<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII72_Schwartz</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Christian Friedrich Schwartz, evangelischer Missionar in Trankebar, Tirutschinapalli und Tanjour in Ostindien, 2,3/4</title>
          <author>Vormbaum, Reinhold</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="1923" type="textblock" ulx="537" uly="1867">
        <line lrx="1198" lry="1923" ulx="537" uly="1867">N11 35288483 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2080" type="textblock" ulx="1251" uly="2031">
        <line lrx="1544" lry="2080" ulx="1251" uly="2031">08 Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="342" type="textblock" ulx="1873" uly="179">
        <line lrx="1882" lry="342" ulx="1873" uly="179">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="603" type="textblock" ulx="372" uly="312">
        <line lrx="1180" lry="396" ulx="778" uly="312">Evangeliſche</line>
        <line lrx="1814" lry="603" ulx="372" uly="479">Mifſionsgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="731" type="textblock" ulx="958" uly="700">
        <line lrx="1001" lry="731" ulx="958" uly="700">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="930" type="textblock" ulx="665" uly="826">
        <line lrx="1289" lry="930" ulx="665" uly="826">Biographieen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1464" type="textblock" ulx="501" uly="1164">
        <line lrx="1032" lry="1209" ulx="918" uly="1164">Von</line>
        <line lrx="1450" lry="1346" ulx="501" uly="1287">Reinhold Vormbaum,</line>
        <line lrx="1315" lry="1464" ulx="641" uly="1417">Pfarrer zu Kaiſerswerth am Rhein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1562" type="textblock" ulx="697" uly="1534">
        <line lrx="1255" lry="1562" ulx="697" uly="1534">— Ppe=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1715" type="textblock" ulx="441" uly="1666">
        <line lrx="1508" lry="1715" ulx="441" uly="1666">Zweiter Band. — Drittes und viertes Heft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1880" type="textblock" ulx="282" uly="1759">
        <line lrx="1572" lry="1810" ulx="384" uly="1759">Chriſtian Friedrich Schwartz, evangel. Miſſionar</line>
        <line lrx="1666" lry="1880" ulx="282" uly="1826">in Trankebar, Tirutſchinapalli und Tanjour in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2573" type="textblock" ulx="513" uly="2351">
        <line lrx="1250" lry="2400" ulx="723" uly="2351">Düſſeldorf, 1851.</line>
        <line lrx="1434" lry="2509" ulx="513" uly="2427">Verlag der Schaub'ſchen Buchhandlung.</line>
        <line lrx="1180" lry="2573" ulx="783" uly="2526">(W. H. Schellex.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="443" type="textblock" ulx="333" uly="236">
        <line lrx="1489" lry="443" ulx="333" uly="236">Chriſtian friedrich Schwartz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="653" type="textblock" ulx="268" uly="442">
        <line lrx="1589" lry="561" ulx="268" uly="442">evangeliſcher Miſſionar in Trankebar,</line>
        <line lrx="1405" lry="653" ulx="413" uly="571">Tirutſchinapalli und Tanjour</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="766" type="textblock" ulx="897" uly="722">
        <line lrx="938" lry="766" ulx="897" uly="722">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="923" type="textblock" ulx="692" uly="845">
        <line lrx="1140" lry="923" ulx="692" uly="845">Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1203" type="textblock" ulx="480" uly="1120">
        <line lrx="1350" lry="1203" ulx="480" uly="1120">Nach ſeinem Leben und Wirken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1329" type="textblock" ulx="763" uly="1272">
        <line lrx="1071" lry="1329" ulx="763" uly="1272">dargeſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1434" type="textblock" ulx="886" uly="1397">
        <line lrx="950" lry="1434" ulx="886" uly="1397">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1652" type="textblock" ulx="549" uly="1509">
        <line lrx="1293" lry="1577" ulx="549" uly="1509">Reinhold Vormbaum,</line>
        <line lrx="1255" lry="1652" ulx="585" uly="1604">Pfarrer zu Kaiſerswerth am Rhein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="52" lry="1889" ulx="0" uly="1846">dien.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2573" type="textblock" ulx="463" uly="2352">
        <line lrx="1186" lry="2401" ulx="655" uly="2352">Düſſeldorf, 1851.</line>
        <line lrx="1378" lry="2494" ulx="463" uly="2433">Verlag der Schaub'ſchen Buchhandlung.</line>
        <line lrx="1123" lry="2573" ulx="729" uly="2526">(W. H. Schellex.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="628" type="textblock" ulx="711" uly="555">
        <line lrx="1113" lry="628" ulx="711" uly="555">Erſtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="766" type="textblock" ulx="281" uly="653">
        <line lrx="1534" lry="713" ulx="281" uly="653">Chriſtian Friedrich Schwartz bis zu ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1062" lry="766" ulx="748" uly="717">in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1142" type="textblock" ulx="496" uly="862">
        <line lrx="1607" lry="917" ulx="565" uly="862">Gehet hin und lehret alle Völker und taufet ſie im</line>
        <line lrx="1602" lry="971" ulx="497" uly="921">Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen</line>
        <line lrx="1603" lry="1031" ulx="497" uly="971">Geiſtes; und lehret ſie halten Alles, was ich euch befohlen</line>
        <line lrx="1603" lry="1090" ulx="496" uly="1037">habe. Und ſiehe, Ich bin bei euch alle Tage, bis an der</line>
        <line lrx="1464" lry="1142" ulx="499" uly="1094">Welt Ende. Matth. 28, 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2559" type="textblock" ulx="225" uly="1192">
        <line lrx="1611" lry="1268" ulx="231" uly="1192">Der Erbherr der Heiden hat 1 Moſe 26. der Miſſion</line>
        <line lrx="1606" lry="1331" ulx="225" uly="1263">ihren Gang vorgezeichnet. Es iſt ein Iſaaksgang. Er</line>
        <line lrx="1612" lry="1399" ulx="226" uly="1335">führt durch Eſek, durch Sitna, aber er endet in Rehoboth.</line>
        <line lrx="1607" lry="1465" ulx="228" uly="1403">— Die Miſſion geht durch Zank und Haß, — aber der</line>
        <line lrx="1613" lry="1535" ulx="229" uly="1472">endliche Sieg iſt ihr gewiß. Denn ſie iſt die Sache eines</line>
        <line lrx="1609" lry="1605" ulx="228" uly="1540">Königs, dem doch Alles zufallen muß. Er kann ſie nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="1671" ulx="229" uly="1611">fallen laſſen. Er kann ſie aber auch nicht immer auf dem</line>
        <line lrx="1604" lry="1743" ulx="231" uly="1679">Kreuzwege gehen laſſen. Zu ſeiner Zeit bricht er durch.</line>
        <line lrx="1193" lry="1819" ulx="641" uly="1773">Der Herrſcher bleibt er ſtets,</line>
        <line lrx="1173" lry="1876" ulx="646" uly="1831">Und wie er will, ſo geht's;</line>
        <line lrx="1144" lry="1932" ulx="646" uly="1888">Wenn die Welt auch tobt,</line>
        <line lrx="1144" lry="1995" ulx="649" uly="1945">Sein Nam' ſei hochgelobt,</line>
        <line lrx="1233" lry="2049" ulx="647" uly="2002">Er wird ihr Knie noch beugen.</line>
        <line lrx="1611" lry="2142" ulx="237" uly="2070">Er bringt Sieg auf Sieg. Und die Seinen jubiliren, wie</line>
        <line lrx="1613" lry="2216" ulx="236" uly="2142">Iſaaks Genoſſen: Nun hat der Herr uns Raum ge⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2279" ulx="236" uly="2214">macht und uns wachſen laſſen im Lande.</line>
        <line lrx="1617" lry="2349" ulx="353" uly="2284">Auch die evangeliſche Miſſion in Oſtindien iſt dieſen</line>
        <line lrx="1613" lry="2418" ulx="240" uly="2351">Weg gegangen. Wie ſie durch Zank und Haß hat hindurch</line>
        <line lrx="1616" lry="2486" ulx="239" uly="2422">müſſen, haben wir berichtet. Aber auch das Rehoboth</line>
        <line lrx="1615" lry="2559" ulx="239" uly="2484">hat ihr nicht gefehlt. Raum hat ihr der Herr gemacht. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2658" type="textblock" ulx="1552" uly="2642">
        <line lrx="1630" lry="2658" ulx="1552" uly="2642">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="94" type="textblock" ulx="430" uly="72">
        <line lrx="458" lry="94" ulx="430" uly="72">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="224" type="textblock" ulx="955" uly="180">
        <line lrx="981" lry="224" ulx="955" uly="180">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2588" type="textblock" ulx="225" uly="303">
        <line lrx="1660" lry="370" ulx="275" uly="303">kannſt Du aus den frühern Heften herausleſen. Wie er ſie</line>
        <line lrx="1659" lry="437" ulx="273" uly="374">hat wachſen laſſen im Lande, darüber will dieſes Heft Dir</line>
        <line lrx="598" lry="500" ulx="274" uly="443">Bericht geben.</line>
        <line lrx="1657" lry="576" ulx="389" uly="513">Der Stamm iſt geſetzt. Die Pflege menſchlicher Gärt⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="647" ulx="272" uly="582">ner hat das Ihrige gethan. Das Herrlichſte aber an ihm</line>
        <line lrx="1658" lry="717" ulx="272" uly="651">iſt, daß der himmliſche Gärtner ihn gedeihen ließ. Er fängt</line>
        <line lrx="1654" lry="783" ulx="272" uly="720">an, einen Aſt nach dem andern zu treiben. Die Miſſion in</line>
        <line lrx="1653" lry="851" ulx="272" uly="785">Madras und die Miſſion in Cudelur ſind ſo zwei Aeſte an</line>
        <line lrx="1653" lry="922" ulx="270" uly="859">dem Miſſionsſtamme. In der zweiten Hälfte des vorigen</line>
        <line lrx="1651" lry="990" ulx="270" uly="928">Jahrhunderts hat der Stamm einen neuen Aſt getrieben.</line>
        <line lrx="1653" lry="1055" ulx="271" uly="993">Er breitet ſich nach Weſten über das Innere des Landes</line>
        <line lrx="1650" lry="1126" ulx="266" uly="1066">hin. Die Geſchichte deſſelben knüpfen wir an das Leben</line>
        <line lrx="1649" lry="1196" ulx="266" uly="1136">des Miſſionars Sch wartz, eines Prieſters Gottes für alle</line>
        <line lrx="1257" lry="1263" ulx="225" uly="1204">Völker, wie ihn einmal ein Hindu nannte.</line>
        <line lrx="1649" lry="1336" ulx="384" uly="1273">Chriſtian Friedrich Schwartz wurde am 26. Oc⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1405" ulx="265" uly="1343">tober 1726 zu Sonnenburg in der Neumark geboren. Wie</line>
        <line lrx="1650" lry="1474" ulx="266" uly="1412">Hannah einſt den Samuel, ſo hatte ſeine fromme Mutter</line>
        <line lrx="1648" lry="1545" ulx="264" uly="1484">den Sohn in früher Jugend dem Dienſte des Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1613" ulx="263" uly="1553">weiht. Sie ſtarb, ehe ſie ihr Verſprechen hatte erfüllen</line>
        <line lrx="1646" lry="1682" ulx="261" uly="1621">können. Aber an ihrem Sterbelager hatten ihr Gatte und</line>
        <line lrx="1647" lry="1750" ulx="261" uly="1691">ihr Seelſorger es ihr geloben müſſen, den Knaben für den</line>
        <line lrx="1647" lry="1820" ulx="262" uly="1758">Herrn zu erziehen und ihren Willen zu ehren. — Die Mutter</line>
        <line lrx="1647" lry="1891" ulx="259" uly="1829">hatte wohl nichts Anderes im Sinne, als ihren Sohn Paſtor</line>
        <line lrx="1646" lry="1958" ulx="263" uly="1901">werden zu laſſen. Sie hat oft dieſen Wunſch dem Herrn</line>
        <line lrx="1645" lry="2029" ulx="261" uly="1968">im Gebete an's Herz gelegt. Der Herr hat es erhört. Das</line>
        <line lrx="1645" lry="2098" ulx="263" uly="2037">Gebet der Mutter iſt Tauſenden verlornen Seelen zum</line>
        <line lrx="740" lry="2163" ulx="261" uly="2106">Segen geworden. —</line>
        <line lrx="1644" lry="2239" ulx="375" uly="2174">Die gelehrten Schulen der damaligen Zeit boten den</line>
        <line lrx="1643" lry="2307" ulx="263" uly="2242">Schülern wenig für ihr Herz. Der Herr und wahrhaftiges,</line>
        <line lrx="1642" lry="2375" ulx="259" uly="2309">lebendiges Chriſtenthum waren von ihnen verbannt. Das</line>
        <line lrx="1640" lry="2449" ulx="261" uly="2377">Evangelium hatte man leichten Wurfes über Bord geworfen.</line>
        <line lrx="1642" lry="2513" ulx="235" uly="2442">Es wurden Sprachen über Sprachen gelehrt, aber die Eine</line>
        <line lrx="1642" lry="2588" ulx="261" uly="2515">ewig geltende Sprache (Joh. 8.) verſtanden die Lehrer ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1184" type="textblock" ulx="1868" uly="1074">
        <line lrx="1879" lry="1184" ulx="1868" uly="1074">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="433" type="textblock" ulx="1865" uly="389">
        <line lrx="1879" lry="433" ulx="1865" uly="389">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="627" type="textblock" ulx="1866" uly="461">
        <line lrx="1879" lry="627" ulx="1866" uly="461">— =— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="780" type="textblock" ulx="1865" uly="656">
        <line lrx="1879" lry="780" ulx="1865" uly="656">— 5—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="915" type="textblock" ulx="1866" uly="796">
        <line lrx="1879" lry="915" ulx="1866" uly="796">—, —w)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1949" type="textblock" ulx="1865" uly="1776">
        <line lrx="1879" lry="1949" ulx="1865" uly="1776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2090" type="textblock" ulx="1865" uly="1974">
        <line lrx="1879" lry="2090" ulx="1865" uly="1974">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="35" lry="653" ulx="0" uly="599">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="208" type="textblock" ulx="892" uly="166">
        <line lrx="918" lry="208" ulx="892" uly="166">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2355" type="textblock" ulx="215" uly="285">
        <line lrx="1594" lry="360" ulx="215" uly="285">nicht. Und darum wurde ſie auch von den Schülern nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="430" ulx="215" uly="356">gelernt. Hie und da wirkte ein Lehrer, angeweht von dem</line>
        <line lrx="1596" lry="499" ulx="218" uly="422">göttlichen Lebensodem, für die chriſtliche Erziehung ſeiner</line>
        <line lrx="1597" lry="567" ulx="218" uly="491">Zöglinge. Aber ſolche Männer waren äußerſt ſelten. Unſer</line>
        <line lrx="1595" lry="635" ulx="222" uly="556">Schwartz war ſo glücklich, einen dieſer Seltenen zu finden.</line>
        <line lrx="1596" lry="700" ulx="221" uly="631">Wir meinen, es ſei ein unſchätzbarer Gewinn für ſein gan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="774" ulx="221" uly="699">zes ſpäteres Leben geweſen, daß er auf der lateiniſchen</line>
        <line lrx="1600" lry="841" ulx="225" uly="767">Schule zu Sonnenburg, welche er ſeit dem Jahre 1734 be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="910" ulx="222" uly="838">ſuchte, einen chriſtlichen Religionsunterricht genoß, der den</line>
        <line lrx="1602" lry="974" ulx="229" uly="905">von der Mutter gelegten Samen pflegte und zum Wachs⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1047" ulx="223" uly="973">thum förderte. Der fromme Rector Helm führte ſeine</line>
        <line lrx="1604" lry="1119" ulx="229" uly="1042">Schüler auf das Eine Nothwendige. Er lehrte ſie die Kraft</line>
        <line lrx="1602" lry="1185" ulx="227" uly="1111">des chriſtlichen Lebens, das Gebet. Schwartzens Sinn</line>
        <line lrx="1604" lry="1253" ulx="227" uly="1179">ſtand nicht nach weltlichen Vergnügungen. Helm's Mah⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1322" ulx="229" uly="1251">nungen fanden bei ihm eine gute Stätte. Während der</line>
        <line lrx="1605" lry="1389" ulx="231" uly="1317">Leichtſinn ſeiner Jugendgenoſſen ſein Weſen trieb, zog ſich</line>
        <line lrx="1607" lry="1458" ulx="234" uly="1387">Schwartz in ſtille Einſamkeit zurück und redete mit ſeinem</line>
        <line lrx="1608" lry="1526" ulx="234" uly="1455">Gott. Dem zehnjährigen Knaben war das Gebet ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1596" ulx="235" uly="1526">ches Bedürfniß, daß er nach gethanen Fehltritten nicht eher</line>
        <line lrx="1575" lry="1665" ulx="232" uly="1595">ruhig wurde, als bis er Gott um Gnade angerufen hatte.</line>
        <line lrx="1610" lry="1731" ulx="351" uly="1664">Nur wenige Jahre konnte Schwartz den Unterricht</line>
        <line lrx="1610" lry="1799" ulx="235" uly="1732">des frommen Rectors genießen. Helm vertauſchte ſein</line>
        <line lrx="1610" lry="1870" ulx="236" uly="1803">Lehramt mit dem Predigtamte. Sein Nachfolger an der</line>
        <line lrx="1610" lry="1938" ulx="239" uly="1870">Schule folgte ihm nicht in dem betretenen Wege. Das</line>
        <line lrx="1612" lry="2008" ulx="240" uly="1936">Chriſtenthum war ihm Nebenſache. Wie ein kalter Wind</line>
        <line lrx="1613" lry="2077" ulx="238" uly="2007">durch die Blüthen fährt, ſo fuhr ſein Unglaube über das</line>
        <line lrx="1613" lry="2142" ulx="241" uly="2075">Gebetsleben der Schüler. Manche Blüthe iſt abgefallen.</line>
        <line lrx="1614" lry="2215" ulx="241" uly="2146">Schwartz wurde läſſiger im Gebet, gleichgültiger gegen</line>
        <line lrx="1615" lry="2284" ulx="240" uly="2211">das Evangelium. Seine Confirmation und der erſte Genuß</line>
        <line lrx="1616" lry="2355" ulx="241" uly="2279">des heiligen Abendmahls blieb ohne bleibende Eindrücke auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2420" type="textblock" ulx="211" uly="2350">
        <line lrx="1616" lry="2420" ulx="211" uly="2350">ſein Gemüth. Wie konnte es adch anders ſein, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2561" type="textblock" ulx="243" uly="2420">
        <line lrx="1616" lry="2489" ulx="243" uly="2420">auswendig gelernte Katechismus die einzige Ausſteuer war,</line>
        <line lrx="1521" lry="2561" ulx="243" uly="2487">welche ſein Seelſorger ihm ins Leben mitgegeben hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="206" type="textblock" ulx="957" uly="161">
        <line lrx="986" lry="206" ulx="957" uly="161">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1047" type="textblock" ulx="278" uly="284">
        <line lrx="1669" lry="353" ulx="402" uly="284">Schwartz unterſchied ſich ſeit dieſer Zeit nicht von</line>
        <line lrx="1669" lry="423" ulx="282" uly="353">den leichtſinnigen Schülern. In Küſtrin, wohin ihn ſein</line>
        <line lrx="1667" lry="497" ulx="282" uly="420">Vater geſchickt hatte, konnte er den mannichfachen Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="562" ulx="282" uly="490">gen nicht widerſtehen. Er gerieth in die Hände zügelloſer</line>
        <line lrx="1667" lry="630" ulx="283" uly="557">Mitſchüler und wurde in ihr Treiben hineingezogen. Dieſer</line>
        <line lrx="1666" lry="701" ulx="283" uly="626">Aufenthalt in Küſtrin iſt die Schattenzeit in der Jugend⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="769" ulx="280" uly="696">geſchichte des künftigen Heidenboten. Doch ſtreckte auch da</line>
        <line lrx="1603" lry="831" ulx="278" uly="764">der Herr ſeine rettenden Hände nach dem Verirrten aus.</line>
        <line lrx="1662" lry="907" ulx="395" uly="833">Es fielen unſerem Schwartz einmal die Schriften</line>
        <line lrx="1663" lry="977" ulx="279" uly="902">A. H. Francke's in die Hände. Das, was der theure</line>
        <line lrx="1660" lry="1047" ulx="278" uly="969">Gottesmann in den „Segensvollen Fußſtapfen des noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1113" type="textblock" ulx="278" uly="1040">
        <line lrx="1697" lry="1113" ulx="278" uly="1040">lebenden und allwaltenden Gottes“ von den gnädigen Hilfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2010" type="textblock" ulx="267" uly="1109">
        <line lrx="1660" lry="1183" ulx="275" uly="1109">des Herrn beim Bau des Waiſenhauſes in Halle erzählt</line>
        <line lrx="1659" lry="1250" ulx="275" uly="1178">hatte, ergriff den Jüngling mit wunderbarer Gewalt. Halle</line>
        <line lrx="1657" lry="1318" ulx="274" uly="1250">wurde und blieb das Ziel ſeiner Sehnſucht. Wie erfreute</line>
        <line lrx="1657" lry="1391" ulx="272" uly="1315">ihn die Nachricht, daß ſein Vater ihn gern dahin ziehen</line>
        <line lrx="1657" lry="1454" ulx="271" uly="1385">laſſe. Im Jahre 1746 reiſte er dahin ab. Er wollte vor⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1528" ulx="273" uly="1455">erſt auf der lateiniſchen Schule des Waiſenhauſes ſich für</line>
        <line lrx="1419" lry="1581" ulx="270" uly="1523">die Univerſität vorbereiten.</line>
        <line lrx="1653" lry="1665" ulx="386" uly="1593">Benjamin Schultze war vor Kurzem aus Oſtindien</line>
        <line lrx="1652" lry="1733" ulx="269" uly="1660">nach Halle zurückgekehrt?). Schwartz lernte ſeinen Lands⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1804" ulx="268" uly="1730">mann kennen. Der erkannte des Jünglings Talente und</line>
        <line lrx="1649" lry="1875" ulx="267" uly="1799">rieth ihm, ſofort mit den theologiſchen Studien zu beginnen.</line>
        <line lrx="1650" lry="1942" ulx="270" uly="1866">Wie Schultze ihm gerathen, ſo that Schwartz. Auf dem</line>
        <line lrx="1650" lry="2010" ulx="268" uly="1936">Waiſenhauſe hatte er Koſt und Wohnung, auf der Univer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2148" type="textblock" ulx="267" uly="2006">
        <line lrx="1680" lry="2081" ulx="267" uly="2006">ſität fand er Anleitung zu ſeinen Studien. Später wurde</line>
        <line lrx="1689" lry="2148" ulx="268" uly="2076">Schwartz Lehrer an der lateiniſchen Schule des Waiſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2498" type="textblock" ulx="260" uly="2144">
        <line lrx="1647" lry="2219" ulx="265" uly="2144">hauſes. Als ſolcher hatte er mit den Zöglingen und Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2288" ulx="263" uly="2212">boten der Anſtalt die täglichen Abendandachten zu halten.</line>
        <line lrx="1644" lry="2359" ulx="381" uly="2283">Dieſe Beſchäftigungen hatten auf den Jüngling einen</line>
        <line lrx="1644" lry="2424" ulx="262" uly="2347">geſegneten Einfluß. Der alte vergeſſene Glaube ſeiner</line>
        <line lrx="1641" lry="2498" ulx="260" uly="2417">Jugend trat wieder hervor. Er ſah ein, wie leichtſinnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="2548" type="textblock" ulx="332" uly="2495">
        <line lrx="719" lry="2548" ulx="332" uly="2495">) Vgl. B. I. H. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2508" type="textblock" ulx="1862" uly="2400">
        <line lrx="1879" lry="2508" ulx="1862" uly="2400">— —,ͤ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2368" type="textblock" ulx="1866" uly="2063">
        <line lrx="1879" lry="2368" ulx="1866" uly="2063">— — — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2578" type="textblock" ulx="1865" uly="2538">
        <line lrx="1879" lry="2578" ulx="1865" uly="2538">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="211" type="textblock" ulx="911" uly="166">
        <line lrx="938" lry="211" ulx="911" uly="166">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1590" type="textblock" ulx="241" uly="289">
        <line lrx="1618" lry="354" ulx="241" uly="289">er mit der herrlichen Gottesgabe, mit dem Evangelium, um⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="427" ulx="241" uly="361">gegangen ſei. Er erkannte ſeine Sünde, mit der er es</line>
        <line lrx="1620" lry="492" ulx="241" uly="429">verachtet hatte. Er fing an, ſeinen Gott zu ſuchen. Ein recht⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="562" ulx="241" uly="500">ſchaffener Sucher hat ihn allezeit gefunden. Auch Schwartz</line>
        <line lrx="1622" lry="631" ulx="245" uly="567">fand ihn wieder. Er war glücklich, als er ihn hatte. Hier</line>
        <line lrx="1620" lry="698" ulx="245" uly="636">auf dem Schauplatze der Wirkſamkeit A. H. Franccke's</line>
        <line lrx="1623" lry="767" ulx="241" uly="701">reifte in ihm der Entſchluß, alle Kräfte Leibes und der Seele</line>
        <line lrx="1623" lry="834" ulx="242" uly="774">im Dienſte des Herrn aufzuwenden. Dieſer Entſchluß war</line>
        <line lrx="1624" lry="903" ulx="241" uly="841">kein Strohfeuer, es war ihm Ernſt damit. Mit ſeinem Gott</line>
        <line lrx="1621" lry="974" ulx="242" uly="911">hat er ihn gefaßt, mit ſeinem Gott hat er ihn ausgeführt.</line>
        <line lrx="1625" lry="1039" ulx="331" uly="978">Sein Freund Benj. Schultze bereitete in jener Zeit</line>
        <line lrx="1625" lry="1108" ulx="245" uly="1049">den Druck der tamuliſchen Bibel vor. Schwartz ſollte ihm</line>
        <line lrx="1623" lry="1177" ulx="245" uly="1116">bei dieſem Werke Hülfe leiſten und die Correctur des Druckes</line>
        <line lrx="1624" lry="1248" ulx="244" uly="1186">übernehmen. Und dieſer war dazu bereit. Ohne Säumen</line>
        <line lrx="1618" lry="1318" ulx="244" uly="1254">fing er das Studium der tamuliſchen Sprache an. Es</line>
        <line lrx="1624" lry="1384" ulx="248" uly="1325">wurde ihm oft ſchwer, aber er ließ nicht nach. Und als</line>
        <line lrx="1623" lry="1449" ulx="250" uly="1394">er nun drei Monate ſeine Zeit auf die Sprache Indiens</line>
        <line lrx="1625" lry="1520" ulx="249" uly="1462">verwendet hatte, da ſchien es, als ob alle Mühe nutzlos</line>
        <line lrx="1626" lry="1590" ulx="249" uly="1530">verſchwendet ſei. Der Druck der heiligen Schrift kam nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1662" type="textblock" ulx="211" uly="1594">
        <line lrx="1674" lry="1662" ulx="211" uly="1594">zu Stande. Doch der Herr ging mit dem Jünglinge ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2555" type="textblock" ulx="250" uly="1669">
        <line lrx="1628" lry="1730" ulx="250" uly="1669">Wege. Bei dem Erlernen der tamuliſchen Sprache hatte</line>
        <line lrx="1624" lry="1799" ulx="252" uly="1735">Schwartz die Leute liebgewonnen, welche ſie redeten. Es</line>
        <line lrx="1629" lry="1867" ulx="251" uly="1807">waren ihm oft Gedanken an eine künftige Wirkſamkeit unter</line>
        <line lrx="1629" lry="1934" ulx="251" uly="1876">den Hindu gekommen. Und da das Miſſionskollegium in</line>
        <line lrx="1629" lry="2004" ulx="253" uly="1944">Kopenhagen gerade damals um neue Arbeiter bei dem jün⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2074" ulx="254" uly="2011">geren Francke in Halle bat, ſo ging durch dieſen der Ruf</line>
        <line lrx="1630" lry="2143" ulx="253" uly="2080">zum Eintritt in den Miſſionsdienſt an Schwartz. Francke</line>
        <line lrx="1631" lry="2212" ulx="252" uly="2148">hielt den Jüngling für beſonders tüchtig. „Ich hege die</line>
        <line lrx="1630" lry="2280" ulx="253" uly="2217">Hoffnung,“ ſchrieb er nach Kopenhagen, „daß er nicht bloß</line>
        <line lrx="1628" lry="2350" ulx="254" uly="2286">wegen ſeiner Tüchtigkeit und guten Gaben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1632" lry="2419" ulx="254" uly="2353">wegen ſeiner übrigen guten Eigenſchaften die Approbation</line>
        <line lrx="1632" lry="2487" ulx="254" uly="2420">des hochlöbl. Collegiums finden und ſpäter am Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2555" ulx="256" uly="2493">werke in Segen arbeiten wird.“ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="220" type="textblock" ulx="918" uly="175">
        <line lrx="972" lry="220" ulx="918" uly="175">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2568" type="textblock" ulx="215" uly="301">
        <line lrx="1640" lry="361" ulx="368" uly="301">Schwartz hätte nun wohl für ſeine Perſon den Ruf</line>
        <line lrx="1638" lry="430" ulx="252" uly="371">ſogleich angenommen. Er wollte ſich aber ohne die Ein⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="498" ulx="252" uly="439">willigung ſeines Vaters nicht entſcheiden. Um mit den</line>
        <line lrx="1637" lry="567" ulx="254" uly="508">Seinigen die Sache beſprechen zu können, reiſte er ſelbſt</line>
        <line lrx="1635" lry="638" ulx="250" uly="577">nach Sonnenburg. Seine Verwandten machten bedenkliche</line>
        <line lrx="1635" lry="704" ulx="252" uly="646">Mienen, als ſie ſein Vorhaben erfuhren. Die Einen mein⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="772" ulx="250" uly="715">ten, er ſolle doch lieber daheim im Vaterlande ſein Brod</line>
        <line lrx="1635" lry="843" ulx="251" uly="780">ſuchen, die Anderen meinten, der Vater werde doch nicht</line>
        <line lrx="1634" lry="910" ulx="249" uly="853">ſo thöricht ſein, ſeinen älteſten Sohn in die Heidenwelt</line>
        <line lrx="1632" lry="981" ulx="250" uly="921">ziehen zu laſſen. Schwartz ſelbſt fürchtete, daß er un⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1048" ulx="250" uly="990">verrichteter Sache nach Halle zurückkehren müſſe. Sein</line>
        <line lrx="1635" lry="1119" ulx="252" uly="1057">Vater bat ſich Bedenkzeit aus. Nun, der Herr hatte längſt</line>
        <line lrx="1633" lry="1186" ulx="253" uly="1128">entſchieden. Er, der die Herzen der Menſchen lenkt wie</line>
        <line lrx="1634" lry="1256" ulx="253" uly="1197">Waſſerbäche, lenkte des Vaters Herz. Eines Tages ſitzt</line>
        <line lrx="1633" lry="1324" ulx="255" uly="1268">Schwartz in dem unteren Zimmer des elterlichen Hauſes,</line>
        <line lrx="1634" lry="1395" ulx="252" uly="1337">während der Vater oben beſchäftigt iſt. Der Sohn wartet</line>
        <line lrx="1631" lry="1463" ulx="253" uly="1405">in banger Furcht auf den väterlichen Beſcheid. Endlich</line>
        <line lrx="1632" lry="1533" ulx="250" uly="1474">kommt der Vater herunter, — und der Sohn empfängt von</line>
        <line lrx="1632" lry="1603" ulx="250" uly="1545">ihm väterliche Einwilligung und väterlichen Segen zu dem</line>
        <line lrx="1629" lry="1670" ulx="252" uly="1613">Amte, dazu er berufen. Schwartz war voller Freude.</line>
        <line lrx="1631" lry="1739" ulx="251" uly="1681">Er ordnete in Eile ſeine äußerlichen Verhältniſſe in Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1810" ulx="250" uly="1750">burg und kehrte mit der frohen Botſchaft nach Halle zurück.</line>
        <line lrx="1630" lry="1876" ulx="249" uly="1812">In des Herrn Namen entſchied er ſich, zu gehen, wohin</line>
        <line lrx="1629" lry="1946" ulx="248" uly="1885">ihn ſein Gott ſenden werde. Darum konnte ihn auch Nichts</line>
        <line lrx="1629" lry="2016" ulx="249" uly="1959">in der Welt, ſelbſt die glänzendſten Anerbietungen nicht, von</line>
        <line lrx="1628" lry="2085" ulx="247" uly="2026">ſeinem Entſchluſſe abbringen. Eben war er nach Halle</line>
        <line lrx="1627" lry="2154" ulx="215" uly="2096">zurückgekehrt, als ihm eine vortheilhafte Pfarrſtelle in der</line>
        <line lrx="1629" lry="2223" ulx="247" uly="2161">Nähe angetragen wurde. Schwartz ſchlug ſie aus, weil</line>
        <line lrx="1636" lry="2295" ulx="248" uly="2228">er bereits den Dienſt in der Miſſion erwäaͤhlt hatte. .</line>
        <line lrx="1631" lry="2362" ulx="361" uly="2295">Wie früher, ſo ſollten nach der Beſtimmung des Miſ⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2428" ulx="244" uly="2363">ſionskollegiums in Kopenhagen wieder drei Boten in die</line>
        <line lrx="1625" lry="2495" ulx="243" uly="2429">Heidenwelt entſendet werden. Die beiden Andern fanden</line>
        <line lrx="1624" lry="2568" ulx="244" uly="2499">ſich zu Schwartz. Es waren David Polzenhagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="37" lry="1394" ulx="0" uly="1350">tet</line>
        <line lrx="34" lry="1471" ulx="0" uly="1416">c</line>
        <line lrx="37" lry="1534" ulx="1" uly="1497">von</line>
        <line lrx="38" lry="1604" ulx="0" uly="1563">denn</line>
        <line lrx="35" lry="1674" ulx="0" uly="1631">de.</line>
        <line lrx="34" lry="1741" ulx="1" uly="1708">eſ⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1812" ulx="0" uly="1763">ic</line>
        <line lrx="39" lry="1964" ulx="0" uly="1907">its</line>
        <line lrx="38" lry="2023" ulx="2" uly="1983">von</line>
        <line lrx="37" lry="2091" ulx="1" uly="2042">le</line>
        <line lrx="36" lry="2159" ulx="4" uly="2119">der</line>
        <line lrx="39" lry="2232" ulx="0" uly="2179">Keil</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="43" lry="2375" ulx="0" uly="2321">Mi⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2438" ulx="14" uly="2390">Nie</line>
        <line lrx="39" lry="2513" ulx="0" uly="2469">den</line>
        <line lrx="39" lry="2597" ulx="0" uly="2540">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="218" type="textblock" ulx="902" uly="141">
        <line lrx="953" lry="218" ulx="902" uly="141">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2080" type="textblock" ulx="241" uly="296">
        <line lrx="1622" lry="358" ulx="241" uly="296">aus Wollin in Pommern, und Georg Heinrich Hütte⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="426" ulx="241" uly="370">mann aus Minden in Weſtfalen.</line>
        <line lrx="1621" lry="499" ulx="358" uly="436">Am 8. Auguſt 1749 zogen die drei Brüder von Halle nach</line>
        <line lrx="1644" lry="568" ulx="244" uly="507">Kopenhagen. Nach beſtandener Prüfung wurden ſie am</line>
        <line lrx="1622" lry="636" ulx="247" uly="575">17. September daſelbſt zum Predigtamte ordinirt. Nach</line>
        <line lrx="1624" lry="706" ulx="246" uly="644">einem nochmaligen Beſuche in Halle traten ſie am 4. No⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="774" ulx="242" uly="713">vember ihre Reiſe nach England an. Am 8. December er⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="845" ulx="241" uly="786">reichten ſie wohlbehalten London.</line>
        <line lrx="1623" lry="916" ulx="312" uly="850">Den drei Heidenboten waren die vielen Beweiſe der</line>
        <line lrx="1618" lry="981" ulx="244" uly="918">Freundlichkeit und Liebe, die ſie in London von den dorti⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1053" ulx="244" uly="987">gen Chriſten erfuhren, eine große Erquickung. Sechs Wochen</line>
        <line lrx="1626" lry="1118" ulx="244" uly="1056">verweilten ſie in der Weltſtadt im Verkehr mit den Miſ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1189" ulx="242" uly="1125">ſionsfreunden. Die Geſellſchaft zur Beförderung chriſtlicher</line>
        <line lrx="1647" lry="1257" ulx="244" uly="1193">Erkenntniß verſchaffte ihnen bei der oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1638" lry="1324" ulx="243" uly="1264">freie Ueberfahrt nach Trankebar. Der treffliche, fromme</line>
        <line lrx="1627" lry="1393" ulx="245" uly="1332">Hofprediger Ziegenhagen nahm ſich der Jünglinge mit</line>
        <line lrx="1628" lry="1463" ulx="245" uly="1401">väterlicher Fürſorge an. Mit Rath und That ſtand er</line>
        <line lrx="1629" lry="1532" ulx="245" uly="1467">ihnen zur Seite. Im Verborgenen und öffentlich that er</line>
        <line lrx="1629" lry="1600" ulx="244" uly="1538">für die jungen Arbeiter Fürbitte. Am Neujahrstage 1750</line>
        <line lrx="1625" lry="1668" ulx="244" uly="1605">redete er ſie vor der Verſammlung von der Kanzel an. Er</line>
        <line lrx="1633" lry="1739" ulx="246" uly="1677">ſprach zu ihnen über des Herrn Wort Marc. 6, 36: Fürchte</line>
        <line lrx="1629" lry="1808" ulx="246" uly="1745">dich nicht, glaube nur. Nach dieſer Anrede forderte er die</line>
        <line lrx="1629" lry="1875" ulx="249" uly="1815">Gemeinde zur Fürbitte für die Miſſionare auf. — Schwartz</line>
        <line lrx="1629" lry="1945" ulx="249" uly="1882">weiß in ſeinen Briefen nicht genug Ziegenhagens Liebe</line>
        <line lrx="1631" lry="2013" ulx="248" uly="1946">und Theilnahme zu preiſen. Noch am 20. Januar, am</line>
        <line lrx="1633" lry="2080" ulx="250" uly="2019">Abend vor ihrer Abreiſe nach Deal, waren ſie mit dem ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2152" type="textblock" ulx="244" uly="2088">
        <line lrx="1633" lry="2152" ulx="244" uly="2088">würdigen Hofprediger zuſammen. Er redete zu ihnen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2427" type="textblock" ulx="249" uly="2157">
        <line lrx="1629" lry="2221" ulx="249" uly="2157">manch' ermunterndes Wort. Zuletzt legte er ihnen dringend</line>
        <line lrx="1635" lry="2290" ulx="250" uly="2226">ans Herz das Wort des Pfſalmiſten: Ich hebe meine Augen</line>
        <line lrx="1634" lry="2360" ulx="251" uly="2292">auf zu den Bergen, von welchen mir Hülfe kommt. Pf. 121, 1.</line>
        <line lrx="1632" lry="2427" ulx="366" uly="2362">Alſo erquickt und geſtärkt durch den Verkehr mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2498" type="textblock" ulx="189" uly="2428">
        <line lrx="1636" lry="2498" ulx="189" uly="2428">chriſtlichen Freunden Londons zogen die drei am 21. Januar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2567" type="textblock" ulx="252" uly="2490">
        <line lrx="1633" lry="2567" ulx="252" uly="2490">nach Deal, von wo aus ſie ihre Seereiſe antreten ſollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="212" type="textblock" ulx="920" uly="166">
        <line lrx="974" lry="212" ulx="920" uly="166">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="354" type="textblock" ulx="256" uly="291">
        <line lrx="1638" lry="354" ulx="256" uly="291">Im Hinblick auf die Beſchwerlichkeiten und Mühen, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="419" type="textblock" ulx="255" uly="361">
        <line lrx="1645" lry="419" ulx="255" uly="361">ſie nun entgegen gingen, waren die drei Brüder voll freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2347" type="textblock" ulx="249" uly="429">
        <line lrx="1634" lry="491" ulx="256" uly="429">diger Zuverſicht auf den Herrn, der ſie bisher ſo freundlich</line>
        <line lrx="1639" lry="561" ulx="256" uly="499">geleitet hatte. „Mein Herz,“ ſo ſchreibt Schwartz, „iſt</line>
        <line lrx="1638" lry="630" ulx="255" uly="568">voll freudigen Vertrauens, denn ich bin gewiß, daß der</line>
        <line lrx="1636" lry="699" ulx="257" uly="635">Gott, welcher uns bisher ſo väterlich geleitet hat, auch fer⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="767" ulx="254" uly="707">ner unſer Beſchützer ſein wird. Wenn wir uns nur feſt</line>
        <line lrx="1636" lry="844" ulx="256" uly="775">an ihn anklammern, ſo wird er auch gewiß mit uns ſein</line>
        <line lrx="1636" lry="903" ulx="254" uly="831">und gnädig die Gebete erhören, mit denen ſo viele ſeiner</line>
        <line lrx="1636" lry="975" ulx="255" uly="912">Kinder und Knechte uns begleiten. Wir ziehen nun im</line>
        <line lrx="1635" lry="1042" ulx="254" uly="982">Namen des Herrn aus, der uns zu ſeinen Dienern und</line>
        <line lrx="1635" lry="1113" ulx="251" uly="1050">Boten unter den Heiden berufen hat und uns nach ſeinem</line>
        <line lrx="1633" lry="1183" ulx="253" uly="1118">Wohlgefallen an die Stelle führen wird, welche ſein Rath</line>
        <line lrx="1634" lry="1251" ulx="250" uly="1189">für uns auserſehen hat.“ Und der Herr hat die Boten</line>
        <line lrx="1633" lry="1321" ulx="251" uly="1250">nicht verlaſſen. Auf der Reiſe hatten ſie zwar manch' Un⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1390" ulx="250" uly="1327">mach auszuſtehen; ſie hatten unterwegs während eines ganzen</line>
        <line lrx="1634" lry="1457" ulx="253" uly="1395">Monats in einem Hafen Schutz vor den Stürmen ſuchen</line>
        <line lrx="1634" lry="1527" ulx="251" uly="1465">müſſen; ein ander Mal war Schwartz in eine bedenkliche</line>
        <line lrx="1633" lry="1597" ulx="254" uly="1534">Krankheit gefallen; doch das Alles vergaßen ſie über den</line>
        <line lrx="1632" lry="1666" ulx="251" uly="1602">vielen Beweiſen der göttlichen Barmherzigkeit, die ſie er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1734" ulx="249" uly="1672">fuhren. Die Zeit der Reiſe wurde von ihnen treulichſt zu</line>
        <line lrx="1633" lry="1804" ulx="250" uly="1741">ihrer Vorbereitung benutzt. Jeden Morgen und Abend ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1868" ulx="249" uly="1811">ſammelten ſie ſich unter Gebet um das Wort Gottes. Die</line>
        <line lrx="1631" lry="1943" ulx="252" uly="1881">engliſche Sprache wurde fleißig getrieben, und dazu hatten</line>
        <line lrx="1631" lry="2011" ulx="251" uly="1950">ſie reichliche Gelegenheit, denn ihr Schiff hatte mehrere</line>
        <line lrx="1629" lry="2081" ulx="254" uly="2018">Engländer an Bord. Auch die gedruckten Miſſionsnachrichten</line>
        <line lrx="1630" lry="2151" ulx="252" uly="2091">wurden von ihnen viel geleſen, um ſich aus ihnen mit ihren</line>
        <line lrx="1628" lry="2219" ulx="250" uly="2157">künftigen Arbeiten bekannt zu machen. Am 17. Juli, alſo</line>
        <line lrx="1629" lry="2289" ulx="250" uly="2227">nach einer ſechsmonatlichen Fahrt, ſahen ſie Cudelur vor</line>
        <line lrx="487" lry="2347" ulx="250" uly="2293">ſich liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2555" type="textblock" ulx="250" uly="2414">
        <line lrx="1629" lry="2480" ulx="365" uly="2414">In dem Hauſe des dortigen Miſſionars Kiernander</line>
        <line lrx="1626" lry="2555" ulx="250" uly="2482">wurden ſie brüderlich aufgenommen. Wie wohl that's ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1255" type="textblock" ulx="1870" uly="783">
        <line lrx="1879" lry="1255" ulx="1870" uly="783">— W-—- — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1381" type="textblock" ulx="1870" uly="1283">
        <line lrx="1879" lry="1381" ulx="1870" uly="1283">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="23" lry="499" ulx="0" uly="445">,</line>
        <line lrx="29" lry="569" ulx="3" uly="514">iſt</line>
        <line lrx="32" lry="630" ulx="0" uly="588">der</line>
        <line lrx="32" lry="698" ulx="0" uly="656">er⸗</line>
        <line lrx="32" lry="778" ulx="0" uly="724">et</line>
        <line lrx="30" lry="838" ulx="0" uly="794">bin</line>
        <line lrx="31" lry="907" ulx="0" uly="874">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="36" lry="1048" ulx="0" uly="1005">Und</line>
        <line lrx="35" lry="1118" ulx="0" uly="1083">enn</line>
        <line lrx="32" lry="1196" ulx="0" uly="1141">th</line>
        <line lrx="33" lry="1257" ulx="2" uly="1218">ten</line>
        <line lrx="34" lry="1329" ulx="0" uly="1284">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="39" lry="1409" ulx="0" uly="1362">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="81" lry="1477" ulx="0" uly="1421">ean</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="40" lry="1546" ulx="0" uly="1490">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1607" type="textblock" ulx="4" uly="1566">
        <line lrx="39" lry="1607" ulx="4" uly="1566">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="38" lry="1818" ulx="0" uly="1781">et⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1885" ulx="1" uly="1838">Die</line>
        <line lrx="41" lry="1959" ulx="0" uly="1916">tten</line>
        <line lrx="38" lry="2026" ulx="0" uly="1988">lele</line>
        <line lrx="37" lry="2106" ulx="0" uly="2054">en</line>
        <line lrx="39" lry="2172" ulx="0" uly="2127">ren</line>
        <line lrx="40" lry="2240" ulx="1" uly="2188">lſ⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2307" ulx="10" uly="2266">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2580" type="textblock" ulx="2" uly="2464">
        <line lrx="42" lry="2507" ulx="5" uly="2464">der</line>
        <line lrx="41" lry="2580" ulx="2" uly="2537">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="222" type="textblock" ulx="899" uly="173">
        <line lrx="955" lry="222" ulx="899" uly="173">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="360" type="textblock" ulx="238" uly="296">
        <line lrx="1623" lry="360" ulx="238" uly="296">vor dem Freunde ihr Herz einmal recht ausſchütten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="423" type="textblock" ulx="236" uly="376">
        <line lrx="402" lry="423" ulx="236" uly="376">können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="670" type="textblock" ulx="246" uly="437">
        <line lrx="992" lry="485" ulx="653" uly="437">In wie viel Noth</line>
        <line lrx="1173" lry="541" ulx="653" uly="493">Hat nicht der gnädige Gott</line>
        <line lrx="1152" lry="599" ulx="654" uly="553">Ueber dir Flügel gebreitet.</line>
        <line lrx="1392" lry="670" ulx="246" uly="610">Das konnten ſie aus eigener Erfahrung bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2358" type="textblock" ulx="244" uly="697">
        <line lrx="1620" lry="757" ulx="359" uly="697">Am 21. Juli 1750 lief bei den Miſſionaren in Tran⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="831" ulx="244" uly="767">kebar die Nachricht von der Ankunft der neuen Sendboten</line>
        <line lrx="1619" lry="898" ulx="244" uly="836">ein. Das war ein Tag der Freude. „O gelobet und</line>
        <line lrx="1620" lry="971" ulx="244" uly="899">geprieſen,“ rufen die Heidenboten in ihrem Tagebuche aus,</line>
        <line lrx="1622" lry="1039" ulx="245" uly="973">„ſei der Herr, unſer Gott, hoch, hoch, hoch über dieſe aber⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1109" ulx="245" uly="1044">malige, ganz beſondere Probe ſeiner väterlichen Fürſorge</line>
        <line lrx="1625" lry="1172" ulx="246" uly="1109">über uns und unſer Werk.“ — Da Schwartz mit ſeinen</line>
        <line lrx="1621" lry="1244" ulx="247" uly="1177">Freunden den Wunſch geäußert hatte, ſobald als möglich</line>
        <line lrx="1621" lry="1313" ulx="244" uly="1249">nach Trankebar zu kommen, ſo beſchloſſen die dortigen</line>
        <line lrx="1620" lry="1385" ulx="248" uly="1318">Miſſionare, die drei Angekommenen durch einen aus ihrer</line>
        <line lrx="1622" lry="1448" ulx="248" uly="1386">Mitte von Cudelur abholen zu laſſen. Dazu wurde Wie⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1519" ulx="249" uly="1455">debrock erwählt, welcher die jungen Brüder am 30. Juli</line>
        <line lrx="1625" lry="1586" ulx="248" uly="1526">in Trankebar einführte. Die älteren Miſſionare faßten</line>
        <line lrx="1622" lry="1657" ulx="248" uly="1593">durch ſolche Hülfe des Herrn neuen Muth zu der Arbeit.</line>
        <line lrx="1623" lry="1725" ulx="249" uly="1663">„Er, der unveränderliche, treue Gott,“ ſchrieben ſie am 30.</line>
        <line lrx="1628" lry="1794" ulx="251" uly="1732">Juli 1750, „ſei hochgelobt, daß er ſie ſo herrlich geleitet</line>
        <line lrx="1624" lry="1861" ulx="249" uly="1800">und an Leib und Seele geſtärkt zu uns gebracht, auch</line>
        <line lrx="1621" lry="1931" ulx="250" uly="1869">durch ihre baldige Ankunft unſern matten Geiſt ſo durch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2000" ulx="251" uly="1937">dringend erquickt hat. Er laſſe nun ferner ſein Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2069" ulx="253" uly="2005">antlitz über uns gemeinſchaftlich und über einen Jeden</line>
        <line lrx="1630" lry="2138" ulx="252" uly="2074">inſonderheit kräftig leuchten, daß wir immer gründlicher</line>
        <line lrx="1629" lry="2211" ulx="253" uly="2143">geneſen und Vielen zu ihrer Geneſung behülflich ſein</line>
        <line lrx="888" lry="2277" ulx="252" uly="2221">mögen.“</line>
        <line lrx="1629" lry="2358" ulx="370" uly="2292">Schwartz betrat ſein Arbeitsfeld im Gefühle menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2428" type="textblock" ulx="254" uly="2360">
        <line lrx="1631" lry="2428" ulx="254" uly="2360">licher Schwäche und Ohnmacht. Er wußte, daß in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2565" type="textblock" ulx="253" uly="2434">
        <line lrx="1631" lry="2496" ulx="253" uly="2434">Lande heidniſcher Finſterniß der Herr allein etwas auszu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2565" ulx="253" uly="2500">richten vermöge. Darum ſah er nicht ſich an, ſondern den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2659" type="textblock" ulx="1556" uly="2646">
        <line lrx="1623" lry="2659" ulx="1556" uly="2646">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="216" type="textblock" ulx="922" uly="170">
        <line lrx="976" lry="216" ulx="922" uly="170">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1812" type="textblock" ulx="255" uly="297">
        <line lrx="1643" lry="354" ulx="258" uly="297">der in Schwachen mächtig zu ſein liebt. In ſeinem Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="423" ulx="258" uly="366">berichte erzählt er, daß am Tage ſeiner Ankunft vor Cude⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="491" ulx="259" uly="434">lur die Eingeborenen mit ihren kleinen Booten an das</line>
        <line lrx="1645" lry="561" ulx="262" uly="504">Schiff gekommen ſeien. Der Anblick der armen Heiden</line>
        <line lrx="1644" lry="630" ulx="257" uly="572">habe ihn tief bewegt. Es ſei ihm und den Brüdern der</line>
        <line lrx="1643" lry="703" ulx="259" uly="640">Wunſch recht lebendig geworden, dieſen Armen den Reich⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="768" ulx="255" uly="709">thum der göttlichen Gnade in Chriſto mit allen Kräften ver⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="840" ulx="255" uly="777">kündigen zu können. Und da betet der Zeuge des Herrn:</line>
        <line lrx="1640" lry="910" ulx="257" uly="848">„Möge der Herr viel Weisheit, Gnade und Kraft verleihen,</line>
        <line lrx="1636" lry="978" ulx="258" uly="918">um dies auf die rechte Weiſe zu thun, denn wir ſelbſt ſind</line>
        <line lrx="1632" lry="1077" ulx="258" uly="988">aus eigener Kraft viel zu untüchtig, um ihnen ein Geruch</line>
        <line lrx="1078" lry="1113" ulx="257" uly="1056">des Lebens zum Leben zu werden.“</line>
        <line lrx="1153" lry="1174" ulx="538" uly="1126">Friedensboten, ſeid nicht bange!</line>
        <line lrx="1194" lry="1232" ulx="539" uly="1184">Folgt treulich eurem Liebesdrange!</line>
        <line lrx="1251" lry="1292" ulx="538" uly="1241">Gott iſt mit euch! Gott iſt mit euch!</line>
        <line lrx="1240" lry="1348" ulx="537" uly="1298">Glaubt demüthig, kühn und kindlich,</line>
        <line lrx="1204" lry="1405" ulx="536" uly="1355">Der Glaube macht unüberwindlich,</line>
        <line lrx="1256" lry="1465" ulx="536" uly="1414">Der Glaub'’ allein baut Chriſti Reich.</line>
        <line lrx="946" lry="1520" ulx="539" uly="1472">Sei alle Welt erboſt;</line>
        <line lrx="1042" lry="1579" ulx="538" uly="1529">Getroſt im Herrn, getroſt;</line>
        <line lrx="918" lry="1634" ulx="535" uly="1587">Chriſtus ſchützt euch.</line>
        <line lrx="918" lry="1692" ulx="533" uly="1645">Ihr ſiegt, ihr ſiegt!</line>
        <line lrx="887" lry="1749" ulx="534" uly="1702">Drum ſie bekriegt,</line>
        <line lrx="1206" lry="1812" ulx="532" uly="1759">Bis ſie dem Herrn zu Füßen liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2523" type="textblock" ulx="530" uly="1840">
        <line lrx="1069" lry="1888" ulx="533" uly="1840">Alle Menſchen auf der Erxde</line>
        <line lrx="1157" lry="1948" ulx="536" uly="1898">Sind Jeſu Chriſti eigne Heerde,</line>
        <line lrx="1134" lry="2006" ulx="535" uly="1956">Er gehet hin und führt ſie her.</line>
        <line lrx="1096" lry="2060" ulx="533" uly="2014">Ja, ſie werden ſeine Stimme</line>
        <line lrx="1213" lry="2120" ulx="535" uly="2071">Mit Freuden hören, ihrem Grimme</line>
        <line lrx="1041" lry="2178" ulx="538" uly="2128">Gebieten immer friedlicher.</line>
        <line lrx="1187" lry="2236" ulx="534" uly="2185">Der Löw'’ und Wolf wird Lamm,</line>
        <line lrx="1109" lry="2295" ulx="533" uly="2240">Blickt auf zum Kreuzesſtamm,</line>
        <line lrx="782" lry="2338" ulx="533" uly="2296">Lernet lieben.</line>
        <line lrx="855" lry="2405" ulx="531" uly="2352">Ihr Heiden, ſeid</line>
        <line lrx="884" lry="2461" ulx="530" uly="2408">Zum Bund bereit,</line>
        <line lrx="1193" lry="2523" ulx="531" uly="2464">In Fried' und Lieb und Einigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1108" type="textblock" ulx="1871" uly="1064">
        <line lrx="1879" lry="1108" ulx="1871" uly="1064">—.,.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="35" lry="361" ulx="0" uly="307">ſe⸗</line>
        <line lrx="35" lry="423" ulx="0" uly="380">de⸗</line>
        <line lrx="38" lry="492" ulx="1" uly="451">das</line>
        <line lrx="40" lry="562" ulx="0" uly="518">den</line>
        <line lrx="41" lry="631" ulx="11" uly="590">der</line>
        <line lrx="41" lry="713" ulx="0" uly="657">ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="40" lry="773" ulx="0" uly="738">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="40" lry="924" ulx="0" uly="869">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1062" type="textblock" ulx="1" uly="937">
        <line lrx="42" lry="990" ulx="6" uly="937">ſd</line>
        <line lrx="39" lry="1062" ulx="1" uly="1005">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="216" type="textblock" ulx="901" uly="170">
        <line lrx="954" lry="216" ulx="901" uly="170">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="586" type="textblock" ulx="458" uly="423">
        <line lrx="1163" lry="501" ulx="707" uly="423">Zweites Kapitel.</line>
        <line lrx="1405" lry="586" ulx="458" uly="532">Chriſt. Friedr. Schwartz in Trankebar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="791" type="textblock" ulx="519" uly="683">
        <line lrx="1622" lry="732" ulx="587" uly="683">Der Hexr läßt ſein Heil verkündigen, vor den Völkern</line>
        <line lrx="1575" lry="791" ulx="519" uly="741">läßt er ſeine Gerechtigkeit offenbaren. Pſalm 98, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2003" type="textblock" ulx="242" uly="844">
        <line lrx="1623" lry="904" ulx="347" uly="844">Von dem erſten Jahre ſeines Aufenthalts in Trankebar</line>
        <line lrx="1623" lry="974" ulx="242" uly="913">kann ich Dir von Schwartz und ſeinen Arbeiten nicht</line>
        <line lrx="1623" lry="1043" ulx="248" uly="983">viel berichten. Er hatte vollauf zu thun, ſich in das neue</line>
        <line lrx="1621" lry="1111" ulx="247" uly="1051">Arbeitsfeld hineinzuarbeiten. Das Erlernen der tamuliſchen</line>
        <line lrx="1615" lry="1181" ulx="246" uly="1119">Sprache nahm den größten Theil ſeiner Zeit in Anſpruch.</line>
        <line lrx="1619" lry="1249" ulx="246" uly="1187">Die Schwierigkeiten dieſer Sprache hatten ihn früher oft</line>
        <line lrx="1621" lry="1316" ulx="246" uly="1252">verzagt gemacht. Auf ſeiner Reiſe nach Trankebar dachte</line>
        <line lrx="1620" lry="1384" ulx="249" uly="1325">er manchmal: „Siehe, in Halle haſt Du ein Vierteljahr</line>
        <line lrx="1620" lry="1453" ulx="246" uly="1394">malabariſch (tamuliſch) gelernt, und es iſt nicht viel daraus</line>
        <line lrx="1625" lry="1527" ulx="248" uly="1462">geworden. Was wird das für Zeit koſten, die Sprache zu</line>
        <line lrx="1624" lry="1590" ulx="248" uly="1531">erlernen, und zwar nur ſo viel, daß man ſich verſtändlich</line>
        <line lrx="1624" lry="1658" ulx="246" uly="1591">machen kann?“ Wie's die verzagten Menſchen thun, ſo</line>
        <line lrx="1626" lry="1729" ulx="246" uly="1671">machte ſich nun Schwartz darüber manche ſchwere Sor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1798" ulx="253" uly="1737">genſtunde. Aber wie wurde er beſchämt! Es währte kein</line>
        <line lrx="1626" lry="1866" ulx="248" uly="1807">halbes Jahr, und Schwartz konnte ſich mit Leichtigkeit im</line>
        <line lrx="1623" lry="1936" ulx="252" uly="1875">Tamuliſchen verſtändlich machen. „Wie hat doch Gott,“ ſo</line>
        <line lrx="1625" lry="2003" ulx="251" uly="1945">bekennt er voll Freude, „dieſen Stein ſo gnädig abgewälzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2073" type="textblock" ulx="207" uly="2012">
        <line lrx="1628" lry="2073" ulx="207" uly="2012">der mir ſo groß ſchien!“ Am 22. November 1750 hielt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2558" type="textblock" ulx="249" uly="2081">
        <line lrx="1624" lry="2139" ulx="249" uly="2081">in der neuen Jeruſalemskirche ſeine erſte tamuliſche Predigt.</line>
        <line lrx="1626" lry="2210" ulx="253" uly="2149">Er redete über Matth. 11, 25 von der Gnade Gottes in</line>
        <line lrx="1626" lry="2281" ulx="251" uly="2218">Jeſu Chriſto. Und davon hat er ſein ganzes Leben hindurch</line>
        <line lrx="1451" lry="2350" ulx="250" uly="2291">unter Chriſten, Muhamedanern und Heiden gezeugt.</line>
        <line lrx="1630" lry="2419" ulx="367" uly="2353">Du mußt Dir aber den Schwartz in dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1629" lry="2486" ulx="254" uly="2424">auf ſeinem Studirzimmer hinter den tamuliſchen Büchern</line>
        <line lrx="1630" lry="2558" ulx="253" uly="2492">nicht eingeſchloſſen denken. O nein, um ein rechtſchaffener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="217" type="textblock" ulx="924" uly="172">
        <line lrx="978" lry="217" ulx="924" uly="172">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="965" type="textblock" ulx="258" uly="297">
        <line lrx="1646" lry="357" ulx="264" uly="297">Miſſionar zu werden, dazu gehört ja mehr, als die Kennt⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="428" ulx="263" uly="367">niß der Landesſprache. Die Leute ſelbſt mußten ſtudirt</line>
        <line lrx="1646" lry="497" ulx="262" uly="436">werden. Die Art und Weiſe, wie ſie am ſchicklichſten an⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="569" ulx="262" uly="506">zufaſſen und zu behandeln ſeien, mußte gelernt und geübt</line>
        <line lrx="1646" lry="637" ulx="262" uly="575">werden. Und das verſäumte der Heidenbote nicht. Anlei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="702" ulx="260" uly="645">tung fand er bei den Beſuchen und auf den kleineren Aus⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="772" ulx="258" uly="712">flügen in die Umgegend, welche er mit den älteren Brüdern</line>
        <line lrx="1642" lry="845" ulx="258" uly="781">unternahm. Es verging kein Tag, an welchem die Chriſten</line>
        <line lrx="1642" lry="914" ulx="258" uly="850">ſowohl als die Heiden von ihm nicht aufgeſucht worden</line>
        <line lrx="413" lry="965" ulx="262" uly="921">wären.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1567" type="textblock" ulx="259" uly="1024">
        <line lrx="1639" lry="1087" ulx="337" uly="1024">Als Schwartz erſt ein Mal gepredigt hatte, ging es</line>
        <line lrx="1636" lry="1155" ulx="259" uly="1093">mit dem Gebrauche der tamuliſchen Sprache immer beſſer.</line>
        <line lrx="1639" lry="1225" ulx="260" uly="1160">Im Anfange des Jahres 1751 begann er ſeine eigentliche</line>
        <line lrx="1640" lry="1293" ulx="263" uly="1232">Miſſionsthätigkeit zunächſt in der tamuliſchen Schule. Da</line>
        <line lrx="1640" lry="1362" ulx="263" uly="1301">ertheilte er, wie er ſagt, „den jüngſten Lämmern den Reli⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1431" ulx="260" uly="1370">gionsunterricht, und auf dieſe Weiſe lernte ich mit ihnen</line>
        <line lrx="1634" lry="1500" ulx="259" uly="1439">lallen.“ Hatte er ſeine Arbeit in der Schule vollendet, ſo</line>
        <line lrx="1636" lry="1567" ulx="259" uly="1509">ging er unter Chriſten und Heiden aus, Seelen für ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1637" type="textblock" ulx="258" uly="1577">
        <line lrx="1677" lry="1637" ulx="258" uly="1577">Herrn zu werben. Am 26. Mai 1751 begann er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2120" type="textblock" ulx="255" uly="1647">
        <line lrx="1641" lry="1707" ulx="260" uly="1647">einem Häuflein Heiden vom Lande, die ſich zur Taufe</line>
        <line lrx="1641" lry="1776" ulx="257" uly="1713">gemeldet hatten, einen Vorbereitungsunterricht. Am 2. Juli</line>
        <line lrx="1640" lry="1845" ulx="257" uly="1787">war der beendigt, — und Schwartz konnte die Meiſten</line>
        <line lrx="1633" lry="1913" ulx="255" uly="1856">ſeiner Schüler in die chriſtliche Gemeinde aufnehmen. Nach</line>
        <line lrx="1634" lry="1984" ulx="255" uly="1924">kurzer Zeit fing er einen zweiten Vorbereitungscurſus an.</line>
        <line lrx="1637" lry="2053" ulx="256" uly="1993">„Der Herr hat mich auch an dieſen Seelen,“ ſagt er, „wie</line>
        <line lrx="1178" lry="2120" ulx="255" uly="2062">ich hoffe, nicht umſonſt arbeiten laſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2571" type="textblock" ulx="253" uly="2166">
        <line lrx="1634" lry="2227" ulx="372" uly="2166">Von dieſer Zeit an ſehen wir Schwartz immer thä⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2294" ulx="255" uly="2235">tiger in das Miſſionswerk eingreifen. Seine Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1631" lry="2364" ulx="255" uly="2302">dehnt ſich bald über Trankebar hinaus. Wo für das Reich</line>
        <line lrx="1634" lry="2428" ulx="257" uly="2368">Gottes zu wirken iſt, da iſt er an ſeiner Stelle. Ueberall</line>
        <line lrx="1632" lry="2502" ulx="254" uly="2433">der gleiche Eifer für das Evangelium, die gleiche Liebe zu</line>
        <line lrx="1630" lry="2571" ulx="253" uly="2503">denen, welchen er's bringen kann. Unterricht ertheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="434" type="textblock" ulx="1851" uly="323">
        <line lrx="1879" lry="355" ulx="1851" uly="323">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2256" type="textblock" ulx="1844" uly="2199">
        <line lrx="1879" lry="2256" ulx="1844" uly="2199">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2393" type="textblock" ulx="1840" uly="2270">
        <line lrx="1879" lry="2332" ulx="1842" uly="2270">Mi</line>
        <line lrx="1879" lry="2393" ulx="1840" uly="2339">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="34" lry="771" ulx="0" uly="738">erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="43" lry="2250" ulx="1" uly="2191">ihi⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2310" ulx="0" uly="2258">keit</line>
        <line lrx="43" lry="2383" ulx="0" uly="2328">ſeich</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2450" type="textblock" ulx="1" uly="2396">
        <line lrx="44" lry="2450" ulx="1" uly="2396">kol</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="231" type="textblock" ulx="834" uly="173">
        <line lrx="937" lry="231" ulx="834" uly="173">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="727" type="textblock" ulx="221" uly="308">
        <line lrx="1597" lry="375" ulx="222" uly="308">predigen und in den Häuſern von dem Gekreuzigten zeugen</line>
        <line lrx="763" lry="434" ulx="221" uly="377">iſt ſein täglich Geſchäft.</line>
        <line lrx="1591" lry="519" ulx="337" uly="458">Begleiten wir den treuen Zeugen in ſeine Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1599" lry="591" ulx="225" uly="527">außerhalb Trankebars. Es war ja von Anfang an das</line>
        <line lrx="1594" lry="656" ulx="225" uly="594">Beſtreben der Miſſionare, ihre Wirkſamkeit ſo weit als</line>
        <line lrx="1596" lry="727" ulx="226" uly="663">möglich auszudehnen. So lange Schwartz in Trankebar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="856" type="textblock" ulx="224" uly="736">
        <line lrx="1592" lry="797" ulx="224" uly="736">war, wurde er von den Brüdern meiſt in die umliegenden</line>
        <line lrx="669" lry="856" ulx="225" uly="798">Gegenden entſendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1705" type="textblock" ulx="216" uly="880">
        <line lrx="1600" lry="947" ulx="341" uly="880">Die erſte größere Reiſe unternahm Schwartz im</line>
        <line lrx="1598" lry="1016" ulx="228" uly="947">Anfange des Jahres 1754 nach Cudelur. Der mit ihm</line>
        <line lrx="1599" lry="1084" ulx="227" uly="1017">von Kopenhagen ausgeſendete Miſſionar Hüttemann hatte</line>
        <line lrx="1597" lry="1152" ulx="227" uly="1086">dort ſein Arbeitsfeld gefunden. Seit zwei Jahren war</line>
        <line lrx="1597" lry="1220" ulx="216" uly="1153">keiner der Miſſionare in Trankebar dahin gekommen, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1288" ulx="224" uly="1223">ſie beſchloſſen daher, vohlhoff und Schwartz dort einen</line>
        <line lrx="1596" lry="1360" ulx="224" uly="1291">Beſuch machen zu laſſen. Am 18. Februar 1754 machten</line>
        <line lrx="1599" lry="1429" ulx="223" uly="1360">ſich die Beiden auf den Weg. Unterwegs bot ſich ihnen</line>
        <line lrx="1600" lry="1493" ulx="222" uly="1431">manche Gelegenheit dar, Zeugniß von dem Herrn vor</line>
        <line lrx="1599" lry="1564" ulx="224" uly="1496">Chriſten, Heiden und Muhamedanern abzulegen. Hütte⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1634" ulx="222" uly="1571">mann war ihnen bis Portonovo entgegengereiſt, von wo</line>
        <line lrx="1599" lry="1705" ulx="222" uly="1634">die drei zuſammen nach Cudelur gingen. Die Tage ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1774" type="textblock" ulx="196" uly="1702">
        <line lrx="1601" lry="1774" ulx="196" uly="1702">Beiſammenſeins benutzten ſie zunächſt für ſich zur eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2565" type="textblock" ulx="219" uly="1770">
        <line lrx="1601" lry="1840" ulx="223" uly="1770">Ermunterung und Erquickung. Es waren das rechte Gebets⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1910" ulx="221" uly="1841">tage. Sie beriethen das Werk der Miſſion und theilten</line>
        <line lrx="1599" lry="1979" ulx="224" uly="1906">einander die gemachten Erfahrungen mit. Den Chriſten</line>
        <line lrx="1598" lry="2047" ulx="224" uly="1974">Cudelurs predigte Schwartz in tamuliſcher, Kohlhoff in</line>
        <line lrx="1600" lry="2117" ulx="221" uly="2046">portugieſiſcher Sprache. Auch die Schulkinder gingen nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="2184" ulx="221" uly="2112">leer aus. Jeden Morgen hielten die fremden Lehrer mit</line>
        <line lrx="1601" lry="2252" ulx="220" uly="2179">ihnen eine Andacht. Stille ſitzen und ruhen war der</line>
        <line lrx="1602" lry="2318" ulx="220" uly="2249">Miſſionare Sache nicht. Sie kannten ſo etwas von der</line>
        <line lrx="1185" lry="2388" ulx="219" uly="2317">Unruhe, von welcher das liebe Lied ſingt:</line>
        <line lrx="1175" lry="2455" ulx="631" uly="2405">Es kann nicht Ruhe werden,</line>
        <line lrx="1058" lry="2510" ulx="627" uly="2462">Bis Deine Liebe ſiegt,</line>
        <line lrx="1156" lry="2565" ulx="599" uly="2520">Und dieſer Kreis der Erden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="230" type="textblock" ulx="936" uly="186">
        <line lrx="990" lry="230" ulx="936" uly="186">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2573" type="textblock" ulx="273" uly="310">
        <line lrx="1154" lry="359" ulx="686" uly="310">Zu Deinen Füßen liegt;</line>
        <line lrx="1159" lry="407" ulx="687" uly="368">Bis Du im neuen Leben</line>
        <line lrx="1109" lry="472" ulx="686" uly="426">Die ausgeſöhnte Welt</line>
        <line lrx="1208" lry="529" ulx="686" uly="481">Dem, der ſie Dir gegeben,</line>
        <line lrx="1131" lry="586" ulx="690" uly="540">Vorx's Angeſicht geſtellt.</line>
        <line lrx="1661" lry="654" ulx="390" uly="594">Wenn die Arbeit in Cudelur gethan war, ging's an's</line>
        <line lrx="1659" lry="724" ulx="274" uly="664">Wandern in die Umgegend. Sie ſahen da Manches, was</line>
        <line lrx="1663" lry="796" ulx="273" uly="732">ſie in ihrer Arbeit nur eifriger machen konnte. O lieber</line>
        <line lrx="1661" lry="864" ulx="273" uly="801">Leſer, wer ſich doch einmal das Elend der Heidenwelt an⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="934" ulx="273" uly="870">ſieht, ſag' an, kann der denn anders, als auch mithelfen an</line>
        <line lrx="1661" lry="1000" ulx="274" uly="937">ſeiner Heilung. Wie ſteht's da mit Dir? Ich habe Dich</line>
        <line lrx="1663" lry="1070" ulx="276" uly="1007">manchmal dahin geführt, hat ſich denn in Dir das Sama⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1139" ulx="275" uly="1075">riterherz noch nicht geregt? — Die Brüder trafen einmal</line>
        <line lrx="1663" lry="1207" ulx="280" uly="1143">einen muhamedaniſchen Einſiedler. Der lebte da wie ein</line>
        <line lrx="1662" lry="1275" ulx="278" uly="1210">Fürſt in irdiſcher Wolluſt, aber er war ein Elender. Er</line>
        <line lrx="1662" lry="1342" ulx="276" uly="1281">kannte nicht die rechte Seelenluſt. Der Fürſt des Landes</line>
        <line lrx="1663" lry="1415" ulx="275" uly="1352">hatte ihm ſeinen Wohnplatz geſchenkt. Um denſelben lagen</line>
        <line lrx="1665" lry="1482" ulx="275" uly="1419">ſeine Ländereien. Von dem Volke wurde er als ein großer</line>
        <line lrx="1664" lry="1551" ulx="276" uly="1485">Heiliger verehrt. Und worin beſtand ſeine Heiligkeit? Er</line>
        <line lrx="1666" lry="1617" ulx="277" uly="1556">lebte mit drei Weibern, die ihm vierundzwanzig Kinder</line>
        <line lrx="1661" lry="1689" ulx="278" uly="1624">geboren hatten. Berauſchende Getränke waren ſein höchſter</line>
        <line lrx="1664" lry="1757" ulx="281" uly="1692">Schatz. Er war ein Sinnendiener. Fleiſchesluſt war ſein</line>
        <line lrx="1665" lry="1822" ulx="278" uly="1761">Leben. Unſeren Miſſionaren that das Herz wehe, als ſie</line>
        <line lrx="1664" lry="1890" ulx="278" uly="1831">den armen Mann fanden. Sie ſagten ihm, wie elend er</line>
        <line lrx="1663" lry="1963" ulx="278" uly="1898">durch ſeine Sünden ſei. Und der Mann fühlte, daß ſie</line>
        <line lrx="1664" lry="2032" ulx="282" uly="1967">Recht hatten. Er verſprach, nächſtens nach Cudelur zu</line>
        <line lrx="1663" lry="2104" ulx="279" uly="2034">kommen und mit den Miſſionaren über das Heil ſeiner</line>
        <line lrx="1662" lry="2168" ulx="282" uly="2104">Seele zu reden. Ob er gekommen iſt, weiß ich nicht. So</line>
        <line lrx="1664" lry="2236" ulx="280" uly="2171">mancher Heide, ſo mancher Chriſt läßt's in dieſem Stücke</line>
        <line lrx="1664" lry="2302" ulx="279" uly="2242">beim Verſprechen. Aber die Miſſionare gelobten einander,</line>
        <line lrx="1666" lry="2372" ulx="281" uly="2310">in des Herrn Namen ihr Werk an den armen Seelen ohne</line>
        <line lrx="746" lry="2438" ulx="284" uly="2383">Aufhören zu treiben.</line>
        <line lrx="1664" lry="2507" ulx="402" uly="2447">Schwartz und Kohlhoff verließen am 6. März</line>
        <line lrx="1663" lry="2573" ulx="286" uly="2515">Cudelur, am 9. März waren ſie wieder in Trankebar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="414" type="textblock" ulx="1865" uly="300">
        <line lrx="1879" lry="414" ulx="1865" uly="300">—— „5—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="45" lry="643" ulx="1" uly="599">anns</line>
        <line lrx="44" lry="713" ulx="0" uly="672">was</line>
        <line lrx="47" lry="782" ulx="1" uly="738">eber</line>
        <line lrx="44" lry="850" ulx="7" uly="818">an⸗</line>
        <line lrx="47" lry="920" ulx="0" uly="886">an</line>
        <line lrx="49" lry="998" ulx="2" uly="943">Dich</line>
        <line lrx="50" lry="1060" ulx="0" uly="1025">Una⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1129" ulx="0" uly="1081">mmal</line>
        <line lrx="49" lry="1197" ulx="16" uly="1152">ein</line>
        <line lrx="47" lry="1264" ulx="17" uly="1220">Er</line>
        <line lrx="50" lry="1339" ulx="0" uly="1294">ades</line>
        <line lrx="53" lry="1418" ulx="8" uly="1371">ggen</line>
        <line lrx="54" lry="1486" ulx="1" uly="1432">toßer</line>
        <line lrx="55" lry="1548" ulx="0" uly="1496">E</line>
        <line lrx="57" lry="1616" ulx="0" uly="1573">inder</line>
        <line lrx="55" lry="1697" ulx="0" uly="1638">ſer.</line>
        <line lrx="57" lry="1762" ulx="16" uly="1704">ſein</line>
        <line lrx="58" lry="1828" ulx="2" uly="1773"> ſe</line>
        <line lrx="59" lry="1896" ulx="0" uly="1852">d er</line>
        <line lrx="59" lry="1976" ulx="0" uly="1911"> ſe</line>
        <line lrx="58" lry="2035" ulx="0" uly="1991">n</line>
        <line lrx="58" lry="2105" ulx="1" uly="2055">ſiner</line>
        <line lrx="58" lry="2164" ulx="24" uly="2121">So</line>
        <line lrx="61" lry="2244" ulx="0" uly="2185">Htücke</line>
        <line lrx="62" lry="2315" ulx="0" uly="2266">nder,</line>
        <line lrx="63" lry="2387" ulx="0" uly="2331">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2592" type="textblock" ulx="2" uly="2541">
        <line lrx="64" lry="2592" ulx="2" uly="2541">fhar.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="218" type="textblock" ulx="899" uly="172">
        <line lrx="951" lry="218" ulx="899" uly="172">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="360" type="textblock" ulx="232" uly="296">
        <line lrx="1616" lry="360" ulx="232" uly="296">Die tamuliſchen Schulkinder bewillkommneten ſie mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="411" type="textblock" ulx="232" uly="365">
        <line lrx="364" lry="411" ulx="232" uly="365">Liede:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1113" type="textblock" ulx="551" uly="429">
        <line lrx="1201" lry="481" ulx="554" uly="429">Nun lob' mein Seel' den Herxen!</line>
        <line lrx="1197" lry="541" ulx="554" uly="493">Was in mir iſt, den Namen ſein.</line>
        <line lrx="1173" lry="600" ulx="554" uly="550">Sein' Wohlthat thut er mehren;</line>
        <line lrx="1140" lry="656" ulx="552" uly="608">Vergiß es nicht, o Herze mein!</line>
        <line lrx="1121" lry="712" ulx="555" uly="664">Hat dir dein' Sünd'’ vergeben</line>
        <line lrx="1202" lry="771" ulx="551" uly="722">Und heilt dein' Schwachheit groß,</line>
        <line lrx="1064" lry="826" ulx="555" uly="778">Exrett't dein armes Leben,</line>
        <line lrx="1133" lry="885" ulx="554" uly="835">Nimmt dich in ſeinen Schooß,</line>
        <line lrx="1098" lry="941" ulx="556" uly="893">Mit reichem Troſt beſchüttet,</line>
        <line lrx="1057" lry="998" ulx="554" uly="950">Verjüngt dem Adler gleich.</line>
        <line lrx="1196" lry="1057" ulx="553" uly="1007">Der Kön'g ſchafft Recht, behütet,</line>
        <line lrx="1069" lry="1113" ulx="556" uly="1065">Die leid'n in ſeinem Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1834" type="textblock" ulx="554" uly="1157">
        <line lrx="1026" lry="1205" ulx="555" uly="1157">Er hat uns wiſſen laſſen</line>
        <line lrx="1274" lry="1263" ulx="556" uly="1215">Sein heil'ges Recht und ſein Gericht,</line>
        <line lrx="1149" lry="1320" ulx="554" uly="1266">Dazu ſein' Güt' ohn' Maaßen;</line>
        <line lrx="1252" lry="1379" ulx="556" uly="1328">Es fehlt an ſein'r Erbarmung nicht;</line>
        <line lrx="1207" lry="1434" ulx="559" uly="1385">Sein'n Zorn läßt er bald fahren,</line>
        <line lrx="1187" lry="1492" ulx="557" uly="1439">Straft nicht nach unſrer Schuld;</line>
        <line lrx="1177" lry="1548" ulx="557" uly="1498">Die Gnad' thut er nicht ſparen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1605" ulx="558" uly="1556">Den Blöden iſt er hold,</line>
        <line lrx="1058" lry="1662" ulx="557" uly="1613">Sein' Güt' iſt hocherhaben</line>
        <line lrx="1089" lry="1720" ulx="555" uly="1671">Ob den'n, die fürchten ihn;</line>
        <line lrx="1127" lry="1776" ulx="556" uly="1728">So fern der Oſt vom Abend,</line>
        <line lrx="999" lry="1834" ulx="556" uly="1785">Iſt unſre Sünd' dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1933" type="textblock" ulx="559" uly="1887">
        <line lrx="1081" lry="1933" ulx="559" uly="1887">Wie ſich ein Vat'r erbarmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1993" type="textblock" ulx="550" uly="1945">
        <line lrx="1108" lry="1993" ulx="550" uly="1945">Ueb'r ſeine junge Kinderlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2610" type="textblock" ulx="559" uly="2002">
        <line lrx="1153" lry="2052" ulx="562" uly="2002">So thut der Herr uns Armen,</line>
        <line lrx="1254" lry="2108" ulx="562" uly="2059">Wenn wir ihn kindlich fürchten rein.</line>
        <line lrx="1123" lry="2164" ulx="563" uly="2116">Ex kennt das arm' Gemächte,</line>
        <line lrx="1187" lry="2220" ulx="561" uly="2172">Gott weiß, wir ſind nur Staub,</line>
        <line lrx="1193" lry="2280" ulx="559" uly="2230">Gleich wie das Gras zu rechnen,</line>
        <line lrx="1170" lry="2338" ulx="561" uly="2290">Ein' Blum' und fall'ndes Laub;</line>
        <line lrx="1122" lry="2396" ulx="559" uly="2347">Der Wind nur drüber wehet,</line>
        <line lrx="972" lry="2450" ulx="561" uly="2405">So iſt ſie nimmer da.</line>
        <line lrx="1058" lry="2509" ulx="562" uly="2460">Alſo der Menſch vergehet,</line>
        <line lrx="1010" lry="2566" ulx="563" uly="2517">Sein Ende iſt ihm nah.</line>
        <line lrx="1398" lry="2610" ulx="1349" uly="2575">2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="232" type="textblock" ulx="912" uly="188">
        <line lrx="969" lry="232" ulx="912" uly="188">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2586" type="textblock" ulx="215" uly="312">
        <line lrx="1021" lry="357" ulx="568" uly="312">Die Gottesgnad' alleine</line>
        <line lrx="1202" lry="417" ulx="570" uly="369">Steht feſt und bleibt in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1077" lry="473" ulx="568" uly="426">Bei ſeiner lieb'n Gemeine,</line>
        <line lrx="1199" lry="531" ulx="568" uly="485">Die ſtets in ſeiner Furcht berxeit,</line>
        <line lrx="1075" lry="589" ulx="568" uly="543">Die ſeinen Bund behalten.</line>
        <line lrx="1096" lry="647" ulx="570" uly="600">Ex herrſcht im Himmelreich.</line>
        <line lrx="1043" lry="704" ulx="568" uly="658">Ihr ſtarken Engel waltet</line>
        <line lrx="1162" lry="761" ulx="571" uly="709">Sein's Lobs und dient zugleich</line>
        <line lrx="1123" lry="819" ulx="568" uly="774">Dem großen Herrn zu Ehren</line>
        <line lrx="1152" lry="877" ulx="567" uly="831">Und treibt ſein heil'ges Wort!</line>
        <line lrx="1176" lry="935" ulx="569" uly="889">Mein Seel' ſoll auch vermehren</line>
        <line lrx="1037" lry="984" ulx="568" uly="947">Sein Lob an allem Ort.</line>
        <line lrx="1155" lry="1074" ulx="567" uly="1027">Sei Lob und Preis mit Ehren</line>
        <line lrx="1319" lry="1132" ulx="569" uly="1084">Gott Vater, Sohn und heil'gem Geiſt,</line>
        <line lrx="1130" lry="1189" ulx="567" uly="1143">Der woll' in uns vermehren,</line>
        <line lrx="1243" lry="1248" ulx="568" uly="1200">Was er aus Gnaden uns verheißt,</line>
        <line lrx="1112" lry="1303" ulx="559" uly="1257">Daß wir ihm feſt vertrauen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1362" ulx="567" uly="1316">Uns ganz verlaſſ'n auf ihn,</line>
        <line lrx="1102" lry="1419" ulx="565" uly="1373">Von Herzen auf ihn bauen,</line>
        <line lrx="1222" lry="1477" ulx="564" uly="1430">Daß unſ'r Herz, Muth und Sinn</line>
        <line lrx="1126" lry="1535" ulx="564" uly="1488">Ihm kindlich mög' anhangen;</line>
        <line lrx="1297" lry="1592" ulx="566" uly="1546">Drauf ſingen wir zur Stund': Amen!</line>
        <line lrx="1631" lry="1684" ulx="357" uly="1625">Ich wünſchte Dir, mein Lieber, daß Du beim Leſen</line>
        <line lrx="1629" lry="1753" ulx="240" uly="1694">des Liedes das empfunden haben möchteſt, was Schwartz</line>
        <line lrx="1631" lry="1822" ulx="215" uly="1763">beim Hören deſſelben empfunden hat. Sagen und beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1889" ulx="244" uly="1829">ben läßt ſich das aber nicht. Es iſt das ein Geheimniß</line>
        <line lrx="1630" lry="1959" ulx="243" uly="1902">der Gläubigen. — Unter dem damals zwiſchen den Englän⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2029" ulx="242" uly="1970">dern und Franzoſen ausgebrochenen Kriege hatte das Werk der</line>
        <line lrx="1630" lry="2097" ulx="243" uly="2039">Miſſion viel zu leiden. Als Cudelur 1758 von den Fran⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2167" ulx="241" uly="2108">zoſen erobert ward, verließen die Miſſionare Hüttemann</line>
        <line lrx="1630" lry="2237" ulx="240" uly="2174">und Kiernander die Stadt. Ein großer Theil der Ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2303" ulx="238" uly="2241">meinde folgte ihnen nach Trankebar. So war dieſe Station,</line>
        <line lrx="1629" lry="2374" ulx="240" uly="2308">die ſo lieblich emporblühte, zwei Jahre lang verwüſtet. *)</line>
        <line lrx="1629" lry="2466" ulx="296" uly="2407">*) Wir werden darüber das Nähere in B. II. H. 5. mittheilen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2525" ulx="361" uly="2465">Eine ſehr ausführliche Darſtellung der Leiden in Cudelur gibt</line>
        <line lrx="1462" lry="2586" ulx="356" uly="2523">Hüttemann in den älteren Halleſchen Miſſionsberichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="535" type="textblock" ulx="1870" uly="299">
        <line lrx="1879" lry="535" ulx="1870" uly="299">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="52" lry="1694" ulx="0" uly="1641">beſen</line>
        <line lrx="53" lry="1760" ulx="0" uly="1713">ath</line>
        <line lrx="55" lry="1837" ulx="3" uly="1776">hre⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1899" ulx="1" uly="1845">uniß</line>
        <line lrx="57" lry="1975" ulx="0" uly="1921">glän⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2038" ulx="0" uly="1971">te</line>
        <line lrx="54" lry="2119" ulx="0" uly="2066">Far⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2178" ulx="0" uly="2133">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="204" type="textblock" ulx="913" uly="160">
        <line lrx="965" lry="204" ulx="913" uly="160">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="689" type="textblock" ulx="252" uly="286">
        <line lrx="1636" lry="346" ulx="252" uly="286">In Trankebar erfuhr das Werk zwar keine Unterbrechung.</line>
        <line lrx="1635" lry="413" ulx="252" uly="357">In dem Innern des Landes war aber die Arbeit unmöglich</line>
        <line lrx="1638" lry="484" ulx="253" uly="425">gemacht. Darum mußten die Heidenboten ſich auf die</line>
        <line lrx="1638" lry="551" ulx="255" uly="494">Stadt und die nächſtliegende Küſte beſchränken. Zwei von</line>
        <line lrx="1638" lry="620" ulx="257" uly="563">Schwartz in dieſer Zeit unternommene Reiſen will ich Dir</line>
        <line lrx="1636" lry="689" ulx="256" uly="632">etwas ausführlicher beſchreiben. In Trankebar geht während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="758" type="textblock" ulx="218" uly="700">
        <line lrx="1281" lry="758" ulx="218" uly="700">der Zeit Alles in gewöhnlichem Geleiſe fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2475" type="textblock" ulx="253" uly="770">
        <line lrx="1640" lry="827" ulx="367" uly="770">Die erſte dieſer Reiſen nach Nagapatnam an der Küſte</line>
        <line lrx="1641" lry="895" ulx="254" uly="839">unternahm Schwartz im Jahre 1758. Kohlhoff</line>
        <line lrx="1639" lry="964" ulx="254" uly="907">begleitete ihn wieder. Dieſen „je Zween“ werden wir</line>
        <line lrx="1641" lry="1033" ulx="255" uly="976">überhaupt noch öfter begegnen. Die Reiſe dauerte acht</line>
        <line lrx="1639" lry="1102" ulx="257" uly="1044">Tage. Unterwegs fanden die Beiden Gelegenheit genug,</line>
        <line lrx="1638" lry="1170" ulx="253" uly="1112">das Evangelium den Chriſten und Heiden anzupreiſen.</line>
        <line lrx="1638" lry="1238" ulx="255" uly="1181">Daß ſie dabei oft manche ſchmerzliche Erfahrung machten,</line>
        <line lrx="1639" lry="1307" ulx="255" uly="1249">wird Dich nicht wundern. Manche Heiden kehrten ihnen</line>
        <line lrx="1640" lry="1375" ulx="256" uly="1319">den Rücken, ſobald ſie zu ihnen von der Nichtigkeit des</line>
        <line lrx="1640" lry="1443" ulx="258" uly="1387">Götzendienſtes zu reden begannen. Andere hörten ihrer</line>
        <line lrx="1638" lry="1512" ulx="257" uly="1455">Rede wohl zu, ſie brachten auch wohl ihre Bedenken und</line>
        <line lrx="1642" lry="1581" ulx="257" uly="1524">Einwürfe vor, aber das gewöhnliche Ende war, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1639" lry="1655" ulx="255" uly="1592">dem Gekreuzigten doch nichts zu thun haben wollten. Eines</line>
        <line lrx="1642" lry="1718" ulx="255" uly="1662">Abends kamen ſie an das Ruhehaus in Tüdtiſcheri. Eine</line>
        <line lrx="1639" lry="1788" ulx="256" uly="1731">Menge Reiſender hatte ſich da mit den Einwohnern des</line>
        <line lrx="1637" lry="1856" ulx="254" uly="1799">Ortes verſammelt. Die beiden Glaubensboten ſetzten ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="1924" ulx="257" uly="1868">unter ſie, und nach kurzer Zeit waren ſie im Geſpräche</line>
        <line lrx="1641" lry="1992" ulx="257" uly="1936">über die Gegenſtände des Glaubens. Während der Eine</line>
        <line lrx="1636" lry="2061" ulx="256" uly="2003">ſich mit den Heiden unterredete, hatte der Andere mit den</line>
        <line lrx="1639" lry="2129" ulx="258" uly="2072">Muhamedanern zu thun. Als den Letzteren das Werk der</line>
        <line lrx="1640" lry="2199" ulx="259" uly="2140">Erlöſung in Jeſu Chriſto erklärt wurde, antwortete Einer:</line>
        <line lrx="1639" lry="2267" ulx="259" uly="2209">Wir halten den Iſanabi auch werth und verwerfen ihn gar</line>
        <line lrx="1640" lry="2336" ulx="258" uly="2279">nicht. Der Heidenbote antwortete: Ihr haltet ihn für einen</line>
        <line lrx="1638" lry="2405" ulx="258" uly="2347">göttlichen Propheten, doch ſo, daß Ihr das, was er gelehrt,</line>
        <line lrx="1641" lry="2475" ulx="259" uly="2415">nicht annehmt. Denn Ihr lehrt, daß Muhamed nach Moſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2542" type="textblock" ulx="246" uly="2480">
        <line lrx="1637" lry="2542" ulx="246" uly="2480">David und dem Herrn Jeſu gekommen und den Rath</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="215" type="textblock" ulx="927" uly="169">
        <line lrx="985" lry="215" ulx="927" uly="169">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2563" type="textblock" ulx="257" uly="292">
        <line lrx="1653" lry="361" ulx="264" uly="292">Gottes recht verkündigt, wodurch der vorigen Propheten</line>
        <line lrx="1652" lry="429" ulx="261" uly="362">Lehre aufgehoben ſei. Worin beſteht alſo die Ehre, die ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="498" ulx="261" uly="430">ihm anthut? Aber prüfet doch einmal die Sache des Muha⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="566" ulx="261" uly="502">med. — Nun wurde eine Vergleichung zwiſchen Chriſtus</line>
        <line lrx="1652" lry="643" ulx="261" uly="569">und Muhamed angeſtellt, und ihnen gezeigt, wodurch der</line>
        <line lrx="1651" lry="705" ulx="261" uly="636">Herr Jeſus weit über den Propheten von Mekka erhaben</line>
        <line lrx="1648" lry="772" ulx="259" uly="706">ſei. Daher ſolle alle Welt ihm die Ehre geben. — Allein</line>
        <line lrx="1647" lry="842" ulx="261" uly="777">das ſchien den Zuhörern zu viel verlangt. Sie meinten,</line>
        <line lrx="1645" lry="911" ulx="261" uly="845">es ſei dies eine harte Rede. — Wie erquickt dagegen fühl⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="980" ulx="259" uly="914">ten ſich unſere Boten durch das einfache, aber innige</line>
        <line lrx="1648" lry="1048" ulx="259" uly="981">Bekenntniß einer Chriſtin, in deren Haus ſie auf ihrer</line>
        <line lrx="1647" lry="1114" ulx="262" uly="1051">Reiſe an demſelben Tage geführt wurden. Als die von</line>
        <line lrx="1646" lry="1185" ulx="259" uly="1120">ihnen gefragt war, was ſie denn heute von dem Herrn</line>
        <line lrx="1645" lry="1255" ulx="260" uly="1189">Jeſus erbeten habe, erwiderte ſie: Ich habe gebeten, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="1323" ulx="263" uly="1259">er mir meine Sünden vergeben und den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1647" lry="1392" ulx="260" uly="1325">ſchenken wolle. — Haſt Du, lieber Leſer, das auch heute ſchon</line>
        <line lrx="1644" lry="1462" ulx="261" uly="1397">von dem Herrn, Deinem Gott, erbeten? Ohne ſolch' täglich</line>
        <line lrx="1209" lry="1529" ulx="262" uly="1464">Gebet kannſt Du kein rechter Chriſt ſein.</line>
        <line lrx="1647" lry="1596" ulx="379" uly="1536">In Nagapatnam wurden die Heidenboten mit offenen</line>
        <line lrx="1646" lry="1667" ulx="259" uly="1605">Armen empfangen. Der Eingang, den ſie bei den ange⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1735" ulx="257" uly="1673">ſehenen Chriſten der Stadt fanden, wurde von ihnen benutzt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1805" ulx="258" uly="1742">dieſen die Sache des Herrn an's Herz zu legen. Den</line>
        <line lrx="1643" lry="1873" ulx="260" uly="1810">Heiden ſowie den Chriſten predigten Kohlhoff und</line>
        <line lrx="1643" lry="1943" ulx="263" uly="1881">Schwartz in tamuliſcher und portugieſiſcher Sprache.</line>
        <line lrx="1645" lry="2012" ulx="260" uly="1950">Auch 200 deutſche Chriſten hörten aus dem Munde der</line>
        <line lrx="810" lry="2095" ulx="260" uly="2017">Boten das Evangelium.</line>
        <line lrx="1643" lry="2150" ulx="378" uly="2089">Es war das eine reichlich geſegnete Reiſe. Auf drin⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2218" ulx="258" uly="2157">gende Einladung von Nagapatnam machte Schwartz nicht</line>
        <line lrx="1644" lry="2287" ulx="258" uly="2227">lange nach ſeiner Rückkehr eine zweite Reiſe dahin. Wir</line>
        <line lrx="679" lry="2349" ulx="259" uly="2293">übergehen dieſelbe.</line>
        <line lrx="1642" lry="2425" ulx="375" uly="2363">Schwartz arbeitete nach derſelben längere Zeit in</line>
        <line lrx="1643" lry="2491" ulx="258" uly="2427">Trankebar. Zwar dehnte er ſeine Wirkſamkeit ſtets über</line>
        <line lrx="1640" lry="2563" ulx="259" uly="2494">Trankebar hinaus aus, doch waren das meiſt kurze Ausflüge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1856" type="textblock" ulx="1862" uly="1814">
        <line lrx="1879" lry="1856" ulx="1862" uly="1814">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="194" type="textblock" ulx="898" uly="149">
        <line lrx="955" lry="194" ulx="898" uly="149">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2532" type="textblock" ulx="237" uly="269">
        <line lrx="1615" lry="340" ulx="353" uly="269">Erſt im April 1760 trat er eine größere Reiſe nach</line>
        <line lrx="1620" lry="406" ulx="237" uly="340">der Inſel Ceilon an. Aber wie kommt Schwartz zu</line>
        <line lrx="1619" lry="478" ulx="238" uly="409">dieſer? Er hat ſie nicht nach eigener Willkür unternommen.</line>
        <line lrx="1623" lry="542" ulx="243" uly="475">Sie wurde veranlaßt durch die evangeliſchen Chriſten auf</line>
        <line lrx="1623" lry="611" ulx="244" uly="542">Ceilon. Die hatten an die Heidenboten in Trankebar</line>
        <line lrx="1624" lry="687" ulx="244" uly="612">geſchrieben, Einer aus ihrer Mitte möge doch zu ihnen</line>
        <line lrx="1623" lry="749" ulx="241" uly="682">kommen und ihnen das Evangelium bringen. Je eher das</line>
        <line lrx="1624" lry="824" ulx="243" uly="749">geſchehe, deſto lieber ſei es ihnen. Die Brüder in Tranke⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="883" ulx="244" uly="819">bar konnten dieſe Bitte nicht abſchlagen; Schwartz wurde</line>
        <line lrx="1628" lry="957" ulx="246" uly="886">von ihnen zu dieſem Geſchäft ausgeſondert. Nach einer</line>
        <line lrx="1632" lry="1026" ulx="247" uly="955">ſtürmiſchen und gefahrvollen Seereiſe erreichte er im April</line>
        <line lrx="1629" lry="1092" ulx="250" uly="1024">1760 Jaffnapatnam. Der holländiſche Commandant erzeigte</line>
        <line lrx="1629" lry="1164" ulx="246" uly="1092">ihm große Freundlichkeit, ein Hauptmann nahm ihn in ſein</line>
        <line lrx="1628" lry="1231" ulx="247" uly="1162">Haus auf. Gleich am folgenden Tage begann Schwartz</line>
        <line lrx="1633" lry="1300" ulx="249" uly="1225">ſeine Arbeiten. Es verging kein Tag, an welchem er nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="1366" ulx="252" uly="1297">öffentlich und ſonderlich das Wort von der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1634" lry="1436" ulx="251" uly="1366">in Chriſto Jeſu verkündigt hätte. Geſunden und Kranken</line>
        <line lrx="1634" lry="1504" ulx="252" uly="1437">brach er das Brod des Lebens. In dem Hospitale redete</line>
        <line lrx="1634" lry="1570" ulx="256" uly="1504">er über Joh. 1, 29: Siehe, das iſt Gottes Lamm, welches</line>
        <line lrx="782" lry="1637" ulx="253" uly="1583">der Welt Sünde trägt.</line>
        <line lrx="1637" lry="1709" ulx="369" uly="1642">Die Chriſten wünſchten eine Feier des heiligen Abend⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1780" ulx="254" uly="1711">mahls. Unſer Sendbote wäre nun wohl gerne ſogleich</line>
        <line lrx="1639" lry="1844" ulx="255" uly="1781">dieſem Verlangen entgegengekommen, aber er bedurfte dazu</line>
        <line lrx="1638" lry="1912" ulx="257" uly="1847">der Erlaubniß des Gouverneurs der Inſel, welcher in</line>
        <line lrx="1639" lry="1979" ulx="260" uly="1915">Columbo ſeinen Sitz hatte. Schwartz entſchloß ſich, dieſe</line>
        <line lrx="1640" lry="2050" ulx="261" uly="1984">Erlaubniß perſönlich auszuwirken. Am 5. Mai machte er</line>
        <line lrx="1638" lry="2122" ulx="261" uly="2052">ſich von Jaffnapatnam nach Columbo auf. Der Weg</line>
        <line lrx="1641" lry="2190" ulx="262" uly="2120">dahin wurde von ihm für die Verkündigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2256" ulx="262" uly="2189">liums benutzt. Wo er mit Heiden zuſammentraf, redete er</line>
        <line lrx="1642" lry="2326" ulx="264" uly="2259">mit ihnen von der Nichtigkeit des Götzendienſtes; wo er</line>
        <line lrx="1643" lry="2396" ulx="267" uly="2327">Chriſten fand, ſprach er ihnen ein Wort der Ermahnung</line>
        <line lrx="1642" lry="2459" ulx="266" uly="2393">und des Troſtes. Am 18. Mai traf er in Columbo ein.</line>
        <line lrx="1670" lry="2532" ulx="269" uly="2460">Der nächſte Zweck der Reiſe war bald erreicht. Der Gou⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="191" type="textblock" ulx="928" uly="149">
        <line lrx="983" lry="191" ulx="928" uly="149">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1721" type="textblock" ulx="236" uly="272">
        <line lrx="1648" lry="345" ulx="265" uly="272">verneur war ein wohlwollender Mann und bewies ſich</line>
        <line lrx="1650" lry="413" ulx="262" uly="341">gegen den Boten freundlich. Er hörte mit großer Theil⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="472" ulx="261" uly="408">nahme die Berichte über das Miſſionswerk in Trankebar.</line>
        <line lrx="1640" lry="548" ulx="262" uly="470">Für Schwartzens Thätigkeit auf der Inſel ertheilte er</line>
        <line lrx="980" lry="609" ulx="259" uly="544">ihm manchen guten Rathſchlag.</line>
        <line lrx="1646" lry="682" ulx="377" uly="615">Schwartz war in Columbo noch mit der Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="756" ulx="258" uly="683">reitung der Chriſten zum heiligen Abendmahl beſchäftigt, als</line>
        <line lrx="1645" lry="832" ulx="256" uly="752">ihn eine Fieberkrankheit auf das Lager warf. Mehrere</line>
        <line lrx="1642" lry="894" ulx="255" uly="819">Wochen dauerte dieſelbe an, ſo daß die Feier ſelbſt erſt am</line>
        <line lrx="883" lry="946" ulx="257" uly="889">18. Juli ſtattfinden konnte.</line>
        <line lrx="1639" lry="1028" ulx="368" uly="959">Von Columbo aus beſuchte unſer Miſſionar die evan⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1099" ulx="250" uly="1028">geliſchen Chriſten in Galle. Auch ſie hatten den Ruf an</line>
        <line lrx="1639" lry="1166" ulx="249" uly="1096">ihn ergehen laſſen: komm herüber und hilf uns! Und der</line>
        <line lrx="1637" lry="1240" ulx="249" uly="1166">Bote ließ ſich nicht zweimal rufen. Am 24. Juli langte</line>
        <line lrx="1637" lry="1299" ulx="249" uly="1237">er nach einer zweitägigen Seereiſe in Galle an. Die</line>
        <line lrx="1636" lry="1376" ulx="247" uly="1302">Chriſten waren voller Freuden, aus dem Munde des Pre⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1438" ulx="243" uly="1368">digers das Evangelium zu hören. 126 Communikanten</line>
        <line lrx="1633" lry="1508" ulx="243" uly="1444">ſammelten ſich um den Tiſch des Herrn. — Von Galle</line>
        <line lrx="1630" lry="1579" ulx="241" uly="1513">wandte ſich Schwartz wieder nach Columbo. Er blieb</line>
        <line lrx="1629" lry="1654" ulx="239" uly="1583">dort noch drei Wochen. An Arbeit und Mühen fehlte es</line>
        <line lrx="1628" lry="1721" ulx="236" uly="1650">nicht, aber auch der Freuden und Erquickungen im Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1792" type="textblock" ulx="237" uly="1722">
        <line lrx="1668" lry="1792" ulx="237" uly="1722">waren viele. Schwartz lernte auf der Inſel liebe Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2560" type="textblock" ulx="226" uly="1789">
        <line lrx="1624" lry="1860" ulx="235" uly="1789">kennen; die Gemeinſchaft mit ihnen war ihm wohlthuend.</line>
        <line lrx="1630" lry="1930" ulx="235" uly="1860">Als er am 22. Auguſt nach einem dreimonatlichen Aufent⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1997" ulx="233" uly="1929">halte auf der Inſel Columbo verließ, ſchrieb er in ſein</line>
        <line lrx="1617" lry="2068" ulx="235" uly="1998">Tagebuch: „O wie viel Barmherzigkeit hat Gott auch an</line>
        <line lrx="1619" lry="2142" ulx="233" uly="2065">dieſem Orte an mir Elendem gethan in geſunden und kranken</line>
        <line lrx="1617" lry="2207" ulx="233" uly="2131">Tagen! Sein Name ſei für Alles, und insbeſondere auch</line>
        <line lrx="1617" lry="2276" ulx="229" uly="2200">für ſeine auf mein Heil gerichteten Züchtigungen, gelobt!</line>
        <line lrx="1617" lry="2345" ulx="230" uly="2267">Alle meine Sünden, die ich auch hier begangen, wolle der</line>
        <line lrx="1616" lry="2411" ulx="231" uly="2334">erbarmende Gott um Chriſti, ſeines Sohnes, meines aller⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2481" ulx="228" uly="2403">theuerſten Mittlers, willen gnädiglich vergeben und derſelben</line>
        <line lrx="1611" lry="2560" ulx="226" uly="2470">nie gedenken! — Der Abſchied von meinem lieben Wirthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1109" type="textblock" ulx="1863" uly="314">
        <line lrx="1879" lry="1109" ulx="1863" uly="314">— — — — — —- — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1191" type="textblock" ulx="1860" uly="1137">
        <line lrx="1867" lry="1177" ulx="1860" uly="1140">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1551" type="textblock" ulx="1853" uly="1437">
        <line lrx="1879" lry="1471" ulx="1855" uly="1437">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1763" type="textblock" ulx="1846" uly="1633">
        <line lrx="1877" lry="1681" ulx="1848" uly="1633">G</line>
        <line lrx="1879" lry="1763" ulx="1846" uly="1708">lel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="948" lry="216" ulx="893" uly="173">25</line>
        <line lrx="1615" lry="358" ulx="234" uly="297">und ſeiner Ehegenoſſin bewegte mein ganzes Herz, beinahe</line>
        <line lrx="1614" lry="426" ulx="0" uly="364">eil⸗ auf die Weiſe, als es geſchahe, da ich vor eilf Jahren aus</line>
        <line lrx="1614" lry="495" ulx="0" uly="434">gat. meines Vaters Hauſe ausging. Und das war auch kein</line>
        <line lrx="1616" lry="562" ulx="1" uly="505">er Wunder! Denn dieſe werthen Leute haben mich drei Monate</line>
        <line lrx="1614" lry="632" ulx="143" uly="566">lang, und inſonderheit in meiner Krankheit, als ihr leib⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="700" ulx="0" uly="642">lbe⸗ liches Kind verpflegt und keine Koſten angeſehen. Meine</line>
        <line lrx="1616" lry="770" ulx="16" uly="712">als Seele wünſcht ihnen alles Heil aus der Fülle Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1614" lry="840" ulx="0" uly="779">rere an. Es müſſe ihnen und ihren Kindern wohl gehen ewig⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="908" ulx="235" uly="847">lich! In aller geiſt⸗ und leiblichen Noth wolle der gnädige</line>
        <line lrx="1614" lry="974" ulx="238" uly="915">Gott ihr Helfer und Erretter ſein und ſie und mich dahin</line>
        <line lrx="1614" lry="1045" ulx="0" uly="985">Hat⸗ bringen, wo wir uns ewiglich über ſeine Wunderwege freuen</line>
        <line lrx="1613" lry="1115" ulx="0" uly="1055">ar und ſeinem Namen Hallelujah bringen können! Amen, er</line>
        <line lrx="963" lry="1182" ulx="0" uly="1124">der thue es aus Gnaden, Amen! *)</line>
        <line lrx="1612" lry="1262" ulx="0" uly="1203">igte „Gegen Mittag ging ich mit meinem lieben bisherigen</line>
        <line lrx="1641" lry="1334" ulx="10" uly="1267">Die Wirthe und einigen andern Freunden auf ein mohriſches</line>
        <line lrx="1610" lry="1400" ulx="7" uly="1340">li⸗ Fahrzeug. Dieſe Freunde beſahen mein Quartier ein wenig</line>
        <line lrx="1612" lry="1468" ulx="1" uly="1410">nlten und gingen ſodann zurück; ich aber ging von der Columbi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1537" ulx="0" uly="1473">Gole ſchen Rhede im Namen Gottes ab. — Der Herr gedenke</line>
        <line lrx="1614" lry="1605" ulx="9" uly="1544">ll aller Einwohner Columbos im Beſten und verleihe ihnen</line>
        <line lrx="1614" lry="1681" ulx="0" uly="1615">te e Gnade, ſein Evangelium recht zu erkennen, Chriſtum anzu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1747" ulx="0" uly="1682">eren nehmen und in ihm die wahre Ruhe zu ſuchen, zu finden</line>
        <line lrx="1613" lry="1876" ulx="0" uly="1758">ie *) Das Andenken an den Beſuch unſeres Sch w artz erhielt ſich noch</line>
        <line lrx="1614" lry="1915" ulx="344" uly="1868">lange auf der Inſel. Miſſionar Gericke, der im Jahre 1767</line>
        <line lrx="1614" lry="1971" ulx="1" uly="1905">tfn,⸗ auf ſeiner Reiſe nach Oſtindien Ceilon beſuchte, ſchrieb in ſeinem</line>
        <line lrx="1628" lry="2035" ulx="0" uly="1969">in Reiſetagebuche (Vgl. die 105. Continuation der däniſchen Miſſions</line>
        <line lrx="1612" lry="2097" ulx="1" uly="2040">San Berichte; auch den beſonderen Abdruck dieſer Reiſebeſchreibung</line>
        <line lrx="1611" lry="2163" ulx="0" uly="2093">agten (Halle 1773. S. 293.) über dieſe Reiſe Schwartzens: „Von</line>
        <line lrx="1613" lry="2226" ulx="14" uly="2151">lch meinem Aufenthalte auf der Inſel Ceilon muß ich noch anmer⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2259" ulx="342" uly="2212">ken, daß ich ſelten daſelbſt mit Jemand geſprochen oder in einer</line>
        <line lrx="1616" lry="2320" ulx="0" uly="2241">lolt Geſellſchaft geweſen bin, wo nicht allemal von dem theuren Bruder</line>
        <line lrx="1617" lry="2381" ulx="1" uly="2319">le der Schwartz mit beſonderer Hochachtung geſprochen wurde. Sein</line>
        <line lrx="1617" lry="2437" ulx="8" uly="2384">aler⸗ Name iſt überaus groß und beliebt an der ganzen Weſtküſte von</line>
        <line lrx="1616" lry="2506" ulx="3" uly="2441">ſelen Ceilon nicht allein unter Lutheranern, ſondern auch Reformirten,</line>
        <line lrx="1271" lry="2549" ulx="343" uly="2498">auch nicht weniger unter malabariſchen Chriſten.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="203" type="textblock" ulx="929" uly="162">
        <line lrx="985" lry="203" ulx="929" uly="162">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="258" type="textblock" ulx="1442" uly="249">
        <line lrx="1445" lry="258" ulx="1442" uly="249">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2547" type="textblock" ulx="266" uly="284">
        <line lrx="1653" lry="343" ulx="266" uly="284">und ſeliglich zu genießen. Und zu dem Ende ſchenke er</line>
        <line lrx="1652" lry="411" ulx="267" uly="354">treue Wächter, die Tag und Nacht ſeine Gnade auspoſaunen</line>
        <line lrx="1651" lry="480" ulx="267" uly="424">und die Europäer ſowohl als die Malabaren und Singa⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="549" ulx="267" uly="492">leſen zur Annahme und Genuß derſelben eifrig einladen!“</line>
        <line lrx="1651" lry="618" ulx="270" uly="561">— Auf der Rückreiſe war der Heidenbote nicht unthätig</line>
        <line lrx="1651" lry="687" ulx="268" uly="630">für das Reich des Herrn. Die Muhamedaner, welche das</line>
        <line lrx="1652" lry="757" ulx="271" uly="700">Schiff an Bord hatte, waren nicht unempfänglich und</line>
        <line lrx="1653" lry="826" ulx="273" uly="769">Schwartz hatte mit ihnen manche Unterredungen über</line>
        <line lrx="1651" lry="894" ulx="271" uly="837">ihren Glauben. Ich will Dir ſo ein Geſpräch mittheilen.</line>
        <line lrx="1654" lry="963" ulx="273" uly="907">„Die Mohren,“ ſo erzählt Schwartz, „bezeigten ſich ſehr</line>
        <line lrx="1653" lry="1032" ulx="273" uly="975">freundlich, fragten viel von dem Herrn Jeſu, ſeiner Perſon,</line>
        <line lrx="1654" lry="1100" ulx="272" uly="1045">ſeinen Wundern, ſeinem Leiden und der darauf erfolgten</line>
        <line lrx="1654" lry="1170" ulx="277" uly="1113">Erhöhung. Sie ſagten: Wir ehren auch den Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="1652" lry="1239" ulx="276" uly="1178">als einen von Gott geſandten Propheten. Ich erwiderte:</line>
        <line lrx="1654" lry="1307" ulx="277" uly="1250">Wenn das wahr iſt, ſo müßt ihr auch ſeinem Worte glau⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1377" ulx="275" uly="1318">ben, welches er durch ſeine vielen und großen Wunderwerke</line>
        <line lrx="1656" lry="1446" ulx="276" uly="1389">als göttlich beſtätigt hat. Nun hat er ja geſagt, daß er</line>
        <line lrx="1655" lry="1513" ulx="273" uly="1457">ſein Leben für die verirrten und verlorenen Schafe hingebe</line>
        <line lrx="1655" lry="1583" ulx="276" uly="1525">als ihr Bürge und Mittler. Dieſen vornehmſten Character</line>
        <line lrx="1657" lry="1653" ulx="277" uly="1594">aber raubet ihr dem Herrn Chriſto und thut euch damit</line>
        <line lrx="1654" lry="1721" ulx="275" uly="1660">den größten Schaden. Seid ihr denn nicht Sünder? Das</line>
        <line lrx="1656" lry="1791" ulx="275" uly="1731">könnt ihr ja unmöglich leugnen; alſo ſeid ihr auch ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1859" ulx="277" uly="1800">würdig, und Gott, der ein gerechter Gott iſt, kann euch</line>
        <line lrx="1654" lry="1929" ulx="278" uly="1870">eure Sünden nicht vergeben, es ſei denn, daß eine Büßung</line>
        <line lrx="1654" lry="1998" ulx="277" uly="1939">und daraus fließende Verſöhnung zu Stande gebracht werde.</line>
        <line lrx="1656" lry="2067" ulx="278" uly="2006">Das hat aber Alles der Herr Jeſus geleiſtet und nicht</line>
        <line lrx="1654" lry="2135" ulx="280" uly="2074">Muhamed oder ein anderer Menſch. Darum wendet euch</line>
        <line lrx="1657" lry="2204" ulx="279" uly="2143">in Erkenntniß eures Verderbens zu Chriſto, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1656" lry="2274" ulx="279" uly="2212">ſelig werden, ſonſt aber nicht. Sie führten ihr Beten und</line>
        <line lrx="1655" lry="2342" ulx="281" uly="2280">andere Werke an, imgleichen das Anhangen an Muhamed,</line>
        <line lrx="1657" lry="2409" ulx="282" uly="2349">den großen Propheten nach ihrer Meinung, darum meinten</line>
        <line lrx="1657" lry="2479" ulx="281" uly="2413">ſie, könne es es ihnen nicht fehlen. Sie ſagten: Hat nicht</line>
        <line lrx="1657" lry="2547" ulx="284" uly="2480">Gott viele Propheten geſandt, da immer einer nach dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="58" lry="1461" ulx="0" uly="1406">aſ er</line>
        <line lrx="59" lry="1531" ulx="0" uly="1470">gebe</line>
        <line lrx="60" lry="1590" ulx="0" uly="1545">lacter</line>
        <line lrx="62" lry="1658" ulx="2" uly="1606">dunnit</line>
        <line lrx="60" lry="1725" ulx="12" uly="1680">Dos</line>
        <line lrx="62" lry="1808" ulx="10" uly="1746">ſrn⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1870" ulx="0" uly="1815">euh</line>
        <line lrx="62" lry="1947" ulx="0" uly="1892">hurg</line>
        <line lrx="62" lry="2008" ulx="0" uly="1959">verde.</line>
        <line lrx="62" lry="2077" ulx="17" uly="2022">nicht</line>
        <line lrx="62" lry="2147" ulx="0" uly="2088">ech</line>
        <line lrx="64" lry="2216" ulx="1" uly="2160"> i</line>
        <line lrx="65" lry="2287" ulx="0" uly="2229">1 und</line>
        <line lrx="64" lry="2359" ulx="0" uly="2301">hned,</line>
        <line lrx="65" lry="2429" ulx="0" uly="2360">rie</line>
        <line lrx="66" lry="2498" ulx="0" uly="2437">nigt</line>
        <line lrx="67" lry="2581" ulx="0" uly="2516">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="216" type="textblock" ulx="887" uly="172">
        <line lrx="944" lry="216" ulx="887" uly="172">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2566" type="textblock" ulx="232" uly="296">
        <line lrx="1608" lry="357" ulx="232" uly="296">andern gekommen, z. B. Moſes, David? Ich gab zur</line>
        <line lrx="1609" lry="425" ulx="232" uly="367">Antwort: Das hat er gethan. Dieſe Alle aber haben im</line>
        <line lrx="1610" lry="492" ulx="234" uly="436">Grunde einerlei Lehre: denn ſie weiſen alle auf den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="562" ulx="233" uly="504">ſias, der da kommen ſollte. Alſo hat der nachfolgende</line>
        <line lrx="1610" lry="630" ulx="236" uly="573">Prophet, z. B. David, die Lehre Moſis von dem Meſſia</line>
        <line lrx="1607" lry="698" ulx="233" uly="642">nicht verworfen oder beſtritten, ſondern beſtätigt und weiter</line>
        <line lrx="1607" lry="768" ulx="235" uly="709">erklärt. Endlich kam der Herr Jeſus, von dem die übrigen</line>
        <line lrx="1610" lry="835" ulx="236" uly="779">Propheten alle gezeugt. Muhameds Lehre aber macht alle</line>
        <line lrx="1610" lry="904" ulx="234" uly="847">vorigen Propheten zu Lügnern, die ihr doch ſelbſt für wahre</line>
        <line lrx="1609" lry="973" ulx="236" uly="916">Propheten haltet; woraus ihr ja erkennen könnt, daß er</line>
        <line lrx="1603" lry="1041" ulx="233" uly="984">kein von Gott geſandter Prophet ſei. Was bewegt euch</line>
        <line lrx="1608" lry="1109" ulx="235" uly="1052">doch aber, ihn für einen göttlichen Propheten zu halten?</line>
        <line lrx="1611" lry="1177" ulx="238" uly="1120">Sie antworteten: Erſtlich, ſeine große Geduld, die er in</line>
        <line lrx="1610" lry="1246" ulx="234" uly="1190">ſeinem Leben bewieſen. Ich zeigte ihnen aber aus ſeinem</line>
        <line lrx="1610" lry="1317" ulx="235" uly="1258">Leben, daß es ihm daran ſehr gefehlt. Zweitens, ſagten</line>
        <line lrx="1599" lry="1388" ulx="233" uly="1326">ſie, der große Fortſchritt, den er gemacht in Ueberwindung</line>
        <line lrx="1610" lry="1452" ulx="237" uly="1389">vieler Reiche. Ich belehrte ſie aber, daß ſie den Schluß</line>
        <line lrx="1609" lry="1520" ulx="237" uly="1463">ſelbſt für falſch hielten, dadurch, daß ſie die Siege und</line>
        <line lrx="1608" lry="1589" ulx="239" uly="1531">Fortſchritte der ſtreitenden Parteien in Indien anders</line>
        <line lrx="1612" lry="1657" ulx="238" uly="1598">beurtheilten. Für ein Gericht Gottes über die aus der</line>
        <line lrx="1613" lry="1727" ulx="240" uly="1668">Art geſchlagenen Chriſten ſei der Fortſchritt Muhameds zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1796" ulx="238" uly="1737">halten, nicht aber für einen Beweis der Göttlichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1613" lry="1863" ulx="238" uly="1806">Lehre. Drittens, erzählten ſie, daß Muhameds Kuh geredet</line>
        <line lrx="1612" lry="1932" ulx="238" uly="1874">habe, woraus ein großer Prinz, der den Muhamed zu</line>
        <line lrx="1612" lry="2000" ulx="241" uly="1942">bekriegen gekommen, von der Göttlichkeit Muhameds über⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2070" ulx="242" uly="2012">zeugt worden und zum Beweis dieſer Ueberzeugung den</line>
        <line lrx="1612" lry="2139" ulx="239" uly="2079">Krieg aufgehoben. Ich antwortete ihnen, daß dies eine</line>
        <line lrx="1614" lry="2206" ulx="241" uly="2146">Fabel ſei, wovon ſie ſelbſt keine geſchichtliche Gewißheit</line>
        <line lrx="1612" lry="2277" ulx="238" uly="2216">hätten. Sie ſollten die Werke Chriſti betrachten, die er</line>
        <line lrx="1611" lry="2343" ulx="240" uly="2284">öffentlich vor Freunden und Feinden gethan und dadurch</line>
        <line lrx="1614" lry="2412" ulx="239" uly="2354">die Göttlichkeit ſeiner Lehre bewieſen, und dagegen Muha⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2481" ulx="239" uly="2422">meds unreine und ungerechte Werke, ſein der göttlichen</line>
        <line lrx="1614" lry="2566" ulx="242" uly="2490">Einſetzung entgegenſtehendes Verhalten erwägen, ſo würden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="211" type="textblock" ulx="938" uly="167">
        <line lrx="1521" lry="211" ulx="938" uly="167">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="489" type="textblock" ulx="281" uly="274">
        <line lrx="1665" lry="350" ulx="281" uly="274">ſie bald erkennen, von wem Muhameds Lehre und Weſen</line>
        <line lrx="1660" lry="422" ulx="281" uly="361">komme. Sie ſagten: Erkläret uns nun einmal, was nach</line>
        <line lrx="1661" lry="489" ulx="283" uly="431">eurer Lehre erfordert wird, wenn man ſelig werden will?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="557" type="textblock" ulx="283" uly="489">
        <line lrx="1677" lry="557" ulx="283" uly="489">Es wurde ihnen die Lehre von der Buße, vom Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2556" type="textblock" ulx="261" uly="567">
        <line lrx="1655" lry="628" ulx="281" uly="567">an den Herrn Jeſum und von der Gottſeligkeit vorgehalten.</line>
        <line lrx="1659" lry="697" ulx="282" uly="636">Sie fragten weiter: Worin beſteht denn die Seligkeit der⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="766" ulx="277" uly="705">jenigen, die in den Himmel kommen? Man antwortete, daß</line>
        <line lrx="1661" lry="832" ulx="280" uly="774">die Seligen im Himmel in Abſicht ihres Verſtandes Gott</line>
        <line lrx="1657" lry="903" ulx="278" uly="843">und ſeine Werke beſſer erkennen, und in Abſicht ihres</line>
        <line lrx="1659" lry="976" ulx="280" uly="911">Willens frei von aller Sünde und vollkommen heilig ſein</line>
        <line lrx="1654" lry="1040" ulx="278" uly="982">würden: daher ſie denn auch das vollkommenſte und reinſte</line>
        <line lrx="1656" lry="1110" ulx="278" uly="1048">Vergnügen und Freude in Gott und ſeiner allerheiligſten</line>
        <line lrx="1658" lry="1177" ulx="279" uly="1117">Gemeinſchaft finden und ewiglich empfinden würden. Sie</line>
        <line lrx="1657" lry="1246" ulx="280" uly="1187">erwiderten, daß ſie nach Muhameds Lehren einen beſſeren</line>
        <line lrx="1651" lry="1315" ulx="276" uly="1254">Himmel erwarteten. Ein bejahrter Mann, der am meiſten</line>
        <line lrx="1654" lry="1384" ulx="276" uly="1325">redete, ſagte, daß er ſchöne Weiber dort erwartete. Ich</line>
        <line lrx="1657" lry="1454" ulx="277" uly="1393">verſetzte: Ihr könnet hieraus erkennen lernen, wie euer</line>
        <line lrx="1397" lry="1521" ulx="277" uly="1460">Herz und Sinn nur auf's Fleiſchliche geht.“ —</line>
        <line lrx="1657" lry="1592" ulx="393" uly="1531">Derartige Geſpräche wurden oft geführt. Die Muha⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1660" ulx="275" uly="1600">medaner zeigten ſich bei denſelben beſcheiden und hörten</line>
        <line lrx="1656" lry="1729" ulx="276" uly="1668">gern die Beweiſe des Heidenboten für die Wahrheit des</line>
        <line lrx="1656" lry="1798" ulx="277" uly="1737">Evangeliums. Sie gewannen den Schwartz lieb; als er</line>
        <line lrx="1656" lry="1868" ulx="261" uly="1808">unterwegs von der Seekrankheit befallen war, fand er an</line>
        <line lrx="931" lry="1933" ulx="275" uly="1876">ihnen theilnehmende Pfleger.</line>
        <line lrx="1653" lry="2003" ulx="392" uly="1946">Am 24. Auguſt landete das Schiff an der Inſel Mannar.</line>
        <line lrx="1653" lry="2073" ulx="277" uly="2016">Schwartz war genöthigt, mehrere Tage dort zu verweilen.</line>
        <line lrx="1655" lry="2142" ulx="275" uly="2084">Auf der Inſel traf er eine große Anzahl Römiſcher. Sie</line>
        <line lrx="1653" lry="2212" ulx="273" uly="2153">hatten keinen Prieſter unter ſich, ſondern wurden jährlich</line>
        <line lrx="1655" lry="2282" ulx="276" uly="2221">einige Male von Katecheten beſucht. Ihre chriſtliche Er⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2348" ulx="273" uly="2288">kenntniß war ſehr mangelhaft.</line>
        <line lrx="1655" lry="2416" ulx="390" uly="2355">Mit der Schaluppe des Commandanten von Jaffnapat⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2487" ulx="272" uly="2422">nam traf Schwartz wieder bei ſeinen dortigen Freunden</line>
        <line lrx="1653" lry="2556" ulx="272" uly="2488">ein. Da er möglichſt bald nach Trankebar zurückkehren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="56" lry="350" ulx="0" uly="300">eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="425" type="textblock" ulx="14" uly="371">
        <line lrx="54" lry="425" ulx="14" uly="371">nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="503" type="textblock" ulx="2" uly="438">
        <line lrx="61" lry="503" ulx="2" uly="438">Gil .</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="53" lry="554" ulx="0" uly="510">Uben</line>
        <line lrx="53" lry="623" ulx="2" uly="581">lten⸗</line>
        <line lrx="55" lry="694" ulx="0" uly="652">tder⸗</line>
        <line lrx="57" lry="775" ulx="0" uly="719">daß</line>
        <line lrx="58" lry="833" ulx="9" uly="787">Gott</line>
        <line lrx="56" lry="914" ulx="7" uly="859">ihres</line>
        <line lrx="57" lry="986" ulx="0" uly="926">ſen</line>
        <line lrx="55" lry="1049" ulx="0" uly="995">itfte</line>
        <line lrx="56" lry="1124" ulx="0" uly="1067">ſten</line>
        <line lrx="58" lry="1179" ulx="22" uly="1132">Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="56" lry="1261" ulx="2" uly="1213">ſeren</line>
        <line lrx="55" lry="1328" ulx="0" uly="1274">bſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="61" lry="2019" ulx="1" uly="1974">nnar.</line>
        <line lrx="61" lry="2087" ulx="0" uly="2037">bellen.</line>
        <line lrx="64" lry="2148" ulx="25" uly="2100">Gie</line>
        <line lrx="64" lry="2236" ulx="0" uly="2167">rich</line>
        <line lrx="65" lry="2286" ulx="32" uly="2239">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="66" lry="2438" ulx="0" uly="2382">npet⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2507" ulx="0" uly="2455">gurden</line>
        <line lrx="65" lry="2582" ulx="0" uly="2525">ſehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="223" type="textblock" ulx="874" uly="180">
        <line lrx="929" lry="223" ulx="874" uly="180">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="774" type="textblock" ulx="212" uly="303">
        <line lrx="1593" lry="362" ulx="214" uly="303">mußte, ſo begann er ſogleich die Vorbereitung zur Feier des</line>
        <line lrx="1593" lry="432" ulx="212" uly="374">heiligen Abendmahles. Auch das Krankenhaus wurde von</line>
        <line lrx="829" lry="500" ulx="214" uly="443">ihm mehrere Male beſucht.</line>
        <line lrx="1592" lry="568" ulx="331" uly="511">Am 16. September war Schwartz wieder bei den</line>
        <line lrx="1592" lry="631" ulx="216" uly="579">Brüdern in Trankebar. Er konnte mit Loben und Danken</line>
        <line lrx="1591" lry="706" ulx="219" uly="649">auf die Reiſe zurückblicken. „Der Name des Herrn,“ ſo</line>
        <line lrx="1591" lry="774" ulx="216" uly="718">beſchließt er ſeinen Bericht über dieſelbe, „ſei in Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="844" type="textblock" ulx="192" uly="786">
        <line lrx="1594" lry="844" ulx="192" uly="786">gelobt für alle Gnade, Schutz und Hülfe, die er mir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1188" type="textblock" ulx="218" uly="855">
        <line lrx="1595" lry="912" ulx="218" uly="855">dieſer ganzen Reiſe wiederfahren laſſen! Er vergebe mir</line>
        <line lrx="1593" lry="981" ulx="220" uly="923">Alles, was ich irgendwie dabei verſehen oder womit ich ihn</line>
        <line lrx="1592" lry="1049" ulx="219" uly="993">betrübt, und tilge es um des Blutes Jeſu Chriſti willen.</line>
        <line lrx="1593" lry="1119" ulx="222" uly="1061">Er lege auch auf ſein Wort, welches in großer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1188" ulx="220" uly="1130">heit verkündigt worden, aus Gnaden einen bleibenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1255" type="textblock" ulx="142" uly="1189">
        <line lrx="582" lry="1255" ulx="142" uly="1189">Segen! Amen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1689" type="textblock" ulx="492" uly="1293">
        <line lrx="946" lry="1346" ulx="562" uly="1293">Reich des Herrn!:,:</line>
        <line lrx="1040" lry="1404" ulx="492" uly="1358">Brich hervor in vollem Tag!</line>
        <line lrx="1094" lry="1461" ulx="494" uly="1409">Deiner Strahlen Macht erhelle,</line>
        <line lrx="1010" lry="1517" ulx="492" uly="1472">Was in Todesſchatten lag!</line>
        <line lrx="1072" lry="1575" ulx="493" uly="1528">Wolk und Zweifelsnebel fälle;</line>
        <line lrx="1247" lry="1631" ulx="494" uly="1586">Sende Licht und Wärme nah und fern,</line>
        <line lrx="880" lry="1689" ulx="494" uly="1644">Reich des Herrn! :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2123" type="textblock" ulx="252" uly="1736">
        <line lrx="846" lry="1781" ulx="565" uly="1736">Siege bald!::</line>
        <line lrx="1133" lry="1838" ulx="494" uly="1792">Komm, das kalte Reich der Nacht</line>
        <line lrx="978" lry="1894" ulx="496" uly="1849">Aller Enden zu zerſtören!</line>
        <line lrx="1081" lry="1952" ulx="497" uly="1907">Sieh, es ſammelt ſeine Macht;</line>
        <line lrx="1245" lry="2009" ulx="497" uly="1964">Doch wer kann den Sieg Dir wehren?</line>
        <line lrx="1142" lry="2066" ulx="497" uly="2020">Denn die Sonne der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="900" lry="2123" ulx="252" uly="2078">— Führt den Streit!:,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2560" type="textblock" ulx="438" uly="2169">
        <line lrx="877" lry="2213" ulx="568" uly="2169">Gottes Held! :,:</line>
        <line lrx="1039" lry="2272" ulx="498" uly="2225">Mit der Gnade Siegsgewalt</line>
        <line lrx="1168" lry="2330" ulx="438" uly="2284">Schlage Feind an Feind darnieder!</line>
        <line lrx="1099" lry="2387" ulx="497" uly="2341">Bring in Deine Herrſchaft bald</line>
        <line lrx="969" lry="2445" ulx="498" uly="2399">Alles Abgefall'ne wieder!</line>
        <line lrx="1241" lry="2500" ulx="499" uly="2451">Dann umarmen Freud' und Friede ſich</line>
        <line lrx="725" lry="2560" ulx="502" uly="2514">Ewiglich.:,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="218" type="textblock" ulx="939" uly="175">
        <line lrx="994" lry="218" ulx="939" uly="175">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="689" type="textblock" ulx="547" uly="297">
        <line lrx="822" lry="342" ulx="616" uly="297">Ueberall :,:</line>
        <line lrx="1123" lry="403" ulx="547" uly="353">Laß bis an der Welten Rand,</line>
        <line lrx="1179" lry="458" ulx="547" uly="411">Laß durch jeden Kreis der Erden</line>
        <line lrx="1078" lry="517" ulx="548" uly="468">Deinen Namen ſoll erkannt,</line>
        <line lrx="1174" lry="579" ulx="547" uly="525">Deine Kraft verherrlicht werden;</line>
        <line lrx="1214" lry="636" ulx="547" uly="582">Bis du als der Völker Friedefürſt,</line>
        <line lrx="904" lry="689" ulx="549" uly="640">Herrſchen wirſt! :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1137" type="textblock" ulx="548" uly="744">
        <line lrx="925" lry="792" ulx="619" uly="744">Menſchenhuld :,:</line>
        <line lrx="1154" lry="853" ulx="549" uly="800">Klopft in Deiner milden Bruſt.</line>
        <line lrx="1146" lry="911" ulx="548" uly="859">Unter Menſchenkindern wohnen,</line>
        <line lrx="1116" lry="968" ulx="549" uly="916">Das iſt Deines Herzens Luſt.</line>
        <line lrx="1116" lry="1025" ulx="550" uly="973">Nimm, o nimm die Nationen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1082" ulx="550" uly="1030">Nimm zum Wohnſitz alle Länder ein!</line>
        <line lrx="905" lry="1137" ulx="551" uly="1089">Sie ſind Dein! :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1583" type="textblock" ulx="549" uly="1193">
        <line lrx="851" lry="1240" ulx="620" uly="1193">Aber ihr, 1,:</line>
        <line lrx="1064" lry="1299" ulx="550" uly="1249">Die der König ausgeſandt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1355" ulx="551" uly="1306">Geht voran in alle Zonen!</line>
        <line lrx="1228" lry="1414" ulx="549" uly="1364">Bahnt die Weg' und macht bekannt</line>
        <line lrx="961" lry="1469" ulx="549" uly="1422">Unter allen Nationen,</line>
        <line lrx="1299" lry="1531" ulx="549" uly="1478">Wie die Gnade, wo der Herr regiert,</line>
        <line lrx="830" lry="1583" ulx="549" uly="1536">Triumphirt! :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2033" type="textblock" ulx="547" uly="1641">
        <line lrx="999" lry="1688" ulx="619" uly="1641">Welch' ein Herr!:,:</line>
        <line lrx="1206" lry="1746" ulx="547" uly="1697">Ihm zu dienen, welch' ein Stand!</line>
        <line lrx="1206" lry="1806" ulx="548" uly="1754">Wenn wir ſeines Dienſtes pflegen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1861" ulx="547" uly="1812">Lohnt er unſrer ſchwachen Hand</line>
        <line lrx="1166" lry="1920" ulx="548" uly="1868">Armes Werk mit reichem Segen.</line>
        <line lrx="1258" lry="1976" ulx="547" uly="1926">Wallen wir, ſo wallt ſein Friede mit</line>
        <line lrx="986" lry="2033" ulx="548" uly="1984">Schritt vor Schritt. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2475" type="textblock" ulx="546" uly="2089">
        <line lrx="945" lry="2137" ulx="617" uly="2089">Kommt herbei, :,:</line>
        <line lrx="1072" lry="2195" ulx="549" uly="2147">Frohe Zeiten, ſäumet nicht!</line>
        <line lrx="1081" lry="2252" ulx="548" uly="2203">Daß der Herr ſich offenbare</line>
        <line lrx="1166" lry="2309" ulx="547" uly="2258">Als der Völker Recht und Licht!</line>
        <line lrx="1135" lry="2367" ulx="546" uly="2313">Kommt, daß alle Welt erfahre,</line>
        <line lrx="1306" lry="2423" ulx="546" uly="2369">Wie die Menſchenheerd' ihr großer Hirt</line>
        <line lrx="859" lry="2475" ulx="546" uly="2425">Weiden wird. :,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1466" type="textblock" ulx="1845" uly="1219">
        <line lrx="1876" lry="1270" ulx="1845" uly="1219">uf</line>
        <line lrx="1879" lry="1342" ulx="1845" uly="1288">tul</line>
        <line lrx="1879" lry="1397" ulx="1848" uly="1354">do</line>
        <line lrx="1879" lry="1466" ulx="1847" uly="1425">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1678" type="textblock" ulx="1841" uly="1573">
        <line lrx="1879" lry="1621" ulx="1844" uly="1573">beg</line>
        <line lrx="1876" lry="1678" ulx="1841" uly="1631">Koy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1749" type="textblock" ulx="1840" uly="1702">
        <line lrx="1879" lry="1749" ulx="1840" uly="1702">ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="226" type="textblock" ulx="888" uly="182">
        <line lrx="938" lry="226" ulx="888" uly="182">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="593" type="textblock" ulx="362" uly="443">
        <line lrx="1135" lry="516" ulx="679" uly="443">Drittes Kapitel.</line>
        <line lrx="1495" lry="593" ulx="362" uly="545">Eine Miſſionsreiſe nach Cudelur und Mdaras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1088" type="textblock" ulx="509" uly="697">
        <line lrx="1610" lry="746" ulx="581" uly="697">Wir predigen nicht uns ſelbſt, ſondern Jeſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="1612" lry="803" ulx="510" uly="754">daß er ſei der Herr, wir aber eure Knechte um Jeſu</line>
        <line lrx="1613" lry="858" ulx="509" uly="812">willen. Denn Gott, der da hieß das Licht aus der</line>
        <line lrx="1612" lry="916" ulx="510" uly="869">Finſterniß hervorleuchten, der hat einen hellen Schein in</line>
        <line lrx="1611" lry="973" ulx="511" uly="919">unſre Herzen gegeben, daß durch uns entſtände die Erleuch⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1030" ulx="509" uly="984">tung von der Erkenntniß der Klarheit Gottes in dem</line>
        <line lrx="1517" lry="1088" ulx="510" uly="1041">Angeſichte Jeſu Chriſti. 2 Cor. 4, 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2562" type="textblock" ulx="237" uly="1132">
        <line lrx="1613" lry="1189" ulx="350" uly="1132">Bis in den Anfang des Jahres 1761 blieb Schwartz</line>
        <line lrx="1610" lry="1255" ulx="239" uly="1201">auf ſeinem Arbeitsfelde in Trankebar. Als aber die Un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1326" ulx="237" uly="1269">ruhen im Lande in etwa beigelegt waren, beſchloſſen die</line>
        <line lrx="1611" lry="1394" ulx="239" uly="1338">dortigen Brüder, einen aus ihrer Mitte zum Beſuch der</line>
        <line lrx="1614" lry="1462" ulx="239" uly="1405">nördlichen Miſſionsſtationen zu entſenden. Zudem hatte</line>
        <line lrx="1614" lry="1531" ulx="240" uly="1473">Hüttemann in Cudelur die Freunde angegangen, die</line>
        <line lrx="1615" lry="1599" ulx="241" uly="1543">gegenwärtige Zeit der Ruhe zu einer Reiſe zu benutzen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1669" ulx="241" uly="1612">Kohlhoff und Schwartz wurden wiederum auserſehen,</line>
        <line lrx="1394" lry="1737" ulx="242" uly="1680">einen Beſuch in Cudelur und Maͤdras zu machen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1805" ulx="356" uly="1748">Ich gebe Dir im Folgenden den ausführlichen Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1878" ulx="241" uly="1817">bericht der Glaubensboten. Er kann Dich am Beſten in</line>
        <line lrx="1614" lry="1941" ulx="241" uly="1885">die Freuden und Leiden der Miſſionswanderungen einführen.</line>
        <line lrx="1616" lry="2012" ulx="356" uly="1953">Wir gingen in Begleitung unſeres Bruders Dame</line>
        <line lrx="1617" lry="2080" ulx="240" uly="2019">nach ſechs Uhr früh aus. Einige Fiſcher in Wöpanſcheri</line>
        <line lrx="1617" lry="2146" ulx="242" uly="2088">waren unſere erſten Zuhörer. An einem Orte wurde einem</line>
        <line lrx="1615" lry="2216" ulx="242" uly="2155">Heiden die chriſtliche Lehre von der Herrlichkeit Gottes und</line>
        <line lrx="1615" lry="2285" ulx="241" uly="2226">der daraus fließenden Schuldigkeit, ihn würdig zu ehren;</line>
        <line lrx="1618" lry="2355" ulx="242" uly="2295">desgleichen von dem gegenwärtigen großen Verderben der</line>
        <line lrx="1617" lry="2425" ulx="244" uly="2362">Menſchen, von Chriſto und dem Glauben an ihn vorgehal⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2493" ulx="242" uly="2431">ten, mit herzlicher Bitte, ſich von den ſtummen Götzen zu</line>
        <line lrx="1617" lry="2562" ulx="242" uly="2497">dem lebendigen Gott durch Chriſtum zu wenden. Er war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="212" type="textblock" ulx="930" uly="169">
        <line lrx="986" lry="212" ulx="930" uly="169">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2559" type="textblock" ulx="253" uly="294">
        <line lrx="1656" lry="351" ulx="269" uly="294">freundlich und billigte es äußerlich. An einem andern Orte</line>
        <line lrx="1655" lry="421" ulx="271" uly="362">wurden eben dieſe Wahrheiten Mehreren angeprieſen. Worauf</line>
        <line lrx="1653" lry="492" ulx="272" uly="430">Einer erwiderte: Ihr habt keinen Mangel, daher habt ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="560" ulx="268" uly="498">kein Hinderniß, Gott zu dienen. Man wies ihn auf das</line>
        <line lrx="1653" lry="629" ulx="270" uly="569">große Meer als auf einen großen Schatz Gottes, woraus</line>
        <line lrx="1651" lry="698" ulx="271" uly="637">ſie täglich reichlich herausnehmen könnten, was ſie für ſich</line>
        <line lrx="1653" lry="767" ulx="269" uly="707">und ſo unzählige Menſchen bedürften. Vor Schinnankudi</line>
        <line lrx="1651" lry="836" ulx="270" uly="775">ſaß ein Blinder am Wege und bettelte. Man gab ihm</line>
        <line lrx="1650" lry="906" ulx="272" uly="846">außer der leiblichen Gabe auch eine geiſtliche, ſprach ihm</line>
        <line lrx="1651" lry="974" ulx="273" uly="913">einige Seufzer vor und hieß ihm, ſich nach Trankebar zu</line>
        <line lrx="1649" lry="1043" ulx="271" uly="983">uns führen zu laſſen. Gegen 10 Uhr kamen wir ins Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1112" ulx="269" uly="1050">haus in Kaweri. Während der Zeit, daß Dame mit</line>
        <line lrx="1648" lry="1181" ulx="272" uly="1119">Reiſenden ſich unterredete, gingen wir im Dorfe Wanagiri</line>
        <line lrx="1647" lry="1250" ulx="269" uly="1187">herum. An einem Orte fand man einige Einwohner eebſt</line>
        <line lrx="1645" lry="1317" ulx="272" uly="1257">einem Brahminen. Sie fragten, von wannen wir kämen.</line>
        <line lrx="1645" lry="1387" ulx="270" uly="1325">Wir antworteten: Von Trankebar, um ihnen ein Wort des</line>
        <line lrx="1642" lry="1456" ulx="267" uly="1394">Heils zuzurufen. Sie ſagten: Wir haben keine Zeit, der</line>
        <line lrx="1640" lry="1526" ulx="270" uly="1464">Subeiatar oder Oberamtmann läßt uns rufen. Wir bezeug⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1595" ulx="266" uly="1533">ten ihnen, daß Gott ſie durch uns zum Himmel rufen laſſe,</line>
        <line lrx="1643" lry="1665" ulx="268" uly="1604">worauf man ihnen die Hauptſtücke der heilſamen Lehre vor⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1735" ulx="266" uly="1670">hielt. Sie fragten: Was ſollen wir denn nun eigentlich</line>
        <line lrx="1642" lry="1804" ulx="267" uly="1737">thun? Wir legten ihnen die Buße zu Gott und den Glau⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1872" ulx="266" uly="1807">ben an den Herrn Jſum vor. Sie ſagten: Wir beten</line>
        <line lrx="1643" lry="1940" ulx="266" uly="1878">auch Gott an, er iſt allgegenwärtig, folglich können wir</line>
        <line lrx="1642" lry="2007" ulx="264" uly="1945">ihn auch unter Steinen u. ſ. w. anbeten. Man zeigte</line>
        <line lrx="1640" lry="2077" ulx="264" uly="2014">ihnen, daß ſich gar kein Gleichniß von Gott weder im</line>
        <line lrx="1640" lry="2145" ulx="264" uly="2080">Himmel noch auf Erden finde, und es alſo Verunehrung</line>
        <line lrx="1640" lry="2215" ulx="253" uly="2146">Gottes ſei, wenn man ihn unter der Geſtalt vergänglicher</line>
        <line lrx="1639" lry="2283" ulx="263" uly="2214">Dinge anbeten wollte. Außerdem wäre es auch gewiß,</line>
        <line lrx="1637" lry="2352" ulx="263" uly="2281">daß ſie nicht Gott, ſondern nur dergleichen Klötze u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1637" lry="2421" ulx="264" uly="2348">anbeteten, ſo daß Gott bei ihnen gänzlich vergeſſen würde.</line>
        <line lrx="1638" lry="2489" ulx="263" uly="2415">An einem andern Orte führte man Einige auf den ſeligen</line>
        <line lrx="1638" lry="2559" ulx="263" uly="2482">Dienſt Gottes. Ein alter Mann brachte unnütze Einwürfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="560" type="textblock" ulx="1836" uly="317">
        <line lrx="1879" lry="363" ulx="1836" uly="317">hor,</line>
        <line lrx="1878" lry="434" ulx="1836" uly="378">lech</line>
        <line lrx="1879" lry="491" ulx="1839" uly="452">uns</line>
        <line lrx="1879" lry="560" ulx="1842" uly="518">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1548" type="textblock" ulx="1837" uly="729">
        <line lrx="1879" lry="782" ulx="1843" uly="729">luia</line>
        <line lrx="1878" lry="839" ulx="1842" uly="794">wir</line>
        <line lrx="1879" lry="919" ulx="1841" uly="865">nel</line>
        <line lrx="1879" lry="989" ulx="1842" uly="932">def</line>
        <line lrx="1879" lry="1059" ulx="1844" uly="1001">dal</line>
        <line lrx="1878" lry="1115" ulx="1845" uly="1074">le;</line>
        <line lrx="1878" lry="1188" ulx="1842" uly="1140">M</line>
        <line lrx="1879" lry="1257" ulx="1838" uly="1208">Vi⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1327" ulx="1837" uly="1287">von</line>
        <line lrx="1876" lry="1395" ulx="1837" uly="1350">mit</line>
        <line lrx="1879" lry="1466" ulx="1837" uly="1417">lal</line>
        <line lrx="1879" lry="1548" ulx="1837" uly="1487">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1616" type="textblock" ulx="1836" uly="1557">
        <line lrx="1879" lry="1616" ulx="1836" uly="1557">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1749" type="textblock" ulx="1833" uly="1703">
        <line lrx="1879" lry="1749" ulx="1833" uly="1703">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1889" type="textblock" ulx="1833" uly="1766">
        <line lrx="1879" lry="1824" ulx="1833" uly="1766">die</line>
        <line lrx="1874" lry="1889" ulx="1836" uly="1846">Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2026" type="textblock" ulx="1837" uly="1972">
        <line lrx="1879" lry="2026" ulx="1837" uly="1972">lien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="57" lry="346" ulx="6" uly="299">Otte</line>
        <line lrx="58" lry="423" ulx="3" uly="371">Utauf</line>
        <line lrx="57" lry="495" ulx="0" uly="440">ir</line>
        <line lrx="59" lry="564" ulx="0" uly="511">fds</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="59" lry="624" ulx="0" uly="583">rans</line>
        <line lrx="59" lry="703" ulx="0" uly="648"> ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="110" lry="770" ulx="0" uly="717">krki</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="58" lry="842" ulx="0" uly="789">n</line>
        <line lrx="57" lry="913" ulx="0" uly="858">ihn</line>
        <line lrx="60" lry="981" ulx="0" uly="939">ar</line>
        <line lrx="58" lry="1045" ulx="5" uly="997">Nule⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1113" ulx="5" uly="1065"> M</line>
        <line lrx="59" lry="1192" ulx="0" uly="1133">nget</line>
        <line lrx="57" lry="1257" ulx="4" uly="1203">ebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="56" lry="1544" ulx="1" uly="1495">eku⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1672" ulx="0" uly="1633">tuir⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1744" ulx="2" uly="1689">hgtich</line>
        <line lrx="60" lry="1812" ulx="4" uly="1766">Glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="63" lry="2254" ulx="3" uly="2166">gite</line>
        <line lrx="63" lry="2314" ulx="4" uly="2257">gennhe</line>
        <line lrx="61" lry="2376" ulx="0" uly="2323">1</line>
        <line lrx="62" lry="2442" ulx="3" uly="2393">wütde.</line>
        <line lrx="62" lry="2522" ulx="4" uly="2460">ſler</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="63" lry="2585" ulx="0" uly="2530">vrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="222" type="textblock" ulx="888" uly="178">
        <line lrx="942" lry="222" ulx="888" uly="178">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="364" type="textblock" ulx="222" uly="305">
        <line lrx="1608" lry="364" ulx="222" uly="305">vor, z. B., daß wir Fleiſch äßen. Man zeigte ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1743" type="textblock" ulx="224" uly="373">
        <line lrx="1610" lry="433" ulx="224" uly="373">rechten Zweck der Geſchöpfe Gottes. Hierauf erquickten wir</line>
        <line lrx="1609" lry="507" ulx="226" uly="443">uns gemeinſchaftlich durch Betrachtung des göttlichen Worts</line>
        <line lrx="1610" lry="571" ulx="227" uly="511">und durch Gebet, und nahmen ſodann von unſerm theuren</line>
        <line lrx="608" lry="636" ulx="230" uly="580">Bruder Abſchied.</line>
        <line lrx="1653" lry="710" ulx="344" uly="650">Am Seeſtrande redeten wir mit etlichen Fiſchern, wie</line>
        <line lrx="1609" lry="778" ulx="228" uly="718">auch mit einigen andern Reiſenden. Um fünf Uhr kamen</line>
        <line lrx="1610" lry="847" ulx="228" uly="786">wir an den Fluß bei Tirumaleiwaſel. Allhier ſaß ein Haufe</line>
        <line lrx="1608" lry="916" ulx="225" uly="855">mehrentheils Muhamedaniſcher Weiber. Wir zeigten ihnen,</line>
        <line lrx="1609" lry="985" ulx="225" uly="924">daß nur in und durch Jeſum die Seligkeit zu erwarten ſei,</line>
        <line lrx="1611" lry="1053" ulx="227" uly="992">daher ſie an ihn gläubig werden ſollten. Im Fäͤhrboote</line>
        <line lrx="1610" lry="1120" ulx="227" uly="1062">redeten wir beſonders mit einem Tamulen aus Pudenur.</line>
        <line lrx="1610" lry="1190" ulx="228" uly="1128">Man zeigte ihm die Nichtigkeit des Heidenthums nebſt der</line>
        <line lrx="1609" lry="1259" ulx="227" uly="1195">Wichtigkeit der chriſtlichen Religion und ermahnte ihn, ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="1329" ulx="226" uly="1268">von den Götzen zu Gott zu wenden. Die Uebrigen hörten</line>
        <line lrx="1606" lry="1398" ulx="224" uly="1335">mit zu. Als wir im Ruhehauſe ankamen, verſammelte ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="1465" ulx="226" uly="1404">bald ein Häuflein Heiden, denen eine ausführliche Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1536" ulx="226" uly="1473">lung vom Chriſtenthume geſchah. Sie hörten mit äußer⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1600" ulx="226" uly="1541">licher Billigung an.</line>
        <line lrx="1613" lry="1675" ulx="340" uly="1610">Weil man hier keinen bequemen Platz fand, die Nacht</line>
        <line lrx="1610" lry="1743" ulx="227" uly="1680">zu bleiben, wurde uns ein beſſerer Ort angewieſen. Neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1811" type="textblock" ulx="220" uly="1749">
        <line lrx="1611" lry="1811" ulx="220" uly="1749">dieſem Hauſe hielt ſich ein Mohriſcher Rittmeiſter mit Eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2499" type="textblock" ulx="227" uly="1818">
        <line lrx="1613" lry="1882" ulx="228" uly="1818">gen ſeiner Leute auf. Er kam herbei und gab Gelegenheit</line>
        <line lrx="1613" lry="1948" ulx="228" uly="1886">zu einem Geſpräche. Wir ſtellten ihnen vor, wie wir Alle</line>
        <line lrx="1613" lry="2017" ulx="227" uly="1953">hier Pilgrime ſeien und uns nach der rechten Heimath, die</line>
        <line lrx="1611" lry="2087" ulx="227" uly="2022">droben iſt, bekümmern müßten; wie wir nicht dahin durch</line>
        <line lrx="1613" lry="2153" ulx="229" uly="2091">unſer Werk und Thun, ſondern durch Iſanabi oder Jeſum</line>
        <line lrx="1612" lry="2221" ulx="231" uly="2161">allein gelangen könnten. Da wir die Lehren von Jeſu und</line>
        <line lrx="1613" lry="2291" ulx="229" uly="2229">dem Erlöſungswerke vortrugen, hörten ſie gar aufmerkſam</line>
        <line lrx="1615" lry="2360" ulx="231" uly="2301">zu, und ſo oft wir den Namen Iſanabi nannten, ſetzte der</line>
        <line lrx="1615" lry="2430" ulx="231" uly="2363">Rittmeiſter hinzu: Meſſias. Von dem jüngſten Gericht, der</line>
        <line lrx="1616" lry="2499" ulx="232" uly="2435">Auferſtehung der Todten ꝛc. begehrte er, ehe wir ſo weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2572" type="textblock" ulx="230" uly="2503">
        <line lrx="1614" lry="2572" ulx="230" uly="2503">kamen, eine nähere Erklärung, welche ihm denn auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2621" type="textblock" ulx="1339" uly="2589">
        <line lrx="1359" lry="2621" ulx="1339" uly="2589">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="228" type="textblock" ulx="936" uly="184">
        <line lrx="993" lry="228" ulx="936" uly="184">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2438" type="textblock" ulx="265" uly="309">
        <line lrx="1657" lry="369" ulx="269" uly="309">Gottes Wort gegeben wurde. Er bat ſich unſere Freund⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="440" ulx="267" uly="378">ſchaft aus und nahm höflich Abſchied. Einige von ſeinen</line>
        <line lrx="1656" lry="506" ulx="266" uly="447">Leuten blieben noch zurück, denen noch manche Wahrheiten</line>
        <line lrx="1655" lry="578" ulx="265" uly="515">näher an's Herz gelegt wurden. Wir theilten ihnen einige</line>
        <line lrx="1522" lry="647" ulx="266" uly="586">Büchlein aus und ſchickten auch ihrem Principal eins.</line>
        <line lrx="1655" lry="712" ulx="386" uly="655">Den 28. Januar früh, als wir mit unſern Leuten</line>
        <line lrx="1653" lry="783" ulx="266" uly="724">beteten, kamen einige Heiden und Muhamedaner herbei und</line>
        <line lrx="1654" lry="855" ulx="266" uly="794">hörten zu. Nach Endigung des Gebets wurde ihnen von</line>
        <line lrx="1656" lry="922" ulx="266" uly="864">den Hauptwahrheiten, als von der Schöpfung, dem Sünden⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="990" ulx="267" uly="932">fall und der Erlöſung Unterricht gegeben. Sie bewieſen</line>
        <line lrx="1654" lry="1062" ulx="266" uly="1001">ſich alle ganz ſtille, außer Einem, welcher den Einwurf von</line>
        <line lrx="1656" lry="1130" ulx="267" uly="1068">der Allgegenwart Gottes, und daß man Gott unter allerlei</line>
        <line lrx="1654" lry="1198" ulx="267" uly="1139">Bildern anbeten könne, hervorbrachte. Etliche von ihnen</line>
        <line lrx="1652" lry="1267" ulx="267" uly="1209">bekamen auf Begehren einige Bücher. Beim Ausgehen aus</line>
        <line lrx="1649" lry="1335" ulx="267" uly="1277">dem Orte fanden wir vor ſehr vielen Häuſern ein irdenes</line>
        <line lrx="1657" lry="1406" ulx="270" uly="1346">Gefäß, worin zarte Zweige von Margosbäumen geſetzt</line>
        <line lrx="1656" lry="1476" ulx="270" uly="1413">waren. Unten war theils Reis, theils Tirunüru (oder hei⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1545" ulx="269" uly="1477">lige Aſche) hingelegt, und dabei ein Pulleiar von Leimen.</line>
        <line lrx="1657" lry="1611" ulx="270" uly="1552">Der Zweck von dieſem ſollte ſein, eine graſſirende Ruhr</line>
        <line lrx="1656" lry="1681" ulx="271" uly="1621">abzuhalten. Wir zeigten hin und wieder, daß ſolches ab⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1751" ulx="271" uly="1691">göttiſche Weſen die Gerichte Gottes nicht abwenden, ſondern</line>
        <line lrx="1654" lry="1820" ulx="271" uly="1757">vielmehr über ſie bringen werde, und lehrten ſie den Weg,</line>
        <line lrx="1654" lry="1889" ulx="271" uly="1828">worauf Hülfe, Leben und Heil ihnen zu Theil werden könne.</line>
        <line lrx="1658" lry="1958" ulx="273" uly="1898">Die Meiſten hörten es ſo obenhin an. Einige Einwohner</line>
        <line lrx="1658" lry="2027" ulx="274" uly="1965">aus Pudutſcheri gingen ein Stück Weges mit uns. Sie</line>
        <line lrx="1655" lry="2095" ulx="274" uly="2035">eröffneten uns ihre Meinung, wen ſie für den Urheber ihres</line>
        <line lrx="1659" lry="2164" ulx="273" uly="2105">Unglücks hielten, wobei wir Gelegenheit nahmen, ſie auf</line>
        <line lrx="1657" lry="2232" ulx="269" uly="2175">die Hauptquelle alles Elendes zu führen. Sie hörten denn</line>
        <line lrx="1659" lry="2300" ulx="274" uly="2241">auch eine kurze Belehrung vom Glauben und Leben der</line>
        <line lrx="1659" lry="2366" ulx="274" uly="2304">wahren Chriſten mit Aufmerkſamkeit an. Vor Tiwukodtei</line>
        <line lrx="1657" lry="2438" ulx="271" uly="2376">ruhten wir ein wenig im Schatten. Neben uns lagerten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2507" type="textblock" ulx="273" uly="2444">
        <line lrx="1668" lry="2507" ulx="273" uly="2444">ſich auch andere Reiſende, beſonders Muhamedaner, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2577" type="textblock" ulx="275" uly="2510">
        <line lrx="1659" lry="2577" ulx="275" uly="2510">ein Wort von der Sünde und dem Sündentilger, Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2693" type="textblock" ulx="460" uly="2669">
        <line lrx="559" lry="2693" ulx="460" uly="2669">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="229" type="textblock" ulx="876" uly="185">
        <line lrx="935" lry="229" ulx="876" uly="185">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1331" type="textblock" ulx="209" uly="309">
        <line lrx="1600" lry="368" ulx="215" uly="309">Chriſto, geſagt wurde. Gegen Mittag kamen wir in Tiwu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="436" ulx="211" uly="379">kodtei an, welches wir ſehr wüſte und zerſtört antrafen. Ein</line>
        <line lrx="1596" lry="506" ulx="214" uly="449">engliſcher Sergeant nahm uns freundlich auf, mit welchem</line>
        <line lrx="1595" lry="577" ulx="214" uly="518">wir auch faſt nur allein redeten. Nachmittags ließ er uns</line>
        <line lrx="1596" lry="642" ulx="213" uly="584">mit einem guten Boot den Collaramfluß herabfahren. Weil</line>
        <line lrx="1597" lry="711" ulx="212" uly="654">aber hinter dieſem Fluß Collaram noch der Fluß Pilſcharu</line>
        <line lrx="1594" lry="781" ulx="211" uly="724">war, und wir Niemanden antrafen, der uns überſetzen konnte,</line>
        <line lrx="1598" lry="850" ulx="210" uly="792">mußten wir lange warten. Endlich kamen einige Fiſcher</line>
        <line lrx="1598" lry="919" ulx="213" uly="862">aus der See herbei und ſetzten uns hinüber, welchen wir</line>
        <line lrx="1595" lry="987" ulx="212" uly="929">ein Wort der Ermahnung ſagten. Bei ſpätem Abend kamen</line>
        <line lrx="1592" lry="1056" ulx="210" uly="999">wir in Külleiur an. Die Fiſcher aber flohen vor uns, in⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1125" ulx="210" uly="1068">dem ſie beſorgten, wir würden ihnen ebenſo begegnen, wie</line>
        <line lrx="1593" lry="1194" ulx="212" uly="1135">einige Europäer bisher gethan. Wir ließen ihnen aber erſt</line>
        <line lrx="1594" lry="1263" ulx="209" uly="1206">durch unſere Leute vorſtellen, wer wir wären; und da ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="1331" ulx="211" uly="1270">herbeikamen, zeigten wir ihnen noch näher, was unſer Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1399" type="textblock" ulx="162" uly="1342">
        <line lrx="1590" lry="1399" ulx="162" uly="1342">und Geſchäft ſei, worauf ſie ganz zuverſichtlich wurden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2501" type="textblock" ulx="205" uly="1412">
        <line lrx="1594" lry="1468" ulx="210" uly="1412">uns in des Schultheiß' Hauſe einen bequemen Ort anwie⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1538" ulx="207" uly="1481">ſen. Auf dem Hofplatz ſetzten ſie ſich nebſt Anderen, welche</line>
        <line lrx="1590" lry="1608" ulx="207" uly="1550">herzukamen, neben uns, und verwunderten ſich über die Lehre,</line>
        <line lrx="1592" lry="1676" ulx="208" uly="1615">welche wir ihnen vortrugen. Nachher kamen noch Mehrere</line>
        <line lrx="1591" lry="1744" ulx="207" uly="1689">herbei. Es wurden ihnen die Lehren von Gott, von der</line>
        <line lrx="1590" lry="1815" ulx="210" uly="1757">Sünde, dem Erlöſer und dem Wege zum Leben nochmals</line>
        <line lrx="1590" lry="1884" ulx="210" uly="1824">vorgetragen. Ein junger Menſch konnte etwas leſen, daher</line>
        <line lrx="1615" lry="1951" ulx="209" uly="1894">wir ihm ein Büchlein überreichten. Er las den verſammel⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2019" ulx="208" uly="1962">ten Leuten die zehn Gebote vor. Die Hauptperſon des</line>
        <line lrx="1588" lry="2088" ulx="209" uly="2031">Dorfes ſagte: Aber wie kommt es, daß die Engländer und</line>
        <line lrx="1589" lry="2157" ulx="209" uly="2101">Franzoſen ſo gegen einander ſind, da ſie doch eben dieſe</line>
        <line lrx="1587" lry="2227" ulx="207" uly="2168">Lehre hören? Wir gaben ihnen darauf Beſcheid und zeigten</line>
        <line lrx="1587" lry="2295" ulx="205" uly="2239">ihnen, daß Viele nicht nach dem lebten, was ſie doch für</line>
        <line lrx="1585" lry="2364" ulx="207" uly="2308">wahr hielten. Zum Exempel ſagten wir: Ihr glaubt, daß</line>
        <line lrx="1584" lry="2433" ulx="210" uly="2375">ein einziger Gott ſei, und doch laßt ihr euch hinreißen, daß</line>
        <line lrx="1583" lry="2501" ulx="207" uly="2444">ihr Steine u. ſ. w. anbetet. Endlich nahmen ſie freundlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2571" type="textblock" ulx="200" uly="2512">
        <line lrx="1409" lry="2571" ulx="200" uly="2512">Abſchied, und wir ruhten ſanft in dieſer Strohhütte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="232" type="textblock" ulx="931" uly="188">
        <line lrx="987" lry="232" ulx="931" uly="188">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2512" type="textblock" ulx="268" uly="313">
        <line lrx="1661" lry="379" ulx="356" uly="313">Den 29. Januar früh gingen wir aus, nachdem wir</line>
        <line lrx="1661" lry="441" ulx="268" uly="382">unſerer Hauswirthin und Andern noch ein Wort der Er⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="512" ulx="269" uly="452">mahnung geſagt. Auf dem Wege redeten wir nur mit ein⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="581" ulx="270" uly="521">zelnen Perſonen. Einem Muhamedaniſchen Bettelmönche</line>
        <line lrx="1660" lry="649" ulx="270" uly="591">wurden einige Seufzer zu dem Herrn Jeſu vorgeſprochen.</line>
        <line lrx="1662" lry="717" ulx="270" uly="660">Vor dem Fluß bei Portonovo wurden die Zöllner auf die</line>
        <line lrx="1663" lry="788" ulx="271" uly="728">große Sündenrechnung, und wie dieſelbe in Richtigkeit müßte</line>
        <line lrx="1663" lry="856" ulx="272" uly="798">gebracht werden, ehe der Tod herbeikomme, geführt. In</line>
        <line lrx="1665" lry="924" ulx="276" uly="867">Portonovo ſelbſt hatte man mit einem Brahminen ein aus⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="994" ulx="272" uly="936">führliches Geſpräch von der Abſcheulichkeit des Heidenthums</line>
        <line lrx="1665" lry="1063" ulx="272" uly="1002">und von den ſeligen Lehren der chriſtlichen Religion. Viele</line>
        <line lrx="1666" lry="1131" ulx="275" uly="1073">andere Heiden hörten mit zu. Der Brahmine machte einige</line>
        <line lrx="1666" lry="1201" ulx="276" uly="1142">Einwürfe und ſagte endlich: Ihr ſtehet ja, welches ſo viel</line>
        <line lrx="1665" lry="1270" ulx="273" uly="1210">heißt: Nun iſt's genug, geht nur. Weiterhin wurde ein</line>
        <line lrx="1664" lry="1339" ulx="275" uly="1281">römiſcher Chriſt ermahnt, ſich nur an Chriſto zu halten,</line>
        <line lrx="1668" lry="1405" ulx="277" uly="1349">weil in keinem andern das Heil ſei. Vor der däniſchen</line>
        <line lrx="1666" lry="1477" ulx="275" uly="1418">Loge wurde einem Heiden und einem Römiſchen ebenfalls</line>
        <line lrx="1667" lry="1547" ulx="279" uly="1487">ein Wort des Heils zugerufen. Wir hatten heute einen</line>
        <line lrx="1666" lry="1616" ulx="277" uly="1558">kurzen Weg gehabt, und doch kamen wir ſpäter hier an,</line>
        <line lrx="1668" lry="1688" ulx="278" uly="1625">weil Einer von unſern Leuten ſehr ſchwach wurde. Dies</line>
        <line lrx="1663" lry="1754" ulx="279" uly="1696">war die Urſache, warum wir heute hier verbleiben mußten.</line>
        <line lrx="1668" lry="1823" ulx="282" uly="1763">Nachmittags gingen wir in dem Orte herum und ſuchten</line>
        <line lrx="1668" lry="1892" ulx="283" uly="1832">Gelegenheit, mit den Heiden zu reden. An einem Orte,</line>
        <line lrx="1669" lry="1961" ulx="282" uly="1902">wo der Maniakaren herzukam, wurde der Rath Gottes von</line>
        <line lrx="1671" lry="2030" ulx="281" uly="1969">unſerer Seligkeit verkündet, und inſonderheit die Lehre, wie</line>
        <line lrx="1669" lry="2099" ulx="283" uly="2039">wir Vergebung der Sünden erlangen ſollen und können.</line>
        <line lrx="1669" lry="2165" ulx="284" uly="2109">Die Meiſten waren ſtill. Der Zulauf wurde etwas größer.</line>
        <line lrx="1671" lry="2236" ulx="285" uly="2177">Der Maniakaren aber ſagte: Sie kommen nur aus Neu⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2305" ulx="285" uly="2244">gierde, nicht aber, um nach dem Gehörten zu thun. An</line>
        <line lrx="1672" lry="2373" ulx="287" uly="2309">einem Orte wurde mit einigen Muhamedanern von dem</line>
        <line lrx="1673" lry="2442" ulx="287" uly="2376">großen Heile in Jeſu geredet. Des Abends beſuchte uns ein</line>
        <line lrx="1672" lry="2512" ulx="288" uly="2445">Armenier, welcher durch ſein Geſpräch Gelegenheit gab, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1463" type="textblock" ulx="1849" uly="1417">
        <line lrx="1879" lry="1463" ulx="1849" uly="1417">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1742" type="textblock" ulx="1842" uly="1489">
        <line lrx="1879" lry="1544" ulx="1847" uly="1489">e</line>
        <line lrx="1879" lry="1608" ulx="1846" uly="1561">Pr</line>
        <line lrx="1879" lry="1684" ulx="1842" uly="1626">ſi</line>
        <line lrx="1879" lry="1742" ulx="1842" uly="1697">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1818" type="textblock" ulx="1843" uly="1763">
        <line lrx="1879" lry="1818" ulx="1843" uly="1763">ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2162" type="textblock" ulx="1842" uly="1901">
        <line lrx="1879" lry="1952" ulx="1848" uly="1901">ſor</line>
        <line lrx="1879" lry="2029" ulx="1843" uly="1978">U</line>
        <line lrx="1879" lry="2097" ulx="1842" uly="2043">the</line>
        <line lrx="1879" lry="2162" ulx="1846" uly="2119">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2440" type="textblock" ulx="1842" uly="2250">
        <line lrx="1872" lry="2297" ulx="1845" uly="2250">d</line>
        <line lrx="1879" lry="2370" ulx="1842" uly="2319">Vi</line>
        <line lrx="1879" lry="2440" ulx="1842" uly="2391">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="216" type="textblock" ulx="881" uly="173">
        <line lrx="936" lry="216" ulx="881" uly="173">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2563" type="textblock" ulx="218" uly="296">
        <line lrx="1603" lry="360" ulx="218" uly="296">dem großen Verderben unter den Chriſten und den Urſachen</line>
        <line lrx="635" lry="427" ulx="219" uly="373">deſſelben zu reden.</line>
        <line lrx="1605" lry="490" ulx="336" uly="433">Den 30. Januar. Weil unſer kranker Gefährte ein</line>
        <line lrx="1608" lry="564" ulx="222" uly="503">ordentliches Fieber bekam, mußten wir ihn zurücklaſſen. Bei</line>
        <line lrx="1607" lry="633" ulx="221" uly="571">dem Ausgange aus dem Orte wurde den Zöllnern die Ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="703" ulx="223" uly="641">änderlichkeit aller Dinge in der Welt vorgeſtellt, und ſie</line>
        <line lrx="1604" lry="774" ulx="224" uly="710">erweckt, den ewigen und unveränderlichen Gott zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1610" lry="839" ulx="223" uly="779">Auf dem Wege wurde an mehreren Orten mit Reiſenden</line>
        <line lrx="1610" lry="907" ulx="222" uly="847">und vielen Fiſchern geredet und ihnen der Weg gezeigt, ihre</line>
        <line lrx="1609" lry="977" ulx="225" uly="916">Seelen zu retten. Um eilf Uhr kamen wir in dem Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1046" ulx="224" uly="985">hauſe bei Periankuppam an. Hier trafen wir eine große</line>
        <line lrx="1612" lry="1116" ulx="226" uly="1054">Menge Laſtträger mit den Sachen der vorhin nach Tran⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1184" ulx="224" uly="1124">kebar zum Theil geflüchteten und nun wieder nach Norden</line>
        <line lrx="1614" lry="1254" ulx="228" uly="1192">gehenden Familien an. Mit denen, welche im Ruhehauſe</line>
        <line lrx="1632" lry="1322" ulx="227" uly="1260">waren, fing man ein Geſpräch an und zeigte ihnen ihren</line>
        <line lrx="1613" lry="1389" ulx="227" uly="1329">jämmerlichen Zuſtand, worin ſie ſich jetzt als Heiden befän⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1459" ulx="229" uly="1399">den. Sie ſagten: Man ſoll nun das, was man ſo lange</line>
        <line lrx="1613" lry="1536" ulx="229" uly="1467">gehabt hat, verwerfen? Wir antworteten, ſie möchten es</line>
        <line lrx="1615" lry="1597" ulx="228" uly="1536">prüfen, ob es was tauge; wie ein Goldſchmid das Silber</line>
        <line lrx="1615" lry="1668" ulx="228" uly="1605">nicht blindlings annehme, ſondern probire, ob es ſolches ſei</line>
        <line lrx="1614" lry="1735" ulx="231" uly="1675">oder nicht. Einer erwiderte: Wenn das Gold auch nur</line>
        <line lrx="1614" lry="1803" ulx="230" uly="1742">ſehr geringlöthig iſt, ſo verwirft er es doch nicht. Es wurde</line>
        <line lrx="1613" lry="1871" ulx="233" uly="1812">ihm aber geantwortet, daß das Heidenthum kein Gold ſei,</line>
        <line lrx="1616" lry="1939" ulx="233" uly="1880">ſondern etwas Verwerfliches. Sie meinten, wir hätten in</line>
        <line lrx="1617" lry="2008" ulx="233" uly="1948">unſerer Kirche ja auch Bilder, wobei man ihnen das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2078" ulx="233" uly="2017">theil zeigte. Man führte ſie auf die unzähligen Wohlthaten⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2147" ulx="237" uly="2086">welche Gott ihnen im Leiblichen und Geiſtlichen erzeige, und</line>
        <line lrx="1615" lry="2215" ulx="238" uly="2155">bat ſie, auf die Hand deſſen zu ſehen, der Alles ſo reichlich</line>
        <line lrx="1619" lry="2284" ulx="239" uly="2223">darreiche, damit ſie nicht dahingingen, wie unvernünftiges</line>
        <line lrx="1619" lry="2353" ulx="239" uly="2294">Vieh. Als ſie auf die letzten Dinge geführt wurden, wur⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2421" ulx="242" uly="2361">den ſie ſtille und widerſprachen ferner nicht. Nachmittags</line>
        <line lrx="1622" lry="2491" ulx="242" uly="2429">wurden Einige, welche man auf dem Wege von Reiſenden</line>
        <line lrx="1620" lry="2563" ulx="249" uly="2493">und Fiſchern antraf, auf ihren Schöpfer, Wohlthäter und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="217" type="textblock" ulx="926" uly="172">
        <line lrx="983" lry="217" ulx="926" uly="172">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2088" type="textblock" ulx="261" uly="300">
        <line lrx="1661" lry="358" ulx="275" uly="300">Erlöſer geführt. Bei Södtikuppam nahe an dem Fluſſe</line>
        <line lrx="1659" lry="428" ulx="267" uly="370">ſahen wir unſern geliebten Bruder Hüttemann, und prie⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="495" ulx="268" uly="439">ſen Gott, der uns hier wieder zuſammengebracht, da wir</line>
        <line lrx="1658" lry="564" ulx="271" uly="508">vorher bei unſerer Kleinmüthigkeit öfters befürchtet, daß uns</line>
        <line lrx="1659" lry="634" ulx="268" uly="576">zur Verkündigung des reinen Worts Gottes der Weg hier⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="703" ulx="265" uly="646">her möchte verſperrt bleiben. Gegen ſieben Uhr kamen wir</line>
        <line lrx="1657" lry="777" ulx="265" uly="713">zu Cudelur im Miſſionshauſe an und bewunderten die Güte</line>
        <line lrx="1658" lry="841" ulx="267" uly="777">Gottes, die er auch zur Zeit der Züchtigung an dieſem</line>
        <line lrx="1657" lry="910" ulx="268" uly="851">Werke erwieſen. Denn wir trafen die Miſſionshäuſer im</line>
        <line lrx="1657" lry="1019" ulx="264" uly="919">beſſern Zuſtande, als wir uns vorgeſtellt hatten. Der Namme</line>
        <line lrx="978" lry="1049" ulx="263" uly="991">des Herrn ſei dafür angebetet!</line>
        <line lrx="1655" lry="1118" ulx="380" uly="1061">Den 31. Januar beſuchten wir den holländiſchen Reſi⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1188" ulx="262" uly="1131">denten, wie auch den engliſchen Offizier, der jetzt hier das</line>
        <line lrx="1654" lry="1257" ulx="265" uly="1198">Commando hat. Hernach beſahen wir die Kirche und rede⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1326" ulx="263" uly="1269">ten bei Gelegenheit mit einigen römiſchen Perſonen, denen</line>
        <line lrx="1651" lry="1395" ulx="261" uly="1335">mit Wehmuth gezeigt wurde, wie ſie ihr Heil nicht in Chriſto</line>
        <line lrx="1654" lry="1465" ulx="262" uly="1405">allein ſuchten, auch eine Widrigkeit gegen das reine Wort</line>
        <line lrx="1650" lry="1534" ulx="264" uly="1473">Gottes blicken ließen. Sie hörten alles ſtille an. Auch</line>
        <line lrx="1650" lry="1603" ulx="262" uly="1545">wurde mit Heiden ein Wort geredet. Nachmittags gingen</line>
        <line lrx="1650" lry="1671" ulx="264" uly="1613">wir vor das Thor in einen Garten und ſahen hier und da</line>
        <line lrx="1647" lry="1741" ulx="263" uly="1682">nicht ohne Rührung die von den Franzoſen angerichtete</line>
        <line lrx="1648" lry="1811" ulx="263" uly="1751">Verwüſtung an. Einigen Chriſten wurde ein Wort der</line>
        <line lrx="1646" lry="1880" ulx="265" uly="1820">Warnung und Erweckung zugeſprochen und Abends ſtärkten</line>
        <line lrx="1180" lry="1950" ulx="264" uly="1891">wir uns durch gemeinſchaftliches Gebet.</line>
        <line lrx="1648" lry="2019" ulx="383" uly="1959">Den 1. Februar predigte Kohlhoff in der Kirche Ta⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2088" ulx="263" uly="2027">muliſch über Luc. 18, 31 f. von der hohen Nothwendigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2158" type="textblock" ulx="262" uly="2097">
        <line lrx="1690" lry="2158" ulx="262" uly="2097">der rechten Erkenntniß des Leidens und Sterbens Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2574" type="textblock" ulx="262" uly="2164">
        <line lrx="1647" lry="2227" ulx="266" uly="2164">Chriſti. Nachmittags hielt Schwartz im Miſſionsſaale</line>
        <line lrx="1645" lry="2297" ulx="266" uly="2232">einen portugieſiſchen Vortrag über Matth. 11, 23, aus</line>
        <line lrx="1644" lry="2365" ulx="262" uly="2300">welchem ein Wort der Ermahnung und des Troſtes den</line>
        <line lrx="1256" lry="2432" ulx="267" uly="2368">gegenwärtigen Zuhörern mitgetheilt wurde.</line>
        <line lrx="1643" lry="2500" ulx="383" uly="2434">Den 2. Februar früh brachte Hüttemann die Schul⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2574" ulx="265" uly="2503">kinder zu uns, welche, wie er alle Monate zu thun pflegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="341" type="textblock" ulx="1846" uly="305">
        <line lrx="1879" lry="341" ulx="1846" uly="305">lor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="550" type="textblock" ulx="1851" uly="517">
        <line lrx="1877" lry="550" ulx="1851" uly="517">1o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="56" lry="360" ulx="0" uly="304">luſſe</line>
        <line lrx="56" lry="430" ulx="7" uly="375">Nie⸗</line>
        <line lrx="57" lry="490" ulx="2" uly="444"> wir</line>
        <line lrx="56" lry="572" ulx="2" uly="518">uns</line>
        <line lrx="58" lry="642" ulx="0" uly="584">hie⸗</line>
        <line lrx="60" lry="701" ulx="0" uly="653">n wit</line>
        <line lrx="60" lry="769" ulx="10" uly="724">Gite</line>
        <line lrx="61" lry="847" ulx="0" uly="783">diſen</line>
        <line lrx="61" lry="920" ulx="0" uly="863">ſer in</line>
        <line lrx="62" lry="980" ulx="0" uly="935">Nont</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="61" lry="1125" ulx="0" uly="1070">Deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="62" lry="1190" ulx="0" uly="1144">4 des</line>
        <line lrx="60" lry="1257" ulx="13" uly="1213">tede⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1328" ulx="4" uly="1288">denen</line>
        <line lrx="61" lry="1410" ulx="0" uly="1348">Cſt</line>
        <line lrx="64" lry="1467" ulx="16" uly="1419">ert</line>
        <line lrx="63" lry="1539" ulx="18" uly="1485">Ag</line>
        <line lrx="66" lry="1624" ulx="5" uly="1564">gitgen</line>
        <line lrx="64" lry="1680" ulx="0" uly="1630">d da</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="92" lry="1759" ulx="0" uly="1699">ictete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="205" type="textblock" ulx="886" uly="161">
        <line lrx="941" lry="205" ulx="886" uly="161">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="354" type="textblock" ulx="211" uly="284">
        <line lrx="1609" lry="354" ulx="211" uly="284">vor uns geprüft wurden. Es war uns ſehr angenehm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2555" type="textblock" ulx="224" uly="348">
        <line lrx="1610" lry="418" ulx="224" uly="348">ſehen, wie Gott gleichſam auf's Neue ſein Wort hier mit</line>
        <line lrx="1611" lry="487" ulx="227" uly="422">Jungen und Erwachſenen anfange, zum Zeugniß, daß er</line>
        <line lrx="1612" lry="556" ulx="227" uly="489">noch Luſt habe, unter uns zu wohnen. Gott laſſe dieſen</line>
        <line lrx="1613" lry="623" ulx="230" uly="557">Pflanzgarten fruchtbar werden, daß viele Bäume der Ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="693" ulx="227" uly="626">rechtigkeit zu ſeinem Preiſe darin aufwachſen mögen! Nach⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="762" ulx="231" uly="696">mittags gingen wir nebſt Hüttemann ein wenig in der</line>
        <line lrx="1615" lry="829" ulx="232" uly="765">Stadt herum und nahmen Gelegenheit, an verſchiedenen</line>
        <line lrx="1613" lry="894" ulx="229" uly="834">Orten den Samen des göttlichen Wortes auszuſtreuen.</line>
        <line lrx="1616" lry="967" ulx="234" uly="903">Einige Heiden hörten ziemlich unempfindlich zu. In der</line>
        <line lrx="1618" lry="1036" ulx="233" uly="971">Mohriſchen Gaſſe aber hörten einige Muhamedaner mit</line>
        <line lrx="1615" lry="1104" ulx="234" uly="1038">äußerlicher Aufmerkſamkeit ein Wort von Chriſto an. Es</line>
        <line lrx="1618" lry="1170" ulx="233" uly="1110">wurde dieſen ſonderlich das tiefe Verderben der Menſchen</line>
        <line lrx="1618" lry="1240" ulx="232" uly="1177">nebſt dem daraus entſtandenen Fluch und alſo die hohe</line>
        <line lrx="1619" lry="1310" ulx="235" uly="1246">Nothwendigkeit eines Mittlers und Sündenbüßers vorgeſtellt,</line>
        <line lrx="1621" lry="1379" ulx="235" uly="1317">imgleichen, wie Chriſtus nicht nur ein Prophet, ſondern</line>
        <line lrx="1620" lry="1466" ulx="236" uly="1379">allerdings auch dieſer Mittler ſei, der unſere Sünden und</line>
        <line lrx="1622" lry="1515" ulx="238" uly="1452">Strafen getragen, und wie ſie folglich ſich nur zu dieſem</line>
        <line lrx="1624" lry="1584" ulx="239" uly="1522">Mittler hinwenden müßten, wenn ſie Gnade, Vergebung der</line>
        <line lrx="1623" lry="1653" ulx="240" uly="1590">Sünden, Leben und Seligkeit erlangen wollten. Um ſie</line>
        <line lrx="1625" lry="1723" ulx="238" uly="1659">hierzu deſto mehr zu reizen, wurde ihnen auch die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1791" ulx="239" uly="1730">hung der Todten ſammt dem jüngſten Gericht vorgehalten.</line>
        <line lrx="1628" lry="1858" ulx="244" uly="1799">Einer ſagte verſchiedene Male auf das, was ihnen vorge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1928" ulx="241" uly="1870">tragen worden: Wir müſſen Alle eins werden.</line>
        <line lrx="1630" lry="1994" ulx="359" uly="1933">Den 3. Februar. Nachdem wir uns mit dem gelieb⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2061" ulx="241" uly="2003">ten Bruder Hüttemann vor Gott gebeugt und Ihm uns</line>
        <line lrx="1631" lry="2132" ulx="244" uly="2066">und unſern Weg empfohlen, ſo gingen wir in Begleitung</line>
        <line lrx="1633" lry="2202" ulx="249" uly="2141">dieſes unſeres Bruders in einem Boote den Fluß bis De⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2272" ulx="249" uly="2210">wanapatnam hinauf. Wir beſahen das von den Franzoſen</line>
        <line lrx="1637" lry="2341" ulx="247" uly="2274">völlig ruinirte Fort St. David und betrachteten den Ernſt</line>
        <line lrx="1634" lry="2408" ulx="251" uly="2345">Gottes und die Nichtigkeit aller von Menſchen noch ſo</line>
        <line lrx="1637" lry="2479" ulx="243" uly="2413">prächtig aufgerichteten Werke, erweckten uns dabei zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2555" ulx="249" uly="2479">trauen auf den Namen des Herrn, der ein rechtes feſtes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="216" type="textblock" ulx="933" uly="171">
        <line lrx="991" lry="216" ulx="933" uly="171">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2575" type="textblock" ulx="245" uly="292">
        <line lrx="1654" lry="354" ulx="268" uly="292">Schloß iſt. Nachdem wir bald darauf von unſerm Bruder</line>
        <line lrx="1650" lry="423" ulx="263" uly="364">Abſchied genommen, ſetzten wir unſere Reiſe im Namen des</line>
        <line lrx="1649" lry="505" ulx="261" uly="432">Herrn fort. Auf dem Wege ſprachen wir mit verſchiedenen</line>
        <line lrx="1649" lry="568" ulx="263" uly="502">Reiſenden, die theils uns begegneten, theils ein Stück Weges</line>
        <line lrx="1650" lry="638" ulx="261" uly="570">mit uns gingen. Der Inhalt aller unſerer Unterredungen</line>
        <line lrx="1646" lry="703" ulx="261" uly="640">mit ihnen ging auf die Erkenntniß und Verehrung des leben⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="779" ulx="260" uly="707">digen Gottes und alſo auf die Verlaſſung der nichtigen</line>
        <line lrx="1648" lry="839" ulx="264" uly="776">Götzen. Gegen Mittag um eilf Uhr ſahen wir in einer</line>
        <line lrx="1648" lry="912" ulx="263" uly="845">Entfernung das engliſche Lager ſtehen, daher wir nicht zu</line>
        <line lrx="1649" lry="978" ulx="260" uly="916">dem Ruhehauſe, wohin wir eigentlich wollten, kommen konn⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1049" ulx="256" uly="988">ten, weswegen wir unter einem Baum bei Kirumampakkam</line>
        <line lrx="1646" lry="1119" ulx="259" uly="1052">blieben. Hier kamen verſchiedene Heiden und römiſche Chriſten</line>
        <line lrx="1646" lry="1188" ulx="258" uly="1122">herzu. Wir führten ihnen zu Gemüthe, welche Verſtörun⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1257" ulx="259" uly="1193">gen der Herr in dieſem Lande anrichten laſſen. Einer ſagte:</line>
        <line lrx="1643" lry="1323" ulx="261" uly="1259">Ein Jeder ſollte ruhig ſein, ſo könnten wir armen Leute</line>
        <line lrx="1644" lry="1396" ulx="258" uly="1329">das Unſrige behalten. Man zeigte ihnen, daß ſie mit ihrem</line>
        <line lrx="1644" lry="1470" ulx="259" uly="1398">heidniſchen Greuel Gott zum Zorne gereizt hätten, und daß</line>
        <line lrx="1644" lry="1534" ulx="258" uly="1468">ſie ſich nun vor ihm beugen, von ihrem abgöttiſchen Weſen</line>
        <line lrx="1643" lry="1603" ulx="259" uly="1537">ablaſſen und ſeine Gnade ſuchen ſollten, ſo würde er ihnen</line>
        <line lrx="1643" lry="1670" ulx="257" uly="1606">bald Ruhe, Heil und Segen widerfahren laſſen. Eine Fa⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1739" ulx="257" uly="1676">milie aus Cudelur ermahnte man, zu unſerm Bruder daſelbſt</line>
        <line lrx="1643" lry="1810" ulx="258" uly="1747">zu gehen und ſich in der chriſtlichen Lehre unterweiſen zu</line>
        <line lrx="1643" lry="1880" ulx="258" uly="1815">laſſen. Als wir unter dem Baum im Schatten lagen, kam</line>
        <line lrx="1643" lry="1949" ulx="261" uly="1883">ein engliſcher Kapitain zu uns, und erzählte uns etwas von</line>
        <line lrx="1643" lry="2018" ulx="258" uly="1955">dem großen Erfolge, welchen Gott der engliſchen Armee</line>
        <line lrx="1642" lry="2088" ulx="257" uly="2021">binnen einem Jahre geſchenkt habe. Wir ſagten, es wäre</line>
        <line lrx="1641" lry="2156" ulx="258" uly="2093">zu wünſchen, daß nun auch die Engländer die ihnen von</line>
        <line lrx="1643" lry="2227" ulx="260" uly="2155">Gott geſchenkte gnädige Hülfe zur Ausbreitung des Evan⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2295" ulx="245" uly="2224">geliums anwenden möchten. Er erwiderte: das iſt der We⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2365" ulx="258" uly="2291">nigſten Zweck. Geld zuſammenzuſcharren das iſt der Zweck,</line>
        <line lrx="1642" lry="2435" ulx="259" uly="2361">warum wir nach Indien kommen. Nachmittags gingen wir</line>
        <line lrx="1641" lry="2499" ulx="258" uly="2427">durch das Lager, weil kein anderer Weg war. Wir redeten</line>
        <line lrx="1641" lry="2575" ulx="259" uly="2494">mit vielen Reiſenden und ermahnten ſie, ſich zu Gott, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="49" lry="354" ulx="0" uly="310">lder</line>
        <line lrx="47" lry="423" ulx="13" uly="382">des</line>
        <line lrx="50" lry="494" ulx="0" uly="461">een</line>
        <line lrx="51" lry="575" ulx="0" uly="519">ehes</line>
        <line lrx="53" lry="646" ulx="0" uly="600">htget</line>
        <line lrx="52" lry="704" ulx="0" uly="659">bler⸗</line>
        <line lrx="52" lry="784" ulx="0" uly="729">tigen</line>
        <line lrx="53" lry="843" ulx="6" uly="789">iter</line>
        <line lrx="55" lry="926" ulx="0" uly="869">t</line>
        <line lrx="58" lry="982" ulx="8" uly="937">lonn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1053" ulx="0" uly="1005">fnn</line>
        <line lrx="57" lry="1131" ulx="0" uly="1077">hifen</line>
        <line lrx="57" lry="1193" ulx="0" uly="1148">uut⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1272" ulx="0" uly="1219">gte:</line>
        <line lrx="54" lry="1332" ulx="6" uly="1286">alte</line>
        <line lrx="58" lry="1414" ulx="6" uly="1358">hen</line>
        <line lrx="59" lry="1476" ulx="0" uly="1422">R</line>
        <line lrx="60" lry="1547" ulx="0" uly="1495">Weſen</line>
        <line lrx="61" lry="1623" ulx="12" uly="1567">en</line>
        <line lrx="61" lry="1687" ulx="0" uly="1634">Ir⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1760" ulx="0" uly="1697">elſ</line>
        <line lrx="64" lry="1834" ulx="0" uly="1778">ſen N</line>
        <line lrx="66" lry="1905" ulx="1" uly="1842"> un</line>
        <line lrx="68" lry="1967" ulx="0" uly="1917">s bon</line>
        <line lrx="68" lry="2035" ulx="10" uly="1987">Aunee</line>
        <line lrx="67" lry="2102" ulx="0" uly="2052">Wre</line>
        <line lrx="68" lry="2179" ulx="0" uly="2127">1 An</line>
        <line lrx="70" lry="2244" ulx="8" uly="2196">Crat⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2318" ulx="0" uly="2260">er V⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2394" ulx="12" uly="2325">hret,</line>
        <line lrx="71" lry="2473" ulx="0" uly="2406">en N</line>
        <line lrx="71" lry="2527" ulx="7" uly="2474">edeten</line>
        <line lrx="72" lry="2606" ulx="0" uly="2541"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="213" type="textblock" ulx="884" uly="167">
        <line lrx="937" lry="213" ulx="884" uly="167">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2574" type="textblock" ulx="226" uly="288">
        <line lrx="1610" lry="359" ulx="226" uly="288">ihr Schöpfer und Wohlthäter ſei, zu bekehren. Merkten wir</line>
        <line lrx="1613" lry="426" ulx="230" uly="358">bei ihnen einige Aufmerkſamkeit, ſo belehrten wir ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="494" ulx="229" uly="429">nur von dem großen Verderben, worin alle Geſchlechter der</line>
        <line lrx="1613" lry="564" ulx="231" uly="492">Menſchen lägen, ſondern auch von der Wunderhülfe, welche</line>
        <line lrx="1614" lry="629" ulx="232" uly="565">der erbarmende Gott in Chriſto erwieſen. Bei dem Fluſſe</line>
        <line lrx="1616" lry="700" ulx="234" uly="636">vor Ariankuppam wurde einem Häuflein Muhamedanern</line>
        <line lrx="1617" lry="773" ulx="236" uly="703">Chriſtus als unſer Mittler, Bürge und Verſöhner verkün⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="840" ulx="233" uly="772">digt und ſie ermahnt, ihr Gebet in dem Namen dieſes Mitt⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="906" ulx="236" uly="841">lers vor Gott zu bringen. Sie nahmen auch ein Büchlein</line>
        <line lrx="1622" lry="975" ulx="239" uly="911">an. Vor Pondichery redeten wir Vieles mit einem Paar</line>
        <line lrx="1641" lry="1044" ulx="241" uly="978">Römiſcher Eheleute, und führten ſie auf das laufende Evan⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1115" ulx="241" uly="1050">gelium von Jeſu, als in welchem allein für uns Sünder</line>
        <line lrx="1677" lry="1182" ulx="242" uly="1118">Heil zu finden ſei. Der Mann klagte über die gegenwär⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1251" ulx="242" uly="1185">tige große Noth. Wir ermahnten ihn, ſich vor Gott zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1319" ulx="245" uly="1254">demüthigen, ſeine Sünden zu erkennen und fleißig zu beten,</line>
        <line lrx="1630" lry="1387" ulx="247" uly="1324">ſo würde ihm die Noth heilſam werden. In Pondichery</line>
        <line lrx="1631" lry="1455" ulx="246" uly="1393">ſelbſt konnten wir den Engländer nicht finden, zu welchem</line>
        <line lrx="1631" lry="1525" ulx="248" uly="1462">wir gewieſen waren, daher uns ein Franzoſe ſehr freundlich</line>
        <line lrx="1633" lry="1594" ulx="246" uly="1530">aufnahm und bewirthete. Sein Herz war voll und ſein</line>
        <line lrx="1679" lry="1663" ulx="248" uly="1599">Mund floß daher reichlich über von der großen Noth, die</line>
        <line lrx="1635" lry="1732" ulx="247" uly="1669">ſie während der Belagerung betroffen. Er ſagte: es fehlte</line>
        <line lrx="1633" lry="1801" ulx="250" uly="1738">weiter Nichts, als daß wir unſere Kinder geſchlachtet und</line>
        <line lrx="1634" lry="1869" ulx="254" uly="1807">gegeſſen: denn eine Katze konnte man nicht für 2 Rthlr.</line>
        <line lrx="1636" lry="1936" ulx="255" uly="1875">bekommen. Wir führten ihn und Andere oft auf die Hand,</line>
        <line lrx="1640" lry="2006" ulx="255" uly="1944">die ſie geſchlagen, und baten ſie, ſich unter dieſe gewaltige</line>
        <line lrx="738" lry="2075" ulx="255" uly="2018">Hand zu demüthigen.</line>
        <line lrx="1640" lry="2141" ulx="372" uly="2060">Den 4. Februar wollten wir früh aus Pondichery gehen,</line>
        <line lrx="1640" lry="2211" ulx="259" uly="2150">wurden aber im Thor von der engliſchen Wache angehalten;</line>
        <line lrx="1644" lry="2279" ulx="260" uly="2218">Weil wir aber keinen Pasport ohne Verſäumung vieler Zeit</line>
        <line lrx="1643" lry="2353" ulx="261" uly="2287">erlangen konnten, ſo waren ſie zufrieden, und ließen uns</line>
        <line lrx="1645" lry="2422" ulx="261" uly="2353">nach einer Stunde gehen. Hinter Pondichery fanden wir</line>
        <line lrx="1646" lry="2492" ulx="263" uly="2422">große Zerſtörungen. Die Lehmwände von den Häuſern</line>
        <line lrx="1646" lry="2574" ulx="265" uly="2486">waren Zeugen, daß Menſchen da gewohnt; ſogar auch die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="203" type="textblock" ulx="918" uly="160">
        <line lrx="976" lry="203" ulx="918" uly="160">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2556" type="textblock" ulx="236" uly="281">
        <line lrx="1653" lry="346" ulx="264" uly="281">Ruhehäuſer waren meiſtentheils zerſtört. Wir redeten daher</line>
        <line lrx="1651" lry="410" ulx="263" uly="352">nur mit Reiſenden. Zuerſt wurde ein Heide aus Sellam</line>
        <line lrx="1651" lry="484" ulx="264" uly="421">erweckt, nicht fern zu bleiben, ſondern zu Gott ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="554" ulx="259" uly="488">kehren. Weiterhin wurde einigen Heiden die Nothwendigkeit,</line>
        <line lrx="1650" lry="624" ulx="251" uly="558">ſich mit Gott ausſöhnen zu laſſen, nebſt der großen Selig⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="693" ulx="256" uly="626">keit, welche daraus entſpringen würde, vorgeſtellt. Noch</line>
        <line lrx="1648" lry="762" ulx="261" uly="699">andern wurde an einem andern Orte der Weg, ſelig zu</line>
        <line lrx="1647" lry="831" ulx="259" uly="768">werden, angeprieſen. Einer von denſelben gab zuletzt zu</line>
        <line lrx="1645" lry="899" ulx="255" uly="836">verſtehen, daß er ein römiſcher Chriſt ſei. Da man ihm</line>
        <line lrx="1645" lry="968" ulx="256" uly="904">ſeine Verſtellung liebreich verwies, ſagte er: Ich habe es</line>
        <line lrx="1646" lry="1038" ulx="258" uly="974">aus Furcht, daß ihr Engländer wäret, gethan. Wir ſagten</line>
        <line lrx="1644" lry="1105" ulx="257" uly="1042">ihm, die Engländer verfolgen keinen um der Religion willen.</line>
        <line lrx="1644" lry="1173" ulx="260" uly="1112">Sowohl bei einem Teiche, als auch bei der fernern Fortreiſe</line>
        <line lrx="1643" lry="1241" ulx="256" uly="1182">wurden verſchiedene Heiden von der Abſcheulichkeit und Un⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1313" ulx="253" uly="1250">ſeligkeit des Heidenthums belehrt und ſie von dem gnädigen</line>
        <line lrx="1644" lry="1381" ulx="256" uly="1317">Willen Gottes und der Ordnung, in welcher ſie errettet</line>
        <line lrx="1641" lry="1449" ulx="254" uly="1385">werden könnten, unterrichtet. Einer nahm ein Büchlein an.</line>
        <line lrx="1643" lry="1520" ulx="255" uly="1455">Es war ziemlich hoch gegen den Mittag, da wir ein Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1589" ulx="253" uly="1526">haus erreichten. Bei einer Boutique ſaßen verſchiedene</line>
        <line lrx="1642" lry="1656" ulx="252" uly="1593">Heiden, ein Pandaram und ein Muhamedaner. Man redete</line>
        <line lrx="1640" lry="1726" ulx="251" uly="1663">den Pandaram an und beſtrafte ihn wegen ſeiner Betrü⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1795" ulx="251" uly="1732">gereien. Er erwiderte, es geſchehe alles um des Bauchs</line>
        <line lrx="1640" lry="1865" ulx="251" uly="1801">willen. Wir ſagten: Ach ja, leider iſt's ſo; aber bedenkt</line>
        <line lrx="1639" lry="1934" ulx="249" uly="1869">das Gericht, das euch treffen wird. Hierauf bezeugten wir</line>
        <line lrx="1638" lry="2003" ulx="248" uly="1939">ihm, daß alle ihre Götzen Nichts ſeien; daß der Gott, der</line>
        <line lrx="1637" lry="2072" ulx="248" uly="2007">Himmel und Erde erſchaffen, auch ihr und unſer Schöpfer</line>
        <line lrx="1636" lry="2141" ulx="248" uly="2077">ſei; daß ſie bisher dem majeſtätiſchen Gott zur Schande</line>
        <line lrx="1635" lry="2211" ulx="248" uly="2147">gelebt; daß ſie in Jeſu zu ihm nahen und um Vergebung</line>
        <line lrx="1632" lry="2280" ulx="249" uly="2214">bitten ſollten. Der Muhamedaner ſagte zu dem Heiden:</line>
        <line lrx="1633" lry="2348" ulx="251" uly="2281">Sie lehren die Wahrheit, von den vier Geſetzen iſt es eins.</line>
        <line lrx="1634" lry="2418" ulx="251" uly="2346">Wir ſagten; das wahre Geſetz iſt nur eines, und dieſes</line>
        <line lrx="1635" lry="2490" ulx="236" uly="2394">erleuchtet und beſſert das ganze Herz. Es wurde nachher</line>
        <line lrx="1633" lry="2556" ulx="250" uly="2481">ihnen der Wille Gottes mehrmals eingeſchärft. Als wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="487" type="textblock" ulx="1859" uly="303">
        <line lrx="1879" lry="487" ulx="1859" uly="303"> — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="52" lry="350" ulx="0" uly="295">aher</line>
        <line lrx="52" lry="408" ulx="0" uly="366">lam</line>
        <line lrx="55" lry="478" ulx="0" uly="434">be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="561" ulx="0" uly="503">hket,</line>
        <line lrx="57" lry="629" ulx="0" uly="574">lig⸗</line>
        <line lrx="56" lry="698" ulx="7" uly="643">N</line>
        <line lrx="56" lry="772" ulx="1" uly="716">en</line>
        <line lrx="54" lry="840" ulx="0" uly="789">t u</line>
        <line lrx="54" lry="907" ulx="0" uly="852">hn</line>
        <line lrx="57" lry="969" ulx="1" uly="925">he es</line>
        <line lrx="57" lry="1050" ulx="0" uly="997">gten</line>
        <line lrx="56" lry="1108" ulx="0" uly="1064">ilen.</line>
        <line lrx="56" lry="1182" ulx="0" uly="1130">reiſe</line>
        <line lrx="53" lry="1245" ulx="8" uly="1201">Un⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1327" ulx="0" uly="1273">igen</line>
        <line lrx="59" lry="1387" ulx="0" uly="1341">etet</line>
        <line lrx="56" lry="1459" ulx="0" uly="1420"> ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1535" ulx="0" uly="1480">Rupe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1599" ulx="0" uly="1555">edene</line>
        <line lrx="61" lry="1667" ulx="0" uly="1621">redet</line>
        <line lrx="60" lry="1736" ulx="0" uly="1687">etrii⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1810" ulx="0" uly="1756">auchs</line>
        <line lrx="62" lry="1877" ulx="0" uly="1822">dekt</line>
        <line lrx="62" lry="1948" ulx="1" uly="1894"> wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="209" type="textblock" ulx="901" uly="164">
        <line lrx="958" lry="209" ulx="901" uly="164">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="422" type="textblock" ulx="238" uly="286">
        <line lrx="1624" lry="358" ulx="238" uly="286">hier weggingen, kamen noch andere Heiden herbei, welche</line>
        <line lrx="1624" lry="422" ulx="241" uly="357">ebenfalls zum Reiche Gottes eingeladen wurden. Auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="493" type="textblock" ulx="230" uly="423">
        <line lrx="1625" lry="493" ulx="230" uly="423">Wege begegneten uns verſchiedene Reiſende, denen wir kürz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1796" type="textblock" ulx="242" uly="494">
        <line lrx="1625" lry="562" ulx="242" uly="494">lich die Gefahr und den Weg, daraus errettet zu werden,</line>
        <line lrx="1331" lry="634" ulx="244" uly="571">vorſtellten.</line>
        <line lrx="1625" lry="696" ulx="358" uly="632">In dem Ruhehauſe ſetzten wir uns etwas nieder und</line>
        <line lrx="1626" lry="770" ulx="242" uly="700">hielten den daſelbſt verſammelten Heiden vor, wie ſie zwar</line>
        <line lrx="1627" lry="837" ulx="242" uly="767">für ihren Leib, aber nicht für ihre Seele ſorgten, wie Gott</line>
        <line lrx="1628" lry="903" ulx="244" uly="836">aber wollte, daß ihnen geholfen würde und ſie zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="975" ulx="244" uly="908">niß der Wahrheit kämen. Wobei ihnen denn gezeigt wurde,</line>
        <line lrx="1630" lry="1040" ulx="245" uly="974">was Gott in Abſicht der Schöpfung, und ſonderlich in Abſicht</line>
        <line lrx="1626" lry="1113" ulx="244" uly="1045">der großen Erlöſung durch Chriſtum, an ihnen gethan, und</line>
        <line lrx="1630" lry="1180" ulx="244" uly="1112">wie er ihnen dieſe herrlichen Wohlthaten nun auch verkün⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1251" ulx="244" uly="1180">digen laſſe. Sie hörten Alles freundlich und mit äußerer</line>
        <line lrx="1632" lry="1319" ulx="246" uly="1250">Billigung an. Nach noch andern Geſprächen, die wir auf</line>
        <line lrx="1632" lry="1389" ulx="248" uly="1318">dem Wege hielten, kamen wir gegen Abend in dem Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1456" ulx="249" uly="1386">hauſe bei Atſchikadu an. Bald darauf kehrten auch einige</line>
        <line lrx="1634" lry="1521" ulx="248" uly="1454">reiſende Franzoſen hier ein, welche durch Erzählung ihrer</line>
        <line lrx="1633" lry="1593" ulx="252" uly="1523">Noth ſich das Herz ein wenig zu erleichtern ſuchten. Wir</line>
        <line lrx="1631" lry="1659" ulx="248" uly="1593">hörten dies Erſtere an, führten ſie aber auf die Urſache</line>
        <line lrx="1633" lry="1735" ulx="249" uly="1662">dieſes großen und heiligen Gerichtes Gottes. Sie erkannten</line>
        <line lrx="1634" lry="1796" ulx="251" uly="1731">und bekannten, daß ihre Sünden die Haupturſache dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1865" type="textblock" ulx="200" uly="1800">
        <line lrx="1635" lry="1865" ulx="200" uly="1800">Weehes ſei und erzählten mit Bewegung, wie ſündlich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2557" type="textblock" ulx="253" uly="1868">
        <line lrx="1635" lry="1932" ulx="260" uly="1868">unter ihnen hergegangen, auch ſogar an ſolchen Orten,</line>
        <line lrx="1300" lry="2002" ulx="255" uly="1941">welche von ihnen für heilig gehalten werden.</line>
        <line lrx="1638" lry="2068" ulx="370" uly="2006">Den 5. Februar nahmen wir von dieſen Franzoſen</line>
        <line lrx="1637" lry="2140" ulx="255" uly="2074">Abſchied und redeten zuerſt mit einigen engliſchen Sypais,</line>
        <line lrx="1639" lry="2208" ulx="254" uly="2145">warnten ſie vor den gewöhnlichen Sünden der Soldaten</line>
        <line lrx="1639" lry="2278" ulx="253" uly="2212">und ermahnten ſie, ſich Gott redlich zu ergeben. Weiterhin</line>
        <line lrx="1640" lry="2351" ulx="254" uly="2282">begegneten uns an vielen Orten viele Laſtträger, die Auſtern</line>
        <line lrx="1642" lry="2416" ulx="254" uly="2347">nach Pondichery trugen. Dieſen wurde der einige Gott</line>
        <line lrx="1642" lry="2483" ulx="255" uly="2415">und Mittler zwiſchen Gott und uns bald kürzer, bald weit⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2557" ulx="257" uly="2485">läuftiger verkündigt. Bei Mareikanam kam ein junger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="206" type="textblock" ulx="918" uly="164">
        <line lrx="977" lry="206" ulx="918" uly="164">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2562" type="textblock" ulx="250" uly="287">
        <line lrx="1643" lry="349" ulx="257" uly="287">Brahmine mit einem Geſtelle, worauf der Götze Ramen</line>
        <line lrx="1642" lry="421" ulx="256" uly="357">pflegt geſetzt zu werden. Dieſer ging mit uns bis zum</line>
        <line lrx="1642" lry="488" ulx="258" uly="424">Kartielfluß vor Alamprawei und wurde ſowohl von dem</line>
        <line lrx="1641" lry="560" ulx="259" uly="492">Greuel des Heidenthums, als auch von der Schöpfung,</line>
        <line lrx="1643" lry="628" ulx="260" uly="562">dem Sündenfall, Erlöſung und Ordnung des Heils belehrt.</line>
        <line lrx="1644" lry="695" ulx="259" uly="631">Als wir an den Kartiel kamen, ſaß noch ein anderer</line>
        <line lrx="1639" lry="766" ulx="258" uly="699">Brahmine, welcher eben dergleichen Geſtelle trug. Dieſer</line>
        <line lrx="1640" lry="833" ulx="259" uly="770">wurde gleichfalls von den nöthigſten Hauptpunkten der</line>
        <line lrx="1640" lry="904" ulx="261" uly="837">chriſtlichen Religion unterrichtet. Ihre Einwendungen, die</line>
        <line lrx="1641" lry="972" ulx="259" uly="906">ſie vorbrachten, betrafen ſonderlich die Sorge für den Un⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1043" ulx="259" uly="976">terhalt. Gegen Mittag paſſirten wir den Kartielfluß mit</line>
        <line lrx="1639" lry="1111" ulx="260" uly="1044">einem Boote, welches die Engländer halten. Wir kehrten</line>
        <line lrx="1638" lry="1180" ulx="258" uly="1114">im Fort bei dem engliſchen Fähnrich ein, welcher uns ſehr</line>
        <line lrx="1637" lry="1249" ulx="259" uly="1183">liebreich bewirthete. In ſeinem Hauſe wurde drei Muha⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1318" ulx="258" uly="1255">medanern und einem Heiden das Heil, welches in Jeſu iſt,</line>
        <line lrx="1635" lry="1388" ulx="261" uly="1323">angeprieſen. Dem Letzteren wurde ein Büchlein gegeben,</line>
        <line lrx="1636" lry="1456" ulx="259" uly="1392">welches er uns aber beim Weggehen wiederbrachte. Als</line>
        <line lrx="1636" lry="1525" ulx="258" uly="1460">wir Nachmittags ausgingen, hatten wir in Alamprawei</line>
        <line lrx="1635" lry="1595" ulx="256" uly="1530">ſelbſt, ein jeder an einem beſonderen Orte, ein Geſpräch</line>
        <line lrx="1636" lry="1664" ulx="256" uly="1599">mit Heiden. An dem erſten Orte wurde die ganze Ord⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1733" ulx="255" uly="1670">nung des Heils und inſonderheit der Weg, wie wir durch</line>
        <line lrx="1635" lry="1802" ulx="258" uly="1736">Chriſtum von allen Sünden befreit werden könnten, vorge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1870" ulx="256" uly="1810">tragen. Sie verwunderten ſich darüber. An dem andern</line>
        <line lrx="1632" lry="1940" ulx="256" uly="1874">Orte wurden die Mittel, Gott zu erkennen, erklärt, nämlich</line>
        <line lrx="1632" lry="2010" ulx="255" uly="1945">die Betrachtung der Werke Gottes, Leſung und Anhörung</line>
        <line lrx="1632" lry="2076" ulx="255" uly="2015">des geoffenbarten Wortes Gottes nebſt dem Gebet. Fer⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2147" ulx="250" uly="2082">nerhin wurde auf dem Wege den Kommenden und Gehen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2217" ulx="255" uly="2150">den der Weg zum Leben gezeigt. Noch vor Sonnenunter⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2286" ulx="255" uly="2216">gang gingen wir mit einem Pferde über den Fluß Seijar⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2352" ulx="257" uly="2284">Kartiel, welcher diesmal ſehr breit war. Sobald wir</line>
        <line lrx="1635" lry="2424" ulx="254" uly="2349">hinübergekommen, ſandten wir das Pferd zurück, und weil</line>
        <line lrx="1633" lry="2493" ulx="255" uly="2419">die Sonne unterging, blieben wir in dem Ruhehauſe. Hier</line>
        <line lrx="1632" lry="2562" ulx="256" uly="2485">ſtellten wir einem Brahminen und einem Heiden vor, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="853" type="textblock" ulx="1862" uly="600">
        <line lrx="1879" lry="853" ulx="1862" uly="600">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1120" type="textblock" ulx="1864" uly="880">
        <line lrx="1879" lry="1120" ulx="1864" uly="880">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1468" type="textblock" ulx="1864" uly="1425">
        <line lrx="1872" lry="1468" ulx="1864" uly="1425">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1750" type="textblock" ulx="1857" uly="1496">
        <line lrx="1879" lry="1750" ulx="1857" uly="1496">S  —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2096" type="textblock" ulx="1859" uly="1774">
        <line lrx="1879" lry="2096" ulx="1859" uly="1774">— — — —. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2304" type="textblock" ulx="1859" uly="2121">
        <line lrx="1879" lry="2304" ulx="1859" uly="2121"> 02</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2376" type="textblock" ulx="1856" uly="2338">
        <line lrx="1877" lry="2376" ulx="1856" uly="2338">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="44" lry="349" ulx="0" uly="316">nen</line>
        <line lrx="45" lry="431" ulx="3" uly="386">Uun</line>
        <line lrx="46" lry="488" ulx="5" uly="447">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="48" lry="570" ulx="0" uly="526">unge</line>
        <line lrx="51" lry="640" ulx="0" uly="584">lehr..</line>
        <line lrx="51" lry="697" ulx="0" uly="657">derer</line>
        <line lrx="49" lry="776" ulx="0" uly="724">leſer</line>
        <line lrx="48" lry="837" ulx="16" uly="796">der</line>
        <line lrx="49" lry="918" ulx="1" uly="862">de</line>
        <line lrx="52" lry="978" ulx="0" uly="932">Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="52" lry="1055" ulx="0" uly="999">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="223" type="textblock" ulx="908" uly="178">
        <line lrx="965" lry="223" ulx="908" uly="178">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2568" type="textblock" ulx="241" uly="301">
        <line lrx="1619" lry="363" ulx="241" uly="301">der Zweck unſeres Lebens ſei, nämlich nicht etwa Eſſen,</line>
        <line lrx="1618" lry="432" ulx="243" uly="371">Trinken u. ſ. w., ſondern ſelig zu werden; imgleichen wel⸗</line>
        <line lrx="889" lry="506" ulx="246" uly="445">ches die Mittel hierzu ſeien.</line>
        <line lrx="1617" lry="570" ulx="362" uly="509">Den 6. Februar früh fertigten wir zween Sypais,</line>
        <line lrx="1619" lry="643" ulx="247" uly="578">welche uns mitgegeben waren, um uns durch die Mohren,</line>
        <line lrx="1619" lry="709" ulx="248" uly="648">welche Sadras beſetzt gehalten, durchzubringen, mit einem</line>
        <line lrx="1622" lry="777" ulx="247" uly="715">Briefe an unſere geliebten Brüder ab, indem wir hier</line>
        <line lrx="1622" lry="849" ulx="250" uly="784">hörten, daß die Holländer ſich mit ihnen geſetzt und ſelbige</line>
        <line lrx="1626" lry="917" ulx="254" uly="853">abgezogen wären. Gleich darauf redeten wir mit einigen</line>
        <line lrx="1627" lry="984" ulx="255" uly="922">Perſonen in Kuppam, welche theils Heiden, theils römiſche</line>
        <line lrx="1627" lry="1055" ulx="257" uly="991">Chriſten waren, von dem einigen wahren Gott, und wie</line>
        <line lrx="1628" lry="1122" ulx="256" uly="1059">derſelbe müſſe verehrt und angebetet werden. Weiterhin</line>
        <line lrx="1628" lry="1191" ulx="258" uly="1129">wurde noch andern Reiſenden ein Wort der Errettung zu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1262" ulx="259" uly="1197">gerufen. Hernach ging ein Brahmine mit uns durch ein</line>
        <line lrx="1631" lry="1330" ulx="259" uly="1266">langes Gehölz, welchem nebſt noch andern Heiden, die</line>
        <line lrx="1628" lry="1398" ulx="257" uly="1335">bald herzukamen, weitläufig die Herrlichkeit Gottes und die</line>
        <line lrx="1629" lry="1467" ulx="258" uly="1400">ihm allein gebührende rechte Verehrung nebſt der Lehre von</line>
        <line lrx="1629" lry="1533" ulx="259" uly="1473">dem tiefen Verderben der Menſchen und der unſchätzbaren</line>
        <line lrx="1631" lry="1605" ulx="263" uly="1543">Erlöſung durch Chriſtum, wie auch der Weg, zu allem</line>
        <line lrx="1626" lry="1674" ulx="262" uly="1612">Heil zu gelangen, vorgeſtellt wurde. Sie gingen immer</line>
        <line lrx="1634" lry="1742" ulx="263" uly="1681">neben und hinter uns und hörten es in der Stille an. In</line>
        <line lrx="1639" lry="1810" ulx="266" uly="1750">Kuwattur wurde etlichen Heiden Gott als die Quelle alles</line>
        <line lrx="1637" lry="1878" ulx="268" uly="1821">Heils vorgeſtellt. Einige römiſche Chriſten wurden ferner⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1948" ulx="269" uly="1888">hin erweckt, allein zu Jeſu um alles Heil zu flehen. Des</line>
        <line lrx="1637" lry="2016" ulx="272" uly="1957">Mittags blieben wir in Weielur⸗Tſawadi, wo wir unter</line>
        <line lrx="1639" lry="2084" ulx="274" uly="2024">einem ſchönen großen Luntenbaume mit einem Chriſten aus</line>
        <line lrx="1642" lry="2152" ulx="273" uly="2092">Paleiacatta und zwei römiſchen Chriſten von dem Herrn</line>
        <line lrx="1642" lry="2223" ulx="275" uly="2162">Jeſu, ſeinem vollkommenen Verſöhnungsopfer, imgleichen</line>
        <line lrx="1646" lry="2293" ulx="275" uly="2231">von der rechten Anbetung deſſelben, der Nachfolge der</line>
        <line lrx="1644" lry="2360" ulx="275" uly="2298">wahren Heiligen redeten. Sie hörten ſtille und nicht ohne</line>
        <line lrx="1649" lry="2428" ulx="277" uly="2368">Bewegung zu. Wir baten ſie, zu unſerm geliebten Bruder</line>
        <line lrx="1647" lry="2496" ulx="277" uly="2434">in Wöperi, welchen ſie kannten, ſich zu halten und weitern</line>
        <line lrx="1650" lry="2568" ulx="279" uly="2499">Unterricht von ihm zu begehren. Auch wurde einem Mu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="218" type="textblock" ulx="929" uly="175">
        <line lrx="985" lry="218" ulx="929" uly="175">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2574" type="textblock" ulx="217" uly="298">
        <line lrx="1640" lry="359" ulx="258" uly="298">hamedaner und einem Heiden ein Wort zu ihrer Errettung</line>
        <line lrx="1638" lry="428" ulx="257" uly="367">zugeredet. Eine römiſche Frau ſagte: Was wollt ihr denen</line>
        <line lrx="1636" lry="499" ulx="255" uly="434">ſagen? Sie ſind hart und nehmen es doch nicht an. Auch</line>
        <line lrx="1638" lry="567" ulx="255" uly="502">kamen drei Heiden aus Trankebar herbei, denen wir ihre</line>
        <line lrx="1639" lry="637" ulx="258" uly="572">Sorgloſigkeit im Gebrauch der ihnen von Gott ſo nahe</line>
        <line lrx="1634" lry="706" ulx="256" uly="641">gelegten Gnadenmittel vorſtellten und ſie zur Beſſerung er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="773" ulx="255" uly="710">mahnten. Da wir von hier ausgingen, fanden wir im</line>
        <line lrx="1632" lry="841" ulx="252" uly="777">Orte einige Einwohner, welche von dem Greuel des Heiden⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="914" ulx="253" uly="849">thums liebreichſt abgemahnt und zur Annahme der ſelig⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="980" ulx="250" uly="918">machenden Lehre Chriſti erweckt wurden. Außer dem Orte</line>
        <line lrx="1632" lry="1050" ulx="252" uly="987">trafen wir eine große Menge bei der Ernte an, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1119" ulx="254" uly="1056">chen an zwei Orten von der geiſtlichen Ausſaat und Ernte</line>
        <line lrx="1628" lry="1190" ulx="252" uly="1127">geredet wurde. Es wurde ihnen nicht nur gezeigt, daß ihr</line>
        <line lrx="1626" lry="1259" ulx="250" uly="1193">heidniſches Weſen, da ſie den Schöpfer verachtet und den</line>
        <line lrx="1627" lry="1326" ulx="253" uly="1261">Geſchöpfen dienten, eine böſe Ausſaat ſei, worauf ein üble</line>
        <line lrx="1626" lry="1398" ulx="255" uly="1330">Ernte folgen würde; ſondern es wurde ihnen auch der Rath</line>
        <line lrx="1625" lry="1469" ulx="252" uly="1400">Gottes, wie ſie eine beſſere Ausſaat thun und eine ſelige</line>
        <line lrx="1626" lry="1535" ulx="249" uly="1469">Ernte erwarten könnten, angeprieſen. Einem, der die Auf⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1604" ulx="246" uly="1541">ſicht hatte, wurde ein Büchlein gegeben, und aus demſelben</line>
        <line lrx="1621" lry="1675" ulx="217" uly="1613">etwas vorgeleſen, welches er anfänglich freundlich annahm,</line>
        <line lrx="1622" lry="1745" ulx="245" uly="1678">bald darauf aber uns nachlief und zurückgab. Weiterhin</line>
        <line lrx="1620" lry="1813" ulx="240" uly="1750">wurde auch mit Römiſchen und im Zollhauſe vor Sadras</line>
        <line lrx="1619" lry="1883" ulx="245" uly="1818">ausführlich mit Heiden geredet. Mit Sonnenuntergang</line>
        <line lrx="1616" lry="1947" ulx="242" uly="1884">kamen wir in dem Holländiſchen Fort an und wurden von</line>
        <line lrx="1616" lry="2015" ulx="243" uly="1955">dem Oberhaupte freundlich aufgenommen. In den Abend⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="2084" ulx="243" uly="2024">ſtunden beſuchten wir noch einige Bekannte.</line>
        <line lrx="1617" lry="2160" ulx="355" uly="2095">Den 7. Februar früh gingen wir aus Sadras, nach⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2228" ulx="240" uly="2164">dem wir vorher der Miliz einige deutſche Tractätlein hinter⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2294" ulx="239" uly="2231">laſſen und dem portugieſiſchen Lehrmeiſter ein Wort der</line>
        <line lrx="1613" lry="2368" ulx="241" uly="2293">Ermahnung gegeben. Den tamuliſchen Katecheten, welchen</line>
        <line lrx="1613" lry="2438" ulx="237" uly="2362">die Brüder in Wöperi hierher geſetzt, fanden wir nicht zu</line>
        <line lrx="1611" lry="2513" ulx="235" uly="2429">Hauſe, ſagten aber ſeiner Familie ein Wort der Erweckung.</line>
        <line lrx="1609" lry="2574" ulx="236" uly="2497">Auf dem Wege wurde nicht nur einigen römiſchen Perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1884" type="textblock" ulx="1837" uly="1489">
        <line lrx="1879" lry="1534" ulx="1840" uly="1489">das</line>
        <line lrx="1879" lry="1605" ulx="1841" uly="1560">reie</line>
        <line lrx="1879" lry="1689" ulx="1837" uly="1631">geſe</line>
        <line lrx="1878" lry="1751" ulx="1838" uly="1697">ſier</line>
        <line lrx="1879" lry="1815" ulx="1839" uly="1770">Ulte</line>
        <line lrx="1879" lry="1884" ulx="1842" uly="1844">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2583" type="textblock" ulx="1832" uly="1972">
        <line lrx="1879" lry="2023" ulx="1842" uly="1972">fon</line>
        <line lrx="1870" lry="2091" ulx="1839" uly="2048">tur</line>
        <line lrx="1879" lry="2172" ulx="1837" uly="2114">ſche</line>
        <line lrx="1879" lry="2236" ulx="1836" uly="2184">Ge</line>
        <line lrx="1879" lry="2303" ulx="1835" uly="2260">wver</line>
        <line lrx="1879" lry="2374" ulx="1833" uly="2321">ſun</line>
        <line lrx="1879" lry="2443" ulx="1832" uly="2389">Lebe</line>
        <line lrx="1877" lry="2513" ulx="1833" uly="2460">hari</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="224" type="textblock" ulx="891" uly="181">
        <line lrx="949" lry="224" ulx="891" uly="181">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2563" type="textblock" ulx="230" uly="301">
        <line lrx="1612" lry="363" ulx="230" uly="301">die Wahrheit von dem rechten Glauben an Chriſtum bezeugt,</line>
        <line lrx="1614" lry="432" ulx="230" uly="372">ſondern auch Heiden, welche mit uns gingen, der Inhalt</line>
        <line lrx="1614" lry="502" ulx="230" uly="435">des chriſtlichen Glaubens nach und nach im Gehen vor⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="571" ulx="230" uly="510">gehalten. Ein Brahmine ritt neben uns her, welchem noch</line>
        <line lrx="1614" lry="638" ulx="232" uly="576">beſonders zugeredet wurde. Er ſchien über die Weisheit</line>
        <line lrx="1612" lry="708" ulx="233" uly="650">der chriſtlichen Lehre, wie er ſie nannte, ganz vergnügt zu</line>
        <line lrx="1608" lry="777" ulx="233" uly="716">ſein, fragte aber dabei, wie es kame, daß, da wir eine ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="844" ulx="234" uly="784">weiſe Lehre hätten, die Engländer und Franzoſen ſo widrig</line>
        <line lrx="1615" lry="915" ulx="236" uly="854">geſinnt wären. Als wir bei dem Ruhehauſe von Kunattur</line>
        <line lrx="1616" lry="982" ulx="237" uly="925">ein wenig ſtillhielten, kam Einer von denen, welche auf dem</line>
        <line lrx="1614" lry="1051" ulx="236" uly="992">Wege vorher den Vortrag angehört hatten, in der Stille</line>
        <line lrx="1615" lry="1120" ulx="234" uly="1062">herbei und fragte: Iſt das Heidenthum ſchon vor langer</line>
        <line lrx="1614" lry="1192" ulx="237" uly="1129">Zeit geweſen oder erſt entſtanden? imgleichen, werden die</line>
        <line lrx="1617" lry="1257" ulx="238" uly="1198">Leute es nun laſſen? Man verſicherte ihm, daß in Europa</line>
        <line lrx="1615" lry="1326" ulx="239" uly="1267">auch vorher das Heidenthum geweſen, durch göttliche Erbar⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1394" ulx="238" uly="1336">mung aber zerſtört worden. Gleicher Weiſe hätten wir die</line>
        <line lrx="1614" lry="1463" ulx="241" uly="1406">Hoffnung, daß auch hier noch die Finſterniß weichen und</line>
        <line lrx="1616" lry="1531" ulx="239" uly="1473">das Licht den Heiden zur Verlaſſung des Heidenthums ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1599" ulx="239" uly="1543">reichen werde. — Hinter Punſcheri wurde Schnittern ein⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1670" ulx="240" uly="1613">geſchärft, daß der Menſch dasjenige ernten werde, was er</line>
        <line lrx="1617" lry="1739" ulx="241" uly="1670">hier geſäet habe. Sie liefen aber bald Alle davon, und ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1806" ulx="244" uly="1750">altes Weib blieb allein Zuhörerin. Vor und hinter Rajenur</line>
        <line lrx="1618" lry="1875" ulx="245" uly="1819">wurden einige Heiden ermahnt, bei Zeiten Gottes Erbar⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1944" ulx="246" uly="1889">mung zu ſuchen, als welches nur in Noth und Tod tröſten</line>
        <line lrx="1618" lry="2013" ulx="245" uly="1952">könne. Nach eilf Uhr kamen wir müde und matt in Alat⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2081" ulx="245" uly="2024">tur im Ruhehauſe an. Hier wurde etlichen Heiden die Herr⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2150" ulx="245" uly="2093">lichkeit Gottes vorgeſtellt und gezeigt, daß er nicht ſeines</line>
        <line lrx="1622" lry="2220" ulx="248" uly="2162">Gleichen habe und alſo auch unter keinem Bilde angebetet</line>
        <line lrx="1621" lry="2289" ulx="249" uly="2230">werden ſolle; imgleichen, daß wir Sünder ſeien, durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2358" ulx="247" uly="2300">ſtum aber erlöſt worden, und in ihm allein unſer Heil und</line>
        <line lrx="1622" lry="2426" ulx="246" uly="2368">Leben ſuchen ſollen. Sie nahmen ein Büchlein und laſen</line>
        <line lrx="1624" lry="2495" ulx="247" uly="2434">darinnen. Gleichen Inhalts waren die Geſpräche, die wir</line>
        <line lrx="1623" lry="2563" ulx="247" uly="2503">in Triplur und in Tiruporur an zween Orten hielten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2657" type="textblock" ulx="1002" uly="2631">
        <line lrx="1054" lry="2657" ulx="1002" uly="2631">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="217" type="textblock" ulx="942" uly="173">
        <line lrx="1000" lry="217" ulx="942" uly="173">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1326" type="textblock" ulx="268" uly="297">
        <line lrx="1655" lry="360" ulx="270" uly="297">desgleichen auf dem Wege bei Cobalam und in Puduur,</line>
        <line lrx="1658" lry="428" ulx="271" uly="365">bald kürzer, bald weitläuftiger. Einige Fiſcher ſagten an</line>
        <line lrx="1660" lry="497" ulx="272" uly="434">einem Orte: Es müſſe euch wohlgehen! Und da man ihnen</line>
        <line lrx="1657" lry="566" ulx="274" uly="503">das ewige Wohlſein wünſchte, ſagten ſie: Ach, wir ſind</line>
        <line lrx="1656" lry="636" ulx="272" uly="571">arme Leute? Abends ſpät erreichten wir ein Ruhehaus.</line>
        <line lrx="1656" lry="704" ulx="272" uly="641">Bei einer Boutique erweckten wir einige Heiden, Gottes</line>
        <line lrx="1655" lry="774" ulx="273" uly="711">Freunde zu werden. Da verſchiedene Laſtträger beim Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="843" ulx="269" uly="777">hauſe wie das Vieh über ihren Reis fielen, beſtrafte man</line>
        <line lrx="1316" lry="910" ulx="270" uly="848">ſie, daß ſie ihren Wohlthäter nicht anbeteten.</line>
        <line lrx="1654" lry="981" ulx="388" uly="918">Den 8. Februar gingen wir frühe aus. Unter denen,</line>
        <line lrx="1653" lry="1051" ulx="270" uly="987">welche uns begegneten, waren verſchiedene römiſche Chriſten,</line>
        <line lrx="1654" lry="1119" ulx="269" uly="1056">die von Mailapur kamen. Wir führten ſie auf ihre Sün⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1188" ulx="269" uly="1127">den und auf das Leiden Jeſu Chriſti, und baten ſie, nur in</line>
        <line lrx="1653" lry="1255" ulx="268" uly="1187">ihm Gnade bei Gott zu ſuchen. Im Walde vor einer</line>
        <line lrx="1652" lry="1326" ulx="271" uly="1264">Pulleiarspagode, ohnweit davon unter einem Baum, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1395" type="textblock" ulx="270" uly="1334">
        <line lrx="1670" lry="1395" ulx="270" uly="1334">auch in Sembanſcheri wurden verſchiedene Heiden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2154" type="textblock" ulx="264" uly="1402">
        <line lrx="1646" lry="1470" ulx="268" uly="1402">mehrentheils zum Lager gingen, auf ihren Schöpfer und</line>
        <line lrx="1648" lry="1534" ulx="269" uly="1469">Vater gewieſen, und wie höchſtbillig, ja ſelig es ſei, von</line>
        <line lrx="1650" lry="1602" ulx="270" uly="1541">Sünde, Teufel und Welt ſich loszureißen und ihm mit</line>
        <line lrx="1649" lry="1671" ulx="270" uly="1610">Seele und Leib ſich zu ergeben. Einige hörten ſtille zu;</line>
        <line lrx="1649" lry="1739" ulx="268" uly="1675">Andere gaben zu verſtehen, daß ſie dergleichen Lehren von</line>
        <line lrx="1648" lry="1808" ulx="265" uly="1746">unſern Wöperiſchen Brüdern bereits gehört, aber wegen</line>
        <line lrx="1645" lry="1877" ulx="265" uly="1815">ihrer weitläuftigen Freundſchaft ſich nicht zur Annehmung</line>
        <line lrx="1647" lry="1947" ulx="264" uly="1885">derſelben bequemen könnten. Da wir bei einem Ruhehauſe</line>
        <line lrx="1646" lry="2016" ulx="270" uly="1956">etwas ausruhten, gingen einige Bedienten der Engländer</line>
        <line lrx="1643" lry="2084" ulx="266" uly="2024">vorbei. Wir riefen ihnen ein Wort der Errettung zu.</line>
        <line lrx="1644" lry="2154" ulx="267" uly="2089">Einer ſagte auf Engliſch: Gott! Wir ſetzten hinzu: ſei uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2222" type="textblock" ulx="264" uly="2158">
        <line lrx="1644" lry="2222" ulx="264" uly="2158">gnädig. Vor Mudteikarer⸗Thawadi wurden an zwei Orten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2568" type="textblock" ulx="260" uly="2223">
        <line lrx="1642" lry="2293" ulx="263" uly="2223">Heiden auf ihren Schöpfer und deſſen Verehrung geführt.</line>
        <line lrx="1645" lry="2361" ulx="262" uly="2289">Bei Peruncudi ſtellten wir noch Andern vor, wie ſie auf</line>
        <line lrx="1644" lry="2429" ulx="261" uly="2356">dem Wege des Verderbens wandelten und baten ſie, die</line>
        <line lrx="1643" lry="2498" ulx="263" uly="2422">Gnadenzeit wohl anzuwenden. Bis zum Ruhehauſe in Ti⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2568" ulx="260" uly="2492">ruwambur, wo wir zu Mittag blieben, wurde noch einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="440" type="textblock" ulx="1841" uly="395">
        <line lrx="1879" lry="440" ulx="1841" uly="395">gez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2310" type="textblock" ulx="1816" uly="1158">
        <line lrx="1879" lry="1199" ulx="1837" uly="1158">u</line>
        <line lrx="1878" lry="1263" ulx="1835" uly="1219">lerte</line>
        <line lrx="1879" lry="1333" ulx="1833" uly="1283">leka</line>
        <line lrx="1875" lry="1401" ulx="1835" uly="1363">von</line>
        <line lrx="1877" lry="1477" ulx="1817" uly="1421">finf</line>
        <line lrx="1871" lry="1541" ulx="1832" uly="1501">hon</line>
        <line lrx="1863" lry="1608" ulx="1831" uly="1573">In</line>
        <line lrx="1879" lry="1689" ulx="1829" uly="1630">lei</line>
        <line lrx="1878" lry="1753" ulx="1828" uly="1699">tten</line>
        <line lrx="1868" lry="1831" ulx="1827" uly="1766">ſche</line>
        <line lrx="1872" lry="1889" ulx="1828" uly="1838">Vier</line>
        <line lrx="1879" lry="1957" ulx="1831" uly="1911">Uate</line>
        <line lrx="1879" lry="2034" ulx="1830" uly="1983">Uſſen</line>
        <line lrx="1865" lry="2106" ulx="1825" uly="2055">uch</line>
        <line lrx="1879" lry="2172" ulx="1823" uly="2114">ſen</line>
        <line lrx="1877" lry="2246" ulx="1818" uly="2182">hre</line>
        <line lrx="1879" lry="2310" ulx="1816" uly="2265">lemei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2351" type="textblock" ulx="1816" uly="2323">
        <line lrx="1842" lry="2336" ulx="1816" uly="2323">Q/,</line>
        <line lrx="1832" lry="2351" ulx="1819" uly="2340">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2520" type="textblock" ulx="1812" uly="2341">
        <line lrx="1879" lry="2380" ulx="1816" uly="2341">Die e</line>
        <line lrx="1879" lry="2452" ulx="1813" uly="2390">de 6</line>
        <line lrx="1877" lry="2520" ulx="1812" uly="2459">arm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="58" lry="359" ulx="0" uly="313">uur,</line>
        <line lrx="60" lry="419" ulx="0" uly="384">n an</line>
        <line lrx="63" lry="500" ulx="6" uly="444">ihren</line>
        <line lrx="63" lry="568" ulx="0" uly="513">t ſind</line>
        <line lrx="63" lry="640" ulx="2" uly="584">chan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="699" ulx="0" uly="653">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="61" lry="838" ulx="0" uly="802">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="233" type="textblock" ulx="889" uly="185">
        <line lrx="945" lry="233" ulx="889" uly="185">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1412" type="textblock" ulx="219" uly="308">
        <line lrx="1604" lry="377" ulx="226" uly="308">nach Mailapur und Madras Reiſenden der Weg zum Leben</line>
        <line lrx="1601" lry="446" ulx="225" uly="378">gezeigt. Des Nachmittags gingen wir aus Verſehen etwas</line>
        <line lrx="1605" lry="506" ulx="226" uly="447">um, lenkten aber bald wieder ein. In Codtur redeten wir</line>
        <line lrx="1602" lry="585" ulx="226" uly="516">an vier Orten mit den armen Heiden und baten ſie, da</line>
        <line lrx="1603" lry="653" ulx="228" uly="583">Gott ihnen ſo nahe trete, doch nicht ferne zu bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="722" ulx="225" uly="654">dern ſich vor ihm zu beugen und eilend Gnade zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1616" lry="793" ulx="224" uly="721">In Adeijar redeten wir zwei Heiden an. Einer ſagte: Ich</line>
        <line lrx="1601" lry="860" ulx="224" uly="789">bin ein Pilgrim. Wir erwiderten: Wir ſind Alle Pilgrimme,</line>
        <line lrx="1601" lry="932" ulx="222" uly="857">keiner kann hier bleiben, wir müſſen Alle davon. Danebſt</line>
        <line lrx="1599" lry="997" ulx="224" uly="927">zeigte man ihnen, wohin unſere Pilgrimſchaft gerichtet ſein</line>
        <line lrx="1599" lry="1061" ulx="223" uly="996">müſſe, nämlich zum Himmel und nicht zur Hölle. Bei einem</line>
        <line lrx="1596" lry="1135" ulx="225" uly="1064">Fluſſe auf dem Felde erweckten wir einen Wäſcher, ſein Herz</line>
        <line lrx="1600" lry="1203" ulx="222" uly="1134">zu reinigen. Weil ihm der Ausdruck zu hoch war, erläu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1270" ulx="221" uly="1205">terte man ihm ſolches. Bei Wöngidaſala⸗Mudeli⸗Tſawadi</line>
        <line lrx="1597" lry="1343" ulx="219" uly="1269">bekam ein Heide Unterricht von Gott, von dem Sündenfall,</line>
        <line lrx="1597" lry="1412" ulx="221" uly="1340">von Jeſu, von der Ordnung des Heils und von den zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1482" type="textblock" ulx="188" uly="1406">
        <line lrx="1593" lry="1482" ulx="188" uly="1406">künftigen Dingen. Nahe bei Erhumbur hing ein Jüngling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2026" type="textblock" ulx="218" uly="1478">
        <line lrx="1597" lry="1547" ulx="221" uly="1478">von 17 Jahren, welcher ein kleines Kind getödtet, im Eiſen</line>
        <line lrx="1597" lry="1618" ulx="223" uly="1545">am Galgen. Wir ſtunden mit unſern Reiſegefährten hier⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1684" ulx="219" uly="1613">bei ſtill und ſtellten ihnen vor, was die Sünde für eine</line>
        <line lrx="1597" lry="1757" ulx="220" uly="1682">bittere Frucht bringe. Gegen Abend kamen wir durch gött⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1823" ulx="218" uly="1751">liche Hülfe wohlgeſtärkt bei unſern Brüdern in Wöperi an.</line>
        <line lrx="1594" lry="1893" ulx="221" uly="1819">Wir lobten Gott, der uns den ganzen Weg hindurch ſo</line>
        <line lrx="1594" lry="1959" ulx="221" uly="1888">väterlich bewahrt, mit ſeinen Augen geleitet, und der uns</line>
        <line lrx="1594" lry="2026" ulx="219" uly="1957">unſerer lieben Brüder Angeſicht ſehen laſſen. Wir waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2096" type="textblock" ulx="210" uly="2026">
        <line lrx="1594" lry="2096" ulx="210" uly="2026">auch herzlich vergnügt, daß ſie uns an dem Orte, woraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2632" type="textblock" ulx="214" uly="2093">
        <line lrx="1595" lry="2168" ulx="217" uly="2093">ſie nach Gottes heiligem Rath vor etwas mehr als zwei</line>
        <line lrx="1592" lry="2230" ulx="216" uly="2162">Jahren fliehen müſſen, nun wieder aufnehmen und mit uns</line>
        <line lrx="1591" lry="2295" ulx="215" uly="2233">gemeinſchaftlich darüber des Herrn Namen loben könnten.</line>
        <line lrx="1592" lry="2374" ulx="217" uly="2300">Sie erzählten uns noch dieſen Abend nicht nur die Prüfung,</line>
        <line lrx="1594" lry="2437" ulx="214" uly="2367">die Gott über ſie verhängt, ſondern auch beſonders die</line>
        <line lrx="1594" lry="2507" ulx="214" uly="2438">Barmherzigkeit, ſo immerdar über ſie gewaltet, mit inniger</line>
        <line lrx="1594" lry="2571" ulx="216" uly="2504">Rührung der Seelen auf beiden Seiten. Gelobt ſei der</line>
        <line lrx="1336" lry="2632" ulx="1314" uly="2599">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="223" type="textblock" ulx="931" uly="178">
        <line lrx="987" lry="223" ulx="931" uly="178">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2499" type="textblock" ulx="263" uly="303">
        <line lrx="1653" lry="362" ulx="266" uly="303">Name des Herrn, der noch Luſt hat, unter uns zu</line>
        <line lrx="458" lry="434" ulx="265" uly="375">wohnen!</line>
        <line lrx="1655" lry="500" ulx="380" uly="442">Den 9. Februar hatten wir mit den Brüdern aber⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="569" ulx="263" uly="512">mals eine brüderliche Unterredung von den wunderbaren</line>
        <line lrx="1653" lry="640" ulx="265" uly="581">Wegen, die der Herr mit uns gegangen, wodurch unſere</line>
        <line lrx="1650" lry="709" ulx="264" uly="649">Herzen unter einander kräftigſt erweckt und geſtärkt wurden.</line>
        <line lrx="1652" lry="778" ulx="264" uly="719">Wir beugten uns gemeinſchaftlich vor dem Herrn, trugen</line>
        <line lrx="1651" lry="847" ulx="264" uly="788">ihm das ganze Miſſionswerk vor, ſchütteten alle unſre Noth</line>
        <line lrx="1651" lry="915" ulx="263" uly="858">und Anliegen in ſeinen Schooß und baten uns ſeine fernere</line>
        <line lrx="1648" lry="984" ulx="266" uly="924">Gnade und Beiſtand demüthiglich aus. Des Nachmittags</line>
        <line lrx="1645" lry="1054" ulx="267" uly="993">ging unſer geliebter Bruder Breithaupt mit uns in</line>
        <line lrx="1649" lry="1122" ulx="265" uly="1062">Wöperi herum. Wir beſahen die Anſtalten, redeten mit</line>
        <line lrx="1647" lry="1192" ulx="267" uly="1132">einigen einzelnen Heiden und römiſchen Chriſten, erweckten</line>
        <line lrx="1646" lry="1260" ulx="264" uly="1201">die tamuliſchen Schulkinder zur Liebe Jeſu und verſchiedene</line>
        <line lrx="1645" lry="1329" ulx="266" uly="1270">chriſtliche Familien ermahnten wir vor ihren Hütten, dem</line>
        <line lrx="981" lry="1399" ulx="269" uly="1342">Evangelio würdig zu wandeln.</line>
        <line lrx="1646" lry="1467" ulx="384" uly="1406">Den 10. Februar wohnten wir der Brüder ihrer Con⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1536" ulx="265" uly="1476">ferenz und dem Colloquio biblico, wobei die Nationalarbeiter</line>
        <line lrx="1648" lry="1607" ulx="267" uly="1549">zugegen waren, mit bei. In der Conferenz wurden ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1676" ulx="265" uly="1618">ſchiedene Angelegenheiten, die Gemeine betreffend, vorgetra⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1745" ulx="268" uly="1684">gen, erwogen und den Arbeitern nöthiger Rath und Unter⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1814" ulx="266" uly="1753">richt mitgetheilt. Im Colloquio biblico wurde der Ordnung</line>
        <line lrx="1649" lry="1883" ulx="268" uly="1821">nach 1 Tim. 1, 18—20. betrachtet und daraus unter An⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1953" ulx="267" uly="1891">dern folgende Paſtoralia eingeſchärft, daß man den Willen</line>
        <line lrx="1647" lry="2019" ulx="271" uly="1962">Gottes und den Zweck, wozu einen Gott berufen, und da⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2088" ulx="270" uly="2028">von er auch manche Spuren ſeiner Providenz zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2157" ulx="268" uly="2098">ſicherung gegeben, recht erkennen und demſelben gemäß han⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2227" ulx="269" uly="2164">deln müſſe; daß, ob man gleich den Willen Gottes bei</line>
        <line lrx="1649" lry="2294" ulx="269" uly="2234">ſeiner Arbeit wiſſe und erkenne, und man daher auch ver⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2362" ulx="269" uly="2301">ſichert ſei, daß das, was man thue, Gott wohlgefällig ſei,</line>
        <line lrx="1648" lry="2431" ulx="268" uly="2369">man doch deswegen ſich nicht einzubilden habe, daß Alles</line>
        <line lrx="1648" lry="2499" ulx="270" uly="2434">ohne Schwierigkeit und Kampf abgehen werde, ſondern daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2568" type="textblock" ulx="268" uly="2502">
        <line lrx="1688" lry="2568" ulx="268" uly="2502">man vielmehr bei allen Gott wohlgefälligen Verrichtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1895" type="textblock" ulx="1834" uly="1842">
        <line lrx="1879" lry="1895" ulx="1834" uly="1842">kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2598" type="textblock" ulx="1823" uly="2128">
        <line lrx="1879" lry="2183" ulx="1833" uly="2128">erh⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2240" ulx="1829" uly="2189">dein</line>
        <line lrx="1879" lry="2312" ulx="1827" uly="2257">bemn</line>
        <line lrx="1879" lry="2382" ulx="1825" uly="2328">heil</line>
        <line lrx="1878" lry="2453" ulx="1823" uly="2396">dott</line>
        <line lrx="1875" lry="2521" ulx="1823" uly="2469">toni</line>
        <line lrx="1879" lry="2598" ulx="1825" uly="2535">ſihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="58" lry="494" ulx="10" uly="450">Ner⸗</line>
        <line lrx="59" lry="565" ulx="0" uly="521">tharen</line>
        <line lrx="60" lry="643" ulx="4" uly="590">unſere</line>
        <line lrx="60" lry="705" ulx="2" uly="662">Urden.</line>
        <line lrx="60" lry="784" ulx="0" uly="736">rigen</line>
        <line lrx="60" lry="851" ulx="0" uly="796">Noth</line>
        <line lrx="62" lry="925" ulx="0" uly="872">etrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="95" lry="991" ulx="0" uly="939">Hitgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="60" lry="1055" ulx="0" uly="1005">s</line>
        <line lrx="61" lry="1126" ulx="0" uly="1073">n</line>
        <line lrx="58" lry="1194" ulx="0" uly="1147">hoten</line>
        <line lrx="55" lry="1263" ulx="0" uly="1220">ere</line>
        <line lrx="54" lry="1329" ulx="22" uly="1288">den</line>
        <line lrx="59" lry="1473" ulx="1" uly="1424">Gl⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1546" ulx="0" uly="1494">eiter</line>
        <line lrx="63" lry="1613" ulx="0" uly="1572">W⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1694" ulx="0" uly="1638">gent⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1753" ulx="0" uly="1708">Unter⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1824" ulx="0" uly="1778">dnung</line>
        <line lrx="67" lry="1894" ulx="0" uly="1841">er A⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1962" ulx="6" uly="1911">Wilen</line>
        <line lrx="67" lry="2037" ulx="0" uly="1988">d N⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2104" ulx="2" uly="2052">Ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2188" ulx="2" uly="2124">P har⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2243" ulx="0" uly="2187">tes bei</line>
        <line lrx="70" lry="2316" ulx="0" uly="2266">we⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2393" ulx="0" uly="2321">i 1,</line>
        <line lrx="69" lry="2524" ulx="2" uly="2459">n duß</line>
        <line lrx="72" lry="2594" ulx="0" uly="2539">fungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="238" type="textblock" ulx="901" uly="194">
        <line lrx="952" lry="238" ulx="901" uly="194">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="519" type="textblock" ulx="231" uly="299">
        <line lrx="1620" lry="380" ulx="233" uly="299">auf Kampf und Streit ſich gefaßt halten ſolle; daß man</line>
        <line lrx="1619" lry="448" ulx="232" uly="385">bei dieſem Kampfe wachen und beten müſſe, damit man</line>
        <line lrx="1655" lry="519" ulx="231" uly="454">denſelben im Glauben und gutem Gewiſſen führen könne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="586" type="textblock" ulx="199" uly="517">
        <line lrx="1620" lry="586" ulx="199" uly="517">wobei denn auch gezeigt wurde, was ein gutes Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2309" type="textblock" ulx="224" uly="591">
        <line lrx="1621" lry="658" ulx="233" uly="591">ſei, und wie man dazu komme. Einem Brahminen, welcher</line>
        <line lrx="1618" lry="723" ulx="234" uly="662">an uns einige Briefe von der Pfefferküſte nach Trankebar</line>
        <line lrx="1617" lry="794" ulx="231" uly="730">zu beſtellen gab, wurde der wahre Gott und der ihm gezie⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="863" ulx="230" uly="800">mende würdige Dienſt, wie auch Jeſus, der Welt Heiland,</line>
        <line lrx="1615" lry="932" ulx="231" uly="841">mit allem ſeinem Heil angeprieſen. Des Nachmittags be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="999" ulx="231" uly="935">zeigten wir unſere Ehrerbietung der hieſigen Obrigkeit. Weil</line>
        <line lrx="1614" lry="1068" ulx="232" uly="1003">wir aber den Gouverneur nicht gleich ſprechen konnten, ſo</line>
        <line lrx="1615" lry="1137" ulx="230" uly="1074">redeten wir mit dem Compagnie⸗Tolck oder Dolmetſcher von</line>
        <line lrx="1615" lry="1204" ulx="230" uly="1143">dem, was Gott bisher an Madras gethan, und was dabei</line>
        <line lrx="1616" lry="1272" ulx="230" uly="1211">unſere Schuldigkeit ſei. Dieſer Mann iſt ſonſt einer der</line>
        <line lrx="1614" lry="1343" ulx="232" uly="1279">ehrbarſten Heiden auf der Küſte, der auch Gottes Wort oft</line>
        <line lrx="1613" lry="1414" ulx="231" uly="1348">geleſen. Der erbarmende Gott bringe ihn zur Erkenntniß</line>
        <line lrx="606" lry="1474" ulx="229" uly="1415">ſeiner Wahrheit!</line>
        <line lrx="1611" lry="1552" ulx="345" uly="1485">Den 11. Februar beſuchte uns ein römiſcher Chriſt,</line>
        <line lrx="1613" lry="1622" ulx="229" uly="1555">welcher vom Brahminengeſchlecht iſt. Er hat ſeit einiger</line>
        <line lrx="1610" lry="1692" ulx="228" uly="1623">Zeit Gottes Wort zu lefen angefangen und daher einige</line>
        <line lrx="1607" lry="1765" ulx="229" uly="1688">Neigung zur evangeliſchen Lehre bekommen. Es fällt ihm</line>
        <line lrx="1610" lry="1827" ulx="228" uly="1752">aber ſchwer, die alten Vorurtheile abzulegen. So viel er</line>
        <line lrx="1609" lry="1898" ulx="226" uly="1828">kann, ſucht er denſelben aufzuhelfen, und wenn er ſieht, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1964" ulx="230" uly="1898">es ſich mit Gottes Wort nicht reimen will, ſo wundert er</line>
        <line lrx="1607" lry="2033" ulx="228" uly="1966">ſich, wie es möglich ſei, daß ſo viele Lehrer, Fürſten und</line>
        <line lrx="1608" lry="2104" ulx="228" uly="2033">Könige nicht nur geirret, ſondern auch in dem Irrthum</line>
        <line lrx="1608" lry="2171" ulx="227" uly="2104">verharren. Wir gingen die Hauptlehren von Gott, von</line>
        <line lrx="1607" lry="2237" ulx="226" uly="2173">dem Sündenfall der Menſchen, von Chriſto und ſeinem voll⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2309" ulx="224" uly="2240">kommenen Verſöhnungsopfer und von der Ordnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2373" type="textblock" ulx="178" uly="2309">
        <line lrx="1607" lry="2373" ulx="178" uly="2309">Heils mit ihm durch, zeigten ihm, was unſere in dem Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2512" type="textblock" ulx="224" uly="2378">
        <line lrx="1607" lry="2442" ulx="224" uly="2378">Gottes gegründete Lehre ſei, und worin der Abfall der</line>
        <line lrx="1608" lry="2512" ulx="224" uly="2448">römiſchen Kirche beſtehe. Aus der Vollkommenheit des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2578" type="textblock" ulx="224" uly="2516">
        <line lrx="1610" lry="2578" ulx="224" uly="2516">ſöhnungsopfers Chriſti, und daß er uns eine vollkommene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2638" type="textblock" ulx="1354" uly="2600">
        <line lrx="1403" lry="2638" ulx="1354" uly="2600">4 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="227" type="textblock" ulx="929" uly="184">
        <line lrx="985" lry="227" ulx="929" uly="184">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2582" type="textblock" ulx="258" uly="310">
        <line lrx="1643" lry="369" ulx="261" uly="310">Vergebung der Sünden erworben, zeigten wir ihm die Nich⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="438" ulx="261" uly="374">tigkeit des römiſchen Irrthums vom Fegfeuer, indem der</line>
        <line lrx="1643" lry="506" ulx="261" uly="448">Wahn vom Fegfeuer ganz der von Chriſto uns erworbenen</line>
        <line lrx="1644" lry="575" ulx="262" uly="518">völligen Vergebung entgegen ſei. Nun, ſagten wir, nehmen</line>
        <line lrx="1644" lry="644" ulx="263" uly="586">wir entweder das Opfer Chriſti mit bußfertigem Herzen im</line>
        <line lrx="1645" lry="718" ulx="265" uly="657">Glauben an, und ſo werden wir ſelig, erlangen völlige Ver⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="782" ulx="263" uly="726">gebung der Sünden und ein ewiges Leben, oder wir nehmen</line>
        <line lrx="1645" lry="849" ulx="266" uly="795">es nicht an, und ſo werden wir verdammt. Hierbei meinte</line>
        <line lrx="1644" lry="920" ulx="266" uly="864">er, daß es eine dritte Art von Menſchen gebe, welche den</line>
        <line lrx="1642" lry="989" ulx="265" uly="933">Herrn Jeſum gewiſſer Maaßen hochſchätzten, dabei aber doch</line>
        <line lrx="1641" lry="1059" ulx="264" uly="1003">manche Sünden thäten und darüber nicht rechte Reue hätten.</line>
        <line lrx="1643" lry="1132" ulx="267" uly="1070">Für dieſe letzte Sorte, meinte er, gehöre das Fegfeuer. Es</line>
        <line lrx="1645" lry="1199" ulx="266" uly="1140">wurde ihm aber gezeigt, daß dieſe letzte Art in Gottes Wort</line>
        <line lrx="1643" lry="1268" ulx="264" uly="1210">genennet würden Leute, die den Schein und Namen der</line>
        <line lrx="1644" lry="1337" ulx="268" uly="1276">Gottſeligkeit hätten, aber ihre Kraft verleugneten, die zwar</line>
        <line lrx="1642" lry="1408" ulx="264" uly="1348">Herr, Herr, ſagten, aber den Willen des Herrn nicht thäten,</line>
        <line lrx="1641" lry="1475" ulx="264" uly="1418">und ſolchen ſei in Gottes Wort etwas anderes gedroht, als</line>
        <line lrx="1643" lry="1545" ulx="265" uly="1486">das Fegfeuer. Es wurden ihm auch noch andere Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1615" ulx="265" uly="1557">lungen gethan, woraus er die Nichtigkeit des Fegfeuers er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1685" ulx="263" uly="1625">kennen konnte. Endlich ſagte er: So iſt denn alſo kein</line>
        <line lrx="1641" lry="1754" ulx="268" uly="1695">Fegfeuer? Bei Betrachtung der rechten Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="1643" lry="1823" ulx="265" uly="1763">lebendigen Glaubens wurde ihm auch der Greuel des Ver⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1891" ulx="267" uly="1834">trauens auf lebende oder verſtorbene Heilige vorgeſtellt,</line>
        <line lrx="1642" lry="1961" ulx="267" uly="1903">welchen Götzendienſt er nicht ſonderlich zu vertheidigen trach⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2031" ulx="265" uly="1972">tete. Endlich wurde ihm in der Lehre vom heiligen Abend⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2098" ulx="265" uly="2041">mahl der entſetzliche Kirchenraub und die Verſtümmlung</line>
        <line lrx="1641" lry="2168" ulx="264" uly="2107">der heiligſten Einſetzung des Herrn Jeſu vorgehalten und</line>
        <line lrx="1642" lry="2235" ulx="265" uly="2172">gezeigt, wie der Herr Jeſus ſelbſt und ſeine Jünger, wie</line>
        <line lrx="1642" lry="2306" ulx="266" uly="2239">auch die erſten Chriſten das heilige Abendmahl wohl gar</line>
        <line lrx="1640" lry="2372" ulx="264" uly="2306">anders, als die römiſche Kirche thue, gehalten, und wie ſie,</line>
        <line lrx="1642" lry="2442" ulx="262" uly="2371">die römiſche Kirche ſelbſt, ihren ſchrecklichen Abfall zu erken⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2512" ulx="259" uly="2439">nen gegeben, da ſie in dem tridentiniſchen Coneil geſetzt: Ob⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2582" ulx="258" uly="2505">gleich Chriſtus erſt es anders eingeſetzt, auch die erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="566" type="textblock" ulx="1846" uly="455">
        <line lrx="1879" lry="498" ulx="1846" uly="455">den</line>
        <line lrx="1877" lry="566" ulx="1848" uly="524">all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="786" type="textblock" ulx="1844" uly="672">
        <line lrx="1879" lry="707" ulx="1849" uly="672">Ho</line>
        <line lrx="1878" lry="786" ulx="1844" uly="733">eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="848" type="textblock" ulx="1797" uly="784">
        <line lrx="1878" lry="848" ulx="1797" uly="784">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="915" type="textblock" ulx="1845" uly="882">
        <line lrx="1879" lry="915" ulx="1845" uly="882">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1687" type="textblock" ulx="1833" uly="1021">
        <line lrx="1879" lry="1054" ulx="1847" uly="1021">na</line>
        <line lrx="1879" lry="1131" ulx="1847" uly="1088">Pon</line>
        <line lrx="1876" lry="1192" ulx="1844" uly="1149">des</line>
        <line lrx="1879" lry="1270" ulx="1841" uly="1217">Fan</line>
        <line lrx="1879" lry="1341" ulx="1839" uly="1287">thnn</line>
        <line lrx="1879" lry="1408" ulx="1841" uly="1355">Ha</line>
        <line lrx="1879" lry="1544" ulx="1838" uly="1497">kin</line>
        <line lrx="1879" lry="1619" ulx="1835" uly="1566">al</line>
        <line lrx="1879" lry="1687" ulx="1833" uly="1635">Nel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="45" lry="369" ulx="0" uly="313">iche</line>
        <line lrx="46" lry="427" ulx="13" uly="387">der</line>
        <line lrx="51" lry="499" ulx="0" uly="464">enen</line>
        <line lrx="54" lry="582" ulx="0" uly="526">nen</line>
        <line lrx="56" lry="639" ulx="0" uly="594">en in</line>
        <line lrx="56" lry="709" ulx="0" uly="665">Val⸗</line>
        <line lrx="56" lry="791" ulx="0" uly="736">hren</line>
        <line lrx="57" lry="849" ulx="0" uly="804">einte</line>
        <line lrx="58" lry="920" ulx="2" uly="876"> den</line>
        <line lrx="59" lry="995" ulx="0" uly="941">t doch</line>
        <line lrx="58" lry="1059" ulx="0" uly="1017">itten⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1129" ulx="0" uly="1078">G</line>
        <line lrx="61" lry="1198" ulx="2" uly="1153">Vort</line>
        <line lrx="57" lry="1268" ulx="0" uly="1225">der</line>
        <line lrx="61" lry="1349" ulx="15" uly="1300">Per</line>
        <line lrx="62" lry="1422" ulx="0" uly="1366">hiten</line>
        <line lrx="62" lry="1491" ulx="0" uly="1429">, N</line>
        <line lrx="63" lry="1556" ulx="0" uly="1499">vrſte⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1619" ulx="0" uly="1579">rs e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1689" ulx="0" uly="1638">Nlein</line>
        <line lrx="63" lry="1761" ulx="1" uly="1709">t des</line>
        <line lrx="67" lry="1833" ulx="0" uly="1781">Ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1916" ulx="3" uly="1848">eſelt</line>
        <line lrx="70" lry="1976" ulx="0" uly="1917">ile⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2042" ulx="7" uly="1988">Nten⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2112" ulx="0" uly="2063">nlung</line>
        <line lrx="70" lry="2171" ulx="35" uly="2123">End</line>
        <line lrx="72" lry="2239" ulx="40" uly="2192">wie</line>
        <line lrx="74" lry="2337" ulx="0" uly="2271">AI N</line>
        <line lrx="74" lry="2395" ulx="5" uly="2333">vie ſe</line>
        <line lrx="75" lry="2463" ulx="23" uly="2407">etken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2534" type="textblock" ulx="3" uly="2474">
        <line lrx="73" lry="2534" ulx="3" uly="2474">1 D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2603" type="textblock" ulx="19" uly="2546">
        <line lrx="75" lry="2603" ulx="19" uly="2546">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="229" type="textblock" ulx="896" uly="179">
        <line lrx="950" lry="229" ulx="896" uly="179">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2571" type="textblock" ulx="232" uly="306">
        <line lrx="1615" lry="370" ulx="238" uly="306">Chriſten es anders gehalten, ſo hätte doch die römiſche Kirche</line>
        <line lrx="1618" lry="439" ulx="239" uly="379">es beſchloſſen, daß das Brod allein den Laien gereicht wer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="509" ulx="239" uly="447">den ſollte. Er verwunderte ſich darüber, meinte aber, daß</line>
        <line lrx="1621" lry="576" ulx="240" uly="517">alles dieſes zwar den Vorſtehern der Kirche zum Gerichte</line>
        <line lrx="1618" lry="644" ulx="239" uly="585">gereichen könnte, die Laien aber hätten keinen Schaden da⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="715" ulx="239" uly="654">von, indem der Herr Chriſtus befohlen, den Lehrern zu</line>
        <line lrx="1619" lry="781" ulx="238" uly="720">gehorchen. Wir zeigten ihm den Zweck des Lehramts und</line>
        <line lrx="1612" lry="852" ulx="233" uly="791">hielten ihm die Warnung Chriſti aus Matth. 7, 15. vor,</line>
        <line lrx="1620" lry="920" ulx="240" uly="861">ermahnten ihn zum herzlichen Gebet und Lefung des Worts</line>
        <line lrx="1619" lry="990" ulx="240" uly="927">Gottes. Des Nachmittags gingen wir mit Breithaupt</line>
        <line lrx="1617" lry="1057" ulx="240" uly="998">nach Perintſcheri. Auf dem Heimwege riefen wir in Pudu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1129" ulx="238" uly="1066">pareitſcheri zwei Heiden ein Wort der Ermahnung zu. In</line>
        <line lrx="1616" lry="1194" ulx="238" uly="1136">des Katecheten Schawrimuttu Hauſe erweckten wir ſeine</line>
        <line lrx="1617" lry="1265" ulx="239" uly="1204">Familie und noch einige Chriſten zum Ernſt im Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1330" ulx="236" uly="1272">thum und zum Gebet. In Perintſcheri wurde in einem</line>
        <line lrx="1616" lry="1404" ulx="238" uly="1339">Hauſe einer chriſtlichen Familie und auch einigen römiſchen</line>
        <line lrx="1617" lry="1470" ulx="240" uly="1408">Chriſten Jeſus als unſer Ein und Alles angeprieſen. Vor</line>
        <line lrx="1616" lry="1538" ulx="239" uly="1479">einer Hütte verſammelte ſich ein Häuflein Chriſten. Breit⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1611" ulx="237" uly="1549">haupt wiederholte mit ihm die zuletzt von ihm gehaltene</line>
        <line lrx="1612" lry="1681" ulx="237" uly="1618">Predigt. Einer von uns that etwas zur Erxrweckung hinzu,</line>
        <line lrx="1613" lry="1745" ulx="236" uly="1689">und der Andere beſchloß es mit einem Gebet. Vor des</line>
        <line lrx="1613" lry="1819" ulx="238" uly="1755">Schulmeiſters Boas Hauſe katechiſirten wir die Schul⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1885" ulx="235" uly="1823">kinder und einige Chriſten beteten mit ihnen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1956" ulx="353" uly="1892">Den 12. Februar früh kamen einige Chriſten zu uns, mit</line>
        <line lrx="1612" lry="2023" ulx="239" uly="1961">welchen nach ihren Umſtänden geredet wurde. Der geſtern</line>
        <line lrx="1611" lry="2091" ulx="239" uly="2031">erwähnte römiſche Chriſt kam mit ſeiner ganzen Familie.</line>
        <line lrx="1610" lry="2160" ulx="238" uly="2097">Wir fragten, ob ſie heute gebetet hätten. Sie ſagten: Ja.</line>
        <line lrx="1611" lry="2230" ulx="236" uly="2168">Auf die Frage: Zu wem und in weſſen Namen? gaben ſie</line>
        <line lrx="1612" lry="2299" ulx="235" uly="2237">zur Antwort: Zu Gott. Wir ſetzten hinzu: Vor Gott gilt</line>
        <line lrx="1608" lry="2365" ulx="232" uly="2306">kein andrer Name, als nur der Name Jeſus, folglich müſſen</line>
        <line lrx="1609" lry="2433" ulx="234" uly="2375">wir in deſſelben Namen beten. Der Mann fragte: Wenn</line>
        <line lrx="1610" lry="2499" ulx="234" uly="2444">Jeſus alle Strafen erduldet, warum müſſen Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1610" lry="2571" ulx="234" uly="2510">noch leiden? Man antwortete: Der Zweck der Leiden Jeſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="239" type="textblock" ulx="927" uly="176">
        <line lrx="1361" lry="239" ulx="927" uly="176">564</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="981" type="textblock" ulx="250" uly="301">
        <line lrx="1644" lry="359" ulx="254" uly="301">iſt doppelt, 1) unſere Sünden zu büßen und das Heil und</line>
        <line lrx="1644" lry="429" ulx="253" uly="371">Leben zu erwerben, 2) unſere Herzen zu erneuern. Hierzu</line>
        <line lrx="1641" lry="497" ulx="252" uly="438">gebraucht denn Gott auch das Kreuz als ein Hülfsmittel.</line>
        <line lrx="1640" lry="566" ulx="255" uly="509">Er that noch einige Fragen, worauf ihm kürzlich geantwor⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="637" ulx="251" uly="577">tet, und er zum Gebet zugleich erweckt wurde. Nachmittags</line>
        <line lrx="1642" lry="704" ulx="253" uly="647">ging Fabricius mit uns nach Petta⸗Naicken⸗pödtei. Da</line>
        <line lrx="1641" lry="773" ulx="253" uly="716">wir an einem Orte uns mit Heiden in ein Geſpräch ein⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="843" ulx="250" uly="786">laſſen wollten, kam bald ein irdiſcher Götzenknecht dazwiſchen</line>
        <line lrx="1642" lry="914" ulx="250" uly="855">und ließ wegen ſeines unnützen Geſchreis, worüber er ſogar</line>
        <line lrx="1643" lry="981" ulx="251" uly="923">von andern Heiden, aber vergebens, beſtraft wurde, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1050" type="textblock" ulx="251" uly="988">
        <line lrx="1649" lry="1050" ulx="251" uly="988">nicht zum Worte kommen. Am Ende dieſes Orts hörte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1742" type="textblock" ulx="250" uly="1062">
        <line lrx="1642" lry="1123" ulx="253" uly="1062">anderer Haufe Heiden die vorgetragenen Wahrheiten der</line>
        <line lrx="1640" lry="1189" ulx="253" uly="1132">chriſtlichen Religion mit einiger Aufmerkſamkeit an. In</line>
        <line lrx="1638" lry="1258" ulx="251" uly="1201">Muttia⸗Naicken⸗pödtei beſuchten wir einige gottſelige Seelen.</line>
        <line lrx="1641" lry="1327" ulx="253" uly="1269">Wir ließen uns auch im Hoſpital, worin über dreihundert</line>
        <line lrx="1640" lry="1396" ulx="251" uly="1339">theils engliſche, theils franzöſiſche Patienten lagen, herum⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1466" ulx="251" uly="1407">führen. Einige Deutſche von der evangeliſchen und römiſchen</line>
        <line lrx="1638" lry="1534" ulx="252" uly="1477">Religion ermahnten wir, in wahrer Buße und Glauben</line>
        <line lrx="1639" lry="1604" ulx="250" uly="1545">ſich zu Jeſu zu wenden und nur in ihm Gnade und Leben</line>
        <line lrx="507" lry="1671" ulx="251" uly="1617">zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1636" lry="1742" ulx="366" uly="1645">Den 13. Februar beſuchte uns ein polniſcher Edelmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1811" type="textblock" ulx="249" uly="1753">
        <line lrx="1666" lry="1811" ulx="249" uly="1753">der jetzt Gefangener iſt. Wir ermahnten ihn, Gottes heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2567" type="textblock" ulx="248" uly="1822">
        <line lrx="1639" lry="1882" ulx="256" uly="1822">Gerichte zu ehren. Nachmittags gingen wir mit Breit⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1951" ulx="249" uly="1891">haupt nach Kirhpakam. Auf dem Wege ermahnten wir</line>
        <line lrx="1637" lry="2019" ulx="252" uly="1960">einen Heiden aus Wöperi, das Heil, ſo ihm nahe ſei, nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="2087" ulx="251" uly="2028">zu verachten. Im Orte ſelbſt redeten wir an zwei Orten</line>
        <line lrx="1636" lry="2158" ulx="249" uly="2097">mit Heiden. Sie waren ſehr beſchäftigt und eilfertig, nach</line>
        <line lrx="1637" lry="2226" ulx="252" uly="2164">Tiruwatteiur zu einem heidniſchen Feſte zu gehen. Man</line>
        <line lrx="1635" lry="2295" ulx="248" uly="2230">ſtellte ihnen an einem Orte vor, wie thöricht, ſündlich und</line>
        <line lrx="1635" lry="2362" ulx="249" uly="2297">unſelig ihre Bemühungen wären, und wie ſie beſſer thäten,</line>
        <line lrx="1634" lry="2432" ulx="250" uly="2363">wenn ſie zu Hauſe blieben, ſich vor Gott demüthigten und</line>
        <line lrx="1635" lry="2500" ulx="248" uly="2431">ihn verehrten. An einem andern Orte wurde ihnen vor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2567" ulx="249" uly="2498">gehalten, daß das Heidenthum kein Gottes⸗ ſondern Creaturen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1793" type="textblock" ulx="1838" uly="1328">
        <line lrx="1879" lry="1382" ulx="1849" uly="1328">gi</line>
        <line lrx="1879" lry="1452" ulx="1848" uly="1404">do</line>
        <line lrx="1879" lry="1521" ulx="1846" uly="1471">Un</line>
        <line lrx="1879" lry="1664" ulx="1839" uly="1614">her</line>
        <line lrx="1879" lry="1737" ulx="1838" uly="1674">W</line>
        <line lrx="1879" lry="1793" ulx="1838" uly="1743">inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="3" lry="322" ulx="0" uly="309">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="50" lry="354" ulx="0" uly="310">und</line>
        <line lrx="52" lry="434" ulx="0" uly="379">Hlert</line>
        <line lrx="51" lry="494" ulx="0" uly="450">hitel.</line>
        <line lrx="52" lry="564" ulx="0" uly="525">trer⸗</line>
        <line lrx="54" lry="644" ulx="0" uly="590">itas</line>
        <line lrx="55" lry="702" ulx="27" uly="658">N</line>
        <line lrx="55" lry="777" ulx="0" uly="728">at⸗</line>
        <line lrx="56" lry="853" ulx="0" uly="799">ſſchen</line>
        <line lrx="57" lry="924" ulx="0" uly="871">ſoger</line>
        <line lrx="60" lry="995" ulx="0" uly="940">,un</line>
        <line lrx="62" lry="1055" ulx="0" uly="1016">lie ein</line>
        <line lrx="60" lry="1124" ulx="0" uly="1079"> der</line>
        <line lrx="59" lry="1195" ulx="29" uly="1146">I</line>
        <line lrx="56" lry="1262" ulx="0" uly="1217">telen.</line>
        <line lrx="60" lry="1334" ulx="0" uly="1285">Undet</line>
        <line lrx="62" lry="1417" ulx="0" uly="1362">enh⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1546" ulx="0" uly="1493">laben</line>
        <line lrx="66" lry="1617" ulx="0" uly="1562">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="67" lry="1757" ulx="0" uly="1710">lnatt,</line>
        <line lrx="70" lry="1835" ulx="15" uly="1770">fele</line>
        <line lrx="71" lry="1896" ulx="1" uly="1840">Bei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1967" ulx="0" uly="1907">en</line>
        <line lrx="70" lry="2046" ulx="0" uly="1977">igt</line>
        <line lrx="71" lry="2101" ulx="14" uly="2054">Olten</line>
        <line lrx="74" lry="2185" ulx="10" uly="2113">ng</line>
        <line lrx="75" lry="2237" ulx="26" uly="2190">Mar</line>
        <line lrx="74" lry="2323" ulx="1" uly="2253">G</line>
        <line lrx="75" lry="2385" ulx="12" uly="2334">fhiten,</line>
        <line lrx="75" lry="2457" ulx="0" uly="2386">4 d</line>
        <line lrx="75" lry="2526" ulx="0" uly="2473">1</line>
        <line lrx="75" lry="2597" ulx="0" uly="2543">gtuten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="237" type="textblock" ulx="879" uly="177">
        <line lrx="958" lry="237" ulx="879" uly="177">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="499" type="textblock" ulx="236" uly="302">
        <line lrx="1623" lry="365" ulx="236" uly="302">dienſt ſei; daß im Heidenthum kein Weg zur Vergebung</line>
        <line lrx="1621" lry="427" ulx="238" uly="372">der Sünden ſei. Da wir aber Sünder wären, müßten</line>
        <line lrx="990" lry="499" ulx="240" uly="443">wir in Jeſu die Tilgung ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1002" type="textblock" ulx="239" uly="530">
        <line lrx="1622" lry="589" ulx="356" uly="530">Den 14. Februar hatten wir abermals mit manchen</line>
        <line lrx="1626" lry="664" ulx="242" uly="601">Chriſten einige Unterredungen. Weil in dieſen Tagen ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="728" ulx="240" uly="664">ſchiedene Briefe von unſerm werthen Bruder Kiernander</line>
        <line lrx="1627" lry="798" ulx="239" uly="738">in Bengalen einliefen, ſo ſchrieben wir auch einen Brief an</line>
        <line lrx="1628" lry="865" ulx="242" uly="805">ihn. Des Abends verſammelten ſich die Arbeiter und einige</line>
        <line lrx="1623" lry="930" ulx="241" uly="876">Glieder der Gemeinde in der Kirche, mit welchen dann</line>
        <line lrx="1618" lry="1002" ulx="241" uly="946">nebſt den Brüdern eine allgemeine Betſtunde gehalten wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1783" type="textblock" ulx="243" uly="1036">
        <line lrx="1622" lry="1093" ulx="358" uly="1036">Den 15. Februar als am Sonntage Reminiscere pre⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1163" ulx="244" uly="1105">digte Schwartz tamuliſch über Luc. 22, 39 — 46. und ſtellte</line>
        <line lrx="1630" lry="1230" ulx="243" uly="1172">daraus Jeſum als unſern Bürgen und Hirten vor. Weil</line>
        <line lrx="1624" lry="1300" ulx="244" uly="1232">vor acht Tagen Fabricius ſchon über dieſen Text portu⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1368" ulx="245" uly="1312">gieſiſch gepredigt, ſo hielt Kohlhoff über V. 47 f. einen</line>
        <line lrx="1629" lry="1438" ulx="244" uly="1380">portugieſiſchen Vortrag und zeigte, welche Stücke des Fluchs</line>
        <line lrx="1629" lry="1506" ulx="245" uly="1448">unſer Heiland nach dieſem Texte über ſich genommen, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1575" ulx="245" uly="1517">was für ein Segen daraus für uns entſtehe. Des Abends</line>
        <line lrx="1629" lry="1643" ulx="246" uly="1586">verſammelte ſich ein ziemliches Häufchen in Breithaupt's</line>
        <line lrx="1628" lry="1713" ulx="247" uly="1656">Wohnung, da wir uns denn durch Abſingung einiger Lieder</line>
        <line lrx="638" lry="1783" ulx="249" uly="1726">innigſt erquickten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2559" type="textblock" ulx="251" uly="1816">
        <line lrx="1634" lry="1872" ulx="363" uly="1816">Den 16. Februar wurde wieder mit verſchiedenen</line>
        <line lrx="1634" lry="1942" ulx="251" uly="1883">Chriſten beſonders geredet. Gegen Abend gingen wir mit</line>
        <line lrx="1636" lry="2010" ulx="252" uly="1952">Breithaupt nach Sintatiri⸗Pagode, wo über 400 franzö⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2077" ulx="254" uly="2021">ſiſche Kriegsgefangene ſitzen. Einer von uns ermahnte einen</line>
        <line lrx="1637" lry="2147" ulx="254" uly="2090">Muhamedaner, an Iſa⸗Nabi oder den Herrn Jeſum gläu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2217" ulx="252" uly="2149">big zu werden und in ihm die Seligkeit zu ſuchen. Der</line>
        <line lrx="1632" lry="2283" ulx="252" uly="2226">andere redete bei einer Boutique mit etlichen Heiden und</line>
        <line lrx="1633" lry="2353" ulx="252" uly="2293">zeigte ihnen ihr heidniſches Weſen als eine abominable</line>
        <line lrx="1639" lry="2420" ulx="254" uly="2362">Sache und hielt ihnen ihre Leichtſinnigkeit und Fühlloſigkeit</line>
        <line lrx="1633" lry="2487" ulx="253" uly="2429">dabei vor. Man bat ſie, nach Wöperi zu kommen und ſich</line>
        <line lrx="1390" lry="2559" ulx="254" uly="2500">von dem Wege zum Leben unterrichten zu laſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="211" type="textblock" ulx="933" uly="167">
        <line lrx="988" lry="211" ulx="933" uly="167">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="492" type="textblock" ulx="264" uly="288">
        <line lrx="1647" lry="353" ulx="381" uly="288">Den 18. Februar ging man etwas in den Schulen</line>
        <line lrx="1647" lry="423" ulx="264" uly="358">herum und erweckte die Kinder zur Furcht Gottes und zum</line>
        <line lrx="1646" lry="492" ulx="266" uly="426">Fleiß. Weil die hieſigen Brüder wegen der europäiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="561" type="textblock" ulx="271" uly="494">
        <line lrx="1686" lry="561" ulx="271" uly="494">Correſpondenz und anderer wichtigen Verrichtungen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="630" type="textblock" ulx="262" uly="562">
        <line lrx="1646" lry="630" ulx="262" uly="562">beſchäftigt waren, taufte einer von uns ein zur tamuliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="698" type="textblock" ulx="264" uly="629">
        <line lrx="1683" lry="698" ulx="264" uly="629">Gemeinde gehöriges Kind. Nachmittags ging einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2566" type="textblock" ulx="219" uly="701">
        <line lrx="1643" lry="768" ulx="261" uly="701">uns nach Coſſapödtei. Man ſtellte einigen Heiden vor,</line>
        <line lrx="1643" lry="838" ulx="262" uly="770">wer ihr Schöpfer und rechter Vater ſei und wie unſelig ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="902" ulx="260" uly="838">ſeien, da ſie ſich von ihm zu den Götzen wendeten. Man</line>
        <line lrx="1644" lry="976" ulx="260" uly="906">bat ſie, ſich vor ihm zu beugen und ihre Abweichungen zu</line>
        <line lrx="1643" lry="1049" ulx="260" uly="976">erkennen und abzubitten und dagegen ſich zu ſeinem Dienſte</line>
        <line lrx="509" lry="1102" ulx="255" uly="1047">zu ergeben.</line>
        <line lrx="1640" lry="1180" ulx="374" uly="1116">Den 19. Februar ging einer von uns nach Weſara⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1250" ulx="258" uly="1183">wöli. Man führte hin und wieder einige Heiden auf die</line>
        <line lrx="1643" lry="1328" ulx="258" uly="1252">Verehrung Gottes. Einer trug einige Schirme, die über</line>
        <line lrx="1642" lry="1389" ulx="257" uly="1320">die Götzen gehalten wurden. Man ſtellte ihnen vor, wie</line>
        <line lrx="1638" lry="1458" ulx="219" uly="1388">ihr Götze nichts ſei und nicht helfen noch ſchaden könne.</line>
        <line lrx="1637" lry="1528" ulx="258" uly="1457">Ein Anderer wollte gar nicht hören, ſondern ging davon.</line>
        <line lrx="1638" lry="1597" ulx="258" uly="1528">Andere wollten vor Furcht davon eilen. Man rief ihnen</line>
        <line lrx="1640" lry="1663" ulx="255" uly="1598">zu: Fürchtet Euch nicht, ich bin ein Prieſter. Hierauf</line>
        <line lrx="1640" lry="1734" ulx="256" uly="1665">ſagte einer: Ich ſei ein großer König. Man pries ihnen</line>
        <line lrx="1636" lry="1804" ulx="254" uly="1735">den ewigen Gott Himmels und der Erden an und bat ſie,</line>
        <line lrx="946" lry="1867" ulx="255" uly="1802">ſich demſelben zu unterwerfen.</line>
        <line lrx="1635" lry="1943" ulx="371" uly="1874">Den 20. Februar ging Breithaupt mit einem von</line>
        <line lrx="1636" lry="2011" ulx="252" uly="1946">uns nach Nungumpakam. In dem Orte ſelbſt trafen wir</line>
        <line lrx="1633" lry="2082" ulx="252" uly="2011">unter einem Baume einige Heiden an. Wir gingen mit</line>
        <line lrx="1634" lry="2150" ulx="249" uly="2078">ihnen die ganze Ordnung des Heils kürzlich durch; ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="2220" ulx="252" uly="2150">waren aber ſehr irdiſch und unachtſam. Einer ſagte, indem</line>
        <line lrx="1632" lry="2288" ulx="251" uly="2217">er auf die dabei ſtehende Pagode hinwies: Die Franzoſen</line>
        <line lrx="1631" lry="2357" ulx="248" uly="2283">haben vor zwei Jahren unſere Götzen genommen und ſelbige</line>
        <line lrx="1628" lry="2418" ulx="250" uly="2350">zerbrochen. Jetzt iſt kein Götze drinnen. Wir erwiderten:</line>
        <line lrx="1627" lry="2496" ulx="249" uly="2415">Ihr ſehet alſo, daß eure Götzen nichts ſind, nicht ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1629" lry="2566" ulx="248" uly="2482">viel weniger euch ſchützen können, laſſet ſie fahren und haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="967" type="textblock" ulx="1853" uly="924">
        <line lrx="1879" lry="967" ulx="1853" uly="924">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1249" type="textblock" ulx="1847" uly="1063">
        <line lrx="1879" lry="1118" ulx="1855" uly="1063">in</line>
        <line lrx="1879" lry="1187" ulx="1851" uly="1133">ſ</line>
        <line lrx="1879" lry="1249" ulx="1847" uly="1203">tio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="49" lry="350" ulx="0" uly="305">ulen</line>
        <line lrx="51" lry="431" ulx="11" uly="388">Punn</line>
        <line lrx="52" lry="501" ulx="1" uly="446">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="558" type="textblock" ulx="17" uly="515">
        <line lrx="69" lry="558" ulx="17" uly="515">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="53" lry="640" ulx="0" uly="585">ſchen</line>
        <line lrx="53" lry="698" ulx="0" uly="665">u</line>
        <line lrx="52" lry="776" ulx="13" uly="735">hor,</line>
        <line lrx="52" lry="852" ulx="0" uly="793"> ſe</line>
        <line lrx="56" lry="908" ulx="7" uly="864">Mn</line>
        <line lrx="58" lry="994" ulx="0" uly="943">en N</line>
        <line lrx="58" lry="1052" ulx="0" uly="1002">enſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="59" lry="1197" ulx="0" uly="1146">ſara⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1264" ulx="0" uly="1211">die</line>
        <line lrx="60" lry="1327" ulx="19" uly="1281">ber</line>
        <line lrx="61" lry="1411" ulx="0" uly="1349">,ie</line>
        <line lrx="60" lry="1470" ulx="5" uly="1425">fnne.</line>
        <line lrx="61" lry="1541" ulx="0" uly="1501">dabon.</line>
        <line lrx="63" lry="1619" ulx="13" uly="1564">Phnen</line>
        <line lrx="64" lry="1678" ulx="0" uly="1636">letauf</line>
        <line lrx="66" lry="1750" ulx="25" uly="1707">hnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="36" lry="1758" ulx="11" uly="1702">ihn</line>
        <line lrx="27" lry="1822" ulx="0" uly="1778">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="67" lry="1962" ulx="0" uly="1915">n hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="211" type="textblock" ulx="899" uly="167">
        <line lrx="955" lry="211" ulx="899" uly="167">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="557" type="textblock" ulx="240" uly="292">
        <line lrx="1665" lry="352" ulx="241" uly="292">euch an Gott. Er verſetzte: Dies muß man thun, aber</line>
        <line lrx="1619" lry="420" ulx="240" uly="361">die Götzen muß man auch verehren. Wir ſagten: Gott iſt</line>
        <line lrx="1619" lry="489" ulx="241" uly="429">der allgenugſame, Alles erfüllende Gott. Er ſiehet, kann</line>
        <line lrx="1616" lry="557" ulx="243" uly="500">und will Alles. Setzet ihr ihm die Götzen zur Seite, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="631" type="textblock" ulx="220" uly="568">
        <line lrx="1618" lry="631" ulx="220" uly="568">begehet ihr geiſtlichen Ehebruch. Er fragte: Sollten denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2560" type="textblock" ulx="242" uly="635">
        <line lrx="1617" lry="695" ulx="244" uly="635">Alle die, ſo die Götzen verehren, verloren gehen? Wir</line>
        <line lrx="1619" lry="766" ulx="242" uly="707">ſagten: Wer Gott nicht allein in Jeſu verehrt, geht ver⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="834" ulx="243" uly="776">loren, und ſolche ſind die Meiſten. Man wies ſie zuletzt</line>
        <line lrx="1621" lry="903" ulx="244" uly="843">auch auf das jüngſte Gericht. Hinter dieſem Orte bei</line>
        <line lrx="1617" lry="971" ulx="244" uly="914">einem Ruhehauſe ſprachen wir ſonderlich mit einem Zöllner.</line>
        <line lrx="1618" lry="1041" ulx="243" uly="982">Breithaupt redete ihm gar herzlich zu und bemühte ſich,</line>
        <line lrx="1620" lry="1109" ulx="245" uly="1052">ihm ein Seufzerlein beizubringen, ſo er aber nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1178" ulx="244" uly="1120">ſprechen wollte. Abends ſpät wohnten wir der Katechiſa⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1247" ulx="246" uly="1189">tion, welche Fabricius in der Kirche hielt, bei.</line>
        <line lrx="1619" lry="1316" ulx="359" uly="1257">Den 21. Februar ging Fabricius mit einem von</line>
        <line lrx="1615" lry="1382" ulx="243" uly="1326">uns nach Tiruwalikeni. Vor dem Orte ſowohl, als auch</line>
        <line lrx="1619" lry="1451" ulx="245" uly="1395">in demſelben wurde an drei Stellen mit Heiden geredet.</line>
        <line lrx="1619" lry="1522" ulx="246" uly="1465">Das weitläuftigſte Geſpräch wurde bei der großen Pagode</line>
        <line lrx="1619" lry="1592" ulx="246" uly="1534">gehalten. Zuerſt hörten ſie das Zeugniß wider ihre heid⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1660" ulx="245" uly="1600">niſchen Greuel in der Stille an. Da aber der Zulauf</line>
        <line lrx="1620" lry="1732" ulx="247" uly="1673">größer wurde, und die Meiſten Brahminen waren, welche</line>
        <line lrx="1621" lry="1799" ulx="245" uly="1741">inſonderheit wegen ihrer Betrügereien und irdiſchen Sinnes</line>
        <line lrx="1621" lry="1867" ulx="248" uly="1811">angegriffen wurden, ſo trat ein Schwätzer hervor und</line>
        <line lrx="1620" lry="1935" ulx="247" uly="1879">brachte ihre gewöhnlichen abentheuerlichen Ausflüchte vor.</line>
        <line lrx="1622" lry="2004" ulx="250" uly="1947">Fabricius aber trieb ihn gründlich ein, ſo daß er, da er</line>
        <line lrx="1621" lry="2073" ulx="248" uly="2015">der Wahrheit nicht ferner widerſtehen konnte, läſterte und</line>
        <line lrx="1622" lry="2144" ulx="249" uly="2084">davon ging. Zu denen, die da ſtehen blieben, ſagte man:</line>
        <line lrx="1623" lry="2213" ulx="251" uly="2152">Sehet, welche Prieſter ihr habt, ach, ſeid gewarnt und</line>
        <line lrx="646" lry="2280" ulx="249" uly="2226">laſſet euch retten.</line>
        <line lrx="1626" lry="2348" ulx="365" uly="2289">Den 22. Februar als am Sonntage Oruli hielt</line>
        <line lrx="1625" lry="2419" ulx="250" uly="2358">Kohlhoff früh einen Vortrag in tamuliſcher Sprache</line>
        <line lrx="1625" lry="2486" ulx="248" uly="2427">über Lucas 22, 47 f., woraus theils des Menſchen arges</line>
        <line lrx="1625" lry="2560" ulx="248" uly="2492">Herz, theils das Herz des Herrn Jeſu als Erwerbers und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="220" type="textblock" ulx="921" uly="175">
        <line lrx="979" lry="220" ulx="921" uly="175">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1520" type="textblock" ulx="256" uly="298">
        <line lrx="1645" lry="362" ulx="261" uly="298">Zueigners des Heils vorgeſtellt wurde. Nachmittags pre⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="432" ulx="262" uly="367">digte Schwartz portugieſiſch, und zwar über Lucas 22,</line>
        <line lrx="1644" lry="502" ulx="261" uly="436">54—61, und zeigte daraus 1) Petri ſchweren Sündenfall;</line>
        <line lrx="1646" lry="566" ulx="261" uly="503">2) wie dieſes ein wichtiges Stück des Leidens des Herrn</line>
        <line lrx="1645" lry="639" ulx="261" uly="571">Jeſu Chriſti geweſen, und 3) wie Petrus ſich von Herzen</line>
        <line lrx="1644" lry="707" ulx="262" uly="640">zu Gott in Kraft der Büßung des Herrn Jeſu bekehrt habe.</line>
        <line lrx="1645" lry="775" ulx="263" uly="710">Des Abends erquickten wir uns gemeinſchaftlich mit Abſin⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="844" ulx="261" uly="780">gung einiger lieblicher Lieder. — So weit der Reiſe⸗</line>
        <line lrx="501" lry="904" ulx="261" uly="848">bericht. —</line>
        <line lrx="1646" lry="981" ulx="377" uly="919">Kohlhoff und Schwartz gedachten noch im Februar</line>
        <line lrx="1644" lry="1052" ulx="259" uly="987">die Rückreiſe nach Trankebar anzutreten. Allein Schwartz</line>
        <line lrx="1644" lry="1118" ulx="259" uly="1058">wurde durch ein Uebel am Beine längere Zeit in Madras</line>
        <line lrx="1643" lry="1188" ulx="259" uly="1126">gehalten. Kohlhoff mußte ihn da krank liegen laſſen.</line>
        <line lrx="1641" lry="1257" ulx="260" uly="1194">Wohl einen Monat noch blieb Schwartz in Madras. Doch</line>
        <line lrx="1643" lry="1328" ulx="257" uly="1263">konnte er während ſeines Aufenthaltes des Sonntags predi⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1396" ulx="259" uly="1334">gen, auch in der Woche den Kindern Unterricht ertheilen.</line>
        <line lrx="1642" lry="1466" ulx="256" uly="1402">Ueber Cudelur kam er am 18. März wohlbehalten in ſeinem</line>
        <line lrx="756" lry="1520" ulx="259" uly="1472">Trankebar wieder an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1735" type="textblock" ulx="725" uly="1658">
        <line lrx="1164" lry="1735" ulx="725" uly="1658">Viertes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1812" type="textblock" ulx="259" uly="1760">
        <line lrx="1642" lry="1812" ulx="259" uly="1760">Gründung der evangeliſchen Miſſion in Tirnutſchinapalli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2123" type="textblock" ulx="536" uly="1901">
        <line lrx="1645" lry="1949" ulx="630" uly="1901">Alle Heiden, die du gemacht haſt, werden kommen</line>
        <line lrx="1641" lry="2007" ulx="536" uly="1960">und vor dir anbeten, Herr, und deinen Namen ehren, daß</line>
        <line lrx="1618" lry="2067" ulx="543" uly="2017">du ſo groß biſt und Wunder thuſt und allein Gott biſt.</line>
        <line lrx="1504" lry="2123" ulx="1171" uly="2078">Pſalm 86, 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2366" type="textblock" ulx="256" uly="2160">
        <line lrx="1644" lry="2225" ulx="375" uly="2160">Wir gehen zu der Reiſe des Heidenboten über, welche</line>
        <line lrx="1642" lry="2301" ulx="258" uly="2226">auf ſein ſpäteres Leben und Wirken einen entſcheidenden</line>
        <line lrx="1640" lry="2366" ulx="256" uly="2291">Einfluß ausübte. Es iſt die Reiſe, auf welcher Schwartz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2432" type="textblock" ulx="257" uly="2357">
        <line lrx="1681" lry="2432" ulx="257" uly="2357">eine Wirkſamkeit in Tanjour und Tirutſchinapalli eröffnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2564" type="textblock" ulx="254" uly="2418">
        <line lrx="1640" lry="2505" ulx="256" uly="2418">wurde. Sie war die erſte Veranlaſſung zu ſeiner bleiben⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="2564" ulx="254" uly="2492">den Niederlaſſung in den genannten Städten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="38" lry="359" ulx="0" uly="327">he⸗</line>
        <line lrx="41" lry="438" ulx="5" uly="386">A.</line>
        <line lrx="44" lry="509" ulx="0" uly="455">l;</line>
        <line lrx="47" lry="569" ulx="0" uly="534">denn</line>
        <line lrx="47" lry="648" ulx="0" uly="604">eiſe</line>
        <line lrx="47" lry="718" ulx="0" uly="663">obe.</line>
        <line lrx="47" lry="786" ulx="0" uly="733">lit⸗</line>
        <line lrx="47" lry="854" ulx="0" uly="802">eife⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="55" lry="986" ulx="1" uly="943">hruer</line>
        <line lrx="55" lry="1063" ulx="0" uly="1015">gatt</line>
        <line lrx="57" lry="1126" ulx="0" uly="1081">ndras</line>
        <line lrx="56" lry="1201" ulx="0" uly="1151">ſſen.</line>
        <line lrx="54" lry="1269" ulx="0" uly="1215">Doch</line>
        <line lrx="58" lry="1347" ulx="0" uly="1285">plede</line>
        <line lrx="60" lry="1419" ulx="0" uly="1360">ilen⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1487" ulx="0" uly="1430">eirenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="72" lry="1970" ulx="12" uly="1931">kopunen</line>
        <line lrx="71" lry="2035" ulx="0" uly="1985">en, N</line>
        <line lrx="62" lry="2090" ulx="0" uly="2042">t bit⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2246" ulx="15" uly="2188">telge</line>
        <line lrx="78" lry="2322" ulx="0" uly="2267">ſderden</line>
        <line lrx="79" lry="2375" ulx="68" uly="2333">6</line>
        <line lrx="79" lry="2413" ulx="0" uly="2343">ſe</line>
        <line lrx="81" lry="2465" ulx="6" uly="2400">lofftet</line>
        <line lrx="80" lry="2532" ulx="0" uly="2475">Hheiken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="219" type="textblock" ulx="892" uly="174">
        <line lrx="952" lry="219" ulx="892" uly="174">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2287" type="textblock" ulx="230" uly="297">
        <line lrx="1618" lry="357" ulx="344" uly="297">Das Evangelium war im Königreiche Tanjour bisher</line>
        <line lrx="1618" lry="426" ulx="230" uly="364">durch eingeborene Lehrer verkündigt worden. Durch Raja⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="494" ulx="230" uly="434">naiken's*) und ſeiner Freunde Arbeiten hatten ſich klei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="562" ulx="232" uly="497">nere Gemeinden zu bilden angefangen. Aber die Miſſionare</line>
        <line lrx="1619" lry="630" ulx="230" uly="573">in Trankebar durften das Land nicht betreten. Seit Miſ⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="701" ulx="231" uly="642">ſionar Preſſier im Jahre 1728 da geweſen, verfloß eine</line>
        <line lrx="1619" lry="770" ulx="232" uly="711">Reihe von Jahren, ehe einmal einer ſeiner Mitarbeiter in</line>
        <line lrx="1620" lry="837" ulx="232" uly="779">Trankebar dahin reiſen konnte. Nach ihm reiſte im Jahre</line>
        <line lrx="1618" lry="905" ulx="235" uly="849">1752 der Miſſionar Wiedebrock mit einer däniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="976" ulx="232" uly="918">ſandſchaft an den König (Rajah, Radſcha) als Dolmetſcher</line>
        <line lrx="1622" lry="1045" ulx="234" uly="986">nach Tanjour. Doch gebrauchte er die ihm dargebotene</line>
        <line lrx="1623" lry="1115" ulx="236" uly="1055">Gelegenheit für die Verkündigung des Evangeliums in dem</line>
        <line lrx="1625" lry="1182" ulx="233" uly="1124">heidniſchen Lande. Der ſehr anſehnliche Reiſezug machte</line>
        <line lrx="1626" lry="1251" ulx="239" uly="1192">unter den Heiden großes Aufſehen. Die Wege waren von</line>
        <line lrx="1624" lry="1321" ulx="236" uly="1262">Neugierigen beſetzt, und dem Wiedebrock fehlte es nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="1389" ulx="236" uly="1331">an Zuhörern. Im Allgemeinen waren ſie nicht gänzlich</line>
        <line lrx="1418" lry="1457" ulx="232" uly="1392">unempfänglich für das Wort. —</line>
        <line lrx="1624" lry="1526" ulx="350" uly="1469">Der Radſcha in Tanjour war den Chriſten nicht ſehr</line>
        <line lrx="1623" lry="1597" ulx="237" uly="1538">günſtig. Ein römiſcher Chriſt war wider ſein Wiſſen an</line>
        <line lrx="1622" lry="1664" ulx="236" uly="1602">ſeinem Hofe als Koch angeſtellt worden. Als er das er⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1734" ulx="241" uly="1676">fuhr, ließ er die Sache ſtrenge unterſuchen. Er meinte,</line>
        <line lrx="1622" lry="1803" ulx="239" uly="1746">wenn er je von einem Chriſten zubereitete Speiſen gegeſſen</line>
        <line lrx="1622" lry="1872" ulx="240" uly="1816">hätte, würde er die dadurch begangenen Sünden nicht tilgen</line>
        <line lrx="1622" lry="1940" ulx="243" uly="1882">können, auch wenn er an die heiligſten Oerter gehen und</line>
        <line lrx="1623" lry="2009" ulx="245" uly="1951">den Götzen viele Opfer bringen würde. Nach einer Unter⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2077" ulx="241" uly="2019">redung mit Wiedebrock änderte ſich des Königs Geſin⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2146" ulx="240" uly="2089">nung. Der Miſſionar erzählte ihm von den Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2222" ulx="237" uly="2158">anſtalten in Trankebar und von dem Leben der Chriſten.</line>
        <line lrx="1622" lry="2287" ulx="239" uly="2221">Der König hörte aufmerkſam zu; auf die Bitte Wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2355" type="textblock" ulx="217" uly="2291">
        <line lrx="1623" lry="2355" ulx="217" uly="2291">brock's, ſich der chriſtlichen Gemeinden in ſeinem Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2495" type="textblock" ulx="238" uly="2363">
        <line lrx="1621" lry="2423" ulx="241" uly="2363">anzunehmen, erwiderte er: Sie ſind meine Leute. Durch</line>
        <line lrx="1623" lry="2495" ulx="238" uly="2432">die Bemühungen eines in dem Dienſte des Königs ſtehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="218" type="textblock" ulx="933" uly="174">
        <line lrx="989" lry="218" ulx="933" uly="174">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2575" type="textblock" ulx="248" uly="294">
        <line lrx="1651" lry="362" ulx="268" uly="294">den Deutſchen, des Kapitains Berg, wurde den Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="430" ulx="268" uly="364">naren im Jahre 1755 der Beſuch Tanjours geſtattet. Die</line>
        <line lrx="1647" lry="499" ulx="266" uly="431">Heidenboten machten in den folgenden Jahren von dieſer</line>
        <line lrx="1341" lry="560" ulx="268" uly="499">Erlaubniß oft Gebrauch.</line>
        <line lrx="1648" lry="636" ulx="382" uly="571">Am 4. Mai 1762 unternahm Schwartz mit dem</line>
        <line lrx="1649" lry="706" ulx="266" uly="638">Miſſionar Klein auf die Einladung Bergf's eine Reiſe</line>
        <line lrx="1646" lry="781" ulx="264" uly="708">nach Tanjour. Wie dieſe Reiſen von den Boten benutzt</line>
        <line lrx="1647" lry="844" ulx="263" uly="779">wurden, iſt Dir bekannt. Wo ſie unterwegs für den Herrn</line>
        <line lrx="1647" lry="908" ulx="262" uly="847">zeugen konnten, thaten ſie's mit Freuden. — Die beiden</line>
        <line lrx="1643" lry="984" ulx="262" uly="914">Heidenboten trafen auf dem Wege einmal einen bejahrten</line>
        <line lrx="1645" lry="1054" ulx="261" uly="980">Brahminen. Er hörte ihren Reden mit Theilnahme zu;</line>
        <line lrx="1647" lry="1121" ulx="264" uly="1054">ein ihm angebotenes Büchlein nahm er mit großem Dank</line>
        <line lrx="1644" lry="1190" ulx="261" uly="1123">an. Erquickend für ſie waren die Worte, mit denen er</line>
        <line lrx="1643" lry="1259" ulx="258" uly="1195">von den Knechten des Herrn Abſchied nahm. „Wie viele</line>
        <line lrx="1640" lry="1329" ulx="257" uly="1261">Brahminen,“ ſagte er, „ſind euch nicht begegnet und ſind</line>
        <line lrx="1642" lry="1398" ulx="253" uly="1323">vor euch vorübergegangen, ohne daß ihr ihnen ſolche Er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1466" ulx="256" uly="1401">mahnungen gegeben, als mir! Das iſt wahrlich Gottes</line>
        <line lrx="1635" lry="1533" ulx="254" uly="1469">Schickung! Wenn ich euch auch nie in meinem Leben wie⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1603" ulx="255" uly="1539">derſehen ſollte, ſo will ich euch und euer Wort nie ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1674" ulx="252" uly="1608">geſſen. Sonderlich will ich das Büchlein beſtändig werth</line>
        <line lrx="1636" lry="1742" ulx="252" uly="1677">halten, und wenn ich es leſe, denken, Gott ſei mir nun</line>
        <line lrx="1556" lry="1802" ulx="254" uly="1747">erſchienen.“ —</line>
        <line lrx="1636" lry="1880" ulx="369" uly="1817">Am 10. Mai kamen die beiden Miſſionare in Tanjour</line>
        <line lrx="1635" lry="1950" ulx="253" uly="1887">an. Sie kamen, wie gerufen. Tags zuvor war ein neu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2020" ulx="254" uly="1954">erbautes Bethaus fertig geworden. Schwartz ſammelte</line>
        <line lrx="1632" lry="2089" ulx="251" uly="2026">am folgenden Tage die Chriſten zu einer Andacht in dem</line>
        <line lrx="1219" lry="2151" ulx="250" uly="2093">neuen Gotteshauſe um das Wort Gottes.</line>
        <line lrx="1631" lry="2227" ulx="366" uly="2159">Am 17. Mai gingen ſie von Tanjour nach Tirutſchina⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2296" ulx="248" uly="2224">palli. Dieſe Stadt gehorchte einem muhamedaniſchen Nabob</line>
        <line lrx="1629" lry="2367" ulx="250" uly="2291">(Fürſten), dem der König von Tanjour zinspflichtig war.*)</line>
        <line lrx="1629" lry="2458" ulx="308" uly="2392">²) Die Miſſionare Kohlhoff und Gerike geben in dem Tagebuche</line>
        <line lrx="1627" lry="2515" ulx="365" uly="2448">einer Reiſe nach Tirutſchinapalli im J. 1771 (N. H. B. I. S.</line>
        <line lrx="1628" lry="2575" ulx="367" uly="2506">1117.) folgende Notizen über die Stadt. „Die Zahl der Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2690" type="textblock" ulx="455" uly="2666">
        <line lrx="561" lry="2690" ulx="455" uly="2666">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="419" type="textblock" ulx="1860" uly="303">
        <line lrx="1879" lry="419" ulx="1860" uly="303">(69 EA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="766" type="textblock" ulx="1852" uly="445">
        <line lrx="1879" lry="766" ulx="1852" uly="445">— ☛ — — –-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="836" type="textblock" ulx="1851" uly="790">
        <line lrx="1879" lry="836" ulx="1851" uly="790">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1885" type="textblock" ulx="1829" uly="1840">
        <line lrx="1879" lry="1885" ulx="1829" uly="1840">berk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2166" type="textblock" ulx="1820" uly="2047">
        <line lrx="1858" lry="2093" ulx="1820" uly="2047">ben</line>
        <line lrx="1877" lry="2166" ulx="1862" uly="2133">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2533" type="textblock" ulx="1867" uly="2263">
        <line lrx="1879" lry="2533" ulx="1867" uly="2263">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2593" type="textblock" ulx="1865" uly="2554">
        <line lrx="1879" lry="2593" ulx="1865" uly="2554">2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="44" lry="634" ulx="9" uly="593">Denn</line>
        <line lrx="45" lry="712" ulx="0" uly="660">Heſe</line>
        <line lrx="44" lry="783" ulx="1" uly="732">nutt</line>
        <line lrx="46" lry="844" ulx="0" uly="811">ertn</line>
        <line lrx="49" lry="914" ulx="2" uly="870">iden</line>
        <line lrx="49" lry="997" ulx="1" uly="941">htten</line>
        <line lrx="52" lry="1124" ulx="0" uly="1078">Dant</line>
        <line lrx="52" lry="1194" ulx="0" uly="1156">1 er</line>
        <line lrx="50" lry="1263" ulx="2" uly="1215">Nele</line>
        <line lrx="51" lry="1342" ulx="17" uly="1285">ſn</line>
        <line lrx="54" lry="1404" ulx="3" uly="1354">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="219" type="textblock" ulx="894" uly="174">
        <line lrx="944" lry="219" ulx="894" uly="174">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2154" type="textblock" ulx="229" uly="297">
        <line lrx="1609" lry="361" ulx="230" uly="297">Viele Engländer hatten ſich dort niedergelaſſen; engliſche</line>
        <line lrx="1607" lry="424" ulx="233" uly="368">Soldaten lagen da in Garniſon. Die Glaubensboten wur⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="499" ulx="230" uly="437">den mit offenen Armen empfangen. Ein angeſehener engli⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="566" ulx="230" uly="506">ſcher Beamter erbot ſich, auf eigene Koſten ein Bethaus</line>
        <line lrx="1609" lry="634" ulx="231" uly="574">für die Chriſten zu erbauen. In der Hauptſtraße der Stadt</line>
        <line lrx="1609" lry="701" ulx="233" uly="644">wurde dazu ein Platz gewählt. Am 11. Juli war es unter</line>
        <line lrx="1607" lry="773" ulx="232" uly="712">Dach, und Schwartz predigte an dem Tage zum erſten</line>
        <line lrx="1608" lry="842" ulx="232" uly="780">Male darin. Eine Feier des heiligen Abendmahles folgte</line>
        <line lrx="508" lry="905" ulx="232" uly="849">der Predigt.</line>
        <line lrx="1608" lry="980" ulx="349" uly="914">Klein hatte bereits früher ſeinen Freund in Tirutſchi⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1050" ulx="233" uly="987">napalli verlaſſen und war nach Trankebar zurückgekehrt.</line>
        <line lrx="1609" lry="1119" ulx="235" uly="1056">Die dortigen Brüder ſahen ein, wie ſegensreich ein längerer</line>
        <line lrx="1605" lry="1185" ulx="235" uly="1125">Aufenthalt Schwartzens in Tirutſchinapalli werden könnte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1256" ulx="235" uly="1194">Sie einigten ſich mit ihm dahin, daß er ſo bald nicht den</line>
        <line lrx="665" lry="1317" ulx="232" uly="1260">Ort verlaſſen ſolle.</line>
        <line lrx="1608" lry="1394" ulx="351" uly="1332">Schwartz beſchäftigte ſich während ſeines Aufenthaltes</line>
        <line lrx="1610" lry="1463" ulx="233" uly="1399">in Tirutſchinapalli zunächſt mit dem Unterrichte der europai⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1533" ulx="233" uly="1469">ſchen und tamuliſchen Chriſten. Er fand ſie ſehr unwiſſend.</line>
        <line lrx="1610" lry="1602" ulx="235" uly="1537">Nur die einfachſten Heilswahrheiten konnte er ſie in den</line>
        <line lrx="1167" lry="1667" ulx="234" uly="1599">Katechiſationen lehren.</line>
        <line lrx="1611" lry="1738" ulx="347" uly="1676">Nach kurzer Zeit beſuchte Schwartz Tanjour. In drei</line>
        <line lrx="1610" lry="1809" ulx="234" uly="1744">Sprachen, der portugieſiſchen, tamuliſchen und deutſchen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1878" ulx="232" uly="1812">verkündigte er das Evangelium. Selbſt in den Palaſt des</line>
        <line lrx="1610" lry="1946" ulx="235" uly="1880">Radſcha drang die Stimme des Predigers. Mit dem erſten</line>
        <line lrx="1610" lry="2015" ulx="233" uly="1948">Miniſter und dem Oberbefehlshaber der tanjourſchen Trup⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2085" ulx="229" uly="2020">pen hatte er verſchiedene Unterredungen, denen der Radſcha</line>
        <line lrx="1610" lry="2154" ulx="231" uly="2086">in einem Nebenzimmer zuzuhören pflegte. In mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2563" type="textblock" ulx="345" uly="2224">
        <line lrx="1610" lry="2278" ulx="346" uly="2224">ſchlug man auf 500000 Seelen an. Allein innerhalb der Mauern</line>
        <line lrx="1610" lry="2335" ulx="345" uly="2281">der hieſigen Bergfeſtuug, die in der Stadt liegt, werden 8000</line>
        <line lrx="1610" lry="2392" ulx="348" uly="2338">Seelen gezählt. Die Häuſer ſind durch die ganze Stadt durch,</line>
        <line lrx="1611" lry="2449" ulx="347" uly="2396">außer wo die Europäer wohnen, ſo in einander gebaut, daß man</line>
        <line lrx="1614" lry="2505" ulx="346" uly="2453">keinen leeren Platz dazwiſchen ſieht. Die ganze Stadt hat 4 engl.</line>
        <line lrx="1471" lry="2563" ulx="346" uly="2511">Meilen im Umfang und die Bergfeſtung eine engl. Meile.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="219" type="textblock" ulx="929" uly="175">
        <line lrx="985" lry="219" ulx="929" uly="175">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1882" type="textblock" ulx="196" uly="295">
        <line lrx="1646" lry="360" ulx="255" uly="295">Häuſer der Stadt brachte der treue Zeuge das Brod des</line>
        <line lrx="416" lry="411" ulx="255" uly="365">Lebens.</line>
        <line lrx="1641" lry="502" ulx="371" uly="436">Im Anfange des Jahres 1763 finden wir Schwartz</line>
        <line lrx="1642" lry="571" ulx="254" uly="504">wieder in Tirutſchinapalli. Noch immer ſah er ſeine dortige</line>
        <line lrx="1641" lry="639" ulx="254" uly="573">Miſſion als eine vorübergehende an; er gedachte, bald nach</line>
        <line lrx="1643" lry="707" ulx="254" uly="642">Trankebar zurückzukehren. Allein es fanden ſich da ſo viele</line>
        <line lrx="1640" lry="777" ulx="253" uly="711">Arbeiten, daß er dort ſeinen bleibenden Aufenthalt zu haben</line>
        <line lrx="1641" lry="844" ulx="251" uly="781">wünſchte. Ueber ſeine Thätigkeit hat Schwartz ſelbſt an</line>
        <line lrx="1640" lry="915" ulx="252" uly="850">das Miſſionskollegium berichtet. Sein Brief mag Dich in</line>
        <line lrx="1638" lry="984" ulx="223" uly="917">dieſelbe einführen. „Eine geraume Zeit,“ ſo ſchreibt er,</line>
        <line lrx="1641" lry="1053" ulx="254" uly="987">„bin ich nun von Trankebar weg und habe mich hier in</line>
        <line lrx="1637" lry="1121" ulx="251" uly="1055">Tirutſchinapalli und bisweilen in Tanjour aufgehalten.</line>
        <line lrx="1637" lry="1191" ulx="251" uly="1124">Meine ſchuldigſte Pflicht wäre es geweſen, dem Collegium</line>
        <line lrx="1636" lry="1259" ulx="247" uly="1193">über Alles Bericht abzuſtatten, und ich habe mich auch oft</line>
        <line lrx="1636" lry="1328" ulx="247" uly="1263">daran erinnert. Aber die Ungewißheit meiner Verhältniſſe</line>
        <line lrx="1634" lry="1397" ulx="248" uly="1333">zugleich mit der Hoffnung, bald etwas Gewiſſes melden zu</line>
        <line lrx="1632" lry="1467" ulx="247" uly="1399">können, hat mich ſo lange von meiner Pflicht zurückgehalten,</line>
        <line lrx="1632" lry="1536" ulx="247" uly="1470">daß ich nun mit Schaam um Vergebung meines Verſehens</line>
        <line lrx="1633" lry="1605" ulx="196" uly="1533">bitten muß und verſpreche, in Zukunft deſto ſorgfältiger</line>
        <line lrx="1324" lry="1675" ulx="247" uly="1609">meine ſchuldigſte Pflicht in Obacht zu nehmen.</line>
        <line lrx="1632" lry="1744" ulx="364" uly="1677">Daß ich mich bisher, mit Zuſtimmung meiner theuern</line>
        <line lrx="1632" lry="1812" ulx="246" uly="1746">Brüder hier im Lande aufgehalten, haben dieſe in ihrem</line>
        <line lrx="1631" lry="1882" ulx="248" uly="1816">Schreiben ſchon gemeldet. Im Anfange meines hieſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1951" type="textblock" ulx="246" uly="1884">
        <line lrx="1663" lry="1951" ulx="246" uly="1884">Aufenthaltes predigte ich vor der kleinen tamuliſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2572" type="textblock" ulx="243" uly="1955">
        <line lrx="1630" lry="2019" ulx="244" uly="1955">portugieſiſchen Gemeinde; zugleich ſuchte ich an den Wochen⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2088" ulx="244" uly="2025">tagen Muhamedaner, Heiden und Römiſche in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2158" ulx="245" uly="2090">gelium zu unterrichten und gedachte, nach kurzer Zeit nach</line>
        <line lrx="1631" lry="2226" ulx="247" uly="2157">Trankebar zurückzugehen. Nicht lange darauf verlangte der</line>
        <line lrx="1628" lry="2296" ulx="245" uly="2225">engliſche Commandant am hieſigen Orte, daß ich Sonntags</line>
        <line lrx="1630" lry="2365" ulx="243" uly="2291">den Engländern Gottesdienſt halten ſollte. Ich ging mit</line>
        <line lrx="1627" lry="2433" ulx="244" uly="2359">meinen Brüdern zu Rathe, und dieſe riethen mir, es aus</line>
        <line lrx="1626" lry="2503" ulx="245" uly="2426">Dankbarkeit für den Schutz zu thun, den ich hier genoß,</line>
        <line lrx="1628" lry="2572" ulx="243" uly="2495">doch ſo, daß die tamuliſche und portugieſiſche Gemeinde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1175" type="textblock" ulx="1847" uly="1129">
        <line lrx="1876" lry="1175" ulx="1847" uly="1129">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1594" type="textblock" ulx="1837" uly="1278">
        <line lrx="1879" lry="1316" ulx="1842" uly="1278">ber</line>
        <line lrx="1876" lry="1384" ulx="1842" uly="1338">der</line>
        <line lrx="1879" lry="1455" ulx="1843" uly="1407">Ve</line>
        <line lrx="1879" lry="1538" ulx="1838" uly="1478">in</line>
        <line lrx="1876" lry="1594" ulx="1837" uly="1545">As</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="362" type="textblock" ulx="2" uly="319">
        <line lrx="39" lry="362" ulx="2" uly="319">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="37" lry="505" ulx="0" uly="464">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="80" lry="583" ulx="0" uly="528">ihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="42" lry="651" ulx="4" uly="596">ech</line>
        <line lrx="44" lry="712" ulx="0" uly="666">hiele</line>
        <line lrx="43" lry="782" ulx="0" uly="737">pben</line>
        <line lrx="48" lry="932" ulx="1" uly="874">Hin</line>
        <line lrx="49" lry="997" ulx="0" uly="949">et,</line>
        <line lrx="51" lry="1061" ulx="0" uly="1014">er i</line>
        <line lrx="50" lry="1131" ulx="0" uly="1088">llten.</line>
        <line lrx="49" lry="1213" ulx="0" uly="1155">hiun</line>
        <line lrx="47" lry="1274" ulx="0" uly="1222">(t</line>
        <line lrx="49" lry="1344" ulx="0" uly="1291">nife</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="213" type="textblock" ulx="888" uly="170">
        <line lrx="943" lry="213" ulx="888" uly="170">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1595" type="textblock" ulx="227" uly="294">
        <line lrx="1611" lry="353" ulx="227" uly="294">verſäumt würde. Wenige Monate nachher gab ein trauri⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="423" ulx="227" uly="363">ger Zufall Veranlaſſung zur Errichtung einer engliſchen</line>
        <line lrx="1609" lry="491" ulx="230" uly="434">Schule. Die hieſige Pulverfabrik flog in die Luft und</line>
        <line lrx="1610" lry="560" ulx="227" uly="503">raubte vielen Soldaten das Leben, vielen Kindern ihre</line>
        <line lrx="1609" lry="628" ulx="230" uly="571">Väter. Der gegenwärtige Commandant, Maſor Preſton,</line>
        <line lrx="1609" lry="696" ulx="230" uly="641">veranſtaltete aus Mitleiden mit den Vaterloſen eine Collecte,</line>
        <line lrx="1612" lry="766" ulx="229" uly="709">die 300 Pagoden einbrachte, übergab mir dieſelbe und bat</line>
        <line lrx="1611" lry="835" ulx="230" uly="778">mich, einen Schulmeiſter unter den alten Soldaten auszu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="905" ulx="230" uly="847">ſuchen. Ich fand einen, der Tüchtigkeit, aber nicht genug</line>
        <line lrx="1611" lry="973" ulx="229" uly="915">Beharrlichkeit beſaß; deshalb beſchloß ich, das Geld und die</line>
        <line lrx="1321" lry="1042" ulx="230" uly="983">Kinder an Fabricius in Madras zu ſchicken.</line>
        <line lrx="1609" lry="1110" ulx="347" uly="1053">Nun rückte die engliſche Armee vor Madurei, um den</line>
        <line lrx="1609" lry="1181" ulx="234" uly="1121">Rebellen den Platz zu entreißen. *) Die Belagerung zog</line>
        <line lrx="1610" lry="1247" ulx="232" uly="1191">ſich in die Länge, die Zahl der Kranken und Verwundeten</line>
        <line lrx="1610" lry="1318" ulx="233" uly="1260">vermehrte ſich, und Major Preſton bat mich öfter, um</line>
        <line lrx="1608" lry="1386" ulx="232" uly="1328">der Kranken willen auf einige Zeit zu ihm zu kommen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1457" ulx="235" uly="1393">Meine ſämmtlichen Brüder gaben mir ihren Beifall; ich</line>
        <line lrx="1609" lry="1525" ulx="234" uly="1464">ging deshalb in's Lager und blieb zwei Monate dort. **)</line>
        <line lrx="1610" lry="1595" ulx="235" uly="1534">Als nun Maͤdurei an die Engländer überging (26. Juni 1764),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2564" type="textblock" ulx="258" uly="1648">
        <line lrx="1611" lry="1696" ulx="288" uly="1648">*) Mahomed Iſſuf ſuchte ſich damals von den Engländern un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1755" ulx="348" uly="1707">abhängig zu machen. Er hatte in dem Kriege der Engländer gegen</line>
        <line lrx="1611" lry="1813" ulx="349" uly="1765">die Franzoſen ſich ausgezeichnet; in den eroberten Landestheilen</line>
        <line lrx="1612" lry="1869" ulx="349" uly="1823">war ihm die Einziehung der Einkünfte aufgetragen. Allein er</line>
        <line lrx="1611" lry="1927" ulx="351" uly="1878">zahlte die Einkünfte nicht aus, und die Regierung von Madras</line>
        <line lrx="1612" lry="1984" ulx="353" uly="1935">ſah ſich im Jahre 1763 genöthigt, mit einem Heere vor Iſſuf's</line>
        <line lrx="1612" lry="2040" ulx="354" uly="1993">Reſidenz, Madurei, zu erſcheinen. Nach langer Belagerung wurde</line>
        <line lrx="1613" lry="2097" ulx="354" uly="2050">die Stadt eingenommen, Iſſuf aber wurde im October 1764 von</line>
        <line lrx="1637" lry="2154" ulx="353" uly="2107">den Seinigen an die Engländer verrathen.</line>
        <line lrx="1612" lry="2213" ulx="280" uly="2163">**) Schwartz fand in den Sommermonaten 1764 im Lager 500</line>
        <line lrx="1613" lry="2269" ulx="258" uly="2221">krranke und verwundete Soldaten. Das Elend derſelben war un⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2327" ulx="352" uly="2281">beſchreiblich. In unermüdeter Treue predigte er an den Stroh⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2384" ulx="355" uly="2337">lagern den Unglücklichen den Arzt Leibes und der Seele. Seine</line>
        <line lrx="1611" lry="2442" ulx="357" uly="2394">Worte wurden meiſt mit Freuden aufgenommen; und das ließ</line>
        <line lrx="1612" lry="2499" ulx="355" uly="2452">den treuen Zeugen alle Mühſeligkeiten vergeſſen. Er arbeitete ſo</line>
        <line lrx="1465" lry="2564" ulx="355" uly="2510">lange, bis er ſelbſt auf das Krankenlager geworfen wurde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="223" type="textblock" ulx="935" uly="178">
        <line lrx="991" lry="223" ulx="935" uly="178">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="572" type="textblock" ulx="260" uly="304">
        <line lrx="1647" lry="362" ulx="263" uly="304">machte der Nabob der Armee ein Geſchenk, wovon mir</line>
        <line lrx="1644" lry="433" ulx="262" uly="373">ohne das geringſte Begehren von meiner Seite 600 Pago⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="501" ulx="260" uly="441">den zuerkannt wurden, die ich ganz der tamuliſchen Gemeinde</line>
        <line lrx="1644" lry="572" ulx="260" uly="512">und Schule weihte. Vor Madurei war ein gottesfürchtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="640" type="textblock" ulx="262" uly="580">
        <line lrx="1681" lry="640" ulx="262" uly="580">Soldat an der Hand verwundet worden, ſo daß er zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2441" type="textblock" ulx="249" uly="647">
        <line lrx="1642" lry="708" ulx="260" uly="647">Kriegsdienſt beinahe untüchtig war. Als ich nun die Armee</line>
        <line lrx="1641" lry="779" ulx="260" uly="717">wieder verlaſſen und hier in Tirutſchinapalli war, wurde</line>
        <line lrx="1641" lry="848" ulx="257" uly="786">dieſer Mann, den ich früher nicht gekannt hatte, zu mir</line>
        <line lrx="1640" lry="917" ulx="258" uly="855">gebracht und als Schulmeiſter empfohlen. Ich nahm ihn</line>
        <line lrx="1641" lry="984" ulx="259" uly="925">an. Nicht lange darauf gab der Nabob für die Vater⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1056" ulx="257" uly="993">loſen 300 Pagoden, ſo daß ich nun 600 Pagoden für ſie</line>
        <line lrx="1638" lry="1121" ulx="256" uly="1063">hatte, wovon ich den Schulmeiſter und vier Kinder unter⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1194" ulx="256" uly="1131">hielt. Die übrigen Kinder bekamen nur Unterricht, Bücher</line>
        <line lrx="1635" lry="1262" ulx="255" uly="1202">und Papier. Nach der Eroberung von Madurei kam die</line>
        <line lrx="1636" lry="1333" ulx="255" uly="1270">Armee zurück und hielt ſich einige Wochen in Tirutſchina⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1401" ulx="253" uly="1335">palli auf. Einige Offiziere bemerkten, daß der Ort, wo die</line>
        <line lrx="1634" lry="1471" ulx="256" uly="1407">Engländer ihren Gottesdienſt halten, unbequem wäre. Dies</line>
        <line lrx="1633" lry="1548" ulx="254" uly="1479">veranlaßte den Wunſch, hier eine Kirche zu bekommen und</line>
        <line lrx="1634" lry="1613" ulx="255" uly="1547">eine Subſeription zu eröffnen, die nach und nach 2000 Pa⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1678" ulx="253" uly="1617">goden einbrachte. Die Kirche wurde auch zum Dienſt der</line>
        <line lrx="1633" lry="1746" ulx="252" uly="1685">tamuliſchen und portugieſiſchen Gemeinde beſtimmt. Der</line>
        <line lrx="1635" lry="1817" ulx="254" uly="1752">Gouverneur in Madras half mit Rath und That. Der</line>
        <line lrx="1633" lry="1886" ulx="252" uly="1823">Nabob, deſſen Erlaubniß man nachſuchte, bezeugte, daß er</line>
        <line lrx="1633" lry="1955" ulx="253" uly="1892">Nichts gegen den Kirchenbau hätte, ſondern ſie nur außer⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2024" ulx="251" uly="1962">halb der Feſtung wünſchte, in welchem Falle er uns eines</line>
        <line lrx="1631" lry="2094" ulx="251" uly="2032">der beſten ſteinernen Ruhehäuſer anbot; aber der Comman⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2163" ulx="251" uly="2100">dant ſagte, daß dann die Garniſon faſt ganz vom Gebrauch</line>
        <line lrx="1630" lry="2232" ulx="249" uly="2166">der Kirche ausgeſchloſſen ſein würde, und beſchloß deshalb,</line>
        <line lrx="1630" lry="2301" ulx="249" uly="2232">die Kirche im Kaſtell zu bauen. Am 13. März vorigen</line>
        <line lrx="1629" lry="2370" ulx="250" uly="2299">Jahres wurde der Grund gelegt, und den 13. März dieſes</line>
        <line lrx="1628" lry="2441" ulx="251" uly="2366">Jahres“*) die oberſte Wölbung, welche das Dach ausmacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2562" type="textblock" ulx="320" uly="2501">
        <line lrx="1396" lry="2562" ulx="320" uly="2501">*) Schwartz ſchrieb dieſen Bericht am 10. Juli 1766.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="884" type="textblock" ulx="1845" uly="840">
        <line lrx="1874" lry="884" ulx="1845" uly="840">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1033" type="textblock" ulx="1846" uly="990">
        <line lrx="1879" lry="1033" ulx="1846" uly="990">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1101" type="textblock" ulx="1811" uly="1047">
        <line lrx="1879" lry="1101" ulx="1811" uly="1047">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1310" type="textblock" ulx="1843" uly="1116">
        <line lrx="1879" lry="1168" ulx="1849" uly="1116">fre</line>
        <line lrx="1879" lry="1233" ulx="1848" uly="1186">Ge</line>
        <line lrx="1878" lry="1310" ulx="1843" uly="1267">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2140" type="textblock" ulx="1827" uly="1401">
        <line lrx="1879" lry="1451" ulx="1843" uly="1401">let</line>
        <line lrx="1879" lry="1517" ulx="1839" uly="1469">grü</line>
        <line lrx="1879" lry="1586" ulx="1839" uly="1543">zwe</line>
        <line lrx="1879" lry="1653" ulx="1838" uly="1600">Por</line>
        <line lrx="1877" lry="1727" ulx="1835" uly="1676">uſe</line>
        <line lrx="1879" lry="1793" ulx="1835" uly="1739">habe</line>
        <line lrx="1878" lry="1873" ulx="1835" uly="1816">uf</line>
        <line lrx="1879" lry="1927" ulx="1837" uly="1878">M</line>
        <line lrx="1879" lry="1997" ulx="1839" uly="1946">fren</line>
        <line lrx="1879" lry="2081" ulx="1832" uly="2024">no</line>
        <line lrx="1879" lry="2140" ulx="1827" uly="2082">Vera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="58" lry="1706" ulx="0" uly="1647">4 der</line>
        <line lrx="59" lry="1758" ulx="19" uly="1715">Der</line>
        <line lrx="64" lry="1828" ulx="25" uly="1785">Der</line>
        <line lrx="65" lry="1913" ulx="0" uly="1859">daß er</line>
        <line lrx="67" lry="1981" ulx="8" uly="1926">lſe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2050" ulx="0" uly="1992">eines</line>
        <line lrx="65" lry="2116" ulx="0" uly="2073">nman⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2193" ulx="0" uly="2123">Prarch</line>
        <line lrx="73" lry="2258" ulx="0" uly="2198">Golb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2264" type="textblock" ulx="28" uly="2252">
        <line lrx="31" lry="2264" ulx="28" uly="2252">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2331" type="textblock" ulx="2" uly="2275">
        <line lrx="74" lry="2331" ulx="2" uly="2275">Horigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="74" lry="2393" ulx="0" uly="2341">ieſe</line>
        <line lrx="69" lry="2415" ulx="0" uly="2386">H</line>
        <line lrx="75" lry="2480" ulx="0" uly="2406">Pnegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="202" type="textblock" ulx="897" uly="156">
        <line lrx="951" lry="202" ulx="897" uly="156">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2406" type="textblock" ulx="242" uly="283">
        <line lrx="1619" lry="345" ulx="243" uly="283">vollendet. Der jetzige Commandant, Oberſt Wood,?*) leitete</line>
        <line lrx="1620" lry="410" ulx="242" uly="353">die Bauarbeiten, ich dagegen ſchaffte die Baumaterialien</line>
        <line lrx="1620" lry="479" ulx="242" uly="423">und führte die Rechnungen. Der Bau wurde im Mai</line>
        <line lrx="1619" lry="552" ulx="244" uly="492">vollendet, und die Kirche am erſten Pfingſttage eingeweiht.</line>
        <line lrx="1620" lry="621" ulx="245" uly="559">Das Schulhaus, worin ich wohne, wird nun nach erhal⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="685" ulx="243" uly="627">tener Einwilligung des Nabob verbeſſert und erweitert.</line>
        <line lrx="1618" lry="758" ulx="244" uly="696">Der Gottesdienſt wird ſo gehalten: Sonntag Morgens von</line>
        <line lrx="1621" lry="825" ulx="242" uly="765">8—10 verſammeln ſich die tamuliſchen Chriſten, um 10 Uhr</line>
        <line lrx="1619" lry="896" ulx="242" uly="833">die Engländer und Nachmittags um 4 Uhr die Portugieſen.</line>
        <line lrx="1621" lry="964" ulx="243" uly="902">Abends wird noch eine Betſtunde gehalten. Für die gerin⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1030" ulx="243" uly="971">gen Dienſte, die ich den Engländern erweiſe, habe ich bis⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1099" ulx="242" uly="1039">her Nichts genommen und wünſche Nichts dafür, um deſto</line>
        <line lrx="1623" lry="1169" ulx="242" uly="1107">freier zu ſein. Die Wochentage über arbeite ich in der</line>
        <line lrx="1621" lry="1237" ulx="245" uly="1176">Gemeinde und ſuche die Heiden durch häufige Unterredun⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1305" ulx="243" uly="1246">gen zu erwecken. Unter den Heiden ſowohl, als unter den</line>
        <line lrx="1619" lry="1378" ulx="246" uly="1312">Römiſchen laſſen ſich einige Kennzeichen der Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1622" lry="1445" ulx="244" uly="1383">verſpüren, die Gott durch ſeinen heiligen Geiſt zu einer</line>
        <line lrx="1617" lry="1516" ulx="242" uly="1451">gründlichen Bekehrung ſtärken wolle. Dieſes Jahr habe ich</line>
        <line lrx="1625" lry="1583" ulx="244" uly="1519">zwei kleine Haufen Heiden zur Taufe vorbereitet und zwei</line>
        <line lrx="1622" lry="1653" ulx="245" uly="1587">Portugieſinnen, die freiwillig von der Römiſchen Kirche zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1720" ulx="244" uly="1657">unſerer übergetreten ſind, unterrichtet. Auf dieſe Weiſe</line>
        <line lrx="1620" lry="1790" ulx="243" uly="1725">habe ich mich bisher als königlich däniſcher Miſſionar hier</line>
        <line lrx="1618" lry="1858" ulx="246" uly="1794">aufgehalten, und da ich einen rechtmäßigen Ruf von Sr.</line>
        <line lrx="1618" lry="1928" ulx="246" uly="1861">Majeſtät von Dänemark erhalten habe, worüber ich mich</line>
        <line lrx="1619" lry="1996" ulx="246" uly="1929">freue, ſo würde es mir leid thun, wenn eine Veränderung</line>
        <line lrx="1618" lry="2064" ulx="246" uly="1998">vorgehen ſollte, aber nur das Geringſte zu einer ſolchen</line>
        <line lrx="1616" lry="2131" ulx="245" uly="2062">Veränderung beizutragen, würde gegen mein Gewiſſen ſein.</line>
        <line lrx="1623" lry="2202" ulx="267" uly="2136">Im Uebrigen, da es nun eine geräumige Kirche hier</line>
        <line lrx="1621" lry="2264" ulx="243" uly="2203">in Tirutſchinapalli gibt, und ein Miſſionar vollkommene</line>
        <line lrx="1620" lry="2338" ulx="246" uly="2273">Freiheit hat, das Evangelium unter den Heiden zu verkün⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2406" ulx="243" uly="2341">digen; da auch eine tamuliſche und portugieſiſche Gemeinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2543" type="textblock" ulx="303" uly="2431">
        <line lrx="1621" lry="2484" ulx="303" uly="2431">*) Major Preſton war an den Wunden, die er am 26. Juni 1767.</line>
        <line lrx="1310" lry="2543" ulx="362" uly="2489">bei der Erſtürmung Madurei's erhalten, geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2573" type="textblock" ulx="1353" uly="2565">
        <line lrx="1367" lry="2573" ulx="1353" uly="2565">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2600" type="textblock" ulx="1350" uly="2574">
        <line lrx="1370" lry="2600" ulx="1350" uly="2574">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="213" type="textblock" ulx="920" uly="155">
        <line lrx="975" lry="213" ulx="920" uly="155">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2227" type="textblock" ulx="228" uly="290">
        <line lrx="1642" lry="354" ulx="256" uly="290">und Schule errichtet iſt, und die Engländer hier, wenig⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="422" ulx="258" uly="360">ſtens was die Feſtung anbelangt, die Gewalt haben und</line>
        <line lrx="1643" lry="492" ulx="259" uly="429">ſie behalten wollen, wenn nicht mächtigere Feinde ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="559" ulx="258" uly="497">treiben, ſo kommt es mir vor, wenn ich meine geringe</line>
        <line lrx="1644" lry="629" ulx="261" uly="566">Meinung ſagen ſoll, daß Tirutſchinapalli ein bequemer Ort</line>
        <line lrx="1643" lry="699" ulx="259" uly="636">iſt, von wo aus das Evangelium den Heiden im Lande</line>
        <line lrx="1642" lry="768" ulx="259" uly="706">verkündigt werden kann, zumal ein Miſſionar von hier aus,</line>
        <line lrx="1645" lry="838" ulx="228" uly="774">zum Wenigſten einmal im Jahre, die Gemeinde in Tanjour</line>
        <line lrx="1644" lry="906" ulx="262" uly="842">recht gut beſuchen kann. Ich warte nun auf den Befehl,</line>
        <line lrx="1645" lry="975" ulx="262" uly="911">daß ich entweder ſtehen bleiben oder nach Trankebar zurück⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1044" ulx="259" uly="982">kehren ſoll; ſollte aber das Collegium für gut befinden, daß</line>
        <line lrx="1646" lry="1111" ulx="264" uly="1051">ein däniſcher Miſſionar hier bliebe, ſo würde ich es für</line>
        <line lrx="1647" lry="1180" ulx="265" uly="1118">eine Wohlthat anſehen, wenn bisweilen ein Wechſel ſtatt</line>
        <line lrx="690" lry="1251" ulx="264" uly="1194">finden könnte.“ —</line>
        <line lrx="1645" lry="1330" ulx="388" uly="1267">Die wichtigen Dienſte, welche Schwartz namentlich</line>
        <line lrx="1644" lry="1399" ulx="267" uly="1336">bei der Belagerung Madurei's den Engländern geleiſtet,</line>
        <line lrx="1646" lry="1471" ulx="265" uly="1405">hatten ihm ihre beſondere Hochachtung erworben. Im Jahre</line>
        <line lrx="1646" lry="1538" ulx="270" uly="1474">1766 beſchloß die Gefellſchaft zur Verbreitung chriſtlicher</line>
        <line lrx="1646" lry="1607" ulx="271" uly="1542">Erkenntniß in England die Anlegung einer Miſſionsſtation</line>
        <line lrx="1649" lry="1676" ulx="269" uly="1611">in Tirutſchinapalli. Sie meinte, keinen tüchtigeren Leiter</line>
        <line lrx="1648" lry="1744" ulx="268" uly="1682">derſelben finden zu können, als Schwartz. Sie unter⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1816" ulx="268" uly="1750">handelte wegen des theuern Mannes mit dem Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1884" ulx="268" uly="1817">kollegium. In Kopenhagen erkannte man die Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1649" lry="1952" ulx="271" uly="1888">dieſer Miſſionsſtation für die Verbreitung des Evangeliums</line>
        <line lrx="1650" lry="2019" ulx="272" uly="1957">im Innern des Landes. Man legte bei der Entſcheidung</line>
        <line lrx="1650" lry="2090" ulx="274" uly="2026">Schwartzen's freundliches Verhältniß zu den Engländern</line>
        <line lrx="1651" lry="2159" ulx="273" uly="2092">und ſeinen Einfluß auf ſie *), das Vertrauen des Nabob</line>
        <line lrx="1652" lry="2227" ulx="273" uly="2163">zu ihm, die Liebe, die er unter Chriſten wie Heiden genoß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2555" type="textblock" ulx="336" uly="2274">
        <line lrx="1653" lry="2328" ulx="336" uly="2274">*) Kohlhoff und Gericke ſchreiben a. a. O. über das Verhältniß</line>
        <line lrx="1654" lry="2385" ulx="393" uly="2335">Schwartzen's zu den Engländern: „Die Engländer beweiſen ge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2442" ulx="392" uly="2390">gen unſern Bruder Schwartz beſondere Hochachtung und Freund⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2498" ulx="391" uly="2448">ſchaft, und laſſen ſich von ihm ſo zureden und die Wahrheit ſagen,</line>
        <line lrx="1315" lry="2555" ulx="390" uly="2504">wie ſie es von keinem Andern ertragen würden.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="40" lry="348" ulx="0" uly="293">iig⸗</line>
        <line lrx="40" lry="406" ulx="0" uly="363">und</line>
        <line lrx="44" lry="477" ulx="4" uly="443">Ner⸗</line>
        <line lrx="49" lry="557" ulx="0" uly="503">tinge</line>
        <line lrx="50" lry="616" ulx="13" uly="571">Dr</line>
        <line lrx="50" lry="687" ulx="0" uly="643">hande</line>
        <line lrx="49" lry="763" ulx="8" uly="715">ls,</line>
        <line lrx="51" lry="835" ulx="0" uly="782">four</line>
        <line lrx="53" lry="905" ulx="3" uly="849">fehl,</line>
        <line lrx="54" lry="967" ulx="1" uly="918">hrüc⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1047" ulx="3" uly="988">deß</line>
        <line lrx="56" lry="1112" ulx="0" uly="1059">fi</line>
        <line lrx="56" lry="1184" ulx="14" uly="1129">ſatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="54" lry="1330" ulx="0" uly="1275">lich</line>
        <line lrx="60" lry="1408" ulx="0" uly="1344">eitet,</line>
        <line lrx="56" lry="1472" ulx="4" uly="1417">htt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="57" lry="1544" ulx="1" uly="1490">ſliget</line>
        <line lrx="62" lry="1614" ulx="2" uly="1557">ſaten</line>
        <line lrx="63" lry="1674" ulx="1" uly="1615">buſter</line>
        <line lrx="63" lry="1746" ulx="1" uly="1702">nter⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1826" ulx="0" uly="1766">ſions⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1901" ulx="0" uly="1830">higen</line>
        <line lrx="71" lry="1972" ulx="0" uly="1902">tiinni</line>
        <line lrx="72" lry="2031" ulx="0" uly="1979">eidut</line>
        <line lrx="72" lry="2097" ulx="0" uly="2032">ſtden</line>
        <line lrx="73" lry="2165" ulx="8" uly="2104">Motob</line>
        <line lrx="77" lry="2247" ulx="11" uly="2176">pencße</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="79" lry="2348" ulx="0" uly="2290">htſäini⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2407" ulx="0" uly="2356">vafen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="82" lry="2523" ulx="0" uly="2472">eit ſcen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="114" type="textblock" ulx="1468" uly="89">
        <line lrx="1545" lry="114" ulx="1468" uly="89">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="202" type="textblock" ulx="913" uly="158">
        <line lrx="969" lry="202" ulx="913" uly="158">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1240" type="textblock" ulx="250" uly="283">
        <line lrx="1635" lry="342" ulx="253" uly="283">in die Wagſchaale. Doch wollte das Collegium allein über</line>
        <line lrx="1634" lry="412" ulx="250" uly="352">den Sendboten nicht verfügen. Es war geneigt, Schwartz</line>
        <line lrx="1635" lry="481" ulx="252" uly="424">in engliſche Dienſte treten zu laſſen, wenn er ſelbſt dazu</line>
        <line lrx="1635" lry="549" ulx="251" uly="491">Beruf und Freudigkeit fühlte. Die Wahl war dem Boten</line>
        <line lrx="1633" lry="620" ulx="252" uly="561">nicht leicht. Lieber hätte er eine Weiſung des Collegiums,</line>
        <line lrx="1633" lry="689" ulx="252" uly="629">für ihn eine Weiſung des Herrn, gehabt. Darum ſchrieb</line>
        <line lrx="1633" lry="757" ulx="255" uly="699">er an's Miſſionskollegium: „Ew. Excellenz und meine ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="826" ulx="260" uly="767">ehrten Herren verlangen, daß ich mich erklären ſoll, ob ich</line>
        <line lrx="1633" lry="894" ulx="260" uly="837">wieder nach Trankebar zurückkehren oder auf den Ruf der</line>
        <line lrx="1631" lry="964" ulx="262" uly="905">Geſellſchaft in London in Tirutſchinapalli bleiben will. Ich</line>
        <line lrx="1632" lry="1034" ulx="257" uly="973">habe ſchon in meinem letzten Schreiben zu erkennen gegeben,</line>
        <line lrx="1632" lry="1100" ulx="259" uly="1044">daß, wenn ich auf meine Neigung ſehen oder beſonders den</line>
        <line lrx="1633" lry="1169" ulx="254" uly="1111">lieben Umgang mit meinen Brüdern in Trankebar in Be⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1240" ulx="257" uly="1181">tracht ziehen will, ich gewiß wünſchte, nach Trankebar zurück⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1309" type="textblock" ulx="227" uly="1250">
        <line lrx="1632" lry="1309" ulx="227" uly="1250">zugehen oder wenigſtens dann und wann abgelöſt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1379" type="textblock" ulx="258" uly="1318">
        <line lrx="1632" lry="1379" ulx="258" uly="1318">Da mir indeß meine Brüder zu verſtehen gegeben haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1448" type="textblock" ulx="237" uly="1378">
        <line lrx="1633" lry="1448" ulx="237" uly="1378">daß Keiner von ihnen mich ablöſen könne, weil ſich keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2599" type="textblock" ulx="257" uly="1456">
        <line lrx="1632" lry="1516" ulx="258" uly="1456">genugſam in der engliſchen Sprache geübt habe, und es</line>
        <line lrx="1631" lry="1585" ulx="260" uly="1525">alſo zu befürchten ſtände, daß das Werk ſtocken würde, ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="1653" ulx="257" uly="1592">will ich folgen, wohin mein Gott mich ruft und auf meinen</line>
        <line lrx="1635" lry="1722" ulx="266" uly="1662">Gott vertrauen, daß er in dieſer Wüſte mit ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1635" lry="1794" ulx="257" uly="1729">bei mir und mit mir ſein werde. Doch möchte ich mich bei</line>
        <line lrx="1633" lry="1860" ulx="259" uly="1800">der bevorſtehenden Veränderung lieber paſſiv als activ ver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1931" ulx="259" uly="1867">halten. An die Geſellſchaft habe ich geſchrieben, daß ich</line>
        <line lrx="1632" lry="1998" ulx="259" uly="1936">nicht ganz abgeneigt ſei, einen ordentlichen Beruf nach</line>
        <line lrx="1635" lry="2068" ulx="261" uly="2005">Gottes Willen anzunehmen, daß es aber ganz gegen mein</line>
        <line lrx="1636" lry="2137" ulx="261" uly="2074">Gewiſſen ſein würde, dabei mitzuwirken, weil ich von Herzen</line>
        <line lrx="1636" lry="2203" ulx="261" uly="2143">Sr. Excellenz und meine hohen Herren ehrete als meine</line>
        <line lrx="1636" lry="2275" ulx="260" uly="2209">Vorgeſetzten und Nichts gegen oder ohne Ihre Einwilligung</line>
        <line lrx="1638" lry="2341" ulx="260" uly="2284">vornehmen möchte. Sollte ich alſo der Geſellſchaft über⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2411" ulx="260" uly="2351">laſſen werden, ſo iſt es meine unterthänige Bitte, daß ich</line>
        <line lrx="1638" lry="2478" ulx="258" uly="2420">nicht als von den Trankebarſchen Brüdern abgeſondert,</line>
        <line lrx="1639" lry="2547" ulx="259" uly="2483">ſondern in Verbindung mit ihnen ſtehend betrachtet werde.“</line>
        <line lrx="1412" lry="2599" ulx="1365" uly="2563">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="204" type="textblock" ulx="909" uly="160">
        <line lrx="965" lry="204" ulx="909" uly="160">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1103" type="textblock" ulx="251" uly="275">
        <line lrx="1638" lry="345" ulx="253" uly="275">Das Miſſionskollegium ging auf dieſe Bitte ein. Es ſagte</line>
        <line lrx="1639" lry="413" ulx="251" uly="349">dem Heidenboten eine Aufnahme in Trankebar zu, falls die</line>
        <line lrx="1638" lry="484" ulx="252" uly="417">Verhältniſſe des Landes ein längeres Bleiben in Tirutſchi⸗</line>
        <line lrx="871" lry="554" ulx="253" uly="493">napalli unmöglich machten.</line>
        <line lrx="1638" lry="618" ulx="370" uly="554">Alſo trat Schwartz aus dem däniſchen Miſſionsdienſte</line>
        <line lrx="1640" lry="689" ulx="253" uly="622">in den der engliſchen Geſellſchaft. Damit war der Grund der</line>
        <line lrx="1638" lry="760" ulx="256" uly="695">evangeliſchen Miſſion in Tirutſchinapalli gelegt. Schwartz</line>
        <line lrx="1637" lry="826" ulx="256" uly="761">war der rechte Mann, der im Glauben auf ſeinen Herrn</line>
        <line lrx="1339" lry="895" ulx="253" uly="835">mit Erfolg und Segen weiterzubauen verſtand.</line>
        <line lrx="1640" lry="964" ulx="371" uly="901">Mit einigen eingebornen Gehülfen begann er ſeine</line>
        <line lrx="1640" lry="1033" ulx="255" uly="972">Arbeiten. Auch die engliſchen Beamten unterſtützten ihn</line>
        <line lrx="1640" lry="1103" ulx="255" uly="1041">treulichſt. Der Commandant, Oberſt Wood, wurde ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1171" type="textblock" ulx="255" uly="1096">
        <line lrx="1671" lry="1171" ulx="255" uly="1096">treueſter Freund. Nach und nach ſammelt ſich ein Häuflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1711" type="textblock" ulx="256" uly="1178">
        <line lrx="1641" lry="1242" ulx="256" uly="1178">gläubiger Hindu aus der Stadt und den umliegenden Dör⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1307" ulx="256" uly="1248">fern. Neben der Arbeit unter den Hindu war ihm vom</line>
        <line lrx="1640" lry="1377" ulx="257" uly="1318">Gouverneur zu Madras die Seelſorge unter den engliſchen</line>
        <line lrx="1642" lry="1447" ulx="258" uly="1386">Soldaten aufgetragen. Die Beſoldung, die er empfing,</line>
        <line lrx="1641" lry="1515" ulx="257" uly="1456">verwendete er für die Miſſion. So erſcheint Schwartz</line>
        <line lrx="1643" lry="1585" ulx="257" uly="1524">ſein ganzes Leben hindurch: ſich ſelbſt mit dem Nothdürf⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1653" ulx="258" uly="1594">tigſten begnügend, Alles auf den Bau des Reiches Gottes</line>
        <line lrx="529" lry="1711" ulx="257" uly="1668">verwendend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1791" type="textblock" ulx="375" uly="1732">
        <line lrx="1692" lry="1791" ulx="375" uly="1732">Die engliſche Garniſon bot dem treuen Eifer des Seel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2004" type="textblock" ulx="259" uly="1800">
        <line lrx="1645" lry="1860" ulx="259" uly="1800">ſorgers ein großes Arbeitsfeld. Sie war in einem äußerſt</line>
        <line lrx="1646" lry="1931" ulx="259" uly="1868">verkommenen Zuſtande. Durch die ſtete Berührung mit</line>
        <line lrx="1644" lry="2004" ulx="260" uly="1938">dem Heidenthum war ſie ſelbſt faſt heidniſch geworden. Kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2069" type="textblock" ulx="262" uly="2008">
        <line lrx="1697" lry="2069" ulx="262" uly="2008">Menſch hatte ſich bisher um die Seelſorge unter den Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2552" type="textblock" ulx="245" uly="2077">
        <line lrx="1644" lry="2138" ulx="260" uly="2077">daten bekümmert. Schwartz ſah das Verderben, er kannte</line>
        <line lrx="1645" lry="2207" ulx="245" uly="2139">aber auch das einzige Mittel gegen daſſelbe, das Wort</line>
        <line lrx="1644" lry="2276" ulx="263" uly="2215">Gottes. So lange ihm die engliſche Sprache nicht geläufig</line>
        <line lrx="1646" lry="2342" ulx="261" uly="2282">war, las er den Soldaten bei den Gottesdienſten eine Pre⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2412" ulx="261" uly="2350">digt vor. Später predigte er ihnen in ihrer Mutterſprache.</line>
        <line lrx="1647" lry="2480" ulx="263" uly="2414">Seine Worte fanden bei den Zuhörern einen erſtaunens⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2552" ulx="262" uly="2481">werthen Eingang. Voll Verwunderung berichten darüber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="36" lry="344" ulx="0" uly="291">gte,</line>
        <line lrx="39" lry="399" ulx="10" uly="356">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="41" lry="609" ulx="2" uly="563">iſt</line>
        <line lrx="43" lry="679" ulx="0" uly="638">der</line>
        <line lrx="43" lry="756" ulx="5" uly="710">Ur</line>
        <line lrx="43" lry="819" ulx="0" uly="783">enen</line>
        <line lrx="50" lry="970" ulx="7" uly="915">ſeine</line>
        <line lrx="52" lry="1107" ulx="0" uly="1055">ſein</line>
        <line lrx="53" lry="1181" ulx="0" uly="1123">fein</line>
        <line lrx="52" lry="1240" ulx="0" uly="1194">Dor⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1310" ulx="11" uly="1274">Nonn</line>
        <line lrx="56" lry="1390" ulx="0" uly="1335">iſchen</line>
        <line lrx="59" lry="1523" ulx="1" uly="1477">watt</line>
        <line lrx="60" lry="1605" ulx="0" uly="1540">hrir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="61" lry="1663" ulx="0" uly="1612">Glttes</line>
        <line lrx="41" lry="1804" ulx="0" uly="1756">G</line>
        <line lrx="67" lry="1891" ulx="3" uly="1815">lfer</line>
        <line lrx="69" lry="1954" ulx="0" uly="1897">g</line>
        <line lrx="70" lry="2018" ulx="0" uly="1963">Kon</line>
        <line lrx="72" lry="2087" ulx="0" uly="2025">1e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2152" ulx="13" uly="2099">fnnte</line>
        <line lrx="76" lry="2221" ulx="0" uly="2166">Vor</line>
        <line lrx="78" lry="2311" ulx="2" uly="2234">glinin</line>
        <line lrx="79" lry="2370" ulx="2" uly="2310">ne e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1792" type="textblock" ulx="43" uly="1748">
        <line lrx="64" lry="1792" ulx="43" uly="1748">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="82" lry="2511" ulx="0" uly="2453">mnurens⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2577" ulx="11" uly="2520">Uniten</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="241" type="textblock" ulx="913" uly="186">
        <line lrx="976" lry="241" ulx="913" uly="186">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1070" type="textblock" ulx="245" uly="316">
        <line lrx="1623" lry="385" ulx="245" uly="316">Augenzeugen, wie es unſerm Prediger gelang, in kurzer</line>
        <line lrx="1629" lry="452" ulx="248" uly="385">Zeit die ganze Garniſon für die Predigt des Evangeliums</line>
        <line lrx="1631" lry="523" ulx="251" uly="454">zu gewinnen. Die Leute, die noch unlängſt in allen Sün⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="588" ulx="250" uly="524">den dahin gelebt, und nichts Beſſeres kannten, als den</line>
        <line lrx="1632" lry="657" ulx="253" uly="591">Taumelbecher fleiſchlicher Weltluſt, faßten nach einiger Zeit</line>
        <line lrx="1632" lry="727" ulx="252" uly="660">den Beſchluß, aus ihren Mitteln eine Kirche für ihre Gottes⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="796" ulx="251" uly="729">dienſte zu erbauen. Von der täglichen Löhnung gaben ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="867" ulx="250" uly="799">ihren Beitrag; und die alſo zuſammengelegte Summe reichte</line>
        <line lrx="1632" lry="935" ulx="254" uly="868">zur Errichtung eines ſtattlichen Bethauſes aus. — Das</line>
        <line lrx="1634" lry="1000" ulx="255" uly="936">waren erquickende Anfänge in Tirutſchinapalli. Größeres</line>
        <line lrx="1580" lry="1070" ulx="256" uly="1007">noch wollte der Herr ſeinem Diener in der Folge zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1505" type="textblock" ulx="530" uly="1111">
        <line lrx="1147" lry="1157" ulx="577" uly="1111">Erbarme Dich, o treuer Gott,</line>
        <line lrx="1045" lry="1215" ulx="531" uly="1170">Der Du die Welt geliebet,</line>
        <line lrx="1236" lry="1273" ulx="530" uly="1226">Die Welt, die ganz in Sünden todt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1332" ulx="533" uly="1285">In Irrthum Dich betrübet;</line>
        <line lrx="1226" lry="1388" ulx="531" uly="1341">Gieb Deinem werthen Worte Kraft,</line>
        <line lrx="1140" lry="1446" ulx="531" uly="1399">Daß es in ſolchen Herzen haft',</line>
        <line lrx="1107" lry="1505" ulx="533" uly="1456">Die hart ſind, wie die Felſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1940" type="textblock" ulx="533" uly="1547">
        <line lrx="1154" lry="1597" ulx="533" uly="1547">Laß doch die Welt erkennen noch</line>
        <line lrx="1051" lry="1654" ulx="534" uly="1607">Mit ihren blinden Kindern,</line>
        <line lrx="1227" lry="1711" ulx="533" uly="1663">Wie ſanft und angenehm Dein Joch</line>
        <line lrx="1247" lry="1765" ulx="535" uly="1723">Sei denen armen Sündern,</line>
        <line lrx="1099" lry="1827" ulx="533" uly="1780">Die fühlen ihre Sündenſchuld</line>
        <line lrx="1166" lry="1883" ulx="534" uly="1837">Und wenden ſich zu Deiner Huld</line>
        <line lrx="1113" lry="1940" ulx="535" uly="1894">Und Deines Sohnes Wunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2367" type="textblock" ulx="536" uly="1985">
        <line lrx="1228" lry="2032" ulx="582" uly="1985">Die Heerde, die Du haſt erwählt,</line>
        <line lrx="1025" lry="2089" ulx="537" uly="2044">Die ſetze Du zum Segen,</line>
        <line lrx="1193" lry="2146" ulx="536" uly="2098">Und ſchenke, was ihr annoch fehlt,</line>
        <line lrx="1089" lry="2205" ulx="538" uly="2156">Zu gehn auf Deinen Wegen.</line>
        <line lrx="1194" lry="2261" ulx="538" uly="2213">Laß Deine Treue, Aug' und Hand</line>
        <line lrx="1222" lry="2316" ulx="541" uly="2270">Sein Deinen Gliedern wohlbekannt,</line>
        <line lrx="1025" lry="2367" ulx="539" uly="2328">Die Deiner Güte trauen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="515" type="textblock" ulx="710" uly="444">
        <line lrx="1154" lry="515" ulx="710" uly="444">Fünftes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="655" type="textblock" ulx="319" uly="548">
        <line lrx="1552" lry="604" ulx="319" uly="548">Chr. Fr. Schwartz in Tirutſchinapalli. Segen der</line>
        <line lrx="1590" lry="655" ulx="725" uly="605">dortigen Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="976" type="textblock" ulx="519" uly="757">
        <line lrx="1626" lry="805" ulx="612" uly="757">Die Lehrer werden mit viel Segen geſchmückt. Sie</line>
        <line lrx="1626" lry="863" ulx="519" uly="816">erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man ſehen</line>
        <line lrx="1169" lry="921" ulx="519" uly="874">muß, der rechte Gott ſei zu Zion.</line>
        <line lrx="1492" lry="976" ulx="1179" uly="932">Pſalm 84, 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2054" type="textblock" ulx="240" uly="1024">
        <line lrx="1628" lry="1084" ulx="360" uly="1024">Schwartz hatte von Anfang an in Tirutſchinapalli</line>
        <line lrx="1627" lry="1153" ulx="244" uly="1094">vollauf zu thun. Außer ſeinen eigentlichen Miſſionsarbeiten</line>
        <line lrx="1627" lry="1222" ulx="244" uly="1158">trieb er beſonders die Seelſorge unter den engliſchen Sol⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1289" ulx="243" uly="1234">daten in der Stadt. Seine Liebe zu dieſen verlorenen</line>
        <line lrx="1625" lry="1360" ulx="246" uly="1302">Seelen ließ ihm keine Ruhe. „Der Jammer mancher jun⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1432" ulx="245" uly="1370">gen Leute hier,“ ſchreibt er, „läaßt ſich ſchwerlich beſchreiben.</line>
        <line lrx="1628" lry="1498" ulx="245" uly="1437">Wie viele von ſolchen ſind in kurzer Zeit in die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1626" lry="1571" ulx="245" uly="1506">gerückt worden. Sie kommen in dies Land, ihr Glück, wie</line>
        <line lrx="1625" lry="1638" ulx="247" uly="1576">es heißt, zu machen und gehen gewöhnlich unter gar kläg⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1707" ulx="243" uly="1648">lichen Umſtänden ins Grab.“ — Der treue Knecht des</line>
        <line lrx="1625" lry="1776" ulx="244" uly="1715">Herrn hielt mit den engliſchen Soldaten außer den gewöhn⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1844" ulx="240" uly="1784">lichen Gottesdienſten vertrauliche Abendbetſtunden. Der</line>
        <line lrx="1624" lry="1914" ulx="244" uly="1855">Herr legte auf ſie einen beſondern Segen. Sie legten den</line>
        <line lrx="1628" lry="1982" ulx="247" uly="1922">erſten Grund zu einem chriſtlichen Jünglingsvereine. Etwa</line>
        <line lrx="1627" lry="2054" ulx="245" uly="1993">zwanzig Soldaten verbanden ſich, dem Herrn dienen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2122" type="textblock" ulx="245" uly="2060">
        <line lrx="1655" lry="2122" ulx="245" uly="2060">wollen. Als ſie dieſen Bund ſchloſſen, beſiegelten ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2330" type="textblock" ulx="244" uly="2130">
        <line lrx="1626" lry="2192" ulx="244" uly="2130">durch gemeinfame Feier des heiligen Abendmahles. Sonn⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2261" ulx="248" uly="2196">tags nach dem öffentlichen Abendgottesdienſte kamen die</line>
        <line lrx="1627" lry="2330" ulx="249" uly="2266">Glieder des Vereins zuſammen; ſie ſangen und beteten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2397" type="textblock" ulx="213" uly="2338">
        <line lrx="1663" lry="2397" ulx="213" uly="2338">einander. Einfach und kurz lautet das Statut des Bundes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2598" type="textblock" ulx="246" uly="2401">
        <line lrx="1625" lry="2462" ulx="248" uly="2401">Sofern Jemand in einer wiſſentlichen Sünde</line>
        <line lrx="1622" lry="2529" ulx="246" uly="2472">lebt, derſelbe ſoll erinnert, beſtraft und nach</line>
        <line lrx="1623" lry="2598" ulx="246" uly="2539">verweigerter Beſſerung aus dem Bunde aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2684" type="textblock" ulx="927" uly="2670">
        <line lrx="945" lry="2684" ulx="927" uly="2670">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2602" type="textblock" ulx="1835" uly="2143">
        <line lrx="1879" lry="2186" ulx="1838" uly="2143">ger</line>
        <line lrx="1874" lry="2249" ulx="1837" uly="2201">den</line>
        <line lrx="1879" lry="2325" ulx="1840" uly="2269">ihn</line>
        <line lrx="1875" lry="2398" ulx="1839" uly="2339">ſh</line>
        <line lrx="1879" lry="2458" ulx="1838" uly="2417">va</line>
        <line lrx="1879" lry="2528" ulx="1836" uly="2487">wven</line>
        <line lrx="1879" lry="2602" ulx="1835" uly="2547">hol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="45" lry="1092" ulx="1" uly="1032">gali</line>
        <line lrx="45" lry="1151" ulx="2" uly="1106">eiten</line>
        <line lrx="39" lry="1289" ulx="0" uly="1254">gen</line>
        <line lrx="43" lry="1370" ulx="4" uly="1318">ur⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1430" ulx="1" uly="1387">ſen.</line>
        <line lrx="49" lry="1512" ulx="0" uly="1450">gtet</line>
        <line lrx="50" lry="1566" ulx="0" uly="1531">We</line>
        <line lrx="50" lry="1646" ulx="1" uly="1596">flig⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1705" ulx="14" uly="1661">des</line>
        <line lrx="51" lry="1789" ulx="0" uly="1734">ohr⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1847" ulx="14" uly="1804">Der</line>
        <line lrx="57" lry="1925" ulx="0" uly="1877">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="231" type="textblock" ulx="908" uly="174">
        <line lrx="962" lry="231" ulx="908" uly="174">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2572" type="textblock" ulx="245" uly="296">
        <line lrx="1622" lry="373" ulx="245" uly="296">geſchloſſen werden. Und dieſes Statut wurde ſtreng</line>
        <line lrx="1627" lry="440" ulx="247" uly="367">gehandhabt. Mancher Jüngling iſt durch dieſen Bund vom</line>
        <line lrx="1627" lry="509" ulx="248" uly="434">zeitlichen und ewigen Verderben gerettet worden. — Unſe⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="573" ulx="250" uly="503">ren Jünglingsvereinen zu lieb habe ich das erwähnt. Sie</line>
        <line lrx="1627" lry="639" ulx="252" uly="573">könnten ja wohl von dieſem Bunde in Oſtindien etwas</line>
        <line lrx="1629" lry="708" ulx="251" uly="642">lernen! — Einen großen Theil der Zeit verwendete Schwartz</line>
        <line lrx="1678" lry="780" ulx="252" uly="711">auf Krankenbeſuche. Das Hospital der Stadt lag voll von</line>
        <line lrx="1632" lry="842" ulx="251" uly="777">kranken und verwundeten engliſchen Soldaten. Das Elend,</line>
        <line lrx="1637" lry="916" ulx="255" uly="846">in dem ſie lagen, machte ſie für das Wort der Wahrheit</line>
        <line lrx="1637" lry="987" ulx="258" uly="916">empfänglicher. Da ſehen wir denn unſeren Friedensboten</line>
        <line lrx="1629" lry="1052" ulx="257" uly="985">von einem Krankenlager zum anderen gehen, Jedem gebend,</line>
        <line lrx="1639" lry="1123" ulx="261" uly="1053">wie's ihm Noth thut. Schwartz erlebte in dieſer Arbeit</line>
        <line lrx="1638" lry="1191" ulx="259" uly="1122">viele Freude. Im Mai 1768 wurde ein engliſcher Offizier</line>
        <line lrx="1639" lry="1260" ulx="260" uly="1190">aus dem Lager in's Hospital gebracht. Er hatte ſeine</line>
        <line lrx="1642" lry="1333" ulx="263" uly="1259">Kräfte im Dienſte der Sünde vergeudet, und die Krankheit</line>
        <line lrx="1642" lry="1400" ulx="263" uly="1327">ſchien ſeinem Leben ein Ende zu machen. Täglich zweimal</line>
        <line lrx="1643" lry="1468" ulx="264" uly="1397">beſuchte ihn Schwartz. Er zeigte ihm im Lichte des Evan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1541" ulx="264" uly="1465">geliums ſeine Sünden und ihren Fluch; er wies ihn aber</line>
        <line lrx="1644" lry="1608" ulx="268" uly="1534">auch auf den Sündentilger und ſeine Gnade hin. Das</line>
        <line lrx="1643" lry="1676" ulx="267" uly="1607">Wort zerbrach des Sünders Herz. „Er erkannte, was es</line>
        <line lrx="1649" lry="1745" ulx="267" uly="1672">ſei, die Quelle des Heils zu verlaſſen und in den Lüſten</line>
        <line lrx="1649" lry="1812" ulx="271" uly="1740">des Fleiſches ſich herumzuwälzen. Er betete und weinte.“</line>
        <line lrx="1651" lry="1881" ulx="274" uly="1810">Er ſuchte ſeinen Herrn wieder, dem er ſo lange den Rücken</line>
        <line lrx="1649" lry="1952" ulx="273" uly="1881">gekehrt. Und er fand ihn. Er blieb in dem Dienſte des</line>
        <line lrx="924" lry="2016" ulx="276" uly="1958">Erlöſers bis an ſeinen Tod.</line>
        <line lrx="1654" lry="2076" ulx="390" uly="2017">Bei der Arbeit unter den Heiden hätte Schwartz</line>
        <line lrx="1655" lry="2160" ulx="277" uly="2084">gern einen tüchtigen Gehülfen gehabt. Sie wuchs ihm über</line>
        <line lrx="1655" lry="2225" ulx="277" uly="2155">den Kopf, und das fühlte er am meiſten. Zwar ſtanden</line>
        <line lrx="1655" lry="2296" ulx="278" uly="2223">ihm einige eingeborne Gehülfen zur Seite, aber er konnte</line>
        <line lrx="1659" lry="2365" ulx="280" uly="2285">ſich auf ſie nicht ſo recht verlaſſen. Zu ſelbſtſtändiger Arbeit</line>
        <line lrx="1661" lry="2430" ulx="282" uly="2359">waren ſie ganz unfähig. Sie mußten täglich ermuntert</line>
        <line lrx="1659" lry="2498" ulx="284" uly="2427">werden, wenn ſie nicht läſſig werden ſollten. Zu wieder⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2572" ulx="283" uly="2490">holten Malen ſchrieb Schwartz nach Europa um einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2682" type="textblock" ulx="1484" uly="2662">
        <line lrx="1577" lry="2682" ulx="1484" uly="2662">SSſtGt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="231" type="textblock" ulx="903" uly="189">
        <line lrx="967" lry="231" ulx="903" uly="189">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="376" type="textblock" ulx="248" uly="304">
        <line lrx="1630" lry="376" ulx="248" uly="304">Mitarbeiter. „Ich wünſchte,“ ſagt er in einem Briefe vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="445" type="textblock" ulx="247" uly="378">
        <line lrx="1637" lry="445" ulx="247" uly="378">6. October 1768 an Francke in Halle, „daß ein neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1482" type="textblock" ulx="236" uly="441">
        <line lrx="1630" lry="514" ulx="247" uly="441">Miſſionar zum Beſten dieſer Gegenden herausgeſandt wer⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="587" ulx="245" uly="515">den könnte. Hier iſt ein weites Feld, die Ernte iſt groß.</line>
        <line lrx="1629" lry="648" ulx="246" uly="583">Was kann aber Einer thun? Gehe ich aus und bleibe einen</line>
        <line lrx="1629" lry="721" ulx="248" uly="655">Sonntag weg, ſo muß Alles mit einander hier verabſäumt</line>
        <line lrx="1629" lry="791" ulx="245" uly="725">werden. Wären aber zween hier, ſo könnte einer ſehr oft</line>
        <line lrx="1624" lry="863" ulx="242" uly="794">nach Tanjour, Madurei ꝛc. reiſen. — Ich bezeuge einfältig,</line>
        <line lrx="1625" lry="932" ulx="244" uly="862">daß ich viel lieber in Trankebar wäre, wenn ich auf mich</line>
        <line lrx="1626" lry="999" ulx="243" uly="933">und das in der Geſellſchaft redlicher Brüder genoſſene Ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1061" ulx="246" uly="1003">gnügen ſehe. Wenn ich aber auf die armen Gemeinden</line>
        <line lrx="1626" lry="1138" ulx="240" uly="1069">ſehe, ſo iſt die Anweſenheit eines Miſſionars im Lande ſehr</line>
        <line lrx="1622" lry="1206" ulx="238" uly="1138">nöthig.“ — Erſt im September 1777 erhielt Schwartz</line>
        <line lrx="1622" lry="1276" ulx="238" uly="1207">in dem Miſſionar Pohle einen Mitarbeiter. Ein früher</line>
        <line lrx="1621" lry="1345" ulx="236" uly="1278">ausgeſendeter Miſſionar erreichte Tirutſchinapalli nicht; er</line>
        <line lrx="1567" lry="1408" ulx="237" uly="1346">ſtarb unterwegs gleich nach ſeiner Ankunft in Madras.</line>
        <line lrx="1620" lry="1482" ulx="354" uly="1417">Im gläubigen Aufſehen auf ſeinen allmächtigen Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1550" type="textblock" ulx="238" uly="1485">
        <line lrx="1668" lry="1550" ulx="238" uly="1485">arbeitete unſer Sendbote auf ſeinem einſamen Arbeitsfelde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2589" type="textblock" ulx="223" uly="1553">
        <line lrx="1618" lry="1626" ulx="239" uly="1553">Er hatte den beſten Gehülfen, den Herrn ſelbſt, bei ſich.</line>
        <line lrx="1618" lry="1691" ulx="235" uly="1624">Der war ihm mehr, als Menſchen. „Meine Augen ſehen</line>
        <line lrx="1488" lry="1754" ulx="236" uly="1694">auf Gott, von welchem alle Hülfe kommt.“</line>
        <line lrx="1618" lry="1826" ulx="351" uly="1763">Das Jahr 1769 begann mit viel äußerer Noth. Die</line>
        <line lrx="1616" lry="1896" ulx="233" uly="1829">Gegend um Tirutſchinapalli wurde der Schauplatz des blu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1963" ulx="232" uly="1900">tigen Krieges, welchen die Engländer mit dem wilden Er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2035" ulx="234" uly="1969">oberer Hyder Ali führten. In der Nähe der Stadt hatte</line>
        <line lrx="1613" lry="2105" ulx="234" uly="2038">ein Theil der engliſchen Armee das Lager aufgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1614" lry="2170" ulx="233" uly="2108">Schwartz zog dahin, um für ſeinen Herrn unter den</line>
        <line lrx="1612" lry="2234" ulx="228" uly="2176">Kriegern zu zeugen. — Das Land wurde von den Leiden</line>
        <line lrx="1612" lry="2311" ulx="228" uly="2244">des Kriegs hart betroffen. Ein Dorf nach dem andern</line>
        <line lrx="1609" lry="2381" ulx="226" uly="2310">ging in Flammen auf. Mit blutendem Herzen ſah Schwartz</line>
        <line lrx="1609" lry="2449" ulx="227" uly="2378">die Zerſtörung, ohne hier Hülfe bringen zu können. „O,</line>
        <line lrx="1608" lry="2515" ulx="224" uly="2444">was iſt doch der Krieg für eine Strafe Gottes!“ ruft er</line>
        <line lrx="1609" lry="2589" ulx="223" uly="2512">einmal aus. Als die Heere ſich zurückgezogen, eilte er auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="38" lry="1075" ulx="0" uly="1033">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="235" type="textblock" ulx="879" uly="190">
        <line lrx="933" lry="235" ulx="879" uly="190">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="720" type="textblock" ulx="218" uly="313">
        <line lrx="1595" lry="375" ulx="218" uly="313">die Stätten der Verwüſtung. Welch' ein Anblick! Trümmer</line>
        <line lrx="1596" lry="448" ulx="218" uly="383">und Aſchenhaufen ringsumher! Jammer, Elend und Ver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="518" ulx="219" uly="451">zweiflung unter den bedrängten Bewohnern! Mehrere Male</line>
        <line lrx="1596" lry="585" ulx="220" uly="518">wöchentlich brachte Schwartz ihnen den Troſt des Evan⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="655" ulx="222" uly="587">geliums. Auch ſeine Gehülfen fanden hier reichliche Arbeit.</line>
        <line lrx="1599" lry="720" ulx="224" uly="656">Sie laſen den Unglücklichen Abſchnitte aus der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="799" type="textblock" ulx="174" uly="733">
        <line lrx="1045" lry="799" ulx="174" uly="733">Schrift und chriſtliche Tractate vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2371" type="textblock" ulx="222" uly="793">
        <line lrx="1600" lry="857" ulx="337" uly="793">Wie Schwartz hier, ſo zeigt er ſich zu jeder Zeit.</line>
        <line lrx="1602" lry="925" ulx="225" uly="863">Er iſt überall auf dem Plan. Wo er ſeinen Herrn ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="997" ulx="222" uly="931">kündigen kann, da iſt ihm am Wohlſten. In Tirutſchina⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1067" ulx="224" uly="1001">palli wohnte ein Hauptmann, deſſen römiſch⸗katholiſche Frau</line>
        <line lrx="1605" lry="1131" ulx="226" uly="1069">von dem Heidenboten Unterricht im Evangelium begehrte.</line>
        <line lrx="1607" lry="1204" ulx="227" uly="1137">Das that Schwartz. Sie wünſchte, ihn einmal mit einem</line>
        <line lrx="1608" lry="1271" ulx="224" uly="1206">römiſchen Prieſter die Gegenſtände des Glaubens beſprechen</line>
        <line lrx="1608" lry="1341" ulx="227" uly="1274">zu hören. Schwartz war bereit, auch den Wunſch zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1407" ulx="229" uly="1344">erfüllen. Sie wurde im Februar 1769 von einem römi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1479" ulx="225" uly="1410">ſchen Prieſter beſucht. Schwartz wurde gerufen. Es</line>
        <line lrx="1608" lry="1546" ulx="226" uly="1480">dauerte nicht lange, ſo war ein Geſpräch zwiſchen den Bei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1615" ulx="230" uly="1549">den im Gange. Ich theile Dir aus demſelben Einiges mit.</line>
        <line lrx="1604" lry="1684" ulx="344" uly="1620">Der römiſche Prieſter fragte zuerſt, wo doch die evan⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1754" ulx="230" uly="1689">geliſche Religion vor Luther geweſen ſei. Schwartz er⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1821" ulx="232" uly="1758">wiederte, der Hauptinhalt der evangeliſchen Lehre ſei von</line>
        <line lrx="1610" lry="1889" ulx="232" uly="1825">den Zeiten der Apoſtel her, auch in dem verdorbenſten Zeit⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1959" ulx="234" uly="1895">alter, erkannt und bekannt geweſen; auch hätten die Zeugen</line>
        <line lrx="1613" lry="2028" ulx="233" uly="1963">der Wahrheit kräftig wider die päpſtlichen Verdrehungen ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2097" ulx="231" uly="2030">kämpft. Das beweiſe ja die Geſchichte der Albigenſer,</line>
        <line lrx="1613" lry="2165" ulx="234" uly="2099">Wiklefs, Joh. Huſſens und der böhmiſchen Brüder. „Das</line>
        <line lrx="1616" lry="2236" ulx="234" uly="2169">Alles leugne ich!“ rief der Katholik. Schw.: „Dann laßt</line>
        <line lrx="1614" lry="2301" ulx="235" uly="2238">uns näher kommen! Unſer Glaube iſt gegründet auf das</line>
        <line lrx="1617" lry="2371" ulx="237" uly="2306">Wort Gottes; laſſet uns ſehen, ob die päpſtliche Lehre oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2438" type="textblock" ulx="229" uly="2372">
        <line lrx="1616" lry="2438" ulx="229" uly="2372">die proteſtantiſche in Gottes Wort gegründet ſei.“ Kath.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2580" type="textblock" ulx="238" uly="2436">
        <line lrx="1619" lry="2515" ulx="239" uly="2436">„Woher habt ihr denn das Wort Gottes, und woher könnt</line>
        <line lrx="1621" lry="2580" ulx="238" uly="2496">ihr wiſſen, daß es das Wort Gottes ſei? Habt ihr es nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="231" type="textblock" ulx="949" uly="186">
        <line lrx="1005" lry="231" ulx="949" uly="186">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2582" type="textblock" ulx="259" uly="311">
        <line lrx="1663" lry="369" ulx="279" uly="311">durch die Tradition? Ich leugne, daß es das unverſtümmelte</line>
        <line lrx="1657" lry="439" ulx="280" uly="376">Wort Gottes ſei. Was wollt ihr dazu ſagen?“ Schw.:</line>
        <line lrx="1660" lry="508" ulx="279" uly="451">„Daß wir das Zeugniß des Alterthums gern annehmen,</line>
        <line lrx="1660" lry="576" ulx="279" uly="520">wiſſet ihr wohl; daß unſer Glaube aber darauf nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="645" ulx="277" uly="589">nämlich gegründet ſei, wiſſet ihr auch. Das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1660" lry="715" ulx="277" uly="658">hat innerliche Kennzeichen von ſeiner Göttlichkeit, welches</line>
        <line lrx="1661" lry="784" ulx="278" uly="727">ich auch, wo ihr ungläubig ſeid, beweiſen will. Daß wir</line>
        <line lrx="1659" lry="855" ulx="279" uly="796">aber der römiſchen Kirche für die Bewahrung des unver⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="923" ulx="277" uly="866">ſtümmelten Wortes nicht ſehr, wenigſtens nicht allein, ver⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="990" ulx="277" uly="934">bunden ſind, iſt zu bekannt. Das Wort Gottes war in viel</line>
        <line lrx="1657" lry="1061" ulx="276" uly="1003">tauſend Händen, ehe eine ſogenannte römiſche Kirche war.</line>
        <line lrx="1659" lry="1130" ulx="276" uly="1071">Weil ihr aber doch das Neue Teſtament als ein göttliches</line>
        <line lrx="1661" lry="1199" ulx="276" uly="1142">Buch annehmet, ſo laſſet uns fein gerade zu Werke gehen</line>
        <line lrx="1660" lry="1268" ulx="277" uly="1211">und ſehen, ob die römiſche Lehre in Gottes Wort gegrün⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1337" ulx="276" uly="1280">det ſei.“ Kath.: „Das Neue Teſtament, welches ihr habt,</line>
        <line lrx="1659" lry="1407" ulx="279" uly="1337">(Schwartz hatte das N. T. in portugieſiſcher Sprache in</line>
        <line lrx="1660" lry="1476" ulx="277" uly="1416">der Hand,) thut Nichts zur Sache; ihr überſetzt es in</line>
        <line lrx="1658" lry="1544" ulx="275" uly="1487">manche Sprachen, um das Volk zu verführen.“ Schw.:</line>
        <line lrx="1658" lry="1612" ulx="279" uly="1553">„Verführen? Nein, der Zweck iſt, das Volk aus demſelben</line>
        <line lrx="1660" lry="1683" ulx="277" uly="1625">zu unterrichten und ihnen Gelegenheit zu geben, ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1659" lry="1751" ulx="275" uly="1693">prüfen, ob unſere Lehre den Worten Chriſti und ſeiner</line>
        <line lrx="1658" lry="1821" ulx="277" uly="1763">Apoſtel gemäß ſei. Wohlan! thut ihr auch ſo; lehret das</line>
        <line lrx="1659" lry="1890" ulx="276" uly="1828">Volk und ermahnet ſie, eure Lehre nach dieſem Wort Gottes</line>
        <line lrx="1657" lry="1960" ulx="276" uly="1901">zu prüfen; das würde ein ſeliges Werk ſein. Allein dann</line>
        <line lrx="1659" lry="2028" ulx="277" uly="1969">würde die päpſtliche Abgötterei wegfallen.“ Kath.: „Was</line>
        <line lrx="1656" lry="2096" ulx="275" uly="2030">meinet ihr mit Abgötterei, was für Abgötterei treiben wir,</line>
        <line lrx="1661" lry="2167" ulx="276" uly="2107">was iſt Abgötterei?“ Schw.: „Abgötterei iſt, wenn ich die</line>
        <line lrx="1658" lry="2236" ulx="277" uly="2171">Ehre des Schöpfers einer Kreatur gebe; z. B. wenn ich</line>
        <line lrx="1658" lry="2303" ulx="275" uly="2240">die Kreatur liebe, fürchte, vertraue und anbete, als den</line>
        <line lrx="1657" lry="2374" ulx="278" uly="2307">Schöpfer.“ Kath.: „Das iſt wahr; allein thun wir das?“</line>
        <line lrx="1660" lry="2443" ulx="277" uly="2375">Schw.: „Das thut ihr mit euren Bildern und Heiligen.“</line>
        <line lrx="1660" lry="2513" ulx="259" uly="2442">Kath.: „Erinnert ihr euch nicht des Unterſchieds, der zwiſchen</line>
        <line lrx="1659" lry="2582" ulx="280" uly="2510">ονπε Und Aατσ+εια iſt?“ Schw.: „Ich weiß wohl, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1376" type="textblock" ulx="1765" uly="1211">
        <line lrx="1793" lry="1376" ulx="1765" uly="1211">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2537" type="textblock" ulx="1813" uly="2067">
        <line lrx="1878" lry="2132" ulx="1823" uly="2067">firch</line>
        <line lrx="1878" lry="2192" ulx="1820" uly="2136">herr</line>
        <line lrx="1879" lry="2262" ulx="1818" uly="2205">ſhrie</line>
        <line lrx="1879" lry="2341" ulx="1818" uly="2282">welch</line>
        <line lrx="1861" lry="2396" ulx="1816" uly="2343">Leib</line>
        <line lrx="1876" lry="2478" ulx="1814" uly="2423">Joha</line>
        <line lrx="1862" lry="2537" ulx="1813" uly="2483">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="239" type="textblock" ulx="867" uly="195">
        <line lrx="922" lry="239" ulx="867" uly="195">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1349" type="textblock" ulx="210" uly="319">
        <line lrx="1588" lry="382" ulx="210" uly="319">ihr ſolchen Unterſchied macht, allein ich weiß auch, daß Gottes</line>
        <line lrx="1591" lry="449" ulx="213" uly="389">Wort ihn nicht beſtätigt. Wenn ihr vor ein Bild nieder⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="520" ulx="212" uly="459">fallt, ihm eure Noth klagt und Hülfe begehrt, ehrt ihr es</line>
        <line lrx="1591" lry="589" ulx="213" uly="527">nicht auf eine abgöttiſche Weiſe?“ Kath.: „Die Bilder ſind</line>
        <line lrx="1593" lry="657" ulx="216" uly="595">eine Vorſtellung der Perſon ſelbſt, die Ehre fällt nicht auf</line>
        <line lrx="1592" lry="725" ulx="214" uly="665">das Bild, ſondern auf die vorgeſtellte Perſon.“ Schw.:</line>
        <line lrx="1594" lry="795" ulx="214" uly="733">„Erſtlich, die Vorſtellung iſt eitel genug; allein wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1595" lry="864" ulx="214" uly="802">nicht, daß Gott es ausdrücklich verboten hat: du ſollſt dir</line>
        <line lrx="1594" lry="931" ulx="213" uly="871">kein Bildniß noch Gleichniß machen, weder deſſen, das im</line>
        <line lrx="1595" lry="1000" ulx="216" uly="940">Himmel oder auf Erden oder unter der Erde iſt, du ſollſt</line>
        <line lrx="1594" lry="1069" ulx="219" uly="1009">es nicht anbeten? Gott ſagt: du ſollſt nicht, der Papſt ſagt:</line>
        <line lrx="1596" lry="1143" ulx="218" uly="1077">du ſollſt. Sehet, wie der Papſt gegen Gott iſt!“ Kath.:</line>
        <line lrx="1597" lry="1210" ulx="218" uly="1146">„Dies Gebot war den Iſraeliten auf dem Berge Sinai ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1280" ulx="219" uly="1214">geben; folglich war es einem Volke gegeben, das zur Ab⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1349" ulx="220" uly="1285">götterei geneigt war.“ Schw.: „So ſeid ihr, ihr ſeid je und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1419" type="textblock" ulx="210" uly="1352">
        <line lrx="1598" lry="1419" ulx="210" uly="1352">je zur Abgötterei geneigt geweſen; und daher iſt euch eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2377" type="textblock" ulx="221" uly="1420">
        <line lrx="1600" lry="1483" ulx="222" uly="1420">dies Gebot hoch von Nöthen.“ Kath.: „Der Papſt iſt der</line>
        <line lrx="1598" lry="1553" ulx="224" uly="1492">Nachfolger des heiligen Petrus.“ Schw.: „Ich wünſchte es</line>
        <line lrx="1602" lry="1622" ulx="223" uly="1549">von Herzen; folgt ihr dem heiligen Petrus nach, ſo wollen</line>
        <line lrx="1601" lry="1689" ulx="222" uly="1629">wir uns von Herzen freuen. Petrus war demüthig und</line>
        <line lrx="1601" lry="1761" ulx="221" uly="1696">begehrte keine Anbetung, wie er im Hauſe Cornelii war,</line>
        <line lrx="1603" lry="1828" ulx="224" uly="1767">Ap. Geſch. 10. Euer neuer römiſcher Petrus will ange⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1894" ulx="222" uly="1829">betet ſein, prüfet doch die Sache, mein werther Pater, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1966" ulx="223" uly="1904">folgt Gott und ſeinem Worte.“ Hierauf ſprach Schwartz</line>
        <line lrx="1607" lry="2032" ulx="223" uly="1970">über das heilige Abendmahl. Er zeigte, daß die römiſche</line>
        <line lrx="1605" lry="2103" ulx="226" uly="2039">Kirche das heilige Abendmahl nicht nach der Einſetzung des</line>
        <line lrx="1607" lry="2171" ulx="225" uly="2107">Herrn feire. Kath.: „Stehet nicht im Ev. Joh. 6, 51. ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2239" ulx="224" uly="2176">ſchrieben: das Brod, das ich geben werde, iſt mein Fleiſch,</line>
        <line lrx="1608" lry="2309" ulx="226" uly="2244">welches ich geben werde für das Leben der Welt: wo der</line>
        <line lrx="1607" lry="2377" ulx="225" uly="2313">Leib iſt, da iſt auch Blut.“ Schw.: „In dem Evangeliv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2448" type="textblock" ulx="203" uly="2373">
        <line lrx="1609" lry="2448" ulx="203" uly="2373">Johannis Kap. 6. findet ihr nicht nur, daß des Leibes, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2634" type="textblock" ulx="225" uly="2448">
        <line lrx="1608" lry="2516" ulx="226" uly="2448">dern auch des Blutes Meldung geſchieht. Allein betrachtet</line>
        <line lrx="1608" lry="2634" ulx="225" uly="2514">doch die Worte der Einſetzung des heiligen Abendmahls,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="228" type="textblock" ulx="943" uly="187">
        <line lrx="997" lry="228" ulx="943" uly="187">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1195" type="textblock" ulx="273" uly="309">
        <line lrx="1662" lry="368" ulx="278" uly="309">welche klar genug ſind, imgleichen die Erklärung, welche</line>
        <line lrx="1662" lry="437" ulx="279" uly="379">Paulus darüber giebt 1 Cor. 11, und wie er aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="506" ulx="276" uly="448">nießung des Kelchs die Chriſten zur Verabſcheuung der</line>
        <line lrx="1662" lry="574" ulx="277" uly="517">Abgötterei ermahnt; ferner, wie der Herr Chriſtus aus⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="644" ulx="279" uly="587">drücklich ſagt: Trinket Alle daraus.“ Kath.: „Warum hat</line>
        <line lrx="1664" lry="712" ulx="279" uly="654">er das geſagt?“ Schw.: „Um euretwillen, weil er wohl</line>
        <line lrx="1663" lry="782" ulx="277" uly="725">vorhergeſehen, daß ſich Menſchen finden würden, welche</line>
        <line lrx="1663" lry="854" ulx="276" uly="793">ſeine Einſetzung verſtümmeln werden.“ Der Römiſche lachte</line>
        <line lrx="1661" lry="920" ulx="276" uly="863">darüber. Zum Schluß redete ihn Schwartz ernſtlich an.</line>
        <line lrx="1664" lry="989" ulx="278" uly="930">Er berichtet darüber alſo: „Ich ſagte: Mein lieber Herr</line>
        <line lrx="1660" lry="1057" ulx="274" uly="1000">Pater, prüfet Alles nach Gottes Wort. Ihr und ich wer⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1127" ulx="273" uly="1069">den bald vor dem Richterſtuhle Chriſti erſcheinen, wo wir</line>
        <line lrx="1664" lry="1195" ulx="275" uly="1139">von unſerm Amt und Lehre und den Seelen, ſo wir ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1274" type="textblock" ulx="275" uly="1208">
        <line lrx="1699" lry="1274" ulx="275" uly="1208">wahrloſet, werden Rechenſchaft geben müſſen. Folgt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2577" type="textblock" ulx="222" uly="1273">
        <line lrx="1663" lry="1334" ulx="276" uly="1273">Worte Gottes. — Er ging und wünſchte, ich möchte ein</line>
        <line lrx="1662" lry="1409" ulx="274" uly="1344">Heiliger werden, und ich wünſchte ihm Herzensredlichkeit.</line>
        <line lrx="1663" lry="1472" ulx="275" uly="1415">Des Kapitains Frau wurde im Gemüthe angegriffen, daß</line>
        <line lrx="1663" lry="1542" ulx="276" uly="1484">er unſere Bibel verwarf, und doch die ſeinige auch nicht,</line>
        <line lrx="1047" lry="1611" ulx="222" uly="1553">wie ich ihn bat, bringen wollte.“</line>
        <line lrx="1664" lry="1677" ulx="391" uly="1622">Die Arbeit unter den Heiden in Stadt und Land wurde</line>
        <line lrx="1666" lry="1750" ulx="273" uly="1691">dem Boten durch die eingeborenen Gehülfen erleichtert.</line>
        <line lrx="1664" lry="1817" ulx="276" uly="1759">Er hatte anfangs ihrer vier, ſeit dem Jahre 1772 belief</line>
        <line lrx="1665" lry="1888" ulx="274" uly="1829">ſich ihre Zahl auf acht. Ihre geringe Beſoldung beſtritt</line>
        <line lrx="1665" lry="1956" ulx="276" uly="1899">Schwartz von ſeinem eigenen Gehalte. Einige von ihnen</line>
        <line lrx="1664" lry="2025" ulx="276" uly="1966">waren an der tamuliſchen Schule als Lehrer beſchäftigt, die</line>
        <line lrx="1662" lry="2095" ulx="276" uly="2035">andern gingen theils zur Verkündigung des Evangeliums</line>
        <line lrx="1664" lry="2164" ulx="276" uly="2104">unter die Heiden, theils zum Beſuche der Hinduchriſten</line>
        <line lrx="1664" lry="2233" ulx="277" uly="2175">aus. Wie ich ſchon erwähnte, ſo mußte ſie Schwartz</line>
        <line lrx="1664" lry="2302" ulx="276" uly="2242">beſtändig unter ſeiner Aufſicht haben. Ehe ſie des Morgens</line>
        <line lrx="1665" lry="2371" ulx="277" uly="2304">ausgingen, wurde ein Abſchnitt aus der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1666" lry="2439" ulx="276" uly="2375">geleſen und beſprochen. Schwartz zeigte ihnen dabei, wie</line>
        <line lrx="1663" lry="2508" ulx="276" uly="2440">ſie etwa das Wort Gottes den Heiden nahezubringen hätten.</line>
        <line lrx="1665" lry="2577" ulx="279" uly="2506">Am Abend verſammelten ſie ſich wieder zu einer Bibelſtunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="856" type="textblock" ulx="1745" uly="589">
        <line lrx="1804" lry="856" ulx="1794" uly="589">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="202" type="textblock" ulx="882" uly="160">
        <line lrx="936" lry="202" ulx="882" uly="160">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2545" type="textblock" ulx="214" uly="282">
        <line lrx="1600" lry="344" ulx="217" uly="282">und zum Gebet. Dieſe Abendbetſtunde hatte ihren Segen;</line>
        <line lrx="1601" lry="414" ulx="223" uly="350">es nahmen an derſelben auch wohl andere Chriſten Theil.</line>
        <line lrx="1603" lry="482" ulx="222" uly="422">Die Liebe zum Worte Gottes wuchs unter den Theilnehmern,</line>
        <line lrx="1604" lry="547" ulx="221" uly="491">und das war unſerm Schwartz eine große Freude. „Ihre</line>
        <line lrx="1605" lry="619" ulx="224" uly="558">Liebe zum Worte Gottes,“ ſchreibt er, „ermuntert mich, keine</line>
        <line lrx="1603" lry="688" ulx="225" uly="627">Arbeit zu ſcheuen.“ Beim Ausgehen unter die Heiden ſah</line>
        <line lrx="1606" lry="756" ulx="227" uly="697">Schwartz gern, daß immer zwei Gehülfen beiſammen</line>
        <line lrx="1606" lry="824" ulx="225" uly="765">waren. Nachmittags ging er ſelbſt mit, während er die</line>
        <line lrx="1606" lry="893" ulx="226" uly="835">Vormittage meiſt dem Vorbereitungsunterrichte zur heiligen</line>
        <line lrx="1608" lry="960" ulx="229" uly="903">Taufe widmete. Ueber die Praxis der Gehülfen berichtet</line>
        <line lrx="1606" lry="1030" ulx="230" uly="971">er: „Was ſie aus der unerſchöpflichen Quelle göttlicher</line>
        <line lrx="1605" lry="1100" ulx="230" uly="1040">Erkenntniß ſchöpfen, das theilen ſie den Heiden und Chriſten</line>
        <line lrx="1606" lry="1168" ulx="228" uly="1109">reichlich mit. Die Heiden werden nicht nur belehrt, was</line>
        <line lrx="1609" lry="1237" ulx="228" uly="1177">die chriſtliche Lehre ſei, ſondern die nachdrücklichſten Kapitel</line>
        <line lrx="1608" lry="1304" ulx="230" uly="1247">aus dem Neuen Teſtamente werden ihnen vorgeleſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1374" ulx="232" uly="1315">ches einen größern Eindruck macht, als das freie Reden</line>
        <line lrx="1607" lry="1442" ulx="230" uly="1383">über göttliche Wahrheiten. Ich habe immer geglaubt, daß,</line>
        <line lrx="1610" lry="1510" ulx="233" uly="1452">wenn uns Gott redliche Gehülfen ſchenken würde, das Wort</line>
        <line lrx="1612" lry="1580" ulx="235" uly="1522">Gottes in und außer der Gemeinde in mehrerem Segen</line>
        <line lrx="1612" lry="1649" ulx="232" uly="1591">fortgehen würde.“ Im Jahre 1772 wurde in der nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="1718" ulx="214" uly="1659">weit von Tirutſchinapalli gelegenen Feſtung Wallam eine</line>
        <line lrx="1612" lry="1788" ulx="235" uly="1729">Kirche gebaut, und zwei Katecheten ſchlugen bei derſelben</line>
        <line lrx="671" lry="1856" ulx="232" uly="1800">ihren Wohnſitz auf.</line>
        <line lrx="1613" lry="1924" ulx="351" uly="1866">Predigen, Lehren, Unterredungen mit Chriſten, Heiden</line>
        <line lrx="1615" lry="1992" ulx="235" uly="1935">und Muhamedanern waren Schwartzens tägliche Arbei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2061" ulx="236" uly="2003">ten in Tirutſchinapalli. Daneben beſchäftigte er ſich fleißig</line>
        <line lrx="1613" lry="2127" ulx="237" uly="2070">mit dem Studium der hindoſtaniſchen und perſiſchen Sprache,</line>
        <line lrx="1614" lry="2198" ulx="239" uly="2138">weil die Kenntniß derſelben zu einer umfaſſenden Wirkſam⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2266" ulx="238" uly="2207">keit in Oſtindien nothwendig iſt. Häufig unternahm er</line>
        <line lrx="1615" lry="2338" ulx="241" uly="2276">größere Miſſionsreiſen zu den Brüdern nach Trankebar,</line>
        <line lrx="1618" lry="2404" ulx="242" uly="2344">Madras, Tanjour u. A. Das Wichtigſte davon ſoll Dir</line>
        <line lrx="1619" lry="2473" ulx="239" uly="2412">das folgende Kapitel erzählen. Bleiben wir für jetzt bei</line>
        <line lrx="1619" lry="2545" ulx="222" uly="2479">Schwartz in und um Tirutſchinapalli. Wir begleiten Aihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="196" type="textblock" ulx="958" uly="153">
        <line lrx="1013" lry="196" ulx="958" uly="153">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="678" type="textblock" ulx="274" uly="275">
        <line lrx="1678" lry="339" ulx="296" uly="275">auf ſeinen Beſuchen und hören ihn bald mit Heiden, bald</line>
        <line lrx="1679" lry="408" ulx="295" uly="345">mit Muhamedanern von dem Wege des Heils reden. Im</line>
        <line lrx="1680" lry="477" ulx="296" uly="413">Allgemeinen klagt er darüber, daß ſolche Geſpräche von den</line>
        <line lrx="1679" lry="546" ulx="295" uly="481">Hindu ſo bald wieder vergeſſen würden: „ſie hören eine</line>
        <line lrx="1677" lry="617" ulx="294" uly="550">halbe Stunde und länger zu, ſagen hernach gewöhnlich:</line>
        <line lrx="1425" lry="678" ulx="274" uly="620">es iſt Alles recht, wer kann aber ſo leben?“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="756" type="textblock" ulx="410" uly="690">
        <line lrx="1676" lry="756" ulx="410" uly="690">Im Juni 1765 beſuchte Schwartz in Begleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2065" type="textblock" ulx="291" uly="759">
        <line lrx="1676" lry="818" ulx="294" uly="759">des Katecheten Ignaſimuttu einen Pandaram in einer</line>
        <line lrx="1675" lry="890" ulx="295" uly="827">Pagode. Der hatte ſich ſchon früher gegen den Boten</line>
        <line lrx="1675" lry="962" ulx="293" uly="896">freundlich gezeigt. Das Wort, was ihm der Miſſionar ge⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1027" ulx="292" uly="965">ſagt, war nicht ganz ohne Eindruck geblieben. Die beiden</line>
        <line lrx="1670" lry="1100" ulx="293" uly="1032">Chriſten ſetzten ſich auf eine Raſenbank an der Straße nie⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1167" ulx="293" uly="1103">der; nach kurzer Zeit hatte ſich eine große Menge Hindu</line>
        <line lrx="1672" lry="1237" ulx="293" uly="1173">um ſie verſammelt. Der Pandaram fragte: „Meine Haupt⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1305" ulx="293" uly="1242">frage an euch iſt je und je dieſe geweſen: Wie ſoll ich zur</line>
        <line lrx="1669" lry="1374" ulx="295" uly="1307">Erkenntniß Gottes, den ich nicht ſehen kann, kommen?“</line>
        <line lrx="1673" lry="1444" ulx="295" uly="1379">Schw.: „Es iſt euch ſchon oft geſagt worden, daß Himmel</line>
        <line lrx="1674" lry="1514" ulx="293" uly="1447">und Erde die Herrlichkeit Gottes verkündigen. Betrachtet</line>
        <line lrx="1670" lry="1583" ulx="292" uly="1518">demnach die Geſchöpfe aufmerkſam, ſo werdet ihr bald ge⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1652" ulx="293" uly="1587">wahr werden, daß kein Anderer als ein allmächtiges, all⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1721" ulx="293" uly="1654">weiſes und allgütiges Weſen dieſelben hervorgebracht. Die⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1790" ulx="291" uly="1724">ſen Schöpfer ſollen wir ja nun billig als Schöpfer verehren</line>
        <line lrx="1669" lry="1858" ulx="292" uly="1794">und anbeten, ihr aber gebet dieſe Ehre den Geſchöpfen und</line>
        <line lrx="1671" lry="1928" ulx="292" uly="1863">raubt ſie alſo Gott.“ Pand.: „Dies iſt Alles gut; allein</line>
        <line lrx="1671" lry="1996" ulx="292" uly="1932">das befriedigt mich nicht. Dieſe Erkenntniß iſt nicht von</line>
        <line lrx="1671" lry="2065" ulx="293" uly="2001">der Art, als ich ſie ſuche.“ Schw.: „Wohlan, wollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2134" type="textblock" ulx="294" uly="2068">
        <line lrx="1701" lry="2134" ulx="294" uly="2068">eine klarere und vollſtändigere Erkenntniß haben, ſo hat ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2547" type="textblock" ulx="291" uly="2136">
        <line lrx="1669" lry="2203" ulx="295" uly="2136">euch Gott aus großer Güte auch verliehen. Er hat ſich</line>
        <line lrx="1671" lry="2271" ulx="293" uly="2202">der blinden Menſchen erbarmt und ihnen ſein Wort oder</line>
        <line lrx="1671" lry="2341" ulx="293" uly="2267">wahres Geſetz gegeben und geſchenkt, worin er ihnen alle</line>
        <line lrx="1670" lry="2411" ulx="292" uly="2332">Lehren, die zur Erlangung ihres ewigen Heils nöthig ſind,</line>
        <line lrx="1670" lry="2479" ulx="291" uly="2402">dargelegt und erklärt. Z. B. er hat ſich als Schöpfer und</line>
        <line lrx="1670" lry="2547" ulx="294" uly="2467">Erhalter, den Menſchen als abtrünnig, verderbt und un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="47" lry="335" ulx="0" uly="291">hald</line>
        <line lrx="49" lry="412" ulx="6" uly="361">Im</line>
        <line lrx="51" lry="478" ulx="0" uly="435">den</line>
        <line lrx="54" lry="546" ulx="16" uly="502">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="83" lry="626" ulx="0" uly="571">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="53" lry="765" ulx="0" uly="713">ſtung</line>
        <line lrx="54" lry="826" ulx="4" uly="781">einer.</line>
        <line lrx="55" lry="897" ulx="0" uly="853">Boten</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="204" type="textblock" ulx="876" uly="160">
        <line lrx="931" lry="204" ulx="876" uly="160">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2542" type="textblock" ulx="222" uly="282">
        <line lrx="1602" lry="349" ulx="222" uly="282">ſelig, den Heiland der Welt als den Wiederherſteller der</line>
        <line lrx="1602" lry="415" ulx="222" uly="347">verlornen Seligkeit, den Weg und Ordnung, in welcher</line>
        <line lrx="1601" lry="482" ulx="223" uly="421">alles Heil uns zum Genuſſe geſchenkt werden ſoll, geoffen⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="550" ulx="223" uly="489">bart. In Summa, Alles, was den Menſchen heilig und</line>
        <line lrx="1601" lry="623" ulx="222" uly="557">ſelig machen kann, iſt in dieſem Worte Gottes deutlich den</line>
        <line lrx="1603" lry="690" ulx="226" uly="625">Menſchenkindern geoffenbart. Leſet und betrachtet es mit</line>
        <line lrx="1603" lry="758" ulx="228" uly="694">Gebet zu Gott, ſo wird es euch bald erleuchten. Vergleicht</line>
        <line lrx="1601" lry="826" ulx="227" uly="763">es auch mit euren heidniſchen Dingen, ſo werdet ihr den</line>
        <line lrx="1603" lry="896" ulx="226" uly="832">Vorzug des göttlichen Worts vor euren heidniſchen Dingen</line>
        <line lrx="1603" lry="960" ulx="227" uly="902">bald erkennen.“ Pand.: „Auch das iſt mir nicht genug;</line>
        <line lrx="1604" lry="1033" ulx="224" uly="969">denn, wenn ich auch das leſe, ſo kann ich mir doch nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1103" ulx="226" uly="1031">recht vorſtellen, was Gott iſt.“ Schw.: „Eins iſt euch</line>
        <line lrx="1604" lry="1171" ulx="227" uly="1106">nöthig, nämlich Erfahrung. Leget euer Heidenthum bei</line>
        <line lrx="1605" lry="1239" ulx="229" uly="1175">Seite, folgt dem Worte Gottes in jedem Punkte und bittet</line>
        <line lrx="1603" lry="1311" ulx="229" uly="1245">Gott um Licht und Kraft. Alsdann mag ich euch verſichern,</line>
        <line lrx="1602" lry="1377" ulx="228" uly="1313">daß ihr werdet ſagen: Nun bin ich wie Einer, der aus</line>
        <line lrx="1602" lry="1442" ulx="230" uly="1379">allen Beſchreibungen die Art des Honigs nicht erkennen</line>
        <line lrx="1601" lry="1512" ulx="229" uly="1451">konnte; nachdem ich's aber gekoſtet, ſo weiß ich, was Honig</line>
        <line lrx="1603" lry="1581" ulx="229" uly="1520">iſt.“ — Ignaſimuttu las darauf ihm und den verſam⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1647" ulx="230" uly="1588">melten Heiden ein Büchlein über die Greuel des Heiden⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1720" ulx="230" uly="1657">thums vor. Nachdem ſie noch ein Wort der Ermahnung</line>
        <line lrx="1268" lry="1788" ulx="231" uly="1729">geſagt, zogen die Beiden ihre Straße weiter.</line>
        <line lrx="1598" lry="1854" ulx="343" uly="1796">Am 1. November 1769 ging Schwartz mit dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1924" ulx="232" uly="1865">Katecheten Dewaneſen nach dem nahegelegenen Ureiur.</line>
        <line lrx="1602" lry="1988" ulx="232" uly="1933">Vor einem Ruhehauſe traf er eine Anzahl Heiden, die</line>
        <line lrx="1605" lry="2056" ulx="233" uly="1996">einen Streit mit einander hatten. Sie wollten ihn dem</line>
        <line lrx="1604" lry="2129" ulx="233" uly="2068">Miſſionar erzählen; der aber erwiderte kurz: „Ihr ſtreitet</line>
        <line lrx="1602" lry="2200" ulx="232" uly="2136">wegen geringer Sachen und könnet den Verluſt einer</line>
        <line lrx="1607" lry="2268" ulx="235" uly="2205">geringen Sache nicht verſchmerzen; den Verluſt eurer</line>
        <line lrx="1608" lry="2329" ulx="238" uly="2272">Seelen aber und deren ewiges Wohlſein laſſet Ihr aus</line>
        <line lrx="1610" lry="2404" ulx="237" uly="2340">den Augen. Fanget doch an, für's Beſſere zu ſorgen.“</line>
        <line lrx="1611" lry="2470" ulx="240" uly="2407">Ein Heide ſagte: „Meine Anverwandten ſind Chriſten;“</line>
        <line lrx="1612" lry="2542" ulx="243" uly="2475">er verſprach, ſich ebenfalls unterrichten zu laſſen. — Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="819" type="textblock" ulx="286" uly="276">
        <line lrx="1667" lry="336" ulx="286" uly="276">da ging Schwartz zu einer Pagode. Ein Heide ſagte:</line>
        <line lrx="1666" lry="403" ulx="287" uly="345">„Es iſt die Pagode.“ Schw.: „Laſſet mich nur vor die</line>
        <line lrx="1670" lry="473" ulx="290" uly="414">Pagode treten, weil viel Leute da ſind, ich werde keinen</line>
        <line lrx="1671" lry="543" ulx="289" uly="484">Stein wegtragen.“ In der Pagode war eine Menge</line>
        <line lrx="1668" lry="612" ulx="287" uly="552">Heiden. Als ſie den ihnen bekannten Lehrer des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="681" ulx="286" uly="621">thums ſahen, kamen ſie zu ihm heraus. Sie ſagten ihm,</line>
        <line lrx="1667" lry="748" ulx="287" uly="691">daß ſie einen Streithandel zu ſchlichten hätten. Schw.:</line>
        <line lrx="1668" lry="819" ulx="287" uly="758">„Ich habe auch einen Streithandel von der größten Wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2401" type="textblock" ulx="282" uly="895">
        <line lrx="1658" lry="955" ulx="287" uly="895">möchtet. Hat uns nicht Alle Ein Gott erſchaffen? Sind</line>
        <line lrx="1665" lry="1022" ulx="288" uly="965">wir alſo nicht Kinder Eines Vaters und in der Abſicht</line>
        <line lrx="1663" lry="1093" ulx="285" uly="1032">Brüder? Ihr aber habt den gütigen Vater, welcher euch</line>
        <line lrx="1664" lry="1161" ulx="287" uly="1103">erſchaffen und mit Wohlthaten täglich überhäuft, verlaſſen</line>
        <line lrx="1662" lry="1229" ulx="286" uly="1165">und ſeid von ihm gelaufen: Der Zweck meines Kommens</line>
        <line lrx="1660" lry="1299" ulx="285" uly="1239">zu Euch iſt, euch wieder zurückzurufen.“ — Die Heiden</line>
        <line lrx="1663" lry="1368" ulx="284" uly="1307">kamen freundlich zu Schwartz, und der erklärte ihnen</line>
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="282" uly="1376">das Gleichniß vom verlorenen Sohne.*) Einer ſagte:</line>
        <line lrx="1660" lry="1506" ulx="283" uly="1443">„Wir beten Gott auch an, die Bilder ſind wie ein Dubaſch</line>
        <line lrx="1661" lry="1574" ulx="285" uly="1513">(Dolmetſcher), zu welchem man ſich erſt wendet, ehe man</line>
        <line lrx="1661" lry="1643" ulx="282" uly="1583">mit dem Herrn reden kann.“ Schw.: „Sie ſind wie die</line>
        <line lrx="1659" lry="1713" ulx="283" uly="1651">diebiſchen Dubaſche hier und betrügen euch. Zu Gott,</line>
        <line lrx="1661" lry="1782" ulx="284" uly="1722">welcher euch gegenwärtig iſt, ſollt ihr euch ohne dieſe</line>
        <line lrx="1661" lry="1852" ulx="285" uly="1788">Götzen wenden. Ihr ſeid nun hier zuſammen, überlegt es</line>
        <line lrx="1658" lry="1920" ulx="283" uly="1859">gemeinſchaftlich, ob es nicht beſſer iſt, ſich zu Gott zu wen⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1989" ulx="283" uly="1927">den.“ — Darauf beſuchte Schwartz die in der Nähe</line>
        <line lrx="1661" lry="2054" ulx="285" uly="1997">wohnenden Töpferfamilien. Er und Dewaneſen redeten</line>
        <line lrx="1662" lry="2126" ulx="284" uly="2066">dem Haupte derſelben lange zu. „Du biſt das Haupt der</line>
        <line lrx="1661" lry="2196" ulx="286" uly="2133">Töpferfamilien,“ ſagte der Katechet, „wirſt du dich zu dem</line>
        <line lrx="1659" lry="2264" ulx="285" uly="2202">lebendigen Gotte wenden, ſo werden die Andern nachfolgen</line>
        <line lrx="1660" lry="2334" ulx="285" uly="2271">und das wird dir zum Segen gereichen.“ Der Heide gab</line>
        <line lrx="1660" lry="2401" ulx="287" uly="2337">Alles zu und ſagte: „Ja, ja.“ Als das eines der gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2547" type="textblock" ulx="344" uly="2423">
        <line lrx="1662" lry="2482" ulx="344" uly="2423">*²) Schwartz redete meiſt mit den Heiden über die Gleichniſſe Lue. 15.</line>
        <line lrx="1493" lry="2547" ulx="405" uly="2478">Es war das ſein Lieblingskapitel in der heiligen Schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="887" type="textblock" ulx="287" uly="815">
        <line lrx="1692" lry="887" ulx="287" uly="815">tigkeit euch vorzuhalten und wünſchte, daß ihr ihn ſchlichten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="42" lry="472" ulx="0" uly="428">ten</line>
        <line lrx="44" lry="552" ulx="3" uly="507">enge</line>
        <line lrx="44" lry="622" ulx="0" uly="567">ſen⸗</line>
        <line lrx="44" lry="691" ulx="3" uly="637">ihn</line>
        <line lrx="46" lry="750" ulx="0" uly="707">n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="82" lry="827" ulx="0" uly="774">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="49" lry="899" ulx="0" uly="846">hten</line>
        <line lrx="46" lry="958" ulx="0" uly="913">Sind</line>
        <line lrx="50" lry="1036" ulx="0" uly="982">ſcht</line>
        <line lrx="50" lry="1104" ulx="14" uly="1049">uch</line>
        <line lrx="51" lry="1174" ulx="0" uly="1121">Gfſen</line>
        <line lrx="49" lry="1236" ulx="1" uly="1191">tens</line>
        <line lrx="49" lry="1306" ulx="0" uly="1262">en</line>
        <line lrx="51" lry="1379" ulx="4" uly="1331">ihnen</line>
        <line lrx="52" lry="1456" ulx="0" uly="1403">te:</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="99" lry="1519" ulx="0" uly="1462">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="55" lry="1585" ulx="0" uly="1546">man</line>
        <line lrx="56" lry="1654" ulx="2" uly="1603">e die</line>
        <line lrx="55" lry="1725" ulx="4" uly="1676">Gtt,</line>
        <line lrx="59" lry="1793" ulx="15" uly="1741">e</line>
        <line lrx="62" lry="1875" ulx="0" uly="1812">N</line>
        <line lrx="63" lry="1937" ulx="0" uly="1892"> wen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2006" ulx="19" uly="1950">Nihe</line>
        <line lrx="69" lry="2077" ulx="1" uly="2027">edeten</line>
        <line lrx="70" lry="2156" ulx="0" uly="2094">at der</line>
        <line lrx="73" lry="2206" ulx="32" uly="2166">dem</line>
        <line lrx="74" lry="2300" ulx="0" uly="2234">hfelpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="76" lry="2361" ulx="0" uly="2298">ide gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2508" type="textblock" ulx="22" uly="2461">
        <line lrx="81" lry="2508" ulx="22" uly="2461">Ae. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="227" type="textblock" ulx="885" uly="181">
        <line lrx="938" lry="227" ulx="885" uly="181">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2298" type="textblock" ulx="218" uly="307">
        <line lrx="1598" lry="369" ulx="231" uly="307">wärtigen Weiber hörte, ſagte ſie zu ihm: „Du mußt die</line>
        <line lrx="1596" lry="436" ulx="225" uly="377">Wahrheit reden und dich nicht verſtellen. Sage es daher her⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="508" ulx="226" uly="446">aus, daß unſer Geſchlecht es nicht zuläßt.“ Schwartz</line>
        <line lrx="1596" lry="575" ulx="227" uly="510">zeigte ihr, daß vor Gott aller Kaſtenunterſchied ſchwinde;</line>
        <line lrx="1595" lry="643" ulx="227" uly="585">aller ſündigen Menſchen erbarme ſich der Herr. Die Heidin</line>
        <line lrx="1593" lry="713" ulx="226" uly="654">wurde ſtille; ſie meinte: das erfordert ein geſammeltes</line>
        <line lrx="1594" lry="782" ulx="223" uly="720">Herz. Der Miſſionar ermahnte ſie, um ſolch' ein geſam⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="851" ulx="224" uly="791">meltes, feſtes Herz zu beten. Von da ging Schwartz zu</line>
        <line lrx="1594" lry="918" ulx="224" uly="859">den Webern, die vor ihren Häuſern das Garn ausbreite⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="989" ulx="224" uly="929">ten. Ein Heide rief ihm zu: „Sehet doch dort hin.“ Zu</line>
        <line lrx="1589" lry="1059" ulx="224" uly="999">ſeinem Schmerze ſah Schwartz einen trunkenen Europäer,</line>
        <line lrx="1591" lry="1127" ulx="227" uly="1068">welcher ſich an der Wand eines Hauſes herumwälzte.</line>
        <line lrx="1592" lry="1196" ulx="223" uly="1137">„Solche traurige Anblicke,“ ſagt er, „haben die Heiden</line>
        <line lrx="1590" lry="1265" ulx="223" uly="1206">täglich vor ſich und ärgern ſich daran.“ Aber für den</line>
        <line lrx="1591" lry="1341" ulx="221" uly="1274">Heiden hatte er die rechte Antwort: „Ihr ſehet, wie es</line>
        <line lrx="1598" lry="1405" ulx="223" uly="1343">geht; wenn ſich ein Menſch von Gott losmacht, ſo fällt er</line>
        <line lrx="1587" lry="1474" ulx="221" uly="1412">in allen Jammer; und ſo geht es auch euch, ihr wollt euch</line>
        <line lrx="1590" lry="1544" ulx="221" uly="1478">nicht zu Gott halten, daher fallt ihr ins Heidenthum.“ Es</line>
        <line lrx="1589" lry="1613" ulx="222" uly="1552">wurde dann viel von dem Erlöſer der Welt geredet. —</line>
        <line lrx="1586" lry="1682" ulx="219" uly="1619">Als Schwartz am Abende nach Hauſe ging, rief ihm eine</line>
        <line lrx="1584" lry="1751" ulx="218" uly="1687">kranke Frau nach: „Ich habe kranke Kinder, und Keinen,</line>
        <line lrx="1588" lry="1820" ulx="219" uly="1759">der ſich meiner annimmt.“ Schw.: „Du haſt Keinen,</line>
        <line lrx="1590" lry="1891" ulx="220" uly="1827">der dir hilft, komm dann, wende dich zu dem himmliſchen</line>
        <line lrx="1591" lry="1958" ulx="221" uly="1893">Vater und lerne ihn kennen.“ Aber davon hörte die Frau</line>
        <line lrx="1590" lry="2026" ulx="220" uly="1964">nicht gern. „Nur davon ſagt mir nichts,“ erwiderte ſie,</line>
        <line lrx="1591" lry="2094" ulx="220" uly="2034">„ich habe viele Anverwandten, welche mich verſtoßen wür⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2163" ulx="219" uly="2104">den.“ — Sie wendete ſich um und verließ den Miſſionar.</line>
        <line lrx="1584" lry="2230" ulx="333" uly="2173">Das iſt, lieber Leſer, ein Tag aus dem Miſſionsleben</line>
        <line lrx="1589" lry="2298" ulx="222" uly="2242">Schwartzens. Du ſiehſt, wie treu er überall den Samen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2368" type="textblock" ulx="169" uly="2310">
        <line lrx="993" lry="2368" ulx="169" uly="2310">des Evangeliums ausgeſtreut hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2628" type="textblock" ulx="222" uly="2379">
        <line lrx="1589" lry="2438" ulx="336" uly="2379">Am Nachmittage des 10. November 1769 wurde</line>
        <line lrx="1589" lry="2507" ulx="223" uly="2449">Schwartz von zwei Muhamedanern beſucht. Der eine</line>
        <line lrx="1590" lry="2576" ulx="222" uly="2515">von ihnen fragte, ob man Schweinefleiſch eſſen und Wein</line>
        <line lrx="1337" lry="2628" ulx="1317" uly="2595">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2699" type="textblock" ulx="1411" uly="2686">
        <line lrx="1425" lry="2699" ulx="1411" uly="2686">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="218" type="textblock" ulx="938" uly="173">
        <line lrx="995" lry="218" ulx="938" uly="173">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2578" type="textblock" ulx="277" uly="296">
        <line lrx="1654" lry="357" ulx="280" uly="296">trinken dürfte. Schw.: „Alle Creatur Gottes iſt gut, und</line>
        <line lrx="1654" lry="426" ulx="279" uly="366">Nichts verwerflich, wenn es mit Dankſagung genoſſen wird.“</line>
        <line lrx="1656" lry="495" ulx="278" uly="436">Der Muhamedaner mußte darauf das 15. Kapitel Matthäi</line>
        <line lrx="1656" lry="565" ulx="278" uly="505">aus den perſiſchen Evangelien leſen. „Ich ſehe nun,“ ſagte</line>
        <line lrx="1653" lry="635" ulx="281" uly="576">er, „was den Menſchen verunreinigt.“ Auf ſeine Frage,</line>
        <line lrx="1655" lry="704" ulx="281" uly="644">worin die Europäer und Chriſten gelehrt würden, zeigte</line>
        <line lrx="1652" lry="774" ulx="277" uly="714">ihm Schwartz, was Gott den Menſchen geboten; wie</line>
        <line lrx="1652" lry="844" ulx="277" uly="783">dieſe durch Uebertretung der Gebote Sünder ſeien; wie</line>
        <line lrx="1653" lry="913" ulx="279" uly="851">aber Gott ſich der Sünder in ſeinem Sohne erbarmt habe</line>
        <line lrx="1654" lry="982" ulx="279" uly="922">und einem Jeden Vergebung der Sünden gebe, der buß⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1051" ulx="278" uly="991">fertig zu dem Heilande ſeine Zuflucht nehme. „Dieſe Lehre,“</line>
        <line lrx="1653" lry="1120" ulx="278" uly="1061">ſagte er, „iſt ihnen und auch euch nöthig.“ Der Muha⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1189" ulx="279" uly="1131">medaner berief ſich auf ſeinen Propheten. Schw.: „Was</line>
        <line lrx="1655" lry="1259" ulx="278" uly="1199">iſt denn ein Prophet?“ Muh.: „Einer, der uns von Gott</line>
        <line lrx="1652" lry="1329" ulx="280" uly="1269">Nachricht bringt.“ Schw.: „Woher wiſſet ihr denn, daß</line>
        <line lrx="1654" lry="1399" ulx="280" uly="1337">Muhameds Nachricht, die er euch gebracht hat, von Gott</line>
        <line lrx="1651" lry="1468" ulx="278" uly="1405">iſt?“ Muh.: „Aus den Wundern, welche er gethan hat.“</line>
        <line lrx="1651" lry="1537" ulx="282" uly="1477">Schw.: „Was für Wunder hat er denn gethan. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1650" lry="1607" ulx="280" uly="1547">leugnet ja in ſeinem Koran, daß er Wunder zu verrichten</line>
        <line lrx="1651" lry="1676" ulx="279" uly="1615">gekommen ſei.“ Muh.: „Er hat den Mond geſpaltet.“</line>
        <line lrx="1650" lry="1746" ulx="282" uly="1685">Schw.: „Ein ſolches Wunder müßten ja andere Nationen</line>
        <line lrx="1651" lry="1815" ulx="279" uly="1755">auch bemerkt haben. Außerdem iſt es Gottes Weiſe nicht,</line>
        <line lrx="1650" lry="1886" ulx="278" uly="1826">wenn er einen außerordentlichen Propheten ſendet, durch</line>
        <line lrx="1650" lry="1955" ulx="278" uly="1893">denſelben nur ein Wunder und zwar im Verborgenen oder</line>
        <line lrx="1648" lry="2025" ulx="278" uly="1963">nur in Gegenwart einiger Freunde verrichten zu laſſen.</line>
        <line lrx="1649" lry="2095" ulx="280" uly="2031">Nein, einem ſolchen Propheten gibt er Kraft, oft viel, und</line>
        <line lrx="1652" lry="2163" ulx="279" uly="2102">dazu an öffentlichen Orten, vor Freunden und Feinden,</line>
        <line lrx="1651" lry="2234" ulx="280" uly="2169">Wunderwerke zu thun und zu verrichten, wie ihr aus den</line>
        <line lrx="1652" lry="2302" ulx="281" uly="2237">Wunderwerken, welche Moſes und der Herr Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2370" ulx="282" uly="2305">richtet, erſehen könnt. Hier aber ſieht es bei Muhamed</line>
        <line lrx="1654" lry="2437" ulx="281" uly="2373">ſchlecht aus. Außerdem iſt es gar nicht ein Zeichen einer</line>
        <line lrx="1654" lry="2508" ulx="280" uly="2439">göttlichen Sendung, wenn Jemand, welcher ſich für einen</line>
        <line lrx="1653" lry="2578" ulx="283" uly="2507">Propheten ausgiebt, alle ungezweifelte Offenbarungen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="226" type="textblock" ulx="916" uly="180">
        <line lrx="973" lry="226" ulx="916" uly="180">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="577" type="textblock" ulx="253" uly="306">
        <line lrx="1629" lry="368" ulx="255" uly="306">welche Gott vormals durch ſeine Knechte gegeben hat, für</line>
        <line lrx="1628" lry="436" ulx="253" uly="376">unnütz und verwerflich erklärt hat. So hat es der Herr</line>
        <line lrx="1625" lry="508" ulx="255" uly="444">Chriſtus nicht gemacht; er kam vielmehr, Alles zu erfüllen,</line>
        <line lrx="1624" lry="577" ulx="254" uly="515">Nichts zu verwerfen. Moſes iſt uns noch jetzt erbaulich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="645" type="textblock" ulx="204" uly="583">
        <line lrx="1625" lry="645" ulx="204" uly="583">denn er hat den Erlöſer der Welt vorherverkündigt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2634" type="textblock" ulx="240" uly="653">
        <line lrx="1622" lry="715" ulx="253" uly="653">auch David und die andern Propheten gethan. Muhamed</line>
        <line lrx="1623" lry="784" ulx="252" uly="722">hat von dem reinen Worte Gottes vieles ab⸗ und hinzu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="853" ulx="251" uly="792">gethan, von Beiden will ich euch nur einen Beweis geben.</line>
        <line lrx="1623" lry="924" ulx="249" uly="860">Gott hat uns einen Erlöſer und Heiland geſchenkt, welcher</line>
        <line lrx="1622" lry="994" ulx="246" uly="929">iſt Chriſtus. Dieſes iſt unſer Troſt, die wir Sünder ſind;</line>
        <line lrx="1621" lry="1061" ulx="247" uly="999">dieſen Troſt hat Muhamed den Menſchen dadurch wieder</line>
        <line lrx="1617" lry="1130" ulx="247" uly="1069">entriſſen, daß er Jeſum nur für einen bloßen Propheten</line>
        <line lrx="1618" lry="1199" ulx="248" uly="1138">erklärt; daß er aber von ſeinem Eigenen zum Worte</line>
        <line lrx="1616" lry="1268" ulx="245" uly="1207">Gottes hinzugethan, beweiſe ich aus ſeiner unreinen fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1338" ulx="243" uly="1276">lichen Einführung der Vielweiberei.“ Muh.: „Wie viel</line>
        <line lrx="1619" lry="1412" ulx="246" uly="1344">Weiber hat Salomo und David gehabt?“ Schw.: „Mehr</line>
        <line lrx="1619" lry="1476" ulx="246" uly="1414">als eine.“ Muh.: „Da ſehet ihr ja, daß Mehrere erlaubt</line>
        <line lrx="1615" lry="1546" ulx="244" uly="1483">ſind.“ Schw.: „Gar nicht; ich ſehe vielmehr, daß dieſe</line>
        <line lrx="1612" lry="1615" ulx="242" uly="1553">großen Leute Fehltritte und Sünden begangen haben, wie</line>
        <line lrx="1634" lry="1684" ulx="244" uly="1623">auch David bekennt: So du willſt mit mir ins Gericht</line>
        <line lrx="1614" lry="1752" ulx="242" uly="1692">gehen, wer wird vor dir beſtehen. Dieſe Sünden ſollen</line>
        <line lrx="1618" lry="1822" ulx="241" uly="1760">wir ihnen nicht nachthun. Im Evangelio aber iſt das</line>
        <line lrx="1616" lry="1892" ulx="242" uly="1828">Verbot der Vielweiberei ſehr deutlich, daß ein Mann ſein</line>
        <line lrx="1616" lry="1960" ulx="242" uly="1897">eigen Weib, das Weib aber ihren eigenen Mann haben</line>
        <line lrx="1618" lry="2028" ulx="241" uly="1966">ſoll.“ Muh.: „Warum haben die Juden dann nicht an</line>
        <line lrx="1615" lry="2097" ulx="242" uly="2036">Jeſum geglaubt?“ Schw.: „Leſet doch Joh. 3.“ — Als</line>
        <line lrx="1613" lry="2168" ulx="242" uly="2107">er das geleſen, ſagte der Muhamedaner: „O, wenn ihr doch</line>
        <line lrx="1615" lry="2236" ulx="240" uly="2176">das ganze Neue Teſtament in der perſiſchen Sprache hättet!“ —</line>
        <line lrx="1615" lry="2304" ulx="243" uly="2244">Schwartz ſagte ihm, daß er ſpäter mit ſeiner Hülfe eine</line>
        <line lrx="1614" lry="2375" ulx="240" uly="2312">Ueberſetzung der heiligen Schrift in's Perſiſche übernehmen</line>
        <line lrx="1583" lry="2443" ulx="240" uly="2381">möchte. Der Muhamedaner verſprach treulichſt zu helfen.</line>
        <line lrx="1614" lry="2511" ulx="356" uly="2451">An dieſes Geſpräch ſchließe ich einige andere, wie ſie</line>
        <line lrx="1614" lry="2580" ulx="245" uly="2518">Schwartz vom 15. November 1770 berichtet. „Nahe bei</line>
        <line lrx="1409" lry="2634" ulx="1362" uly="2598">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="234" type="textblock" ulx="910" uly="190">
        <line lrx="967" lry="234" ulx="910" uly="190">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2515" type="textblock" ulx="233" uly="310">
        <line lrx="1634" lry="375" ulx="263" uly="310">einer Moſchee iſt ein Dorf, deſſen Einwohner meiſt Papiſten</line>
        <line lrx="1636" lry="444" ulx="263" uly="381">ſind. Dieſelben beſuchte ich mit einem der Gehülfen. Der</line>
        <line lrx="1635" lry="515" ulx="263" uly="452">gekreuzigte Jeſus ſammt allem Heil, welches er, und er</line>
        <line lrx="1634" lry="586" ulx="264" uly="520">allein, uns erworben, wurde ihnen verkündigt. Sie ſchienen</line>
        <line lrx="1635" lry="652" ulx="265" uly="588">aber unwillig zu ſein, lange zuzuhören. Ein Weib ſagte:</line>
        <line lrx="1634" lry="722" ulx="265" uly="657">„Ihr habt die Mutter (Jungfrau Maria) nicht. Kann</line>
        <line lrx="1636" lry="791" ulx="264" uly="727">auch ein Kind ohne Mutter ſein?“ Endlich, da ich darauf</line>
        <line lrx="1632" lry="861" ulx="264" uly="798">geantwortet, ſagte ſie: „Mein Ehemann hindert mich, eure</line>
        <line lrx="1629" lry="930" ulx="262" uly="867">Lehre anzunehmen, und drohet, mich zu verlaſſen, wofern</line>
        <line lrx="1632" lry="998" ulx="264" uly="935">ich dergleichen thun wolle.“ — Sonſt hatte ich eine Unter⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1068" ulx="263" uly="1004">redung mit zwei Muhamedanern, welche Beide ſehr eifrige</line>
        <line lrx="1636" lry="1137" ulx="267" uly="1069">Anhänger Mahomeds ſind. Der eine iſt in der Türkei</line>
        <line lrx="1628" lry="1207" ulx="264" uly="1139">geboren, hat ſich darauf zwei Jahre in Perſien aufgehalten,</line>
        <line lrx="1634" lry="1276" ulx="268" uly="1210">endlich in Bagdad, von da iſt er in dies Land gekommen.</line>
        <line lrx="1636" lry="1343" ulx="268" uly="1279">Gute Werke wurden von ihm ſehr erhoben. Zum Beweis</line>
        <line lrx="1635" lry="1414" ulx="265" uly="1351">des großen Nutzens der guten Werke billigte er eine von</line>
        <line lrx="1636" lry="1483" ulx="264" uly="1418">den perſiſchen Fabeln, nach welcher ein Mann in der Hölle</line>
        <line lrx="1635" lry="1552" ulx="233" uly="1489">gelegen und große Qual erlitten, endlich aber wieder</line>
        <line lrx="1637" lry="1622" ulx="270" uly="1551">Gnade und Vergebung von Gott erlangt. Als derſelbe</line>
        <line lrx="1633" lry="1690" ulx="269" uly="1629">gefragt worden, wie und durch was für ein Mittel er aus</line>
        <line lrx="1636" lry="1760" ulx="267" uly="1699">der Hölle erlöſt worden, habe er geantwortet, daß er vor⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1829" ulx="268" uly="1768">mals ein Haus zum Beſten der Reiſenden erbauet; da nun</line>
        <line lrx="1639" lry="1899" ulx="271" uly="1834">ein müder Reiſender ſich in dem Schatten des Hauſes einſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1968" ulx="270" uly="1906">erquickt und geſtärkt befunden, habe er zu Gott folgendes</line>
        <line lrx="1637" lry="2038" ulx="243" uly="1973">Gebet gethan: O Gott, vergieb dem Erbauer dieſes Hauſes</line>
        <line lrx="1637" lry="2107" ulx="267" uly="2041">ſeine Sünde. Gleich habe Gott ihm Gnade erzeigt, nach⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2175" ulx="269" uly="2114">dem der Pfeil des Gebets zum Ziele der Erhörung ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2245" ulx="269" uly="2181">langt. — Ihr erhebt, ſagte ich, die guten Werke allzu</line>
        <line lrx="1636" lry="2312" ulx="267" uly="2250">hoch. Der Grund der Vergebung unſerer Sünden iſt einzig</line>
        <line lrx="1639" lry="2379" ulx="270" uly="2319">und allein das Verdienſt oder die Genugthuung des Herrn</line>
        <line lrx="1641" lry="2448" ulx="272" uly="2387">Chriſti. Ich will nicht viel diſputiren, weil das ſelten viel</line>
        <line lrx="1639" lry="2515" ulx="270" uly="2454">nützt. Ihr habt mir eben den Vers aus dem Perſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2585" type="textblock" ulx="270" uly="2520">
        <line lrx="1641" lry="2585" ulx="270" uly="2520">geſagt: Wer diſputiret, verliert allezeit einen Tropfen Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2240" type="textblock" ulx="1844" uly="2130">
        <line lrx="1879" lry="2240" ulx="1844" uly="2191">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2594" type="textblock" ulx="1843" uly="2344">
        <line lrx="1878" lry="2379" ulx="1845" uly="2344">im</line>
        <line lrx="1878" lry="2450" ulx="1843" uly="2406">tre</line>
        <line lrx="1879" lry="2528" ulx="1844" uly="2484">gen</line>
        <line lrx="1879" lry="2594" ulx="1845" uly="2547">nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="83" lry="719" ulx="0" uly="673">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="207" type="textblock" ulx="913" uly="163">
        <line lrx="969" lry="207" ulx="913" uly="163">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2564" type="textblock" ulx="252" uly="287">
        <line lrx="1615" lry="348" ulx="252" uly="287">aus ſeiner Leber. Indeſſen will ich euch die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1619" lry="418" ulx="254" uly="357">wie ſie im Evangelio uns geoffenbart iſt, vorlegen. Be⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="486" ulx="253" uly="426">denkt nur, wer und was wir ſind. Sünder ſind wir, und</line>
        <line lrx="1625" lry="556" ulx="254" uly="494">unſer Verdienſt iſt der Zorn Gottes. Erwägt auch dabei</line>
        <line lrx="1624" lry="628" ulx="255" uly="564">die heilige und gerechte Natur Gottes, daher, wenn wir</line>
        <line lrx="1625" lry="692" ulx="258" uly="634">Gott und uns ſelbſt betrachten, folgen muß, daß entweder</line>
        <line lrx="1625" lry="764" ulx="256" uly="702">wir ſelbſt unſere Strafen erdulden müſſen, oder daß ſonſt</line>
        <line lrx="1624" lry="832" ulx="252" uly="771">Jemand, der dazu geſchickt und willig iſt, für uns die</line>
        <line lrx="1624" lry="902" ulx="254" uly="841">Sündenſtrafe auf ſich nehmen müſſe. Das Letzte hat Jeſus</line>
        <line lrx="1623" lry="974" ulx="254" uly="908">Chriſtus gethan. Er war dazu geſchickt, weil er ſelbſt von</line>
        <line lrx="1630" lry="1038" ulx="253" uly="977">keiner Sünde wußte. Seine Büßung hat Gott aus</line>
        <line lrx="1625" lry="1111" ulx="256" uly="1048">Erbarmung gegen uns auf⸗ und angenommen, und es auch</line>
        <line lrx="1628" lry="1180" ulx="253" uly="1116">deutlich durch ſeine Erhöhung bewieſen. Nun iſt er für</line>
        <line lrx="1627" lry="1246" ulx="253" uly="1186">uns der Grund aller Begnadigung; wollt ihr nun die</line>
        <line lrx="1628" lry="1320" ulx="254" uly="1254">Vergebung der Sünde bei ihm nicht ſuchen, ſo bleibt ſie</line>
        <line lrx="1626" lry="1387" ulx="256" uly="1323">auf euch liegen, und ihr müßt dafür leiden. Wollt ihr</line>
        <line lrx="1629" lry="1456" ulx="257" uly="1393">euch aber zu ihm wenden, ſo könnt ihr Gnade und Heil</line>
        <line lrx="1628" lry="1525" ulx="257" uly="1463">erlangen. Es wurde ihnen endlich gezeigt, wie die Lehre</line>
        <line lrx="1629" lry="1593" ulx="257" uly="1530">von der Buße, Glauben und Gottſeligkeit aus der Lehre</line>
        <line lrx="1630" lry="1663" ulx="256" uly="1600">von der Verſöhnung Chriſti herzuleiten. Der alte Türke</line>
        <line lrx="1629" lry="1733" ulx="256" uly="1670">wurde ſehr ſtill und ſagte endlich: „Mahomed hat auch</line>
        <line lrx="1629" lry="1803" ulx="257" uly="1739">gelehrt, daß Iman oder Glaube bei den guten Werken zum</line>
        <line lrx="599" lry="1871" ulx="260" uly="1815">Grunde liege.“</line>
        <line lrx="1633" lry="1937" ulx="377" uly="1839">Schwartz kam bei ſeiner Arbeit mit Leuten aus allen</line>
        <line lrx="1633" lry="2008" ulx="261" uly="1947">Klaſſen zuſammen. Den Vornehmſten wie den Geringſten</line>
        <line lrx="1634" lry="2080" ulx="260" uly="2016">bezeugte er ohne Rückhalt die chriſtliche Wahrheit. Der</line>
        <line lrx="1636" lry="2150" ulx="261" uly="2085">zweite Sohn des Nabob, in deſſen Händen die Regierung</line>
        <line lrx="1638" lry="2217" ulx="263" uly="2154">des Landes lag, war ein eifriger Schüler Muhameds. Der</line>
        <line lrx="1639" lry="2288" ulx="265" uly="2224">Fortgang des Evangeliums im Lande war ihm ein Dorn</line>
        <line lrx="1638" lry="2357" ulx="265" uly="2293">im Auge: er ſuchte demſelben auf jede Weiſe entgegenzu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2424" ulx="266" uly="2363">treten. Schwartz hatte mit ihm mehrere Male Unterredun⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2497" ulx="268" uly="2428">gen. Einmal kam der junge Nabob zu dem Glaubensboten</line>
        <line lrx="1642" lry="2564" ulx="270" uly="2493">mit ſeinem Prieſter. Er ſagte zu Schwartz: „Padre, laſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="2589" type="textblock" ulx="237" uly="301">
        <line lrx="1633" lry="362" ulx="249" uly="301">dieſen Prieſter euch eine Frage beantworten.“ „Die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="430" ulx="248" uly="372">frage,“ erwiderte Schwartz, „iſt: Wie ſollen wir von</line>
        <line lrx="1634" lry="498" ulx="247" uly="441">der Sünde loskommen, ſowohl von der Strafe als Herr⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="570" ulx="247" uly="509">ſchaft der Sünde?“ Da der Prieſter der perſiſchen Sprache</line>
        <line lrx="1631" lry="637" ulx="246" uly="579">nicht mächtig war, ſo nahm der Nabob das Wort und</line>
        <line lrx="1629" lry="710" ulx="245" uly="649">ſagte: „Zorn, Luſt, Neid haſſet und verlaſſet, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1626" lry="776" ulx="246" uly="717">rein werden.“ Schw.: „Ihr fordert das Leben von den</line>
        <line lrx="1628" lry="849" ulx="247" uly="780">Todten; ſprechet einmal zu einem Todten: Wandele, und</line>
        <line lrx="1629" lry="921" ulx="243" uly="856">ſehet, ob er wandeln wird.“ Nabob: „Was man nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="987" ulx="243" uly="926">mit Vorſatz thut, wird einem nicht zugerechnet werden.“</line>
        <line lrx="1626" lry="1058" ulx="246" uly="995">Schw.: „Ihr trennet die Heiligkeit und Gerechtigkeit von</line>
        <line lrx="1626" lry="1127" ulx="242" uly="1063">der Güte Gottes. Gott will vergeben, aber ſo, daß ſeine</line>
        <line lrx="1627" lry="1196" ulx="242" uly="1132">Heiligkeit und Gerechtigkeit dadurch nicht verdunkelt werden,</line>
        <line lrx="1622" lry="1266" ulx="242" uly="1203">nämlich in Chriſto Jeſu.“ Nabob: „Freilich muß man ſo</line>
        <line lrx="1623" lry="1336" ulx="242" uly="1271">auf Gott vertrauen, daß man ihn fürchte.“ — Aber dabei</line>
        <line lrx="1624" lry="1405" ulx="243" uly="1341">blieb's mit dem Fürſten. Er ſah mehr auf die Sünden</line>
        <line lrx="1623" lry="1473" ulx="242" uly="1412">anderer, als auf ſeine eigenen Sünden. Das iſt ja die</line>
        <line lrx="1623" lry="1542" ulx="243" uly="1478">Weiſe des natürlichen Menſchen. Wenn der Nabob die</line>
        <line lrx="1624" lry="1613" ulx="244" uly="1549">Europäer etwas unrechtes thun ſah, ſo meinte er, die chriſt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1682" ulx="241" uly="1618">liche Religion mache die Leute ſchlechter, als der Muhame⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1753" ulx="241" uly="1688">danismus. „Er iſt ſo liſtig,“ ſagt Schwartz von ihm,</line>
        <line lrx="1621" lry="1823" ulx="241" uly="1759">„daß er mit einem Europäer zur Zeit des Gottesdienſtes</line>
        <line lrx="1620" lry="1891" ulx="238" uly="1828">redet und umgeht, und hernach ſagt: hätte der Menſch die</line>
        <line lrx="1619" lry="1961" ulx="239" uly="1896">geringſte Hochachtung für den Gottesdienſt, er würde ſich</line>
        <line lrx="1619" lry="2032" ulx="240" uly="1965">nicht von mir haben aufhalten laſſen.“ Während eines</line>
        <line lrx="1619" lry="2101" ulx="239" uly="2037">anderen Geſprächs, das Schwartz mit ihm hatte, fragte</line>
        <line lrx="1619" lry="2170" ulx="240" uly="2106">er, wie man Gott dienen und zu ihm beten müſſe; er</line>
        <line lrx="1619" lry="2240" ulx="238" uly="2176">tadelte an den Chriſten, daß ſie nicht vor dem Gebet die</line>
        <line lrx="1618" lry="2310" ulx="238" uly="2241">Hände wüſchen und die Schuhe auszögen. Schwartz be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2380" ulx="237" uly="2311">rief ſich auf das Wort Gottes, welches reine Herzen fordere,</line>
        <line lrx="1615" lry="2449" ulx="239" uly="2376">welche alle Sünden verabſcheuen und in Demuth und</line>
        <line lrx="1615" lry="2517" ulx="241" uly="2444">Glauben zu Gott nahen. Der Muhamedaner aber meinte,</line>
        <line lrx="1617" lry="2589" ulx="239" uly="2511">dieſe innere Reinheit ſei ſehr gut, indeſſen ſei das Aeußere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="40" lry="1631" ulx="0" uly="1577">tiſe⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1693" ulx="2" uly="1658">ſte⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1777" ulx="0" uly="1721">n,</line>
        <line lrx="44" lry="1839" ulx="0" uly="1790">ſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="209" type="textblock" ulx="890" uly="162">
        <line lrx="947" lry="209" ulx="890" uly="162">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1321" type="textblock" ulx="238" uly="290">
        <line lrx="1612" lry="353" ulx="238" uly="290">auch nöthig, und Gott ließe es ſich gefallen, wenn das</line>
        <line lrx="1613" lry="420" ulx="240" uly="359">Innere auch nicht ſo völlig recht wäre. Schw.: „Nein,</line>
        <line lrx="1613" lry="490" ulx="240" uly="429">nicht ſo, ihr möget beſſer ſagen, daß Gott an der innern</line>
        <line lrx="1614" lry="560" ulx="243" uly="497">Reinigkeit Gefallen habe, wenn die Hände auch nicht kurz</line>
        <line lrx="1616" lry="626" ulx="243" uly="567">vor dem Gebet gewaſchen wären.“ Der Nabob fragte</line>
        <line lrx="1617" lry="700" ulx="243" uly="636">hierauf, ob die Chriſten Jeſum für den Sohn Gottes hiel⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="767" ulx="242" uly="704">ten. Schw.: „Ja, wir halten ihn für den Sohn Gottes,</line>
        <line lrx="1619" lry="836" ulx="243" uly="775">welcher dem Vater gleich iſt in göttlichen Eigenſchaften und</line>
        <line lrx="1620" lry="907" ulx="245" uly="843">Ehre.“ Nabob: „Wie könnt ihr das ſagen, da doch Gott</line>
        <line lrx="1620" lry="974" ulx="243" uly="914">keine Frau hat?“ Schw.: „Ihr macht euch die Sache</line>
        <line lrx="1621" lry="1045" ulx="245" uly="984">ſchwer mit euren unreinen Einwendungen, da wir doch das</line>
        <line lrx="1621" lry="1113" ulx="247" uly="1053">Wort auch ſogar im Weltlichen oft gebrauchen, ohne an</line>
        <line lrx="1621" lry="1182" ulx="245" uly="1121">den Eheſtand zu gedenken.“ Nabob: „Ich komme oft des</line>
        <line lrx="1621" lry="1252" ulx="246" uly="1190">Morgens vor euer Haus, ihr ſeid aber in der Kirche, ich</line>
        <line lrx="1623" lry="1321" ulx="246" uly="1252">möchte gern viel mit euch umgehen.“ — Allein das letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1390" type="textblock" ulx="225" uly="1328">
        <line lrx="1621" lry="1390" ulx="225" uly="1328">Wort hatte bei ihm nicht viel zu bedeuten. Er ſtellte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2570" type="textblock" ulx="251" uly="1396">
        <line lrx="1621" lry="1460" ulx="251" uly="1396">oft gegen den Miſſionar ſehr feindlich. „Der falſche Eifer,“</line>
        <line lrx="1620" lry="1529" ulx="251" uly="1467">ſagt dieſer, „läßt ſich oft bei ihm blicken; Gott aber wird</line>
        <line lrx="1622" lry="1597" ulx="251" uly="1531">ſeinen heiligen Rath ohnerachtet aller Feindſeligkeit der</line>
        <line lrx="1332" lry="1667" ulx="251" uly="1607">Menſchen doch herrlich hinauszuführen wiſſen.“</line>
        <line lrx="1624" lry="1736" ulx="366" uly="1672">Der älteſte Sohn des Nabob, der aber mit der Re⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1807" ulx="252" uly="1740">gierung des Landes Nichts zu thun hatte, war dagegen</line>
        <line lrx="1624" lry="1875" ulx="254" uly="1816">viel empfänglicher für das Evangelium. Er zeigte einen</line>
        <line lrx="1625" lry="1943" ulx="255" uly="1883">ſittlichen Ernſt; die Unſittlichkeiten der chriſtlichen Europäer</line>
        <line lrx="1626" lry="2013" ulx="255" uly="1952">nahmen ihn gegen die Chriſten ein. Schwartz kam im</line>
        <line lrx="1624" lry="2083" ulx="256" uly="2021">Jahre 1771 mit ihm zuſammen. „Padre,“ ſagte der Prinz,</line>
        <line lrx="1626" lry="2152" ulx="258" uly="2090">„ich habe gehört, daß ihr Viele zur chriſtlichen Religion</line>
        <line lrx="1626" lry="2221" ulx="256" uly="2157">bringt. Wollt ihr mich auch annehmen? Und was für</line>
        <line lrx="1625" lry="2290" ulx="258" uly="2227">Lehren wollt ihr mir zuerſt predigen?“ „Das erſte,“ er⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2360" ulx="260" uly="2297">widerte Schwartz, „wozu ich euch herzlich ermahnen wollte,</line>
        <line lrx="1626" lry="2431" ulx="261" uly="2366">iſt wahre Buße.“ „Ach,“ ſagte der Nabob, „ich begehe</line>
        <line lrx="1626" lry="2493" ulx="264" uly="2434">Sünden und erkenne es auch und verſpreche mich zu beſſern;</line>
        <line lrx="1626" lry="2570" ulx="268" uly="2499">allein, wenn die Verſuchung wieder kommt, ſo begehe ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="202" type="textblock" ulx="931" uly="157">
        <line lrx="994" lry="202" ulx="931" uly="157">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2567" type="textblock" ulx="257" uly="279">
        <line lrx="1653" lry="348" ulx="271" uly="279">die vorige Sünde.“ Schw.: „Das zeigt, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1651" lry="418" ulx="271" uly="349">wahre Buße thut. Zur wahren Buße gehört ein ernſtlicher</line>
        <line lrx="1650" lry="482" ulx="270" uly="417">Haß alles deſſen, was wider Gottes Gebot iſt. Wenn der</line>
        <line lrx="1647" lry="553" ulx="271" uly="486">Menſch ſeine Sünden vor Gott mit Schmerz erkennt und</line>
        <line lrx="1644" lry="626" ulx="267" uly="554">fühlt, ſo muß er ſich gläubig zu dem Mittler und Bürgen</line>
        <line lrx="1648" lry="693" ulx="268" uly="626">des menſchlichen Geſchlechts, Jeſu Chriſto, wenden, damit</line>
        <line lrx="1641" lry="763" ulx="268" uly="695">um des bürgſchaftlichen Leidens Chriſti willen er nicht nur</line>
        <line lrx="1641" lry="834" ulx="269" uly="763">Vergebung ſeiner Sünden, ſondern auch Kraft, ſelbige zu</line>
        <line lrx="1641" lry="902" ulx="265" uly="832">überwinden, erlange.“ Der Nabob ſagte: „Die Lehre von</line>
        <line lrx="1641" lry="972" ulx="266" uly="902">dem Bürgen, wie wir durch ihn Gnade erlangen, gefällt</line>
        <line lrx="1641" lry="1041" ulx="264" uly="971">mir gar nicht, denn ſie thut allen Sünden Thor und Thür</line>
        <line lrx="1637" lry="1110" ulx="264" uly="1042">auf, und das iſt wohl die Urſache, warum die Europäer</line>
        <line lrx="1637" lry="1176" ulx="265" uly="1110">hier ſo böſe ſind.“ Schwartz zeigte ihm, wie der Glaube</line>
        <line lrx="1636" lry="1248" ulx="267" uly="1180">an Jeſum Chriſtum den Menſchen mit einem ernſtlichen</line>
        <line lrx="1634" lry="1314" ulx="264" uly="1249">Haſſe gegen die Sünde erfüllen müſſe; allein der Nabob</line>
        <line lrx="1634" lry="1387" ulx="264" uly="1317">konnte das nicht begreifen. Es iſt ja das, lieber Leſer, auch</line>
        <line lrx="1415" lry="1455" ulx="267" uly="1388">nicht ſo gar leicht; haſt Du's recht begriffen? —</line>
        <line lrx="1632" lry="1526" ulx="380" uly="1459">Das ſind einzelne Züge aus der Miſſionsarbeit</line>
        <line lrx="1632" lry="1595" ulx="266" uly="1529">Schwartzens zu Tirutſchinapalli. Du fragſt vielleicht</line>
        <line lrx="1635" lry="1664" ulx="264" uly="1597">nach den Früchten dieſer Arbeit. Wenn ich Dir auch keine</line>
        <line lrx="1632" lry="1734" ulx="262" uly="1667">zeigen könnte, ſo wäre doch dieſelbe nicht vergeblich geweſen</line>
        <line lrx="1634" lry="1804" ulx="263" uly="1736">in dem Herrn. Es hat ja ſo mancher Prediger Jahrzehnte</line>
        <line lrx="1631" lry="1873" ulx="263" uly="1807">lang treu gearbeitet, und ihm ſchien's, er arbeite vergebens.</line>
        <line lrx="1629" lry="1944" ulx="262" uly="1875">Und doch offenbarte ſich's anders dem künftigen Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1629" lry="2013" ulx="263" uly="1945">Aber Schwartz wurde von dem Herrn reichlich erquickt.</line>
        <line lrx="1630" lry="2081" ulx="264" uly="2013">Er ſah durch des Herrn Gnade eine Gottespflanzung vor</line>
        <line lrx="1629" lry="2151" ulx="262" uly="2081">ſeinen Augen entſtehen, aus der er in ſeinen Berichten gar</line>
        <line lrx="1629" lry="2221" ulx="261" uly="2148">Liebliches den Chriſten mitgetheilt hat. Ich winde Dir hier</line>
        <line lrx="1629" lry="2290" ulx="258" uly="2217">aus ihr einen Miſſionsſtraufß. In manchem Jahre konnte</line>
        <line lrx="1627" lry="2360" ulx="263" uly="2283">Schwartz mehr als hundert Seelen in die evangeliſche</line>
        <line lrx="1627" lry="2429" ulx="257" uly="2350">Gemeinde aufnehmen. Doch Du weißt, die evangeliſche</line>
        <line lrx="1627" lry="2495" ulx="257" uly="2419">Miſſion mißt ihren Segen nicht nach Zahlen. Sie über⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2567" ulx="258" uly="2488">läßt das andern Kirchen. Schwartz ſelbſt hat auf die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="37" lry="1533" ulx="0" uly="1483">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="95" lry="1610" ulx="0" uly="1554">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="43" lry="1672" ulx="0" uly="1626">ine</line>
        <line lrx="43" lry="1751" ulx="0" uly="1698">eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="94" lry="1826" ulx="0" uly="1769">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="46" lry="1886" ulx="0" uly="1839">hens.</line>
        <line lrx="47" lry="1963" ulx="2" uly="1907">lehe.</line>
        <line lrx="42" lry="2026" ulx="0" uly="1975">ic</line>
        <line lrx="43" lry="2092" ulx="13" uly="2054">or</line>
        <line lrx="45" lry="2175" ulx="14" uly="2124">gor</line>
        <line lrx="47" lry="2248" ulx="10" uly="2187">ſier</line>
        <line lrx="50" lry="2310" ulx="1" uly="2259">vunte</line>
        <line lrx="51" lry="2454" ulx="0" uly="2397">lite</line>
        <line lrx="52" lry="2521" ulx="4" uly="2471">ſher⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2590" ulx="0" uly="2533">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="209" type="textblock" ulx="891" uly="162">
        <line lrx="949" lry="209" ulx="891" uly="162">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2562" type="textblock" ulx="239" uly="290">
        <line lrx="1610" lry="350" ulx="239" uly="290">große Zahl nicht viel gegeben. „Mit der großen Zahl iſt</line>
        <line lrx="1611" lry="419" ulx="241" uly="357">Nichts ausgerichtet,“ ſagt er im Berichte von 1775, als er</line>
        <line lrx="1609" lry="488" ulx="239" uly="429">den Zuwachs dieſes Jahres, zweihundert und ſechs Seelen,</line>
        <line lrx="1612" lry="557" ulx="244" uly="497">erwähnt. — Er ging bei der Aufnahme in die Gemeinde</line>
        <line lrx="1612" lry="631" ulx="244" uly="567">vorſichtig zu Werke. Doch geſchah es, daß mancher Auf⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="696" ulx="243" uly="636">genommene die Hoffnungen des Heidenboten täuſchte. Es</line>
        <line lrx="1612" lry="765" ulx="241" uly="697">fehlte nicht an ſolchen, welche aus fleiſchlichen Rückſichten</line>
        <line lrx="1608" lry="834" ulx="239" uly="775">ſich zum Evangelium bekannten; ſie blieben nicht treu und</line>
        <line lrx="1615" lry="903" ulx="240" uly="844">fielen wieder ab. „Es iſt leicht zu erachten,“ ſchreibt</line>
        <line lrx="1615" lry="972" ulx="242" uly="915">Schwartz, „daß unter der Menge gar verſchiedene</line>
        <line lrx="1611" lry="1041" ulx="242" uly="983">Gemüther in Abſicht des Alters, Auferziehung und Lebens⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1111" ulx="242" uly="1052">art geweſen, und daß bei dem Unterrichte Freude und</line>
        <line lrx="1611" lry="1180" ulx="242" uly="1119">Traurigkeit, Hoffnung und Furcht, Liebe und Ernſt, ja auch</line>
        <line lrx="1618" lry="1248" ulx="241" uly="1190">mannichmal Unwillen und Zorn ſich geäußert. Ich gedenke</line>
        <line lrx="1618" lry="1316" ulx="241" uly="1259">oft an die Worte Pauli: Meine Kindlein, welche ich aber⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1386" ulx="242" uly="1329">mal mit Schmerzen gebäre, bis daß Chriſtus eine Geſtalt</line>
        <line lrx="1617" lry="1455" ulx="241" uly="1398">in euch gewinne. Viele ſind Kinder des Schmerzes, einige</line>
        <line lrx="1615" lry="1526" ulx="242" uly="1467">aber, gottlob, Kinder des Troſtes. Wir fühlen es täglich,</line>
        <line lrx="1618" lry="1596" ulx="242" uly="1536">daß wir noch mehr niederſchlagende als erfreuliche Beiſpiele</line>
        <line lrx="1615" lry="1665" ulx="242" uly="1600">haben.“ — Hier etwas von einem Kinde des Schmerzes.</line>
        <line lrx="1619" lry="1734" ulx="243" uly="1675">Ein ſogenannter Heiliger kommt eines Tages mit ſeiner</line>
        <line lrx="1614" lry="1802" ulx="243" uly="1744">Frau zu Schwartz und betheuert aufs Feierlichſte, er ſei</line>
        <line lrx="1619" lry="1871" ulx="243" uly="1813">von der Wahrheit des Chriſtenthums überzeugt. Schwartz</line>
        <line lrx="1618" lry="1941" ulx="245" uly="1883">ließ ihn am Unterrichte Theil nehmen, und er hatte Freude</line>
        <line lrx="1618" lry="2008" ulx="247" uly="1951">an dieſem Schüler. Allein es war ein unredlicher Menſch⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2077" ulx="249" uly="2012">Seine Frau kannte ihn; und um ſich nicht durch ihren</line>
        <line lrx="1620" lry="2151" ulx="248" uly="2087">Mann von der heiligen Taufe abhalten zu laſſen, bat ſie,</line>
        <line lrx="1618" lry="2216" ulx="248" uly="2156">daß ſie in die Gemeinde aufgenommen werden möchte.</line>
        <line lrx="1622" lry="2285" ulx="251" uly="2224">„Mein Mann,“ ſagte ſie, „iſt des Herumlaufens mit den</line>
        <line lrx="1623" lry="2354" ulx="250" uly="2294">Bettelmönchen ſo gewöhnt, daß ich fürchte, er wird nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="2422" ulx="251" uly="2363">treu bleiben.“ Nur zu bald zeigte ſich's, daß dieſe Furcht</line>
        <line lrx="1623" lry="2493" ulx="252" uly="2432">nicht ungegründet war. Der Müſſiggang hatte den Mann</line>
        <line lrx="1622" lry="2562" ulx="253" uly="2499">in alle Laſter geführt. Es war ihm ſchwer, ſich des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="209" type="textblock" ulx="931" uly="164">
        <line lrx="994" lry="209" ulx="931" uly="164">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1042" type="textblock" ulx="273" uly="290">
        <line lrx="1651" lry="353" ulx="276" uly="290">Genuſſes des Opiums zu enthalten. Als Schwartz gegen</line>
        <line lrx="1647" lry="422" ulx="275" uly="359">ſeine Sünden redete, ward er erbittert. Er ſuchte von</line>
        <line lrx="1650" lry="492" ulx="274" uly="429">der Zeit auf ſchickliche Weiſe von dem Lehrer loszu⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="561" ulx="273" uly="498">kommen. Er gab vor, daß er Manches in der chriſtlichen</line>
        <line lrx="1651" lry="633" ulx="276" uly="567">Glaubenslehre nicht begreifen könne; ein geſtorbener Hei⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="699" ulx="275" uly="639">land, meinte er, könne ihm nicht helfen. Als er merkte,</line>
        <line lrx="1649" lry="769" ulx="274" uly="706">daß es ſeiner Frau mit der Taufe Ernſt war, mißhandelte</line>
        <line lrx="1646" lry="838" ulx="275" uly="778">er ſie und machte ſich davon. „In der That war ſein</line>
        <line lrx="1646" lry="908" ulx="274" uly="846">geiziger und wollüſtiger Sinn,“ ſagt Schwartz, „welcher</line>
        <line lrx="1648" lry="977" ulx="273" uly="915">bei uns keine Weide fand, die Urſache ſeines Zurück⸗</line>
        <line lrx="508" lry="1042" ulx="273" uly="985">weichens.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1776" type="textblock" ulx="268" uly="1091">
        <line lrx="1646" lry="1152" ulx="389" uly="1091">Neben ſolchen Erfahrungen hatte unſer Miſſionar auch</line>
        <line lrx="1645" lry="1218" ulx="275" uly="1161">erfreulichere zu machen. „Gott, der da reich iſt von Barm⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1289" ulx="270" uly="1230">herzigkeit,“ ſagt er, „zeigt ſeinen Knechten nicht nur Werke</line>
        <line lrx="1645" lry="1361" ulx="270" uly="1297">des Gerichts, worin die blinden Menſchen ſich muthwillig,</line>
        <line lrx="1645" lry="1430" ulx="273" uly="1368">weil ſie nicht ſehen wollen, ſtürzen, ſondern er zeigt ihnen</line>
        <line lrx="1644" lry="1500" ulx="271" uly="1437">auch Werke ſeiner Güte, Gnade und Barmherzigkeit, um</line>
        <line lrx="1645" lry="1574" ulx="269" uly="1507">ſie in ihrem Kummer zu tröſten und ihnen Muth zu</line>
        <line lrx="1644" lry="1638" ulx="269" uly="1578">machen, ſein Werk getroſt zu treiben, in gewiſſer Hoffnung,</line>
        <line lrx="1642" lry="1707" ulx="271" uly="1649">es werde ihre Arbeit in ihm nicht vergebens ſein.“ Ich</line>
        <line lrx="1266" lry="1776" ulx="268" uly="1718">führe Dich zu den „Kindern des Troſtes.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2577" type="textblock" ulx="235" uly="1822">
        <line lrx="1644" lry="1882" ulx="389" uly="1822">1. Im Anfange des Jahres 1772 erlebte Schwartz</line>
        <line lrx="1644" lry="1953" ulx="270" uly="1893">eine große Freude an einem Hindujünglinge von vornehmen</line>
        <line lrx="1643" lry="2021" ulx="276" uly="1953">Geſchlechte. Er war ein Prieſter bei einer heidniſchen</line>
        <line lrx="1642" lry="2092" ulx="270" uly="2033">Pagode; bei den Heiden ſtand er in hohem Anſehen. Schon</line>
        <line lrx="1642" lry="2162" ulx="268" uly="2101">ſeit zwei Jahren hatte Schwartz mit ihm viel von dem</line>
        <line lrx="1643" lry="2232" ulx="269" uly="2168">Heile in Chriſto Jeſu geredet. Von Anfang an hatte das</line>
        <line lrx="1643" lry="2301" ulx="247" uly="2236">Zeugniß der Wahrheit das Herz des jungen Hindu getroffen.</line>
        <line lrx="1642" lry="2370" ulx="270" uly="2302">Er hatte ſogar einmal verſprochen, Alles genau zu über⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2439" ulx="268" uly="2372">legen und ſich dann vom Heidenthum loszumachen. Allein</line>
        <line lrx="1640" lry="2507" ulx="269" uly="2439">das war leichter geſagt, als gethan. Es iſt dem ſündigen</line>
        <line lrx="1640" lry="2577" ulx="235" uly="2507">Menſchen ſo ſchwer, den Willen des Fleiſches zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1519" type="textblock" ulx="1852" uly="1430">
        <line lrx="1879" lry="1519" ulx="1852" uly="1430">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="32" lry="352" ulx="0" uly="308">en</line>
        <line lrx="30" lry="411" ulx="2" uly="378">in</line>
        <line lrx="32" lry="494" ulx="1" uly="450">n⸗</line>
        <line lrx="36" lry="563" ulx="0" uly="508">hen</line>
        <line lrx="37" lry="631" ulx="0" uly="577">Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="80" lry="1159" ulx="0" uly="1097">hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="34" lry="1289" ulx="0" uly="1242">te</line>
        <line lrx="37" lry="1370" ulx="0" uly="1314">in</line>
        <line lrx="36" lry="1433" ulx="0" uly="1394">en</line>
        <line lrx="34" lry="1500" ulx="7" uly="1465">Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="38" lry="1650" ulx="0" uly="1605">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="41" lry="1892" ulx="1" uly="1845">rs</line>
        <line lrx="41" lry="1958" ulx="0" uly="1919">en</line>
        <line lrx="38" lry="2039" ulx="0" uly="1983">Hen</line>
        <line lrx="35" lry="2109" ulx="0" uly="2053">en</line>
        <line lrx="38" lry="2168" ulx="0" uly="2129">henn</line>
        <line lrx="41" lry="2238" ulx="5" uly="2191">des</line>
        <line lrx="44" lry="2321" ulx="0" uly="2266">fen⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2383" ulx="0" uly="2335">ler⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2453" ulx="0" uly="2401">ſein</line>
        <line lrx="41" lry="2533" ulx="0" uly="2478">gen</line>
        <line lrx="42" lry="2593" ulx="0" uly="2552">lel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="215" type="textblock" ulx="868" uly="168">
        <line lrx="921" lry="215" ulx="868" uly="168">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2584" type="textblock" ulx="215" uly="296">
        <line lrx="1589" lry="362" ulx="219" uly="296">drücken. Das Anſehen, welches der Hindu unter ſeinen</line>
        <line lrx="1590" lry="431" ulx="218" uly="363">Leuten genoß, hielt ihn gebunden. Das mochte er nicht</line>
        <line lrx="1588" lry="500" ulx="217" uly="434">verlieren; darum gedachte er auch ſeines Verſprechens nicht</line>
        <line lrx="1586" lry="567" ulx="219" uly="505">weiter. Schwartz meinte, alle angewendete Mühe ſei an</line>
        <line lrx="1588" lry="638" ulx="218" uly="574">dem Jünglinge verloren: „er machte uns oft bange, daß</line>
        <line lrx="1583" lry="708" ulx="220" uly="643">aus ihm nichts weiter als ein im Gewiſſen geſchlagener</line>
        <line lrx="1584" lry="773" ulx="218" uly="713">und wider beſſeres Wiſſen im Heidenthum verharrender,</line>
        <line lrx="1581" lry="840" ulx="217" uly="782">armer Sünder werden würde.“ — Nichts deſto weniger</line>
        <line lrx="1591" lry="918" ulx="216" uly="853">ging der treue Zeuge auch dieſer Seele nach. So oft</line>
        <line lrx="1582" lry="986" ulx="219" uly="920">Schwartz ihn traf, ließ er dem Heiden das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1588" lry="1051" ulx="217" uly="990">in's Gewiſſen reden. Das ging ſo eine Weile hin. Der</line>
        <line lrx="1589" lry="1122" ulx="218" uly="1059">Heidenbote merkte keine Veränderung an dem Hindu. Aber</line>
        <line lrx="1588" lry="1193" ulx="218" uly="1130">wie mußte er die Gnade ſeines Herrn preiſen, als der</line>
        <line lrx="1590" lry="1270" ulx="215" uly="1194">Heide unerwartet nach Tirutſchinapalli kam und ſeinem</line>
        <line lrx="1588" lry="1332" ulx="218" uly="1268">bisherigen Leben entſchieden den Rücken kehrte. Täglich</line>
        <line lrx="1591" lry="1399" ulx="217" uly="1337">kam er zum Unterrichte, in den Morgen⸗ und Abendbetſtun⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1469" ulx="218" uly="1405">den fehlte er nie. Die eingebornen Gehülfen nahmen ſich</line>
        <line lrx="1590" lry="1539" ulx="219" uly="1475">des Jünglings treulichſt an, ſo daß Schwartz an ihm</line>
        <line lrx="1452" lry="1608" ulx="221" uly="1545">erfreuliche Zeichen der Bekehrung wahrnehmen konnte.</line>
        <line lrx="1591" lry="1678" ulx="334" uly="1613">Je größer die Freude im Miſſionshauſe wurde, deſto</line>
        <line lrx="1592" lry="1749" ulx="219" uly="1684">größer wurde der Haß der Verwandten gegen den Hindu⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1817" ulx="219" uly="1754">jüngling. Sie überſchütteten ihn mit Spott. Seine heid⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1884" ulx="219" uly="1823">niſche Frau trennte ſich von ihm; ſie wollte nichts mit ihm</line>
        <line lrx="1590" lry="1954" ulx="221" uly="1891">zu thun haben. Sie zog mit ihrem Söhnlein an den Ort,</line>
        <line lrx="1594" lry="2023" ulx="222" uly="1962">wo ihr Mann früher als Prieſter gedient hatte. Schmerz⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2094" ulx="220" uly="2030">lich war das freilich dem Gatten, aber er war in aller</line>
        <line lrx="1593" lry="2164" ulx="221" uly="2100">Trübſal getroſt. Er hatte den Herrn kennen gelernt, der</line>
        <line lrx="1596" lry="2234" ulx="219" uly="2169">ihm mehr war, als Weib und Kind. Schwartz ertheilte</line>
        <line lrx="1596" lry="2303" ulx="220" uly="2240">ihm die heilige Taufe; er erhielt in derſelben den Namen</line>
        <line lrx="1593" lry="2371" ulx="222" uly="2308">Tairianaden, d. h. Conſtantin. Und er hat's bewieſen,</line>
        <line lrx="1597" lry="2444" ulx="221" uly="2377">daß er beſtändig war. Mitten unter ſeinen Feinden legte</line>
        <line lrx="1599" lry="2509" ulx="216" uly="2444">er ein ſo kräftiges Zeugniß von ſeinem Heilande ab, daß</line>
        <line lrx="1598" lry="2584" ulx="226" uly="2509">ihm Niemand ein Leid anzuthun wagte. — Es mochte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="210" type="textblock" ulx="957" uly="167">
        <line lrx="1013" lry="210" ulx="957" uly="167">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2557" type="textblock" ulx="285" uly="292">
        <line lrx="1670" lry="351" ulx="297" uly="292">wohl ein Jahr nach Tairianaden's Taufe verfloſſen ſein,</line>
        <line lrx="1672" lry="419" ulx="296" uly="361">als ſein von ihm geflohenes Weib zu ihm zurückkehrte. Der</line>
        <line lrx="1669" lry="491" ulx="297" uly="431">Gatte führte ſie zu Schwartz, welcher mit ihr freundlich</line>
        <line lrx="1671" lry="554" ulx="294" uly="497">und ernſtlich von den Greueln und dem Verderben des</line>
        <line lrx="1671" lry="628" ulx="293" uly="567">Heidenthums redete. Auch die Gehülfen hatten mit ihr</line>
        <line lrx="1667" lry="695" ulx="294" uly="637">ähnliche Geſpräche. „Nun,“ ſagte ſie, „will ich denn alles</line>
        <line lrx="1666" lry="768" ulx="292" uly="706">heidniſche Weſen ablegen, im Herzen an Gott denken, auch</line>
        <line lrx="1661" lry="838" ulx="292" uly="776">beten; aber das Chriſtenthum zu bekennen, kann ich mich</line>
        <line lrx="1664" lry="907" ulx="291" uly="846">noch nicht entſchließen, weil der Haß der Anverwandten zu</line>
        <line lrx="1664" lry="982" ulx="291" uly="915">groß iſt.“ — Wohl zwei Jahre lang ſchwebte die Gattin</line>
        <line lrx="1663" lry="1044" ulx="291" uly="984">in dieſer Unentſchiedenheit. Schwartz bat ſie, in ſeinen</line>
        <line lrx="1662" lry="1114" ulx="291" uly="1054">Unterricht zu kommen, aber dazu fehlte ihr der Muth. Als</line>
        <line lrx="1662" lry="1182" ulx="291" uly="1123">der Miſſionar eine römiſche Chriſtin in Wallam zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1252" ulx="291" uly="1193">nahme in die evangeliſche Gemeinde vorbereitete, hörte die</line>
        <line lrx="1660" lry="1322" ulx="293" uly="1263">Frau Tairianaden's in einem Nebenzimmer zu. All⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1391" ulx="290" uly="1332">mählig kam ſie näher herbei. Zuerſt ſaß ſie an der Thür⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1462" ulx="291" uly="1402">ſchwelle, nach einigen Tagen ſetzte ſie ſich zu dem chriſt⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1531" ulx="289" uly="1471">lichen Lehrer und antwortete auf alle Fragen. Sch wartz</line>
        <line lrx="1658" lry="1601" ulx="290" uly="1539">merkte an ihr, daß ſie mit großer Freude ſich im Evangelio</line>
        <line lrx="1659" lry="1670" ulx="290" uly="1609">unterweiſen laſſe. Daher bat er ſie, auch die Kirche zu</line>
        <line lrx="1659" lry="1740" ulx="289" uly="1679">beſuchen. „Ihr waret, wie die Lahmen,“ ſagte er, „die</line>
        <line lrx="1660" lry="1810" ulx="289" uly="1747">nicht gehen können, daher kam ich zu euch. Nun habt ihr</line>
        <line lrx="1659" lry="1880" ulx="287" uly="1816">ja eine gute Weile die ſelige Lehre von Chriſto gehört, ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1949" ulx="287" uly="1887">hoffe, ihr werdet nun gehen gelernt haben. Wenn dem</line>
        <line lrx="1661" lry="2020" ulx="289" uly="1956">alſo iſt, ſo kommt zur Kirche.“ — Sie kam ganz willig. —</line>
        <line lrx="1660" lry="2088" ulx="291" uly="2026">Rührend war es dem Schwartz, als die Frau ihn bat,</line>
        <line lrx="1659" lry="2158" ulx="291" uly="2096">er möge ihr doch Alles vergeben, was ſie vormals aus</line>
        <line lrx="1660" lry="2228" ulx="289" uly="2164">Unwiſſenheit gethan habe. — Auf ihr Verlangen wurde ſie</line>
        <line lrx="1658" lry="2297" ulx="288" uly="2233">getauft. „Und wie ſie vorher uns in der Geduld geübt,</line>
        <line lrx="1658" lry="2367" ulx="288" uly="2300">ſo ſcheint ſie nun vor Andern Luſt zum Gebet und Anhörung</line>
        <line lrx="1657" lry="2447" ulx="287" uly="2366">des Wortes Gottes zu haben. Ihr Ehemann iſt herzlich</line>
        <line lrx="1656" lry="2502" ulx="286" uly="2436">vergnügt und ſucht ſie im Guten zu ſtärken. Der Name</line>
        <line lrx="1384" lry="2557" ulx="285" uly="2500">des Herrn ſei gelobt!“ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="43" lry="349" ulx="0" uly="294">ein,</line>
        <line lrx="45" lry="408" ulx="0" uly="364">Der</line>
        <line lrx="47" lry="489" ulx="0" uly="434">diich</line>
        <line lrx="50" lry="547" ulx="0" uly="506">des</line>
        <line lrx="50" lry="628" ulx="0" uly="573">i⸗</line>
        <line lrx="49" lry="689" ulx="4" uly="645">Nles</line>
        <line lrx="46" lry="769" ulx="5" uly="714">guch</line>
        <line lrx="44" lry="839" ulx="2" uly="783">nich</line>
        <line lrx="48" lry="910" ulx="0" uly="866"> N</line>
        <line lrx="49" lry="984" ulx="0" uly="924">tin</line>
        <line lrx="50" lry="1041" ulx="2" uly="997">biret</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1186" type="textblock" ulx="19" uly="1146">
        <line lrx="40" lry="1186" ulx="19" uly="1146">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="54" lry="2161" ulx="19" uly="2115">us</line>
        <line lrx="57" lry="2239" ulx="0" uly="2182">de ſt</line>
        <line lrx="57" lry="2322" ulx="0" uly="2254">geitt</line>
        <line lrx="57" lry="2379" ulx="0" uly="2333">Grung</line>
        <line lrx="57" lry="2456" ulx="3" uly="2390">ich</line>
        <line lrx="57" lry="2522" ulx="0" uly="2473">Nene</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="219" type="textblock" ulx="878" uly="174">
        <line lrx="933" lry="219" ulx="878" uly="174">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2578" type="textblock" ulx="225" uly="294">
        <line lrx="1596" lry="362" ulx="339" uly="294">2. Im April 1771 trat eine römiſche Hindufamilie</line>
        <line lrx="1591" lry="436" ulx="225" uly="368">zur evangeliſchen Kirche über. Sie hatte ſeit Jahren das</line>
        <line lrx="1590" lry="501" ulx="225" uly="436">lautere Evangelium liebgewonnen und war entſchloſſen, ſich</line>
        <line lrx="1594" lry="570" ulx="227" uly="505">in die evangeliſche Gemeinde aufnehmen zu laſſen. Allein</line>
        <line lrx="1594" lry="640" ulx="230" uly="574">ein Sohn, welcher bei dem römiſchen Prieſter in Dienſten</line>
        <line lrx="1595" lry="709" ulx="229" uly="643">ſtand, hielt den Vater eine Zeitlang von ſeinem Vorhaben</line>
        <line lrx="1595" lry="777" ulx="232" uly="713">ab. Endlich kamen ſie herbei. Der Sohn, welcher der</line>
        <line lrx="1595" lry="847" ulx="231" uly="780">Familie vorher die größten Hinderniſſe gemacht, bewies</line>
        <line lrx="1596" lry="916" ulx="231" uly="851">bald den größten Ernſt beim Unterrichte. Er brachte es</line>
        <line lrx="1596" lry="984" ulx="233" uly="921">bald ſo weit, daß er fertig das Neue Teſtament leſen</line>
        <line lrx="1598" lry="1051" ulx="233" uly="991">konnte. Des Morgens und des Abends wohnte er der</line>
        <line lrx="1596" lry="1122" ulx="235" uly="1058">Betſtunde bei. Er merkte auf Alles genau, fragte auch,</line>
        <line lrx="1598" lry="1193" ulx="232" uly="1128">wenn ihm etwas unverſtändlich war. „Vor Heiden und</line>
        <line lrx="1600" lry="1262" ulx="232" uly="1196">Römiſchen,“ erzählt Schwartz, „bekannte er die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1332" ulx="229" uly="1267">heit frei, inſoweit er ſie gefaßt hatte. Wenn wir des</line>
        <line lrx="1598" lry="1400" ulx="234" uly="1336">Nachmittags ausgingen, ſo pflegte er manchmal mitzugehen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1464" ulx="242" uly="1404">Sein Neues Teſtament trug er unter ſeinem Arme. Die</line>
        <line lrx="1601" lry="1537" ulx="236" uly="1473">Heiden in ganz Tirutſchinapalli und in den Dörfern herum</line>
        <line lrx="1604" lry="1606" ulx="235" uly="1542">kannten ihn gar genau und fragten ihn oft: Was machſt</line>
        <line lrx="1602" lry="1678" ulx="236" uly="1612">Du hier? Er pflegte zu antworten: Bisher habe ich im</line>
        <line lrx="1603" lry="1744" ulx="237" uly="1680">Finſtern geſeſſen, nun aber gehet mir das Licht der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1815" ulx="237" uly="1750">heit auf. Bei den Römiſchen gab es eine ganz beſondere</line>
        <line lrx="1605" lry="1884" ulx="240" uly="1819">Bewegung; ſehr Viele fingen an, nach der Wahrheit zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1952" ulx="240" uly="1888">fragen. Die Katecheten bewieſen ſich ganz beſonders erweckt</line>
        <line lrx="1606" lry="2020" ulx="239" uly="1957">bei dieſer Gelegenheit und verkündigten das Evangelium von</line>
        <line lrx="1605" lry="2092" ulx="242" uly="2025">Chriſto mit größerer Willigkeit und Freimüthigkeit. Durch</line>
        <line lrx="1608" lry="2160" ulx="242" uly="2094">alle Straßen in Tirutſchinapalli und in den umliegenden</line>
        <line lrx="1609" lry="2226" ulx="243" uly="2163">Dörfern wurde Morgens und Abends das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1610" lry="2299" ulx="244" uly="2234">geleſen und verkündigt. Das verdroß den Feind, daher</line>
        <line lrx="1609" lry="2368" ulx="244" uly="2302">ſich manche zu widerſetzen anfingen. Der römiſche Pater</line>
        <line lrx="1607" lry="2435" ulx="246" uly="2360">ſandte mehrere Male Rach der Familie. Der junge Menſch,</line>
        <line lrx="1610" lry="2505" ulx="245" uly="2439">der vorher mit dem Pater ſehr vertraut geweſen, ſagte ihm,</line>
        <line lrx="1610" lry="2578" ulx="248" uly="2505">daß er das Wort Gottes vorher nie geleſen oder gewußt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="213" type="textblock" ulx="952" uly="167">
        <line lrx="1009" lry="213" ulx="952" uly="167">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2578" type="textblock" ulx="261" uly="286">
        <line lrx="1670" lry="356" ulx="293" uly="286">Nachdem ihm aber Gott die Augen geöffnet, werde er es</line>
        <line lrx="1669" lry="427" ulx="291" uly="357">nicht fahren laſſen oder mit Fabeln vertauſchen; worauf</line>
        <line lrx="1670" lry="498" ulx="290" uly="427">der Pater zu ſeinen Katecheten geſagt: Laſſet ihn gehen, er</line>
        <line lrx="1668" lry="560" ulx="289" uly="494">iſt nun ſehr weiſe geworden. Hierauf wurden von dem</line>
        <line lrx="1665" lry="641" ulx="288" uly="564">römiſchen Pater die Anverwandten der Familie gebraucht,</line>
        <line lrx="1664" lry="707" ulx="288" uly="637">um zu verſuchen, was ſie ausrichten könnten. Faſt täglich</line>
        <line lrx="1665" lry="780" ulx="286" uly="702">kamen drei oder mehrere, welche gemeiniglich zu mir gebracht</line>
        <line lrx="1660" lry="845" ulx="287" uly="774">wurden. Es wurde ihnen die heilſame Lehre Chriſti vor⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="912" ulx="285" uly="844">gelegt, worauf die Mehrſten von dieſen abgeſandten Römi⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="984" ulx="283" uly="912">ſchen bekannten, daß die Abgötterei in der römiſchen Kirche</line>
        <line lrx="1656" lry="1053" ulx="283" uly="983">offenbar ſei, nur es ſei für ſie zu gefährlich, von der</line>
        <line lrx="1655" lry="1124" ulx="279" uly="1051">römiſchen Kirche abzutreten, weil der Haufe ſo groß ſei.</line>
        <line lrx="1655" lry="1190" ulx="281" uly="1120">Als der Pater ſahe, daß dies Nichts vermochte, ſo wurde</line>
        <line lrx="1652" lry="1259" ulx="279" uly="1190">eine Collecte unter den Römiſchen veranſtaltet, von etwa</line>
        <line lrx="1650" lry="1328" ulx="277" uly="1260">fünfzig Gulden, welche einige der vornehmſten Glieder dieſer</line>
        <line lrx="1650" lry="1396" ulx="265" uly="1328">bei uns in der Vorbereitung ſeienden Familie anboten.</line>
        <line lrx="1646" lry="1470" ulx="277" uly="1396">Endlich, da auch dieſes Geld es nicht thun wollte, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1539" ulx="265" uly="1468">den ſie excommunicirt und mit dem Banne des Papſtes</line>
        <line lrx="1644" lry="1609" ulx="273" uly="1537">belegt. Anbei wurde den Gliedern der römiſchen Kirche</line>
        <line lrx="1643" lry="1677" ulx="270" uly="1607">ſcharf anbefohlen, mit ihnen keine Gemeinſchaft zu haben,</line>
        <line lrx="1643" lry="1745" ulx="261" uly="1677">ja, welches die Wuth dieſer Leute anzeigt, die Heiden wur⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1816" ulx="269" uly="1747">den erſucht, ihnen alle Liebespflichten zu verſagen. Bei</line>
        <line lrx="1640" lry="1879" ulx="267" uly="1814">dieſen Umſtänden ſuchten wir die Familie von der Art des</line>
        <line lrx="1640" lry="1962" ulx="267" uly="1883">Kreuzreiches fleißig zu unterrichten und zur chriſtlichen</line>
        <line lrx="1638" lry="2022" ulx="265" uly="1954">Demuth anzuleiten. Ein und andermal wollte dieſe dem</line>
        <line lrx="1638" lry="2091" ulx="266" uly="2022">Fleiſche ſo unangenehme Behandlung den Vater und Mutter</line>
        <line lrx="1636" lry="2163" ulx="266" uly="2094">angreifen. Die Söhne aber, ſonderlich der zweite, redeten</line>
        <line lrx="1634" lry="2231" ulx="263" uly="2158">ihnen herzlich zu, ſich dadurch nicht bewegen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1634" lry="2301" ulx="264" uly="2227">Wenn die Römiſchen hernach einen von der Familie ſahen,</line>
        <line lrx="1633" lry="2371" ulx="261" uly="2296">ſo war des Läſterns kein Ende. Durch göttliche Güte</line>
        <line lrx="1631" lry="2439" ulx="261" uly="2365">aber wurde die Familie geſtärkt, Alles mit Geduld zu</line>
        <line lrx="1629" lry="2499" ulx="262" uly="2432">ertragen, in Hoffnung, daß aus dieſem Leiden viel Gutes</line>
        <line lrx="1627" lry="2578" ulx="261" uly="2499">entſprießen würde. Nach einigen Monaten ließen ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="214" type="textblock" ulx="882" uly="170">
        <line lrx="938" lry="214" ulx="882" uly="170">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1745" type="textblock" ulx="232" uly="294">
        <line lrx="1601" lry="357" ulx="233" uly="294">Manche von den Römiſchen vernehmen, daß die Familie</line>
        <line lrx="1602" lry="428" ulx="232" uly="364">doch etwas Beſſeres bei uns müßte gefunden haben, weil</line>
        <line lrx="1602" lry="498" ulx="235" uly="433">alles Wüthen gegen ſie Nichts habe ausrichten können, ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="564" ulx="236" uly="503">von der evangeliſchen Lehre abwendig zu machen.“ —</line>
        <line lrx="1601" lry="631" ulx="351" uly="571">3. In Poreiar bei Trankebar wohnte ein Weber, deſſen</line>
        <line lrx="1603" lry="704" ulx="240" uly="642">Sohn häufig mit einem dortigen Chriſten Umgang pflegte.</line>
        <line lrx="1605" lry="774" ulx="239" uly="711">Er gewann aus den Geſprächen das Chriſtenthum lieb und</line>
        <line lrx="1605" lry="842" ulx="237" uly="780">kam nach Tirutſchinapalli zum weitern Unterrichte. Es war</line>
        <line lrx="1606" lry="911" ulx="241" uly="849">ein aufgeweckter Jüngling. In kurzer Zeit lernte er das</line>
        <line lrx="1606" lry="981" ulx="241" uly="917">Leſen; den chriſtlichen Unterricht hörte er „mit ſtillem Gemüth“</line>
        <line lrx="1609" lry="1050" ulx="242" uly="985">an. Schwartz hatte Grund zu glauben, daß das Wort</line>
        <line lrx="1609" lry="1119" ulx="243" uly="1057">Gottes ihm nicht vergebens nahe gebracht ſei. Als ſeine</line>
        <line lrx="1608" lry="1187" ulx="242" uly="1127">Eltern von ſeinem Vorſatze, das Heidenthum zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1611" lry="1259" ulx="239" uly="1196">hörten, geriethen ſie gegen den Sohn in Zorn. Sein alter</line>
        <line lrx="1611" lry="1328" ulx="242" uly="1266">Vater kam nach Tirutſchinapalli. Er ſuchte den Sohn von</line>
        <line lrx="1613" lry="1396" ulx="243" uly="1336">ſeinem Entſchluſſe abzubringen, „da er ja wüßte, was für</line>
        <line lrx="1614" lry="1465" ulx="246" uly="1406">Schmach er von den Heiden erwarten müßte, ja, daß er</line>
        <line lrx="1614" lry="1533" ulx="245" uly="1474">auf ſolche Weiſe ſeine Anverwandten, Schwäger und Schwe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1603" ulx="247" uly="1542">ſtern nicht mehr ſehen müßte, und daß er eine junge Weibs⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1673" ulx="243" uly="1613">perſon, welche ihm zur Braut verſprochen worden, verlaſſen</line>
        <line lrx="1616" lry="1745" ulx="245" uly="1683">müßte.“ Der Sohn fiel dem alten Vater zu Füßen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1812" type="textblock" ulx="245" uly="1751">
        <line lrx="1617" lry="1812" ulx="245" uly="1751">bat ihn flehentlich, ihn nicht wieder in's Heidenthum zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2573" type="textblock" ulx="245" uly="1821">
        <line lrx="1618" lry="1880" ulx="249" uly="1821">ziehen. Als die Beiden zu Schwartz kamen, ſtellte der dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1950" ulx="249" uly="1891">Vater die Seligkeit der Chriſten vor. Er ermahnte ihn, den</line>
        <line lrx="1619" lry="2020" ulx="248" uly="1959">lebendigen Gott zu ſuchen. Dabei bezeugte er ihm, „daß</line>
        <line lrx="1621" lry="2089" ulx="245" uly="2027">ſein Sohn freiwillig herbeigekommen, und daß es ihm frei</line>
        <line lrx="1621" lry="2158" ulx="247" uly="2096">ſtände, entweder das Chriſtenthum redlich anzunehmen oder</line>
        <line lrx="1619" lry="2227" ulx="249" uly="2164">davon abzugehen; nur daß es ihm oder den Katecheten</line>
        <line lrx="1620" lry="2296" ulx="251" uly="2232">unmöglich ſei, ihn zu ermahnen, in's Heidenthum und Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2364" ulx="251" uly="2303">derben zurückzukehren.“ Hier, ſagte Schwartz, ſtehet euer</line>
        <line lrx="1622" lry="2435" ulx="256" uly="2372">Sohn, fragt ihn, wie er geſinnt iſt in dieſer wichtigen</line>
        <line lrx="1623" lry="2504" ulx="257" uly="2439">Sache; mit Gewalt können oder werden wir ihn nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="2573" ulx="256" uly="2507">halten. Der Sohn aber bekannte offen und frei, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2697" type="textblock" ulx="1413" uly="2684">
        <line lrx="1477" lry="2697" ulx="1413" uly="2684">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="215" type="textblock" ulx="934" uly="171">
        <line lrx="989" lry="215" ulx="934" uly="171">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="499" type="textblock" ulx="275" uly="292">
        <line lrx="1653" lry="358" ulx="277" uly="292">nach wie vor ſeine Eltern ehren wolle: nur in's Heiden⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="428" ulx="279" uly="361">thum zurückzukehren, könne er ſich nicht entſchließen. Der</line>
        <line lrx="1651" lry="499" ulx="275" uly="428">Vater wurde ſtiller. Er hörte aufmerkſam zu, als ihm der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="570" type="textblock" ulx="274" uly="497">
        <line lrx="1695" lry="570" ulx="274" uly="497">Weg des Lebens gezeigt wurde. Doch ſtellte er ihm noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="990" type="textblock" ulx="269" uly="567">
        <line lrx="1647" lry="637" ulx="279" uly="567">einmal die Folgen ſeines Uebertritts zum Chriſtenthum vor.</line>
        <line lrx="1643" lry="706" ulx="273" uly="635">Er meinte, die Anverwandten ſeiner Braut würden ſich von</line>
        <line lrx="1651" lry="776" ulx="271" uly="705">ihm, wenn er ein Chriſt werde, zurückziehen. Doch der</line>
        <line lrx="1641" lry="839" ulx="271" uly="774">Jüngling erwiderte, daß er ſich um eines Weibes willen</line>
        <line lrx="1644" lry="913" ulx="271" uly="844">nicht vom Chriſtenthum abziehen laſſen werde. „Iſt das</line>
        <line lrx="1647" lry="990" ulx="269" uly="913">dein Vorſatz,“ ſagte der Vater, „ſo will ich dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1053" type="textblock" ulx="244" uly="983">
        <line lrx="1686" lry="1053" ulx="244" uly="983">zwingen.“ Er bat Schwartz, ſich des Sohnes anzunehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1119" type="textblock" ulx="267" uly="1054">
        <line lrx="1645" lry="1119" ulx="267" uly="1054">und ihn wohl zu unterrichten. Dann ſchied er von Tirut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1258" type="textblock" ulx="263" uly="1122">
        <line lrx="1677" lry="1188" ulx="263" uly="1122">ſchinapalli in Frieden. — Noch vor der Taufe des Hindu</line>
        <line lrx="1664" lry="1258" ulx="263" uly="1189">kam ſein älterer Bruder zu ihm. Er wollte ihn mit Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2579" type="textblock" ulx="218" uly="1260">
        <line lrx="1634" lry="1330" ulx="218" uly="1260">wieder nach Poreiar führen. Aber alle Verſuche waren</line>
        <line lrx="1633" lry="1398" ulx="261" uly="1330">umſonſt. Der jüngere Bruder blieb treu und ſtandhaft.</line>
        <line lrx="1632" lry="1467" ulx="263" uly="1398">In demüthiger Liebe ſuchte er den Zorn des Aeltern zu</line>
        <line lrx="1631" lry="1537" ulx="261" uly="1468">beſänftigen. Das gelang ihm, wie er es nicht hatte hoffen</line>
        <line lrx="1632" lry="1612" ulx="260" uly="1537">können. Mehrere Tage blieb der Aeltere bei dem Miſſionar;</line>
        <line lrx="1631" lry="1676" ulx="262" uly="1609">er ſprach oft mit dem Katecheten und erkundigte ſich genau</line>
        <line lrx="1630" lry="1744" ulx="262" uly="1677">nach dem Gottesdienſte der Chriſten. Der jüngere Bruder</line>
        <line lrx="1626" lry="1813" ulx="260" uly="1746">aber erhielt in der heiligen Taufe (Mai 1771) den Namen</line>
        <line lrx="503" lry="1863" ulx="262" uly="1817">Salomo.</line>
        <line lrx="1624" lry="1949" ulx="372" uly="1884">4. Ein Hindu vom Lande hatte in Ureiur bei Tirut⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2031" ulx="258" uly="1955">ſchinapalli einen der eingebornen Miſſionsgehülfen kennen</line>
        <line lrx="1625" lry="2092" ulx="257" uly="2026">gelernt. Der hatte ihn zu Schwartz geführt, damit der</line>
        <line lrx="1622" lry="2160" ulx="255" uly="2093">ihn weiter im Chriſtenthum unterrichte. Der Hindu blieb</line>
        <line lrx="1623" lry="2230" ulx="257" uly="2162">eine Zeit lang in Tirutſchinapalli; das, was er da hörte,</line>
        <line lrx="1624" lry="2301" ulx="228" uly="2231">„nahm er mit ſtillem Herzen an.“ Er bezeugte, daß er</line>
        <line lrx="1406" lry="2368" ulx="254" uly="2295">von der Eitelkeit des Götzendienſtes überzeugt ſei.</line>
        <line lrx="1621" lry="2439" ulx="367" uly="2365">Als er von dem Miſſionar ſchied, verſprach er, in</line>
        <line lrx="1620" lry="2514" ulx="253" uly="2432">Kurzem mit ſeiner Mutter und mit ſeiner Frau wiederzurück⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2579" ulx="252" uly="2499">zukehren. Wirklich brachte er ſeine alte Mutter mit; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1865" type="textblock" ulx="1866" uly="1282">
        <line lrx="1879" lry="1865" ulx="1866" uly="1282">— — — — — — —,,, ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="29" lry="489" ulx="0" uly="456">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="29" lry="989" ulx="1" uly="934">iht</line>
        <line lrx="28" lry="1047" ulx="0" uly="1015">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="191" type="textblock" ulx="895" uly="146">
        <line lrx="952" lry="191" ulx="895" uly="146">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2606" type="textblock" ulx="238" uly="281">
        <line lrx="1610" lry="343" ulx="240" uly="281">ſeine Frau hatte er zu Hauſe laſſen müſſen. Sie konnte</line>
        <line lrx="1608" lry="413" ulx="238" uly="352">ſich nicht entſchließen, den Umgang mit Chriſten zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1611" lry="482" ulx="239" uly="421">Ihr Gatte dagegen nahm fleißig an dem chriſtlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="551" ulx="239" uly="491">richte in der Miſſionsſchule Theil. Auch bei den Beſprechungen,</line>
        <line lrx="1614" lry="620" ulx="241" uly="560">welche Schwartz mit den Gehülfen hatte, war er ſtets</line>
        <line lrx="1614" lry="689" ulx="242" uly="628">zugegen. Dem Hindu ging das Herz auf. Er lernte die</line>
        <line lrx="1610" lry="757" ulx="244" uly="698">Schrift über alle Bücher lieben. Wenn er da unter den</line>
        <line lrx="1615" lry="826" ulx="244" uly="767">Chriſten ſaß, war's ſeine höchſte Freude, ein Kapitel aus der</line>
        <line lrx="1614" lry="895" ulx="242" uly="836">heiligen Schrift vorleſen zu dürfen. „Er und ſeine alte</line>
        <line lrx="1614" lry="964" ulx="245" uly="906">Mutter,“ bezeugt Schwartz, „beteten gar herzlich, und wir</line>
        <line lrx="1614" lry="1033" ulx="247" uly="974">Alle merkten mit Vergnügen, daß Gott mit dem Jünglinge</line>
        <line lrx="1614" lry="1101" ulx="246" uly="1044">ſei.“ — Bei ſeiner Taufe empfing er den Namen Sattia⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1171" ulx="245" uly="1114">naden d. h. Beſitzer der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1617" lry="1238" ulx="358" uly="1181">Als ſeine Verwandten und Freunde ſeinen Uebertritt</line>
        <line lrx="1615" lry="1310" ulx="244" uly="1253">zur chriſtlichen Gemeinde erfuhren, waren ſie ſehr erzürnt,</line>
        <line lrx="1616" lry="1379" ulx="246" uly="1319">Sattianaden aber kehrte ſich nicht an ihren Haß. Er</line>
        <line lrx="1615" lry="1451" ulx="244" uly="1390">reiſte voll Zuverſicht auf ſeinen Herrn in ſeine Heimath,</line>
        <line lrx="1614" lry="1517" ulx="244" uly="1460">um wo möglich ſeine Frau und Schwiegermutter zu holen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1586" ulx="245" uly="1528">Es koſtete dem jungen Chriſten gar manche Mühe, ehe die</line>
        <line lrx="1614" lry="1655" ulx="243" uly="1598">Beiden ſich zu einem Beſuche in Tirutſchinapalli entſchloſſen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1725" ulx="243" uly="1667">Und als ſie da waren, wieſen ſie beharrlich jedes Geſpräch</line>
        <line lrx="1616" lry="1794" ulx="244" uly="1736">über den heidniſchen Glauben ab. Seine Frau weinte, ſo⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1863" ulx="245" uly="1805">bald ſie angeredet wurde. Die Schwiegermutter aber zog</line>
        <line lrx="1616" lry="1931" ulx="247" uly="1874">bald von dannen in's Land zurück; denn, ſagte ſie, „das</line>
        <line lrx="1618" lry="1999" ulx="247" uly="1942">iſt nicht auszuſtehen; alle Tage kommen zwanzig, mich zum</line>
        <line lrx="1487" lry="2068" ulx="248" uly="2010">Chriſtenthum zu überreden, das iſt nicht zu ertragen.“</line>
        <line lrx="1617" lry="2136" ulx="362" uly="2079">Sattianaden aber wuchs in der Gnade und Er⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2207" ulx="246" uly="2147">kenntniß Jeſu Chriſti. Mit den eingeborenen Gehülfen</line>
        <line lrx="1617" lry="2276" ulx="246" uly="2218">beſuchte er die Chriſten und Heiden; auch mit Schwartz</line>
        <line lrx="1617" lry="2346" ulx="247" uly="2287">machte er Ausflüge. Seinem geliebten Lehrer zu dienen,</line>
        <line lrx="1617" lry="2413" ulx="249" uly="2355">war ſeine Luſt. „Auf meinen Reiſen,“ erzählt Schwartz,</line>
        <line lrx="1618" lry="2482" ulx="249" uly="2423">„trug er meinen Sack und Pack ſehr geduldig und bewies</line>
        <line lrx="1621" lry="2552" ulx="249" uly="2485">ſich in geringen Umſtänden gar demüthig.“ Da er Geſchick</line>
        <line lrx="1370" lry="2606" ulx="1348" uly="2570">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="181" type="textblock" ulx="935" uly="138">
        <line lrx="991" lry="181" ulx="935" uly="138">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2540" type="textblock" ulx="247" uly="256">
        <line lrx="1661" lry="324" ulx="278" uly="256">hatte, ſo ſtellte ihn der Heidenbote als Gehülfe bei der</line>
        <line lrx="1662" lry="398" ulx="280" uly="324">Miſſion an. Sattianaden arbeitete in ſtiller Treue nicht</line>
        <line lrx="566" lry="453" ulx="279" uly="395">ohne Segen.</line>
        <line lrx="1660" lry="536" ulx="392" uly="465">Wie wunderbar der Herr die Herzen der Menſchen zu</line>
        <line lrx="1658" lry="604" ulx="280" uly="532">lenken weiß, erfuhr Sattianaden nicht lange nach ſeiner</line>
        <line lrx="1657" lry="677" ulx="279" uly="602">Taufe. Sein heftigſter Feind war ſein Schwager, ein</line>
        <line lrx="1664" lry="743" ulx="278" uly="672">erbitterter Heide. Der kam eines Tages nach Tirutſchina⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="812" ulx="272" uly="742">palli und fing vor dem Miſſionshauſe auf das heftigſte</line>
        <line lrx="1654" lry="883" ulx="272" uly="812">gegen ſeinen Verwandten zu ſchmähen an. Vergebens</line>
        <line lrx="1654" lry="949" ulx="272" uly="880">nöthigte man ihn, ins Haus zu kommen; vergebens baten</line>
        <line lrx="1655" lry="1017" ulx="269" uly="949">die Gehülfen, ſeine Läſterreden einzuſtellen. Der Heide</line>
        <line lrx="1653" lry="1090" ulx="271" uly="1018">wollte ſich nicht beſchwichtigen laſſen. Am folgenden Tage</line>
        <line lrx="1648" lry="1163" ulx="269" uly="1086">kam er wieder; die erſte Hitze ſeines Zorns hatte ſich gelegt.</line>
        <line lrx="1649" lry="1225" ulx="276" uly="1157">Man redete ihm freundlich zu, man kam ihm mit Liebe</line>
        <line lrx="1648" lry="1296" ulx="272" uly="1229">entgegen. Das machte Eindruck auf den Hindu. Ja, er</line>
        <line lrx="1646" lry="1365" ulx="267" uly="1295">ließ ſich ſogar zum Beſuche der Abendbetſtunde willig</line>
        <line lrx="1646" lry="1434" ulx="268" uly="1364">machen. Mit großer Aufmerkſamkeit hörte er die Lehre</line>
        <line lrx="1643" lry="1503" ulx="268" uly="1434">des Evangeliums. Eine neue Welt ging ihm auf. Er</line>
        <line lrx="1644" lry="1567" ulx="265" uly="1502">bekannte, ſein ganzes Leben ſei ein Leben in der Irre</line>
        <line lrx="1645" lry="1642" ulx="268" uly="1574">geweſen, und verſprach, mit ſeiner Frau zum Unterrichte zu</line>
        <line lrx="1646" lry="1721" ulx="262" uly="1640">kommen. Seinen ſechsjährigen Sohn, den er mitgebracht</line>
        <line lrx="1644" lry="1778" ulx="264" uly="1711">hatte, ließ er ſogleich in der Miſſionsſchule. — Dieſe Um⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1850" ulx="265" uly="1779">kehr ſeines Schwagers war unſerem Sattianaden große</line>
        <line lrx="1642" lry="1916" ulx="252" uly="1846">Freude. Es war ſein innigſter Wunſch, ſeine Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1984" ulx="265" uly="1919">ten mit ſich im Glauben an den Herrn Jeſum verbunden</line>
        <line lrx="1640" lry="2054" ulx="247" uly="1988">zu ſehen. Er hat für ſie manch' brünſtiges Gebet vor den</line>
        <line lrx="1638" lry="2126" ulx="266" uly="2055">Thron der Gnade gelegt. — Als er erfuhr, daß ſein Oheim</line>
        <line lrx="1638" lry="2194" ulx="264" uly="2126">ohne den Troſt des Evangeliums geſtorben, „hat er bittere,</line>
        <line lrx="1640" lry="2264" ulx="264" uly="2194">aber gerechte Thränen vergoſſen.“ Seine aͤlteſte Schweſter</line>
        <line lrx="1637" lry="2332" ulx="264" uly="2262">war an einen ſtrengen Heiden verheirathet. Sie liebte das</line>
        <line lrx="1636" lry="2400" ulx="262" uly="2328">Chriſtenthum und war geneigt, ſich taufen zu laſſen. Als</line>
        <line lrx="1635" lry="2472" ulx="260" uly="2396">ihr Gatte davon erfuhr, drohte er mit Eheſcheidung; die</line>
        <line lrx="1632" lry="2540" ulx="259" uly="2461">Frau war zu ſchwach, ſolche Drohungen verachten zu können.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="31" lry="317" ulx="0" uly="284">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="37" lry="598" ulx="0" uly="555">ner</line>
        <line lrx="36" lry="668" ulx="9" uly="624">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="35" lry="947" ulx="0" uly="912">ſen</line>
        <line lrx="36" lry="1017" ulx="2" uly="973">eide</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="33" lry="1169" ulx="0" uly="1117">t.</line>
        <line lrx="31" lry="1225" ulx="0" uly="1181">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="205" type="textblock" ulx="895" uly="160">
        <line lrx="950" lry="205" ulx="895" uly="160">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="695" type="textblock" ulx="244" uly="280">
        <line lrx="1614" lry="348" ulx="359" uly="280">Im Jahre 1775 beſuchte Sattianaden ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="415" ulx="244" uly="350">wandten. Vielleicht, dachte er, giebt der Herr Gnade, ihrer</line>
        <line lrx="1617" lry="490" ulx="246" uly="420">etliche zu gewinnen. Sie aber verachteten ſeine Bitten und</line>
        <line lrx="1618" lry="558" ulx="246" uly="488">Lehren. Nur einer von ihnen ließ ſich bewegen, nach Tirut⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="627" ulx="247" uly="558">ſchinapalli zu kommen: das war der achtzehnjährige Sohn</line>
        <line lrx="1620" lry="695" ulx="247" uly="627">ſeines Oheims. In unermüdlicher Treue half Sattiana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="763" type="textblock" ulx="227" uly="697">
        <line lrx="1620" lry="763" ulx="227" uly="697">den dem Jünglinge zum Verſtändniß der chriſtlichen Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="833" type="textblock" ulx="251" uly="766">
        <line lrx="1623" lry="833" ulx="251" uly="766">Er ließ ſich keine Mühe und Arbeit verdrießen. „Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="902" type="textblock" ulx="242" uly="835">
        <line lrx="1625" lry="902" ulx="242" uly="835">junge Menſch,“ ſagt Schwartz, „konnte fertig leſen, hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1107" type="textblock" ulx="252" uly="904">
        <line lrx="1624" lry="967" ulx="252" uly="904">dabei ein munteres, aufgewecktes Gemüth, faßte die Lehre</line>
        <line lrx="1621" lry="1037" ulx="252" uly="974">bald und übte ſich fleißig im Gebet. Er iſt das Bild un⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1107" ulx="252" uly="1043">ſeres Sattianaden, aufgeweckt, beſcheiden und ernſthaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1180" type="textblock" ulx="234" uly="1111">
        <line lrx="1627" lry="1180" ulx="234" uly="1111">Mit vielem Vergnügen habe ich bemerkt, wie der Gehülfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2142" type="textblock" ulx="250" uly="1181">
        <line lrx="1628" lry="1244" ulx="252" uly="1181">über dieſen ſeinen Vetter gewacht, wie er des Abends mit</line>
        <line lrx="1624" lry="1316" ulx="250" uly="1251">ihm allein gegangen, das neue Teſtament mit ihm geleſen</line>
        <line lrx="1623" lry="1385" ulx="253" uly="1322">und gebetet, auch ihm die ſchönſten Geſchichten aus dem</line>
        <line lrx="1632" lry="1451" ulx="257" uly="1389">alten Teſtament bekannt gemacht.“ — Schwartz nahm</line>
        <line lrx="1626" lry="1522" ulx="255" uly="1457">den Jüngling durch die heilige Taufe in die chriſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1588" ulx="256" uly="1527">meinde auf. Als man ihn fragte, welchen Namen er ſich</line>
        <line lrx="1631" lry="1663" ulx="258" uly="1597">gewählt habe, antwortete er: Nennet mich in der heiligen</line>
        <line lrx="1632" lry="1727" ulx="261" uly="1665">Taufe Samuel. — Nachdem Samuel noch einige Zeit</line>
        <line lrx="1631" lry="1798" ulx="263" uly="1733">in Tirutſchinapalli ſich aufgehalten, wurde er in ſeine Hei⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1867" ulx="264" uly="1805">math entlaſſen. Sattianaden begleitete ihn dahin, um</line>
        <line lrx="1637" lry="1936" ulx="265" uly="1872">ihm bei den vorausſichtlichen Verfolgungen zur Seite ſtehen</line>
        <line lrx="1634" lry="2004" ulx="267" uly="1940">zu können. Was die Beiden geahnt, das traf nur zu bald</line>
        <line lrx="1636" lry="2080" ulx="266" uly="2009">ein. Ich theile darüber Schwartzens Bericht mit, „Die</line>
        <line lrx="1637" lry="2142" ulx="265" uly="2078">Heiden, ſonderlich das Haupt des Dorfes, welcher ſein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2212" type="textblock" ulx="209" uly="2149">
        <line lrx="1636" lry="2212" ulx="209" uly="2149">verwandter iſt, haben ſich ſehr unwillig bewieſen, daß er ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2556" type="textblock" ulx="267" uly="2216">
        <line lrx="1658" lry="2281" ulx="267" uly="2216">verwegen geweſen und ein Chriſt geworden. Sie haben</line>
        <line lrx="1639" lry="2350" ulx="269" uly="2286">geſagt: das iſt ja ein garſtiger Menſch, daß er ein Pareier</line>
        <line lrx="1641" lry="2418" ulx="269" uly="2354">geworden. Sattianaden und unſer junger Samuel</line>
        <line lrx="1643" lry="2487" ulx="268" uly="2421">kehrten in ihres Schwagers Haus ein, welcher heimlich</line>
        <line lrx="1648" lry="2556" ulx="272" uly="2490">wünſcht, ein Chriſt zu ſein, möchte aber gern mit dem Kreuze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2721" type="textblock" ulx="1362" uly="2688">
        <line lrx="1463" lry="2704" ulx="1378" uly="2688">☛</line>
        <line lrx="1378" lry="2721" ulx="1362" uly="2705">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="216" type="textblock" ulx="915" uly="171">
        <line lrx="997" lry="216" ulx="915" uly="171">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2581" type="textblock" ulx="213" uly="296">
        <line lrx="1654" lry="356" ulx="272" uly="296">verſchont ſein. Der Katechet hat Allen, die im Dorfe</line>
        <line lrx="1653" lry="427" ulx="273" uly="365">wohnen, ein gut Wort der Ermahnung gegeben und ſie</line>
        <line lrx="1655" lry="497" ulx="271" uly="434">gebeten, ſeinem Freunde Samuel alle nachbarliche Liebe</line>
        <line lrx="1654" lry="567" ulx="271" uly="502">zu beweiſen. Allein ſie haben ihm bald verboten, daß er</line>
        <line lrx="1649" lry="635" ulx="271" uly="570">nicht auf dem breiten Wege zum Brunnen gehen, ſondern</line>
        <line lrx="1651" lry="705" ulx="270" uly="640">einen Umweg nehmen ſollte, wenn er Waſſer holen wollte,</line>
        <line lrx="1650" lry="774" ulx="269" uly="709">weil er nun ein Pareier geworden. Samuel hat mit</line>
        <line lrx="1649" lry="844" ulx="269" uly="779">demüthiger Gravität geantwortet: Seid nur ruhig, ich will</line>
        <line lrx="1648" lry="914" ulx="267" uly="847">den Umweg nehmen, ich will nicht auf den breiten Weg</line>
        <line lrx="1648" lry="983" ulx="268" uly="918">treten. Da er nun ſich geſchmeidig bewies, ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1645" lry="1053" ulx="267" uly="986">ſich ſelbſt geſchämt und ihn erinnert, nicht mehr den Umweg</line>
        <line lrx="1645" lry="1122" ulx="267" uly="1055">zu nehmen. Samuel hat von da an des Tages ſeine</line>
        <line lrx="1647" lry="1191" ulx="267" uly="1124">Arbeit auf dem Felde verrichtet, des Abends aber hat er</line>
        <line lrx="1644" lry="1259" ulx="267" uly="1194">ſeinem Schwager, Schweſter und jüngern Brüdern das</line>
        <line lrx="1641" lry="1329" ulx="267" uly="1261">Evangelium vorgeleſen, und ſo viel er vermocht, erklärt.</line>
        <line lrx="1643" lry="1400" ulx="265" uly="1331">Ja, wo ich mich recht beſinne, ſo hat er auch ſeinen Freun⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1468" ulx="264" uly="1402">den einen chriſtlichen Geſang vorgeſungen. Hierüber ſind</line>
        <line lrx="1645" lry="1539" ulx="266" uly="1470">alle Einwohner des Dorfs, ſonderlich der Vorſteher, ſehr</line>
        <line lrx="1645" lry="1606" ulx="264" uly="1540">zornig geworden. Der einmüthige Beſchluß war: Er muß</line>
        <line lrx="1644" lry="1675" ulx="263" uly="1607">nicht in dem Dorfe bleiben, er wird das ganze Dorf ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1743" ulx="264" uly="1677">wirren. Samuel's Schwager, Schweſter und Bruder</line>
        <line lrx="1643" lry="1816" ulx="213" uly="1749">wurden ſchlüſſig, nach Tirutſchinapalli zu gehen. Sie gin⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1886" ulx="263" uly="1818">gen vor Sonnenaufgang aus, da ſie im Dunkeln nicht be⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1956" ulx="262" uly="1884">merkt wurden. Sie kamen Alle in großem Regen hier an</line>
        <line lrx="1639" lry="2023" ulx="264" uly="1955">Samuel blieb etwas bei ihnen und ſtärkte ſich ſelbſt in</line>
        <line lrx="1641" lry="2093" ulx="262" uly="2024">der Erkenntniß, gab auch einigen Chriſten Medizin; denn er</line>
        <line lrx="1640" lry="2165" ulx="252" uly="2091">iſt auch ein Arzt und treibt es nebſt ſeinem Feldbau. Dieſe</line>
        <line lrx="1640" lry="2239" ulx="262" uly="2160">Familie ließ ſich ſehr wohl an. Nur konnte der Schwager</line>
        <line lrx="1639" lry="2302" ulx="261" uly="2228">nicht leſen, und alſo war ſein Zunehmen in der Erkenntniß</line>
        <line lrx="1638" lry="2370" ulx="260" uly="2297">nicht ſehr groß. Ein aufrichtiges Gemüth aber hat er, und</line>
        <line lrx="1638" lry="2440" ulx="259" uly="2365">ſeine Frau iſt eine angenehme, ſtille Perſon, die ihrem</line>
        <line lrx="1636" lry="2506" ulx="260" uly="2430">Ehemanne recht herzlich gehorcht. Der kleinſte Knabe von</line>
        <line lrx="1636" lry="2581" ulx="258" uly="2498">dieſer Familie iſt etwa 12 oder 14 Jahre, welcher im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="34" lry="1618" ulx="0" uly="1564">niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="36" lry="1752" ulx="0" uly="1710">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="216" type="textblock" ulx="883" uly="170">
        <line lrx="961" lry="216" ulx="883" uly="170">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2571" type="textblock" ulx="236" uly="294">
        <line lrx="1612" lry="361" ulx="236" uly="294">Leſen geſchwind ſich aufhelfen ließ. Nachdem dieſe Familie</line>
        <line lrx="1612" lry="426" ulx="238" uly="365">wieder in's Land gehen ſollte, ſo mußte Sattianaden</line>
        <line lrx="1611" lry="498" ulx="239" uly="433">wieder mitgehen, um die Heiden wieder zu befriedigen, von</line>
        <line lrx="1614" lry="569" ulx="240" uly="501">welchen man nicht ohne Grund muthmaßte, daß ſie übel</line>
        <line lrx="1610" lry="640" ulx="242" uly="570">zufrieden ſein würden. Der Katechet kam an mit ſeinen</line>
        <line lrx="1614" lry="708" ulx="244" uly="639">chriſtlichen Freunden. Die Heiden waren ſehr aufgebracht,</line>
        <line lrx="1611" lry="778" ulx="244" uly="708">ſchimpften nicht wenig, daß Samuel nicht nur ſelbſt hin⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="848" ulx="242" uly="778">gegangen, ſondern auch ganze Familien verführt hätte.</line>
        <line lrx="1618" lry="912" ulx="245" uly="847">Samuel hatte auch ein Wort, nebſt dem Katecheten, zu</line>
        <line lrx="1615" lry="984" ulx="246" uly="915">ihrer Beſänftigung ſagen wollen; allein das hatte ſie noch</line>
        <line lrx="1617" lry="1053" ulx="244" uly="985">mehr geärgert. Was, haben ſie geſagt, biſt Du mit einem</line>
        <line lrx="1617" lry="1124" ulx="246" uly="1052">Male ſo weiſe geworden? Willſt Du auch uns unterrichten?</line>
        <line lrx="1618" lry="1190" ulx="246" uly="1122">Fort mit Dir, Du ſollſt nicht im Dorfe wohnen. Gut, gut,</line>
        <line lrx="1616" lry="1260" ulx="243" uly="1192">hat Samuel geſagt, ich will mein Haus abbrechen. Nein,</line>
        <line lrx="1618" lry="1328" ulx="243" uly="1261">haben ſie geſagt, auch das nicht, ſondern Du ſollſt Dir ab⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1390" ulx="247" uly="1330">wärts ein anderes Haus bauen. — Er geht geduldig hin</line>
        <line lrx="1618" lry="1465" ulx="249" uly="1399">und fängt an, eine Mauer zum neuen Hauſe aufzubauen.</line>
        <line lrx="1622" lry="1534" ulx="253" uly="1467">Der Regen aber iſt ihm hinderlich geweſen. Hierauf iſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1604" ulx="248" uly="1540">ihr Herz erweicht worden, ſo daß ſie ihn mit Freuden ge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1672" ulx="248" uly="1607">laſſen. Der Katechet hat die Heiden gefragt, warum ſie ſo</line>
        <line lrx="1622" lry="1741" ulx="250" uly="1677">unwillig wären, da der junge Menſch ihnen kein Leid an⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1818" ulx="244" uly="1745">thäte, ſondern in ſeinem Hauſe leſe, bete und ſinge. Ei,</line>
        <line lrx="1626" lry="1881" ulx="254" uly="1816">hat der Vorſteher geſagt, das iſt eben die Sache, die uns</line>
        <line lrx="778" lry="1944" ulx="256" uly="1889">wie ein Feuer iſt.“ —</line>
        <line lrx="1629" lry="2014" ulx="370" uly="1951">5. Im Januar 1772 machte Schwartz mit einem</line>
        <line lrx="1678" lry="2088" ulx="259" uly="2019">Gehülfen einen Beſuch in dem Dorfe Samiaburam. Es</line>
        <line lrx="1631" lry="2148" ulx="259" uly="2090">wurde da viel mit den Heiden von dem Wege zum Leben</line>
        <line lrx="1632" lry="2224" ulx="262" uly="2160">geredet. Unter den Hörern befand ſich ein heidniſcher Schul⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2292" ulx="262" uly="2229">lehrer, von vornehmen Geſchlechte. Der hatte ſeine Luſt</line>
        <line lrx="1632" lry="2362" ulx="264" uly="2299">an dem Vortrage des Glaubensboten. Er hätte wohl gern</line>
        <line lrx="1630" lry="2431" ulx="263" uly="2369">länger zugehört, wenn Schwartz länger geredet hätte.</line>
        <line lrx="1634" lry="2497" ulx="265" uly="2434">Aber der konnte das für jetzt nicht, lud jedoch den Hindu</line>
        <line lrx="1632" lry="2571" ulx="269" uly="2504">ein, nach Tirutſchinapalli zu kommen; da könne er das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="233" type="textblock" ulx="916" uly="177">
        <line lrx="998" lry="233" ulx="916" uly="177">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2590" type="textblock" ulx="202" uly="306">
        <line lrx="1643" lry="373" ulx="263" uly="306">ganze wahre Geſetz kennen lernen und näher prüfen. Und</line>
        <line lrx="1643" lry="441" ulx="261" uly="382">der Heide ließ ſich nicht zweimal bitten. Er kam und blieb</line>
        <line lrx="1642" lry="511" ulx="262" uly="452">vier Tage lang bei Schwartz. Das Wort vom Heile</line>
        <line lrx="972" lry="579" ulx="262" uly="519">machte Eindruck auf ſein Herz.</line>
        <line lrx="1638" lry="651" ulx="402" uly="590">Als ſeine heidniſchen Anverwandten das merkten,</line>
        <line lrx="1640" lry="722" ulx="261" uly="660">fürchteten ſie, er möge dem väterlichen Glauben ungetreu</line>
        <line lrx="1639" lry="790" ulx="259" uly="729">werden. Sie riethen ihm, den Umgang mit den Chriſten</line>
        <line lrx="1637" lry="860" ulx="257" uly="798">abzubrechen. Der Schullehrer lieh ihren Vorſtellungen ein</line>
        <line lrx="1635" lry="941" ulx="253" uly="867">willig Gehör. Aber wie mit Ehren von dem Miſſionar</line>
        <line lrx="1638" lry="998" ulx="252" uly="920">fortkommen? Er faßte den Entſchluß, ohne deſſen Wiſſen</line>
        <line lrx="1639" lry="1064" ulx="251" uly="1006">Tirutſchinapalli heimlich zu verlaſſen. Am 14. Februar</line>
        <line lrx="1637" lry="1135" ulx="254" uly="1076">1772 machte er ſich in der Stille fort. Wohl konnte er dem</line>
        <line lrx="1635" lry="1204" ulx="252" uly="1145">Miſſionar entfliehen, aber dem Herrn nicht. Der Allmäch⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1274" ulx="252" uly="1215">tige hat ihn auf ergreifende Weiſe zurückgeholt. Unſer Heide</line>
        <line lrx="1633" lry="1342" ulx="250" uly="1282">lenkt in ſeiner Freiheit fröhlich ſeine Schritte den Thoren</line>
        <line lrx="1633" lry="1413" ulx="248" uly="1352">der Stadt zu. Sein Weg führt ihn an dem Pulvermagazin</line>
        <line lrx="1633" lry="1479" ulx="250" uly="1421">der Garniſon vorbei. Er iſt nicht weit von demſelben ent⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1551" ulx="250" uly="1492">fernt, als daſſelbe in die Luft fliegt. Der Flüchtling wird</line>
        <line lrx="1633" lry="1620" ulx="250" uly="1559">faſt lebendig unter den Trümmern begraben. Umgeben von</line>
        <line lrx="1634" lry="1689" ulx="249" uly="1629">Leichnamen, gequält von den entſetzlichſten Schmerzen, muß</line>
        <line lrx="1633" lry="1758" ulx="255" uly="1699">er da zwei Tage verlaſſen von aller Hülfe liegen. Bei dem</line>
        <line lrx="1633" lry="1829" ulx="252" uly="1766">Wegräumen des Schuttes fand man den Unglücklichen; da</line>
        <line lrx="1632" lry="1897" ulx="251" uly="1837">ſich bei ihm noch Leben zeigte, wurde er in's Hospital ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1966" ulx="249" uly="1906">ſchickt. Da traf ihn Schwartz bei einem ſeiner Beſuche.</line>
        <line lrx="1628" lry="2036" ulx="250" uly="1974">Er war ſo entſtellt, daß der Miſſionar ihn nicht wieder</line>
        <line lrx="1626" lry="2104" ulx="202" uly="2045">erkannte. Geſicht, Leib und Füße waren jämmerlich zuge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2175" ulx="248" uly="2114">richtet. Der Hospitalarzt verſprach, ſich des Leidenden</line>
        <line lrx="1627" lry="2245" ulx="248" uly="2183">beſonders annehmen zu wollen, gab aber wenig Hoffnung</line>
        <line lrx="1626" lry="2313" ulx="248" uly="2252">zu ſeiner Geneſung. Der treue Seelſorger beſuchte ihn in</line>
        <line lrx="1627" lry="2383" ulx="248" uly="2320">ſeiner Krankheit oft. Er ſtärkte ihn aus Gottes Wort; er</line>
        <line lrx="1626" lry="2452" ulx="250" uly="2388">zeigte ihm den rechten Arzt Leibes und der Seele; er betete</line>
        <line lrx="1625" lry="2518" ulx="251" uly="2455">mit ihm. — Da auf dem Krankenbette läuteten dem Heiden</line>
        <line lrx="1626" lry="2590" ulx="247" uly="2521">die Glocken zum neuen Leben aus Gott. Er fühlte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="526" type="textblock" ulx="1868" uly="339">
        <line lrx="1879" lry="526" ulx="1868" uly="339">—. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1291" type="textblock" ulx="1865" uly="1178">
        <line lrx="1879" lry="1291" ulx="1865" uly="1178">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1698" type="textblock" ulx="1865" uly="1326">
        <line lrx="1879" lry="1698" ulx="1865" uly="1326">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2175" type="textblock" ulx="1867" uly="1724">
        <line lrx="1879" lry="2175" ulx="1867" uly="1724">— — —B— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="995" type="textblock" ulx="1" uly="962">
        <line lrx="27" lry="995" ulx="1" uly="962">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="28" lry="1063" ulx="0" uly="1031">lgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="241" type="textblock" ulx="871" uly="186">
        <line lrx="951" lry="241" ulx="871" uly="186">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1494" type="textblock" ulx="227" uly="312">
        <line lrx="1605" lry="384" ulx="228" uly="312">Sünden. Er ſah ſein Elend als eine Züchtigung vom</line>
        <line lrx="1603" lry="457" ulx="227" uly="388">Herrn an. Er meinte, das ſei ihm widerfahren, weil der</line>
        <line lrx="1604" lry="524" ulx="229" uly="455">Herr ſein unlauteres Herz gegen den Lehrer geſehen habe.</line>
        <line lrx="1607" lry="594" ulx="232" uly="524">— Die Züchtigung des Herrn iſt⸗ ein Ziehen ſeiner Gnade.</line>
        <line lrx="1608" lry="666" ulx="237" uly="592">Sie giebt am Ende, ſo ſie recht verſtanden wird, eine fried⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="733" ulx="234" uly="657">ſame Frucht der Gerechtigkeit denen, die dadurch geübet</line>
        <line lrx="1607" lry="804" ulx="233" uly="731">ſind. Das erfuhr Schwartz an dem Hindu. Nach vier</line>
        <line lrx="1607" lry="868" ulx="233" uly="799">Monaten verließ der Kranke das Hospital, geneſen an Leib</line>
        <line lrx="1609" lry="937" ulx="238" uly="870">und Seele. Er begehrte die heilige Taufe; und Schwartz</line>
        <line lrx="1608" lry="1010" ulx="236" uly="933">wehrte ſie ihm nicht. Er wurde Abiſeganaden d. i. Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1079" ulx="236" uly="1009">ſalbter, Chriſt, genannt. Der junge Chriſt hat dieſen Na⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1147" ulx="237" uly="1078">men mit Ehren getragen. Schwartz ſtellte ihn als Schul⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1218" ulx="234" uly="1141">lehrer bei der Miſſion an, denn er hatte zu dem Amte</line>
        <line lrx="1617" lry="1286" ulx="237" uly="1216">Geſchick. „Sein Gemüth iſt gefaßt und männlich,“ bezeugt</line>
        <line lrx="1610" lry="1351" ulx="235" uly="1285">der Heidenbote von ihm; „er beweiſt in der Schule Fleiß</line>
        <line lrx="1612" lry="1425" ulx="239" uly="1355">und hat eine gute Gabe, die Kinder in der Zucht zu halten,</line>
        <line lrx="1156" lry="1494" ulx="241" uly="1421">ohne große Schärfe zu gebrauchen.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2583" type="textblock" ulx="242" uly="1549">
        <line lrx="1617" lry="1612" ulx="357" uly="1549">6. Im Norden von Tirutſchinapalli wohnte ein betag⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1686" ulx="242" uly="1620">ter Hindu, über hundert Jahre alt. Früher ein wohl⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1757" ulx="243" uly="1691">habender Mann, hatte er durch den Krieg und andere</line>
        <line lrx="1620" lry="1825" ulx="247" uly="1758">unglückliche Verhältniſſe den größten Theil ſeines Vermö⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1895" ulx="249" uly="1827">gens verloren. Er ſtand mit einem Fuße im Grabe, aber</line>
        <line lrx="1623" lry="1959" ulx="251" uly="1898">er ſollte den Tod nicht ſehen, er hätte denn zuvor den</line>
        <line lrx="1621" lry="2032" ulx="252" uly="1967">Chriſt des Herrn geſehen. Ein in ſeiner Nähe wohnender</line>
        <line lrx="1624" lry="2101" ulx="251" uly="2036">bekehrter Hindu hatte mit ihm oft von dem Heilande ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2165" ulx="253" uly="2104">redet. Und da der Alte ein Verlangen nach weiterem</line>
        <line lrx="1625" lry="2235" ulx="256" uly="2173">Unterrichte ausgeſprochen, ſo war er von jenem veranlaßt,</line>
        <line lrx="1624" lry="2305" ulx="256" uly="2242">nach Tirutſchinapalli zu gehen. Der Weg dahin iſt ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="2375" ulx="257" uly="2311">nicht zu viel. Er nimmt ſeinen Wanderſtab und erreicht,</line>
        <line lrx="1627" lry="2445" ulx="259" uly="2380">zwar unter großen Beſchwerden, doch wohlbehalten das</line>
        <line lrx="1631" lry="2513" ulx="259" uly="2444">Miſſionshaus in Tirutſchinapalli. Er wurde ein aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2583" ulx="261" uly="2512">ſamer Schüler Schwartzen's. Für ſein hohes Alter faßte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="236" type="textblock" ulx="925" uly="189">
        <line lrx="1007" lry="236" ulx="925" uly="189">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2388" type="textblock" ulx="257" uly="312">
        <line lrx="1657" lry="383" ulx="276" uly="312">er die Lehren des Epangeliums mit großer Leichtigkeit. Er</line>
        <line lrx="1242" lry="446" ulx="274" uly="383">hat ſie aber auch in ſich hineingebetet. —</line>
        <line lrx="1654" lry="520" ulx="389" uly="453">Kurze Zeit war der Greis im Unterrichte, als er er⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="593" ulx="268" uly="520">krankte. Er meinte, dieſe Krankheit werde die letzte ſein,</line>
        <line lrx="1654" lry="661" ulx="269" uly="590">daher bat er dringend, daß man ihn doch nicht ohne die</line>
        <line lrx="1650" lry="737" ulx="267" uly="659">heilige Taufe ſterben laſſen möge; „denn,“ ſagte er, „ich</line>
        <line lrx="1649" lry="798" ulx="269" uly="728">glaube an Jeſum Chriſtum.“ — Zu dem Katecheten Ra⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="869" ulx="267" uly="799">jappen (d. h. Petrus), hatte der Greis eine innige, zärt⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="936" ulx="268" uly="866">liche Liebe. Er begehrte bei ſeiner Taufe, daß ihm dieſer</line>
        <line lrx="1527" lry="994" ulx="268" uly="936">Name gegeben werde.</line>
        <line lrx="1644" lry="1074" ulx="379" uly="1005">Von der Krankheit genas der Alte. Aber der Herr</line>
        <line lrx="1647" lry="1147" ulx="265" uly="1067">eilte mit dieſem Simeon aus der Zeit. Gegen die Regen⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1212" ulx="263" uly="1143">zeit bekam er eine Geſchwulſt, die ihn gänzlich entkräftete.</line>
        <line lrx="1643" lry="1281" ulx="266" uly="1211">Er zeigte ſich in ſeinem Leiden als ein Kind Gottes, das</line>
        <line lrx="1644" lry="1351" ulx="264" uly="1282">ſeiner Erlöſung gewiß iſt. Schwartz beſuchte ihn vor</line>
        <line lrx="1640" lry="1420" ulx="262" uly="1351">ſeinem Tode. „Nun, Prieſter,“ ſagte der theure Greis,</line>
        <line lrx="1641" lry="1491" ulx="262" uly="1420">„ich gehe in's Reich der Seligkeit; und wenn ich da ange⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1565" ulx="261" uly="1489">kommen, ſo thut doch Fleiß, daß mein Weib, welches auch</line>
        <line lrx="1642" lry="1628" ulx="262" uly="1561">an neunzig Jahre alt iſt, mir einmal nachfolge.“ Als der</line>
        <line lrx="1641" lry="1697" ulx="262" uly="1628">Miſſionar ihn am folgenden Tage wieder beſuchte, fand er</line>
        <line lrx="1639" lry="1766" ulx="259" uly="1699">ihn ohne Verſtand. Nicht lange nachher verſchied er und</line>
        <line lrx="1639" lry="1835" ulx="261" uly="1769">„ward als ein alter Vater von hundert Jahren und als</line>
        <line lrx="1638" lry="1906" ulx="262" uly="1837">ein Kind Gottes von etlichen Monaten ehrlich und chriſtlich</line>
        <line lrx="495" lry="1964" ulx="257" uly="1907">begraben.“</line>
        <line lrx="1633" lry="2043" ulx="376" uly="1977">Der Heidenbote ehrte den letzten Wunſch des Seligen.</line>
        <line lrx="1635" lry="2112" ulx="260" uly="2044">Er nahm ſich mit beſonderer Liebe der betagten Wittwe</line>
        <line lrx="1632" lry="2181" ulx="259" uly="2117">an. Ich finde von ihm folgendes ſchöne Zeugniß über ſie:</line>
        <line lrx="1632" lry="2248" ulx="257" uly="2184">„Sie hat uns mit ihrer mütterlichen Gravität, Gebet und</line>
        <line lrx="1631" lry="2318" ulx="257" uly="2251">Wandel erfreut. Ihr weißes Haar iſt ihr eine Zierde.</line>
        <line lrx="1630" lry="2388" ulx="258" uly="2322">Sie hat etwas von dem Sinne der heiligen Matronen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2524" type="textblock" ulx="254" uly="2382">
        <line lrx="1711" lry="2453" ulx="256" uly="2382">Paulus und Petrus beſchrieben. Dieſe alte Mutter wird</line>
        <line lrx="1669" lry="2524" ulx="254" uly="2456">von uns Allen geliebt und werth gehalten.“ — Sie ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2594" type="textblock" ulx="251" uly="2519">
        <line lrx="1622" lry="2594" ulx="251" uly="2519">ſelig im Glauben an ihren Erlöſer. Ihre Freunde waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2120" type="textblock" ulx="1870" uly="2023">
        <line lrx="1879" lry="2120" ulx="1870" uly="2023">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="44" lry="597" ulx="0" uly="544">bit,</line>
        <line lrx="44" lry="657" ulx="18" uly="613">die</line>
        <line lrx="40" lry="738" ulx="0" uly="683">ic</line>
        <line lrx="38" lry="796" ulx="0" uly="753">Ra⸗</line>
        <line lrx="36" lry="874" ulx="0" uly="824">iti⸗</line>
        <line lrx="39" lry="945" ulx="0" uly="894">ifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="40" lry="1160" ulx="0" uly="1114">hen⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1216" ulx="0" uly="1177">ete.</line>
        <line lrx="35" lry="1284" ulx="0" uly="1244">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1356" type="textblock" ulx="6" uly="1320">
        <line lrx="90" lry="1356" ulx="6" uly="1320">NNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="31" lry="1508" ulx="0" uly="1462">⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1574" ulx="0" uly="1518">ic</line>
        <line lrx="41" lry="1635" ulx="11" uly="1594">den</line>
        <line lrx="38" lry="1702" ulx="0" uly="1669">er</line>
        <line lrx="41" lry="1776" ulx="2" uly="1729">und</line>
        <line lrx="43" lry="1844" ulx="14" uly="1798">ls</line>
        <line lrx="44" lry="1929" ulx="1" uly="1866">ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="40" lry="2068" ulx="0" uly="2014">et</line>
        <line lrx="38" lry="2124" ulx="0" uly="2085">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1076" type="textblock" ulx="2" uly="1032">
        <line lrx="35" lry="1076" ulx="2" uly="1032">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="229" type="textblock" ulx="884" uly="182">
        <line lrx="963" lry="229" ulx="884" uly="182">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2587" type="textblock" ulx="234" uly="307">
        <line lrx="1607" lry="376" ulx="234" uly="307">bei ihrem Tode gewiß, daß ſie ihrem Manne in's Reich der</line>
        <line lrx="792" lry="445" ulx="237" uly="382">Seligkeit nachgefolgt ſei.</line>
        <line lrx="1609" lry="508" ulx="353" uly="445">7. In Paleiam, einem etwa acht Tagereiſen von Ti⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="582" ulx="237" uly="514">rutſchinapalli entfernten Dorfe, diente bei einem europäiſchen</line>
        <line lrx="1611" lry="650" ulx="241" uly="584">Kaufmann ein Hindu als Buchhalter. Geſchäfte ſeines</line>
        <line lrx="1611" lry="719" ulx="241" uly="655">Herrn führten ihn nach Tirutſchinapalli. Er hörte während</line>
        <line lrx="1614" lry="788" ulx="241" uly="718">ſeines daſigen Aufenthaltes die Predigt des Evangeliums;</line>
        <line lrx="1613" lry="855" ulx="240" uly="791">er war von derſelben ergriffen. Als er nach Paleiam zurück⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="929" ulx="237" uly="862">kehrte, verſprach er, dem Gehörten nachdenken zu wollen.</line>
        <line lrx="1617" lry="997" ulx="242" uly="932">Er hielt Wort. Das Evangelium war ihm lieb geworden;</line>
        <line lrx="1615" lry="1066" ulx="244" uly="1000">er las es gern und fleißig. Sein Herr half ihm im Ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1136" ulx="245" uly="1068">ſtändniß deſſelben, ſo gut der's vermochte. Nach einiger</line>
        <line lrx="1623" lry="1202" ulx="243" uly="1139">Zeit war er entſchloſſen, ſich taufen zu laſſen. Da aber</line>
        <line lrx="1624" lry="1272" ulx="244" uly="1208">ſein Herr meinte, daß Tirutſchinapalli zu weit ſei, ſo ſchlug</line>
        <line lrx="1625" lry="1341" ulx="248" uly="1276">er dem Heiden vor, ſich von ihm taufen zu laſſen. Und</line>
        <line lrx="1621" lry="1409" ulx="247" uly="1347">der war damit zufrieden. Schwartz erhielt von dem Kauf⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1479" ulx="247" uly="1416">mann die Nachricht davon. Der Heidenbote konnte das</line>
        <line lrx="1623" lry="1550" ulx="248" uly="1485">Verfahren nicht billigen, „denn der junge Menſch betete</line>
        <line lrx="1622" lry="1619" ulx="251" uly="1553">wohl für ſich, las auch das Neue Teſtament, hatte aber</line>
        <line lrx="1621" lry="1687" ulx="248" uly="1624">keine Kenntniß vom Chriſtenthum, daher er ſich im Aeußern</line>
        <line lrx="1624" lry="1756" ulx="252" uly="1694">den Heiden gleichſtellte.“ Darum beſtand Schwartz darauf,</line>
        <line lrx="1625" lry="1825" ulx="254" uly="1761">daß der Getaufte wenigſtens für einen Monat zum Unter⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1894" ulx="255" uly="1830">richte nach Tirutſchinapalli kommen müſſe. Der Europäer</line>
        <line lrx="1629" lry="1963" ulx="260" uly="1901">gab dem Verlangen des Miſſionars nach. Mit einem jün⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2032" ulx="260" uly="1969">gern achtzehnjährigen Bruder zog der Hindu zu Schwartz.</line>
        <line lrx="1631" lry="2100" ulx="242" uly="2038">Ich laſſe den Miſſionar ſelbſt weiter erzählen. „Der jün⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2171" ulx="259" uly="2108">gere Bruder wußte noch nicht, daß der Aeltere getauft war.</line>
        <line lrx="1632" lry="2236" ulx="260" uly="2175">Der Aeltere wurde alſo näher unterrichtet. Die Katecheten</line>
        <line lrx="1633" lry="2308" ulx="261" uly="2244">machten ſich auch an den jüngern, welcher aber gar feurig</line>
        <line lrx="1634" lry="2376" ulx="264" uly="2306">war und ſagte: Ich leide es noch wohl von dem Prieſter,</line>
        <line lrx="1636" lry="2443" ulx="264" uly="2382">wenn er von der Abtretung des Heidenthums mit mir redet</line>
        <line lrx="1636" lry="2516" ulx="265" uly="2450">und trage es mit Geduld; ihr aber müßt euch dergleichen</line>
        <line lrx="1635" lry="2587" ulx="267" uly="2514">nicht unterſtehen, ſonſt ſchlage ich euch in's Geſicht. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2723" type="textblock" ulx="1373" uly="2692">
        <line lrx="1472" lry="2723" ulx="1373" uly="2692">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="235" type="textblock" ulx="932" uly="189">
        <line lrx="1013" lry="235" ulx="932" uly="189">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="932" type="textblock" ulx="266" uly="314">
        <line lrx="1648" lry="379" ulx="273" uly="314">hörte von ſeinem hitzigen Betragen und nahm ihn vor, doch</line>
        <line lrx="1647" lry="445" ulx="273" uly="384">mit Liebe. Ich habe gehört, ſagte ich, daß Du etwas warm</line>
        <line lrx="1646" lry="517" ulx="273" uly="454">und zornig biſt. Nun, ich verwerfe Dich deswegen nicht.</line>
        <line lrx="1648" lry="585" ulx="272" uly="521">Ich kann Dich verſichern, daß ich mehr Hoffnung zu Dir</line>
        <line lrx="1647" lry="655" ulx="269" uly="591">habe, als zu ſolchen, welche zu Allem gleich ja ſagen. Siehe,</line>
        <line lrx="1644" lry="723" ulx="269" uly="660">hier iſt ein Häuflein Heiden, welche unterrichtet werden.</line>
        <line lrx="1644" lry="793" ulx="270" uly="730">Sie ſind von hohen und niederen Geſchlechtern. Nun glaube</line>
        <line lrx="1641" lry="863" ulx="266" uly="799">ich gern, daß Dein Hochmuth es nicht vertragen kann, ſo⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="932" ulx="266" uly="868">gleich unter ſie Dich hinzuſetzen. Du kannſt etwa zwanzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1001" type="textblock" ulx="268" uly="938">
        <line lrx="1674" lry="1001" ulx="268" uly="938">Schritte abwärts ſitzen, und ſo in der Nähe zuhören. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2592" type="textblock" ulx="257" uly="1007">
        <line lrx="1640" lry="1070" ulx="264" uly="1007">dem Du Alles angehört, wirſt Du beſſer im Stande ſein,</line>
        <line lrx="1639" lry="1138" ulx="264" uly="1077">von der Lehre zu urtheilen. Du magſt ſie dann annehmen</line>
        <line lrx="1643" lry="1208" ulx="265" uly="1147">oder verwerfen, je wie Du überzeugt ſein wirſt. Und ihr</line>
        <line lrx="1640" lry="1279" ulx="263" uly="1215">Katecheten, ſagte ich, laßt ihn ein paar Tage ganz ruhig,</line>
        <line lrx="1642" lry="1346" ulx="262" uly="1284">bis ſich die Hitze ein wenig gelegt hat. Dieſen Rath hörte</line>
        <line lrx="1638" lry="1415" ulx="268" uly="1353">er halb mit Unwillen und halb mit gutem Willen an, kam</line>
        <line lrx="1636" lry="1485" ulx="263" uly="1422">ein und andermal ganz von der Seite, bald darauf näher,</line>
        <line lrx="1640" lry="1555" ulx="262" uly="1492">und endlich ſetzte er ſich zu meinen Füßen nieder. Ich ſaß</line>
        <line lrx="1641" lry="1623" ulx="261" uly="1561">in der Mitte. Bald darauf las er ein wenig und wurde</line>
        <line lrx="1637" lry="1692" ulx="261" uly="1631">ganz aufmerkſam. Nach drei Monaten fragte ich ihn, was</line>
        <line lrx="1639" lry="1762" ulx="263" uly="1700">er nun dächte, und ob er den Herrn Chriſtum durch die</line>
        <line lrx="1639" lry="1832" ulx="260" uly="1763">heilige Taufe anziehen, oder ob er in ſeinen vorigen Wegen</line>
        <line lrx="1638" lry="1902" ulx="259" uly="1836">bleiben wolle. Nein, ſagte er, ich begehre nun, getauft zu</line>
        <line lrx="1636" lry="1969" ulx="260" uly="1907">werden. Wir merkten vorher, daß er herzlich vor ſich betete.</line>
        <line lrx="1635" lry="2038" ulx="261" uly="1974">Er wurde öffentlich getauft und erwählte den Namen Sa⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2110" ulx="258" uly="2045">muel. Er iſt ein ernſtlicher Jüngling, hält ſich auch zum</line>
        <line lrx="1636" lry="2178" ulx="258" uly="2114">täglichen Gebet. Der Herr befeſtige, gründe und ſtärke ihn</line>
        <line lrx="747" lry="2239" ulx="258" uly="2183">mehr und mehr!“ —</line>
        <line lrx="1634" lry="2317" ulx="372" uly="2248">8. Ein Hindujüngling kam einmal aus Neugierde nach</line>
        <line lrx="1634" lry="2383" ulx="258" uly="2316">Tirutſchinapalli, um die chriſtlichen Lehrer zu hören. Drei</line>
        <line lrx="1632" lry="2455" ulx="257" uly="2384">Jahre nach dieſem Beſuche waren verfloſſen, ohne daß irgend</line>
        <line lrx="1629" lry="2522" ulx="259" uly="2449">eine Wirkung des Gehörten an ihm wahrzunehmen war.</line>
        <line lrx="1632" lry="2592" ulx="258" uly="2518">Ein engliſcher Unteroffizier, welcher früher im Dienſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="430" type="textblock" ulx="1850" uly="315">
        <line lrx="1878" lry="430" ulx="1850" uly="389">ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="2583" type="textblock" ulx="217" uly="179">
        <line lrx="946" lry="229" ulx="863" uly="179">107</line>
        <line lrx="1589" lry="373" ulx="219" uly="308">oſtindiſchen Compagnie in Tirutſchinapalli geſtanden hatte,</line>
        <line lrx="1592" lry="439" ulx="217" uly="378">lernte den Heiden näher kennen. Und da er an ihm eine</line>
        <line lrx="1592" lry="512" ulx="222" uly="447">Neigung zum Chriſtenthum merkte, ſchickte er ihn mit einem</line>
        <line lrx="1592" lry="580" ulx="221" uly="516">Briefe zu Schwartz (1775). Der Heidenbote hatte den</line>
        <line lrx="1594" lry="650" ulx="225" uly="585">Jüngling fünf Monate im Unterrichte. Sein Fleiß im Leſen</line>
        <line lrx="1595" lry="718" ulx="224" uly="654">der heiligen Schrift machte dem Lehrer große Freude. Auch</line>
        <line lrx="1596" lry="785" ulx="224" uly="725">nach ſeiner Taufe, bei welcher er den Namen Salomo</line>
        <line lrx="1598" lry="856" ulx="228" uly="794">empfing, zeichnete er ſich durch Lernbegierde aus. — Sa⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="927" ulx="228" uly="855">lomo gehörte einer zahlreichen Hindufamilie an. Die war</line>
        <line lrx="1644" lry="993" ulx="231" uly="929">über ſeine Taufe äußerſt ungehalten. Sein älteſter Bruder</line>
        <line lrx="1601" lry="1063" ulx="229" uly="1003">kam zu ihm und machte ihm die bitterſten Vorwürfe. Sa⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1133" ulx="231" uly="1071">lomo beſänftigte den Zorn des Bruders durch ſeine Liebe.</line>
        <line lrx="1603" lry="1202" ulx="232" uly="1141">„Der chriſtliche Bruder demüthigte ſich vor ihm, wie Jacob</line>
        <line lrx="1604" lry="1269" ulx="230" uly="1210">vor Eſau.“ Er erklärte ihm, daß er ihn als ſeinen älteſten</line>
        <line lrx="1606" lry="1339" ulx="232" uly="1280">Bruder, welcher das Haupt der Familie ſei, ehren und</line>
        <line lrx="1604" lry="1406" ulx="231" uly="1349">lieben werde. Aber er bat ihn, die chriſtliche Lehre zu</line>
        <line lrx="1602" lry="1477" ulx="232" uly="1417">unterſuchen und ſie, wenn er ihre Herrlichkeit erkannt habe,</line>
        <line lrx="1606" lry="1547" ulx="236" uly="1486">anzunehmen. Durch ſein demüthiges und freundliches Ent⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1617" ulx="237" uly="1556">gegenkommen gewann Salomo ſeines Bruders Herz. Der</line>
        <line lrx="1610" lry="1684" ulx="238" uly="1626">wilde Zorn deſſelben legte ſich. Der Aeltere fing an zu</line>
        <line lrx="1609" lry="1754" ulx="238" uly="1696">hören und zu unterſuchen. — Lieber Leſer, es hat ſich ſchon</line>
        <line lrx="1610" lry="1823" ulx="242" uly="1765">Mancher durch ſein Unterſuchen um das köſtlichſte Kleinod,</line>
        <line lrx="1611" lry="1892" ulx="243" uly="1834">das Heil der Seele, gebracht. Solch' Unterſuchen iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1961" ulx="244" uly="1903">ſtens nur ein Beſprechen mit Fleiſch und Blut. Und das</line>
        <line lrx="1615" lry="2029" ulx="246" uly="1970">taugt nicht. Es führt nicht zum Herrn hin, ſondern von</line>
        <line lrx="1611" lry="2099" ulx="244" uly="2038">ihm ab. Auch dem Heiden ging's ſo. Er bat ſich Zeit</line>
        <line lrx="1615" lry="2167" ulx="246" uly="2109">aus, in welcher er noch dies oder jenes zu beſorgen habe.</line>
        <line lrx="1617" lry="2236" ulx="247" uly="2178">Als Schwartz ihm rieth, er möge zuerſt Gott und ſeine</line>
        <line lrx="1617" lry="2305" ulx="249" uly="2247">Gnade ſuchen, ſo werde ſich das Uebrige auch finden,</line>
        <line lrx="1617" lry="2375" ulx="247" uly="2316">meinte er, das ſei ein Rath, den er nicht befolgen könne.</line>
        <line lrx="1618" lry="2444" ulx="251" uly="2385">Er alſo beſorgte ſeine Sachen, und blieb am Beſorgen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2514" ulx="251" uly="2451">Er konnte ſich nicht davon losmachen. Dazu trug ſeine</line>
        <line lrx="1621" lry="2583" ulx="252" uly="2519">Frau redlich bei. „Sein Weib iſt ihm eins der größten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="222" type="textblock" ulx="935" uly="175">
        <line lrx="1018" lry="222" ulx="935" uly="175">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2581" type="textblock" ulx="273" uly="300">
        <line lrx="1659" lry="367" ulx="286" uly="300">Hinderniſſe, welche es nicht ertragen kann, den hier verach⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="435" ulx="284" uly="369">teten Heiland anzunehmen.“ — Salomo fand einen Dienſt</line>
        <line lrx="1661" lry="503" ulx="284" uly="439">bei einem engliſchen Herrn. Er wandelte rechtſchaffen vor</line>
        <line lrx="1661" lry="572" ulx="287" uly="506">Gott und den Menſchen. Nicht bloß ſich, ſondern auch Andere</line>
        <line lrx="1661" lry="640" ulx="287" uly="578">ſuchte er zu erbauen. — Ein jüngerer Bruder Salom o's</line>
        <line lrx="1658" lry="711" ulx="285" uly="649">dagegen nahm es ernſter als der Aeltere mit ſeiner Seele Heil.</line>
        <line lrx="1657" lry="781" ulx="284" uly="716">Das Wort vom Gekreuzigten nahm er mit Freuden auf,</line>
        <line lrx="1653" lry="852" ulx="283" uly="788">ſo daß Schwartz „Urſache hatte, ihn für einen Anfänger</line>
        <line lrx="1654" lry="918" ulx="282" uly="855">im Chriſtenthum zu halten und zu lieben.“ Da er leſen</line>
        <line lrx="1653" lry="990" ulx="281" uly="925">konnte, ſo nahm er in der Erkenntniß der chriſtlichen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1056" ulx="280" uly="994">heit ſchnell zu. Er betete täglich um die Gnade des Herrn.</line>
        <line lrx="1653" lry="1128" ulx="281" uly="1064">„Doch iſt er,“ ſagt Schwartz im Berichte vom Jahre</line>
        <line lrx="1652" lry="1197" ulx="284" uly="1133">1775, „dem Anſehen nach ſeinem Bruder Salomo nicht</line>
        <line lrx="1652" lry="1265" ulx="280" uly="1203">gleich, weder in der deutlichen Erkenntniß der chriſtlichen</line>
        <line lrx="1648" lry="1335" ulx="278" uly="1272">Lehre, noch auch in dem demüthigen Ernſt. Von Natur</line>
        <line lrx="1649" lry="1405" ulx="279" uly="1341">iſt er lebhaft und zur Arbeit willig und geſchickt. Beide</line>
        <line lrx="1648" lry="1477" ulx="280" uly="1411">Brüder leben jetzt an einem Orte, wo der Nabob ein Ka⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1543" ulx="280" uly="1480">vallerie⸗Regiment hält. Beide lieben ſich herzlich und er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1609" ulx="280" uly="1551">bauen ſich, ſo gut als ſie können.“</line>
        <line lrx="1649" lry="1682" ulx="395" uly="1620">An Schmähungen der Welt fehlte es dem chriſtlichen</line>
        <line lrx="1649" lry="1751" ulx="277" uly="1689">Bruderpaare nicht. Die Heiden waren gegen ſie ſo auf⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1822" ulx="277" uly="1759">gebracht, daß ſie den Untreuen verboten, in ihre Nähe zu</line>
        <line lrx="1649" lry="1891" ulx="276" uly="1827">kommen. Als ein Heide es einmal gewagt hatte, mit ihnen</line>
        <line lrx="1649" lry="1960" ulx="278" uly="1898">zu eſſen, wurde er hart beſtraft. Doch ertrugen die Jünger</line>
        <line lrx="1646" lry="2029" ulx="279" uly="1966">des Herrn das Kreuz ſtille und getroſt, wie es Schwartz</line>
        <line lrx="1644" lry="2097" ulx="276" uly="2036">ihnen oft eingeſchärft hatte. „Wenn Chriſten die Läſterungen</line>
        <line lrx="1644" lry="2167" ulx="276" uly="2106">der Heiden mit ſtillem und gefaßtem Herzen anhören und</line>
        <line lrx="1645" lry="2237" ulx="276" uly="2175">ſich alſo weder in Zorn noch in Niedergeſchlagenheit brin⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2303" ulx="276" uly="2242">gen laſſen, ſo hören die Heiden von ſelber auf. Dies traf</line>
        <line lrx="1644" lry="2373" ulx="273" uly="2307">hier ein. Manche von den heidniſchen Bedienten der im</line>
        <line lrx="1642" lry="2443" ulx="276" uly="2376">Regiment ſtehenden Offiziere haben es hernach den beiden</line>
        <line lrx="1641" lry="2512" ulx="276" uly="2442">chriſtlichen Brüdern abgebeten, daß ſie ſich vorher ſo grob</line>
        <line lrx="1642" lry="2581" ulx="274" uly="2508">bewieſen, laſſen ſich auch nun etwas aus dem Neuen Teſta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="218" type="textblock" ulx="862" uly="172">
        <line lrx="954" lry="218" ulx="862" uly="172">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1596" lry="373" ulx="0" uly="298">nch⸗ ment vorleſen. So ſiegt die Wahrheit auf dem</line>
        <line lrx="1597" lry="441" ulx="0" uly="366">enſt Wege des Kreuzes, wofür die Güte des Herrn ange⸗</line>
        <line lrx="706" lry="502" ulx="8" uly="438">or⸗ betet werden müſſe!“</line>
        <line lrx="1323" lry="588" ulx="0" uly="525">dere Der Glaube bricht durch Stahl und Stein,</line>
        <line lrx="1076" lry="645" ulx="0" uly="594">nos Und kann die Allmacht faſſen;</line>
        <line lrx="1022" lry="712" ulx="0" uly="657">eil. Er wirket Alles und allein,</line>
        <line lrx="1049" lry="785" ulx="5" uly="715">uf Wenn wir ihn walten laſſen.</line>
        <line lrx="1200" lry="819" ulx="505" uly="772">Wenn einer nichts als glauben kann,</line>
        <line lrx="1001" lry="880" ulx="0" uly="814">e So kann er Alles machen;</line>
        <line lrx="1064" lry="935" ulx="0" uly="875">ſen Der Erden Kräfte ſieht er an</line>
        <line lrx="991" lry="998" ulx="0" uly="942">hr⸗ Als ganz geringe Sachen.</line>
        <line lrx="1031" lry="1085" ulx="0" uly="1023">tt. Gelobet ſei die Tapferkeit</line>
        <line lrx="1063" lry="1143" ulx="0" uly="1082">hre Der Streiter unſers Fürſten;</line>
        <line lrx="1065" lry="1211" ulx="0" uly="1147">icht Verlacht ſei die Verwegenheit,</line>
        <line lrx="1053" lry="1278" ulx="0" uly="1213">er Nach ihrem Blut zu dürſten!</line>
        <line lrx="1185" lry="1336" ulx="0" uly="1269">e Wie gut und ſicher dient ſich's nicht</line>
        <line lrx="976" lry="1373" ulx="508" uly="1328">Dem ewigen Monarchen!</line>
        <line lrx="1038" lry="1431" ulx="0" uly="1367">ed Im Feuer iſt Ex Zuverſicht,</line>
        <line lrx="1081" lry="1488" ulx="6" uly="1431">e⸗ Für's Waſſer baut Er Archen.</line>
        <line lrx="1223" lry="1581" ulx="557" uly="1535">Und wenn die treuen Zeugen ſeh'n,</line>
        <line lrx="1008" lry="1639" ulx="510" uly="1593">Worauf ſie's Leben wagen,</line>
        <line lrx="1097" lry="1699" ulx="0" uly="1642">chen So mögen ſie nicht widerſteh'n,</line>
        <line lrx="1025" lry="1763" ulx="6" uly="1709">gui⸗ Und laſſen ſich erſchlagen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1835" ulx="3" uly="1767">1 Sie wollen der Erlöſung nicht,</line>
        <line lrx="1048" lry="1898" ulx="0" uly="1824">ſten Die ſie vor'm Leiden birget;</line>
        <line lrx="1040" lry="1930" ulx="0" uly="1882">7 Um jener Auferſtehung Licht</line>
        <line lrx="1070" lry="1987" ulx="0" uly="1928">he Ward mancher gern erwürget.</line>
        <line lrx="1306" lry="2089" ulx="5" uly="1994">u Drum woll'n wir unter Gottes Schutz,</line>
        <line lrx="925" lry="2118" ulx="1" uly="2067">gen</line>
        <line lrx="1001" lry="2147" ulx="517" uly="2101">Den Satan zu vertreiben,</line>
        <line lrx="1181" lry="2210" ulx="2" uly="2140">mn Und ſeinem Hohngeſchrei zum Trutz</line>
        <line lrx="1050" lry="2270" ulx="0" uly="2209">⸗ Mit unſern Vätern gläuben;</line>
        <line lrx="1186" lry="2320" ulx="12" uly="2274">ttal Und läßt uns Gott, nach Roſenart,</line>
        <line lrx="1038" lry="2388" ulx="0" uly="2331">in Auch unter Dornen weiden,</line>
        <line lrx="1147" lry="2436" ulx="8" uly="2388">. Wie's Jeſu einſt beſchieden ward,</line>
        <line lrx="1050" lry="2469" ulx="0" uly="2415">den H 1</line>
        <line lrx="1051" lry="2485" ulx="524" uly="2445">So wollen wir dann leiden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="46" lry="2608" ulx="0" uly="2549">ſin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="501" type="textblock" ulx="739" uly="430">
        <line lrx="1218" lry="501" ulx="739" uly="430">Sechstes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="643" type="textblock" ulx="359" uly="528">
        <line lrx="1602" lry="586" ulx="359" uly="528">Schwartzen's Wirkſamkeit in Tanjour bis zu ſeiner</line>
        <line lrx="1248" lry="643" ulx="710" uly="590">Niederlaſſung daſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="943" type="textblock" ulx="553" uly="719">
        <line lrx="1664" lry="771" ulx="609" uly="719">Saget unter den Heiden, daß der Herr König ſei, und</line>
        <line lrx="1665" lry="829" ulx="561" uly="777">habe ſein Reich, ſo weit die Welt iſt, bereitet, daß es</line>
        <line lrx="1326" lry="885" ulx="553" uly="834">bleiben ſoll, und richtet die Völker recht.</line>
        <line lrx="1463" lry="943" ulx="1189" uly="897">Pſalm 96, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2567" type="textblock" ulx="280" uly="982">
        <line lrx="1663" lry="1047" ulx="402" uly="982">Bei ſeinem Eintritte in die Miſſionsarbeit zu Tirut⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1117" ulx="286" uly="1050">ſchinapalli hegte Schwartz die Hoffnung, daß ſich ihm von</line>
        <line lrx="1662" lry="1182" ulx="280" uly="1122">da aus eine geſegnete Wirkſamkeit im Innern des Landes</line>
        <line lrx="1658" lry="1255" ulx="288" uly="1191">eröffnen werde. Wie ich bereits erwähnt habe, ſo war es</line>
        <line lrx="1658" lry="1323" ulx="285" uly="1262">namentlich das Königreich Tanjour, in welches er von Ti⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1393" ulx="286" uly="1330">rutſchinapalli aus mit der Predigt des Gekreuzigten vorzu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="286" uly="1399">dringen beabſichtigte. Je mehr der Heidenbote das Elend</line>
        <line lrx="1661" lry="1532" ulx="287" uly="1467">kennen lernte, unter welchem das Land ſeufzte, deſto mehr</line>
        <line lrx="1661" lry="1601" ulx="287" uly="1539">wuchs ſein Eifer, ihm die rechte Hülfe im Evangelium</line>
        <line lrx="537" lry="1664" ulx="286" uly="1608">zu bringen.</line>
        <line lrx="1660" lry="1738" ulx="402" uly="1669">Schwartz hat uns in ergreifender Darſtellung die</line>
        <line lrx="1661" lry="1807" ulx="286" uly="1746">Noth Tanjours geſchildert. Der König oder Radſcha</line>
        <line lrx="1660" lry="1878" ulx="283" uly="1816">herrſchte über das Land mit unumſchränkter Gewalt; aber</line>
        <line lrx="1658" lry="1946" ulx="284" uly="1887">„er war mehr ein Sklave, als ein König.“ Er war ein</line>
        <line lrx="1659" lry="2016" ulx="286" uly="1954">Spielball in den Händen ſeiner eiferſüchtigen Weiber; ver⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2085" ulx="283" uly="2025">ſchlagenen und geldgierigen Brahminen hatte er die Ver⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2153" ulx="284" uly="2094">waltung des Landes anvertraut. Der Einfluß, welchen die</line>
        <line lrx="1657" lry="2223" ulx="284" uly="2162">Prieſter auf ihn zu gewinnen gewußt hatten, machte ihn</line>
        <line lrx="1656" lry="2293" ulx="284" uly="2230">zu einem willenloſen Werkzeuge ihrer eigennützigen und un⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2359" ulx="283" uly="2297">gerechten Abſichten. Die Geſetze des Landes wurden von</line>
        <line lrx="1656" lry="2428" ulx="281" uly="2364">ihnen ungeſtraft übertreten; das Recht des Volks wurde</line>
        <line lrx="1655" lry="2496" ulx="282" uly="2431">Nichts geachtet. — Weil die Beamten auf die Unterdrückung</line>
        <line lrx="1655" lry="2567" ulx="281" uly="2496">der Unterthanen ausgingen, ſo ſuchten dieſe durch allerlei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="43" lry="1053" ulx="0" uly="1007">ut⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1123" ulx="10" uly="1087">hon</line>
        <line lrx="45" lry="1191" ulx="0" uly="1148">ides</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1231" type="textblock" ulx="30" uly="1217">
        <line lrx="41" lry="1231" ulx="30" uly="1217">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1296" type="textblock" ulx="4" uly="1282">
        <line lrx="27" lry="1296" ulx="4" uly="1282">„:</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="35" lry="1328" ulx="5" uly="1296">Ne⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1410" ulx="0" uly="1366">td⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1470" ulx="0" uly="1424">lend</line>
        <line lrx="42" lry="1548" ulx="1" uly="1492">che</line>
        <line lrx="49" lry="1613" ulx="0" uly="1566">ürn</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="50" lry="1745" ulx="20" uly="1699">die</line>
        <line lrx="52" lry="1827" ulx="0" uly="1771">dſce</line>
        <line lrx="53" lry="1890" ulx="13" uly="1842">aber</line>
        <line lrx="52" lry="1961" ulx="0" uly="1909">. in</line>
        <line lrx="52" lry="2027" ulx="13" uly="1990">ber⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2097" ulx="0" uly="2052">Ver⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2163" ulx="16" uly="2116">die</line>
        <line lrx="51" lry="2244" ulx="17" uly="2188">ihn</line>
        <line lrx="53" lry="2309" ulx="0" uly="2267">ur⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2375" ulx="17" uly="2335">von</line>
        <line lrx="53" lry="2449" ulx="0" uly="2399">gurde</line>
        <line lrx="54" lry="2520" ulx="1" uly="2473">fung</line>
        <line lrx="55" lry="2591" ulx="0" uly="2530">brlei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="127" type="textblock" ulx="1360" uly="96">
        <line lrx="1414" lry="127" ulx="1360" uly="96">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="201" type="textblock" ulx="869" uly="150">
        <line lrx="948" lry="201" ulx="869" uly="150">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2547" type="textblock" ulx="228" uly="280">
        <line lrx="1602" lry="340" ulx="228" uly="280">Betrug ſich ſo ſchadlos wie möglich zu halten. Bei den</line>
        <line lrx="1602" lry="409" ulx="230" uly="348">Meiſten galt der Grundſatz: Ohne Stehlen kann man</line>
        <line lrx="1336" lry="479" ulx="230" uly="414">nicht leben.</line>
        <line lrx="1603" lry="546" ulx="346" uly="488">Wie es mit der Kinderzucht im Lande ausſah, darüber</line>
        <line lrx="1604" lry="616" ulx="233" uly="557">magſt Du Schwartz ſelbſt hören. „Wenige Kinder lernen</line>
        <line lrx="1604" lry="685" ulx="234" uly="627">leſen, ſchreiben und Rechnung führen. Das Leſen lernen</line>
        <line lrx="1604" lry="754" ulx="234" uly="695">ſie aus heidniſchen Büchern, worin die erdichteten Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="824" ulx="231" uly="765">nungen ihrer Götzen nebſt allen ihren ungerechten und un⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="893" ulx="232" uly="834">reinen Handlungen beſchrieben werden. Nun denken ſie:</line>
        <line lrx="1607" lry="962" ulx="236" uly="904">wir können nicht beſſer werden, als unſere Götter; dieſe</line>
        <line lrx="1605" lry="1032" ulx="237" uly="973">aber haben Lügen, Unreinigkeit, Ungerechtigkeit und Rach⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1101" ulx="237" uly="1043">ſucht allenthalben ausgeübt, es kann daher nicht ſo ſünd⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1169" ulx="237" uly="1111">lich ſein. Hierdurch wird auch das Wenige, ſo ſie aus</line>
        <line lrx="1605" lry="1238" ulx="236" uly="1181">Betrachtung des Werks der Schöpfung erkennen, ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1306" ulx="235" uly="1250">dunkelt. In ihren Götzentempeln werden die allerſchänd⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1375" ulx="236" uly="1318">lichſten Handlungen ihrer Götzen in Bildern und ärgerlichen</line>
        <line lrx="1606" lry="1444" ulx="239" uly="1382">Gemälden gezeigt, welches die armen Leute vollends in den</line>
        <line lrx="1607" lry="1513" ulx="239" uly="1456">Koth ihrer Lüſte verſenkt. Die Folgen von dieſem teufliſchen</line>
        <line lrx="1608" lry="1583" ulx="237" uly="1524">Unterricht ſieht man zu deutlich. Leib und Seele wird hier⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1653" ulx="238" uly="1594">durch zerſtört. Viele Tauſende fühlen ihren Irrthum auf</line>
        <line lrx="1608" lry="1722" ulx="240" uly="1663">eine empfindliche Weiſe. Die Auferziehung der Knaben iſt</line>
        <line lrx="1608" lry="1791" ulx="238" uly="1731">höchſt elend; das weibliche Geſchlecht aber wird ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1860" ulx="243" uly="1799">abſäumt. Es iſt höchſt ſelten, daß ein Vater ſeiner Tochter</line>
        <line lrx="1442" lry="1928" ulx="246" uly="1865">Gelegenheit gibt, leſen zu lernen.“</line>
        <line lrx="1608" lry="1997" ulx="359" uly="1936">Auf die Einladung des Kapitain Berg begab ſich</line>
        <line lrx="1610" lry="2065" ulx="247" uly="2005">Schwartz im April 1769 nach Tanjour*). Wo ihm</line>
        <line lrx="1610" lry="2131" ulx="244" uly="2073">unterwegs Gelegenheit gegeben wurde, den Samen des</line>
        <line lrx="1611" lry="2202" ulx="246" uly="2142">Wortes auszuſtreuen, da ließ er ſie nicht ungenutzt. Der</line>
        <line lrx="1608" lry="2272" ulx="245" uly="2205">Herr, der ihm bisher die Wege gebahnt, eröffnete ihm auch</line>
        <line lrx="1610" lry="2340" ulx="243" uly="2279">in Tanjour die Ausſichten auf eine erfolgreiche Wirkſamkeit.</line>
        <line lrx="1612" lry="2435" ulx="294" uly="2364">*) Eben hatten die Engländer mit dem kühnen Eroberer Hyder Ali⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2489" ulx="388" uly="2440">Frieden geſchloſſen, ſo daß jetzt für die Miſſionsarbeiten durch die</line>
        <line lrx="1228" lry="2547" ulx="387" uly="2496">Kriegsunruhen keine Gefahr zu fürchten war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2720" type="textblock" ulx="1382" uly="2692">
        <line lrx="1478" lry="2720" ulx="1382" uly="2692">-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="203" type="textblock" ulx="933" uly="157">
        <line lrx="1014" lry="203" ulx="933" uly="157">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2443" type="textblock" ulx="270" uly="278">
        <line lrx="1663" lry="346" ulx="279" uly="278">Der König hatte von Schwartz gehört; er war begierig,</line>
        <line lrx="1657" lry="413" ulx="278" uly="349">den chriſtlichen Lehrer kennen zu lernen. Schwartz wurde</line>
        <line lrx="1664" lry="485" ulx="279" uly="417">zu ihm in den Königspalaſt beſchieden. Am 30. April,</line>
        <line lrx="1665" lry="552" ulx="278" uly="487">gegen fünf Uhr Abends, betrat der Heidenbote, nachdem er</line>
        <line lrx="1663" lry="623" ulx="279" uly="554">faſt den ganzen Tag über hatte warten müſſen, das könig⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="691" ulx="279" uly="624">liche Gemach. In einem Briefe an den jüngeren Francke</line>
        <line lrx="1659" lry="760" ulx="278" uly="693">in Halle vom 3. Juni 1769 hat er ſelbſt dieſen Beſuch</line>
        <line lrx="1660" lry="831" ulx="277" uly="763">näher beſchrieben. Ich theile ihn Dir mit*). — „Am</line>
        <line lrx="1658" lry="898" ulx="275" uly="831">30. April, nachdem ich vor der tamuliſchen Gemeinde über</line>
        <line lrx="1660" lry="970" ulx="277" uly="900">das Gebet gepredigt hatte, wurde ich auf die Feſtung ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1039" ulx="277" uly="971">rufen. Von 11 Uhr Vormittags bis 5 Uhr Nachmittags</line>
        <line lrx="1657" lry="1108" ulx="277" uly="1041">war ich auf dem Schloß und redete mit allerlei Menſchen,</line>
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="277" uly="1109">bis ich ganz müde ward. Ein Brahmine fragte mich, wie</line>
        <line lrx="1657" lry="1245" ulx="277" uly="1180">man die irdiſchen Lüſte überwinden könnte? Ich wies ihn</line>
        <line lrx="1653" lry="1311" ulx="278" uly="1249">zu dem Erlöſer der Welt hin, zu deſſen Leiden und Tod</line>
        <line lrx="1654" lry="1383" ulx="275" uly="1319">und den Kräften des heiligen Geiſtes, die er uns dadurch</line>
        <line lrx="1654" lry="1453" ulx="276" uly="1387">erworben hat. Andern predigte ich des Menſchen tiefes</line>
        <line lrx="1652" lry="1520" ulx="274" uly="1455">Verderben, den herrlichen Erlöſer von Sünde, Tod und</line>
        <line lrx="1650" lry="1592" ulx="272" uly="1524">Hölle, und den Weg der Gottſeligkeit. Als ich aufs Schloß</line>
        <line lrx="1653" lry="1660" ulx="271" uly="1593">kam, waren da viele hundert Schreiber, Rechnungsführer</line>
        <line lrx="1653" lry="1729" ulx="272" uly="1663">und Bediente, die Alle recht freundlich waren und wünſch⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1798" ulx="271" uly="1734">ten, daß ich ſo predigen könnte, daß das ungerechte, gottloſe</line>
        <line lrx="1644" lry="1868" ulx="272" uly="1800">Weſen zu nichte gemacht würde. Bis 5 Uhr hielt ich mich</line>
        <line lrx="1648" lry="1937" ulx="272" uly="1872">an einem Orte auf, wo ſich der König bisweilen öffentlich</line>
        <line lrx="1648" lry="2005" ulx="272" uly="1940">zeigt. Darauf wurde ich durch viele dunkle Wege zum</line>
        <line lrx="1645" lry="2073" ulx="273" uly="2010">König geführt, der in einem viereckigen Raume auf einem</line>
        <line lrx="1645" lry="2142" ulx="270" uly="2078">Bette ſaß, das oben feſt gemacht war, und in welchem er</line>
        <line lrx="1645" lry="2212" ulx="272" uly="2147">ſich wiegen konnte. Auf beiden Seiten zu ſeinen Füßen</line>
        <line lrx="1643" lry="2283" ulx="270" uly="2216">ſaßen ſeine Bedienten. Gleich oben ihm gegenüber war in</line>
        <line lrx="1642" lry="2351" ulx="272" uly="2283">einer Entfernung von 10—12 Fuß ein Stuhl für mich</line>
        <line lrx="1644" lry="2443" ulx="317" uly="2382">*) Eine andere Nachricht über dieſe Zuſammenkunft gab Schwartz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2544" type="textblock" ulx="406" uly="2439">
        <line lrx="1642" lry="2502" ulx="407" uly="2439">in ſeinem Jahresberichte von 1769, Neuere Halleſche Berichte</line>
        <line lrx="897" lry="2544" ulx="406" uly="2489">Band IJ. S. 499 — 502.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="44" lry="1611" ulx="0" uly="1549">gleß</line>
        <line lrx="48" lry="1680" ulx="0" uly="1624">hren</line>
        <line lrx="50" lry="1810" ulx="1" uly="1762">tllcſ</line>
        <line lrx="45" lry="1883" ulx="7" uly="1827">ich</line>
        <line lrx="48" lry="1952" ulx="1" uly="1896">lch</line>
        <line lrx="45" lry="2028" ulx="6" uly="1976">un</line>
        <line lrx="40" lry="2086" ulx="0" uly="2045">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="45" lry="2237" ulx="0" uly="2181">ßen</line>
        <line lrx="48" lry="2297" ulx="0" uly="2246"> in</line>
        <line lrx="47" lry="2370" ulx="5" uly="2313">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="48" lry="2461" ulx="0" uly="2422">tatt</line>
        <line lrx="48" lry="2529" ulx="0" uly="2474">ichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="212" type="textblock" ulx="876" uly="160">
        <line lrx="959" lry="212" ulx="876" uly="160">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2553" type="textblock" ulx="225" uly="290">
        <line lrx="1603" lry="350" ulx="225" uly="290">geſetzt. Der perſiſche Dolmetſch ſagte auf Perſiſch, daß der</line>
        <line lrx="1602" lry="419" ulx="226" uly="353">König vortheilhaft von mir habe reden gehört und deshalb</line>
        <line lrx="1600" lry="488" ulx="225" uly="428">nach mir geſchickt habe. Ich dankte dem Könige für ſein</line>
        <line lrx="1601" lry="557" ulx="229" uly="498">Wohlwollen, daß er mich habe rufen laſſen, und wünſchte,</line>
        <line lrx="1603" lry="627" ulx="229" uly="567">daß ihn Gott mit allerlei Segen reichlich ſegnen wolle.</line>
        <line lrx="1605" lry="694" ulx="232" uly="635">Der perſiſche Dolmetſch wollte nicht ſagen, daß ich den</line>
        <line lrx="1606" lry="764" ulx="232" uly="704">König geſegnet habe, weshalb Einer, der nahe bei ihm</line>
        <line lrx="1607" lry="833" ulx="230" uly="774">ſtand, ſagte: „Er ſegnet Euch.“ Der König antwortete</line>
        <line lrx="1604" lry="900" ulx="232" uly="842">freundlich: „Er iſt ein Prieſter.“ Dann wurde gefragt, ob</line>
        <line lrx="1608" lry="970" ulx="233" uly="911">ich verheirathet ſei, worauf ich antwortete: nein. Der</line>
        <line lrx="1608" lry="1039" ulx="236" uly="981">König fragte, woher es käme, daß einige europäiſche Leute</line>
        <line lrx="1608" lry="1108" ulx="235" uly="1050">den Bilderdienſt verwürfen, Andere aber, wie die Franzoſen</line>
        <line lrx="1610" lry="1177" ulx="236" uly="1112">und Portugieſen, ihn beibehielten? Ich bat um die Er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1246" ulx="237" uly="1187">laubniß, Tamuliſch reden zu dürfen, damit es die Umſte⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1321" ulx="236" uly="1256">henden verſtehen könnten, und ſagte: Der Bilderdienſt iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1388" ulx="238" uly="1324">in Gottes Wort ausdrücklich verboten; aber weil das Wort</line>
        <line lrx="1609" lry="1452" ulx="242" uly="1394">Gottes dem Volke nicht in die Hände gegeben wird, ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1525" ulx="242" uly="1464">gerathen ſie in Abgötterei und gehen irre. Auf die Frage:</line>
        <line lrx="1615" lry="1589" ulx="242" uly="1531">wie man denn zur Erkenntniß Gottes komme? antwortete</line>
        <line lrx="1616" lry="1659" ulx="241" uly="1601">ich: Gott hat ſich nach ſeiner großen Barmherzigkeit den</line>
        <line lrx="1616" lry="1728" ulx="243" uly="1670">Menſchen auf zweierlei Weiſe geoffenbart, zuerſt durch die</line>
        <line lrx="1617" lry="1797" ulx="245" uly="1738">großen Werke, die er geſchaffen hat, Himmel, Erde, Sonne</line>
        <line lrx="1617" lry="1866" ulx="245" uly="1807">und Mond, wodurch er ſeine Allmacht, Güte und Weisheit,</line>
        <line lrx="1616" lry="1935" ulx="246" uly="1871">bewieſen und alſo dieſe großen Werke zu unſerer Belehrung</line>
        <line lrx="1616" lry="2003" ulx="248" uly="1944">hingeſtellt hat; ja täglich offenbart er ſich durch ſeine tägliche</line>
        <line lrx="1621" lry="2070" ulx="249" uly="2014">Fürſorge für uns. Alles, was wir eſſen und trinken, fordert</line>
        <line lrx="1616" lry="2141" ulx="247" uly="2081">uns auf, Gott zu erkennen und ihn dankbar zu verehren.</line>
        <line lrx="1620" lry="2210" ulx="250" uly="2151">Das andere Mittel, welches Gott uns in Gnaden geſchenkt</line>
        <line lrx="1618" lry="2279" ulx="249" uly="2217">hat, daß wir ihn dadurch erkennen ſollen, iſt ſein Wort,</line>
        <line lrx="1621" lry="2348" ulx="251" uly="2287">welches er durch gewiſſe, von ihm ſelbſt dazu bereitete hei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2415" ulx="251" uly="2354">lige Menſchen hat aufſchreiben laſſen. Aus demſelben kön⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2483" ulx="253" uly="2424">nen wir deutlich erkennen und lernen, was zu unſerer</line>
        <line lrx="1621" lry="2553" ulx="257" uly="2492">Seligkeit zu wiſſen nothwendig iſt, und was wir durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="194" type="textblock" ulx="920" uly="120">
        <line lrx="1022" lry="194" ulx="920" uly="120">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2055" type="textblock" ulx="273" uly="267">
        <line lrx="1666" lry="332" ulx="287" uly="267">Betrachtung der Schöpfung nicht hätten ausfindig machen</line>
        <line lrx="1667" lry="401" ulx="285" uly="337">können. Wenn es nun der König erlaubt, will ich einige</line>
        <line lrx="1664" lry="470" ulx="286" uly="407">Hauptlehrſätze kurz darlegen. Der König ſagte: Ja, ich</line>
        <line lrx="1665" lry="539" ulx="288" uly="477">erlaube es; nenne einige Hauptlehrſätze! Darauf ich: Die</line>
        <line lrx="1665" lry="606" ulx="287" uly="545">größte Hauptlehre betrifft den einzig wahren Gott und ſeine</line>
        <line lrx="1661" lry="677" ulx="284" uly="614">Herrlichkeit. Das Wort oder das Geſetz lehrt uns, daß</line>
        <line lrx="1660" lry="746" ulx="287" uly="683">Gott ein Geiſt iſt, der einen unendlichen Verſtand hat,</line>
        <line lrx="1660" lry="815" ulx="285" uly="753">aber keine Geſtalt, keinen vergänglichen Leib, wie wir.</line>
        <line lrx="1661" lry="884" ulx="285" uly="822">Deshalb iſt es ſeiner Ehre zuwider, wenn die Menſchen</line>
        <line lrx="1661" lry="954" ulx="283" uly="891">ihn abbilden. Sie ſtellen ihn da als einen vergänglichen</line>
        <line lrx="1661" lry="1022" ulx="284" uly="959">Menſchen dar und ſpotten ſeiner, ſtatt, wie ſie meinen, ihm</line>
        <line lrx="1660" lry="1091" ulx="283" uly="1028">Ehre zu erweiſen. Weiter ſagt das Wort, daß Gott all⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1160" ulx="281" uly="1098">wiſſend, heilig und gerecht, gütig, barmherzig und allgegen⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1227" ulx="283" uly="1167">wärtig iſt. (Dieſe Eigenſchaften Gottes wurden erklärt,</line>
        <line lrx="1657" lry="1298" ulx="280" uly="1236">und Einer von des Königs vornehmſten Bedienten wieder⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1366" ulx="282" uly="1305">holte allemal die Erklärung.) Iſt nun der wahre Gott</line>
        <line lrx="1656" lry="1436" ulx="273" uly="1373">ein Geiſt, iſt er allwiſſend, heilig, gerecht, allmächtig und</line>
        <line lrx="1656" lry="1504" ulx="281" uly="1443">allgegenwärtig, ſo bedenket doch, ob man ihn abbilden</line>
        <line lrx="1657" lry="1572" ulx="277" uly="1511">könne! Iſt ein Steinbild oder ein Holzklotz, der weder</line>
        <line lrx="1655" lry="1641" ulx="276" uly="1579">Verſtand noch Heiligkeit, noch Kraft, etwas zu thun, beſitzt,</line>
        <line lrx="1657" lry="1710" ulx="279" uly="1650">eine paſſende Abbildung des allmächtigen, heiligen und all⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1779" ulx="276" uly="1718">wiſſenden Gottes? Wird nicht der wahre Gott dadurch</line>
        <line lrx="1656" lry="1848" ulx="277" uly="1782">verunehrt, und ſeine Erkenntniß gehindert? Wir Europäer</line>
        <line lrx="1654" lry="1917" ulx="274" uly="1855">haben vorzeiten auch Götzenbilder von Gold, Silber, Stein</line>
        <line lrx="1654" lry="1985" ulx="275" uly="1925">und Holz gemacht, haben uns vor dieſen Götzenbildern</line>
        <line lrx="1655" lry="2055" ulx="274" uly="1985">gebeugt und ſind rings in der Irre umhergelaufen, (dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2126" type="textblock" ulx="274" uly="2064">
        <line lrx="1663" lry="2126" ulx="274" uly="2064">Ausdruck mußte dem Könige zu lebhaft vorgekommen ſein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2538" type="textblock" ulx="266" uly="2133">
        <line lrx="1652" lry="2193" ulx="273" uly="2133">denn er lächelte, ſagte aber doch: fahre fort!) aber Gott</line>
        <line lrx="1651" lry="2262" ulx="272" uly="2200">hat ſich über uns erbarmt, uns Lehrer der Wahrheit ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2329" ulx="268" uly="2270">ſendet und zu ſeiner Erkenntniß gebracht. Hier führte ich</line>
        <line lrx="1651" lry="2399" ulx="270" uly="2336">die Lehrer, welche das Epangelium zuerſt in Europa ver⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2468" ulx="267" uly="2402">kündigt hatten, redend ein, ließ ſie ihre Gründe gegen das</line>
        <line lrx="1651" lry="2538" ulx="266" uly="2469">Heidenthum in recht ſtarken Ausdrücken anführen und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2437" type="textblock" ulx="1824" uly="2394">
        <line lrx="1864" lry="2437" ulx="1824" uly="2394">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2587" type="textblock" ulx="1823" uly="2520">
        <line lrx="1879" lry="2587" ulx="1823" uly="2520">ihfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="48" lry="1176" ulx="0" uly="1128">ger⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1236" ulx="0" uly="1189">art,</line>
        <line lrx="41" lry="1301" ulx="1" uly="1261">der⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1373" ulx="0" uly="1327">Got</line>
        <line lrx="44" lry="1439" ulx="11" uly="1396">nd</line>
        <line lrx="46" lry="1511" ulx="1" uly="1468">ſden</line>
        <line lrx="49" lry="1582" ulx="0" uly="1538">geder</line>
        <line lrx="51" lry="1717" ulx="16" uly="1670">al⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1793" ulx="0" uly="1738">urch</line>
        <line lrx="53" lry="1869" ulx="0" uly="1813">vpſer</line>
        <line lrx="53" lry="1930" ulx="0" uly="1878">Etein</line>
        <line lrx="53" lry="1999" ulx="0" uly="1956">ſdern</line>
        <line lrx="51" lry="2070" ulx="0" uly="2019">ſeſer</line>
        <line lrx="55" lry="2145" ulx="6" uly="2079">ſin,</line>
        <line lrx="51" lry="2205" ulx="2" uly="2158">Gott</line>
        <line lrx="53" lry="2284" ulx="0" uly="2235">Ne⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2348" ulx="1" uly="2291">t i</line>
        <line lrx="55" lry="2419" ulx="0" uly="2374">⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2482" ulx="19" uly="2433">dos</line>
        <line lrx="57" lry="2556" ulx="1" uly="2501">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="224" type="textblock" ulx="866" uly="163">
        <line lrx="950" lry="224" ulx="866" uly="163">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2624" type="textblock" ulx="216" uly="303">
        <line lrx="1592" lry="363" ulx="219" uly="303">Europäer beweglich ermahnen, den Götzendienſt fahren zu</line>
        <line lrx="1589" lry="431" ulx="216" uly="372">laſſen und ſich zu dem lebendigen Gott zu bekehren, denn</line>
        <line lrx="1590" lry="502" ulx="218" uly="441">ich glaubte, daß ich auf dieſe Weiſe mit dem geringſten</line>
        <line lrx="1590" lry="568" ulx="218" uly="510">Anſtoße die Wahrheit vorlegen könnte. — Darauf kamen</line>
        <line lrx="1590" lry="638" ulx="219" uly="578">wir zu der andern Hauptlehre, nämlich von dem Verderben,</line>
        <line lrx="1590" lry="707" ulx="220" uly="648">welches ſich von Natur in dem Herzen aller Menſchen</line>
        <line lrx="1589" lry="777" ulx="219" uly="716">findet. Ich ſagte: eine Seele, welche Gott über Alles</line>
        <line lrx="1591" lry="845" ulx="218" uly="785">fürchtet, liebt und vertraut, deren Gedanken, Begierden</line>
        <line lrx="1591" lry="914" ulx="219" uly="853">und Neigungen alſo auf Gott gerichtet ſind, um ihn zu</line>
        <line lrx="1587" lry="984" ulx="222" uly="923">ehren und zu preiſen, eine ſolche Seele iſt geſund. Sehen</line>
        <line lrx="1589" lry="1052" ulx="220" uly="991">wir aber nun auf uns ſelbſt und prüfen wir uns, ſo finden</line>
        <line lrx="1588" lry="1123" ulx="221" uly="1059">wir, daß unſere Neigungen und Begierden auf irdiſche,</line>
        <line lrx="1590" lry="1192" ulx="220" uly="1127">fleiſchliche Dinge gerichtet ſind. Daraus merken wir, daß</line>
        <line lrx="1589" lry="1260" ulx="218" uly="1198">unſer Herz und unſere Seele ſich nicht in dem rechten,</line>
        <line lrx="1591" lry="1328" ulx="221" uly="1265">Gott wohlgefälligen Zuſtande befindet, ſondern verderbt iſt.</line>
        <line lrx="1591" lry="1397" ulx="218" uly="1334">Und dies lehrt uns auch Gottes Wort, das mit einer</line>
        <line lrx="1589" lry="1468" ulx="218" uly="1402">trüben Erfahrung übereinſtimmt. Darauf kamen wir zu</line>
        <line lrx="1591" lry="1534" ulx="220" uly="1472">der dritten Hauptlehre, wie wir durch den Mittler von</line>
        <line lrx="1586" lry="1608" ulx="219" uly="1541">unſerm Jammer und Elend können befreit werden. Ich</line>
        <line lrx="1584" lry="1676" ulx="218" uly="1611">ſagte, daß ich ihm zuerſt, wenn er es erlaubte, ein ſchönes</line>
        <line lrx="1590" lry="1746" ulx="222" uly="1677">Gleichniß vorlegen wollte, das in Gottes Wort enthalten</line>
        <line lrx="1591" lry="1813" ulx="219" uly="1747">ſei. Der König ſagte: Ja, laß es uns hören. Es war</line>
        <line lrx="1593" lry="1884" ulx="220" uly="1815">das Gleichniß von dem verlorenen Sohne, das ich erſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1951" ulx="225" uly="1884">erzählte und dann anwendete. Ich zeigte, wie wir von</line>
        <line lrx="1591" lry="2019" ulx="224" uly="1950">Gott abgefallen und dadurch Verſtand und Willen, Leib</line>
        <line lrx="1587" lry="2087" ulx="221" uly="2023">und Seele verderbt hätten; ich zeigte, daß das Beſte, was</line>
        <line lrx="1591" lry="2150" ulx="222" uly="2090">wir im Dienſt der Sünde und des Teufels erwarten könn⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2225" ulx="220" uly="2160">ten, Träber ſeien, und daß die Betrachtung ſowohl des</line>
        <line lrx="1589" lry="2293" ulx="222" uly="2225">Guten, das der gnädige Gott uns ſchenken will, als des</line>
        <line lrx="1589" lry="2363" ulx="220" uly="2295">Jammers, den wir im Dienſte der Sünden ernten, uns</line>
        <line lrx="1590" lry="2433" ulx="220" uly="2365">zum Aufſtehen auffordern ſoll; ich zeigte endlich, daß uns</line>
        <line lrx="1593" lry="2501" ulx="222" uly="2433">Gott mit unſäglicher Liebe annehmen will. Hier wurde</line>
        <line lrx="1594" lry="2567" ulx="219" uly="2501">ich fortzufahren gehindert; denn es wurde Backwerk gebracht</line>
        <line lrx="1372" lry="2624" ulx="1318" uly="2587">8 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="1076" type="textblock" ulx="281" uly="188">
        <line lrx="1014" lry="241" ulx="931" uly="188">116</line>
        <line lrx="1662" lry="378" ulx="284" uly="319">und ich aufgefordert, zu eſſen. Ich aß ein wenig und</line>
        <line lrx="1663" lry="447" ulx="284" uly="388">erzählte, daß wir Chriſten, wenn wir leibliche Güter,</line>
        <line lrx="1661" lry="517" ulx="283" uly="457">Speiſe und Trank genießen, Gott für ſeine Güte gegen</line>
        <line lrx="1661" lry="586" ulx="282" uly="527">uns zu loben und ihn um ſeine Gnade anzurufen pflegen,</line>
        <line lrx="1664" lry="655" ulx="282" uly="595">um die leiblichen Kräfte, die wir durch den Genuß ſeiner</line>
        <line lrx="1661" lry="724" ulx="284" uly="663">Gaben empfangen, zu ſeinem Dienſt anzuwenden. Ich</line>
        <line lrx="1663" lry="793" ulx="281" uly="733">hielt dann nach des Königs Verlangen ein Gebet. Darauf</line>
        <line lrx="1662" lry="867" ulx="282" uly="801">begehrte er ein geiſtliches Lied zu hören, da er erfahren</line>
        <line lrx="1664" lry="933" ulx="282" uly="870">hätte, daß wir zu ſingen pflegten. Da ich ein ſolches Be⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1001" ulx="284" uly="940">gehren erwartet hatte, hatte ich das Lied: „Mein Gott, das</line>
        <line lrx="1664" lry="1076" ulx="285" uly="1007">Herz ich bringe Dir,“ bei mir *) und ſang ihm die drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1472" type="textblock" ulx="332" uly="1124">
        <line lrx="1665" lry="1174" ulx="332" uly="1124">*) Nach dem deutſchen Originale Joh. Kaſp. Schade's lauten</line>
        <line lrx="911" lry="1229" ulx="400" uly="1183">die Verſe ſo:</line>
        <line lrx="1271" lry="1299" ulx="564" uly="1252">Mein Gott, das Herz ich bringe Dir</line>
        <line lrx="1038" lry="1356" ulx="562" uly="1309">Zur Gabe und Geſchenk;</line>
        <line lrx="1155" lry="1414" ulx="564" uly="1367">Du forderſt dieſes ja von mir,</line>
        <line lrx="988" lry="1472" ulx="564" uly="1425">Deß bin ich eingedenk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1746" type="textblock" ulx="564" uly="1525">
        <line lrx="1476" lry="1577" ulx="564" uly="1525">Gieb mir, mein Sohn, Dein Herz! ſprichſt Du,</line>
        <line lrx="1114" lry="1632" ulx="564" uly="1584">Das iſt mir lieb und werth;</line>
        <line lrx="1219" lry="1691" ulx="564" uly="1641">Du findeſt anders auch nicht Ruh'</line>
        <line lrx="1079" lry="1746" ulx="564" uly="1698">Im Himmel und auf Exd'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2026" type="textblock" ulx="564" uly="1802">
        <line lrx="1254" lry="1851" ulx="565" uly="1802">Nun Du, mein Vater, nimm es an,</line>
        <line lrx="1116" lry="1911" ulx="565" uly="1860">Mein Herz, veracht' es nicht,</line>
        <line lrx="1233" lry="1969" ulx="564" uly="1918">Ich geb's, ſo gut ich's geben kann,</line>
        <line lrx="1080" lry="2026" ulx="564" uly="1977">Kehr'’ zu mir Dein Geſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2301" type="textblock" ulx="520" uly="2080">
        <line lrx="1160" lry="2129" ulx="566" uly="2080">Zwar iſt es voller Sündenwuſt</line>
        <line lrx="948" lry="2185" ulx="565" uly="2140">Und voller Eitelkeit,</line>
        <line lrx="1073" lry="2244" ulx="520" uly="2196">Des Guten aber unbewußt</line>
        <line lrx="1049" lry="2301" ulx="565" uly="2252">Und wahrer Frömmigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2575" type="textblock" ulx="564" uly="2353">
        <line lrx="1187" lry="2405" ulx="566" uly="2353">Doch aber ſteht es nun in Reu',</line>
        <line lrx="1041" lry="2462" ulx="566" uly="2409">Erxkennt ſein'n Uebelſtand</line>
        <line lrx="1184" lry="2520" ulx="564" uly="2466">Und träget jetzo vor dem Scheu,</line>
        <line lrx="1048" lry="2575" ulx="564" uly="2522">Daran's zuvor Luſt fand.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="213" type="textblock" ulx="878" uly="166">
        <line lrx="961" lry="213" ulx="878" uly="166">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="486" type="textblock" ulx="235" uly="292">
        <line lrx="1611" lry="352" ulx="235" uly="292">erſten Verſe vor. Die übrigen las ich ihm vor und fügte</line>
        <line lrx="1612" lry="427" ulx="237" uly="362">einige Erklärungen hinzu. Der letzte Vers war der fünf⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="486" ulx="237" uly="421">zehnte: „Ubattirangôl wara tse, nir adarittirum“ u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="551" type="textblock" ulx="240" uly="489">
        <line lrx="1613" lry="551" ulx="240" uly="489">Darauf bezeigte der König ſeine Zufriedenheit und ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="826" type="textblock" ulx="512" uly="604">
        <line lrx="1197" lry="653" ulx="512" uly="604">Hier fällt und liegt es Dir zu Fuß'</line>
        <line lrx="1039" lry="711" ulx="512" uly="662">Und ſchreit: nur ſchlage zu!</line>
        <line lrx="1163" lry="770" ulx="514" uly="719">Zerknirſch', o Vater, daß ich Buß'</line>
        <line lrx="1014" lry="826" ulx="516" uly="778">Rechtſchaffen vor Dir thu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1081" type="textblock" ulx="516" uly="858">
        <line lrx="1027" lry="908" ulx="516" uly="858">Zermalme meine Härtigkeit,</line>
        <line lrx="1031" lry="964" ulx="519" uly="916">Mach' mürbe meinen Sinn,</line>
        <line lrx="1195" lry="1023" ulx="518" uly="972">Daß ich in Seufzer, Reu' und Leid</line>
        <line lrx="1042" lry="1081" ulx="517" uly="1031">Und Thränen ganz zerrinn'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1342" type="textblock" ulx="519" uly="1121">
        <line lrx="1255" lry="1169" ulx="519" uly="1121">Sodann nimm mich, mein Jeſu Chriſt,</line>
        <line lrx="1125" lry="1229" ulx="519" uly="1173">Tauch' mich tief in Dein Blut;</line>
        <line lrx="1179" lry="1288" ulx="522" uly="1236">Ich glaub', daß Du gekreuzigt biſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1342" ulx="523" uly="1297">Der Welt und mir zu gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1606" type="textblock" ulx="526" uly="1384">
        <line lrx="1331" lry="1434" ulx="526" uly="1384">Stärk' mein' ſonſt ſchwache Glaubenshand,</line>
        <line lrx="1020" lry="1495" ulx="527" uly="1445">Zu faſſen auf Dein Blut,</line>
        <line lrx="1126" lry="1550" ulx="530" uly="1500">Als der Vergebung Unterpfand,</line>
        <line lrx="959" lry="1606" ulx="530" uly="1560">Das Alles machet gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1872" type="textblock" ulx="531" uly="1648">
        <line lrx="1216" lry="1701" ulx="531" uly="1648">Schenk' mir nach Deiner Jeſushuld,</line>
        <line lrx="955" lry="1759" ulx="533" uly="1709">Gerechtigkeit und Heil,</line>
        <line lrx="1309" lry="1815" ulx="531" uly="1764">Und nimm auf Dich mein' Sündenſchuld</line>
        <line lrx="1021" lry="1872" ulx="531" uly="1824">Und meiner Strafe Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2138" type="textblock" ulx="536" uly="1915">
        <line lrx="1231" lry="1965" ulx="536" uly="1915">In Dich wollſt Du mich kleiden ein,</line>
        <line lrx="1024" lry="2022" ulx="537" uly="1976">Dein' Unſchuld ziehen an,</line>
        <line lrx="1166" lry="2081" ulx="539" uly="2032">Daß ich, von allen Sünden rein,</line>
        <line lrx="991" lry="2138" ulx="540" uly="2091">Vor Gott beſtehen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2404" type="textblock" ulx="540" uly="2178">
        <line lrx="1327" lry="2232" ulx="540" uly="2178">Gott, heil'ger Geiſt! nimm Du auch mich</line>
        <line lrx="1277" lry="2289" ulx="540" uly="2242">In die Gemeinſchaft ein,</line>
        <line lrx="1094" lry="2349" ulx="543" uly="2297">Ergieß' um Jeſu willen Dich</line>
        <line lrx="1033" lry="2404" ulx="543" uly="2357">Tief in mein Herz hinein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2555" type="textblock" ulx="547" uly="2444">
        <line lrx="1269" lry="2497" ulx="547" uly="2444">Dein göttlich Licht ſchütt' in mich aus</line>
        <line lrx="1083" lry="2555" ulx="550" uly="2504">Und Gluth der reinen Lieb',</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2721" type="textblock" ulx="1379" uly="2714">
        <line lrx="1395" lry="2721" ulx="1379" uly="2714">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="229" type="textblock" ulx="923" uly="179">
        <line lrx="1007" lry="229" ulx="923" uly="179">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="646" type="textblock" ulx="273" uly="306">
        <line lrx="1659" lry="377" ulx="276" uly="306">daß er niemals dergleichen von einem Europäer gehört</line>
        <line lrx="1656" lry="446" ulx="275" uly="374">hätte; ich möchte es nicht übel nehmen, daß er mich den</line>
        <line lrx="1652" lry="514" ulx="275" uly="444">ganzen Tag habe warten laſſen. Ich bezeugte, daß ich</line>
        <line lrx="1653" lry="589" ulx="274" uly="511">ihm von ganzem Herzen alles Gute und allen Segen</line>
        <line lrx="1312" lry="646" ulx="273" uly="581">wünſchte, und damit nahm ich Abſchied.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1861" type="textblock" ulx="254" uly="686">
        <line lrx="1652" lry="752" ulx="392" uly="686">Schwartz verließ nicht lange nach dieſer Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="830" ulx="271" uly="752">kunft Tanjour. Er ließ dem Könige noch einmal durch</line>
        <line lrx="1650" lry="893" ulx="271" uly="823">ſeinen Freund, den Kapitain Berg, für ſein Wohlwollen</line>
        <line lrx="1650" lry="959" ulx="268" uly="892">danken. Als der König von der Abreiſe des Heidenboten</line>
        <line lrx="1647" lry="1032" ulx="271" uly="962">hörte, ſagte er: „Was, iſt der Padre weggegangen, ich</line>
        <line lrx="1650" lry="1096" ulx="267" uly="1031">meinte, er würde bei uns bleiben.“ Auf die Antwort</line>
        <line lrx="1645" lry="1170" ulx="265" uly="1101">Berg's, daß der König ihm ja nicht zu bleiben geheißen,</line>
        <line lrx="1646" lry="1238" ulx="267" uly="1170">erwiderte er: „Es iſt mein ernſtlicher Wunſch, daß er hier</line>
        <line lrx="1644" lry="1306" ulx="262" uly="1239">in Tanjour wohne.“ Schwartz erhielt durch ſeinen</line>
        <line lrx="1644" lry="1378" ulx="264" uly="1309">Freund von dieſer günſtigen Stimmung gegen ihn Nach⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1445" ulx="262" uly="1377">richt. Er berieth mit ſeinen Mitarbeitern in Trankebar,</line>
        <line lrx="1642" lry="1515" ulx="261" uly="1446">Madras und Cudelur, wie dieſelbe für die Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1642" lry="1582" ulx="264" uly="1516">Reiches Gottes zu benutzen ſei. Die Brüder hielten für</line>
        <line lrx="1639" lry="1652" ulx="260" uly="1588">gut, daß Schwartz ſich wiederum nach Tanjour begebe,</line>
        <line lrx="1640" lry="1720" ulx="258" uly="1656">„um zu ſehen, was des Königs Abſicht ſei.“ Da ihn der</line>
        <line lrx="1639" lry="1791" ulx="257" uly="1724">König eingeladen hatte, ſo machte ſich der Miſſionar ſchon</line>
        <line lrx="1638" lry="1861" ulx="254" uly="1793">im Juni 1769 auf den Weg. Er wurde von dem Radſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2038" type="textblock" ulx="534" uly="1930">
        <line lrx="1265" lry="1983" ulx="534" uly="1930">Löſch' Finſterniß, Haß, Falſchheit aus,</line>
        <line lrx="1151" lry="2038" ulx="537" uly="1990">Schenk' mir ſtets Deinen Trieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2306" type="textblock" ulx="530" uly="2083">
        <line lrx="1172" lry="2133" ulx="533" uly="2083">Hilf, daß ich ſei von Herzen treu</line>
        <line lrx="1050" lry="2188" ulx="531" uly="2142">Im Glauben meinem Gott,</line>
        <line lrx="1250" lry="2250" ulx="531" uly="2199">Daß mich im Guten nicht mach' ſcheu</line>
        <line lrx="1187" lry="2306" ulx="530" uly="2254">Der Welt Liſt, Macht und Spott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2565" type="textblock" ulx="523" uly="2343">
        <line lrx="1144" lry="2399" ulx="526" uly="2343">Hilf, daß ich ſei von Herzen feſt</line>
        <line lrx="987" lry="2452" ulx="525" uly="2399">Im Hoffen und Geduld,</line>
        <line lrx="1272" lry="2518" ulx="523" uly="2454">Daß, wenn Du mich nur nicht verlaäßt,</line>
        <line lrx="984" lry="2565" ulx="523" uly="2511">Mich tröſte Deine Huld.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="37" lry="1728" ulx="5" uly="1688">der</line>
        <line lrx="41" lry="1812" ulx="0" uly="1756">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="236" type="textblock" ulx="864" uly="189">
        <line lrx="950" lry="236" ulx="864" uly="189">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2583" type="textblock" ulx="214" uly="309">
        <line lrx="1593" lry="384" ulx="214" uly="309">freundlich empfangen. „Nach einigen wenigen Fragen,“</line>
        <line lrx="1592" lry="452" ulx="216" uly="374">ſo berichtet er, „fragte mich der König, was das bedeute,</line>
        <line lrx="1593" lry="521" ulx="216" uly="450">daß wir den Sonntag feierten? Ich erklärte ihm das</line>
        <line lrx="1594" lry="580" ulx="221" uly="519">Gebot Gottes von der Feier des Sabbathtages und von</line>
        <line lrx="1593" lry="658" ulx="221" uly="585">der gnädigen Abſicht Gottes bei Gebung dieſes Gebotes,</line>
        <line lrx="1597" lry="728" ulx="221" uly="650">daß es nämlich gegeben ſei, uns heilig und ſelig zu machen;</line>
        <line lrx="1596" lry="795" ulx="224" uly="722">oder daß der Sabbathtag von Gott dazu geordnet ſei, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="860" ulx="224" uly="794">wir mit Beiſeitſetzung auch rechtmäßiger Arbeit für das</line>
        <line lrx="1598" lry="932" ulx="225" uly="863">Heil unſerer Seelen ſorgen ſollen. Er fragte ferner,</line>
        <line lrx="1602" lry="998" ulx="227" uly="927">warum wir Chriſten uns nicht ſchmierten, wie ſie thäten?</line>
        <line lrx="1599" lry="1092" ulx="229" uly="997">Ich antwortete, die Heiden hätten die Meinung, daß ſie</line>
        <line lrx="1599" lry="1138" ulx="229" uly="1069">dadurch von Sünden gereinigt würden; wir aber wüßten,</line>
        <line lrx="1604" lry="1209" ulx="229" uly="1138">daß die Sünde dadurch nicht könnte getilgt werden, ſondern</line>
        <line lrx="1605" lry="1277" ulx="232" uly="1205">Gott habe ein anderes Mittel durch Sendung eines mäch⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1346" ulx="231" uly="1277">tigen Heilandes dazu verordnet, welcher unſere Sünden</line>
        <line lrx="1608" lry="1412" ulx="234" uly="1347">auf eine dem heiligen Gott gemäße Weiſe abgethan, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1483" ulx="234" uly="1414">daß wir durch den Glauben an dieſen Heiland die Tilgung</line>
        <line lrx="1610" lry="1549" ulx="237" uly="1485">unſerer Sünden zu ſuchen hätten. Er fragte etwas von</line>
        <line lrx="1608" lry="1619" ulx="236" uly="1552">dem Könige in England und wünſchte unſer Land zu ſehen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1689" ulx="240" uly="1620">Ich nahm davon Gelegenheit, ihm etwas von dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1758" ulx="240" uly="1692">thum, welches in unſerm Lande gelehrt würde, zu ſagen,</line>
        <line lrx="1615" lry="1822" ulx="244" uly="1761">und wie daſſelbe der Weg ſei, wodurch den Königen und</line>
        <line lrx="1618" lry="1893" ulx="244" uly="1829">Unterthanen Heil widerfahre; fügte auch hinzu: das iſt</line>
        <line lrx="1616" lry="1961" ulx="249" uly="1898">unſer Wunſch, daß ihr und eure Unterthanen es ebenfalls</line>
        <line lrx="1618" lry="2034" ulx="249" uly="1966">annehmen möchtet, damit ihr und eure Unterthanen eben</line>
        <line lrx="1615" lry="2098" ulx="248" uly="2034">das Heil in Zeit und Ewigkeit dadurch erlangen möget.</line>
        <line lrx="1619" lry="2169" ulx="251" uly="2104">Er ſahe mich an und lächelte. Sein Haupt⸗Brahmine,</line>
        <line lrx="1622" lry="2238" ulx="251" uly="2173">welcher die Verwaltung des Landes und der Einkünfte be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2307" ulx="252" uly="2243">ſorgt, kam oft mit Nebendingen ein und wollte unter An⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2374" ulx="253" uly="2310">dern einen Vers im Perſiſchen wiederholen, welchen er in</line>
        <line lrx="1627" lry="2443" ulx="255" uly="2377">ſeinen jüngern Jahren gelernt. Der König verlangte, ich</line>
        <line lrx="1630" lry="2512" ulx="257" uly="2445">ſollte mit dem Brahminen Perſiſch reden, welches ich that.</line>
        <line lrx="1630" lry="2583" ulx="262" uly="2509">Ich gab ihm eine kurze Ermahnung, er bezeugte aber, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="225" type="textblock" ulx="918" uly="177">
        <line lrx="1003" lry="225" ulx="918" uly="177">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2594" type="textblock" ulx="240" uly="299">
        <line lrx="1655" lry="373" ulx="274" uly="299">er das Perſiſche wieder vergeſſen habe. Er erzählte aber</line>
        <line lrx="1654" lry="445" ulx="271" uly="369">dem Könige, was er in Pondicheri bei den Römiſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="509" ulx="269" uly="437">ſehen, worauf der König antwortete, daß wir von den</line>
        <line lrx="1651" lry="582" ulx="272" uly="505">Römiſchen weit entfernt wären. Die Unterredung endigte</line>
        <line lrx="1649" lry="651" ulx="269" uly="574">ſich hier, und der König zeigte mir mit der Hand „daß ich</line>
        <line lrx="1650" lry="727" ulx="266" uly="643">bleiben würde.“ — Schwartz hielt ſich wohl einen Monat</line>
        <line lrx="1644" lry="789" ulx="265" uly="711">in Tanjour auf. Er ſah hier ein großes Feld vor ſich,</line>
        <line lrx="1644" lry="861" ulx="265" uly="783">das weiß war zur Ernte. Es wartete nur der Schnitter.</line>
        <line lrx="1645" lry="920" ulx="263" uly="850">Die Hindu waren begierig nach dem Worte des Lebens.</line>
        <line lrx="1646" lry="994" ulx="263" uly="918">Haufenweiſe ſtrömten ſie herzu, es zu hören. Zu beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1071" ulx="261" uly="990">ten Stunden des Vor⸗ und Nachmittags predigte S chwartz</line>
        <line lrx="1646" lry="1126" ulx="260" uly="1058">auf den Straßen und öffentlichen Plaͤtzen der Stadt. Er</line>
        <line lrx="1645" lry="1199" ulx="261" uly="1126">erklärte da gern die Gleichniſſe des Herrn, an denen die</line>
        <line lrx="1642" lry="1268" ulx="260" uly="1194">Heiden ihr beſonderes Wohlgefallen hatten. Sie lobten</line>
        <line lrx="1643" lry="1340" ulx="261" uly="1265">das Chriſtenthum und ſagten: wenn nur der König es an⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1409" ulx="261" uly="1334">nehmen wolle, ſo wollten ſie alle das Heidenthum verlaſſen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1481" ulx="260" uly="1403">Schwartz hegte die Hoffnung, daß der König ſich noch</line>
        <line lrx="1641" lry="1555" ulx="264" uly="1472">einmal von dem Götzendienſte losſagen und das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1618" ulx="254" uly="1541">thum annehmen werde. Wenigſtens hörte der Fürſt gern</line>
        <line lrx="1638" lry="1686" ulx="255" uly="1609">die Verkündigung des Wortes von der Verſöhnung. Als</line>
        <line lrx="1637" lry="1756" ulx="254" uly="1679">der Heidenbote einmal vor dem Palaſte von dem wahren</line>
        <line lrx="1638" lry="1822" ulx="257" uly="1748">Gotte Zeugniß ablegte, ſtand der König in einem Ober⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1894" ulx="252" uly="1817">zimmer und hörte aufmerkſam zu. Er äußerte gegen die</line>
        <line lrx="1636" lry="1964" ulx="252" uly="1887">Anweſenden: „Er erkläret unſere Götzen für lauter Teufel;</line>
        <line lrx="1637" lry="2032" ulx="251" uly="1957">wir müſſen ihn nur hier behalten, um das thörichte Volk</line>
        <line lrx="1509" lry="2086" ulx="250" uly="2030">zu unterrichten.“ —</line>
        <line lrx="1633" lry="2168" ulx="367" uly="2097">Du kannſt denken, daß die Brahminen Schwartzens</line>
        <line lrx="1633" lry="2239" ulx="248" uly="2161">Wirkſamkeit zu hemmen ſuchten. Einer von ihnen warf ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="2306" ulx="250" uly="2231">einmal auf öffentlicher Straße vor, er mache es, wie die</line>
        <line lrx="1630" lry="2377" ulx="245" uly="2297">römiſchen Prieſter, und ziehe die Leute mit Geld zu ſich.</line>
        <line lrx="1631" lry="2442" ulx="242" uly="2365">Unſer Heidenbote forderte den Hindu vor der verſammelten</line>
        <line lrx="1631" lry="2510" ulx="245" uly="2433">Menge auf: Beweiſe mir, daß ich oder meine Brüder in</line>
        <line lrx="1631" lry="2594" ulx="240" uly="2501">Trankebar auch nur einen Heiden mit Gelde herbeigelockt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="445" type="textblock" ulx="1859" uly="318">
        <line lrx="1870" lry="445" ulx="1859" uly="318"> =</line>
        <line lrx="1879" lry="433" ulx="1872" uly="330">S =ęꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1338" type="textblock" ulx="1858" uly="460">
        <line lrx="1879" lry="1338" ulx="1858" uly="460">=  = „-  — —  r——ær 17„5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1478" type="textblock" ulx="1860" uly="1364">
        <line lrx="1879" lry="1478" ulx="1860" uly="1364">— ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1825" type="textblock" ulx="1860" uly="1715">
        <line lrx="1879" lry="1825" ulx="1860" uly="1715">— = .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2105" type="textblock" ulx="1864" uly="1928">
        <line lrx="1879" lry="2105" ulx="1864" uly="1928">—, —,⅞Z—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2525" type="textblock" ulx="1859" uly="2200">
        <line lrx="1879" lry="2525" ulx="1859" uly="2200">— — — ,5 —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2595" type="textblock" ulx="1865" uly="2548">
        <line lrx="1879" lry="2595" ulx="1865" uly="2548">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="222" type="textblock" ulx="884" uly="174">
        <line lrx="963" lry="222" ulx="884" uly="174">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2565" type="textblock" ulx="231" uly="287">
        <line lrx="1613" lry="372" ulx="234" uly="287">haben, ſo will ich ſchweigen. Der Brahmine ſagte: Was!</line>
        <line lrx="1614" lry="441" ulx="231" uly="364">habe ich dergleichen nicht geſehen in Pondicheri? —</line>
        <line lrx="1616" lry="507" ulx="239" uly="433">Schwartz erklärte ihm aber, daß er mit den Prieſtern in</line>
        <line lrx="1618" lry="576" ulx="239" uly="505">Pondicheri keine Gemeinſchaft habe. — Die Zuneigung des</line>
        <line lrx="1619" lry="645" ulx="243" uly="573">Königs gegen die chriſtlichen Lehrer ſahen die heidniſchen</line>
        <line lrx="1621" lry="713" ulx="243" uly="641">Prieſter höchſt ungern. Sie fürchteten, Schwartz werde ihre</line>
        <line lrx="1621" lry="782" ulx="239" uly="708">betrügeriſchen Wege aufdecken und ſie dadurch um ihren Ein⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="852" ulx="238" uly="780">fluß bei dem Fürſten bringen. Darum ſuchten ſie jede Zu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="919" ulx="240" uly="848">ſammenkunft des Königs mit dem Miſſionar zu hintertreiben.</line>
        <line lrx="1624" lry="984" ulx="243" uly="920">Und der König mußte ihrem Willen folgen. „Der arme</line>
        <line lrx="1624" lry="1057" ulx="245" uly="982">König,“ ſagt Schwartz, „ſitzt wie im Gefängniß. Seine</line>
        <line lrx="1627" lry="1123" ulx="247" uly="1055">Bedienten betrügen ihn und das ganze Land. Dieſe ſind's,</line>
        <line lrx="1629" lry="1195" ulx="247" uly="1122">welche das Hierſein eines Miſſionars auf's Aergſte verhin⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1260" ulx="245" uly="1193">dern. Oeffentlich wurde geſagt, daß der König mich gerne</line>
        <line lrx="1632" lry="1331" ulx="249" uly="1263">um ſich haben möchte; allein die großen Bedienten wären</line>
        <line lrx="1634" lry="1394" ulx="251" uly="1331">dawider.“ — Vor ſeiner Abreiſe ließ Schwartz dem Radſcha</line>
        <line lrx="1633" lry="1469" ulx="252" uly="1402">durch einen Beamten ſein Salam bringen und anfragen,</line>
        <line lrx="1637" lry="1534" ulx="255" uly="1468">was der Fürſt über ſein weiteres Bleiben in Tanjour be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1609" ulx="256" uly="1537">ſchloſſen habe. Er erhielt die Antwort, daß er für dieſes</line>
        <line lrx="1634" lry="1671" ulx="257" uly="1606">Mal nur wieder nach Tirutſchinapalli gehen ſolle, der König</line>
        <line lrx="1636" lry="1744" ulx="261" uly="1677">aber ſehe ihn als ſeinen Padre an. — Alſo beſchieden, zog</line>
        <line lrx="1526" lry="1810" ulx="262" uly="1742">unſer Bote im Juli wieder nach Tirutſchinapalli. *</line>
        <line lrx="1644" lry="1875" ulx="379" uly="1813">Im Oktober 1770 unternahm Schwartz, begleitet</line>
        <line lrx="1643" lry="1949" ulx="267" uly="1883">von einem eingeborenen Katecheten, eine dritte Reiſe nach</line>
        <line lrx="1645" lry="2017" ulx="269" uly="1952">Tanjour. Täglich arbeiteten die Beiden an Heiden und</line>
        <line lrx="1646" lry="2089" ulx="270" uly="2020">Chriſten. Unter den Römiſchen entſtand eine große Auf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2158" ulx="269" uly="2089">regung. Sie verlangten, Schwartz ſolle mit ihrem Pater</line>
        <line lrx="1650" lry="2225" ulx="272" uly="2156">ein Geſpräch halten, und der Bote war dazu bereit. Unſer</line>
        <line lrx="1652" lry="2293" ulx="276" uly="2226">Schwartz erſchien am feſtgeſetzten Tage; der römiſche</line>
        <line lrx="1654" lry="2361" ulx="276" uly="2295">Pater aber blieb aus. Als ſeine Anhänger ihn rufen</line>
        <line lrx="1655" lry="2428" ulx="278" uly="2362">wollten, lehnte er jede Unterredung ab. „Das gefiel den</line>
        <line lrx="1656" lry="2499" ulx="279" uly="2432">römiſchen Leuten nicht wohl, daher Viele ſagten, daß, wenn</line>
        <line lrx="1655" lry="2565" ulx="283" uly="2493">Einer von uns ſich in Tanjour aufhalten wollte, Viele ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="232" type="textblock" ulx="905" uly="184">
        <line lrx="990" lry="232" ulx="905" uly="184">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2586" type="textblock" ulx="232" uly="306">
        <line lrx="1645" lry="376" ulx="265" uly="306">zur Wahrheit wenden würden.“ Auch unter den Hindu</line>
        <line lrx="1643" lry="453" ulx="263" uly="377">fand Schwartz Eingang, ſo daß er ſich wieder ernſtlicher</line>
        <line lrx="1642" lry="513" ulx="263" uly="443">mit dem Gedanken an eine bleibende Thätigkeit in der</line>
        <line lrx="1641" lry="588" ulx="264" uly="512">Stadt beſchäftigte. Doch vergingen noch mehrere Jahre,</line>
        <line lrx="1641" lry="654" ulx="262" uly="581">ehe die Sache zur Ausführung kam. Der Radſcha von</line>
        <line lrx="1639" lry="718" ulx="261" uly="649">Tanjour wurde 1771 in einen Krieg mit dem Nabob vom</line>
        <line lrx="1639" lry="797" ulx="260" uly="717">Carnatik und den Engländern verwickelt. Die Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1638" lry="859" ulx="257" uly="787">Tanjour wurde beſchoſſen; der Radſcha mußte um Frieden</line>
        <line lrx="1639" lry="935" ulx="254" uly="856">bitten. Während der Kriegsunruhen war eine Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1636" lry="1007" ulx="256" uly="926">Schwartzens in dem Lande unmöglich. Erſt im März</line>
        <line lrx="1635" lry="1066" ulx="257" uly="991">1772 ging er wieder nach Tanjour. Drei Gehülfen be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1133" ulx="253" uly="1062">gleiteten ihn. Am zweiten Tage nach ſeiner Ankunft wurde</line>
        <line lrx="1630" lry="1205" ulx="255" uly="1132">er in den Königspalaſt gerufen. Des Königs Bruder, die</line>
        <line lrx="1631" lry="1272" ulx="251" uly="1202">vornehmſten Beamten und Generale hatten ſich verſammelt.</line>
        <line lrx="1633" lry="1344" ulx="252" uly="1267">Er legte ihnen auf ihre Bitte den Inhalt der chriſtlichen</line>
        <line lrx="1631" lry="1410" ulx="247" uly="1337">Lehre dar. Bis an den Abend wartete der Bote auf den</line>
        <line lrx="1629" lry="1484" ulx="246" uly="1406">König; allein er kam nicht. Erſt am folgenden Tage ſprach</line>
        <line lrx="1630" lry="1553" ulx="243" uly="1476">ihn Schwartz. „Pater,“ redete der Radſcha ihn an, „ich</line>
        <line lrx="1630" lry="1609" ulx="244" uly="1545">will mit euch beſonders reden.“ Kaum aber waren die</line>
        <line lrx="1623" lry="1688" ulx="242" uly="1614">Beiden allein, als ein Brahmine die Unterredung ſtörte.</line>
        <line lrx="1627" lry="1755" ulx="243" uly="1678">Auf einen Wink des Königs wendete ſich der Miſſionar an</line>
        <line lrx="1626" lry="1831" ulx="240" uly="1752">den Brahminen. Der hörte die Lehren und Ermahnungen</line>
        <line lrx="1626" lry="1895" ulx="240" uly="1822">an, erwiderte aber kein Wort. — Bei der Trauung einer</line>
        <line lrx="1626" lry="1965" ulx="240" uly="1888">Tochter des Kapitain Berg, welche auf des Radſcha</line>
        <line lrx="1622" lry="2033" ulx="239" uly="1957">Wunſch im Palais ſtattfand, hatte Schwartz Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1622" lry="2100" ulx="237" uly="2027">mit dem Fürſten beſonders zu reden. Er bat ihn um einen</line>
        <line lrx="1621" lry="2169" ulx="236" uly="2095">Platz, damit die chriſtliche Gemeinde ſich eine Kirche bauen</line>
        <line lrx="1622" lry="2239" ulx="234" uly="2162">könne. Der König ſchwieg. Endlich ſagte er: „Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2311" ulx="234" uly="2231">langt einen Platz zur Kirche, ja, gut, ihr möget diejenigen</line>
        <line lrx="1620" lry="2372" ulx="233" uly="2297">befeſtigen, welche ſchon Chriſten ſind, aber von meinen</line>
        <line lrx="1619" lry="2447" ulx="233" uly="2365">Leuten müßt ihr keinen zu euch führen.“ Schwartz be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2516" ulx="232" uly="2431">kannte ihm, es ſei nur ein Weg zum Leben; es ſei daher</line>
        <line lrx="1613" lry="2586" ulx="233" uly="2501">zu wünſchen, daß alle auf demſelben wandeln möchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1474" type="textblock" ulx="1863" uly="909">
        <line lrx="1879" lry="1474" ulx="1863" uly="909">— — —  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1683" type="textblock" ulx="1863" uly="1512">
        <line lrx="1879" lry="1683" ulx="1863" uly="1512">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2587" type="textblock" ulx="1861" uly="2540">
        <line lrx="1869" lry="2585" ulx="1861" uly="2540">—</line>
        <line lrx="1879" lry="2587" ulx="1870" uly="2547">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="230" type="textblock" ulx="866" uly="177">
        <line lrx="950" lry="230" ulx="866" uly="177">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2573" type="textblock" ulx="227" uly="300">
        <line lrx="1602" lry="376" ulx="227" uly="300">Der König aber ſchwieg ſtille. — Schwartz bemerkte in</line>
        <line lrx="1603" lry="444" ulx="227" uly="371">dem Betragen des Königs eine große Veränderung. Früher</line>
        <line lrx="1604" lry="517" ulx="228" uly="440">hörte er die chriſtlichen Lehren gern, jetzt ſchien er ſie zu</line>
        <line lrx="1603" lry="583" ulx="230" uly="509">verachten. Fünfmal kam der Heidenbote während ſeines</line>
        <line lrx="1604" lry="651" ulx="233" uly="576">Aufenthaltes in Tanjour mit dem Könige zuſammen. Ein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="719" ulx="231" uly="648">mal ermahnte er ihn, ſich von den todten Götzen zu dem</line>
        <line lrx="1607" lry="789" ulx="231" uly="716">lebendigen Gott zu wenden. Der König aber meinte:</line>
        <line lrx="1609" lry="859" ulx="232" uly="781">„Pater, das iſt nicht ſo leicht, als ihr es euch vorſtellt.“ —</line>
        <line lrx="1609" lry="927" ulx="234" uly="849">„Er ſelbſt,“ ſagt Schwartz, „fürchtet ſich, das Geringſte</line>
        <line lrx="1612" lry="993" ulx="235" uly="924">von ſich merken zu laſſen. Ja, die argen Leute reden</line>
        <line lrx="1613" lry="1062" ulx="234" uly="993">mannichmal öffentlich, daß ſie ihn aus dem Wege räumen</line>
        <line lrx="1614" lry="1132" ulx="237" uly="1062">wollen; und ſolche Drohworte werden ihm dann wieder</line>
        <line lrx="1617" lry="1203" ulx="236" uly="1130">beigebracht von ſolchen, die äußerlich ſich als treue Diener</line>
        <line lrx="1615" lry="1271" ulx="237" uly="1201">ſtellen.“ Der König wollte die Freundſchaft Schwartzens</line>
        <line lrx="1616" lry="1340" ulx="240" uly="1263">zu politiſchen Zwecken benutzen. Er dachte durch Vermitt⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1407" ulx="239" uly="1336">lung des Heidenboten die geſtörte Eintracht mit den Eng⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1473" ulx="240" uly="1407">ländern herzuſtellen. Schwartz hätte auch wohl dafür</line>
        <line lrx="1618" lry="1545" ulx="243" uly="1474">gewirkt, allein „es war eine gefährliche Sache, mit dieſen</line>
        <line lrx="1620" lry="1611" ulx="241" uly="1544">Leuten, welche die Lügen ſo lieb haben, in ſolchen Dingen</line>
        <line lrx="1619" lry="1680" ulx="244" uly="1613">etwas zu thun zu haben.“ Allein die Brahminen wollten</line>
        <line lrx="1620" lry="1749" ulx="243" uly="1683">nicht, daß der Miſſionar ſich in die Angelegenheiten des</line>
        <line lrx="1621" lry="1816" ulx="246" uly="1750">Landes miſche; ſo nützte ihm denn auch nichts die Ver⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1886" ulx="246" uly="1816">ſicherung des Königs: „Pater, ich traue euch, weil ihr euch</line>
        <line lrx="826" lry="1953" ulx="249" uly="1896">aus Geld Nichts macht.“</line>
        <line lrx="1624" lry="2021" ulx="364" uly="1957">Der Haß der Brahminen gegen den Boten wußte ihm</line>
        <line lrx="1624" lry="2092" ulx="250" uly="2025">allerlei Schwierigkeiten in den Weg zu legen. Sie gingen</line>
        <line lrx="1625" lry="2160" ulx="248" uly="2094">darauf aus, ihm den bisher genoſſenen Schutz und die</line>
        <line lrx="1624" lry="2229" ulx="252" uly="2164">Freiheit, das Evangelium zu predigen, zu entziehen. Ich</line>
        <line lrx="1627" lry="2298" ulx="251" uly="2233">theile Dir hier einen Bericht des Heidenboten über einen</line>
        <line lrx="1628" lry="2367" ulx="255" uly="2301">zweimaligen Beſuch in Tanjour im Jahre 1773 mit. Du</line>
        <line lrx="1627" lry="2432" ulx="255" uly="2369">wirſt aus demſelben die Stellung des Miſſionars näher</line>
        <line lrx="1627" lry="2500" ulx="255" uly="2438">kennen lernen. „Zweimal habe ich Tanjour beſucht, und</line>
        <line lrx="1629" lry="2573" ulx="257" uly="2505">ich hatte auf der erſten Reiſe häufige Gelegenheit, das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="225" type="textblock" ulx="924" uly="164">
        <line lrx="1012" lry="225" ulx="924" uly="164">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2563" type="textblock" ulx="258" uly="286">
        <line lrx="1653" lry="354" ulx="276" uly="286">Evangelium in und außer der daſigen Feſtung zu verkün⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="419" ulx="272" uly="358">digen. Es ſchien, als ob das arme Volk aufmerkſam würde.</line>
        <line lrx="1657" lry="493" ulx="273" uly="426">Allein wir wurden in dieſem uns gar angenehmen Ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="565" ulx="272" uly="495">ſchäfte gar ſtark gehindert. An einem Morgen ging ich</line>
        <line lrx="1656" lry="633" ulx="272" uly="562">mit Einem der Gehülfen aus, und wir hatten einen großen</line>
        <line lrx="1655" lry="703" ulx="272" uly="631">Haufen Heiden um uns, mit denen wir von dem einigen</line>
        <line lrx="1654" lry="771" ulx="272" uly="702">wahren Gott und Heiland redeten. Ein Brahmine, welcher</line>
        <line lrx="1653" lry="840" ulx="272" uly="773">von dem Fluſſe herkam, wo er und viele Tauſende ſich</line>
        <line lrx="1654" lry="904" ulx="271" uly="840">denſelben Morgen gebadet, (denn es war ein beſonderer</line>
        <line lrx="1651" lry="978" ulx="271" uly="908">Feſttag) rief, da er ſah, daß ſo viele Leute mir zuhörten,</line>
        <line lrx="1652" lry="1044" ulx="270" uly="979">aus: Karmam, Karmam, d. i. Sünde, Sünde. Indeſſen</line>
        <line lrx="1653" lry="1112" ulx="269" uly="1046">ließen ſich die Zuhörer dadurch nicht wegtreiben. Bald</line>
        <line lrx="1650" lry="1184" ulx="268" uly="1117">darauf aber kam Einer von des Königs Bedienten, welcher</line>
        <line lrx="1648" lry="1252" ulx="270" uly="1185">ein großes Geſchrei machte. Er ſagte, daß wir wider ihre</line>
        <line lrx="1648" lry="1321" ulx="270" uly="1253">Götter predigten, welche ſie doch anbeteten, daß er darnach</line>
        <line lrx="1650" lry="1390" ulx="267" uly="1325">trachten wollte, daß mir das öffentliche Predigen verboten</line>
        <line lrx="1648" lry="1459" ulx="267" uly="1395">würde. Ich bat ihn, ſich niederzuſetzen, und ſuchte ihn</line>
        <line lrx="1646" lry="1527" ulx="267" uly="1462">liebreich zu befriedigen. Aber es war vergebens, er wurde</line>
        <line lrx="1647" lry="1597" ulx="267" uly="1531">immer ungeſtümer und ging endlich im Zorne weg. Die</line>
        <line lrx="1644" lry="1665" ulx="267" uly="1599">Einwohner ſuchten ihn zu befriedigen und ſagten, daß ich</line>
        <line lrx="1644" lry="1733" ulx="264" uly="1669">ja Keinen zwänge. Er aber ſchalt auf ſie gleichfalls und</line>
        <line lrx="1646" lry="1803" ulx="265" uly="1738">eilte davon. Des andern Tages früh ging ich in der</line>
        <line lrx="1643" lry="1872" ulx="264" uly="1807">weitläuftigen Vorſtadt herum und predigte, wie zuvor.</line>
        <line lrx="1642" lry="1942" ulx="265" uly="1873">Gegen zehn Uhr war ich nicht weit von dem Marktplatze,</line>
        <line lrx="1641" lry="2009" ulx="264" uly="1945">wo eine Menge Menſchen um mich ſtanden und mir zu⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2079" ulx="262" uly="2013">hörten. In dieſer Beſchäftigung kam ein Gerichtsdiener,</line>
        <line lrx="1639" lry="2148" ulx="262" uly="2082">welcher mich zu ſeinem Herrn zu kommen abrief. Ich</line>
        <line lrx="1643" lry="2218" ulx="262" uly="2148">folgte ihm, und da ich zu ihm kam, fragte er mich, wer</line>
        <line lrx="1642" lry="2288" ulx="260" uly="2214">mir Macht gegeben hätte, ſo frei und öffentlich mit dem</line>
        <line lrx="1639" lry="2355" ulx="259" uly="2280">Volke zu reden? Ich antwortete ihm freundlich und ſagte,</line>
        <line lrx="1638" lry="2424" ulx="259" uly="2348">daß ich in und außer der Feſtung nun an zehn Jahre öffentlich</line>
        <line lrx="1638" lry="2492" ulx="258" uly="2419">geredet, auch ſelbſt mit dem Könige und ſeinen Bedienten,</line>
        <line lrx="1638" lry="2563" ulx="260" uly="2486">und daß ich niemals im Geringſten gehindert worden, daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2178" type="textblock" ulx="1864" uly="1780">
        <line lrx="1879" lry="2178" ulx="1864" uly="1780">=- — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2305" type="textblock" ulx="1865" uly="2191">
        <line lrx="1879" lry="2305" ulx="1865" uly="2191">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2588" type="textblock" ulx="1864" uly="2331">
        <line lrx="1879" lry="2588" ulx="1864" uly="2331">— = — 2—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="222" type="textblock" ulx="878" uly="176">
        <line lrx="961" lry="222" ulx="878" uly="176">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2563" type="textblock" ulx="231" uly="291">
        <line lrx="1607" lry="371" ulx="231" uly="291">ich vorausſetzte, daß mein öffentliches Lehren dem Könige</line>
        <line lrx="1608" lry="440" ulx="233" uly="364">nicht ganz zuwider ſei. Wohl, ſagte er, ihr ſollt von nun</line>
        <line lrx="1610" lry="506" ulx="235" uly="429">an nicht mehr ſo öffentlich reden, es ſei denn, daß ihr mir</line>
        <line lrx="1610" lry="574" ulx="238" uly="497">eine ſchriftliche Ordre von dem Könige verſchafft, euch</line>
        <line lrx="1614" lry="644" ulx="241" uly="567">öffentlich reden zu laſſen. Ich erwiderte: Was iſt die</line>
        <line lrx="1614" lry="711" ulx="241" uly="638">Urſache dieſes eures Betragens? Was für Uebel iſt aus</line>
        <line lrx="1617" lry="779" ulx="242" uly="705">meinen Lehren entſtanden? Ich weiſe euch auf den einigen</line>
        <line lrx="1619" lry="850" ulx="243" uly="771">wahren Gott, der Himmel und Erde gemacht hat. Er</line>
        <line lrx="1619" lry="919" ulx="246" uly="847">ſagte: Es iſt mein Amt, allen zu großen Auflauf zu ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="989" ulx="246" uly="913">hüten, und weil dergleichen ſich ereignet, wenn ihr mit den</line>
        <line lrx="1622" lry="1052" ulx="249" uly="981">Leuten redet, ſo werde ich es hindern. Ein Brahmine ſaß</line>
        <line lrx="1624" lry="1118" ulx="252" uly="1052">dabei und redete auch ein paar Worte. Ich gab ihnen</line>
        <line lrx="1626" lry="1191" ulx="254" uly="1121">eine kurze Ermahnung und ging von ihnen. Ich wußte</line>
        <line lrx="1628" lry="1262" ulx="254" uly="1191">nicht, ob die Leute heimliche Ordre vom Könige dazu</line>
        <line lrx="1627" lry="1331" ulx="254" uly="1254">hatten, oder ob ſie bei der jetzigen unordentlichen Regierung</line>
        <line lrx="1629" lry="1395" ulx="260" uly="1327">es für ſich thaten. Es that mir innig wehe, daß die Thür</line>
        <line lrx="1631" lry="1457" ulx="259" uly="1397">des Wortes Gottes ſollte verſchloſſen werden. Nicht lange</line>
        <line lrx="1633" lry="1532" ulx="261" uly="1465">darauf ließ mich einer der vornehmſten Generale des Kö⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1604" ulx="262" uly="1535">nigs, mit Namen Wala⸗Sind ei, bitten, am Vormittage</line>
        <line lrx="1635" lry="1671" ulx="264" uly="1607">des nächſten Tages zu ihm zu kommen. Ich that, was er</line>
        <line lrx="1634" lry="1741" ulx="266" uly="1674">begehrte, und redete mit vielen Leuten in ſeinem Hauſe,</line>
        <line lrx="1637" lry="1810" ulx="271" uly="1742">ehe er von ſeinem obern Gemach herunterkam. Da er kam,</line>
        <line lrx="1639" lry="1874" ulx="269" uly="1812">bat er mich, den Hauptinhalt der chriſtlichen Lehre ihm</line>
        <line lrx="1641" lry="1944" ulx="274" uly="1882">vorzulegen, und zwar in indoſtaniſcher Sprache, weil er</line>
        <line lrx="1642" lry="2012" ulx="276" uly="1949">als ein geborener Marattier das Tamuliſche nicht völlig</line>
        <line lrx="1646" lry="2082" ulx="276" uly="2018">verſtände. Ich ging alſo die chriſtliche Lehre durch, redete</line>
        <line lrx="1646" lry="2151" ulx="278" uly="2086">zuerſt von der Herrlichkeit Gottes und ſeinen göttlichen</line>
        <line lrx="1648" lry="2220" ulx="280" uly="2154">Eigenſchaften, leitete daraus die Sündlichkeit des Götzen⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2287" ulx="280" uly="2224">dienſtes her, wies ihn auf den gegenwärtigen ſündlichen</line>
        <line lrx="1652" lry="2354" ulx="283" uly="2292">Zuſtand der Menſchen, wie alle Menſchen in der Irre</line>
        <line lrx="1653" lry="2426" ulx="285" uly="2357">gingen und daher im Gerichte Gottes ſtrafwürdig wären,</line>
        <line lrx="1654" lry="2492" ulx="286" uly="2428">woraus ich die Nothwendigkeit eines göttlichen Helfers und</line>
        <line lrx="1658" lry="2563" ulx="285" uly="2497">Erxretters herleitete. Endlich kam ich auf die Lehre von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="207" type="textblock" ulx="918" uly="162">
        <line lrx="1001" lry="207" ulx="918" uly="162">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1223" type="textblock" ulx="252" uly="279">
        <line lrx="1659" lry="355" ulx="274" uly="279">der Erlöſung, ſo durch Chriſtum geſchehen, wie auf die</line>
        <line lrx="1655" lry="425" ulx="273" uly="348">heilige Ordnung, dieſer Erlöſung theilhaftig zu werden,</line>
        <line lrx="1655" lry="492" ulx="272" uly="416">imgleichen, wie herrliche Mittel uns der gnädige Gott an⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="568" ulx="271" uly="485">gewieſen, Kraft zu erlangen, um in die göttliche Ordnung</line>
        <line lrx="1652" lry="629" ulx="270" uly="558">zu treten und darin bis an's Ende einherzugehen. Bei der</line>
        <line lrx="1645" lry="698" ulx="269" uly="620">Lehre von dem Herrn Chriſto machte er einige Anmerkun⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="769" ulx="267" uly="693">gen, ſagte aber zuletzt: „Padre, ich habe bisher nichts von</line>
        <line lrx="1645" lry="839" ulx="266" uly="759">dieſer Lehre gewußt, ſonſt würde ich mich oft mit euch un⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="906" ulx="264" uly="831">terredet haben. Ich wünſche mit euch bekannt zu werden.</line>
        <line lrx="1642" lry="979" ulx="252" uly="895">Er wurde hierauf zum Könige gerufen, daher wir abbrachen.</line>
        <line lrx="1640" lry="1045" ulx="263" uly="965">Nur Eins erwiderte ich, da er die Lehre ſo rühmte, und</line>
        <line lrx="1639" lry="1117" ulx="259" uly="1034">ſagte: Dieſe Lehre iſt freilich der einzige Weg zum Leben;</line>
        <line lrx="1636" lry="1185" ulx="259" uly="1105">allein es ſcheint, daß ſie in Tanjour nicht länger ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="618" lry="1223" ulx="256" uly="1175">duldet werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2556" type="textblock" ulx="228" uly="1314">
        <line lrx="1632" lry="1384" ulx="370" uly="1314">Schwartz hatte dem Könige und ſeinen Beamten</line>
        <line lrx="1629" lry="1455" ulx="251" uly="1381">oft geſagt, daß ſie, ſo ſie ſtets dem Worte des Herrn wi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1526" ulx="248" uly="1449">derſtrebten, ſich und das Land in's Verderben ſtürzen wür⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1598" ulx="247" uly="1518">den. Nur zu bald zeigte ſich's, daß der Miſſionar recht</line>
        <line lrx="1620" lry="1662" ulx="244" uly="1587">geſehen hatte. Im Jahre 1773 verbündete ſich der Nabob</line>
        <line lrx="1621" lry="1735" ulx="244" uly="1655">vom Carnatik mit den Engländern gegen den Radſcha,</line>
        <line lrx="1623" lry="1798" ulx="243" uly="1724">weil man ihm vorwarf, daß er die früheren Friedensbe⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1862" ulx="240" uly="1792">dingungen nicht erfülle. Im Grunde aber war es die</line>
        <line lrx="1619" lry="1940" ulx="241" uly="1859">Eiferſucht des Nabob, die ihn zu neuen Feindſeligkeiten</line>
        <line lrx="1617" lry="2007" ulx="237" uly="1930">trieb. Das herrliche Land wurde auf's Neue verwüſtet.</line>
        <line lrx="1615" lry="2074" ulx="236" uly="1998">Im Auguſt 1773 fiel die Hauptſtadt Tanjour in die Hände</line>
        <line lrx="1607" lry="2151" ulx="235" uly="2067">der vereinigten Armee des Nabob und der Engländer.</line>
        <line lrx="1609" lry="2206" ulx="234" uly="2131">Der Radſcha wurde gefangen genommen. Land und Leute</line>
        <line lrx="1610" lry="2282" ulx="232" uly="2200">übergab er den Siegern, als ihm eine königliche Behand⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2353" ulx="231" uly="2268">lung zugeſichert war. „So fiel Toloſſi Raſa,“ ſagt</line>
        <line lrx="1608" lry="2421" ulx="232" uly="2336">Schwartz, „durch ſeine eigene Schuld im zehnten</line>
        <line lrx="1605" lry="2490" ulx="229" uly="2401">Jahre ſeiner Regierung, nachdem er ſich durch Brah⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2556" ulx="228" uly="2470">minen und Mohren in ein wollüſtiges Leben verſenken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="47" lry="353" ulx="11" uly="308">die</line>
        <line lrx="46" lry="432" ulx="0" uly="381">den,</line>
        <line lrx="48" lry="493" ulx="0" uly="461">el⸗</line>
        <line lrx="50" lry="575" ulx="2" uly="531">nung</line>
        <line lrx="50" lry="632" ulx="0" uly="589">ider</line>
        <line lrx="48" lry="702" ulx="0" uly="656">kun⸗</line>
        <line lrx="46" lry="773" ulx="10" uly="737">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="47" lry="912" ulx="0" uly="869">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="48" lry="993" ulx="0" uly="936">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1201" type="textblock" ulx="1" uly="1005">
        <line lrx="47" lry="1050" ulx="13" uly="1005">Und</line>
        <line lrx="48" lry="1128" ulx="1" uly="1075">hen;</line>
        <line lrx="44" lry="1201" ulx="10" uly="1156">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="193" type="textblock" ulx="878" uly="147">
        <line lrx="962" lry="193" ulx="878" uly="147">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1023" type="textblock" ulx="231" uly="271">
        <line lrx="1603" lry="334" ulx="231" uly="271">laſſen, wodurch er die Liebe ſeiner Unterthanen und alſo</line>
        <line lrx="1114" lry="405" ulx="233" uly="341">eine große weltliche Stärke verloren.“</line>
        <line lrx="1603" lry="476" ulx="254" uly="408">Wiahrend der Kriegsunruhen hielt ſich Schwartz</line>
        <line lrx="1604" lry="543" ulx="234" uly="474">einige Monate in dem nahegelegenen Wallam auf. Er</line>
        <line lrx="1603" lry="604" ulx="234" uly="544">arbeitete da in treuem Eifer unter Chriſten und Heiden.</line>
        <line lrx="1604" lry="679" ulx="235" uly="613">Nach der Eroberung Tanjours eilte er dahin. Groß war</line>
        <line lrx="1605" lry="746" ulx="233" uly="682">das Elend, in welches die Hauptſtadt geſtürzt war. Sie</line>
        <line lrx="1602" lry="815" ulx="234" uly="751">bot einen ganz veränderten Anblick dar. Die wohlhaben⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="883" ulx="233" uly="820">deren Einwohner hatten vor der Belagerung die Stadt</line>
        <line lrx="1607" lry="952" ulx="235" uly="889">verlaſſen und zum Theil auf Trankebarſchem Gebiete Schutz</line>
        <line lrx="1608" lry="1023" ulx="236" uly="956">geſucht. Ihre Häuſer waren von den Offizieren des Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1092" type="textblock" ulx="231" uly="1026">
        <line lrx="1608" lry="1092" ulx="231" uly="1026">bob eingenommen. Bettler, Soldaten, Krämer und Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2534" type="textblock" ulx="237" uly="1095">
        <line lrx="1610" lry="1157" ulx="239" uly="1095">werksleute waren zurückgeblieben. Der Nabob hatte der</line>
        <line lrx="1612" lry="1227" ulx="240" uly="1167">Stadt nicht einmal ihren Namen laſſen wollen; er nannte</line>
        <line lrx="1611" lry="1297" ulx="237" uly="1234">ſie zu Ehren eines muhamedaniſchen Heiligen Kadurnaga⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1370" ulx="239" uly="1303">ram. — „Tanjour,“ ſchreibt unſer Miſſionar, „iſt ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1433" ulx="241" uly="1370">ändert, daß man es ſchwerlich erkennt. Der Anblick der</line>
        <line lrx="1613" lry="1502" ulx="243" uly="1437">Stadt bewegt jedes Mal mein Herz ganz beſonders. Wie</line>
        <line lrx="1614" lry="1570" ulx="241" uly="1508">iſt die Herrlichkeit dieſes Ortes dahin! Allein was ſoll man</line>
        <line lrx="1614" lry="1640" ulx="242" uly="1576">ſagen? Sie wollten den Herrn nicht, daher hat der Herr</line>
        <line lrx="1614" lry="1708" ulx="243" uly="1645">ſie in die Hände ihrer Feinde gegeben.“ — In dem Palaſte</line>
        <line lrx="1615" lry="1778" ulx="244" uly="1714">des Königs fand Schwartz den Wala⸗Sindei ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1846" ulx="247" uly="1786">wundet und gefangen. Als der den Boten ſahe, umarmte</line>
        <line lrx="1615" lry="1914" ulx="250" uly="1855">er ihn und ſagte: „Ach, Padre, ſehet, ſo iſt es uns ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1983" ulx="250" uly="1922">gangen! Ihr habt uns wohl gewarnt, aber —.“ Wala⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2051" ulx="252" uly="1988">Sindei bat Schwartz, er möge für ihn ein gutes Wort</line>
        <line lrx="1617" lry="2122" ulx="251" uly="2059">einlegen, daß er in ſein eigenes Haus gebracht werde.</line>
        <line lrx="1618" lry="2190" ulx="251" uly="2126">Sch wartz that es, und es hieß, dieſe Bitte ſei ihm erfüllt.</line>
        <line lrx="1621" lry="2258" ulx="251" uly="2195">Als er aber ſpäter nach dem Gefangenen ſich erkundigte,</line>
        <line lrx="1624" lry="2326" ulx="252" uly="2262">fand er ihn in einem finſtern Gefängniſſe, von deſſen Fenſter</line>
        <line lrx="1623" lry="2392" ulx="253" uly="2330">aus Wala⸗Sindei ſein eigenes Haus erblicken konnte.</line>
        <line lrx="1626" lry="2466" ulx="256" uly="2395">„Ich tröſtete und bat ihn,“ erzählt Schwartz, „auf ſein</line>
        <line lrx="1627" lry="2534" ulx="256" uly="2465">Heil bedacht zu ſein. Er ſeufzte, bat mich um eine ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="206" type="textblock" ulx="935" uly="159">
        <line lrx="1018" lry="206" ulx="935" uly="159">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2551" type="textblock" ulx="271" uly="283">
        <line lrx="1666" lry="349" ulx="285" uly="283">wiſſe Arznei und (ach, was ſoll ich ſagen? ſetzte er hinzu)</line>
        <line lrx="1665" lry="417" ulx="286" uly="351">ein Tuch, um mein Haupt zu binden. In meinem Hauſe,</line>
        <line lrx="1668" lry="487" ulx="284" uly="420">fuhr er fort, haben ſie an zwanzigtauſend Pagoden Gut</line>
        <line lrx="1664" lry="556" ulx="284" uly="486">gefunden und weggetragen; nun habe ich kein Tuch ꝛc.</line>
        <line lrx="1664" lry="624" ulx="284" uly="555">Ich verſprach ihm, die Arznei und Tuch zu beſorgen. Es</line>
        <line lrx="1662" lry="694" ulx="285" uly="626">wurde beſorgt; der Tod aber machte, ehe er es erhielt,</line>
        <line lrx="1373" lry="755" ulx="283" uly="694">ſeinem Leben und weltlichen Elend ein Ende.“</line>
        <line lrx="1664" lry="831" ulx="399" uly="763">Auch zu dem gefangenen Könige wurde Schwartz</line>
        <line lrx="1664" lry="899" ulx="283" uly="833">gerufen. Als die Beiden ſich ſahen, wurden ſie ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="971" ulx="283" uly="902">wegt. „Kennt ihr mich nicht, Padre?“ ſagte der König.</line>
        <line lrx="1663" lry="1038" ulx="283" uly="969">„Ich kenne euch gar wohl,“ erwiderte Schwartz, „und</line>
        <line lrx="1661" lry="1105" ulx="282" uly="1038">bin ſehr bekümmert über das, was euch begegnet iſt. Nun</line>
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="282" uly="1106">aber bleibt mir nichts übrig, als ein Wunſch, daß euch</line>
        <line lrx="1659" lry="1243" ulx="283" uly="1175">Gott Gnade geben wolle, euer Elend mit Geduld zu tra⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="281" uly="1245">gen.“ Einer von den früheren Beamten des Königs, dem</line>
        <line lrx="1658" lry="1383" ulx="282" uly="1313">Schwartz vor kurzer Zeit ſeine Furcht über den nahen</line>
        <line lrx="1663" lry="1452" ulx="281" uly="1382">Untergang Tanjours geäußert hatte, ſtand dabei. Schwartz</line>
        <line lrx="1657" lry="1521" ulx="280" uly="1452">fragte ihn: „Erinnert ihr euch, was ich euch vor wenigen</line>
        <line lrx="1658" lry="1586" ulx="281" uly="1520">Monaten ſagte?“ — Er antwortete: „Wir Alle erinnern</line>
        <line lrx="1658" lry="1657" ulx="279" uly="1591">uns deſſen ganz wohl, ihr redetet klar genug, aber wir</line>
        <line lrx="1655" lry="1726" ulx="276" uly="1658">hatten nicht das Glück, zu folgen.“ Schwartz: „Was</line>
        <line lrx="1657" lry="1794" ulx="277" uly="1728">helfen euch nun eure Götzen?“ — Er: „Es iſt Alles eitel</line>
        <line lrx="1655" lry="1865" ulx="277" uly="1798">und Nichts mit ihnen.“ — Unſer Sendbote hätte gerne</line>
        <line lrx="1654" lry="1934" ulx="276" uly="1866">noch länger mit dem Könige geredet; aber er mußte vor⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2003" ulx="275" uly="1934">ſichtig ſein, da die Leute des Nabob auf Alles genau Acht</line>
        <line lrx="1622" lry="2071" ulx="276" uly="2004">gaben. Er verließ die Gefangenen mit ſchwerem Herzen.</line>
        <line lrx="1652" lry="2140" ulx="390" uly="2073">Bis in's Jahr 1776 ſaß der unglückliche König ge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2208" ulx="277" uly="2140">fangen. Der Nabob hatte ihn in immer ſtrengerer Haft</line>
        <line lrx="1651" lry="2278" ulx="273" uly="2207">gehalten, bis die Engländer auf ſeine Freilaſſung und</line>
        <line lrx="1652" lry="2348" ulx="273" uly="2271">Wiedereinſetzung drangen. Es wurde feſtgeſtellt, daß der</line>
        <line lrx="1649" lry="2416" ulx="273" uly="2340">Radſcha das Land und ſeine Einkünfte verwalten, die oſt⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2485" ulx="271" uly="2407">indiſche Compagnie die Garniſon unter Aufſicht und Com⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2551" ulx="272" uly="2476">mando haben, der Nabob aber durch eine Summe Geldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="672" type="textblock" ulx="1862" uly="637">
        <line lrx="1879" lry="672" ulx="1862" uly="637">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1171" type="textblock" ulx="1852" uly="767">
        <line lrx="1879" lry="1171" ulx="1852" uly="767">— ☛ = Ge = Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1230" type="textblock" ulx="1853" uly="1183">
        <line lrx="1869" lry="1227" ulx="1853" uly="1183">W☛</line>
        <line lrx="1879" lry="1230" ulx="1870" uly="1195">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="59" lry="2373" ulx="0" uly="2312">6 der</line>
        <line lrx="57" lry="2432" ulx="0" uly="2384">e ⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2499" ulx="3" uly="2452">Chn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2573" ulx="0" uly="2517">ldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="194" type="textblock" ulx="890" uly="148">
        <line lrx="972" lry="194" ulx="890" uly="148">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1781" type="textblock" ulx="232" uly="274">
        <line lrx="1614" lry="333" ulx="234" uly="274">abgefunden werden ſollte. Dieſen Zeitpunkt hielt Schwartz</line>
        <line lrx="1614" lry="401" ulx="232" uly="344">für geeignet, bei Toloſſi Raſa für ſeine Bitten um</line>
        <line lrx="1605" lry="471" ulx="234" uly="413">Förderung und Unterſtützung der Miſſion Gehör zu finden.</line>
        <line lrx="1608" lry="539" ulx="234" uly="479">Er machte ſich nach Tanjour auf; während ſeiner Abweſen⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="608" ulx="233" uly="551">heit vertrat ihn in Tirutſchinapalli der Miſſionar John</line>
        <line lrx="1615" lry="677" ulx="235" uly="618">von Trankebar. Mehrere Male hatte der Heidenbote Unter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="748" ulx="233" uly="688">redungen mit dem Fürſten. Der König bewies ſich gegen</line>
        <line lrx="1616" lry="815" ulx="235" uly="757">Schwartz ſehr freundlich. Er veranlaßte ihn ſogar, die</line>
        <line lrx="1615" lry="884" ulx="234" uly="825">mahrattiſche Sprache zu lernen, weil er dieſe ſprach.</line>
        <line lrx="1609" lry="953" ulx="234" uly="894">Schwartz that es und überſetzte in dieſelbe ſeine urſprüng⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1022" ulx="235" uly="962">lich tamuliſch geſchriebenen Geſpräche zwiſchen Chriſten und</line>
        <line lrx="1615" lry="1092" ulx="234" uly="1030">Heiden. Sie enthielten eine Darſtellung der chriſtlichen</line>
        <line lrx="1611" lry="1160" ulx="234" uly="1099">Lehre nebſt den Beweiſen für den göttlichen Urſprung des</line>
        <line lrx="1614" lry="1229" ulx="237" uly="1167">Evangeliums. Ein von dem Boten dem Könige angebote⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1299" ulx="234" uly="1237">nes Exemplar nahm dieſer freundlich an; es wurde geſagt,</line>
        <line lrx="1613" lry="1367" ulx="235" uly="1307">daß er oft darin leſe. Schwartz ſchöpfte neue Hoffnun⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1436" ulx="236" uly="1375">gen für den Fürſten. Allein ſie wurden bald getäuſcht.</line>
        <line lrx="1615" lry="1505" ulx="236" uly="1443">Der König vergaß nach ſeiner Erhöhung ſein Unglück. Er</line>
        <line lrx="1612" lry="1573" ulx="236" uly="1513">wurde ein eifrigerer Götzendiener, denn vorher. Eine Pa⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1643" ulx="236" uly="1582">gode nach der andern wurde gebaut; heidniſche Feſte wur⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1712" ulx="236" uly="1651">den mit großem Pomp gefeiert. „Er dämpfet,“ ſagt</line>
        <line lrx="1611" lry="1781" ulx="240" uly="1719">Schwartz von Toloſſi Raſa „die Hoffnung, die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1848" type="textblock" ulx="217" uly="1787">
        <line lrx="1618" lry="1848" ulx="217" uly="1787">von ihm geſchöpft, gar ſehr. Er ergibt ſich den Wollüſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2053" type="textblock" ulx="239" uly="1856">
        <line lrx="1614" lry="1918" ulx="239" uly="1856">mehr und mehr und nimmt ſich der Regierung wenig an.“</line>
        <line lrx="1614" lry="1987" ulx="241" uly="1923">Wie der König, ſo kehrten auch die Brahminen zu ihrem</line>
        <line lrx="778" lry="2053" ulx="240" uly="1994">alten Treiben zurück. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2605" type="textblock" ulx="273" uly="2105">
        <line lrx="1616" lry="2158" ulx="273" uly="2105">*) Miſſionar Gericke in Cudelur ſchreibt in einem Briefe vom 1. Ok⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2216" ulx="332" uly="2165">tober 1777 (Neuere Halleſche Berichte, Band II. S. 821): Die</line>
        <line lrx="1617" lry="2274" ulx="332" uly="2222">Veränderungen, die mit dem Könige von Tanjour und ſeinem Lande</line>
        <line lrx="1618" lry="2331" ulx="334" uly="2282">vorgegangen ſind, ſind den Heiden übrigens gar wunderbar vorge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2389" ulx="332" uly="2335">kommen und haben auf ihr Urtheil von ihren Götzen einen großen</line>
        <line lrx="1623" lry="2445" ulx="335" uly="2393">Einfluß gehabt. Nach der Einnahme von Tanjour merkte man ein</line>
        <line lrx="1623" lry="2502" ulx="334" uly="2450">faſt allgemeines Verzagen an der Macht der Götzen. Nach der</line>
        <line lrx="1622" lry="2561" ulx="335" uly="2508">Wiedererhebung des Königs lebte der Stolz der Götzendiener und</line>
        <line lrx="1367" lry="2605" ulx="1346" uly="2568">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="962" type="textblock" ulx="264" uly="157">
        <line lrx="1004" lry="203" ulx="920" uly="157">130</line>
        <line lrx="1652" lry="341" ulx="387" uly="282">Schwartz trauerte über ſolche Erfahrungen; doch ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="410" ulx="271" uly="349">lor er den Muth nicht. „Gott kann mehr thun, als wir</line>
        <line lrx="1650" lry="481" ulx="269" uly="420">bitten und verſtehen.“ Größer noch war ſein Schmerz über</line>
        <line lrx="1651" lry="549" ulx="269" uly="489">die Art und Weiſe, wie die Römiſchen in Tanjour ihre</line>
        <line lrx="1648" lry="619" ulx="268" uly="560">Miſſionen betrieben. Nach der Eroberung der Stadt im</line>
        <line lrx="1648" lry="687" ulx="269" uly="628">Jahre 1773 hatte der Nabob einen römiſchen Offizier aus</line>
        <line lrx="1649" lry="760" ulx="268" uly="697">Portugal zum Commandanten Tanjours eingeſetzt. Dieſer</line>
        <line lrx="1648" lry="825" ulx="267" uly="767">Mann benutzte ſeine Macht, den Katholicismus im Lande</line>
        <line lrx="1644" lry="893" ulx="265" uly="836">zu pflegen und zu befeſtigen. Aber die Mittel, die dabei</line>
        <line lrx="1646" lry="962" ulx="264" uly="905">gebraucht wurden, waren ſchlechter Art. Ich laſſe Dir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1032" type="textblock" ulx="267" uly="974">
        <line lrx="1656" lry="1032" ulx="267" uly="974">Schwartz ſelbſt darüber erzählen. „Die Römiſchen,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2065" type="textblock" ulx="254" uly="1043">
        <line lrx="1645" lry="1102" ulx="263" uly="1043">ſchreibt er, „nehmen gewaltig zu, nicht durch Predigen, denn</line>
        <line lrx="1646" lry="1170" ulx="264" uly="1112">damit geben ſie ſich nicht viel Mühe; ſondern durch ihr</line>
        <line lrx="1643" lry="1238" ulx="264" uly="1181">Puppenwerk. Was die Heiden nur immer haben, das ahmen</line>
        <line lrx="1644" lry="1308" ulx="260" uly="1250">die Jeſuiten nach. Die Götzenwagen haben ſie eingeführt</line>
        <line lrx="1642" lry="1377" ulx="258" uly="1319">nebſt dem Tanzen ꝛc., und da ihre italieniſchen Puppen⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1446" ulx="258" uly="1387">beſſer ausſehen, als die hier gemachten, ſo reizt das die</line>
        <line lrx="1637" lry="1515" ulx="258" uly="1457">armen Heiden, welche nur auf's Sinnliche ſehen, gar ſehr.</line>
        <line lrx="1641" lry="1583" ulx="259" uly="1520">Außerdem geben ſie Medicin, und ehe ſie den Kranken</line>
        <line lrx="1640" lry="1651" ulx="256" uly="1595">ſolche geben, betheuern ſie, die Mutter Gottes, der heilige</line>
        <line lrx="1637" lry="1721" ulx="255" uly="1663">Xaverius und Antonius ſeien darüber angerufen worden.</line>
        <line lrx="1638" lry="1788" ulx="255" uly="1731">Hilft die Medicin, ſo iſt es die Pflicht der armen Heiden,</line>
        <line lrx="1637" lry="1859" ulx="255" uly="1800">wie die Jeſuiten ſagen, ihren Wohlthätern und Beſchützern</line>
        <line lrx="1637" lry="1928" ulx="254" uly="1869">in's Künftige Verehrung zu leiſten, damit ſie in ähnlicher</line>
        <line lrx="1637" lry="1997" ulx="255" uly="1938">Noth eben dieſelbe Hülfe erlangen mögen. Es iſt unglaub⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2065" ulx="254" uly="2007">lich, wie ſie über die armen Leute herrſchen. Sie müſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2554" type="textblock" ulx="340" uly="2108">
        <line lrx="1634" lry="2158" ulx="346" uly="2108">ihr Muth gleichſam von Neuem wieder auf. Es hieß: Seht da die</line>
        <line lrx="1634" lry="2215" ulx="347" uly="2163">Macht unſerer Götter! Pigot (der engliſche Gouverneur von</line>
        <line lrx="1635" lry="2272" ulx="348" uly="2219">Madras, welcher im Auftrage ſeiner Regierung den Radſcha wieder</line>
        <line lrx="1634" lry="2331" ulx="347" uly="2276">auf den Thron geſetzt hatte), muß ſelbſt nach Tanjour kommen, den</line>
        <line lrx="1632" lry="2387" ulx="340" uly="2332">König wiedererheben und das Land wieder fröhlich machen, d. i.</line>
        <line lrx="1632" lry="2442" ulx="344" uly="2388">die heidniſchen Feſte, Aufzüge, Ceremonieen wieder in den vorigen</line>
        <line lrx="1632" lry="2502" ulx="344" uly="2444">Gang bringen. Dies iſt auch der Erfolg geweſen, obgleich er nicht</line>
        <line lrx="921" lry="2554" ulx="342" uly="2501">mag beabſichtigt worden ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2612" type="textblock" ulx="1833" uly="1708">
        <line lrx="1878" lry="1756" ulx="1844" uly="1708">dur</line>
        <line lrx="1878" lry="1825" ulx="1846" uly="1788">vo</line>
        <line lrx="1879" lry="1897" ulx="1846" uly="1856">or</line>
        <line lrx="1879" lry="1978" ulx="1848" uly="1929">Ie</line>
        <line lrx="1877" lry="2041" ulx="1843" uly="1998">r</line>
        <line lrx="1872" lry="2105" ulx="1852" uly="2071">er</line>
        <line lrx="1879" lry="2179" ulx="1838" uly="2137">e</line>
        <line lrx="1871" lry="2250" ulx="1836" uly="2207">Gen</line>
        <line lrx="1879" lry="2327" ulx="1835" uly="2264">her</line>
        <line lrx="1879" lry="2398" ulx="1834" uly="2344">ul</line>
        <line lrx="1879" lry="2458" ulx="1833" uly="2411">ank⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2539" ulx="1833" uly="2473">ſng</line>
        <line lrx="1878" lry="2612" ulx="1834" uly="2544">line</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="35" lry="337" ulx="0" uly="304">tt⸗</line>
        <line lrx="35" lry="407" ulx="0" uly="362">wtr</line>
        <line lrx="35" lry="476" ulx="0" uly="432">ber⸗</line>
        <line lrx="38" lry="558" ulx="2" uly="502">ſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="38" lry="896" ulx="0" uly="847">dhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="39" lry="1242" ulx="0" uly="1208">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="41" lry="1397" ulx="0" uly="1345">den</line>
        <line lrx="39" lry="1450" ulx="13" uly="1406">Ne</line>
        <line lrx="38" lry="1533" ulx="0" uly="1476">r.</line>
        <line lrx="43" lry="1593" ulx="0" uly="1544">gfen</line>
        <line lrx="43" lry="1670" ulx="0" uly="1615">he</line>
        <line lrx="40" lry="1730" ulx="0" uly="1691">den.</line>
        <line lrx="45" lry="1804" ulx="0" uly="1759">den,</line>
        <line lrx="42" lry="1883" ulx="0" uly="1831">gern</line>
        <line lrx="45" lry="1950" ulx="0" uly="1894">ichet</line>
        <line lrx="47" lry="2011" ulx="0" uly="1959">ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2041" type="textblock" ulx="11" uly="2032">
        <line lrx="23" lry="2041" ulx="11" uly="2032">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="46" lry="2086" ulx="0" uly="2038">fn</line>
        <line lrx="49" lry="2228" ulx="17" uly="2198">von</line>
        <line lrx="51" lry="2292" ulx="0" uly="2250">dieder</line>
        <line lrx="50" lry="2358" ulx="0" uly="2310">, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="49" lry="2470" ulx="0" uly="2428">ngen</line>
        <line lrx="49" lry="2529" ulx="0" uly="2476">. ict</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="239" type="textblock" ulx="863" uly="193">
        <line lrx="942" lry="239" ulx="863" uly="193">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="383" type="textblock" ulx="207" uly="314">
        <line lrx="1594" lry="383" ulx="207" uly="314">ihnen den Zehnten geben, imgleichen für Copulationen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2630" type="textblock" ulx="214" uly="384">
        <line lrx="1593" lry="451" ulx="218" uly="384">Kindtaufen, Beichten zahlen, und ſie mögen es gern oder</line>
        <line lrx="1596" lry="521" ulx="218" uly="455">ungern geben, ſo müſſen ſie es doch geben, nur damit ſie</line>
        <line lrx="1596" lry="589" ulx="218" uly="522">nicht unter den Bann kommen. Ach Herr! hilf und ſteure</line>
        <line lrx="569" lry="643" ulx="219" uly="592">dem Jammer!“</line>
        <line lrx="1594" lry="732" ulx="333" uly="661">In der Kraft des Glaubens verkündigte Schwartz</line>
        <line lrx="1591" lry="793" ulx="214" uly="729">das Wort Gottes munter und getroſt. Er kannte den</line>
        <line lrx="1596" lry="865" ulx="219" uly="798">Durchbrecher aller Bande, auf den lehnte er ſich in ſeiner</line>
        <line lrx="1593" lry="935" ulx="218" uly="867">Arbeit. Die chriſtliche Gemeinde Tanjours hatte während</line>
        <line lrx="1596" lry="1002" ulx="217" uly="937">der Belagerung ihr Bethaus verloren. Verſchiedene Male</line>
        <line lrx="1591" lry="1067" ulx="221" uly="1005">erſuchte Schwartz den Nabob, ihn beim Bau eines neuen</line>
        <line lrx="1596" lry="1134" ulx="221" uly="1073">Gotteshauſes zu unterſtützen. Allein ſeine Bitten wurden</line>
        <line lrx="1596" lry="1211" ulx="221" uly="1142">abgewieſen. Die Gemeinde mußte ſich einige Jahre hin⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1279" ulx="220" uly="1213">durch in einem Strohgebäude, welches der fromme Major</line>
        <line lrx="1591" lry="1350" ulx="222" uly="1280">Stevens auf eigene Koſten errichtet hatte, des Sonntags</line>
        <line lrx="1592" lry="1423" ulx="221" uly="1350">verſammeln. — Zwei Schulen wurden in Tanjour errichtet,</line>
        <line lrx="1594" lry="1487" ulx="220" uly="1418">die eine war für die tamuliſchen, die andere für die engli⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1554" ulx="220" uly="1487">ſchen Kinder beſtimmt. Die Frau eines eingeborenen Kate⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1630" ulx="223" uly="1555">cheten leitete eine Strickſchule für tamuliſche Mädchen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1695" ulx="336" uly="1625">Einen großen Verluſt erlitt die Miſſion in Tanjour</line>
        <line lrx="1595" lry="1763" ulx="221" uly="1696">durch den Tod des Katecheten Rajappen (1776). Er</line>
        <line lrx="1596" lry="1832" ulx="223" uly="1764">war in der Miſſionsſchule zu Trankebar erzogen, ſpäter</line>
        <line lrx="1594" lry="1903" ulx="222" uly="1834">von den dortigen Miſſionaren zu Schwartz nach Tirutſchi⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1971" ulx="222" uly="1901">napalli geſandt. Anfangs hatte unſer Heidenbote mit ihm</line>
        <line lrx="1595" lry="2041" ulx="223" uly="1971">große Noth. Rajappen war ein ſehr träger Menſch;</line>
        <line lrx="1594" lry="2108" ulx="222" uly="2039">„er war ſo faul, daß er ſich niederzulegen pflegte, ſobald</line>
        <line lrx="1598" lry="2178" ulx="222" uly="2109">er mir aus den Augen war.“ Alle Bitten und Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2248" ulx="223" uly="2179">gen halfen nicht; und Schwartz ſah ſich genöthigt, mit</line>
        <line lrx="1592" lry="2322" ulx="221" uly="2246">körperlichen Strafen zu drohen. Allein der Hindu ließ ſich</line>
        <line lrx="1597" lry="2382" ulx="225" uly="2315">auch dadurch nicht abſchrecken; er ließ es auf die Probe</line>
        <line lrx="1597" lry="2447" ulx="225" uly="2383">ankommen. Der Miſſionar hielt ſein Wort. Von der Zeit</line>
        <line lrx="1598" lry="2519" ulx="225" uly="2453">fing Rajappen zu leſen an. Seine Trägheit nahm je</line>
        <line lrx="1598" lry="2586" ulx="226" uly="2523">länger je mehr ab, und er machte ſchöne Fortſchritte. „Vom</line>
        <line lrx="1374" lry="2630" ulx="1325" uly="2595">9 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="233" type="textblock" ulx="931" uly="187">
        <line lrx="1014" lry="233" ulx="931" uly="187">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2582" type="textblock" ulx="272" uly="309">
        <line lrx="1661" lry="369" ulx="277" uly="309">Leſen kam es zum Privatgebet und dann zu einem erbau⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="440" ulx="277" uly="379">lichen Wandel und Umgang mit Andern.“ — Als Katechet</line>
        <line lrx="1661" lry="509" ulx="278" uly="450">war er recht brauchbar. Er beſaß die Gabe, die chriſtliche</line>
        <line lrx="1660" lry="579" ulx="276" uly="516">Lehre „ordentlich und lieblich“ vorzutragen. Heiden und</line>
        <line lrx="1659" lry="648" ulx="279" uly="585">Chriſten liebten ihn. Gegen die Armen war er wohlthätig,</line>
        <line lrx="1661" lry="716" ulx="277" uly="656">mehr, als ſeine eigene Armuth es erlaubte. — In ſeiner</line>
        <line lrx="1657" lry="786" ulx="278" uly="725">letzten Krankheit ließ er Schwartz bitten, ihn zu beſuchen.</line>
        <line lrx="1657" lry="854" ulx="280" uly="794">Allein der lag ſelbſt in Tirutſchinapalli krank darnieder, und</line>
        <line lrx="1659" lry="924" ulx="278" uly="863">der Arzt verbot ihm die Reiſe. Am Tage ſeines Todes</line>
        <line lrx="1659" lry="992" ulx="278" uly="932">ließ ſich Rajappen noch einmal die Leidensgeſchichte von</line>
        <line lrx="1658" lry="1061" ulx="282" uly="1001">einem chriſtlichen Freunde vorleſen. Als er ſie gehört hatte,</line>
        <line lrx="1658" lry="1130" ulx="278" uly="1069">betete er recht herzlich zu ſeinem Heilande. Wenige Stun⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1198" ulx="278" uly="1141">den nachher entſchlief er ſanft im Glauben an den, in wel⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1269" ulx="281" uly="1209">chem es keinen Tod giebt. Unſerem Schwartz ging der</line>
        <line lrx="1659" lry="1338" ulx="277" uly="1277">Verluſt recht nahe. Gerade in dieſer Zeit hatte die Tanjour⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1408" ulx="278" uly="1347">ſche Miſſion Arbeitskräfte nöthig. „Sein Tod“ ſagt er,</line>
        <line lrx="1658" lry="1477" ulx="276" uly="1418">„hat mir oft Thränen ausgepreßt, wenn ich mir vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1657" lry="1545" ulx="276" uly="1485">ſeine Liebe, ſanften Sinn, lauteren Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1656" lry="1615" ulx="275" uly="1556">und herzliches Verlangen, Chriſtum zu verkündigen. Nun</line>
        <line lrx="1653" lry="1684" ulx="274" uly="1624">ruhet er von ſeiner Arbeit und genießt das, was er hier</line>
        <line lrx="1654" lry="1754" ulx="273" uly="1693">geglaubt. Gott lehre uns durch ſeinen heiligen Geiſt, daß</line>
        <line lrx="1376" lry="1823" ulx="275" uly="1763">auch wir unſere Tage recht anwenden mögen!“</line>
        <line lrx="1653" lry="1893" ulx="394" uly="1833">Schwartz erkannte je länger je mehr, daß er, um in</line>
        <line lrx="1654" lry="1961" ulx="276" uly="1901">Tanjour im Segen wirken zu können, daſelbſt ſeinen blei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2029" ulx="274" uly="1970">benden Aufenthalt nehmen müſſe. Aber er ſtand in Tirut⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2099" ulx="274" uly="2040">ſchinapalli allein; und dieſen wichtigen Miſſionspoſten durfte</line>
        <line lrx="1653" lry="2166" ulx="275" uly="2108">er nicht verlaſſen, bevor ein neuer Arbeiter in ſeine Stelle</line>
        <line lrx="1651" lry="2236" ulx="275" uly="2174">eingetreten war. Nach langem Harren und vielen Bitten</line>
        <line lrx="1651" lry="2307" ulx="272" uly="2243">ſandte die engliſche Geſellſchaft den Miſſionar Pohle (1777).</line>
        <line lrx="1651" lry="2377" ulx="276" uly="2308">Eine andere Hülfe erhielt er in dem Sohne des Miſſionars</line>
        <line lrx="1652" lry="2450" ulx="275" uly="2377">Kohlhoff zu Trankebar. Unſer Heidenbote konnte von</line>
        <line lrx="1650" lry="2514" ulx="273" uly="2445">der Zeit an öfter Tanjour auf längere Zeit beſuchen. Wir</line>
        <line lrx="1652" lry="2582" ulx="273" uly="2514">finden ihn dort im Jahre 1777 vier Mal. Da aber Pohle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="216" type="textblock" ulx="875" uly="170">
        <line lrx="960" lry="216" ulx="875" uly="170">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1607" lry="360" ulx="0" uly="292">hal⸗ in ſein neues Arbeitsfeld eingeführt werden mußte, ſo kehrte</line>
        <line lrx="1604" lry="441" ulx="1" uly="361">het er nach einem Aufenthalte von einigen Wochen nach Tirut⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="513" ulx="0" uly="431">liche ſchinapalli zurück. Im October 1778 nahm Schwartz ſeinen</line>
        <line lrx="1609" lry="569" ulx="0" uly="499">d bleibenden Aufenthalt in Tanjour, ohne jedoch die Leitung</line>
        <line lrx="1609" lry="651" ulx="0" uly="568">hiti, der Miſſion in Tirutſchinapalli niederzulegen. Ueber ſeine</line>
        <line lrx="1605" lry="718" ulx="0" uly="638">iter Thätigkeit auf dieſer neuen Miſſionsſtation ſoll Dir das</line>
        <line lrx="820" lry="790" ulx="0" uly="713">ger. folgende Kapitel erzählen.</line>
        <line lrx="1311" lry="860" ulx="0" uly="798">und Du biſt's, Du biſt's, Herr Jeſu Chriſt!</line>
        <line lrx="1115" lry="919" ulx="0" uly="858">dodes Kein Helfer ſonſt auf Erden iſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="986" ulx="0" uly="916">von Der uns gen Himmel führe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1022" type="textblock" ulx="511" uly="972">
        <line lrx="1263" lry="1022" ulx="511" uly="972">Wer ſtammet aus dem Wahrheitsgrund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="1211" lry="1093" ulx="0" uly="1014">huts Der ſchauet gern auf Deinen Mund,</line>
        <line lrx="1014" lry="1139" ulx="0" uly="1087">Stu⸗ Daß er Dein Leben ſpüre.</line>
        <line lrx="673" lry="1196" ulx="9" uly="1148">wel⸗ Nur Du</line>
        <line lrx="608" lry="1279" ulx="0" uly="1206">der Jeſu,</line>
        <line lrx="853" lry="1347" ulx="0" uly="1262">ur⸗ Kannſt die Heiden</line>
        <line lrx="774" lry="1369" ulx="516" uly="1322">Selig weiden,</line>
        <line lrx="833" lry="1437" ulx="0" uly="1366">e Und die Chriſten</line>
        <line lrx="953" lry="1490" ulx="0" uly="1426">pelt Rüſten zu Evangeliſten.</line>
        <line lrx="1314" lry="1576" ulx="0" uly="1503">pfumn Drum hilf, Du König auf dem Thron,</line>
        <line lrx="1130" lry="1624" ulx="14" uly="1569">Nun Du gottverklärter Menſchenſohn,</line>
        <line lrx="1041" lry="1695" ulx="15" uly="1629">ſer Daß alle Welt Dich kenne!</line>
        <line lrx="1166" lry="1759" ulx="19" uly="1687">oß Daß bald von Deinem Lebensblitz</line>
        <line lrx="1074" lry="1791" ulx="521" uly="1745">Die Creatur im dunkeln Sitz</line>
        <line lrx="1113" lry="1853" ulx="524" uly="1803">Für Dich, o Sonn', entbrenne.</line>
        <line lrx="681" lry="1922" ulx="0" uly="1855">n in Strahle,</line>
        <line lrx="624" lry="1970" ulx="0" uly="1919">lle⸗ Male</line>
        <line lrx="825" lry="2038" ulx="0" uly="1975">Eit⸗ In die Wildniß</line>
        <line lrx="916" lry="2108" ulx="0" uly="2032">guffte Klar Dein Bildniß</line>
        <line lrx="838" lry="2172" ulx="0" uly="2091">ule Aus den Höhen,</line>
        <line lrx="1063" lry="2240" ulx="0" uly="2146">1 den Daß die Todten auferſtehen.</line>
        <line lrx="1204" lry="2274" ulx="579" uly="2226">Gib Deinen Geiſt in jedes Herz,</line>
        <line lrx="1244" lry="2336" ulx="532" uly="2282">Der Geiſt lehrt Deinen Todesſchmerz</line>
        <line lrx="1041" lry="2391" ulx="0" uly="2334">nans Als Lebensquell ergründen.</line>
        <line lrx="1249" lry="2462" ulx="1" uly="2399">bon Er zeigt Dich uns am Kreuz erſtarrt,</line>
        <line lrx="1149" lry="2527" ulx="17" uly="2458">Wir Dich, der zu Gott erhöhet ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2600" type="textblock" ulx="5" uly="2515">
        <line lrx="1065" lry="2600" ulx="5" uly="2515">ohle Als Tilger unſ'rer Sünden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="212" type="textblock" ulx="935" uly="162">
        <line lrx="1019" lry="212" ulx="935" uly="162">13⁴</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="622" type="textblock" ulx="698" uly="285">
        <line lrx="831" lry="332" ulx="699" uly="285">Liebſter</line>
        <line lrx="849" lry="390" ulx="699" uly="343">Prieſter,</line>
        <line lrx="994" lry="440" ulx="698" uly="400">Dir dem Einen</line>
        <line lrx="1033" lry="505" ulx="698" uly="458">Himmliſch Reinen</line>
        <line lrx="904" lry="563" ulx="698" uly="515">Zuzufallen,</line>
        <line lrx="1262" lry="622" ulx="698" uly="573">Dazu hilf den Völkern allen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="931" type="textblock" ulx="588" uly="769">
        <line lrx="1228" lry="847" ulx="721" uly="769">Siebentes Kapitel.</line>
        <line lrx="1347" lry="931" ulx="588" uly="866">Chr. Fr. Schwartz in Tanjour.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1292" type="textblock" ulx="427" uly="1000">
        <line lrx="1657" lry="1068" ulx="427" uly="1000">- Die Waffen unſerer Ritterſchaft ſind nicht fleiſchlich,</line>
        <line lrx="1657" lry="1126" ulx="502" uly="1055">ſondern mächtig vor Gott, zu verſtören die Befeſtigungen;</line>
        <line lrx="1658" lry="1188" ulx="549" uly="1114">damit wir verſtören die Anſchläge und alle Höhe, die ſich</line>
        <line lrx="1259" lry="1230" ulx="550" uly="1173">erhebet wider das Erkenntniß Gottes.</line>
        <line lrx="1517" lry="1292" ulx="1193" uly="1245">2 Cor. 10, 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2566" type="textblock" ulx="246" uly="1305">
        <line lrx="1653" lry="1386" ulx="385" uly="1305">Es iſt ſchon oben erwähnt worden, daß es ſeit der</line>
        <line lrx="1651" lry="1456" ulx="266" uly="1374">Zerſtörung des Bethauſes in Tanjour Schwartzen's leb⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1519" ulx="267" uly="1444">hafteſter Wunſch war, eine neue Kirche in der Stadt er⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1597" ulx="266" uly="1512">bauen zu können. Er hatte bei dem Nabob ſowohl, als</line>
        <line lrx="1648" lry="1663" ulx="265" uly="1582">auch bei dem Radſcha Hülfe und Unterſtützung zu dieſem</line>
        <line lrx="1648" lry="1735" ulx="267" uly="1648">Werke geſucht; allein man hatte ihn mit höflichen Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1803" ulx="266" uly="1719">chungen hingehalten. Nach ſeiner Niederlaſſung in Tanjour</line>
        <line lrx="1645" lry="1873" ulx="263" uly="1788">betrieb er den Kirchenbau eifriger. Er war trotz aller</line>
        <line lrx="1565" lry="1946" ulx="264" uly="1857">Schwierigkeiten und Hemmniſſe nicht muthlos geworden.</line>
        <line lrx="1642" lry="2011" ulx="379" uly="1930">Aber zum Bauen gehört Geld, und das fehlte dem</line>
        <line lrx="1644" lry="2079" ulx="264" uly="1996">Miſſionar. Eine eröffnete Subſeription brachte nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1640" lry="2148" ulx="261" uly="2066">ein, als zur Bezahlung der Arbeiter nöthig war. Die</line>
        <line lrx="1639" lry="2218" ulx="258" uly="2133">reichen Chriſten in Indien baueten lieber Schauſpielhäuſer</line>
        <line lrx="1637" lry="2291" ulx="254" uly="2203">zu ihrem Vergnügen, als Gotteshäuſer zur Verherrlichung</line>
        <line lrx="1635" lry="2352" ulx="251" uly="2270">des Herrn. — Doch Sch wartz vertrauete ſeinem Gott.</line>
        <line lrx="1633" lry="2425" ulx="253" uly="2336">Er fing ohne Geld den Bau an. Der Herr aller Kaſſen</line>
        <line lrx="1631" lry="2496" ulx="246" uly="2406">ſagte ihm: baue; und der treue Knecht bauete. Am 10. März</line>
        <line lrx="1630" lry="2566" ulx="246" uly="2473">1779 wurde im Namen des Herrn von dem engliſchen Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="56" lry="1082" ulx="1" uly="1033">ſit</line>
        <line lrx="57" lry="1140" ulx="0" uly="1103">ungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1196" type="textblock" ulx="1" uly="1149">
        <line lrx="56" lry="1196" ulx="1" uly="1149">e ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="57" lry="1397" ulx="1" uly="1352">t der</line>
        <line lrx="57" lry="1466" ulx="0" uly="1418">l⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1538" ulx="0" uly="1498">t el⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1604" ulx="0" uly="1559">,</line>
        <line lrx="58" lry="1682" ulx="0" uly="1630">leſen</line>
        <line lrx="57" lry="1755" ulx="0" uly="1703">ſore⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1825" ulx="0" uly="1771">onr</line>
        <line lrx="60" lry="1886" ulx="17" uly="1839">aler</line>
        <line lrx="26" lry="1961" ulx="0" uly="1926">7.</line>
        <line lrx="59" lry="2030" ulx="1" uly="1984">e den</line>
        <line lrx="61" lry="2100" ulx="0" uly="2045">hiel</line>
        <line lrx="59" lry="2163" ulx="17" uly="2114">Die</line>
        <line lrx="60" lry="2241" ulx="0" uly="2188">auſer</line>
        <line lrx="62" lry="2319" ulx="0" uly="2263">chung</line>
        <line lrx="60" lry="2379" ulx="8" uly="2329">Gtt.</line>
        <line lrx="59" lry="2453" ulx="0" uly="2399">ſſen</line>
        <line lrx="58" lry="2521" ulx="4" uly="2468">ir;</line>
        <line lrx="60" lry="2593" ulx="0" uly="2537">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="226" type="textblock" ulx="886" uly="178">
        <line lrx="969" lry="226" ulx="886" uly="178">13⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2578" type="textblock" ulx="237" uly="294">
        <line lrx="1616" lry="363" ulx="237" uly="294">nerale Munro der Grundſtein zu einer engliſchen Kirche</line>
        <line lrx="1617" lry="444" ulx="237" uly="364">im ſogenannten kleinen Fort, Sieringikodtei, gelegt. Schwartz</line>
        <line lrx="1617" lry="503" ulx="238" uly="435">redete bei der Feier über die herrlichen Gebetsworte des</line>
        <line lrx="516" lry="578" ulx="243" uly="523">67. Pfalms.</line>
        <line lrx="1618" lry="642" ulx="358" uly="572">So war der Anfang zum Kirchenbau gemacht. Man⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="719" ulx="245" uly="637">chem Ungläubigen wurde bange, Schwartz verzagte nicht.</line>
        <line lrx="1626" lry="787" ulx="246" uly="714">Ein engliſcher Offizier ſagte nach der Grundſteinlegung zu</line>
        <line lrx="1626" lry="857" ulx="243" uly="783">ihm: „Nun haben wir wohl den Grund gelegt, aber wann</line>
        <line lrx="1627" lry="922" ulx="247" uly="851">wird der Bau zum Ende kommen?“ Schwartz erwiederte:</line>
        <line lrx="1628" lry="993" ulx="249" uly="921">„Dafür laſſet Gott ſorgen.“ — Und der Herr hat geſorgt;</line>
        <line lrx="1630" lry="1061" ulx="250" uly="986">ſein Knecht wurde in ſeiner Hoffnung nicht zu Schanden.</line>
        <line lrx="1630" lry="1122" ulx="253" uly="1059">— Eine bedeutende Unterſtützung zu dem Kirchenbau ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1200" ulx="251" uly="1122">währte die oſtindiſche Compagnie. Der General Munro</line>
        <line lrx="1632" lry="1267" ulx="251" uly="1196">war in Angelegenheiten der Geſellſchaft zu dem Radſcha</line>
        <line lrx="1632" lry="1340" ulx="254" uly="1267">geſchickt, und Schwartz leiſtete bei dieſer Sendung dem</line>
        <line lrx="1633" lry="1402" ulx="257" uly="1337">General manche Dienſte. Munro hatte bei der Regierung</line>
        <line lrx="1633" lry="1476" ulx="256" uly="1406">in Madras um ein Geſchenk für Schwartz gebeten. So⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1539" ulx="257" uly="1474">bald der Heidenbote das erfahren, ſchrieb er nach Madras.</line>
        <line lrx="1638" lry="1609" ulx="264" uly="1544">Er verbat ſich jedes Geſchenk; bat aber, daß die Regierung</line>
        <line lrx="1641" lry="1684" ulx="257" uly="1613">ihm für die zu erbauende Kirche die nöthigen Materialien</line>
        <line lrx="1637" lry="1750" ulx="257" uly="1686">bewilligen möge. Er mußte lange auf eine Antwort warten.</line>
        <line lrx="1640" lry="1820" ulx="262" uly="1750">Erſt nach einigen Monaten erhielt er einen Brief vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1885" ulx="260" uly="1821">neral Munro, in welchem er zu einer ſchleunigen Reiſe</line>
        <line lrx="1641" lry="1958" ulx="264" uly="1891">nach Madras aufgefordert wurde. Schwartz zögerte nicht.</line>
        <line lrx="1645" lry="2023" ulx="266" uly="1960">Er eilte nach Madras. Ein unerwarteter Auftrag wurde</line>
        <line lrx="1644" lry="2098" ulx="264" uly="2028">ihm hier von dem engliſchen Gonverneur Rumbold zu</line>
        <line lrx="1647" lry="2166" ulx="267" uly="2097">Theil. — Der mächtige Herrſcher des Reiches Myſore,</line>
        <line lrx="1649" lry="2233" ulx="269" uly="2167">Hyder Ali, war der erbittertſte Feind der brittiſchen</line>
        <line lrx="1647" lry="2301" ulx="271" uly="2236">Herrſchaft in Indien. Die Engländer fürchteten den kühnen</line>
        <line lrx="1650" lry="2371" ulx="273" uly="2305">Eroberer; ſie ſuchten den Ausbruch der Feindſeligkeiten durch</line>
        <line lrx="1650" lry="2438" ulx="274" uly="2375">einen friedlichen Vergleich zu hindern. Schwartz wurde</line>
        <line lrx="1648" lry="2509" ulx="273" uly="2443">beauftragt, eine Reiſe zu Hyder Ali zu unternehmen und</line>
        <line lrx="1653" lry="2578" ulx="275" uly="2507">den Frieden mit demſelben zu befeſtigen. Es war das ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2673" type="textblock" ulx="1373" uly="2662">
        <line lrx="1446" lry="2673" ulx="1373" uly="2662">—,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="232" type="textblock" ulx="922" uly="185">
        <line lrx="1004" lry="232" ulx="922" uly="185">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="518" type="textblock" ulx="260" uly="309">
        <line lrx="1648" lry="380" ulx="263" uly="309">wichtiger Auftrag. Schwartz trug Bedenken, ihn anzu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="450" ulx="260" uly="379">nehmen. Er bat den Herrn, daß der ihm die Wege zeigen</line>
        <line lrx="1648" lry="518" ulx="260" uly="448">wolle, die er zu gehen habe. In Gottes Namen entſchloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="584" type="textblock" ulx="263" uly="516">
        <line lrx="1692" lry="584" ulx="263" uly="516">er ſich endlich zu der Reiſe, von der er zugleich eine För⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2594" type="textblock" ulx="237" uly="587">
        <line lrx="1646" lry="653" ulx="258" uly="587">derung des Reiches Gottes hoffte. Sie führte ihn in ein</line>
        <line lrx="1645" lry="725" ulx="262" uly="652">Gebiet, in das bisher noch nie der Fuß eines chriſtlichen</line>
        <line lrx="863" lry="782" ulx="260" uly="723">Predigers gedrungen war.</line>
        <line lrx="1642" lry="865" ulx="375" uly="793">Anfangs Juli 1779 machte ſich Schwartz auf den Weg</line>
        <line lrx="1643" lry="929" ulx="260" uly="863">nach Seringapatnam, der damaligen Reſidenz Hyder Ali's.</line>
        <line lrx="1643" lry="998" ulx="256" uly="929">Wo ihm Gelegenheit geboten war, zeugte er von ſeinem</line>
        <line lrx="1646" lry="1065" ulx="256" uly="999">Herrn und Gott vor Heiden und Muhamedanern. Im</line>
        <line lrx="1645" lry="1140" ulx="255" uly="1070">Auguſt traf er bei Hyder Ali ein. Er fand bei dem ge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1207" ulx="253" uly="1139">fürchteten Eroberer ein freundliche Aufnahme. Er berichtet</line>
        <line lrx="1640" lry="1275" ulx="252" uly="1208">darüber alſo: „In Hydernaiks Palaſt kamen Hohe und</line>
        <line lrx="1640" lry="1347" ulx="249" uly="1277">Niedrige zu mir und fragten, was unſere Lehre ſei, ſo daß</line>
        <line lrx="1635" lry="1413" ulx="252" uly="1345">ich reden konnte, ſo lange als ich Kraft hatte. Hyder'’s</line>
        <line lrx="1638" lry="1484" ulx="249" uly="1415">jüngerer Sohn ſahe und grüßte mich in dem ſogenannten</line>
        <line lrx="1638" lry="1551" ulx="250" uly="1483">Derban oder Audienzſaal. Er ließ mich bitten, in ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1622" ulx="249" uly="1554">mach zu kommen. Ich aber ließ ihm ſagen, daß ich mit</line>
        <line lrx="1635" lry="1692" ulx="252" uly="1622">Freuden kommen wollte, wenn ſein Vater es erlaube; ohne</line>
        <line lrx="1634" lry="1760" ulx="247" uly="1689">ſeine Erlaubniß möchte ich ihm und mir ſchaden, welches er</line>
        <line lrx="1632" lry="1830" ulx="247" uly="1760">auch leichtlich begriff. Die nächſten Freunde getrauen ſich</line>
        <line lrx="1632" lry="1902" ulx="244" uly="1829">nicht, offenherzig zu reden. Hyder hat überall ſeine Spio⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1969" ulx="245" uly="1899">nen. Ich wußte aber wohl, daß ich von der Religion Nacht</line>
        <line lrx="1630" lry="2038" ulx="244" uly="1968">und Tag ſprechen konnte, ohne ihn im Geringſten zu be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2106" ulx="242" uly="2037">leidigen. — Da ich zu Hydernaik kam, hieß er mich bei</line>
        <line lrx="1628" lry="2175" ulx="243" uly="2104">ſich niederſetzen. Auf dem Flur waren die ſchönſten Tapeten.</line>
        <line lrx="1628" lry="2245" ulx="240" uly="2172">Indeſſen wurde nicht verlangt, daß ich die Schuhe abziehen</line>
        <line lrx="1627" lry="2315" ulx="237" uly="2240">ſollte. Er hörte Alles an, ſprach ganz offenherzig und ſagte,</line>
        <line lrx="1624" lry="2385" ulx="240" uly="2307">daß die Europäer ihre öffentlichen Verſprechungen gebrochen,</line>
        <line lrx="1624" lry="2452" ulx="240" uly="2376">daß er aber doch willig ſei, mit ihnen im Frieden zu leben,</line>
        <line lrx="1624" lry="2522" ulx="242" uly="2444">woferne . . . . Zuletzt ſchrieb er einen Brief oder hatte</line>
        <line lrx="1622" lry="2594" ulx="240" uly="2512">ihn ſchreiben laſſen, ließ denſelben mir vorleſen und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="779" type="textblock" ulx="1848" uly="735">
        <line lrx="1876" lry="779" ulx="1848" uly="735">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1280" type="textblock" ulx="1842" uly="805">
        <line lrx="1879" lry="858" ulx="1845" uly="805">ſen</line>
        <line lrx="1879" lry="918" ulx="1846" uly="874">die</line>
        <line lrx="1879" lry="996" ulx="1848" uly="944">ſor</line>
        <line lrx="1879" lry="1069" ulx="1849" uly="1017">gel</line>
        <line lrx="1879" lry="1139" ulx="1849" uly="1095">ge</line>
        <line lrx="1878" lry="1198" ulx="1845" uly="1153">den</line>
        <line lrx="1879" lry="1280" ulx="1842" uly="1226">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1547" type="textblock" ulx="1846" uly="1502">
        <line lrx="1879" lry="1547" ulx="1846" uly="1502">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="44" lry="872" ulx="0" uly="816">Weg</line>
        <line lrx="47" lry="932" ulx="0" uly="886">lis.</line>
        <line lrx="49" lry="1002" ulx="0" uly="958">inen</line>
        <line lrx="51" lry="1076" ulx="18" uly="1025">In</line>
        <line lrx="52" lry="1152" ulx="0" uly="1106">he⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1221" ulx="0" uly="1166">ihtet</line>
        <line lrx="49" lry="1280" ulx="9" uly="1234">und</line>
        <line lrx="52" lry="1358" ulx="14" uly="1303">doß</line>
        <line lrx="50" lry="1422" ulx="1" uly="1375">er</line>
        <line lrx="51" lry="1492" ulx="0" uly="1448">nten</line>
        <line lrx="52" lry="1561" ulx="0" uly="1513">Ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1628" ulx="19" uly="1581">mit</line>
        <line lrx="49" lry="1710" ulx="3" uly="1654">ohne</line>
        <line lrx="51" lry="1849" ulx="0" uly="1790">ſ</line>
        <line lrx="54" lry="1987" ulx="0" uly="1931">lct</line>
        <line lrx="51" lry="2054" ulx="0" uly="2002">be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2116" ulx="25" uly="2066">hei</line>
        <line lrx="51" lry="2191" ulx="0" uly="2149">eten</line>
        <line lrx="55" lry="2271" ulx="0" uly="2213">ehen</line>
        <line lrx="54" lry="2344" ulx="0" uly="2285">t</line>
        <line lrx="52" lry="2413" ulx="0" uly="2357">Nhen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2477" ulx="0" uly="2425">ſhen,</line>
        <line lrx="53" lry="2555" ulx="6" uly="2493">hite</line>
        <line lrx="55" lry="2625" ulx="0" uly="2567">vgte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="223" type="textblock" ulx="877" uly="177">
        <line lrx="959" lry="223" ulx="877" uly="177">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="369" type="textblock" ulx="182" uly="288">
        <line lrx="1601" lry="369" ulx="182" uly="288">Was ich mit euch geredet, das habe ich kürzlich im Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="641" type="textblock" ulx="226" uly="366">
        <line lrx="1601" lry="442" ulx="227" uly="366">gemeldet. Ihr werdet es Alles weitläufiger erklären. Er</line>
        <line lrx="1601" lry="509" ulx="226" uly="438">ſah mein Kommen an als eine Zubereitung zum Friedens⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="577" ulx="229" uly="509">vertrag. Allein der Nabob in Madras wußte Alles zu ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="641" ulx="232" uly="574">eiteln.“ Als Schwartz Abſchied nahm, bat Hyder Ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="714" type="textblock" ulx="194" uly="645">
        <line lrx="1605" lry="714" ulx="194" uly="645">ihn, in der perſiſchen Sprache zu reden, wie er es mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2579" type="textblock" ulx="230" uly="715">
        <line lrx="1606" lry="780" ulx="230" uly="715">Unterthanen gethan habe. Der Heidenbote theilte dem Für⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="852" ulx="230" uly="785">ſten die Veranlaſſung zu dieſer Reiſe mit. „Ihr werdet</line>
        <line lrx="1606" lry="919" ulx="232" uly="852">vielleicht, ſagte ich, euch wundern, warum eine ſolche Per⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="989" ulx="233" uly="921">ſon, die Nichts mit politiſchen Dingen zu thun hat, zu euch</line>
        <line lrx="1611" lry="1060" ulx="235" uly="990">gekommen, und zwar in einer Angelegenheit, welche nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1129" ulx="237" uly="1058">gerade zu ſeinen Amtsverrichtungen gehört. Allein da ich</line>
        <line lrx="1611" lry="1195" ulx="235" uly="1127">deutlich vernahm, daß meine Reiſe lediglich auf die Erhal⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1266" ulx="236" uly="1196">tung und Befeſtigung des Friedens abzielen ſollte, und ich</line>
        <line lrx="1612" lry="1334" ulx="237" uly="1268">mehr, als einmal den Jammer, welchen der Krieg verur⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1403" ulx="238" uly="1334">ſacht, geſehen, ſo dachte ich bei mir ſelbſt, daß ich mich</line>
        <line lrx="1615" lry="1473" ulx="242" uly="1405">glücklich ſchätzen würde, wenn ich dem armen Lande und</line>
        <line lrx="1618" lry="1539" ulx="241" uly="1472">den Einwohnern deſſelben in dieſem Stücke behülflich ſein</line>
        <line lrx="1619" lry="1607" ulx="242" uly="1540">könnte. Er ſagte: Sehr gut! ſehr gut! Ich will den Eng⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1677" ulx="243" uly="1611">ländern, ſo ſie mir die Hand des Friedens darbieten, die</line>
        <line lrx="1619" lry="1747" ulx="245" uly="1680">Meinige nicht entziehen.“ — Schwartz hatte auf Hyder</line>
        <line lrx="1623" lry="1815" ulx="248" uly="1748">Ali einen guten Eindruck gemacht. Als er ſeine Rückreiſe</line>
        <line lrx="1624" lry="1884" ulx="249" uly="1818">antrat, ließ ihm der Fürſt 300 Rupien als Reiſegeld über⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1954" ulx="249" uly="1887">bringen. Im September traf der Miſſionar wieder in</line>
        <line lrx="983" lry="2021" ulx="252" uly="1965">Madras ein.</line>
        <line lrx="1627" lry="2087" ulx="363" uly="2023">Bei ſeiner Rückkehr ſagte ihm der Gouverneur nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="2163" ulx="252" uly="2094">bloß die erwähnten Materialien zum Kirchenbau zu, ſondern</line>
        <line lrx="1631" lry="2230" ulx="253" uly="2161">verſprach auch, dem Miſſionar Pohle in Tirutſchinapalli</line>
        <line lrx="1632" lry="2299" ulx="255" uly="2231">das früher von Schwartz bezogene Gehalt zukommen zu</line>
        <line lrx="1625" lry="2367" ulx="255" uly="2302">laſſen. — Der Kirchenbau in Tanjour ſchritt raſch vorwärts.</line>
        <line lrx="1623" lry="2435" ulx="256" uly="2369">Im Anfange des Jahres 1780 war das 90 Fuß lange und</line>
        <line lrx="1634" lry="2506" ulx="257" uly="2435">50 Fuß breite Gotteshaus fertig. Sonntäglich wurde in</line>
        <line lrx="1471" lry="2579" ulx="259" uly="2507">ihm engliſcher und tamuliſcher Gottesdienſt gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2641" type="textblock" ulx="790" uly="2623">
        <line lrx="813" lry="2641" ulx="790" uly="2623">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="221" type="textblock" ulx="938" uly="173">
        <line lrx="1022" lry="221" ulx="938" uly="173">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2583" type="textblock" ulx="260" uly="296">
        <line lrx="1665" lry="368" ulx="403" uly="296">Schwartz fühlte jedoch bald, daß die neue Kirche für</line>
        <line lrx="1663" lry="443" ulx="283" uly="363">die Hindu nicht recht paſſe und bequem liege. Sie hatten,</line>
        <line lrx="1662" lry="505" ulx="283" uly="432">da ſie meiſt in den Vorſtädten der Stadt wohnten, einen</line>
        <line lrx="1662" lry="573" ulx="284" uly="501">weiten Kirchweg. Zudem hätte Schwartz gern ein Gottes⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="647" ulx="280" uly="570">haus in ihrer Mitte gehabt, mancher Hindu hätte ja wohl</line>
        <line lrx="1661" lry="721" ulx="280" uly="639">daſſelbe aus Neugierde beſucht und einen bleibenden Segen</line>
        <line lrx="1660" lry="775" ulx="279" uly="709">mitnehmen können. Das ſtand dem Diener Gottes vor der</line>
        <line lrx="1658" lry="859" ulx="280" uly="778">Seele. Der Herr gab ihm Freudigkeit, den Bau einer zweiten</line>
        <line lrx="1659" lry="923" ulx="276" uly="845">kleineren Kirche für die Tamulen zu beſchließen. Der Radſcha</line>
        <line lrx="1655" lry="996" ulx="277" uly="916">ſchenkte ihm außerhalb des Forts einen Begräbnißplatz.</line>
        <line lrx="1655" lry="1064" ulx="278" uly="985">Auf dem dachte unſer Miſſionar das tamuliſche Gotteshaus</line>
        <line lrx="1655" lry="1128" ulx="276" uly="1055">zu bauen. Doch der Herr verhalf ihm auf andere Weiſe</line>
        <line lrx="1655" lry="1196" ulx="275" uly="1125">zu einer Kirche. Schwartz kaufte, unterſtützt von der</line>
        <line lrx="1652" lry="1274" ulx="277" uly="1194">chriſtlichen Liebe engliſcher Freunde, einen in der Nähe</line>
        <line lrx="1650" lry="1342" ulx="274" uly="1263">gelegenen geräumigen Saal, den er ſo weit vergrößerte,</line>
        <line lrx="1651" lry="1403" ulx="272" uly="1333">daß er für die tamuliſche Gemeinde ausreichte. Der Rad⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1475" ulx="270" uly="1400">ſcha ſchenkte ihm ſpäter hinter dieſer Kirche einen ſchönen</line>
        <line lrx="1645" lry="1546" ulx="271" uly="1470">Platz, „ſo daß wir vom Geräuſch entfernt ſind, und doch</line>
        <line lrx="1646" lry="1610" ulx="270" uly="1539">ſind wir im Angeſichte der ganzen Stadt, als im Centro.</line>
        <line lrx="1645" lry="1683" ulx="269" uly="1607">Das hat der himmliſche Vater zum Beſten der Heiden,</line>
        <line lrx="1647" lry="1748" ulx="268" uly="1676">wie ich glaube, geſchenkt.“ — Schwartz war über die</line>
        <line lrx="1646" lry="1815" ulx="267" uly="1745">gnädigen Hilfen ſeines Gottes voller Freuden. Er lobte</line>
        <line lrx="1642" lry="1891" ulx="268" uly="1816">und pries den Herrn, der ihn dadurch für ſein heiliges</line>
        <line lrx="1644" lry="1957" ulx="266" uly="1881">Werk geſtärkt und erquickt hatte. In einem Briefe vom</line>
        <line lrx="1644" lry="2029" ulx="266" uly="1952">3. Februar 1780 ſchreibt er: „Bei allen Prüfungen hat</line>
        <line lrx="1643" lry="2098" ulx="267" uly="2020">Gott mein armes Herz doch väterlich geſtärkt, daß immer</line>
        <line lrx="1641" lry="2167" ulx="264" uly="2089">die Hoffnung geblieben, Gott werde noch ſein Werk herrlich</line>
        <line lrx="1641" lry="2237" ulx="263" uly="2159">machen. Er hat Mittel und Wege in Händen. Vor zehn</line>
        <line lrx="1638" lry="2304" ulx="263" uly="2225">Jahren hätte Niemand gedacht, daß wir ſo frei und öffent⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2373" ulx="261" uly="2292">lich mitten unter den Heiden Gott anbeten würden. Es iſt</line>
        <line lrx="1638" lry="2436" ulx="261" uly="2361">mir immer noch was Großes, daß der Name des lebendi⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2513" ulx="260" uly="2427">gen Gottes und Jeſu Chriſti unter den Heiden frei ausge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2583" ulx="260" uly="2497">rufen wird; ja, daß unter den ausgearteten Europäern hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2644" type="textblock" ulx="1072" uly="2627">
        <line lrx="1113" lry="2644" ulx="1072" uly="2627">.——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="56" lry="373" ulx="0" uly="320">fr</line>
        <line lrx="56" lry="444" ulx="0" uly="393">tten,</line>
        <line lrx="56" lry="504" ulx="10" uly="459">eſten</line>
        <line lrx="56" lry="573" ulx="0" uly="532">ltes⸗</line>
        <line lrx="58" lry="654" ulx="14" uly="598">ſehl</line>
        <line lrx="57" lry="725" ulx="0" uly="670">Sehen</line>
        <line lrx="58" lry="784" ulx="0" uly="740">r der</line>
        <line lrx="58" lry="854" ulx="0" uly="808">helten</line>
        <line lrx="58" lry="933" ulx="0" uly="878">dſche</line>
        <line lrx="57" lry="1006" ulx="2" uly="949">ſoe.</line>
        <line lrx="57" lry="1074" ulx="0" uly="1018">Ghens</line>
        <line lrx="58" lry="1138" ulx="2" uly="1086">Veſe</line>
        <line lrx="60" lry="1203" ulx="0" uly="1159"> der</line>
        <line lrx="58" lry="1280" ulx="3" uly="1224">Nihe</line>
        <line lrx="59" lry="1355" ulx="0" uly="1299">ſente,</line>
        <line lrx="59" lry="1413" ulx="14" uly="1366">N⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1496" ulx="0" uly="1437">hünen</line>
        <line lrx="59" lry="1624" ulx="0" uly="1579">entro.</line>
        <line lrx="57" lry="1697" ulx="1" uly="1648">eddet,</line>
        <line lrx="60" lry="1832" ulx="18" uly="1783">ſt.</line>
        <line lrx="60" lry="1911" ulx="2" uly="1854">elige</line>
        <line lrx="62" lry="1977" ulx="0" uly="1932">von</line>
        <line lrx="61" lry="2050" ulx="0" uly="1993">1 let</line>
        <line lrx="62" lry="2115" ulx="2" uly="2070">amer</line>
        <line lrx="62" lry="2185" ulx="2" uly="2128">rlch</line>
        <line lrx="64" lry="2263" ulx="0" uly="2201">Ehn</line>
        <line lrx="62" lry="2333" ulx="1" uly="2273">hfert⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2395" ulx="7" uly="2336">Ef</line>
        <line lrx="62" lry="2469" ulx="0" uly="2407">hette⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2539" ulx="1" uly="2490">nlche⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2613" ulx="1" uly="2551">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="218" type="textblock" ulx="882" uly="170">
        <line lrx="965" lry="218" ulx="882" uly="170">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2151" type="textblock" ulx="237" uly="295">
        <line lrx="1613" lry="363" ulx="237" uly="295">und da eine Seele ergriffen und zu Chriſto geführt wird.“</line>
        <line lrx="1608" lry="429" ulx="237" uly="365">— Da Schwartz als der einzige Miſſionar in Tanjour</line>
        <line lrx="1612" lry="499" ulx="238" uly="436">ſtand, ſo lag ihm die Abhaltung des engliſchen und tamu⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="567" ulx="240" uly="503">liſchen Gottesdienſtes ob. „Es geht aus einer Arbeit in</line>
        <line lrx="1612" lry="635" ulx="241" uly="571">die andere,“ ſagt er einmal. Aber ſolche Arbeit für ſeinen</line>
        <line lrx="1610" lry="703" ulx="241" uly="640">Herrn war ihm eine Luſt. Fühlte er auch wohl ſchon die</line>
        <line lrx="1612" lry="774" ulx="244" uly="710">Schwachheit ſeines Leibes, ſo hatte er doch nur den einen</line>
        <line lrx="1613" lry="842" ulx="242" uly="779">Wunſch, alle ſeine Kräfte dem Aufbau des Reiches Gottes</line>
        <line lrx="1616" lry="911" ulx="242" uly="849">dienſtbar zu machen. Er war ſelig in dem Berufe, Seelen</line>
        <line lrx="1613" lry="979" ulx="243" uly="917">für den Herrn zu werben. „An meinem Theil bekenne ich,“</line>
        <line lrx="1608" lry="1050" ulx="244" uly="986">ſagt er einmal, „daß es mir nicht leid iſt, daß ich hieher</line>
        <line lrx="1612" lry="1116" ulx="245" uly="1055">berufen worden bin und den Ruf angenommen habe. Ich</line>
        <line lrx="1619" lry="1187" ulx="244" uly="1123">habe die Spuren der gnädigen Regierung Gottes bemerkt,</line>
        <line lrx="1620" lry="1255" ulx="246" uly="1193">und verehre dieſelben kindlich. Ich glaube feſtiglich, daß</line>
        <line lrx="1620" lry="1322" ulx="248" uly="1261">Gott dies Werk, welches Andern ſo verächtlich vorkommt,</line>
        <line lrx="1621" lry="1393" ulx="249" uly="1331">noch mit herrlichem Segen krönen werde.“ Wie Schwartz</line>
        <line lrx="1621" lry="1461" ulx="248" uly="1399">den ſonntäglichen Gottesdienſt mit der tamuliſchen Gemeinde</line>
        <line lrx="1623" lry="1531" ulx="250" uly="1468">hielt, mag er ſelbſt Dir beſchreiben. „Ehe ich komme, ver⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1599" ulx="251" uly="1537">ſammelt der Katechet die Gemeinde, und damit kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1669" ulx="251" uly="1608">plauder oder andere Unordnungen entſtehen, ſo ſpricht er</line>
        <line lrx="1626" lry="1738" ulx="254" uly="1677">ihnen das Glaubensbekenntniß und andere Stücke des Ka⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1806" ulx="256" uly="1746">techismus nebſt der Beichtformel vor. Sobald ich komme,</line>
        <line lrx="1626" lry="1876" ulx="256" uly="1816">fangen wir den Gottesdienſt mit einem Gebete an, welches</line>
        <line lrx="1626" lry="1944" ulx="257" uly="1884">der Katechet lieſt. Alsdann ſingen wir ein Lied. Nach</line>
        <line lrx="1630" lry="2013" ulx="257" uly="1953">dem Liede wird ein Kapitel aus dem neuen Teſtamente</line>
        <line lrx="1631" lry="2083" ulx="257" uly="2020">vorgeleſen. Alsdann wird der Katechismus vorgeſprochen</line>
        <line lrx="1630" lry="2151" ulx="256" uly="2089">nebſt der Beichte. Wenn dies geſchehen, ſo ſingen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2222" type="textblock" ulx="219" uly="2158">
        <line lrx="1634" lry="2222" ulx="219" uly="2158">noch einige Verſe. Dann folgt die Predigt, welche aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2567" type="textblock" ulx="258" uly="2227">
        <line lrx="1634" lry="2288" ulx="259" uly="2227">nicht in einer Rede fortgehalten wird, weil dieſe armen</line>
        <line lrx="1632" lry="2359" ulx="258" uly="2296">Leute es ſchwerlich würden faſſen können. Nein, wenn ein</line>
        <line lrx="1634" lry="2422" ulx="262" uly="2364">Stück des Textes erklärt worden, ſo wird darüber katechiſirt.</line>
        <line lrx="1636" lry="2495" ulx="263" uly="2431">Endlich wird mit Gebet und Geſang Alles beſchloſſen. Die</line>
        <line lrx="1637" lry="2567" ulx="263" uly="2498">Predigt, welche Morgens gehalten iſt, wird von einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="221" type="textblock" ulx="932" uly="174">
        <line lrx="1017" lry="221" ulx="932" uly="174">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="498" type="textblock" ulx="281" uly="302">
        <line lrx="1660" lry="363" ulx="282" uly="302">Katecheten Nachmittags um 4 Uhr wiederholt, wobei der</line>
        <line lrx="1659" lry="432" ulx="281" uly="371">Miſſionar aber auch zugegen iſt, welcher zuletzt noch einige</line>
        <line lrx="1231" lry="498" ulx="281" uly="438">Erläuterung und Ermahnung hinzuthut.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="979" type="textblock" ulx="277" uly="578">
        <line lrx="1659" lry="640" ulx="398" uly="578">Schwartz ſah nach ſolch einem Anfange voll gläubiger</line>
        <line lrx="1658" lry="706" ulx="281" uly="646">Erwartung auf das große Arbeitsfeld in Tanjour. Er</line>
        <line lrx="1657" lry="776" ulx="278" uly="717">hoffte von nun an ungehindert die Sichel auf demſelben</line>
        <line lrx="1656" lry="846" ulx="279" uly="786">anſchlagen zu können. Aber der alte, böſe Feind ruhete</line>
        <line lrx="1655" lry="914" ulx="278" uly="853">nicht. Er ſuchte dem treuen Knechte des Herrn die Ernte⸗</line>
        <line lrx="793" lry="979" ulx="277" uly="923">freude zu verkümmern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2578" type="textblock" ulx="262" uly="1062">
        <line lrx="1645" lry="1123" ulx="389" uly="1062">Die Engländer hatten im Jahre 1780 ein Truppen⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1193" ulx="274" uly="1132">corps durch Hyder Ali's Gebiet ohne deſſen Erlaubniß</line>
        <line lrx="1651" lry="1261" ulx="273" uly="1201">ziehen laſſen. Der alte Feind ihrer Herrſchaft ſah darin</line>
        <line lrx="1652" lry="1330" ulx="274" uly="1270">einen Friedensbruch. Mit einem großen Heere fiel er</line>
        <line lrx="1651" lry="1400" ulx="271" uly="1339">plötzlich in die engliſchen Beſitzungen ein. Wo ſeine Trup⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1468" ulx="271" uly="1409">pen erſchienen, war des Sengens und Brennens, des</line>
        <line lrx="1649" lry="1539" ulx="272" uly="1477">Mordens und Plünderns kein Ende. Die engliſche Regie⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1608" ulx="270" uly="1548">rung war auf ſolchen Einfall nicht gerüſtet; Hyder Ali</line>
        <line lrx="1647" lry="1674" ulx="270" uly="1617">drang mit den Seinen ungehindert bis an die Thore von</line>
        <line lrx="1643" lry="1746" ulx="270" uly="1685">Maͤdras vor. Drei Jahre lang ſeufzte das ganze ſüdliche</line>
        <line lrx="1643" lry="1814" ulx="268" uly="1755">Indien unter den Greuelthaten der gewaltigen Eroberer.</line>
        <line lrx="1642" lry="1883" ulx="268" uly="1824">Die herrlichſten Gefilde lagen wüſte; denn die Bewohner</line>
        <line lrx="1644" lry="1951" ulx="268" uly="1892">des Landes mochten nicht ſäen, wo ſie keine Ernte erwarten</line>
        <line lrx="1641" lry="2023" ulx="268" uly="1961">konnten. Eine allgemeine Hungersnoth war die Folge.</line>
        <line lrx="1640" lry="2092" ulx="269" uly="2031">Auch Tanjour wurde von derſelben ſchwer heimgeſucht.</line>
        <line lrx="1641" lry="2161" ulx="269" uly="2096">Weder der Radſcha noch die oſtindiſche Compagnie hatten</line>
        <line lrx="1640" lry="2232" ulx="267" uly="2165">früher an die Errichtung von Kornmagazinen gedacht; und</line>
        <line lrx="1640" lry="2299" ulx="267" uly="2236">wegen der Unſicherheit im Lande war es jetzt ſchwer, Le⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2369" ulx="265" uly="2299">bensmittel in die Stadt zu ſchaffen. Hunderte vom Hun⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2440" ulx="264" uly="2368">gertode dahin Geraffte lagen auf den Straßen Tanjours;</line>
        <line lrx="1635" lry="2512" ulx="262" uly="2433">unter ihnen unzählige Unglückliche, die einem gleichen Ende</line>
        <line lrx="1635" lry="2578" ulx="264" uly="2503">entgegen gingen. „Solche Noth,“ ſagt Schwartz, „habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="50" lry="355" ulx="0" uly="311">der</line>
        <line lrx="50" lry="436" ulx="0" uly="380">nige</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="56" lry="646" ulx="0" uly="587">tiget</line>
        <line lrx="57" lry="785" ulx="0" uly="728">elhen</line>
        <line lrx="57" lry="855" ulx="0" uly="799">hete</line>
        <line lrx="58" lry="915" ulx="0" uly="868">bunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="58" lry="1138" ulx="0" uly="1088">pper⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1202" ulx="0" uly="1147">bnig</line>
        <line lrx="59" lry="1265" ulx="1" uly="1216">darin</line>
        <line lrx="61" lry="1336" ulx="0" uly="1291">l er</line>
        <line lrx="62" lry="1411" ulx="3" uly="1361">Tuup⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1487" ulx="6" uly="1428">des</line>
        <line lrx="62" lry="1554" ulx="1" uly="1495">Nege⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1617" ulx="1" uly="1559">Ali</line>
        <line lrx="62" lry="1686" ulx="1" uly="1644">hont</line>
        <line lrx="60" lry="1760" ulx="0" uly="1704">hliche</line>
        <line lrx="62" lry="1827" ulx="0" uly="1780">Perer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1904" ulx="0" uly="1848">tohrer</line>
        <line lrx="64" lry="1968" ulx="0" uly="1919">varttt</line>
        <line lrx="63" lry="2048" ulx="5" uly="1987">ile.</line>
        <line lrx="64" lry="2189" ulx="4" uly="2129">ſten</line>
        <line lrx="66" lry="2241" ulx="28" uly="2191">und</line>
        <line lrx="66" lry="2328" ulx="0" uly="2263">, e⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2394" ulx="0" uly="2338">hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="216" type="textblock" ulx="874" uly="170">
        <line lrx="953" lry="216" ulx="874" uly="170">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1742" type="textblock" ulx="227" uly="286">
        <line lrx="1601" lry="368" ulx="227" uly="286">ich nie zuvor geſehen, und Gott gebe, daß ich ſie nie wieder</line>
        <line lrx="1600" lry="435" ulx="228" uly="355">ſehen darf.“ — In dieſer Noth richteten ſich Aller Augen auf</line>
        <line lrx="1601" lry="503" ulx="232" uly="428">Schwartz. Bei ihm ſuchte man Hülfe; und er that, was er</line>
        <line lrx="1604" lry="568" ulx="230" uly="495">konnte. Nicht allein brachte er durch ſeine Vermittelung</line>
        <line lrx="1600" lry="635" ulx="233" uly="563">die Landleute dahin, Lebensmittel in die Stadt zu bringen,</line>
        <line lrx="1602" lry="707" ulx="232" uly="630">ſondern er ſelbſt verſorgte von ſeinen Vorräthen täglich</line>
        <line lrx="1603" lry="776" ulx="233" uly="699">Hunderte der armen Nothleidenden. Als er im Jahre 1779</line>
        <line lrx="1606" lry="845" ulx="234" uly="771">von Seringapatnam zurückgekehrt war, hatte er für den</line>
        <line lrx="1608" lry="915" ulx="236" uly="837">Fall eines Krieges eine Menge Reis zu wohlfeilem Preiſe</line>
        <line lrx="1605" lry="984" ulx="238" uly="907">eingekauft. Wohlthätige Europäer hatten ihn dabei durch</line>
        <line lrx="1608" lry="1054" ulx="235" uly="978">ihre Gaben unterſtützt. Von dieſem Vorrathe theilte er den</line>
        <line lrx="1609" lry="1117" ulx="240" uly="1047">Armen aus. Oft ſtanden 800 Arme und Hungrige vor</line>
        <line lrx="1604" lry="1190" ulx="235" uly="1116">ſeiner Thüre, die er verſorgte. Hunderte auf den Straßen</line>
        <line lrx="1613" lry="1258" ulx="240" uly="1185">wurden durch ihn vom Hundertode gerettet. Unter der</line>
        <line lrx="1611" lry="1328" ulx="239" uly="1248">leiblichen Pflege vergaß Schwartz mit ſeinen Gehülfen</line>
        <line lrx="1612" lry="1397" ulx="240" uly="1322">den eigentlichen Miſſionsberuf nicht. Das Brod des Lebens</line>
        <line lrx="1611" lry="1460" ulx="242" uly="1392">wurde den Armen reichlich dargeboten. Manche erquickende</line>
        <line lrx="1615" lry="1535" ulx="244" uly="1460">Früchte ließ der Herr ſeinem Diener ſehen; über 100</line>
        <line lrx="1616" lry="1598" ulx="245" uly="1532">konnten in dieſer Zeit in die evangeliſche Gemeinde aufge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1668" ulx="247" uly="1600">nommen werden. Mochten unter ihnen auch Manche ſein,</line>
        <line lrx="1617" lry="1742" ulx="247" uly="1660">die wegen der äußeren Vortheile ſich hatten taufen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1810" type="textblock" ulx="206" uly="1738">
        <line lrx="1613" lry="1810" ulx="206" uly="1738">ſo waren es doch ihrer Viele, an deren Rechtſchaffenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2570" type="textblock" ulx="249" uly="1808">
        <line lrx="1618" lry="1874" ulx="249" uly="1808">Lauterkeit und Aufrichtigkeit Schwartz nicht zweifeln durfte.</line>
        <line lrx="1623" lry="1944" ulx="255" uly="1876">— Selbſt in dem feindlichen Lager konnte der Miſſionar</line>
        <line lrx="1624" lry="2016" ulx="254" uly="1944">für das Reich ſeines Heilandes wirken. Hyder Ali hatte</line>
        <line lrx="1625" lry="2084" ulx="255" uly="2011">ſeinen Soldaten den Befehl gegeben, „den ehrwürdigen</line>
        <line lrx="1626" lry="2154" ulx="255" uly="2081">Padre Schwartz unbehindert überall umhergehen zu laſſen</line>
        <line lrx="1628" lry="2223" ulx="257" uly="2152">und ihm Achtung und Freundlichkeit zu bezeigen; denn er</line>
        <line lrx="1628" lry="2290" ulx="258" uly="2219">ſei ein heiliger Mann und trachte nicht, ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1629" lry="2361" ulx="263" uly="2285">Schaden zu thun.“ — Nach Hyder Ali's Tode (1782)</line>
        <line lrx="1633" lry="2429" ulx="262" uly="2357">ſetzte ſein Sohn, der Sultan Tippo Sahib, den vom</line>
        <line lrx="1635" lry="2497" ulx="266" uly="2426">Vater begonnenen Krieg fort. Die engliſche Armee war</line>
        <line lrx="1635" lry="2570" ulx="267" uly="2490">gegen den Sohn glücklicher, als gegen den Vater. Tippo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="218" type="textblock" ulx="918" uly="172">
        <line lrx="1001" lry="218" ulx="918" uly="172">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2025" type="textblock" ulx="240" uly="290">
        <line lrx="1648" lry="368" ulx="267" uly="290">Sahib wurde im März 1784 zu einem Frieden gezwun⸗</line>
        <line lrx="425" lry="416" ulx="266" uly="361">gen. *)</line>
        <line lrx="1646" lry="502" ulx="380" uly="429">Während des Krieges war das Miſſionswerk in Tan⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="576" ulx="262" uly="497">jour vielfach gehemmt; eine große Anzahl Hindu hatte die</line>
        <line lrx="1645" lry="647" ulx="265" uly="565">Stadt verlaſſen, um den Leiden zu entgehen. Die tamuliſche</line>
        <line lrx="1643" lry="714" ulx="263" uly="633">Schule, die ſo fröhlich aufblühte, zählte im März 1784</line>
        <line lrx="1641" lry="784" ulx="259" uly="704">nur 12 bis 14 Kinder. Die evangeliſche Gemeinde hatte</line>
        <line lrx="1641" lry="854" ulx="258" uly="771">viele Glieder verloren; Hunger und Krankheit hatte ſie</line>
        <line lrx="1638" lry="926" ulx="256" uly="840">hinweggerafft. Schwartz ſchreibt darüber in einem Briefe</line>
        <line lrx="1639" lry="991" ulx="256" uly="911">vom 11. März 1784: „Viele von den Eltern haben ſich</line>
        <line lrx="1640" lry="1060" ulx="256" uly="979">weſtwärts gewendet, um der Hungersnoth, welche ſehr lange</line>
        <line lrx="1640" lry="1128" ulx="254" uly="1047">hier angehalten, zu entfliehen, wovon die Mehrſten geſtor⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1192" ulx="253" uly="1115">ben. Ich glaube, daß mehr als vierhundert Glieder der</line>
        <line lrx="1635" lry="1265" ulx="255" uly="1185">Gemeinde geſtorben ſind. Die Hungersnoth war hier ſo</line>
        <line lrx="1635" lry="1334" ulx="251" uly="1257">groß, daß Handel und Wandel ſtille ſtand, folglich liefen</line>
        <line lrx="1634" lry="1402" ulx="251" uly="1323">die armen Leute hin, wo ſie dachten Nahrung zu finden.</line>
        <line lrx="1631" lry="1473" ulx="251" uly="1391">Alle glaubten, daß ſie weſtwärts Arbeit finden würden,</line>
        <line lrx="1634" lry="1540" ulx="249" uly="1463">welches doch Vielen mißlungen iſt. Außerdem war die Luft</line>
        <line lrx="1630" lry="1611" ulx="249" uly="1533">und das Waſſer an und zwiſchen den Gebirgen dieſen Leuten,</line>
        <line lrx="1629" lry="1680" ulx="247" uly="1600">welche auf dem flachen Lande gewohnt hatten, nicht zuträg⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1748" ulx="244" uly="1667">lich. Vor einigen Monaten kam ein Brahmine zurück, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1818" ulx="244" uly="1744">zwar ganz allein. Da ihn einer fragte, wo ſeine Familie,</line>
        <line lrx="1629" lry="1882" ulx="242" uly="1807">welche aus fünfzehn Perſonen beſtanden, ſei, antwortete er</line>
        <line lrx="1627" lry="1953" ulx="241" uly="1874">mit Seufzen: Alle todt. Er ſagte: Einige von meinen</line>
        <line lrx="1624" lry="2025" ulx="240" uly="1942">Leuten hungerten, und dann ſuchten ſie einige Kräuter, koch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2576" type="textblock" ulx="271" uly="2045">
        <line lrx="1623" lry="2120" ulx="271" uly="2045">*) Schon am Schluſſe des Jahres 1783 hatte man Friedensunterhand⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2173" ulx="331" uly="2104">lungen angeknüpft. Der engliſche Gouverneur von Madras, Lord</line>
        <line lrx="1623" lry="2232" ulx="332" uly="2160">Macartney, hatte Schwartz gebeten, er möge an denſelben</line>
        <line lrx="1622" lry="2296" ulx="331" uly="2216">Theil nehmen. Schwartz machte ſich auch nach Serxingapatnam</line>
        <line lrx="1622" lry="2345" ulx="331" uly="2272">auf, wurde aber unterwegs von den Beamten Tippo's an der</line>
        <line lrx="1620" lry="2408" ulx="324" uly="2324">Weiterreiſe verhindert, ſo daß er unverrichteter Sache nach Tanjour</line>
        <line lrx="1617" lry="2469" ulx="327" uly="2386">zurückkehren mußte. Der Leſer aber mag aus dieſem Auftrage</line>
        <line lrx="1613" lry="2522" ulx="326" uly="2440">des Gouverneurs erſehen, welch ein bedeutendes Gewicht man auch</line>
        <line lrx="1361" lry="2576" ulx="325" uly="2498">in politiſchen Angelegenheiten auf den Miſſionar legte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="207" type="textblock" ulx="856" uly="161">
        <line lrx="938" lry="207" ulx="856" uly="161">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2550" type="textblock" ulx="206" uly="283">
        <line lrx="1583" lry="347" ulx="206" uly="283">ten ſie, dann fielen ſie in eine Krankheit, welche ihrem Leben</line>
        <line lrx="1583" lry="417" ulx="209" uly="357">ein Ende machte. — Jetzt iſt die Hungersnoth durch gött⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="487" ulx="208" uly="426">liche Hülfe vorüber; ein gefährlich Fieber aber rafft die</line>
        <line lrx="1582" lry="555" ulx="210" uly="495">armen Menſchen dahin. In dieſen zwei Monaten haben</line>
        <line lrx="1583" lry="625" ulx="210" uly="563">wir viele Leichen gehabt, und es hat noch kein Ende. Wer</line>
        <line lrx="1584" lry="693" ulx="210" uly="635">glaubt's aber, daß Du ſo ſehr zürneſt, und wer</line>
        <line lrx="1584" lry="760" ulx="209" uly="702">fürchtet ſich vor Deinem Zorn? Lehre uns be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="831" ulx="210" uly="772">denken, daß wir ſterben müſſen! Die Gemeinde iſt</line>
        <line lrx="1584" lry="900" ulx="210" uly="841">zwar vermehrt worden. Die Zahl der Hinzugekommenen iſt</line>
        <line lrx="1587" lry="968" ulx="211" uly="910">nämlich 78 Heiden, 35 Römiſche und 5 in der Gemeinde</line>
        <line lrx="1584" lry="1038" ulx="212" uly="980">geborene Kinder. Allein der größte Theil ging ins Land,</line>
        <line lrx="1586" lry="1106" ulx="212" uly="1050">und die Meiſten davon in die Ewigkeit. Von einer</line>
        <line lrx="1585" lry="1177" ulx="213" uly="1118">großen Familie kam vor einigen Wochen ein Mägdlein</line>
        <line lrx="1587" lry="1245" ulx="213" uly="1187">zurück; Vater, Mutter, Bruder, Alle waren im Lande</line>
        <line lrx="1585" lry="1314" ulx="214" uly="1257">geſtorben. Wenn eins von fünfen wiederkommt, iſt es was</line>
        <line lrx="1484" lry="1383" ulx="216" uly="1323">Großes. Wie iſt das Land zur Wüſte geworden!“ —</line>
        <line lrx="1584" lry="1452" ulx="332" uly="1395">Nach dem Friedensſchluſſe gingen Schwartzens</line>
        <line lrx="1584" lry="1522" ulx="216" uly="1462">Arbeiten in Segen fort. Zwar fühlte ſich der ſechszigjährige</line>
        <line lrx="1588" lry="1592" ulx="217" uly="1532">Mann in dieſer Zeit körperlich ſehr angegriffen; allein er</line>
        <line lrx="1586" lry="1659" ulx="216" uly="1600">kannte keine Ruhe, wo er für ſeinen Herrn arbeiten konnte.</line>
        <line lrx="1585" lry="1730" ulx="217" uly="1671">In ſeinen Briefen ſpricht er oft den Wunſch aus, daß der</line>
        <line lrx="1588" lry="1798" ulx="218" uly="1739">Herr ſeine letzten Lebensjahre zu den fruchtbarſten und er⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1867" ulx="217" uly="1809">folgreichſten machen möge. Ich will Dir hier aus einem</line>
        <line lrx="1589" lry="1935" ulx="219" uly="1877">Briefe vom 28. Februar 1786 Etwas mittheilen, aus dem</line>
        <line lrx="1591" lry="2002" ulx="222" uly="1944">Du einen Blick in des Boten Seele thun magſt. Er</line>
        <line lrx="1592" lry="2070" ulx="221" uly="2014">ſchreibt ſo: „Von Manchen haben wir wahre Proben einer</line>
        <line lrx="1592" lry="2140" ulx="223" uly="2081">chriſtlichen Rechtſchaffenheit, an den Uebrigen arbeiten wir</line>
        <line lrx="1593" lry="2208" ulx="223" uly="2149">mit Geduld und in Hoffnung. — Die Folgen des Krieges</line>
        <line lrx="1596" lry="2278" ulx="223" uly="2217">wird dies Land lange fühlen. Ja, bei Betrachtung mancher</line>
        <line lrx="1596" lry="2347" ulx="223" uly="2286">Umſtände iſt die Hoffnung, das Land wieder in gutem Flor</line>
        <line lrx="735" lry="2416" ulx="225" uly="2358">zu ſehen, ſehr ſchwach.</line>
        <line lrx="1596" lry="2483" ulx="341" uly="2422">Indeſſen kann Gott ja mehr thun, als wir verſtehen.</line>
        <line lrx="1597" lry="2550" ulx="227" uly="2491">Im Vertrauen auf ſeine väterliche Hülfe und Segen fahren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="200" type="textblock" ulx="939" uly="156">
        <line lrx="1021" lry="200" ulx="939" uly="156">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2465" type="textblock" ulx="270" uly="281">
        <line lrx="1667" lry="344" ulx="280" uly="281">wir fort und predigen Chriſtum den Gekreuzigten, als gött⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="414" ulx="282" uly="350">liche Weisheit und Kraft, bitten und ermahnen Schwarze</line>
        <line lrx="1668" lry="481" ulx="281" uly="418">und Blanke, und flehen zugleich zu Gott, daß er ihnen alle</line>
        <line lrx="1669" lry="549" ulx="282" uly="487">Gnade ſchenken wolle, die Wahrheit zu erkennen. Bei</line>
        <line lrx="1666" lry="621" ulx="282" uly="558">allem Jammer, welchen wir hier mit Schmerzen täglich</line>
        <line lrx="1662" lry="688" ulx="279" uly="624">ſehen, iſt dies noch tröſtlich, daß uns Niemand hindert, das</line>
        <line lrx="1663" lry="756" ulx="280" uly="693">Evangelium von Chriſto zu verkündigen. Und ob wir</line>
        <line lrx="1659" lry="827" ulx="280" uly="763">gleich klagen, daß die Zahl der wahrhaftig Gläubigen und</line>
        <line lrx="1661" lry="897" ulx="281" uly="832">Heiligen, klein iſt, ſo hat doch Gott ſeinen Samen auch hier</line>
        <line lrx="1660" lry="962" ulx="279" uly="901">in dieſem Lande unter Jungen und Alten. Und wer wollte</line>
        <line lrx="1659" lry="1036" ulx="277" uly="971">dieſe, wie es ſcheint, geringen Tage verachten? In ſolcher</line>
        <line lrx="1659" lry="1105" ulx="277" uly="1040">Zeit einer und der andern Seele das Heil in Chriſto zu</line>
        <line lrx="1658" lry="1172" ulx="277" uly="1109">verkündigen, und ſie zu Chriſto zu führen, iſt und bleibt ein</line>
        <line lrx="1658" lry="1241" ulx="274" uly="1178">ſeliges Geſchäft. Und da aller Segen von dem Herrn der</line>
        <line lrx="1656" lry="1311" ulx="277" uly="1246">Ernte kommt, ſo flehen wir ihn an, daß er Arbeiter in</line>
        <line lrx="1653" lry="1379" ulx="273" uly="1317">ſeine Ernte ſenden und mit ihnen wirken wolle. — Ich bin</line>
        <line lrx="1654" lry="1464" ulx="274" uly="1389">nun alt, wollte aber gerne meinem Herrn die übrigen Tage</line>
        <line lrx="1656" lry="1520" ulx="274" uly="1456">dienen, ob ich gleich meine Schwachheit fühle. Nun, Er</line>
        <line lrx="1653" lry="1594" ulx="273" uly="1525">ſei nur in und mit uns, und wirke durch ſeinen Geiſt mäch⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1658" ulx="273" uly="1595">tiglich, daß Seelen erleuchtet, belebt und wahrhaftig ſelig</line>
        <line lrx="1653" lry="1726" ulx="273" uly="1664">gemacht werden mögen.“ — Aehnlich drückt er ſich in einem</line>
        <line lrx="1652" lry="1796" ulx="275" uly="1731">Briefe vom 17. Juli 1786 aus: „Ich bin nun alt, und</line>
        <line lrx="1651" lry="1865" ulx="272" uly="1801">lege, ſo Gott will, binnen wenigen Monaten das 60. Jahr</line>
        <line lrx="1652" lry="1934" ulx="272" uly="1870">zurück. Was können Sie von einem ſo alten, elenden</line>
        <line lrx="1650" lry="2004" ulx="274" uly="1936">Mann erwarten? Faſt nichts Anders, als daß er in der</line>
        <line lrx="1649" lry="2071" ulx="276" uly="2008">Grube verſcharrt wird. So lange mich aber Gott leben</line>
        <line lrx="1650" lry="2142" ulx="273" uly="2076">läßt, und mir einige Kräfte ſchenkt, will ich mit Freuden</line>
        <line lrx="1649" lry="2211" ulx="272" uly="2141">im Weinberge arbeiten. Ich bin der Arbeit nicht müde,</line>
        <line lrx="1647" lry="2281" ulx="271" uly="2209">obgleich der Segen nicht ſo groß iſt, als wir wünſchen.</line>
        <line lrx="1648" lry="2351" ulx="272" uly="2275">Auch nur ein Zeuge des Verſöhnungstodes Chriſti zu ſein,</line>
        <line lrx="1649" lry="2423" ulx="270" uly="2342">iſt und bleibt mir unſchätzbar. Es geht doch nicht ohne</line>
        <line lrx="628" lry="2465" ulx="274" uly="2410">Segen ab.“ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="305" type="textblock" ulx="15" uly="292">
        <line lrx="23" lry="305" ulx="15" uly="292">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="51" lry="351" ulx="0" uly="297">gott⸗</line>
        <line lrx="53" lry="420" ulx="0" uly="375">larze</line>
        <line lrx="56" lry="479" ulx="0" uly="434">alle</line>
        <line lrx="57" lry="547" ulx="21" uly="502">Ni</line>
        <line lrx="57" lry="630" ulx="0" uly="572">igtch</line>
        <line lrx="55" lry="699" ulx="0" uly="644">s</line>
        <line lrx="56" lry="757" ulx="0" uly="722">ir</line>
        <line lrx="55" lry="828" ulx="0" uly="782">und</line>
        <line lrx="58" lry="911" ulx="0" uly="851">ier</line>
        <line lrx="60" lry="969" ulx="4" uly="921">volte</line>
        <line lrx="61" lry="1048" ulx="3" uly="991">lhet</line>
        <line lrx="62" lry="1120" ulx="0" uly="1065">o</line>
        <line lrx="63" lry="1178" ulx="0" uly="1129">lt ein</line>
        <line lrx="63" lry="1249" ulx="2" uly="1202">n der</line>
        <line lrx="62" lry="1318" ulx="0" uly="1267">ek in</line>
        <line lrx="62" lry="1397" ulx="0" uly="1338">ibi</line>
        <line lrx="63" lry="1463" ulx="0" uly="1412">Tie</line>
        <line lrx="65" lry="1536" ulx="0" uly="1475">4, Er</line>
        <line lrx="65" lry="1602" ulx="13" uly="1546">nah⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1682" ulx="0" uly="1616">jſeig</line>
        <line lrx="67" lry="1738" ulx="10" uly="1692">eitenn</line>
        <line lrx="68" lry="1822" ulx="0" uly="1757">, un</line>
        <line lrx="68" lry="1882" ulx="0" uly="1825">I</line>
        <line lrx="71" lry="1952" ulx="3" uly="1900">elenden</line>
        <line lrx="71" lry="2020" ulx="7" uly="1970"> der</line>
        <line lrx="70" lry="2092" ulx="0" uly="2036">len</line>
        <line lrx="72" lry="2168" ulx="0" uly="2110">telden</line>
        <line lrx="75" lry="2228" ulx="14" uly="2179">mude,</line>
        <line lrx="77" lry="2325" ulx="0" uly="2251">hſcen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2387" ulx="5" uly="2322">1 ſein,</line>
        <line lrx="80" lry="2447" ulx="37" uly="2388">Uhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="226" type="textblock" ulx="859" uly="181">
        <line lrx="940" lry="226" ulx="859" uly="181">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1406" type="textblock" ulx="218" uly="304">
        <line lrx="1593" lry="366" ulx="333" uly="304">Viele Früchte verſprach ſich Schwartz von der im</line>
        <line lrx="1594" lry="437" ulx="220" uly="374">Jahre 1784 beſchloſſenen Einrichtung engliſcher Provinzial⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="506" ulx="220" uly="444">ſchulen. Ihr nächſter Zweck ging zwar nicht auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="575" ulx="221" uly="513">breitung chriſtlicher Erkenntniß. Die Eingeborenen ſollten</line>
        <line lrx="1597" lry="648" ulx="221" uly="582">in ihnen beſonders in der engliſchen Sprache und andern</line>
        <line lrx="1597" lry="711" ulx="219" uly="651">für das bürgerliche Leben nützlichen Wiſſenſchaften unter⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="781" ulx="218" uly="719">richtet werden. Schwartz hoffte jedoch, daß die Hindu in</line>
        <line lrx="1595" lry="852" ulx="219" uly="788">dieſen Schulen durch die Berührung mit den Chriſten ihren</line>
        <line lrx="1595" lry="921" ulx="222" uly="856">Götzendienſt verachten lernen würden. Im Frühjahre 1784</line>
        <line lrx="1594" lry="991" ulx="220" uly="925">fühlte er ſich ſehr ſchwach; der Arzt hatte ihm den Genuß</line>
        <line lrx="1597" lry="1060" ulx="220" uly="994">der ſtärkenden Seeluft angerathen. Gerade damals hatte</line>
        <line lrx="1598" lry="1126" ulx="220" uly="1064">der engliſche Reſident von Tanjour, Sullivan, eine Reiſe</line>
        <line lrx="1596" lry="1198" ulx="220" uly="1129">in's Land der Marrawer zu machen. Er bat Schwartz,</line>
        <line lrx="1598" lry="1265" ulx="220" uly="1200">ihn als Dolmetſcher zu begleiten. Da unſer Bote dieſe</line>
        <line lrx="1596" lry="1337" ulx="223" uly="1269">Reiſe für ſeine Geſundheit zuträglich hielt, er auch zugleich</line>
        <line lrx="1596" lry="1406" ulx="221" uly="1336">die kleine Chriſtengemeinde im Lande beſuchen konnte, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1475" type="textblock" ulx="172" uly="1407">
        <line lrx="1596" lry="1475" ulx="172" uly="1407">nahm er den Antrag an. In Ramanadapuram, der Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2500" type="textblock" ulx="222" uly="1476">
        <line lrx="1599" lry="1542" ulx="223" uly="1476">ſtadt des Landes, kamen die beiden Reiſenden in ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1610" ulx="223" uly="1545">ſpräche auf die Einrichtung der Schulen. Sullivan</line>
        <line lrx="1600" lry="1681" ulx="222" uly="1615">meinte, daß die Eröffnung einer engliſchen Schule in jeder</line>
        <line lrx="1603" lry="1750" ulx="225" uly="1684">Provinz des Landes nöthig ſei. Dieſe Schulen „würden</line>
        <line lrx="1600" lry="1820" ulx="223" uly="1748">die Kinder und durch dieſelben die Eltern mehr mit der</line>
        <line lrx="1601" lry="1895" ulx="225" uly="1819">Lehre und den Gewohnheiten der Chriſten bekannt machen;</line>
        <line lrx="1606" lry="1956" ulx="228" uly="1888">die entſetzliche Anhänglichkeit an ihre Gewohnheiten würde</line>
        <line lrx="1606" lry="2026" ulx="226" uly="1958">geſchwächt werden; die Schulmeiſter, wofern ſie etwas taug⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2095" ulx="226" uly="2029">ten, würden die Lehre, die Gebote und Rechte Gottes nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="2166" ulx="226" uly="2097">nur den Kindern, ſondern auch den Alten bekannt machen;</line>
        <line lrx="1606" lry="2233" ulx="226" uly="2165">der Umgang mit den Europäern würde ſtärker werden; die⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2298" ulx="226" uly="2233">jenigen, welche als Kinder Engliſch lernten, würden alsdann</line>
        <line lrx="1609" lry="2370" ulx="226" uly="2300">künftig nicht nöthig haben, ſich von den falſchen Dolmetſchern</line>
        <line lrx="1609" lry="2436" ulx="229" uly="2369">betrügen zu laſſen.“ Um für dieſe Schulen die nöthigen</line>
        <line lrx="1610" lry="2500" ulx="229" uly="2436">Lehrkräfte zu gewinnen, ſollte nach Sullivan's Plan ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2614" type="textblock" ulx="230" uly="2507">
        <line lrx="1618" lry="2572" ulx="230" uly="2507">Seminar in Tanjour errichtet werden. Aber ein ſolches</line>
        <line lrx="1384" lry="2614" ulx="1342" uly="2579">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="235" type="textblock" ulx="917" uly="183">
        <line lrx="1003" lry="235" ulx="917" uly="183">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="860" type="textblock" ulx="268" uly="314">
        <line lrx="1654" lry="374" ulx="271" uly="314">Inſtitut koſtete viel Geld; woher das nehmen? Und woher</line>
        <line lrx="1655" lry="443" ulx="270" uly="383">ſpäter die Lehrer beſolden? Sullivan wußte auch auf</line>
        <line lrx="1655" lry="511" ulx="269" uly="454">dieſe Fragen Antwort zu geben. Die kleinen Fürſten jeder</line>
        <line lrx="1655" lry="580" ulx="272" uly="524">Provinz, meinte er, ſollten zu dem Gehalte der Lehrer bei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="651" ulx="268" uly="593">tragen. — Dem Schwartz ſchien der Plan gut. Dem</line>
        <line lrx="1654" lry="719" ulx="271" uly="663">Fürſten in Ramanadapuram wurde ſogleich der Vorſchlag</line>
        <line lrx="1654" lry="790" ulx="271" uly="731">zur Errichtung einer ſolchen Schule gemacht. „Sehr gut,“</line>
        <line lrx="1654" lry="860" ulx="271" uly="801">ſagte er, „ich wünſchte, daß in allen Dörfern ſolche Schulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="929" type="textblock" ulx="269" uly="870">
        <line lrx="1708" lry="929" ulx="269" uly="870">ſein möchten.“ Auch der Miniſter des Landes nahm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1690" type="textblock" ulx="271" uly="937">
        <line lrx="1656" lry="998" ulx="272" uly="937">Vorſchlag beifällig auf. Er verſprach, ſich mit ſeinem Herrn</line>
        <line lrx="1657" lry="1068" ulx="272" uly="1008">darüber näher zu berathen. — Eine ebenſo günſtige Auf⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1139" ulx="272" uly="1077">nahme fand der Vorſchlag in Sivagenga, der Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1657" lry="1208" ulx="271" uly="1145">des ſogenannten kleinen Marrawerlandes. Als der dortige</line>
        <line lrx="1656" lry="1274" ulx="273" uly="1215">Fürſt über den Plan und Zweck der engliſchen Schulen</line>
        <line lrx="1657" lry="1352" ulx="272" uly="1285">unterrichtet war, ſagte er: „Nennt mir den Namen des</line>
        <line lrx="1656" lry="1414" ulx="273" uly="1354">Dorfes, welches ihr zum Solde der Schulmeiſter verlangt,</line>
        <line lrx="1657" lry="1483" ulx="272" uly="1420">ſo will ich euch gleich eine Verſchreibung deshalb auswirken.“</line>
        <line lrx="1658" lry="1553" ulx="273" uly="1490">— Nicht lange nachher erhielt Schwartz von dem Mini⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1621" ulx="271" uly="1561">ſter in Ramanadapuram die Nachricht, daß der Fürſt für</line>
        <line lrx="1658" lry="1690" ulx="273" uly="1629">eine dort zu errichtende engliſche Schule monatlich 100 Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1760" type="textblock" ulx="271" uly="1700">
        <line lrx="1713" lry="1760" ulx="271" uly="1700">pien zahlen werde. Schwartz zögerte nun nicht länger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2315" type="textblock" ulx="273" uly="1768">
        <line lrx="1660" lry="1828" ulx="274" uly="1768">Im Januar 1785 wurde die erſte engliſche Schule zu Ra⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1898" ulx="274" uly="1840">manadapuram mit 10 Schülern eröffnet. Unter ihnen waren</line>
        <line lrx="1661" lry="1967" ulx="274" uly="1908">die Kinder des Fürſten und des erſten Miniſters. Andere</line>
        <line lrx="1660" lry="2038" ulx="277" uly="1977">Städte folgten bald nach. So Sivagenga, Tirunawalli und</line>
        <line lrx="1661" lry="2106" ulx="276" uly="2045">Tanjour. Der Radſcha gab für die engliſche Provinzial⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2176" ulx="275" uly="2114">ſchule in Tanjour monatlich 40 Pagoden. Auch die oſt⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2245" ulx="273" uly="2184">indiſche Compagnie unterſtützte ſie*). Der jüngere Kohlhoff,</line>
        <line lrx="1661" lry="2315" ulx="273" uly="2253">den Schwartz von Tirutſchinapalli berufen hatte, arbeitete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2578" type="textblock" ulx="356" uly="2352">
        <line lrx="1662" lry="2407" ulx="356" uly="2352">*²) Auch die Schulen anderer Städte wurden ſpäter von der Com⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2465" ulx="412" uly="2410">pagnie unterſtützt. Im Jahre 1787 erxließ ſie an den Gouverneur</line>
        <line lrx="1664" lry="2523" ulx="415" uly="2466">von Madras den Befehl, für jede von Schwartz zu errichtende</line>
        <line lrx="1160" lry="2578" ulx="414" uly="2521">Schule 100 Pfund Sterling zu zahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2667" type="textblock" ulx="429" uly="2659">
        <line lrx="480" lry="2667" ulx="429" uly="2659">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2592" type="textblock" ulx="1824" uly="1688">
        <line lrx="1876" lry="1754" ulx="1833" uly="1688">ng</line>
        <line lrx="1879" lry="1820" ulx="1833" uly="1771">gege</line>
        <line lrx="1878" lry="1889" ulx="1832" uly="1831">icht</line>
        <line lrx="1873" lry="1957" ulx="1833" uly="1898">Nß</line>
        <line lrx="1879" lry="2017" ulx="1836" uly="1966">Go</line>
        <line lrx="1865" lry="2085" ulx="1831" uly="2036">der</line>
        <line lrx="1879" lry="2160" ulx="1828" uly="2106">Kate</line>
        <line lrx="1879" lry="2230" ulx="1827" uly="2175">dri⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2300" ulx="1828" uly="2243">ihne</line>
        <line lrx="1879" lry="2369" ulx="1827" uly="2320">tſye</line>
        <line lrx="1866" lry="2434" ulx="1824" uly="2391">Und</line>
        <line lrx="1879" lry="2509" ulx="1824" uly="2451">ſte</line>
        <line lrx="1879" lry="2592" ulx="1824" uly="2521">ſung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2437">
        <line lrx="83" lry="2495" ulx="0" uly="2437">ötene,</line>
        <line lrx="85" lry="2553" ulx="2" uly="2495">nigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="213" type="textblock" ulx="887" uly="168">
        <line lrx="970" lry="213" ulx="887" uly="168">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2597" type="textblock" ulx="232" uly="293">
        <line lrx="1615" lry="353" ulx="233" uly="293">mit einem Eingeborenen, Joſeph, an derſelben. Schwartz</line>
        <line lrx="1616" lry="420" ulx="232" uly="363">führte die Aufſicht. Ueber dieſe Schule, ſowie über ſeine</line>
        <line lrx="1616" lry="490" ulx="234" uly="432">anderen Arbeiten in Tanjour hat er in einem Briefe vom</line>
        <line lrx="1612" lry="558" ulx="236" uly="500">1. Februar 1788 berichtet. „Unſere Arbeit,“ ſchreibt er,</line>
        <line lrx="1616" lry="628" ulx="235" uly="570">„iſt nicht nur auf die Erbauung der engliſchen und tamuliſchen</line>
        <line lrx="1616" lry="697" ulx="236" uly="637">Gemeinde gerichtet, ſondern ſie erſtreckt ſich auch auf die</line>
        <line lrx="1617" lry="766" ulx="234" uly="706">Heiden, wie denn wohl ſelten ein Tag vergeht, an welchem</line>
        <line lrx="1616" lry="834" ulx="233" uly="777">nicht denſelben der Rath Gottes von ihrer Seligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="904" ulx="232" uly="845">kündigt wird. Auch in dem Hauſe des Königs habe ich</line>
        <line lrx="1616" lry="972" ulx="236" uly="913">Gelegenheit gehabt, den Namen des Herrn zu verkündigen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1042" ulx="235" uly="983">Der König ſelbſt läßt ſich nie merken, was er von der</line>
        <line lrx="1618" lry="1110" ulx="238" uly="1052">chriſtlichen Lehre halte. Da ſeine Tochter die Pocken hatte,</line>
        <line lrx="1620" lry="1180" ulx="235" uly="1122">und er viele heidniſche Gebräuche beobachtete, und unnütze</line>
        <line lrx="1620" lry="1249" ulx="236" uly="1184">Koſten machte, bat ich ihn, zu dem ſich zu wenden, von</line>
        <line lrx="1617" lry="1318" ulx="235" uly="1260">welchem alle geiſtlichen und leiblichen Wohlthaten herkämen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1387" ulx="238" uly="1327">Er ſagte: Ich weiß es, daß ihr gegen unſere Gebräuche ſeid.</line>
        <line lrx="1622" lry="1455" ulx="351" uly="1397">Vielen unter den Einwohnern des Landes leuchtet die</line>
        <line lrx="1622" lry="1525" ulx="237" uly="1466">Abſcheulichkeit des Heidenthums ein; allein das Kreuz,</line>
        <line lrx="1624" lry="1594" ulx="237" uly="1535">welches ihnen auf dem Fuße nachfolgt, ſobald ſie die Lehre</line>
        <line lrx="1622" lry="1663" ulx="238" uly="1603">Chriſti annehmen, ſchreckt ſie ab und erſtickt alle gute Wir⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1733" ulx="236" uly="1672">kungen der Ueberzeugung. Ob wir aber gleich dieſe Untreue</line>
        <line lrx="1621" lry="1802" ulx="237" uly="1742">gegen die Wahrheit täglich bemerken, ſo hören wir doch</line>
        <line lrx="1623" lry="1871" ulx="238" uly="1810">nicht auf, die Lehre Jeſu zu verkündigen, in der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1625" lry="1940" ulx="237" uly="1878">daß noch hier und da eine Seele errettet werden wird, bis</line>
        <line lrx="1629" lry="2007" ulx="240" uly="1946">Gott ſich auf eine nachdrückliche Weiſe verherrlicht. An</line>
        <line lrx="1630" lry="2074" ulx="240" uly="2014">der tamuliſchen Gemeinde wird täglich gearbeitet. Die drei</line>
        <line lrx="1630" lry="2141" ulx="240" uly="2084">Katecheten Njanapragaſam, Njanamuttu und Ga⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2212" ulx="239" uly="2154">briel beſuchen die Familien in ihren Häuſern, ſchärfen</line>
        <line lrx="1632" lry="2282" ulx="240" uly="2222">ihnen die des Sonntags gehörte Predigt ein, leſen ihnen</line>
        <line lrx="1633" lry="2350" ulx="243" uly="2290">etwas aus dem Neuen Teſtamente und andern Büchern vor</line>
        <line lrx="1634" lry="2417" ulx="240" uly="2359">und ermahnen ſie zu einem chriſtlichen Wandel. Außerdem</line>
        <line lrx="1633" lry="2487" ulx="240" uly="2427">iſt eine tägliche Betſtunde ſowohl in der Kirche in der Fe⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2556" ulx="240" uly="2496">ſtung, als auch außer der Feſtung, nämlich im Garten, wo</line>
        <line lrx="1428" lry="2597" ulx="1359" uly="2562">10*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="224" type="textblock" ulx="936" uly="179">
        <line lrx="1020" lry="224" ulx="936" uly="179">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2365" type="textblock" ulx="248" uly="305">
        <line lrx="1662" lry="362" ulx="282" uly="305">die malabariſche Kirche iſt. In derſelben wird mit einem</line>
        <line lrx="1665" lry="432" ulx="285" uly="369">Geſange der Anfang gemacht, alsdann wird ein Kapitel</line>
        <line lrx="1661" lry="500" ulx="282" uly="435">aus dem neuen Teſtament nach der Ordnung geleſen, und</line>
        <line lrx="1661" lry="570" ulx="248" uly="513">einige Verſe daraus erklärt. Zuletzt vereinigen wir uns</line>
        <line lrx="1662" lry="639" ulx="282" uly="581">im Gebet und beſchließen mit einem Geſange. In der</line>
        <line lrx="1661" lry="709" ulx="283" uly="651">Kirche außer der Feſtung iſt auch des Morgens eine ähn⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="777" ulx="282" uly="721">liche Betſtunde.</line>
        <line lrx="1658" lry="847" ulx="399" uly="789">Was die tamuliſche Schule betrifft, ſo werden an</line>
        <line lrx="1660" lry="915" ulx="279" uly="858">dreißig Kinder darin unterrichtet. Ihnen wird täglich die</line>
        <line lrx="1659" lry="984" ulx="283" uly="928">chriſtliche Lehre erklärt, welche Arbeit ich allezeit verrichte.</line>
        <line lrx="1660" lry="1053" ulx="280" uly="990">Außerdem werden ſie im Leſen und Schreiben von einem</line>
        <line lrx="1659" lry="1122" ulx="281" uly="1066">Schulmeiſter, und eine Stunde im Rechnen von dem Kate⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1191" ulx="282" uly="1134">cheten Gabriel, der darin eine beſondere Fertigkeit hat,</line>
        <line lrx="1659" lry="1261" ulx="279" uly="1204">unterrichtet. Alle Monate werden ſie geprüft, damit man</line>
        <line lrx="1352" lry="1330" ulx="278" uly="1274">ihr Zunehmen deſto deutlicher bemerken könne.</line>
        <line lrx="1657" lry="1400" ulx="397" uly="1342">Wir haben hier zwei engliſche Schulen. In der erſten</line>
        <line lrx="1657" lry="1469" ulx="280" uly="1410">werden Chriſtenkinder unterrichtet, deren Eltern Kapitains,</line>
        <line lrx="1658" lry="1539" ulx="281" uly="1480">Sergeanten und Soldaten in der engliſchen Armee ſind,</line>
        <line lrx="1658" lry="1607" ulx="280" uly="1549">auch einige malabariſche Kinder. Ich will kurz ihre Lectionen</line>
        <line lrx="1656" lry="1675" ulx="276" uly="1618">melden. Des Morgens nach 5 Uhr kommen ſie und wecken</line>
        <line lrx="1656" lry="1748" ulx="277" uly="1687">mich auf, da denn ein jeder den Spruch aus dem überſetzten</line>
        <line lrx="1656" lry="1813" ulx="280" uly="1757">Schatzkäſtlein Bogatzky's nebſt den dazugeſetzten Anmer⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1883" ulx="277" uly="1825">kungen lieſet. Alsdann gehen wir in die Kirche zur Bet⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1953" ulx="277" uly="1894">ſtunde. Wenn die Kinder Frühſtück empfangen, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1658" lry="2023" ulx="277" uly="1962">faſt 8 Uhr. Kohlhoff katechiſirt dann, hernach folgt die</line>
        <line lrx="1657" lry="2093" ulx="276" uly="2033">Lehrſtunde, dann das Rechnen; von 11 bis 12 Uhr lernen</line>
        <line lrx="1657" lry="2160" ulx="275" uly="2102">ſie die mohriſche Sprache. Von 12 bis 1 Uhr kommt der</line>
        <line lrx="1656" lry="2230" ulx="272" uly="2170">mohriſche Schulmeiſter und giebt Rechenſchaft von dem, was</line>
        <line lrx="1657" lry="2298" ulx="275" uly="2236">er die Kinder gelehrt hat. Nachmittags um 2 Uhr gehen</line>
        <line lrx="1658" lry="2365" ulx="273" uly="2303">ſie wieder in die Schule und leſen etwas Hiſtoriſches oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2436" type="textblock" ulx="273" uly="2371">
        <line lrx="1692" lry="2436" ulx="273" uly="2371">werden in der Geographie unterrichtet. Von 3 bis 4 Uhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2581" type="textblock" ulx="269" uly="2438">
        <line lrx="1658" lry="2516" ulx="271" uly="2438">leſen die größern Kinder Tamuliſch; von 4 bis 5 Uhr</line>
        <line lrx="1653" lry="2581" ulx="269" uly="2506">ſchreiben ſie. Nach dieſem gehen ſie mit Kohlhoff in's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2593" type="textblock" ulx="1825" uly="2331">
        <line lrx="1879" lry="2390" ulx="1825" uly="2331">licht</line>
        <line lrx="1879" lry="2452" ulx="1826" uly="2399">ſeine</line>
        <line lrx="1879" lry="2536" ulx="1826" uly="2473">lleic</line>
        <line lrx="1879" lry="2593" ulx="1827" uly="2545">irt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="44" lry="994" ulx="0" uly="940">chte.</line>
        <line lrx="45" lry="1054" ulx="2" uly="1011">ſfen</line>
        <line lrx="46" lry="1124" ulx="0" uly="1081">dote⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1204" ulx="8" uly="1149">hat,</line>
        <line lrx="47" lry="1264" ulx="0" uly="1225">nnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="49" lry="1411" ulx="0" uly="1357">Aſten</line>
        <line lrx="50" lry="1474" ulx="0" uly="1427">gins,</line>
        <line lrx="52" lry="1554" ulx="10" uly="1495">d,</line>
        <line lrx="55" lry="1614" ulx="0" uly="1570">ſonen</line>
        <line lrx="54" lry="1682" ulx="0" uly="1634">ecken</line>
        <line lrx="54" lry="1764" ulx="0" uly="1708">etten</line>
        <line lrx="57" lry="1824" ulx="2" uly="1782">nuner⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1889" ulx="16" uly="1843">Ver⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1971" ulx="10" uly="1911">ſte</line>
        <line lrx="63" lry="2046" ulx="0" uly="1977">t de</line>
        <line lrx="66" lry="2105" ulx="3" uly="2058">ſetten</line>
        <line lrx="67" lry="2173" ulx="0" uly="2124">t der</line>
        <line lrx="68" lry="2237" ulx="23" uly="2188">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="222" type="textblock" ulx="869" uly="176">
        <line lrx="953" lry="222" ulx="869" uly="176">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2571" type="textblock" ulx="218" uly="298">
        <line lrx="1596" lry="364" ulx="220" uly="298">Feld. Des Abends nach der Betſtunde werden ſie im Eng⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="434" ulx="218" uly="367">liſch Sprechen geübt (ſieben tamuliſche Knaben lernen Engliſch),</line>
        <line lrx="900" lry="501" ulx="219" uly="443">und dann gehen ſie zu Bette.</line>
        <line lrx="1599" lry="569" ulx="337" uly="477">Die zweite engliſche Schule beſteht aus heidniſchen</line>
        <line lrx="1600" lry="640" ulx="222" uly="574">jungen Leuten, welche im Leſen und Schreiben der engli⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="708" ulx="223" uly="644">ſchen Sprache unterrichtet werden. Dieſe Schule haben wir</line>
        <line lrx="1601" lry="778" ulx="223" uly="714">ſeit zwei Monaten angefangen. Der Fleiß der jungen Leute,</line>
        <line lrx="1599" lry="847" ulx="222" uly="784">die zehn an der Zahl ſind, iſt viel größer, denn der Andern.</line>
        <line lrx="1602" lry="913" ulx="224" uly="853">Sie ſind alle Brahminenkinder. Da ſie ſich Vortheile von</line>
        <line lrx="1600" lry="982" ulx="223" uly="923">der Erlernung der engliſchen Sprache verſprechen, ſo ſparen</line>
        <line lrx="1606" lry="1052" ulx="224" uly="992">ſie keine Mühe. Der jüngſte lernte das engliſche Alphabet</line>
        <line lrx="1605" lry="1121" ulx="224" uly="1060">in einem Tage und lehrte es den andern Tag einen An⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1189" ulx="226" uly="1128">deren. Der jüngere Kohlhoff und Joſeph unterrich⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1259" ulx="226" uly="1198">teten ſie im Leſen und Schreiben. Gegen zwölf Uhr kommen</line>
        <line lrx="1603" lry="1328" ulx="227" uly="1268">ſie zu mir in meine Kammer, da ich ihnen denn täglich an</line>
        <line lrx="1606" lry="1397" ulx="227" uly="1337">20 engliſche Wörter nebſt der Bedeutung in der maratti⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1465" ulx="229" uly="1402">ſchen Sprache, die ihre Mutterſprache iſt, dietire. Sie ſind</line>
        <line lrx="1607" lry="1534" ulx="230" uly="1475">ſchon im Stande, die engliſchen Wörter mit lateiniſchen</line>
        <line lrx="1607" lry="1603" ulx="230" uly="1545">Buchſtaben zu ſchreiben. Sie haben gegen das Leſen chriſt⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1672" ulx="230" uly="1614">licher Bücher Nichts. Gott gebe, daß dieſe Anſtalt, die</line>
        <line lrx="1608" lry="1741" ulx="232" uly="1683">von der oſtindiſchen Compagnie unterhalten wird, zum wah⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1810" ulx="234" uly="1753">ren Beſten der jungen Leute und ihrer Landsleute gereiche!</line>
        <line lrx="1612" lry="1879" ulx="237" uly="1821">Schenket Gott ferner Frieden, ſo hoffen wir weiter zu</line>
        <line lrx="998" lry="1947" ulx="234" uly="1890">kommen, wenn Gott mit uns iſt!</line>
        <line lrx="1612" lry="2018" ulx="351" uly="1959">Ich habe es immer verſucht, es dahin zu bringen, daß</line>
        <line lrx="1612" lry="2087" ulx="239" uly="2028">Gerechtigkeit ausgeübt werden möchte; und habe deswegen</line>
        <line lrx="1615" lry="2157" ulx="237" uly="2098">vor Kurzem auf Erfordern einen eigenen Aufſatz gemacht</line>
        <line lrx="1614" lry="2225" ulx="238" uly="2168">und überreicht. Ich habe den König ſelbſt oft gebeten, ſeine</line>
        <line lrx="1610" lry="2295" ulx="237" uly="2236">Unterthanen mit der Einführung der Gerechtigkeit in Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2363" ulx="238" uly="2305">richten zu erfreuen. Er aber ſagt, daß er ſo viel thue, als</line>
        <line lrx="1616" lry="2431" ulx="241" uly="2370">ſeine Vorfahren. Indeſſen gebe ich es doch nicht auf, ob⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2499" ulx="243" uly="2441">gleich alle vorigen Verſuche mißlungen ſind. Bei der gegen⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2571" ulx="241" uly="2506">wärtigen Verfaſſung iſt es ſchwer, die chriſtliche Lehre den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2690" type="textblock" ulx="1358" uly="2675">
        <line lrx="1425" lry="2690" ulx="1358" uly="2675">——–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="233" type="textblock" ulx="923" uly="186">
        <line lrx="1008" lry="233" ulx="923" uly="186">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2592" type="textblock" ulx="264" uly="314">
        <line lrx="1655" lry="373" ulx="264" uly="314">Leuten anzupreiſen, weil ſie faſt Alle öffentlich bekennen,</line>
        <line lrx="1655" lry="442" ulx="265" uly="381">daß, da keine Gerechtigkeit gehandhabt werde, ein Jeder ſo</line>
        <line lrx="842" lry="509" ulx="266" uly="453">viel ſtehle, als er könne.</line>
        <line lrx="1653" lry="582" ulx="349" uly="522">Nun will ich noch einen Punkt melden, welcher uns</line>
        <line lrx="1653" lry="651" ulx="265" uly="589">hier Freude gemacht. Wir haben den Soldaten täglich</line>
        <line lrx="1655" lry="720" ulx="267" uly="659">Abends um 7 Uhr eine Erbauungs⸗ oder Betſtunde gehal⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="788" ulx="267" uly="728">ten, welche Hohen und Niedern wohlgefällt. Den Offizieren</line>
        <line lrx="1651" lry="859" ulx="267" uly="797">hat ſie gefallen, weil dadurch die Unordnung und folglich</line>
        <line lrx="1651" lry="928" ulx="267" uly="867">auch leibliche Strafen im Regiment weniger geworden ſind.</line>
        <line lrx="1651" lry="996" ulx="266" uly="935">Vielen unter den Niedern hat ſie gefallen, weil ſie dadurch</line>
        <line lrx="1653" lry="1066" ulx="266" uly="1001">zur Erkenntniß Gottes und ihrer ſelbſt geleitet worden. Vor</line>
        <line lrx="1653" lry="1135" ulx="266" uly="1075">mehr als einem Monat theilte ich das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1649" lry="1204" ulx="268" uly="1145">aus. Diejenigen vom Regiment, welche ein unordentlich</line>
        <line lrx="1650" lry="1273" ulx="266" uly="1214">Leben führten, blieben von ſelbſt weg. Die Andern, welchen</line>
        <line lrx="1650" lry="1343" ulx="271" uly="1283">die Gnadenmittel theuer ſind, kamen und empfingen es,</line>
        <line lrx="1651" lry="1412" ulx="267" uly="1353">hoffentlich zum Troſt und zur Stärkung ihrer Seelen. Da</line>
        <line lrx="1650" lry="1481" ulx="268" uly="1423">nun aber zu der Zeit viel vom Kriege geredet wurde, ſo</line>
        <line lrx="1650" lry="1551" ulx="269" uly="1492">verbanden ſich die Liebhaber des Wortes Gottes, daß, im</line>
        <line lrx="1650" lry="1620" ulx="271" uly="1562">Fall ſie zu Felde gehen müßten, ſie ſich zuſammenhalten und</line>
        <line lrx="1650" lry="1688" ulx="270" uly="1630">ihre erbaulichen Gebetsübungen fortſetzen wollten, damit ſie</line>
        <line lrx="1650" lry="1761" ulx="270" uly="1699">nicht wieder verlieren möchten, was ihnen Gott in der Gar⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1829" ulx="269" uly="1770">niſon geſchenkt. Sie begehrten daher, daß ich ihnen einen</line>
        <line lrx="1650" lry="1897" ulx="270" uly="1839">Abriß von ſolcher Societät machen ſollte, wie ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1967" ulx="269" uly="1907">halten, wen ſie annehmen ſollten, und wie ein jedes Glied</line>
        <line lrx="1648" lry="2036" ulx="267" uly="1977">ſich zu verhalten hätte, damit der Zweck erreicht würde. Ich</line>
        <line lrx="1650" lry="2106" ulx="267" uly="2047">gab ihnen den Abriß ſchriftlich. Ein Jeder nun, welcher</line>
        <line lrx="1649" lry="2176" ulx="269" uly="2115">aufgenommen zu werden begehrt, lieſt die Begeln ſeines</line>
        <line lrx="1651" lry="2246" ulx="269" uly="2181">künftigen Verhaltens und unterſchreibt ſie. Ihre Anzahl</line>
        <line lrx="1651" lry="2315" ulx="269" uly="2249">beläuft ſich auf fünf und dreißig. Sie kommen drei Mal</line>
        <line lrx="1650" lry="2383" ulx="269" uly="2317">in der Woche zuſammen. Ich habe ihnen Erlaubniß gege⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2452" ulx="268" uly="2384">ben, ihre Zuſammenkunft in der Kirche zu halten. Die</line>
        <line lrx="1649" lry="2521" ulx="269" uly="2451">gewöhnlichen Abendbetſtunden werden fortgeſetzt. Da nun</line>
        <line lrx="1648" lry="2592" ulx="270" uly="2519">Viele beim Regiment nicht leſen können, ſo haben ſie auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="46" lry="376" ulx="0" uly="330">hen,</line>
        <line lrx="50" lry="444" ulx="0" uly="392">N ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="48" lry="575" ulx="0" uly="535">U</line>
        <line lrx="50" lry="659" ulx="0" uly="601">glih</line>
        <line lrx="51" lry="722" ulx="0" uly="670">ehal⸗</line>
        <line lrx="49" lry="786" ulx="1" uly="743">ſeren</line>
        <line lrx="48" lry="869" ulx="0" uly="808">ich</line>
        <line lrx="51" lry="937" ulx="11" uly="881">ſd.</line>
        <line lrx="52" lry="1002" ulx="0" uly="948">dunch</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="53" lry="1143" ulx="0" uly="1087">apl</line>
        <line lrx="51" lry="1210" ulx="0" uly="1156">ich</line>
        <line lrx="49" lry="1281" ulx="2" uly="1229">ſcen</line>
        <line lrx="54" lry="1416" ulx="0" uly="1366">D</line>
        <line lrx="56" lry="1495" ulx="0" uly="1435">,</line>
        <line lrx="58" lry="1550" ulx="34" uly="1506">n</line>
        <line lrx="60" lry="1626" ulx="0" uly="1576"> urd</line>
        <line lrx="60" lry="1698" ulx="0" uly="1642">t ſi</line>
        <line lrx="62" lry="1770" ulx="0" uly="1718">Gat⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1836" ulx="3" uly="1780">eiren</line>
        <line lrx="64" lry="1923" ulx="0" uly="1865">w.⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1977" ulx="16" uly="1923">Glie</line>
        <line lrx="66" lry="2052" ulx="0" uly="1990"> N</line>
        <line lrx="67" lry="2120" ulx="0" uly="2065">velcher</line>
        <line lrx="66" lry="2196" ulx="9" uly="2133">ſeines</line>
        <line lrx="72" lry="2265" ulx="0" uly="2199">Nzchl</line>
        <line lrx="72" lry="2334" ulx="0" uly="2269">M</line>
        <line lrx="74" lry="2419" ulx="1" uly="2353">r</line>
        <line lrx="73" lry="2459" ulx="37" uly="2416">De</line>
        <line lrx="74" lry="2533" ulx="36" uly="2491">fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="74" lry="2618" ulx="0" uly="2548">ſ uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="193" type="textblock" ulx="872" uly="147">
        <line lrx="950" lry="193" ulx="872" uly="147">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="887" type="textblock" ulx="231" uly="271">
        <line lrx="1610" lry="335" ulx="233" uly="271">eine Schule angefangen, worinnen ſie ihre Commilitonen im</line>
        <line lrx="1609" lry="404" ulx="231" uly="341">Leſen und Schreiben unterrichten; welches nicht ohne Segen</line>
        <line lrx="484" lry="473" ulx="232" uly="416">ſein wird.“</line>
        <line lrx="1613" lry="540" ulx="354" uly="476">Tanjour wurde je länger je mehr der Mittelpunkt</line>
        <line lrx="1611" lry="609" ulx="236" uly="550">einer weit über das ſüdliche Hindoſtan ausgedehnten evange⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="681" ulx="236" uly="618">liſchen Miſſionsthätigkeit. Seit 1787 ſtand der Miſſionar</line>
        <line lrx="1612" lry="750" ulx="236" uly="687">Kohlhoff d. J., mit ihm ſeit 1788 der Miſſionar Jänicke</line>
        <line lrx="1610" lry="816" ulx="235" uly="757">dem alternden Schwartz helfend zur Seite. Die von</line>
        <line lrx="1612" lry="887" ulx="237" uly="823">Schwartz gebildeten Nationalarbeiter?) fanden ihren Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1129" type="textblock" ulx="280" uly="943">
        <line lrx="1610" lry="1015" ulx="280" uly="943">*) In einem Briefe vom 12. Januar 1790 giebt Schwartz ein</line>
        <line lrx="1610" lry="1105" ulx="350" uly="1023">Verzeichniß der Nationalarbeiter. Er ſagt: „Unſere Gehülfen aus</line>
        <line lrx="872" lry="1129" ulx="353" uly="1083">der Nation ſind uns werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1545" type="textblock" ulx="355" uly="1114">
        <line lrx="1615" lry="1202" ulx="445" uly="1114">1. Njanapragaſam ſollte unſerm lieben Bruder Gericke</line>
        <line lrx="1615" lry="1256" ulx="355" uly="1209">in Madras helfen. Seine Familienumſtände aber beunruhigen</line>
        <line lrx="1616" lry="1315" ulx="357" uly="1267">ihn, wie wir denken, zu viel. Wegen ſeines Eigenſinns iſt er oft</line>
        <line lrx="1617" lry="1372" ulx="355" uly="1326">beſtraft worden, denn der iſt ſein Feind. Wenn er aber dagegen</line>
        <line lrx="1618" lry="1429" ulx="360" uly="1383">ſtreitet mit Wachen und Beten, ſo iſt er uns ſehr bräuchlich. Er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1516" ulx="359" uly="1437">wünſcht, daß das Reich Chriſti ausgebreitet werden möge. Er</line>
        <line lrx="1574" lry="1545" ulx="361" uly="1499">arbeitet nun wieder in Tanjour.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2550" type="textblock" ulx="328" uly="1568">
        <line lrx="1620" lry="1616" ulx="450" uly="1568">2. Njanamuttu iſt willig und hat auch ein ziemlich Geſchick</line>
        <line lrx="1620" lry="1674" ulx="360" uly="1626">im Katechiſiren. Weil er lebhaft iſt, ſo muß er ſich vor Leichtſinn</line>
        <line lrx="1301" lry="1733" ulx="328" uly="1685">hüten. Eine Erinnerung nimmt er ſehr gern an.</line>
        <line lrx="1622" lry="1790" ulx="453" uly="1743">3. Gabriel, vom Paria⸗Geſchlecht, iſt in Beſuchung der</line>
        <line lrx="1622" lry="1848" ulx="365" uly="1801">Chriſtenfamilien ſehr fleißig. Er iſt ältlich und geſetzt. Da er</line>
        <line lrx="1622" lry="1906" ulx="365" uly="1858">unter vielen Heiden und Römiſchen wohnt, ſo hält er des</line>
        <line lrx="1622" lry="1997" ulx="367" uly="1910">Abends um 8 Uhr eine uͤffenkliche Berſtunde, wozu ein Jeder kom⸗</line>
        <line lrx="553" lry="2013" ulx="368" uly="1976">men kann.</line>
        <line lrx="1624" lry="2081" ulx="458" uly="2030">4. Schawrimuttu, vom Paria⸗HGeſchlecht, iſt ein redlicher</line>
        <line lrx="1626" lry="2136" ulx="369" uly="2089">Mann. Seine Erkenntniß und ſein Geſchick im Katechiſiren iſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2201" ulx="370" uly="2146">gut; doch kommt er den Vorigen nicht gleich. Er wohnte vorher</line>
        <line lrx="1630" lry="2258" ulx="370" uly="2205">in Tiruppattur im Marrawer⸗Lande, hat ſich aber ſeit einiger Zeit</line>
        <line lrx="1628" lry="2318" ulx="371" uly="2259">hier aufhalten müſſen, weil die Unruhen in dortigen Gegenden</line>
        <line lrx="655" lry="2376" ulx="374" uly="2330">zu groß waren.</line>
        <line lrx="1630" lry="2430" ulx="466" uly="2377">5. Dewaſagayam (Gotthilf) war vormals in Paleiam⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2489" ulx="375" uly="2434">kottei, hat aber noch mehr Uebung nöthig. Er denkt auch, er</line>
        <line lrx="1632" lry="2550" ulx="379" uly="2489">ſei ein Poet; allein der Ppet iſt dem Herrn Chriſto zu oft hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="201" type="textblock" ulx="934" uly="155">
        <line lrx="1016" lry="201" ulx="934" uly="155">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1096" type="textblock" ulx="268" uly="270">
        <line lrx="1663" lry="349" ulx="285" uly="270">kungskreis in und um Tanjour; einige von ihnen waren</line>
        <line lrx="1661" lry="421" ulx="277" uly="340">in entfernteren Gegenden ſtationirt. Es hatten ſich im</line>
        <line lrx="1661" lry="487" ulx="280" uly="409">Lande nach und nach kleinere Gemeinden geſammelt, die mit</line>
        <line lrx="1658" lry="557" ulx="277" uly="478">der Haupt⸗ und Muttergemeinde Tanjour in inniger Ver⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="617" ulx="276" uly="546">bindung ſtanden. Von ihnen erwähnen wir die Gemeinden</line>
        <line lrx="1657" lry="687" ulx="275" uly="613">in Tiruppattur, Tirupalatturrey und beſonders die Gemeinde</line>
        <line lrx="1655" lry="764" ulx="275" uly="683">in und um Palamcottah (Paleiamkodtei) in der ſüdlichen</line>
        <line lrx="1653" lry="832" ulx="275" uly="754">Provinz Tinnewelly. Die letztgenannte Gemeinde zu Palam⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="901" ulx="274" uly="825">cottah machte dem Schwartz große Freude; ſie wurde</line>
        <line lrx="1652" lry="964" ulx="273" uly="892">ſpäter für die Ausbreitung des Reiches Gottes im Süden</line>
        <line lrx="1651" lry="1040" ulx="270" uly="959">Hindoſtan's ſehr wichtig. Ich will Dir daher von ihr etwas</line>
        <line lrx="777" lry="1096" ulx="268" uly="1030">ausführlicher erzählen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2431" type="textblock" ulx="366" uly="1149">
        <line lrx="1645" lry="1211" ulx="386" uly="1149">derlich, daher ich oft geſagt habe: Ich wünſchte, daß der Poet</line>
        <line lrx="1642" lry="1271" ulx="385" uly="1208">ſtürbe, daß Chriſtus und ſein Evangelium in Deinem Herzen</line>
        <line lrx="1646" lry="1329" ulx="384" uly="1263">leben möchte. Er kann ſonſt mit Römiſchen und Heiden wohl</line>
        <line lrx="1645" lry="1387" ulx="384" uly="1324">umgehen und ſehr herzhaft reden; aber der poetiſche Leichtſinn iſt</line>
        <line lrx="617" lry="1429" ulx="384" uly="1383">unangenehm.</line>
        <line lrx="1619" lry="1512" ulx="473" uly="1450">Außer dieſen ſind zwei Katecheten in Paleiamkottei, nämlich:</line>
        <line lrx="1643" lry="1570" ulx="476" uly="1509">6. Sattianaden, welcher ein wahrer Chriſt, ein geſchickter</line>
        <line lrx="1161" lry="1622" ulx="382" uly="1565">und treuer Arbeiter am Werk Gottes iſt.</line>
        <line lrx="1640" lry="1686" ulx="473" uly="1624">7. Schawrirajen iſt in Trankebar erzogen, hat eine gute</line>
        <line lrx="1640" lry="1743" ulx="378" uly="1679">Erkenntniß und ein ſchönes Geſchick im Katechiſiren. Er iſt ein</line>
        <line lrx="1469" lry="1800" ulx="376" uly="1738">wahrer Chriſt, aber in Abſicht der Geſundheit ſchwächlich.</line>
        <line lrx="1636" lry="1858" ulx="467" uly="1798">8. David, vom Paria⸗HGeſchlecht, iſt Schulmeiſter, welcher</line>
        <line lrx="1637" lry="1916" ulx="375" uly="1853">Gott fürchtet, und in ſeiner Arbeit fleißig und accurat iſt. Was</line>
        <line lrx="1636" lry="1974" ulx="372" uly="1911">ihm aufgetragen wird, das thut er redlich, ſo daß man ſich ganz</line>
        <line lrx="1634" lry="2032" ulx="373" uly="1970">gewiß darauf verlaſſen kann. Da wir manche Kinder haben, die</line>
        <line lrx="1564" lry="2089" ulx="371" uly="2027">bei uns ſpeiſen, ſo iſt er in gewiſſer Abſicht unſer Haushalter.</line>
        <line lrx="1634" lry="2147" ulx="462" uly="2087">9. Salomon, ebenfalls vom Paria⸗Geſchlecht, des Vorigen</line>
        <line lrx="1633" lry="2204" ulx="371" uly="2139">Schwiegerſohn, welcher unter ſeinem Schwiegervater in der tamu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2262" ulx="367" uly="2195">liſchen Schule arbeitet. Er iſt jung, beſcheiden und fleißig, und</line>
        <line lrx="1539" lry="2320" ulx="366" uly="2251">wir hoffen, daß er ſich dem Herrn immer mehr ergeben wird.</line>
        <line lrx="1630" lry="2377" ulx="458" uly="2310">Von den Gehülfen ſind fünf vom hohen und vier vom Paria⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2431" ulx="370" uly="2362">Geſchlechte, außer den Schulmeiſtern in Paleiamkottei. Aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2536" type="textblock" ulx="365" uly="2421">
        <line lrx="1628" lry="2494" ulx="367" uly="2421">vom Paria⸗Geſchlechte ſind ebenſo rein gekleidet, ſo daß man darin</line>
        <line lrx="983" lry="2536" ulx="365" uly="2475">keinen Unterſchied merken kann.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1946" type="textblock" ulx="1849" uly="1895">
        <line lrx="1879" lry="1946" ulx="1849" uly="1895">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2008" type="textblock" ulx="1849" uly="1981">
        <line lrx="1879" lry="2008" ulx="1849" uly="1981">Wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="220" type="textblock" ulx="842" uly="158">
        <line lrx="974" lry="220" ulx="842" uly="158">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2549" type="textblock" ulx="241" uly="285">
        <line lrx="1617" lry="344" ulx="358" uly="285">Wir wiſſen nicht genau, durch wen das evangeliſche</line>
        <line lrx="1610" lry="414" ulx="243" uly="355">Chriſtenthum zuerſt nach Palamcottah gebracht worden iſt.</line>
        <line lrx="1610" lry="481" ulx="244" uly="423">Es kann wohl ſein, daß von Trankebar aus durch Hindu⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="550" ulx="247" uly="493">chriſten das lautere Wort Gottes dahin verpflanzt iſt. Auf</line>
        <line lrx="1615" lry="619" ulx="244" uly="561">die Einladung eines dort wohnenden Europäers reiſte</line>
        <line lrx="1614" lry="689" ulx="247" uly="629">Schwartz im Februar 1778 nach Palamcottah. Während</line>
        <line lrx="1620" lry="758" ulx="242" uly="699">ſeines dortigen Aufenthalts meldete ſich bei ihm eine Brah⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="826" ulx="241" uly="768">minenwittwe zur Taufe. Sie hatte ſchon früher einmal</line>
        <line lrx="1614" lry="895" ulx="243" uly="833">darum erſucht, war aber zurückgewieſen, weil ſie mit einem</line>
        <line lrx="1613" lry="964" ulx="245" uly="906">engliſchen Offizier in einem unerlaubten Verhältniſſe lebte.</line>
        <line lrx="1614" lry="1032" ulx="245" uly="975">Nach dem Tode des Engländers ſchien die Frau ihr ſünd⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1102" ulx="243" uly="1043">haftes Leben zu erkennen und aufrichtig zu bereuen. Sie</line>
        <line lrx="1617" lry="1172" ulx="244" uly="1113">kam im Magdalenenſchmerze zu Schwartz, ſie ſuchte den</line>
        <line lrx="1615" lry="1239" ulx="247" uly="1182">Heiland, der auch für ihre Sünden geſtorben ſei. „Ich</line>
        <line lrx="1615" lry="1308" ulx="243" uly="1251">habe vor einigen Jahren euch erſuchen laſſen,“ ſagte ſie,</line>
        <line lrx="1616" lry="1377" ulx="246" uly="1321">„mich zu unterrichten und zu taufen. Meine damalige</line>
        <line lrx="1618" lry="1445" ulx="246" uly="1389">Lebensart aber machte, daß ich eine abſchlägige Antwort</line>
        <line lrx="1617" lry="1515" ulx="246" uly="1457">bekam. Nun aber begehre ich zum zweiten Male, daß ihr</line>
        <line lrx="1616" lry="1584" ulx="246" uly="1526">mich unterrichten und taufen wollt. Die vorige Urſache</line>
        <line lrx="1612" lry="1654" ulx="248" uly="1596">eurer Weigerung hat jetzt nicht ſtatt, ob es mir gleich an</line>
        <line lrx="1615" lry="1723" ulx="246" uly="1665">Verſuchungen nicht gefehlt hat.“ Schwartz hörte über</line>
        <line lrx="1612" lry="1793" ulx="247" uly="1733">die Frau von allen Seiten ein gutes Zeugniß. Sie hatte</line>
        <line lrx="1611" lry="1862" ulx="248" uly="1803">durch ein ſittliches Leben ihre früheren Sünden zu bedecken</line>
        <line lrx="1613" lry="1931" ulx="250" uly="1871">geſucht. Darum nahm ſie der Heidenbote, der an der</line>
        <line lrx="1614" lry="2000" ulx="250" uly="1939">Wahrhaftigkeit ihrer Buße nicht zweifelte, in ſeinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2069" ulx="248" uly="2008">richt. Später wurde ſie getauft und erhielt auf ihren</line>
        <line lrx="1615" lry="2136" ulx="249" uly="2076">Wunſch den Namen Clarinda. Clarinda trug den</line>
        <line lrx="1616" lry="2206" ulx="249" uly="2146">Chriſtennamen, wenigſtens für die erſte Zeit nach ihrer</line>
        <line lrx="1618" lry="2274" ulx="249" uly="2215">Taufe, mit Ehren. Sie war nicht damit zufrieden, ſelbſt</line>
        <line lrx="1616" lry="2344" ulx="248" uly="2283">den Herrn kennen gelernt zu haben; ſie ſuchte auch Andere</line>
        <line lrx="1617" lry="2411" ulx="249" uly="2354">ihm zuzuführen. Ihr Haus wurde der Verſammlungsort</line>
        <line lrx="1620" lry="2480" ulx="249" uly="2422">heilsbegieriger Seelen. Der Landprediger und die Gehülfen</line>
        <line lrx="1621" lry="2549" ulx="251" uly="2489">fanden bei ihr auf ihren Reiſen gaſtliche Herberge. Manche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="213" type="textblock" ulx="916" uly="166">
        <line lrx="1000" lry="213" ulx="916" uly="166">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2566" type="textblock" ulx="257" uly="293">
        <line lrx="1649" lry="353" ulx="268" uly="293">Heidin hat in Clarinden's Hauſe zuerſt eine Ahnung</line>
        <line lrx="1649" lry="421" ulx="270" uly="363">von der Herrlichkeit des Evangeliums erhalten. „Iſt es</line>
        <line lrx="1649" lry="490" ulx="269" uly="433">doch, als wenn wir heute einen Schatz gefunden hätten,“</line>
        <line lrx="1647" lry="558" ulx="268" uly="501">ſagten einmal einige Heidinnen, denen in Clarindens</line>
        <line lrx="1647" lry="627" ulx="268" uly="570">Hauſe ein Gehülfe von Trankebar die Gnade des Herrn</line>
        <line lrx="1647" lry="706" ulx="268" uly="640">Jeſu verkündigt hatte. — Vor Allem aber zeigte ſich Cla⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="768" ulx="270" uly="709">rinda als Prieſterin im eigenen Hauſe. Ihre Hausge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="836" ulx="269" uly="778">noſſen verſorgte die junge Chriſtin treulichſt nach ihren</line>
        <line lrx="1637" lry="905" ulx="268" uly="848">Kräften mit dem Brode des Lebens. Im Jahre 1779</line>
        <line lrx="1645" lry="974" ulx="268" uly="917">beſuchte der Miſſionar Pohle von Tirutſchinapalli die</line>
        <line lrx="1645" lry="1043" ulx="269" uly="985">Chriſten Palamcottahs. Ein bei Elarinda in Dienſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1113" ulx="265" uly="1056">ſtehender Hindu hatte von ſeiner Herrin das Evangelium</line>
        <line lrx="1641" lry="1183" ulx="265" uly="1124">kennen gelernt und lieb gewonnen. Er meldete ſich bei</line>
        <line lrx="1639" lry="1252" ulx="266" uly="1194">Pohle zur Taufe, „um,“ wie er auf des Miſſtionars Frage</line>
        <line lrx="1644" lry="1322" ulx="267" uly="1262">antwortete, „ſelig zu werden.“ Er hatte bereits die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1392" ulx="266" uly="1332">ſtücke des Katechismus gelernt; und Pohle nahm ihn nach</line>
        <line lrx="1643" lry="1460" ulx="264" uly="1399">kurzem Unterrichte in die chriſtliche Gemeinde auf. „Er</line>
        <line lrx="1643" lry="1530" ulx="264" uly="1470">war der erſte Hindu,“ ſagt er, „den ich getauft. Seine</line>
        <line lrx="1642" lry="1599" ulx="265" uly="1539">Erkenntniß war freilich noch ſchwach. Allein wenn ich</line>
        <line lrx="1640" lry="1667" ulx="262" uly="1610">ſeine aufrichtig ſcheinende Einfalt und große Begierde, um</line>
        <line lrx="1637" lry="1737" ulx="262" uly="1677">ſelig zu werden, getauft zu ſein, und die große Entfernung</line>
        <line lrx="1635" lry="1804" ulx="261" uly="1747">von uns und andern proteſtantiſchen Miſſionarien und</line>
        <line lrx="1635" lry="1875" ulx="262" uly="1817">Lehrern, überdies auch die Ungewißheit des Todes erwog,</line>
        <line lrx="1641" lry="1944" ulx="260" uly="1885">ſo würde ich mir ein Gewiſſen daraus gemacht haben, ihn</line>
        <line lrx="1640" lry="2014" ulx="260" uly="1953">ungetauft zu verlaſſen. Ich habe ihn aber mit der Bedin⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2083" ulx="260" uly="2025">gung getauft, daß beſonders ſeine Wohlthäterin ihn ferner</line>
        <line lrx="1641" lry="2152" ulx="260" uly="2092">unterrichten ſolle, wozu auch ein anderer Chriſt erbötig</line>
        <line lrx="1640" lry="2222" ulx="260" uly="2162">war, der die nöthigen Bücher und Fähigkeit hat, es zu thun.</line>
        <line lrx="1639" lry="2290" ulx="259" uly="2230">Beide haben ſich dazu um ſo mehr verbunden zu achten,</line>
        <line lrx="1640" lry="2358" ulx="259" uly="2296">weil ſie ſeine Pathen ſind.“ Ein römiſcher Arzt fand einmal</line>
        <line lrx="1639" lry="2428" ulx="259" uly="2363">bei Clarinda das neue Teſtament und wurde durch das Leſen</line>
        <line lrx="1637" lry="2496" ulx="257" uly="2431">deſſelben von den Irrthümern des Papſtthums überzeugt.</line>
        <line lrx="1640" lry="2566" ulx="261" uly="2498">Er bekannte ſeinen Glaubensgenoſſen die lautere Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="919" type="textblock" ulx="1848" uly="813">
        <line lrx="1859" lry="916" ulx="1848" uly="813"> —</line>
        <line lrx="1871" lry="918" ulx="1854" uly="820">= S</line>
        <line lrx="1879" lry="919" ulx="1870" uly="819">=ẽ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="358" type="textblock" ulx="1" uly="312">
        <line lrx="42" lry="358" ulx="1" uly="312">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="225" type="textblock" ulx="881" uly="174">
        <line lrx="969" lry="225" ulx="881" uly="174">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2582" type="textblock" ulx="231" uly="302">
        <line lrx="1608" lry="369" ulx="231" uly="302">der Schrift. Es entſtand eine große Bewegung unter</line>
        <line lrx="1608" lry="437" ulx="231" uly="368">den Römiſchen in und um Palamcottah. Clarinda</line>
        <line lrx="1610" lry="508" ulx="232" uly="439">wünſchte, daß ein Miſſionar in dieſes Erntefeld eintreten</line>
        <line lrx="1610" lry="578" ulx="233" uly="505">möchte; ſie reiſte daher mit jenem Arzte im Jahre 1785</line>
        <line lrx="1610" lry="646" ulx="235" uly="571">nach Tanjour, um den Schwartz oder den Landprediger</line>
        <line lrx="1610" lry="714" ulx="237" uly="644">Rajappen, der im Dienſte der trankebarſchen Miſſion</line>
        <line lrx="1609" lry="784" ulx="234" uly="715">ſtand, zu einem Beſuche einzuladen. Schwartz war gerade</line>
        <line lrx="1614" lry="849" ulx="236" uly="784">von Tanjour abweſend. Die Brüder in Trankebar aber, an</line>
        <line lrx="1614" lry="921" ulx="237" uly="852">welche Rajappen die Bittſteller gewieſen hatte, ſchickten</line>
        <line lrx="1617" lry="991" ulx="238" uly="917">zwei Nationalarbeiter nach Palamcottah. Nach einiger Zeit</line>
        <line lrx="1613" lry="1060" ulx="239" uly="992">folgte ihnen der tanjourſche Katechet Njanapragaſam,</line>
        <line lrx="1587" lry="1129" ulx="239" uly="1056">der längere Zeit ſich mit dem Unterrichte dort beſchäftigte.</line>
        <line lrx="1619" lry="1189" ulx="358" uly="1129">Die Gemeinde in und um Palamcottah mochte damals</line>
        <line lrx="1621" lry="1265" ulx="245" uly="1198">120 Seelen zählen. Clarinda, unterſtützt von einigen</line>
        <line lrx="1623" lry="1336" ulx="245" uly="1267">Engländern, ließ ihr für die Gottesdienſte eine kleine, aber</line>
        <line lrx="1623" lry="1406" ulx="245" uly="1336">hübſche Kirche erbauen. Es waren in der Gemeinde liebe,</line>
        <line lrx="1624" lry="1476" ulx="248" uly="1405">gottinnige Seelen. „Die Seelen in und um Palamcottah,“</line>
        <line lrx="1625" lry="1543" ulx="248" uly="1476">ſchreibt Njanapragaſam, „haben gute Erkenntniß und</line>
        <line lrx="1629" lry="1611" ulx="249" uly="1544">Verſtand und ſind begierig, Gottes Wort zu hören. Weil</line>
        <line lrx="1626" lry="1683" ulx="249" uly="1614">ſie von der Herrlichkeit der Welt und dem Wohlleben,</line>
        <line lrx="1627" lry="1744" ulx="252" uly="1684">worin die Leute auf Koromandel leben, Nichts wiſſen und</line>
        <line lrx="1627" lry="1819" ulx="253" uly="1754">in dürftigen Umſtänden ſind, ſo begreifen ſie ſehr leicht, was</line>
        <line lrx="1631" lry="1893" ulx="254" uly="1822">ihnen von der himmliſchen Weisheit geſagt wird. Unter</line>
        <line lrx="1626" lry="1958" ulx="255" uly="1892">ihnen ſind Viele, welche die Verſe des Siwawackier und</line>
        <line lrx="1632" lry="2023" ulx="258" uly="1962">anderer Weiſen gut gelernt, und, um ihnen gleich zu werden,</line>
        <line lrx="1625" lry="2096" ulx="255" uly="2027">ihre Weiber und Kinder verlaſſen und in den Wäldern</line>
        <line lrx="1634" lry="2163" ulx="258" uly="2098">und in den nahegelegenen Höhlen der Berge ſich aufgehalten</line>
        <line lrx="1635" lry="2235" ulx="258" uly="2166">hatten. Was die Leute daſelbſt aus dem Lichte der Ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2301" ulx="262" uly="2234">nunft von Gott erkannt haben, finden ſie mit den Wahr⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2374" ulx="261" uly="2301">heiten, die ihnen vorgetragen werden, ſehr übereinſtimmend.</line>
        <line lrx="1639" lry="2438" ulx="265" uly="2372">Wenn der allmächtige und allweiſe Heiland ihnen einen</line>
        <line lrx="1639" lry="2512" ulx="266" uly="2433">Lehrer der Wahrheit ſchenken wollte, ſo würden viele Men⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2582" ulx="268" uly="2504">ſchen bekehrt werden.“ — Da die Gemeinde noch keinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="214" type="textblock" ulx="898" uly="168">
        <line lrx="984" lry="214" ulx="898" uly="168">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="361" type="textblock" ulx="257" uly="287">
        <line lrx="1636" lry="361" ulx="257" uly="287">eigenen Prediger hatte, ſo ſuchte ſie ſich ſelbſt, ſo gut es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2582" type="textblock" ulx="245" uly="358">
        <line lrx="1638" lry="429" ulx="255" uly="358">ging, zu erbauen. In den umliegenden Dörfern hielten die</line>
        <line lrx="1638" lry="493" ulx="257" uly="426">Chriſten unter ſich Erbauungs⸗ und Betſtunden. Sie wur⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="566" ulx="253" uly="497">den von den Geförderten geleitet. Schwartz ſandte im</line>
        <line lrx="1639" lry="636" ulx="256" uly="563">Anfange des Jahres 1785 den trefflichen Katecheten Sat⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="707" ulx="254" uly="624">tianaden nach Palameottah; er ſelbſt hielt ſich ſpäter</line>
        <line lrx="1637" lry="776" ulx="254" uly="702">drei Wochen in der dortigen Gemeinde auf. Täglich er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="845" ulx="252" uly="771">theilte er chriſtlichen Unterricht; an 80 Perſonen reichte er</line>
        <line lrx="1634" lry="914" ulx="253" uly="841">das heilige Abendmahl. Er war innig erquickt durch den</line>
        <line lrx="1636" lry="988" ulx="253" uly="908">Umgang mit den Gemeindegliedern. Ueber ſeinen Aufenthalt</line>
        <line lrx="1634" lry="1053" ulx="253" uly="977">in Palameottah hat er in einem Briefe vom 15. Januar 1786,</line>
        <line lrx="1634" lry="1116" ulx="253" uly="1046">in welchem er auch eine kurze Nachricht über Clarinda</line>
        <line lrx="1635" lry="1187" ulx="252" uly="1115">giebt, berichtet: „Es iſt hier eine ſehr zahlreiche Familie</line>
        <line lrx="1634" lry="1255" ulx="253" uly="1190">etwa von dreißig Perſonen. Das Haupt dieſer Leute wurde</line>
        <line lrx="1633" lry="1329" ulx="252" uly="1256">vor ſieben Jahren, da ich mit ihnen redete, aufmerkſam ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1397" ulx="252" uly="1325">macht, und endlich, wie es mir vorkommt, wahrhaftig zu</line>
        <line lrx="1631" lry="1466" ulx="254" uly="1391">Chriſto bekehrt. Alle anderen kleinen Familien, welche ihn</line>
        <line lrx="1633" lry="1532" ulx="252" uly="1463">als Vater ehrten, folgten ſeinem Beiſpiel. — Man kann</line>
        <line lrx="1631" lry="1604" ulx="251" uly="1523">dieſe Leute nicht ohne Erweckung anſehen. Sie wohnen</line>
        <line lrx="1630" lry="1672" ulx="253" uly="1602">etwa eine deutſche Meile von Palamcottah, und halten</line>
        <line lrx="1629" lry="1742" ulx="249" uly="1669">Morgens und Abends Gottesdienſt auf eine einfältige, aber</line>
        <line lrx="1630" lry="1812" ulx="249" uly="1740">eine ſehr rührende Weiſe. Den Sohn dieſes Mannes nahm</line>
        <line lrx="1630" lry="1881" ulx="248" uly="1808">ich mit nach Tanjour, um ihn in der Erkenntniß weiter zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1950" ulx="248" uly="1878">bringen. Er verhält ſich ganz chriſtlich. Sobald als ich</line>
        <line lrx="1628" lry="2018" ulx="247" uly="1947">ihn für tüchtig halte, will ich ihn zurückſenden, damit er</line>
        <line lrx="1628" lry="2093" ulx="248" uly="2018">mit der Erkenntniß, welche er erlangt hat, wuchern möge.</line>
        <line lrx="1628" lry="2157" ulx="248" uly="2087">Die übrigen Glieder der Gemeinde ſind zum Theil ſolche,</line>
        <line lrx="1627" lry="2226" ulx="247" uly="2158">von welchen man etwas Gutes hoffen kann, aber es ſind</line>
        <line lrx="1626" lry="2296" ulx="247" uly="2223">auch unlautere Leute unter ihnen. An allen aber habe ich</line>
        <line lrx="1626" lry="2366" ulx="246" uly="2290">gearbeitet. Der ſogenannten Brahminenfrau (Clarinda)</line>
        <line lrx="1628" lry="2435" ulx="245" uly="2357">habe ich aufs Ernſtlichſte zugeredet, ſie wegen ihres Leicht⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2500" ulx="246" uly="2424">ſinns erinnert, aber auch treulich ermahnt. Sie nimmt</line>
        <line lrx="1626" lry="2582" ulx="250" uly="2493">Alles an, und wenn man aus dem Betragen gegen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2698" type="textblock" ulx="414" uly="2679">
        <line lrx="509" lry="2698" ulx="414" uly="2679">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="48" lry="1064" ulx="0" uly="1011">,</line>
        <line lrx="50" lry="1127" ulx="0" uly="1083">Id</line>
        <line lrx="50" lry="1196" ulx="0" uly="1149">nile</line>
        <line lrx="49" lry="1266" ulx="2" uly="1221">Urde</line>
        <line lrx="49" lry="1346" ulx="0" uly="1300">ge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1484" ulx="2" uly="1428">it</line>
        <line lrx="51" lry="1545" ulx="10" uly="1500">latt</line>
        <line lrx="53" lry="1628" ulx="0" uly="1571">et</line>
        <line lrx="52" lry="1685" ulx="2" uly="1640">lten</line>
        <line lrx="49" lry="1754" ulx="11" uly="1707">dber</line>
        <line lrx="54" lry="1834" ulx="3" uly="1778">nahnn</line>
        <line lrx="55" lry="1901" ulx="0" uly="1857">tet N</line>
        <line lrx="56" lry="1970" ulx="0" uly="1913"> 1</line>
        <line lrx="55" lry="2041" ulx="0" uly="1992">ſter</line>
        <line lrx="58" lry="2113" ulx="3" uly="2060">noge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2182" ulx="0" uly="2126">he,</line>
        <line lrx="59" lry="2255" ulx="0" uly="2194">ſid</line>
        <line lrx="62" lry="2320" ulx="0" uly="2261">le i⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2392" ulx="0" uly="2331">rd)</line>
        <line lrx="64" lry="2462" ulx="5" uly="2406">gißt⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2533" ulx="2" uly="2475">innnt</line>
        <line lrx="64" lry="2606" ulx="1" uly="2548">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="222" type="textblock" ulx="889" uly="174">
        <line lrx="972" lry="222" ulx="889" uly="174">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="359" type="textblock" ulx="235" uly="301">
        <line lrx="1615" lry="359" ulx="235" uly="301">Lehrer urtheilen ſollte, ſo würde man ein ſehr günſtiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="428" type="textblock" ulx="231" uly="371">
        <line lrx="1617" lry="428" ulx="231" uly="371">Urtheil fällen. Sie bot mir hundert Rupien an, um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="634" type="textblock" ulx="240" uly="439">
        <line lrx="1617" lry="497" ulx="241" uly="439">Reiſekoſten zu beſtreiten. Ich nahm ſie aber nicht an, ſon⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="566" ulx="240" uly="509">dern bezeugte ihr, daß ich es zwar an ſich ſelbſt für recht</line>
        <line lrx="1617" lry="634" ulx="241" uly="577">und billig hielte, daß ſie als eine begüterte Perſon einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="703" type="textblock" ulx="234" uly="645">
        <line lrx="1619" lry="703" ulx="234" uly="645">Theil der Unkoſten trüge. Da ſie aber die Gemeinde mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1116" type="textblock" ulx="239" uly="714">
        <line lrx="1618" lry="771" ulx="239" uly="714">ihrem Stolz und Leichtſinn beleidigt, ſo könnte und wollte</line>
        <line lrx="1617" lry="840" ulx="240" uly="783">ich es nicht annehmen, damit böſe Gemüther nicht ſagen</line>
        <line lrx="1619" lry="909" ulx="243" uly="853">und läſtern möchten, als hätte ſie Alles mit Gelde gut ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="978" ulx="244" uly="921">macht. Sie verſprach, ſich chriſtlich zu halten. Sonſt hat ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1047" ulx="244" uly="990">den dortigen Schulmeiſtern bisher ihren Gehalt gegeben und</line>
        <line lrx="1138" lry="1116" ulx="245" uly="1058">hilft den Armen in manchen Stücken.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2035" type="textblock" ulx="242" uly="1150">
        <line lrx="1619" lry="1206" ulx="361" uly="1150">Am 26. December 1790 wurde Sattianaden zum</line>
        <line lrx="1612" lry="1276" ulx="242" uly="1219">Landprediger ordinirt und bei der Gemeinde in Palamcottah</line>
        <line lrx="1622" lry="1346" ulx="246" uly="1288">bleibend angeſtellt. Er hat da bis in dieſes Jahrhundert</line>
        <line lrx="1626" lry="1413" ulx="249" uly="1356">hinein treu gearbeitet.*“) Auch der Miſſionar Jänicke</line>
        <line lrx="1626" lry="1482" ulx="249" uly="1425">beſuchte oft auf längere Zeit die Gemeinde. So finden wir</line>
        <line lrx="1627" lry="1551" ulx="250" uly="1494">ihn da ein ganzes Jahr, vom September 1791 bis zum</line>
        <line lrx="1627" lry="1620" ulx="252" uly="1563">September 1792. Vierzig Heiden wurden von ihm im</line>
        <line lrx="1629" lry="1690" ulx="251" uly="1630">Laufe des genannten Jahres getauft. „Sie haben mir</line>
        <line lrx="1625" lry="1765" ulx="254" uly="1700">Alle,“ ſchreibt er an Schwartz, „während der Vorberei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1829" ulx="253" uly="1771">tung und bei der Taufe viele Freude gemacht, und ihr</line>
        <line lrx="1627" lry="1898" ulx="255" uly="1837">Leben iſt chriſtlich. Ein Suttirer, welcher ein Zimmermann</line>
        <line lrx="1627" lry="1966" ulx="256" uly="1906">iſt, hat ſich beſonders bei der Taufe ausgezeichnet. Ich</line>
        <line lrx="1631" lry="2035" ulx="257" uly="1975">that verſchiedene Fragen vor der Taufe, beſonders: ob ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2562" type="textblock" ulx="314" uly="2113">
        <line lrx="1636" lry="2162" ulx="314" uly="2113">*) Cl. Buchanan, der im Jahre 1806 den Landprediger kennen</line>
        <line lrx="1631" lry="2219" ulx="374" uly="2170">lernte, rühmt ſeine Rednergaben, die einen ſichtbaren Eindruck auf</line>
        <line lrx="1633" lry="2277" ulx="375" uly="2227">die Zuhörer machten. Er theilt ſodann einen kurzen Auszug aus</line>
        <line lrx="1638" lry="2334" ulx="378" uly="2284">einer Predigt Sattianaden's mit, der von inniger Liebe zu</line>
        <line lrx="1637" lry="2391" ulx="379" uly="2342">dem Herrn Jeſu zeugt. S. deſſen Unterſuchungen über den</line>
        <line lrx="1640" lry="2447" ulx="382" uly="2398">gegenwärtigen Zuſtand des Chriſtenthums in Aſien, überſetzt von</line>
        <line lrx="1641" lry="2505" ulx="382" uly="2454">Chr. G. Blumhardt. Stuttgart 1813. S. 64. ff. — Sat⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2562" ulx="382" uly="2514">tianaden ſtarb im J. 1815.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="216" type="textblock" ulx="927" uly="166">
        <line lrx="1011" lry="216" ulx="927" uly="166">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2451" type="textblock" ulx="257" uly="291">
        <line lrx="1656" lry="348" ulx="269" uly="291">was auch komme, Jeſu treu beiben wollten? Er antwortete:</line>
        <line lrx="1658" lry="420" ulx="268" uly="360">Und wenn ſie mir auch das Leben nehmen wollten, ſo werde</line>
        <line lrx="1656" lry="491" ulx="267" uly="429">ich dann ſagen: Herr Jeſu, ich verlaſſe Dich nicht. Dies</line>
        <line lrx="1657" lry="556" ulx="268" uly="498">machte einen großen Eindruck auf die Gemeinde.“ Das</line>
        <line lrx="1655" lry="629" ulx="269" uly="565">Werk des Herrn in Palamcottah ging in Segen fort. Bis</line>
        <line lrx="1654" lry="699" ulx="266" uly="634">in unſere Tage hinein iſt das Evangelium im ſüdlichen In⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="768" ulx="267" uly="704">dien auf Bahnen des Sieges gegangen; die Miſſionsarbeit</line>
        <line lrx="1102" lry="901" ulx="265" uly="773">hat ihren reichlichen Lohn genanen</line>
        <line lrx="1651" lry="906" ulx="384" uly="842">Es iſt Zeit, daß wir zu unſerm Schwartz zurückkehren.</line>
        <line lrx="1650" lry="976" ulx="265" uly="911">Ich habe von ihm noch ſo viel zu erzählen, daß der kleine</line>
        <line lrx="1651" lry="1082" ulx="267" uly="980">Raum dieſes Buches kaum ausreichen wird. Ich hebe daher</line>
        <line lrx="982" lry="1108" ulx="266" uly="1050">nur das Wichtigſte hervor.</line>
        <line lrx="1649" lry="1182" ulx="383" uly="1120">Der Radſcha von Tanjour, Toloſſi Raſa, der</line>
        <line lrx="1643" lry="1252" ulx="266" uly="1181">früher ſo gern den Glaubensboten um ſich gehabt hätte,**)</line>
        <line lrx="1636" lry="1320" ulx="265" uly="1258">zog ſich je länger je mehr von ihm zurück. Er ergab ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="1389" ulx="263" uly="1327">den heidniſchen Lüſten; für die Wahrheiten des Evange⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1458" ulx="264" uly="1395">liums war ſein Herz verſchloſſen. Er lobte das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1527" ulx="263" uly="1465">thum vor dem Heidenthum, aber er war zu ſchwach, dieſes</line>
        <line lrx="1643" lry="1595" ulx="262" uly="1536">zu haſſen und jenes zu lieben. Als der General Munro</line>
        <line lrx="1642" lry="1666" ulx="263" uly="1603">im Jahre 1779 mit Schwartz den Radſcha beſuchte und</line>
        <line lrx="1642" lry="1735" ulx="262" uly="1672">dem Heiden das Chriſtenthum anpries, ſagte Toloſſi</line>
        <line lrx="1642" lry="1804" ulx="264" uly="1741">Raſa: „Ich glaube, daß die chriſtliche Lehre zehntauſend⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1872" ulx="261" uly="1812">mal beſſer iſt, als der Bilderdienſt.“ Aber bei ſolchen</line>
        <line lrx="1638" lry="1941" ulx="261" uly="1879">Aeußerungen blieb es. Die Miſſionsarbeiten wurden jedoch</line>
        <line lrx="1641" lry="2011" ulx="260" uly="1949">durch den Radſcha nicht gehindert: gegen Schwartz hat</line>
        <line lrx="1638" lry="2081" ulx="261" uly="2019">er bis an ſeinen Tod eine aufrichtige Verehrung gezeigt. —</line>
        <line lrx="1634" lry="2148" ulx="260" uly="2084">Wie früher, ſo befleckte der Radſcha auch jetzt wieder durch</line>
        <line lrx="1634" lry="2218" ulx="258" uly="2152">Ungerechtigkeiten ſeine Regierung. Unerſchwingliche Steuern</line>
        <line lrx="1637" lry="2286" ulx="258" uly="2222">wurden dem durch den Krieg ohnehin verarmten Volke auf⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2356" ulx="257" uly="2288">gelegt; die Gerechtigkeitspflege lag ganz darnieder. Unter</line>
        <line lrx="1633" lry="2451" ulx="303" uly="2387">²) Vgl. jedoch auch K. Graul's Reiſemittheilungen im Ev. Luth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2557" type="textblock" ulx="296" uly="2444">
        <line lrx="1325" lry="2499" ulx="371" uly="2444">Miſſionsblatt. Leipzig 1851. Nr. 16. S. 248.</line>
        <line lrx="926" lry="2557" ulx="296" uly="2498">**) S. oben Kap. 6. S. 110 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1690" type="textblock" ulx="1843" uly="1636">
        <line lrx="1879" lry="1690" ulx="1843" uly="1636">nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="218" type="textblock" ulx="883" uly="171">
        <line lrx="965" lry="218" ulx="883" uly="171">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1735" type="textblock" ulx="233" uly="292">
        <line lrx="1613" lry="359" ulx="233" uly="292">den Unterthanen herrſchte eine große Erbitterung gegen den</line>
        <line lrx="1614" lry="429" ulx="235" uly="363">Fürſten. Mehrere Tauſende verließen das Land, um unter</line>
        <line lrx="1612" lry="498" ulx="237" uly="429">einem gerechteren Scepter ein glücklicheres Loos zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1615" lry="568" ulx="239" uly="499">(1786.) Die engliſche Regierung ſah ſich genöthigt, gegen</line>
        <line lrx="1616" lry="633" ulx="237" uly="566">des Radſcha Regierungsweiſe einzuſchreiten. Es wurde eine</line>
        <line lrx="1616" lry="703" ulx="239" uly="634">Verwaltungscommittee gebildet, welche Gerechtigkeit und Ord⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="773" ulx="238" uly="708">nung im Lande aufrecht halten ſollte. Schwartz war</line>
        <line lrx="1617" lry="842" ulx="238" uly="776">Mitglied derſelben. Er war es beſonders, der auf dem</line>
        <line lrx="1615" lry="910" ulx="239" uly="844">Wege der Liebe und Milde den Fürſten zu einer gerechteren</line>
        <line lrx="1619" lry="978" ulx="241" uly="911">Regierung zu bewegen ſuchte. Mit Ernſt ſtellte er dem Radſcha</line>
        <line lrx="1619" lry="1046" ulx="240" uly="980">ſein Unrecht vor. Toloſſi Raſa verſprach, von dem be⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1114" ulx="242" uly="1051">tretenen Wege zu laſſen. Am 31. Dezember 1786 ſetzte</line>
        <line lrx="1625" lry="1184" ulx="245" uly="1117">er ſeine habſüchtigen Beamten ab. Er verminderte die</line>
        <line lrx="1619" lry="1254" ulx="246" uly="1186">Steuern; er gelobte dem Lande ein gerechter Herrſcher ſein</line>
        <line lrx="1618" lry="1323" ulx="245" uly="1256">zu wollen. Zu Schwartz ſagte er: „Ihr ſollt nun nichts</line>
        <line lrx="1619" lry="1391" ulx="246" uly="1323">mehr von Ungerechtigkeit hören. Ich will dem Lande Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1460" ulx="247" uly="1395">rechtigkeit widerfahren laſſen. Sollte Jemand bei euch</line>
        <line lrx="1621" lry="1529" ulx="247" uly="1455">klagen, ſo ſendet ihn gleich zu mir, ſo will ich ihm Gerech⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1597" ulx="249" uly="1533">tigkeit widerfahren laſſen.“ Es gelang dem Miſſionar,</line>
        <line lrx="1623" lry="1666" ulx="248" uly="1603">nach ſolchen Verſprechungen des Radſcha ſieben tauſend der</line>
        <line lrx="1622" lry="1735" ulx="250" uly="1670">Ausgewanderten zur Rückkehr in ihr Vaterland zu bewegen. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2562" type="textblock" ulx="299" uly="1817">
        <line lrx="1626" lry="1872" ulx="299" uly="1817">*) Wie beſonnen Schwartz in den Angelegenheiten des Radſcha</line>
        <line lrx="1627" lry="1929" ulx="369" uly="1875">handelte, und wie ſehr ihm daran lag, ſeinen eigentlichen</line>
        <line lrx="1630" lry="1985" ulx="371" uly="1932">Miſſionsberuf unbefleckt zu erhalten, erhellt aus Folgendem. Die</line>
        <line lrx="1630" lry="2043" ulx="372" uly="1988">Verwaltungscommittee war dem Radſcha ein Dorn im Auge;</line>
        <line lrx="1631" lry="2101" ulx="374" uly="2046">er ſtrebte darnach, ihre Thätigkeit ſo viel wie möglich zu be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2160" ulx="372" uly="2103">ſchränken. Schwartz wurde einmal zum Radſcha gerufen, der</line>
        <line lrx="1633" lry="2217" ulx="374" uly="2160">ihm die Bitte ausſprach, in ſeinem Namen, aber nicht als Mit⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2275" ulx="379" uly="2219">glied der Committee, ſondern als Freund, ſeinen Unterthanen zu</line>
        <line lrx="1636" lry="2332" ulx="379" uly="2275">helfen. Er bot dem Miſſionar ein Geſchenk für die Schule an.</line>
        <line lrx="1637" lry="2388" ulx="379" uly="2332">Schwartz aber, um allen böſen Schein zu vermeiden, lehnte es</line>
        <line lrx="1637" lry="2447" ulx="381" uly="2390">ab. „Ich danke Euch,“ ſagte er, „für Euer liebreiches Anerbieten,</line>
        <line lrx="1639" lry="2505" ulx="380" uly="2442">jetzt würde aber ſolches Geſchenk mehr als Beſtechung, denn als</line>
        <line lrx="1640" lry="2562" ulx="382" uly="2498">Almoſen angeſehen werden, daher will ich es jetzt verbitten, bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="220" type="textblock" ulx="918" uly="175">
        <line lrx="1002" lry="220" ulx="918" uly="175">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1952" type="textblock" ulx="246" uly="297">
        <line lrx="1650" lry="368" ulx="377" uly="297">Als Schwartz im Januar 1787 nach Trankebar ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="436" ulx="260" uly="364">reiſt war, um der Ordination ſeines Schülers und Gehülfen,</line>
        <line lrx="1646" lry="500" ulx="261" uly="434">des jüngern Kohlhoff, beizuwohnen, *) wurde er von</line>
        <line lrx="1647" lry="572" ulx="260" uly="502">dem engliſchen Reſidenten in Tanjour zur ſchleunigſten Rück⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="642" ulx="260" uly="568">kehr aufgefordert, denn der Radſcha ſei dem Tode nahe.</line>
        <line lrx="1643" lry="716" ulx="261" uly="638">Bei ſeiner Ankunft erfuhr Schwartz, daß der Radſcha,</line>
        <line lrx="1643" lry="777" ulx="260" uly="708">deſſen eigene Kinder geſtorben waren, ein ihm verwandtes</line>
        <line lrx="1642" lry="848" ulx="261" uly="778">neunjähriges Kind unter dem Namen Serfudſ ch i (Ser⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="915" ulx="260" uly="845">fogee) Radſcha adoptirt habe. Toloſſi Raſa ſtellte</line>
        <line lrx="1641" lry="981" ulx="258" uly="915">dem Miſſionar den künftigen Thronerben mit den Worten</line>
        <line lrx="1639" lry="1056" ulx="256" uly="985">vor: „Dies iſt nicht mein, ſondern euer Sohn.“ Schwartz</line>
        <line lrx="1638" lry="1121" ulx="256" uly="1056">antwortete: „Ich bitte und flehe, daß er ein Kind Gottes</line>
        <line lrx="1638" lry="1199" ulx="254" uly="1123">werden möge.“ Am folgenden Tage ließ ihn der König</line>
        <line lrx="1637" lry="1258" ulx="255" uly="1191">wieder zu ſich rufen. Als Schwartz vor dem Kranken⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1331" ulx="253" uly="1258">bette des Fürſten ſaß, ſagte Toloſſi Raſa: „Das von</line>
        <line lrx="1636" lry="1400" ulx="252" uly="1328">mir adoptirte Kind übergebe ich an Euch: Ihr ſollt Vor⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1471" ulx="251" uly="1400">mund ſein und es bewahren; ſeine Hand lege ich in Eure</line>
        <line lrx="1633" lry="1539" ulx="251" uly="1465">Hand.“ — Ich ſagte: „Ihr wiſſet, wie ich allezeit willig</line>
        <line lrx="1633" lry="1608" ulx="250" uly="1538">geweſen bin, Euch zu helfen, ſo viel als ich gekonnt.</line>
        <line lrx="1632" lry="1675" ulx="250" uly="1604">Dieſes Euer letztes Verlangen aber kann ich nicht erfüllen.</line>
        <line lrx="1634" lry="1746" ulx="249" uly="1668">Ihr habt das Kind von neun Jahren adoptirt. Ihr laßt</line>
        <line lrx="1632" lry="1814" ulx="251" uly="1742">das Kind als einen Garten ohne Zaun. Ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1631" lry="1883" ulx="248" uly="1812">mehrere Parteien ſind, welche die Regierung des Landes</line>
        <line lrx="1629" lry="1952" ulx="246" uly="1878">begehren. Das Kind iſt in Gefahr, ſein Leben zu verlieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1979" type="textblock" ulx="251" uly="1971">
        <line lrx="363" lry="1979" ulx="251" uly="1971">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2080" type="textblock" ulx="362" uly="2018">
        <line lrx="1628" lry="2080" ulx="362" uly="2018">Euren Unterthanen geholfen worden.“ — „Hätte ich es angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2183" type="textblock" ulx="363" uly="2077">
        <line lrx="1631" lry="2137" ulx="367" uly="2077">men,“ fügt er hinzu, „ſo würde die Läſterung nicht ausgeblieben</line>
        <line lrx="1273" lry="2183" ulx="363" uly="2131">ſein.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2449" type="textblock" ulx="290" uly="2207">
        <line lrx="1630" lry="2276" ulx="290" uly="2207">*²) Am 23. Januar 1787 feierte Joh. Balth. Kohlhoff in</line>
        <line lrx="1629" lry="2331" ulx="359" uly="2265">Trankebar (Vgl. I. 4. S. 37) ſein fünfzigjähriges Jubiläum; der</line>
        <line lrx="1623" lry="2394" ulx="358" uly="2322">greiſe Miſſionar hatte die Freude, an dieſem Tage die Ordination</line>
        <line lrx="1668" lry="2449" ulx="356" uly="2377">ſeines Sohnes, Joh. Caſp. Kohlhoff, feiern zu dürfen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2501" type="textblock" ulx="356" uly="2433">
        <line lrx="1625" lry="2501" ulx="356" uly="2433">Schwartz redete bei dieſer Gelegenheit zu dem Ordinanden über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="719" type="textblock" ulx="1837" uly="316">
        <line lrx="1877" lry="359" ulx="1840" uly="316">lud</line>
        <line lrx="1879" lry="443" ulx="1838" uly="386">nic</line>
        <line lrx="1879" lry="500" ulx="1838" uly="455">kint</line>
        <line lrx="1879" lry="570" ulx="1837" uly="523">ber⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="719" ulx="1840" uly="663">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="851" type="textblock" ulx="1833" uly="743">
        <line lrx="1872" lry="851" ulx="1833" uly="801">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1128" type="textblock" ulx="1832" uly="940">
        <line lrx="1878" lry="986" ulx="1832" uly="940">Kön</line>
        <line lrx="1879" lry="1064" ulx="1832" uly="1011">„In</line>
        <line lrx="1879" lry="1128" ulx="1834" uly="1079">Erne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1830" type="textblock" ulx="1781" uly="1149">
        <line lrx="1877" lry="1207" ulx="1785" uly="1149">6</line>
        <line lrx="1879" lry="1278" ulx="1785" uly="1218">6</line>
        <line lrx="1879" lry="1349" ulx="1786" uly="1289">Sif</line>
        <line lrx="1879" lry="1408" ulx="1785" uly="1358">die</line>
        <line lrx="1879" lry="1489" ulx="1784" uly="1427">dg</line>
        <line lrx="1879" lry="1547" ulx="1825" uly="1497">in</line>
        <line lrx="1879" lry="1691" ulx="1782" uly="1637">fſide</line>
        <line lrx="1878" lry="1770" ulx="1826" uly="1714">Neni</line>
        <line lrx="1879" lry="1830" ulx="1781" uly="1777">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2318" type="textblock" ulx="1816" uly="1922">
        <line lrx="1879" lry="1967" ulx="1829" uly="1922">1 g</line>
        <line lrx="1879" lry="2038" ulx="1825" uly="1995">NI</line>
        <line lrx="1879" lry="2112" ulx="1822" uly="2065">—</line>
        <line lrx="1877" lry="2194" ulx="1848" uly="2134">de</line>
        <line lrx="1873" lry="2266" ulx="1817" uly="2189">lrſch</line>
        <line lrx="1879" lry="2318" ulx="1816" uly="2274">n 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2528" type="textblock" ulx="1817" uly="2380">
        <line lrx="1879" lry="2458" ulx="1817" uly="2380">Ules</line>
        <line lrx="1879" lry="2528" ulx="1819" uly="2472">Er h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="47" lry="378" ulx="15" uly="334">e⸗</line>
        <line lrx="46" lry="446" ulx="0" uly="393">fen,</line>
        <line lrx="48" lry="505" ulx="11" uly="471">Nn</line>
        <line lrx="49" lry="577" ulx="0" uly="530">Nic⸗</line>
        <line lrx="48" lry="655" ulx="0" uly="601">aße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="48" lry="725" ulx="0" uly="669">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="91" lry="796" ulx="0" uly="742">ſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="50" lry="933" ulx="1" uly="879">ſelie</line>
        <line lrx="51" lry="994" ulx="0" uly="952">orten</line>
        <line lrx="50" lry="1070" ulx="0" uly="1022">gatt</line>
        <line lrx="51" lry="1133" ulx="0" uly="1089">ttes</line>
        <line lrx="50" lry="1209" ulx="0" uly="1155">dhig</line>
        <line lrx="48" lry="1273" ulx="0" uly="1226">fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1341" type="textblock" ulx="13" uly="1285">
        <line lrx="96" lry="1341" ulx="13" uly="1285">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="50" lry="1412" ulx="6" uly="1367">Wr</line>
        <line lrx="48" lry="1481" ulx="6" uly="1436">Ete</line>
        <line lrx="51" lry="1557" ulx="0" uly="1502">tlli</line>
        <line lrx="53" lry="1622" ulx="0" uly="1575">nnt.</line>
        <line lrx="52" lry="1692" ulx="0" uly="1646">llen.</line>
        <line lrx="54" lry="1767" ulx="0" uly="1712">lht</line>
        <line lrx="55" lry="1905" ulx="0" uly="1852">ades</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="57" lry="1977" ulx="0" uly="1929">ſeren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="58" lry="2114" ulx="0" uly="2068">Nenon⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2163" ulx="0" uly="2118">lielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="63" lry="2310" ulx="0" uly="2256">ff in</line>
        <line lrx="63" lry="2363" ulx="0" uly="2317">n; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="61" lry="2420" ulx="0" uly="2376">ination</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2480" type="textblock" ulx="7" uly="2434">
        <line lrx="80" lry="2480" ulx="7" uly="2434">Dinfen.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="61" lry="2540" ulx="0" uly="2490">en ſber</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="238" type="textblock" ulx="865" uly="191">
        <line lrx="942" lry="238" ulx="865" uly="191">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2623" type="textblock" ulx="210" uly="319">
        <line lrx="1581" lry="378" ulx="211" uly="319">und das Land wird in große Verwirrung gerathen. Was</line>
        <line lrx="1582" lry="446" ulx="210" uly="389">mich betrifft, ſo mag ich wohl dem Kinde dann und wann</line>
        <line lrx="1585" lry="517" ulx="212" uly="457">eine gute Ermahnung geben, es aber aufzuziehen und zu</line>
        <line lrx="1583" lry="584" ulx="210" uly="526">bewahren iſt über meine Kräfte. Ihr müſſet einen andern</line>
        <line lrx="1584" lry="655" ulx="212" uly="594">Weg wählen.“ Der König fragte: „Was für einen Weg?“</line>
        <line lrx="1581" lry="725" ulx="213" uly="664">Ich ſagte: „Uebergebt das Kind Eurem Bruder, ſaget, daß</line>
        <line lrx="1585" lry="793" ulx="213" uly="732">er als Vater für daſſelbe ſorgen ſolle. Hierdurch ſorget</line>
        <line lrx="1584" lry="860" ulx="212" uly="801">Ihr auf's Beſte für die Wohlfahrt und das Leben des</line>
        <line lrx="1584" lry="929" ulx="212" uly="870">Kindes und für das Beſte und die Ruhe des Landes.“ Der</line>
        <line lrx="1580" lry="999" ulx="212" uly="939">König ſagte: „Ich habe einige Zweifel.“ Ich erwiederte:</line>
        <line lrx="1584" lry="1068" ulx="213" uly="1008">„In allen menſchlichen Dingen findet ſich etwas Zweifel</line>
        <line lrx="1645" lry="1143" ulx="215" uly="1075">Erregendes; indeſſen bedenket Alles ſorgfältig und reiflich.“</line>
        <line lrx="1585" lry="1208" ulx="215" uly="1145">Er ſagte: „Ich will's bedenken.“ — Der Radſcha folgte</line>
        <line lrx="1634" lry="1276" ulx="215" uly="1215">Schwartzen's Rathe. Er ſetzte ſeinen Halbbruder, Amir—</line>
        <line lrx="1593" lry="1346" ulx="215" uly="1284">Sing, zum Vormund über Serfudſchi und übertrug ihm</line>
        <line lrx="1582" lry="1414" ulx="212" uly="1353">die einſtweilige Verwaltung der Regierungsgeſchäfte. Zwei</line>
        <line lrx="1582" lry="1486" ulx="215" uly="1421">Tage nachher (31. Januar 1787), ſtarb Toloſſi Raſa,</line>
        <line lrx="1584" lry="1556" ulx="213" uly="1492">im 43. Jahre ſeines Alters, „welcher beſondere Wege er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1621" ulx="213" uly="1561">fahren, bald erhöhet, bald erniedrigt worden, in allen Um⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1693" ulx="214" uly="1629">ſtänden aber viel Unruhe des Gemüths empfunden und</line>
        <line lrx="1581" lry="1761" ulx="215" uly="1701">wenig wahrhaft Erfreuliches. Seine Verſtandeskräfte waren</line>
        <line lrx="1583" lry="1833" ulx="220" uly="1766">ziemlich ſtark, wie Alle bezeugen, welche mit ihm umgegan⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1902" ulx="218" uly="1835">gen ſind; aber ſein Hang zu ſinnlichen, oder wie die Schrift</line>
        <line lrx="1585" lry="1970" ulx="219" uly="1907">es ausdrückt, fleiſchlichen Vergnügungen legte den Grund</line>
        <line lrx="1586" lry="2038" ulx="217" uly="1975">zu allem Jammer, welchen er an ſeiner Perſon erfahren.“</line>
        <line lrx="1584" lry="2110" ulx="218" uly="2040">— Nach dem Tode ſeines Bruders ſchenkte Amir Sing</line>
        <line lrx="1585" lry="2175" ulx="214" uly="2114">in deſſen Auftrage der Miſſion ein in der Nähe des tranke⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2281" ulx="217" uly="2181">barſchen Gebietes gelegenes Dorf, deſſen jaͤhrliche Einkünfte</line>
        <line lrx="832" lry="2310" ulx="218" uly="2246">an 1000 Rupien betrugen.</line>
        <line lrx="1587" lry="2379" ulx="333" uly="2299">Amir Sing hatte bei der Uebernahme der Regierung</line>
        <line lrx="1589" lry="2446" ulx="220" uly="2388">gelobt, ein treuer Freund Serfudſchi's ſein zu wollen.</line>
        <line lrx="1591" lry="2512" ulx="221" uly="2454">Er hatte dem Lande eine gerechte Herrſchaft verſprochen.</line>
        <line lrx="1594" lry="2582" ulx="223" uly="2523">Es zeigte ſich jedoch bald, daß er ſein Wort zu halten nicht</line>
        <line lrx="1365" lry="2623" ulx="1325" uly="2590">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2694" type="textblock" ulx="1346" uly="2675">
        <line lrx="1426" lry="2694" ulx="1346" uly="2675">ÜU—.M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="221" type="textblock" ulx="939" uly="176">
        <line lrx="1021" lry="221" ulx="939" uly="176">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2581" type="textblock" ulx="241" uly="302">
        <line lrx="1669" lry="361" ulx="285" uly="302">geſonnen ſei. Er ſtrebte nach der königlichen Krone; das</line>
        <line lrx="1670" lry="430" ulx="288" uly="372">Recht Serfudſchi's an dieſelbe ſuchte er bei der engli⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="499" ulx="286" uly="441">ſchen Regierung in Frage zu ſtellen. Durch Beſtechungen</line>
        <line lrx="1667" lry="568" ulx="284" uly="511">der Rechtsgelehrten gelang es ihm, ſeine Anſprüche auf den</line>
        <line lrx="1668" lry="637" ulx="289" uly="579">Thron als begründet zu erweiſen. Er behauptete, der ver⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="707" ulx="287" uly="649">ſtorbene Radſcha habe in der Annahme eines Thronerben</line>
        <line lrx="1670" lry="778" ulx="287" uly="719">gegen die Hindu⸗Geſetze gehandelt; daher ſei dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="1667" lry="847" ulx="286" uly="788">zu geſtatten. Amir Sing erreichte ſeinen Zweck. Die</line>
        <line lrx="1666" lry="917" ulx="286" uly="857">engliſche Regierung berief ſich auf das Urtheil der Rechts⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="987" ulx="284" uly="927">gelehrten; Amir Sing wurde als Radſcha von Tanjour</line>
        <line lrx="1668" lry="1056" ulx="291" uly="995">ausgerufen und feierlich eingeſetzt. Im Beſitze der könig⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1125" ulx="286" uly="1065">lichen Macht drückte er das Volk auf die ungerechteſte Weiſe.</line>
        <line lrx="1667" lry="1193" ulx="290" uly="1134">Serfudſchi wurde von ihm hart behandelt; um ſeine</line>
        <line lrx="1666" lry="1265" ulx="290" uly="1204">Erziehung kümmerte er ſich nicht. Da Schwartzen's</line>
        <line lrx="1665" lry="1333" ulx="288" uly="1273">Vorſtellungen bei ihm kein Gehör fanden, ſo wurde Ser⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1402" ulx="287" uly="1340">fudſchi im Jahre 1793 den Händen Amir Sing's gänz⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1473" ulx="286" uly="1407">lich entzogen und nach Madras gebracht. Schwartz be⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1544" ulx="289" uly="1479">gleitete den jungen Prinzen dahin; er unterſtützte einige</line>
        <line lrx="1662" lry="1641" ulx="288" uly="1547">Monate lang ſeinen dortigen Freund Gericke in der Miſ⸗</line>
        <line lrx="538" lry="1684" ulx="288" uly="1626">ſionsarbeit.</line>
        <line lrx="1665" lry="1751" ulx="406" uly="1629">Nicht lange nachher wurde S chwar 8z durch eine Ueber⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1825" ulx="241" uly="1756">ſetzung der Hindu⸗Geſetze mit dem Rechte des Landes bekannt.</line>
        <line lrx="1666" lry="1891" ulx="288" uly="1825">Da er in ihm keine Begründung der Anſprüche Amir</line>
        <line lrx="1666" lry="1964" ulx="290" uly="1897">Sing's auf den Thron fand, ſo ſchöpfte er Verdacht; er</line>
        <line lrx="1662" lry="2032" ulx="287" uly="1967">war überzeugt, daß jenes Urtheil der Rechtsgelehrten ein</line>
        <line lrx="1665" lry="2105" ulx="288" uly="2036">falſches ſei. Von neuem wurde die Angelegenheit unter⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2173" ulx="287" uly="2103">ſucht; es fand ſich, daß Amir Sing ſich durch Liſt auf</line>
        <line lrx="1664" lry="2240" ulx="286" uly="2174">den Thron erhoben hatte. Die Panditen geſtanden dem</line>
        <line lrx="1664" lry="2309" ulx="289" uly="2240">Schwartz, daß ſie theils aus Furcht, theils durch Beſte⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2376" ulx="288" uly="2312">chungen Amir Sing's zu jenem ungerechten Urtheil ge⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2444" ulx="286" uly="2381">zwungen ſeien. Schwartz eilte, der engliſchen Regierung</line>
        <line lrx="1665" lry="2511" ulx="284" uly="2446">das Ergebniß der neuen Unterſuchung mitzutheilen. Es</line>
        <line lrx="1665" lry="2581" ulx="286" uly="2515">wurde ſpäter als rechtsgültig anerkannt, und Serfudſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1113" type="textblock" ulx="1842" uly="1065">
        <line lrx="1879" lry="1113" ulx="1842" uly="1065">han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="903" type="textblock" ulx="1844" uly="790">
        <line lrx="1879" lry="843" ulx="1844" uly="790">el</line>
        <line lrx="1879" lry="903" ulx="1845" uly="863">lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="941" type="textblock" ulx="1848" uly="926">
        <line lrx="1863" lry="941" ulx="1848" uly="926">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1544" type="textblock" ulx="1835" uly="997">
        <line lrx="1877" lry="1053" ulx="1843" uly="997">ſich</line>
        <line lrx="1876" lry="1194" ulx="1842" uly="1136">lan</line>
        <line lrx="1879" lry="1266" ulx="1838" uly="1204">her</line>
        <line lrx="1879" lry="1335" ulx="1837" uly="1277">lin⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1392" ulx="1839" uly="1343">Ein</line>
        <line lrx="1879" lry="1476" ulx="1838" uly="1413">Ve</line>
        <line lrx="1879" lry="1544" ulx="1835" uly="1482">Til</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1603" type="textblock" ulx="1833" uly="1552">
        <line lrx="1879" lry="1603" ulx="1833" uly="1552">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="50" lry="990" ulx="1" uly="938">fonr</line>
        <line lrx="51" lry="1059" ulx="0" uly="1004">inig⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1126" ulx="0" uly="1075">Teſe</line>
        <line lrx="54" lry="1200" ulx="11" uly="1144">ſeite</line>
        <line lrx="54" lry="1263" ulx="0" uly="1214">ens</line>
        <line lrx="55" lry="1332" ulx="0" uly="1289">Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1413" type="textblock" ulx="10" uly="1357">
        <line lrx="55" lry="1413" ulx="10" uly="1357">gint</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="217" type="textblock" ulx="860" uly="172">
        <line lrx="942" lry="217" ulx="860" uly="172">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1601" type="textblock" ulx="212" uly="296">
        <line lrx="1586" lry="355" ulx="213" uly="296">als rechtmäßiger Herrſcher von Tanjour eingeſetzt. Schwartz</line>
        <line lrx="1584" lry="425" ulx="213" uly="366">erlebte aber dieſe Freude nicht; nicht lange nach ſeinem</line>
        <line lrx="1586" lry="493" ulx="213" uly="435">Tode traf die Entſcheidung der engliſchen Regierung in</line>
        <line lrx="1586" lry="561" ulx="214" uly="503">Tanjour ein. Serfudſchi aber hat nie vergeſſen, was</line>
        <line lrx="1585" lry="631" ulx="213" uly="573">„ſein Vater, Freund, Beſchützer und Vormund“ an ihm</line>
        <line lrx="462" lry="698" ulx="214" uly="642">gethan hat.</line>
        <line lrx="1587" lry="769" ulx="328" uly="712">Neben den vielen Arbeiten, welche die politiſchen An⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="838" ulx="212" uly="780">gelegenheiten des Landes verurſachten, verſah Schwartz</line>
        <line lrx="1585" lry="908" ulx="213" uly="849">nach wie vor ſein Amt als Miſſionar mit großer Treue.</line>
        <line lrx="1587" lry="976" ulx="213" uly="917">In raſtloſem Eifer wirkte er faſt auf allen Gebieten chriſt⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1046" ulx="213" uly="986">licher Liebesthätigkeit mit Erfolg. Chriſten, Heiden, Mu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1115" ulx="212" uly="1055">hamedaner ehrten ihn als ihren „guten Vater.“ Beſonders</line>
        <line lrx="1586" lry="1184" ulx="214" uly="1124">lag ihm in ſeinem Alter die Errichtung der Schulen am</line>
        <line lrx="1588" lry="1253" ulx="213" uly="1192">Herzen. Im Jahre 1790 begann er den Bau einer Pro⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1323" ulx="212" uly="1263">vinzialſchule in Combaconum; die Koſten wurden von den</line>
        <line lrx="1587" lry="1391" ulx="217" uly="1329">Einkünften des der Miſſion geſchenkten Dorfes beſtritten.</line>
        <line lrx="1588" lry="1460" ulx="217" uly="1398">Wegen des wieder ausgebrochenen Krieges mit dem Sultan</line>
        <line lrx="1587" lry="1532" ulx="216" uly="1468">Tippo Sahib konnte dieſe Schule jedoch erſt im Jahre</line>
        <line lrx="1589" lry="1601" ulx="218" uly="1537">1791 mit 12 Schülern eröffnet werden?*). Im Jahre 1792</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2618" type="textblock" ulx="290" uly="1723">
        <line lrx="1588" lry="1771" ulx="290" uly="1723">*) Schwartz theilt in einem Briefe vom 18. März 1789 ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1829" ulx="350" uly="1781">ſpräch mit, welches er über dieſe Schule mit Amir Sing hatte.</line>
        <line lrx="1590" lry="1889" ulx="355" uly="1839">„Ich habe in Vorſchlag gebracht, eine engliſche Schule in Com⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1945" ulx="353" uly="1889">baconum, der rechten Hauptſtadt von Tanjour, zu errichten. Ich</line>
        <line lrx="1594" lry="2002" ulx="352" uly="1951">redete mit dem Könige davon; er ſchien es aber nicht ſehr zu</line>
        <line lrx="1593" lry="2060" ulx="351" uly="2009">billigen. Endlich ließ er mir ſagen, daß es ihm nicht gefiele.</line>
        <line lrx="1593" lry="2118" ulx="353" uly="2067">Ich ging zu ihm und fragte ihn, warum es ihm nicht gefiele, da</line>
        <line lrx="1591" lry="2174" ulx="352" uly="2120">doch ein Jeder Erlaubniß hätte, eine hindoſtaniſche, perſiſche,</line>
        <line lrx="1592" lry="2232" ulx="352" uly="2182">marattiſche und malebariſche Schule zu halten. Allein, ſagte ich,</line>
        <line lrx="1594" lry="2289" ulx="352" uly="2240">die wahre Urſache euxrer Mißbilligung iſt die Furcht, daß Mancher</line>
        <line lrx="1592" lry="2347" ulx="353" uly="2296">ſich zur chriſtlichen Religion wenden würde. Ich wünſchte, daß</line>
        <line lrx="1592" lry="2404" ulx="354" uly="2349">ihr Alle euch dem Dienſte des wahren Gottes ergeben möchtet.</line>
        <line lrx="1593" lry="2461" ulx="355" uly="2411">Ich habe euch in mancher Bedrückung geholfen, und ihr wollt</line>
        <line lrx="1593" lry="2518" ulx="354" uly="2468">mich nun für einen Feind halten? Iſt das Recht? Er antwortete:</line>
        <line lrx="1595" lry="2574" ulx="357" uly="2524">Nein, es iſt nicht ſo gemeint. Es iſt ja aber bisher nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2618" ulx="1322" uly="2582">11 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="222" type="textblock" ulx="940" uly="177">
        <line lrx="1024" lry="222" ulx="940" uly="177">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2026" type="textblock" ulx="282" uly="304">
        <line lrx="1667" lry="361" ulx="290" uly="304">wurde in Tanjour ein Waiſenhaus erbaut, in welchem</line>
        <line lrx="1667" lry="430" ulx="293" uly="374">15 bis 20 Kinder vom Lande unterhalten wurden. Bis</line>
        <line lrx="1668" lry="499" ulx="291" uly="443">auf dieſen Tag zeugt es von dem Liebeseifer ſeines Grün⸗</line>
        <line lrx="468" lry="568" ulx="290" uly="512">ders *).</line>
        <line lrx="1667" lry="639" ulx="410" uly="583">In ſeinem Alter mußte Schwartz den Schmerz er⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="709" ulx="291" uly="651">leben, das Miſſionswerk in Oſtindien öffentlich angegriffen</line>
        <line lrx="1667" lry="777" ulx="292" uly="720">zu ſehen. Im Jahre 1793 ſtellte W. Wilberforce im</line>
        <line lrx="1667" lry="847" ulx="293" uly="790">engliſchen Parlamente den Antrag, daß die oſtindiſche Com⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="917" ulx="290" uly="858">pagnie zur Errichtung von Freiſchulen und zur Anſtellung</line>
        <line lrx="1665" lry="986" ulx="293" uly="928">chriſtlicher Miſſionare in Oſtindien verpflichtet werden ſollte.</line>
        <line lrx="1667" lry="1055" ulx="294" uly="997">Gegen dieſen Antrag erklärte ſich M. Campbell, der einige</line>
        <line lrx="1668" lry="1124" ulx="292" uly="1066">Jahre in Madras gelebt hatte. Er verdächtigte die bekehr⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1193" ulx="291" uly="1137">ten Hindu und ſprach über den Segen der Miſſion gering⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1262" ulx="291" uly="1206">ſchätzend. Schwartz erhielt zufällig durch eine Zeitung</line>
        <line lrx="1668" lry="1332" ulx="293" uly="1274">von dieſem Vorfall Nachricht. Obgleich zwar ſeine Perſon</line>
        <line lrx="1665" lry="1401" ulx="291" uly="1340">nicht angegriffen war, ſo glaubte er doch es der Miſſion</line>
        <line lrx="1667" lry="1471" ulx="291" uly="1411">ſchuldig zu ſein, dem öffentlichen Angriff eine öffentliche</line>
        <line lrx="1663" lry="1540" ulx="294" uly="1480">Vertheidigung entgegenzuſetzen. Es galt nicht ſeiner Ehre,</line>
        <line lrx="1666" lry="1613" ulx="292" uly="1551">ſondern der Ehre ſeines Herrn. Die Mittheilung dieſer</line>
        <line lrx="1668" lry="1678" ulx="282" uly="1606">Vertheidigung, in welcher Schwartz in kurzen Zügen ſeine</line>
        <line lrx="1668" lry="1746" ulx="295" uly="1688">Miſſionsthätigkeit vorgelegt hat, möge dieſes Kapitel be⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1816" ulx="294" uly="1758">ſchließen. Hier folgt ſie**). Tanjour, den 13. Febr.</line>
        <line lrx="1668" lry="1885" ulx="293" uly="1828">1794. „Da das 74. Königliche Regiment theils in Tan⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1955" ulx="290" uly="1896">jour ſteht, theils in Wallam, ſechs engl. Meilen von Tan⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2026" ulx="290" uly="1966">jour, ſo gehen wir gewöhnlich einmal die Woche nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2554" type="textblock" ulx="352" uly="2113">
        <line lrx="1668" lry="2166" ulx="431" uly="2113">wohnheit geweſen. Ich: Soll es denn immer ſo bleiben? Es</line>
        <line lrx="1668" lry="2223" ulx="430" uly="2174">hat ſich ja auch ſchon Manches zugetragen, welches vorher nicht</line>
        <line lrx="1555" lry="2280" ulx="430" uly="2231">Gebrauch geweſen. Er ſagte: Gut, gut, ich will es thun.“</line>
        <line lrx="1509" lry="2339" ulx="369" uly="2284">*) Graul's Reiſemittheilungen a. a. O. Nr. 10. S. 150.</line>
        <line lrx="1668" lry="2397" ulx="352" uly="2343">*) Sie war an die Geſellſchaft zur Verbreitung chriſtlicher Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2453" ulx="428" uly="2400">niß gerichtet. Zuerſt gedruckt findet ſie ſich in Account of the</line>
        <line lrx="1664" lry="2509" ulx="430" uly="2458">Society for promoting Christian Knowlegde. London 1795.</line>
        <line lrx="834" lry="2554" ulx="428" uly="2518">P. 114.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="46" lry="366" ulx="0" uly="310">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="425" type="textblock" ulx="7" uly="381">
        <line lrx="46" lry="425" ulx="7" uly="381">Bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="48" lry="496" ulx="0" uly="453">Nün⸗</line>
        <line lrx="48" lry="648" ulx="2" uly="603">Rir</line>
        <line lrx="51" lry="715" ulx="2" uly="662">ffen</line>
        <line lrx="50" lry="775" ulx="0" uly="730">e in</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="89" lry="847" ulx="0" uly="795">Uetl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="51" lry="923" ulx="0" uly="872">lung</line>
        <line lrx="51" lry="995" ulx="3" uly="941">ſle</line>
        <line lrx="52" lry="1063" ulx="2" uly="1009">ltige</line>
        <line lrx="54" lry="1135" ulx="0" uly="1079">lefr⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1203" ulx="1" uly="1151">ering⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1270" ulx="0" uly="1222">ikung</line>
        <line lrx="56" lry="1338" ulx="0" uly="1289">etſon</line>
        <line lrx="54" lry="1412" ulx="0" uly="1358">ſſon</line>
        <line lrx="54" lry="1478" ulx="1" uly="1425">tihe</line>
        <line lrx="54" lry="1544" ulx="8" uly="1498">Ghre,</line>
        <line lrx="57" lry="1617" ulx="11" uly="1566">Deſe</line>
        <line lrx="60" lry="1691" ulx="0" uly="1635">ſeint</line>
        <line lrx="61" lry="1755" ulx="0" uly="1704">l be⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1891" ulx="17" uly="1849">Tar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="100" lry="1966" ulx="0" uly="1915">Ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="63" lry="2039" ulx="0" uly="1975">. och</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="216" type="textblock" ulx="861" uly="170">
        <line lrx="942" lry="216" ulx="861" uly="170">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="425" type="textblock" ulx="214" uly="295">
        <line lrx="1590" lry="354" ulx="216" uly="295">Wallam, um dort den Gottesdienſt bei vier Compagnien</line>
        <line lrx="1614" lry="425" ulx="214" uly="368">dieſes Regiments zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="931" type="textblock" ulx="213" uly="457">
        <line lrx="1589" lry="517" ulx="331" uly="457">Als ich vor Kurzem dahin ging, wurde mir das 210.</line>
        <line lrx="1585" lry="585" ulx="213" uly="528">Blatt einer Zeitung, der Courier genannt, Freitag Abend,</line>
        <line lrx="1589" lry="655" ulx="215" uly="592">den 24. Mai 1793, eingehändigt. In dieſem Blatte fand</line>
        <line lrx="1590" lry="724" ulx="214" uly="660">ich einen Paragraphen, den Hr. Mongomery Camp⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="793" ulx="215" uly="735">bell, welcher mit Hrn. Archibald Campbell nach</line>
        <line lrx="1589" lry="863" ulx="216" uly="805">Indien als Geheimſecretär gekommen war, hatte einrücken</line>
        <line lrx="1521" lry="931" ulx="215" uly="865">laſſen, worin meiner folgender Maaßen erwähnt wurde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1030" type="textblock" ulx="333" uly="960">
        <line lrx="1592" lry="1030" ulx="333" uly="960">„Hr. M. Campbell erklärte ſich ganz gegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1091" type="textblock" ulx="169" uly="1034">
        <line lrx="1590" lry="1091" ulx="169" uly="1034">gefaßten Schluß und verwarf den Gedanken, die Gentoos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1645" type="textblock" ulx="217" uly="1103">
        <line lrx="1590" lry="1164" ulx="218" uly="1103">zu bekehren. Es hätten zwar freilich die Miſſionare aus</line>
        <line lrx="1592" lry="1231" ulx="217" uly="1172">den Pareiern Proſelyten gemacht; aber dieſe gehörten zur</line>
        <line lrx="1591" lry="1300" ulx="218" uly="1236">niedrigſten Claſſe, und ſie hätten ſogar die Religion, welche</line>
        <line lrx="1591" lry="1370" ulx="219" uly="1311">ſie doch zu bekennen vorgäben, herabgewürdigt. — Hr.</line>
        <line lrx="1594" lry="1439" ulx="222" uly="1373">Schwartz, deſſen Charakter mit Recht allgemein geſchätzt</line>
        <line lrx="1592" lry="1507" ulx="221" uly="1449">werde, möchte wohl nicht Urſache haben, der Unbeſcholten⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1576" ulx="220" uly="1518">heit ſeiner Schüler ſich zu rühmen; ſie wären ja ihrer Aus⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1645" ulx="221" uly="1587">ſchweifungen wegen zum Sprüchwort geworden. Ein Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1722" type="textblock" ulx="196" uly="1656">
        <line lrx="1593" lry="1722" ulx="196" uly="1656">ſpiel davon, das gerade hierher gehöre, werde ihm gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2270" type="textblock" ulx="221" uly="1726">
        <line lrx="1593" lry="1792" ulx="224" uly="1726">noch im Gedächtniß ſein. Er hatte einmal mehrere Stun⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1854" ulx="224" uly="1795">den dieſen Proſelyten über die Schändlichkeit der Dieberei</line>
        <line lrx="1597" lry="1923" ulx="225" uly="1865">gepredigt, und mitten in ſeiner Rede wurde ihm ſein Stock</line>
        <line lrx="1596" lry="1994" ulx="225" uly="1933">mit einem goldenen Knopfe von einem aus ſeiner tugend⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2063" ulx="224" uly="2003">haften und erleuchteten Verſammlung geſtohlen. Bei ſolchem</line>
        <line lrx="1596" lry="2131" ulx="227" uly="2070">Charakter der Eingeborenen ſollte die Lehre der Miſſionare</line>
        <line lrx="1598" lry="2202" ulx="226" uly="2140">wirken? Leute vom höheren Geſchlecht würden den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2270" ulx="221" uly="2210">ken verachten, die Religion ihrer Vorfahren zu ändern.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2570" type="textblock" ulx="228" uly="2303">
        <line lrx="1599" lry="2363" ulx="345" uly="2303">Da dieſer Paragraph in einem öffentlichen Blatte ſteht,</line>
        <line lrx="1599" lry="2430" ulx="228" uly="2373">ſo wird es der ehrw. Geſellſchaft nicht mißfallen, wenn ich</line>
        <line lrx="1603" lry="2499" ulx="231" uly="2439">einige Bemerkungen darüber mache, nicht, um mich zu rüh⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2570" ulx="231" uly="2506">men, welches ich verabſcheue, ſondern um die Sache nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="220" type="textblock" ulx="942" uly="173">
        <line lrx="1024" lry="220" ulx="942" uly="173">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1058" type="textblock" ulx="282" uly="299">
        <line lrx="1690" lry="362" ulx="287" uly="299">der Wahrheit vorzuſtellen, und zugleich auch mich und meine</line>
        <line lrx="834" lry="428" ulx="288" uly="368">Brüder zu vertheidigen.</line>
        <line lrx="1668" lry="504" ulx="405" uly="437">Vor 17 Jahren, als ich noch in Tirutſchinapalli wohnte,</line>
        <line lrx="1668" lry="574" ulx="287" uly="504">beſuchte ich die Gemeinde zu Tanjour. Auf meinem Wege</line>
        <line lrx="1668" lry="639" ulx="286" uly="573">kam ich ſehr früh in einem Dorfe, das von Kallern be⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="712" ulx="287" uly="643">wohnt iſt, an. Dies iſt eine Art von Menſchen, die wegen</line>
        <line lrx="1666" lry="779" ulx="285" uly="712">ihres Stehlens berüchtigt iſt: ſelbſt der Name Collary oder</line>
        <line lrx="1101" lry="843" ulx="285" uly="781">beſſer Kaller bezeichnet einen Dieb.</line>
        <line lrx="1664" lry="919" ulx="399" uly="852">Dieſe Kaller gehen auf nächtliche Streifereien aus,</line>
        <line lrx="1663" lry="989" ulx="282" uly="922">um zu ſtehlen. Sie treiben Ochſen und Schafe weg, und</line>
        <line lrx="1663" lry="1058" ulx="283" uly="989">rauben, was ſie nur finden können, für welchen Unfug ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1127" type="textblock" ulx="281" uly="1059">
        <line lrx="1712" lry="1127" ulx="281" uly="1059">jährlich 1500 Chakr oder 750 Pagoden an den Radſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1887" type="textblock" ulx="276" uly="1128">
        <line lrx="481" lry="1187" ulx="283" uly="1128">bezahlen.</line>
        <line lrx="1661" lry="1264" ulx="399" uly="1200">Als ich in einem dieſer Dörfer, Pudelur genannt, an⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1333" ulx="280" uly="1266">kam, legte ich meinen Stock auf einen Sandhügel. Indem</line>
        <line lrx="1659" lry="1402" ulx="282" uly="1337">ich ein wenig vorwärts ging, um mich nach dem Manne</line>
        <line lrx="1657" lry="1471" ulx="280" uly="1408">umzuſehen, der meine Wäſche trug, achtete ich nicht auf den</line>
        <line lrx="1659" lry="1541" ulx="284" uly="1477">Stock, und ſo wurde er mir von einigen diebiſchen Knaben</line>
        <line lrx="1658" lry="1610" ulx="281" uly="1541">geraubt. Kein erwachſener Menſch war zugegen. Da die</line>
        <line lrx="1655" lry="1680" ulx="280" uly="1611">Einwohner den Diebſtahl erfuhren, verlangten ſie von mir,</line>
        <line lrx="1656" lry="1748" ulx="280" uly="1685">alle die Buben einſtecken zu laſſen und ſie ſo hart zu be⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1818" ulx="276" uly="1755">ſtrafen, als ich nur wollte; aber ich mochte dies nicht thun,</line>
        <line lrx="1656" lry="1887" ulx="276" uly="1825">da die Kleinigkeit, die ich verloren hatte, nicht ſo viel Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1955" type="textblock" ulx="275" uly="1893">
        <line lrx="1700" lry="1955" ulx="275" uly="1893">ſehen werth war. — Daß ſolche Knaben, deren Väter Diebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2583" type="textblock" ulx="270" uly="1965">
        <line lrx="1652" lry="2026" ulx="275" uly="1965">von Profeſſion ſind, dergleichen Diebſtähle begehen, das</line>
        <line lrx="1653" lry="2095" ulx="273" uly="2031">kann wohl Niemanden Wunder nehmen. Alle Einwohner</line>
        <line lrx="1652" lry="2164" ulx="273" uly="2102">des Dorfs waren Heiden, es befand ſich in demſelben keine</line>
        <line lrx="1651" lry="2241" ulx="276" uly="2168">einzige chriſtliche Familie. Viele angeſehene Perſonen, die</line>
        <line lrx="1650" lry="2303" ulx="271" uly="2236">durch dieſes Dorf reiſten, ſind beſtohlen worden. Den ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2372" ulx="274" uly="2303">ringen Stockknopf habe ich alſo nicht durch die Dieberei</line>
        <line lrx="1605" lry="2448" ulx="273" uly="2369">von Chriſtenknaben, ſondern von Heidenknaben verloren.</line>
        <line lrx="1648" lry="2514" ulx="388" uly="2438">Auch habe ich zu der Zeit nicht gepredigt. Herr Camp⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2583" ulx="270" uly="2506">bell ſagt, daß ich mehrere Stunden gepredigt hätte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="787" type="textblock" ulx="1843" uly="545">
        <line lrx="1879" lry="578" ulx="1848" uly="545">vo</line>
        <line lrx="1879" lry="647" ulx="1849" uly="608">tr⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="727" ulx="1847" uly="674">⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="787" ulx="1843" uly="745">1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="867" type="textblock" ulx="1787" uly="825">
        <line lrx="1869" lry="867" ulx="1787" uly="825">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="939" type="textblock" ulx="1837" uly="882">
        <line lrx="1877" lry="939" ulx="1837" uly="882">iich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2462" type="textblock" ulx="1820" uly="2389">
        <line lrx="1876" lry="2462" ulx="1820" uly="2389">leuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2515" type="textblock" ulx="1821" uly="2467">
        <line lrx="1869" lry="2515" ulx="1821" uly="2467">lder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="50" lry="360" ulx="0" uly="313">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="51" lry="512" ulx="0" uly="456">hte,</line>
        <line lrx="51" lry="581" ulx="0" uly="525">Wege</line>
        <line lrx="52" lry="641" ulx="2" uly="596"> be⸗</line>
        <line lrx="52" lry="722" ulx="0" uly="677">hegen</line>
        <line lrx="52" lry="780" ulx="9" uly="737">lder</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="926" type="textblock" ulx="14" uly="879">
        <line lrx="53" lry="926" ulx="14" uly="879">ub,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="54" lry="1001" ulx="0" uly="953">Id</line>
        <line lrx="54" lry="1073" ulx="0" uly="1013">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1139" type="textblock" ulx="2" uly="1083">
        <line lrx="72" lry="1139" ulx="2" uly="1083">ſdſha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="208" type="textblock" ulx="869" uly="163">
        <line lrx="953" lry="208" ulx="869" uly="163">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="424" type="textblock" ulx="211" uly="287">
        <line lrx="1595" lry="354" ulx="212" uly="287">allein ich habe dort nicht einmal mit einem Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="404" lry="424" ulx="211" uly="367">ſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="931" type="textblock" ulx="212" uly="447">
        <line lrx="1591" lry="512" ulx="326" uly="447">Dieſe unbedeutende gänzlich verſtellte Geſchichte wird</line>
        <line lrx="1593" lry="582" ulx="212" uly="516">von Hrn. Campbell angeführt, um das ſchändliche Be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="655" ulx="213" uly="580">tragen daſiger Chriſten zu beweiſen, die er auf eine höh⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="724" ulx="212" uly="653">niſche Weiſe Tugendhafte und Erleuchtete nennt. Wenn</line>
        <line lrx="1596" lry="788" ulx="214" uly="724">er keine beſſeren Beweiſe aufzuſtellen hat, ſo iſt ſein Schluß</line>
        <line lrx="1594" lry="860" ulx="213" uly="794">auf ſchlechten Grund gebaut, und ich werde ihn wenigſtens</line>
        <line lrx="1594" lry="931" ulx="212" uly="862">nicht als Logiker bewundern. Die Wahrheit zeugt gegen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2569" type="textblock" ulx="213" uly="955">
        <line lrx="1593" lry="1019" ulx="331" uly="955">Ebenſo falſch iſt es, daß der beſte Theil der Leute,</line>
        <line lrx="1595" lry="1090" ulx="213" uly="1023">die unterrichtet worden, Pareier wären. Hätte Hr. Camp⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1155" ulx="215" uly="1092">bell nur einmal unſere Kirche beſucht, ſo müßte er bemerkt</line>
        <line lrx="1594" lry="1231" ulx="213" uly="1163">haben, daß mehr als zwei Dritttheil zu der höheren Claſſe</line>
        <line lrx="1593" lry="1302" ulx="217" uly="1232">gehören. Ebenſo verhält es ſich in Trankebar und Wepery</line>
        <line lrx="875" lry="1374" ulx="220" uly="1305">(Madras).</line>
        <line lrx="1593" lry="1448" ulx="333" uly="1383">Unſere Abſicht iſt gewiß nicht, zu prahlen; aber ich</line>
        <line lrx="1596" lry="1519" ulx="219" uly="1453">kann mit Wahrheit ſagen, daß viele von dieſen Leuten, die</line>
        <line lrx="1597" lry="1587" ulx="220" uly="1523">bei nns ſind unterrichtet worden, dieſe Welt getroſt und</line>
        <line lrx="1593" lry="1659" ulx="221" uly="1593">mit gegründeten Hoffnungen eines ewigen Lebens verlaſſen</line>
        <line lrx="1598" lry="1731" ulx="220" uly="1663">haben. Daß Einige, die von uns unterrichtet und getauft</line>
        <line lrx="1597" lry="1795" ulx="225" uly="1732">worden ſind, dieſe Wohlthat gemißbraucht haben, iſt gewiß;</line>
        <line lrx="1595" lry="1865" ulx="226" uly="1800">aber alle aufrichtigen Diener Gottes, ſelbſt die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1625" lry="1934" ulx="227" uly="1862">werden dieſe traurige Erfahrung gemacht haben.</line>
        <line lrx="1600" lry="2014" ulx="343" uly="1949">Es wird behauptet, daß die Miſſionare jedem Lande</line>
        <line lrx="1600" lry="2083" ulx="229" uly="2017">Nachtheil zuziehen. Lord Macartney und der verſtor⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2148" ulx="226" uly="2087">bene General Coote waren darüber ganz anderer Meinung.</line>
        <line lrx="1601" lry="2219" ulx="229" uly="2156">Sie und viele andere Herren wiſſen und bekennen, daß die</line>
        <line lrx="1602" lry="2292" ulx="229" uly="2225">Miſſionare der Regierung wohlthätig und dem Lande nütz⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2360" ulx="228" uly="2294">lich geweſen ſind. Dieſes bin ich im Stande, ſehr ein⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2427" ulx="229" uly="2362">leuchtend zu beweiſen. Viele Perſonen, die jetzt in England</line>
        <line lrx="1606" lry="2492" ulx="233" uly="2432">oder noch in dieſem Lande leben, können meine Behauptung</line>
        <line lrx="912" lry="2569" ulx="234" uly="2498">unterſtützen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="193" type="textblock" ulx="945" uly="146">
        <line lrx="1027" lry="193" ulx="945" uly="146">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2554" type="textblock" ulx="268" uly="269">
        <line lrx="1671" lry="346" ulx="409" uly="269">Daß Gericke den Einwohnern von Cudelur die wohl⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="409" ulx="290" uly="336">thätigſten Dienſte geleiſtet hat, das weiß Jedermann, der</line>
        <line lrx="1669" lry="477" ulx="289" uly="405">ſich um die Zeit, da der Krieg ausbrach, in Cudelur befand.</line>
        <line lrx="1669" lry="548" ulx="290" uly="472">Er war das Werkzeug in den Händen der Vorſehung, welches</line>
        <line lrx="1667" lry="617" ulx="287" uly="543">dieſen Ort vor Ausplünderung und Blutvergießen bewahrte.</line>
        <line lrx="1668" lry="685" ulx="290" uly="610">Er ſchützte viele angeſehene Leute, daß ſie nicht dem Hyder</line>
        <line lrx="1665" lry="753" ulx="287" uly="681">als Gefangene in die Hände fielen, welches auch der Lord</line>
        <line lrx="1257" lry="809" ulx="288" uly="750">Macartney mit vielem Dank erkannte.</line>
        <line lrx="1663" lry="899" ulx="402" uly="823">Als Nagapatnam, dieſe reiche und bevölkerte Stadt,</line>
        <line lrx="1664" lry="969" ulx="283" uly="891">durch die unvermeidlichen Folgen des Krieges in die tiefſte</line>
        <line lrx="1663" lry="1036" ulx="286" uly="960">Armuth gerieth, war Gericke der Vater der unglücklichen</line>
        <line lrx="1662" lry="1100" ulx="284" uly="1028">Einwohner dieſer Staͤdt. Er vergaß, daß er ſelbſt eine</line>
        <line lrx="1662" lry="1167" ulx="282" uly="1098">Familie zu verſorgen hatte. Viele verarmte Familien wur⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1240" ulx="279" uly="1169">den durch ihn unterſtützt, und ich habe ſelbſt vor einigen</line>
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="281" uly="1237">Monaten, als ich dort predigte und das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1658" lry="1376" ulx="281" uly="1307">austheilte, Viele gefunden, welche ihr und ihrer Kinder</line>
        <line lrx="1656" lry="1443" ulx="279" uly="1375">Leben ſeiner uneigennützigen Sorgfalt verdankten. Dies</line>
        <line lrx="1654" lry="1513" ulx="276" uly="1443">kann man doch wohl nicht ein Unglück für die Stadt nen⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1583" ulx="277" uly="1516">nen. Als die ehrw. Societät ihm befahl, zu der Gemeinde</line>
        <line lrx="1650" lry="1661" ulx="276" uly="1584">nach Madras zu gehen, beklagten Alle ſeine Abreiſe; und</line>
        <line lrx="1654" lry="1712" ulx="278" uly="1653">zu Madras wird er von dem Gouverneur und vielen an⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1791" ulx="275" uly="1722">geſehenen Leuten bis auf den heutigen Tag geſchätzt.</line>
        <line lrx="1652" lry="1862" ulx="396" uly="1792">Es iſt kein angenehmes Geſchäft, von ſich ſelbſt ſprechen</line>
        <line lrx="1653" lry="1932" ulx="277" uly="1864">zu müſſen; aber ich hoffe, daß die ehrw. Sorcietät einige</line>
        <line lrx="1649" lry="1999" ulx="275" uly="1930">Beiſpiele, die ich anführen werde, nicht für eine eitle und</line>
        <line lrx="1650" lry="2070" ulx="276" uly="1999">ſträfliche Prahlerei halten, ſondern ſie vielmehr als eine</line>
        <line lrx="1378" lry="2138" ulx="274" uly="2071">nothwendige Selbſtvertheidigung anſehen werde.</line>
        <line lrx="1648" lry="2209" ulx="390" uly="2141">Weder die Miſſionare, noch viele der Chriſten haben</line>
        <line lrx="1315" lry="2282" ulx="269" uly="2209">der Wohlfahrt des Landes Schaden gebracht.</line>
        <line lrx="1646" lry="2349" ulx="388" uly="2280">Zur Zeit des Krieges befand ſich die Feſtung Tanjour</line>
        <line lrx="1644" lry="2416" ulx="269" uly="2345">in einer ſehr traurigen Lage. Ein mächtiger Feind war in</line>
        <line lrx="1643" lry="2485" ulx="268" uly="2412">der Nähe, das Volk in der Feſtung ſehr zahlreich, Lebens⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2554" ulx="268" uly="2477">mittel waren aber nicht vorräthig, nicht einmal für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2499" type="textblock" ulx="1843" uly="2171">
        <line lrx="1878" lry="2223" ulx="1843" uly="2171">ſelb</line>
        <line lrx="1879" lry="2288" ulx="1848" uly="2242">ein</line>
        <line lrx="1879" lry="2430" ulx="1844" uly="2384">mit</line>
        <line lrx="1879" lry="2499" ulx="1843" uly="2451">dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="206" type="textblock" ulx="889" uly="157">
        <line lrx="971" lry="206" ulx="889" uly="157">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1379" type="textblock" ulx="243" uly="285">
        <line lrx="1614" lry="349" ulx="244" uly="285">Garniſon. Aus der umliegenden Gegend hätte genug Korn⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="416" ulx="243" uly="355">herbeigeſchafft werden können; wir hatten aber keine</line>
        <line lrx="1614" lry="485" ulx="245" uly="423">Ochſen, es herein zu bringen. Wenn das Landvolk ehe⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="550" ulx="244" uly="493">mals Proviant in die Feſtung brachte, ſo betrogen ſie die</line>
        <line lrx="1616" lry="623" ulx="246" uly="561">habſüchtigen Dubaſche um die Bezahlung, die ihnen zukam;</line>
        <line lrx="1617" lry="692" ulx="247" uly="629">daher ging alles Vertrauen verloren. Die Einwohner trie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="760" ulx="246" uly="699">ben ihr Vieh weg, und weigerten ſich, der Feſtung beizu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="829" ulx="246" uly="768">ſtehen. Der vorige Radſcha befahl, ja er ließ ſogar durch</line>
        <line lrx="1619" lry="895" ulx="245" uly="836">ſeine Commiſſarien das Volk bitten, zu unſerem Beiſtande</line>
        <line lrx="1619" lry="966" ulx="246" uly="904">zu kommen; aber Alles war vergebens. Endlich ſagte der</line>
        <line lrx="1622" lry="1035" ulx="249" uly="973">Radſcha zu einem der vornehmſten Herren: Wir Alle, Sie</line>
        <line lrx="1618" lry="1104" ulx="246" uly="1044">und ich, haben unſern Credit verloren, wir wollen verſuchen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1172" ulx="249" uly="1114">ob die Einwohner dem Herrn Schwartz mehr vertrauen</line>
        <line lrx="1624" lry="1241" ulx="249" uly="1182">werden. Er bevollmächtigte mich nun, mit dem Volke einen</line>
        <line lrx="1619" lry="1311" ulx="250" uly="1252">Accord zu machen. Hier war keine Zeit zu verſäumen:</line>
        <line lrx="1620" lry="1379" ulx="251" uly="1320">denn die Sypais fielen ſchon zum Theil vom Hunger aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1451" type="textblock" ulx="243" uly="1389">
        <line lrx="1626" lry="1451" ulx="243" uly="1389">gemergelt todt zur Erde; unſer Zuſtand war bejammerns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2551" type="textblock" ulx="251" uly="1459">
        <line lrx="1627" lry="1518" ulx="253" uly="1459">würdig. Ich ſandte daher in der ganzen Gegend Briefe</line>
        <line lrx="1625" lry="1588" ulx="252" uly="1527">herum, worin ich verſprach, Jeden mit eigener Hand zu</line>
        <line lrx="1629" lry="1657" ulx="251" uly="1597">bezahlen und ſie auch für jeden Ochſen zu entſchädigen, der</line>
        <line lrx="1630" lry="1726" ulx="253" uly="1665">ihnen von dem Feinde genommen werden könnte. In ein</line>
        <line lrx="1630" lry="1794" ulx="257" uly="1734">oder zwei Tagen hatte ich über 1000 Ochſen beiſammen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1862" ulx="257" uly="1803">und ich ſchickte einen unſerer Katecheten und andere Chriſten</line>
        <line lrx="1634" lry="1931" ulx="258" uly="1874">in dem Lande umher. Dieſe wagten ihr Leben daran, eilten</line>
        <line lrx="1635" lry="2002" ulx="259" uly="1941">ſo viel, als möglich war, und brachten in ſehr kurzer Zeit</line>
        <line lrx="1635" lry="2066" ulx="258" uly="2008">8000 Kalams in die Feſtung. Auf dieſe Weiſe wurde ſie</line>
        <line lrx="1635" lry="2141" ulx="258" uly="2077">gerettet. Da Alles eingebracht war, bezahlte ich das Volk,</line>
        <line lrx="1635" lry="2208" ulx="258" uly="2145">ſelbſt mit einigem Gelde, das Anderen gehörte, machte ihnen</line>
        <line lrx="1314" lry="2276" ulx="262" uly="2212">ein klein Geſchenk und ſchickte ſie nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1638" lry="2342" ulx="377" uly="2281">Als in dem nächſten Jahre der Oberſt Braithwaite</line>
        <line lrx="1640" lry="2413" ulx="262" uly="2353">mit ſeiner ganzen Mannſchaft gefangen wurde, comman⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2479" ulx="263" uly="2419">dirte Major Alcock in der Feſtung und betrug ſich ſehr</line>
        <line lrx="1641" lry="2551" ulx="264" uly="2484">menſchlich gegen das arme vor Hunger ſchmachtende Volk.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="211" type="textblock" ulx="906" uly="162">
        <line lrx="992" lry="211" ulx="906" uly="162">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="349" type="textblock" ulx="256" uly="286">
        <line lrx="1655" lry="349" ulx="256" uly="286">Wir befanden uns damals zum zweiten Male in der näm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="420" type="textblock" ulx="254" uly="356">
        <line lrx="1633" lry="420" ulx="254" uly="356">lichen jammervollen Lage. Der Feind fiel immer in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="490" type="textblock" ulx="254" uly="425">
        <line lrx="1646" lry="490" ulx="254" uly="425">Land ein, wenn die Ernte vor der Thür war. Man ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2019" type="textblock" ulx="215" uly="494">
        <line lrx="1631" lry="563" ulx="254" uly="494">langte abermals von mir, die ſchon einmal angewandten</line>
        <line lrx="1631" lry="633" ulx="255" uly="562">Mittel zu verſuchen, und es gelang mir. Das Volk wußte</line>
        <line lrx="1634" lry="703" ulx="252" uly="633">jetzt, daß es ſich auf richtige Bezahlung verlaſſen könnte;</line>
        <line lrx="1630" lry="770" ulx="253" uly="702">ſie brachten alſo ihr Vieh herbei. Die Gefahr aber war</line>
        <line lrx="1628" lry="841" ulx="252" uly="772">deſto größer, je näher der Feind war. Die Chriſten gelei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="910" ulx="249" uly="841">teten die Einwohner mit nicht geringer Gefahr ihres Lebens,</line>
        <line lrx="1627" lry="979" ulx="251" uly="910">wie es am Beſten gehen wollte. Gerührt machten ſich die</line>
        <line lrx="1628" lry="1044" ulx="248" uly="979">Leute auf den Weg, und ſo wurde das Fort wiederum mit</line>
        <line lrx="1627" lry="1119" ulx="249" uly="1048">Propviant verſorgt. Als die Einwohner ihre Bezahlung er⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1186" ulx="247" uly="1119">hielten, fragte ich genau nach, ob einer der Chriſten ein</line>
        <line lrx="1621" lry="1256" ulx="249" uly="1187">Geſchenk von ihnen genommen. Sie ſagten Alle: „Nein,</line>
        <line lrx="1623" lry="1325" ulx="215" uly="1254">nein, da wir ſo ordentlich bezahlt wurden, ſo boten wir</line>
        <line lrx="1623" lry="1395" ulx="245" uly="1328">dem Katecheten ein Kleid von geringem Werthe an, aber</line>
        <line lrx="1369" lry="1457" ulx="247" uly="1398">er ſchlug es ernſtlich aus.“</line>
        <line lrx="1621" lry="1534" ulx="361" uly="1468">Aber Hr. M. Campbell ſagt ja, die Chriſten wären</line>
        <line lrx="1620" lry="1603" ulx="245" uly="1537">wegen ihrer Ruchloſigkeit zum Sprüchwort geworden. Wenn</line>
        <line lrx="1620" lry="1672" ulx="243" uly="1604">ich ihn bei mir hätte, ſo wollte ich ihm wohl beſſer ſagen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1742" ulx="243" uly="1675">wer die Ruchloſen ſind, die das Land in's Unglück ſtürzen.</line>
        <line lrx="1618" lry="1811" ulx="242" uly="1742">Wenn ein Dubaſch in Zeit von 10 oder 15 Jahren zwei,</line>
        <line lrx="1618" lry="1880" ulx="241" uly="1808">drei oder vier Lacks Pagoden zuſammenſcharrt, iſt dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1950" ulx="239" uly="1883">preſſung nicht ein hoher Grad von Ruchloſigkeit?</line>
        <line lrx="1617" lry="2019" ulx="356" uly="1954">Die Regierung war ſogar einmal genöthigt, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2086" type="textblock" ulx="237" uly="2022">
        <line lrx="1652" lry="2086" ulx="237" uly="2022">Befehl ergehen zu laſſen, daß drei dieſer Gentoo Dubaſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2575" type="textblock" ulx="234" uly="2093">
        <line lrx="1616" lry="2156" ulx="237" uly="2093">das tanjourſche Land verlaſſen ſollten. Die ungeheuren</line>
        <line lrx="1618" lry="2226" ulx="236" uly="2158">Verbrechen, welche ſie begingen, erfüllten das Land mit</line>
        <line lrx="1313" lry="2296" ulx="237" uly="2227">Klagen; aber ich mag ſie nicht alle herzählen.</line>
        <line lrx="1613" lry="2366" ulx="353" uly="2294">Es wird behauptet, daß die Einwohner des Landes</line>
        <line lrx="1615" lry="2438" ulx="234" uly="2362">durch Miſſionen leiden würden. — Wenn die Miſſionare</line>
        <line lrx="1613" lry="2505" ulx="234" uly="2429">rechtſchaffene Chriſten ſind, ſo iſt es unmöglich, daß die</line>
        <line lrx="1614" lry="2575" ulx="236" uly="2495">Einwohner Schaden von ihnen haben ſollten; wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1192" type="textblock" ulx="1852" uly="1146">
        <line lrx="1877" lry="1192" ulx="1852" uly="1146">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2185" type="textblock" ulx="1839" uly="2055">
        <line lrx="1879" lry="2117" ulx="1844" uly="2055">10</line>
        <line lrx="1879" lry="2185" ulx="1839" uly="2124">heſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2314" type="textblock" ulx="1841" uly="2265">
        <line lrx="1879" lry="2314" ulx="1841" uly="2265">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2532" type="textblock" ulx="1838" uly="2476">
        <line lrx="1879" lry="2532" ulx="1838" uly="2476">ihl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="46" lry="1547" ulx="0" uly="1501">hftet</line>
        <line lrx="49" lry="1617" ulx="0" uly="1570">Cent</line>
        <line lrx="46" lry="1696" ulx="0" uly="1646">get,</line>
        <line lrx="46" lry="1765" ulx="0" uly="1717">gen.</line>
        <line lrx="50" lry="1838" ulx="7" uly="1773">ſe⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1896" ulx="0" uly="1844">eEr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="51" lry="2035" ulx="8" uly="1989">ren</line>
        <line lrx="54" lry="2109" ulx="0" uly="2053">loſce</line>
        <line lrx="55" lry="2177" ulx="0" uly="2132">euren</line>
        <line lrx="56" lry="2238" ulx="23" uly="2191">tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="56" lry="2393" ulx="0" uly="2336">etde</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="61" lry="2606" ulx="0" uly="2542">n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="216" type="textblock" ulx="898" uly="169">
        <line lrx="977" lry="216" ulx="898" uly="169">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="498" type="textblock" ulx="245" uly="291">
        <line lrx="1620" lry="362" ulx="245" uly="291">aber nicht das ſind, was ſie zu ſein vorgeben, ſo entlaſſe</line>
        <line lrx="502" lry="432" ulx="249" uly="377">man ſolche.</line>
        <line lrx="1616" lry="498" ulx="363" uly="431">Als Hr. A. Campbell Gouverneur und Hr. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="571" type="textblock" ulx="230" uly="501">
        <line lrx="1619" lry="571" ulx="230" uly="501">Campbell ſein Geheimſecretair war, waren die Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2570" type="textblock" ulx="247" uly="573">
        <line lrx="1621" lry="637" ulx="248" uly="573">ner von Tanjour ſo gewaltig von dem Commiſſär und den</line>
        <line lrx="1622" lry="709" ulx="249" uly="640">Dubaſchen gedrückt, daß ſie das Land verließen. Es hörte</line>
        <line lrx="1624" lry="779" ulx="247" uly="708">daher aller Ackerbau auf. In dem Monat Juni ſollte die</line>
        <line lrx="1625" lry="847" ulx="249" uly="780">Feldarbeit angehen, aber im Anfange des September war</line>
        <line lrx="1624" lry="917" ulx="249" uly="848">noch Nichts geſchehen. Jedermann befürchtete Hungersnoth.</line>
        <line lrx="1625" lry="986" ulx="251" uly="918">Ich bat den Radſcha dringend, der ſchädlichen Unterdrückung</line>
        <line lrx="1627" lry="1055" ulx="252" uly="985">Einhalt zu thun und die Einwohner zurückzurufen. Er ließ</line>
        <line lrx="1628" lry="1124" ulx="251" uly="1055">ihnen daher die Verſicherung geben, daß ihnen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1192" ulx="252" uly="1126">keit widerfahren ſolle; aber ſie glaubten ſeinen Verſprechun⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1263" ulx="254" uly="1195">gen nicht. Daher verlangte er von mir, daß ich ihnen</line>
        <line lrx="1630" lry="1332" ulx="253" uly="1265">ſchreiben und ſie verſichern ſolle, daß er auf meine Für⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1400" ulx="254" uly="1334">ſprache gütig gegen ſie ſein wolle. Ich that es, und Alle</line>
        <line lrx="1632" lry="1469" ulx="255" uly="1403">kehrten ſogleich zurück. Vor Allen traueten die Kaller</line>
        <line lrx="1630" lry="1534" ulx="256" uly="1472">meinem Worte, ſo daß 7000 Mann an einem Tage zurück⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1607" ulx="257" uly="1541">kehrten. Die andern Einwohner folgten ihrem Beiſpiele.</line>
        <line lrx="1634" lry="1676" ulx="258" uly="1610">Als ich ſie ermahnte, ihr Möglichſtes zu thun, da die Zeit</line>
        <line lrx="1633" lry="1755" ulx="260" uly="1680">der Beſtellung beinahe verfloſſen wäre, ſo antworteten ſie</line>
        <line lrx="1634" lry="1809" ulx="261" uly="1747">mir: Da Sie uns Güte bewieſen haben, ſo wollen wir</line>
        <line lrx="1636" lry="1883" ulx="262" uly="1817">Ihnen auch keine Urſache geben, ſolches zu bereuen. Wir</line>
        <line lrx="1636" lry="1952" ulx="263" uly="1888">wollen Tag und Nacht arbeiten, um Ihnen unſere Auf⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2021" ulx="263" uly="1955">merkſamkeit zu bezeugen. — Hr. A. Campbell war ſehr</line>
        <line lrx="1638" lry="2090" ulx="262" uly="2023">froh, da er dies hörte; und wir waren ſo glücklich, eine</line>
        <line lrx="1377" lry="2159" ulx="261" uly="2094">beſſere Ernte zu erhalten, als das Jahr vorher.</line>
        <line lrx="1638" lry="2229" ulx="377" uly="2161">Da gar keine Gerichtspflege hier war, ſo machte ich</line>
        <line lrx="1638" lry="2297" ulx="263" uly="2230">dem Radſcha deswegen die dringendſten Vorſtellungen. „Gut,</line>
        <line lrx="1641" lry="2367" ulx="264" uly="2298">ſagte er, laſſen Sie mich wiſſen, worin mein Volk gedrückt</line>
        <line lrx="1641" lry="2432" ulx="266" uly="2367">wird.“ Das that ich, und er willigte ſogleich in meine Vor⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2504" ulx="267" uly="2435">ſchläge und erklärte ſeinem Geſchäftsführer, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1645" lry="2570" ulx="268" uly="2499">Unwillen erfahren ſolle, wenn er der Unterdrückung nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="209" type="textblock" ulx="909" uly="163">
        <line lrx="992" lry="209" ulx="909" uly="163">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2432" type="textblock" ulx="235" uly="286">
        <line lrx="1639" lry="356" ulx="258" uly="286">Einhalt thäte. Da er aber bald ſtarb, ſah er nicht mehr</line>
        <line lrx="971" lry="416" ulx="256" uly="356">die Vollziehung ſeiner Befehle.</line>
        <line lrx="1640" lry="492" ulx="372" uly="425">Als der jetzige Radſcha zur Regierung kam, erinnerte</line>
        <line lrx="1637" lry="560" ulx="254" uly="493">ich den Hrn. A. Campbell an die Wichtigkeit dieſer An⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="631" ulx="254" uly="563">gelegenheit. Er verlangte von mir den Plan zu einem</line>
        <line lrx="1635" lry="693" ulx="256" uly="632">Gerichtshof, den ich auch entwarf. Aber die Diener des</line>
        <line lrx="1633" lry="769" ulx="254" uly="702">Radſcha, welche gewöhnlich die Gerechtigkeit dem Meiſt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="834" ulx="249" uly="770">bietenden verkaufen, achteten wenig darauf. Als nun die</line>
        <line lrx="1630" lry="907" ulx="248" uly="840">hochanſehnliche Compagnie während des Krieges das Land</line>
        <line lrx="1633" lry="975" ulx="251" uly="908">einnahm, wurde mein Plan wieder aufgenommen, und viele</line>
        <line lrx="1630" lry="1046" ulx="249" uly="978">Menſchen wurden dadurch glücklich. Da es aber dem Radſcha</line>
        <line lrx="1630" lry="1113" ulx="248" uly="1048">von Neuem eingeräumt wurde, nahmen die erſten Unord⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1174" ulx="247" uly="1117">nungen überhand.</line>
        <line lrx="1626" lry="1253" ulx="364" uly="1185">Während nun die Compagnie das Land in Beſitz hatte,</line>
        <line lrx="1625" lry="1322" ulx="248" uly="1256">trug mir die Regierung auf, den Herren Commiſſarien behülf⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1395" ulx="247" uly="1325">lich zu ſein. Der Diſtrict des weſtlichen Theils von Tan⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1461" ulx="245" uly="1396">jour war ſehr vernachläſſigt worden, ſo daß die Reinigung</line>
        <line lrx="1623" lry="1530" ulx="246" uly="1463">der Waſſerleitungen in den letzten 15 Jahren ganz verab⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1599" ulx="246" uly="1534">ſäumt war. Ich that dem Commiſſar den Vorſchlag, 500</line>
        <line lrx="1624" lry="1665" ulx="246" uly="1603">Pagoden dazu vorzuſtrecken. Er willigte unter der Bedin⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1738" ulx="242" uly="1670">gung ein, daß ich die Aufſicht dabei übernehmen möchte.</line>
        <line lrx="1622" lry="1807" ulx="242" uly="1738">Das Geſchäft wurde unter der Aufſicht von Chriſten begon⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1875" ulx="241" uly="1809">nen und vollendet. Die Einwohner dieſer Gegend freuten</line>
        <line lrx="1619" lry="1939" ulx="239" uly="1876">ſich Alle über den vermehrten Gewinn von 100000 Kalams.</line>
        <line lrx="1619" lry="2015" ulx="241" uly="1945">Sie geſtanden, daß ſich der jetzige Gewinn wie vier zu eins</line>
        <line lrx="430" lry="2071" ulx="239" uly="2017">verhalte.</line>
        <line lrx="1621" lry="2154" ulx="353" uly="2085">Kein Einwohner hat durch Chriſten gelitten, auch hat</line>
        <line lrx="1619" lry="2224" ulx="238" uly="2151">Keiner ſich darüber beklagt. Im Gegentheil ſagte mir ein⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2290" ulx="237" uly="2219">mal einer der Reichſten von ihnen: Wenn Sie uns einen</line>
        <line lrx="1616" lry="2362" ulx="235" uly="2285">zuſchicken, ſo ſei es einer, der alle zehn Gebote gelernt hat;</line>
        <line lrx="1618" lry="2432" ulx="236" uly="2355">denn er ſowohl, als viele hundert Einwohner waren gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2548" type="textblock" ulx="237" uly="2420">
        <line lrx="1616" lry="2501" ulx="237" uly="2420">wärtig bei dem Unterrichte, den ich eben Heiden und Chriſten</line>
        <line lrx="1010" lry="2548" ulx="238" uly="2484">ertheilte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1045" type="textblock" ulx="1865" uly="792">
        <line lrx="1879" lry="1045" ulx="1865" uly="792">— — ,— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1405" type="textblock" ulx="1863" uly="1280">
        <line lrx="1879" lry="1405" ulx="1863" uly="1280">— —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1541" type="textblock" ulx="1864" uly="1430">
        <line lrx="1879" lry="1541" ulx="1864" uly="1430">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="35" lry="1888" ulx="0" uly="1845">gtet</line>
        <line lrx="36" lry="1958" ulx="0" uly="1913">s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="38" lry="2237" ulx="1" uly="2190">gin⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2309" ulx="0" uly="2266">ten</line>
        <line lrx="40" lry="2393" ulx="0" uly="2333">ſet;</line>
        <line lrx="42" lry="2530" ulx="0" uly="2473">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="214" type="textblock" ulx="890" uly="169">
        <line lrx="972" lry="214" ulx="890" uly="169">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2557" type="textblock" ulx="244" uly="291">
        <line lrx="1618" lry="356" ulx="358" uly="291">Die Eingeborenen ſtehen nicht gern unter der Aufſicht</line>
        <line lrx="1620" lry="425" ulx="244" uly="362">eines Dubaſch aus Madras. Dieſe Menſchen leihen dem</line>
        <line lrx="1621" lry="493" ulx="245" uly="430">Radſcha auf übermäßige Zinſen Geld und erhalten dafür</line>
        <line lrx="1621" lry="562" ulx="246" uly="499">die Erlaubniß, das Geld ſammt den Intereſſen in einem</line>
        <line lrx="1624" lry="633" ulx="247" uly="567">ihnen angewieſenen Diſtricte einzuſammeln. Es iſt wohl</line>
        <line lrx="1540" lry="701" ulx="246" uly="639">überflüſſig, von den Folgen dieſer Einrichtung zu reden.</line>
        <line lrx="1622" lry="767" ulx="323" uly="706">Als die Kaller die größten Ausſchweifungen auf ihren</line>
        <line lrx="1624" lry="837" ulx="247" uly="774">Räubereien begingen, wurden Sypais abgeſandt, um ihnen</line>
        <line lrx="1623" lry="908" ulx="248" uly="844">Einhalt zu thun; aber das war vergebens. Die Regierung</line>
        <line lrx="1623" lry="977" ulx="248" uly="912">trug es daher mir auf, dieſe Diebereien zu unterſuchen. Ich</line>
        <line lrx="1622" lry="1046" ulx="247" uly="980">ließ alſo Briefe an die Oberſten der Kaller abgehen. Wir</line>
        <line lrx="1624" lry="1114" ulx="249" uly="1050">brachten, da ſie erſchienen, einigermaaßen heraus, wie viel</line>
        <line lrx="1625" lry="1181" ulx="250" uly="1119">die Kaller geſtohlen hatten. Wir beſtanden auf die Erſtat⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1252" ulx="250" uly="1188">tung, welche auch erfolgte. Endlich gaben ſie Alle die Ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1321" ulx="252" uly="1257">ſicherung, daß ſie nicht mehr ſtehlen wollten. Dies Ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1389" ulx="253" uly="1329">ſprechen hielten ſie acht Monate lang ganz genau: dann</line>
        <line lrx="1627" lry="1458" ulx="255" uly="1393">ging es wieder wie vorher, aber doch nicht ganz ſo arg.</line>
        <line lrx="1628" lry="1525" ulx="255" uly="1464">Hätte man fortgefahren, über ihre Aufführung zu wachen,</line>
        <line lrx="1629" lry="1595" ulx="257" uly="1533">ſo wären ſie vielleicht nützliche Menſchen geworden. Ich</line>
        <line lrx="1625" lry="1664" ulx="257" uly="1602">vermahnte ſie zu dem Anbauen ihrer Felder, worin ſie mir</line>
        <line lrx="1628" lry="1734" ulx="257" uly="1672">folgten: aber wenn die Abgaben zu hoch getrieben werden,</line>
        <line lrx="1632" lry="1803" ulx="261" uly="1740">glauben ſie kein anderes Hülfsmittel übrig zu haben, als</line>
        <line lrx="489" lry="1871" ulx="262" uly="1816">zu ſtehlen.</line>
        <line lrx="1635" lry="1938" ulx="378" uly="1877">Endlich baten mich Einige dieſer diebiſchen Kaller, ſie</line>
        <line lrx="1635" lry="2008" ulx="264" uly="1946">zu unterrichten. Ich ſagte ihnen: Ich bin zwar verbunden,</line>
        <line lrx="1638" lry="2077" ulx="265" uly="2014">euch zu unterrichten; aber ich befürchte, ihr werdet ſehr</line>
        <line lrx="1638" lry="2147" ulx="262" uly="2082">ſchlechte Chriſten werden. Sie gaben mir die beſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2216" ulx="264" uly="2151">ſprechungen. Ich unterrichtete ſie und, nachdem ſie leidliche</line>
        <line lrx="1638" lry="2284" ulx="266" uly="2220">Kenntniſſe hatten, taufte ich ſie. Nachher ermahnte ich ſie,</line>
        <line lrx="1641" lry="2352" ulx="266" uly="2288">nicht mehr zu ſtehlen, ſondern fleißig zu arbeiten. Ich be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2421" ulx="267" uly="2356">ſuchte ſie darauf, und nachdem ich ihre Kenntniſſe geprüft</line>
        <line lrx="1644" lry="2492" ulx="267" uly="2425">hatte, fragte ich auch nach ihren Geſchäften; und da be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2557" ulx="270" uly="2488">merkte ich mit Vergnügen, daß ihre Felder vortrefflich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="213" type="textblock" ulx="908" uly="169">
        <line lrx="992" lry="213" ulx="908" uly="169">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2545" type="textblock" ulx="228" uly="290">
        <line lrx="1641" lry="353" ulx="260" uly="290">angebaut waren. Nun, ſagte ich, bleibt mir noch eins</line>
        <line lrx="1639" lry="422" ulx="257" uly="357">übrig. Ihr müßt eure Abgaben zu rechter Zeit bezahlen,</line>
        <line lrx="1641" lry="492" ulx="256" uly="427">und ſie euch nicht erſt durch militairiſche Gewalt abdingen</line>
        <line lrx="1638" lry="561" ulx="258" uly="494">laſſen, — welches ſie ſonſt zu thun pflegen. Ich erfuhr</line>
        <line lrx="1636" lry="629" ulx="256" uly="561">bald darauf, daß ſie ihre Abgaben richtig abgetragen hatten.</line>
        <line lrx="1637" lry="699" ulx="255" uly="632">Die einzige Klage, die man gegen dieſe chriſtlichen Kaller</line>
        <line lrx="1636" lry="767" ulx="253" uly="701">führte, beſtand darin, daß ſie nicht mehr, wie ſonſt, auf</line>
        <line lrx="1557" lry="832" ulx="254" uly="771">Plünderungen ausgehen wollten.</line>
        <line lrx="1634" lry="906" ulx="368" uly="841">Ich fühle es wohl, daß Einige mich im Verdacht haben</line>
        <line lrx="1633" lry="976" ulx="252" uly="911">werden, als hätte ich mich rühmen wollen. Ich geſtehe</line>
        <line lrx="1632" lry="1045" ulx="250" uly="981">gern, daß es den Schein davon habe, aber die Schuld fällt</line>
        <line lrx="1631" lry="1114" ulx="251" uly="1047">auf die zurück, die mich zu dieſer Thorheit gezwungen haben.</line>
        <line lrx="1628" lry="1184" ulx="366" uly="1116">Ich hätte noch Manches anführen können, aber ich</line>
        <line lrx="1627" lry="1252" ulx="250" uly="1185">breche hier ab, weil einige Charactere in einem üblen</line>
        <line lrx="1625" lry="1321" ulx="248" uly="1254">Lichte erſcheinen müßten. Dies Eine aber muß ich noch</line>
        <line lrx="1625" lry="1391" ulx="247" uly="1324">vor Gott und Menſchen betheuern, daß, wenn das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1461" ulx="245" uly="1394">thum in ſeiner wahren unverſtellten Geſtalt gehörig ausge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1529" ulx="245" uly="1462">breitet würde, das Land nicht darunter leiden, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1589" ulx="243" uly="1531">mehr geſegnet ſein würde.</line>
        <line lrx="1623" lry="1669" ulx="359" uly="1601">Wenn Chriſten, die bei wichtigen Aemtern angeſtellt</line>
        <line lrx="1622" lry="1737" ulx="240" uly="1669">ſind, ihre Pflicht verſäumten, ſollten ſie doppelt beſtraft</line>
        <line lrx="1620" lry="1807" ulx="241" uly="1741">werden; aber ſie Alle zu verwerfen, iſt nicht recht und</line>
        <line lrx="581" lry="1866" ulx="240" uly="1809">macht muthlos.</line>
        <line lrx="1616" lry="1946" ulx="355" uly="1878">Der glorreiche Gott und unſer heiliger Erlöſer hat</line>
        <line lrx="1616" lry="2013" ulx="237" uly="1946">ſeinen Apoſteln befohlen, allen Völkern das Evangelium zu</line>
        <line lrx="1613" lry="2083" ulx="236" uly="2016">predigen. Die Erkenntniß von Gott, von ſeinen göttlichen</line>
        <line lrx="1616" lry="2153" ulx="236" uly="2083">Vollkommenheiten und von ſeiner Barmherzigkeit gegen die</line>
        <line lrx="1612" lry="2222" ulx="236" uly="2152">Menſchen kann gemißbraucht werden; aber es giebt doch</line>
        <line lrx="1614" lry="2289" ulx="231" uly="2219">kein anderes Mittel, die Menſchen auf den rechten Pfad zu</line>
        <line lrx="1614" lry="2359" ulx="232" uly="2289">führen, als ſie wohl zu unterrichten. Es iſt eine bloße</line>
        <line lrx="1613" lry="2429" ulx="232" uly="2354">Chimäre, wenn man ſich einbildet, daß je die Heiden ohne</line>
        <line lrx="1612" lry="2498" ulx="229" uly="2421">die Erkenntniß von Gott einen rechtſchaffenen Wandel</line>
        <line lrx="1583" lry="2545" ulx="228" uly="2489">führen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1731" type="textblock" ulx="1846" uly="1621">
        <line lrx="1879" lry="1672" ulx="1846" uly="1621">Glr</line>
        <line lrx="1879" lry="1731" ulx="1847" uly="1684">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2156" type="textblock" ulx="1843" uly="2104">
        <line lrx="1879" lry="2156" ulx="1843" uly="2104">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="213" type="textblock" ulx="883" uly="169">
        <line lrx="965" lry="213" ulx="883" uly="169">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="772" type="textblock" ulx="235" uly="289">
        <line lrx="1615" lry="354" ulx="352" uly="289">Die Lobſprüche, die Viele unſerer Geſchichtſchreiber den</line>
        <line lrx="1615" lry="423" ulx="235" uly="358">Heiden dieſes Landes ertheilt haben, werden durch eine</line>
        <line lrx="1613" lry="495" ulx="235" uly="428">genaue, ja ſelbſt durch die flüchtigſte Unterſuchung ihres</line>
        <line lrx="1615" lry="559" ulx="235" uly="496">Lebenswandels widerlegt. Viele hiſtoriſche Werke kommen</line>
        <line lrx="1615" lry="632" ulx="235" uly="566">hierin einem Roman näher, als der wahren Geſchichte.</line>
        <line lrx="1616" lry="701" ulx="237" uly="633">Viele hieſigen Herren ſind erſtaunt darüber, wie einige</line>
        <line lrx="1616" lry="772" ulx="237" uly="704">Geſchichtſchreiber ihre Talente dadurch entehrt haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="897" type="textblock" ulx="234" uly="784">
        <line lrx="699" lry="841" ulx="234" uly="784">ſie Fabeln erzählten.</line>
        <line lrx="1617" lry="897" ulx="352" uly="829">Ich ſtehe jetzt am Rande der Ewigkeit; aber ich erkläre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1248" type="textblock" ulx="235" uly="901">
        <line lrx="1616" lry="991" ulx="235" uly="901">in dieſem Augenblicke feierlichſt, daß es mich nicht gereut,</line>
        <line lrx="1614" lry="1038" ulx="235" uly="969">hier 43 Jahre in dem Dienſte meines göttlichen Lehrers</line>
        <line lrx="1618" lry="1105" ulx="237" uly="1037">verlebt zu haben. Wir wiſſen nicht, ob es Gott gefallen</line>
        <line lrx="1612" lry="1175" ulx="237" uly="1108">wird, einige der größten Hinderniſſe der Ausbereitung des</line>
        <line lrx="1614" lry="1248" ulx="240" uly="1147">Eoangelii aus dem Wege zu räumen. Sollte unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1313" type="textblock" ulx="227" uly="1246">
        <line lrx="1620" lry="1313" ulx="227" uly="1246">hieſigen Europäern eine Reformation ſtatt haben, ſo würde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2169" type="textblock" ulx="240" uly="1314">
        <line lrx="1612" lry="1381" ulx="240" uly="1314">ſie dem Lande ohne Zweifel zum größten Segen gereichen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1449" ulx="357" uly="1383">Ich erbitte mir die Erlaubniß, dieſe meine Bemerkungen</line>
        <line lrx="1617" lry="1520" ulx="240" uly="1450">der ehrw. Societät vorlegen zu dürfen. Ich danke dabei</line>
        <line lrx="1617" lry="1587" ulx="241" uly="1519">verbindlichſt für alle Unterſtützung dieſes Werks, und wünſche</line>
        <line lrx="1618" lry="1657" ulx="243" uly="1589">aufrichtig, daß ihre frommen und edlen Bemühungen, die</line>
        <line lrx="1618" lry="1726" ulx="245" uly="1659">Erkenntniß von Gott und Chriſto zu verbreiten, noch vielen</line>
        <line lrx="1250" lry="1829" ulx="247" uly="1730">Tauſenden zum Segen gereicher möge.“ —</line>
        <line lrx="1620" lry="1859" ulx="365" uly="1777">Das Schwartzen's Vertheidigung des Mi ſſionswerks</line>
        <line lrx="1622" lry="1931" ulx="248" uly="1865">in Oſtindien. Sein Gegner aber ſah ſich nach derſelben</line>
        <line lrx="1622" lry="1999" ulx="248" uly="1936">veranlaßt, ihm ein Entſchuldigungsſchreiben zu überſenden,</line>
        <line lrx="1624" lry="2098" ulx="248" uly="2003">in welchem er die Zeitungen einer falſchen Mittheilung</line>
        <line lrx="798" lry="2169" ulx="249" uly="2079">ſeiner Rede beſchuldigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2592" type="textblock" ulx="594" uly="2144">
        <line lrx="1227" lry="2188" ulx="686" uly="2144">Treuer Hirte Deiner Heerde,</line>
        <line lrx="1167" lry="2248" ulx="594" uly="2202">Deiner Glieder ſtarker Schutz!</line>
        <line lrx="1216" lry="2309" ulx="596" uly="2259">Siehe doch, wie Aſch’ und Erde,</line>
        <line lrx="1288" lry="2365" ulx="597" uly="2316">Großer Gott, mit Grimm und Trutz</line>
        <line lrx="1206" lry="2419" ulx="598" uly="2370">Tobt und wüthet wider Dich;</line>
        <line lrx="1122" lry="2477" ulx="599" uly="2430">Sie vermißt ſich freventlich,</line>
        <line lrx="1075" lry="2535" ulx="599" uly="2488">Deine Kirche zu zerſtören</line>
        <line lrx="1224" lry="2592" ulx="600" uly="2544">Und Dein Erbtheil zu verheeren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="218" type="textblock" ulx="923" uly="173">
        <line lrx="1005" lry="218" ulx="923" uly="173">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="756" type="textblock" ulx="605" uly="297">
        <line lrx="1297" lry="351" ulx="701" uly="297">Du, Herr, biſt ja unſer König,</line>
        <line lrx="1296" lry="409" ulx="610" uly="354">Wir ſind Dein mit Leib und Seel',</line>
        <line lrx="1186" lry="466" ulx="610" uly="411">Menſchenhülf' iſt ja zu wenig,</line>
        <line lrx="1108" lry="522" ulx="608" uly="468">Wo nicht Du, Immanuel,</line>
        <line lrx="1199" lry="582" ulx="607" uly="526">Zu der Deinen Rettung wachſt</line>
        <line lrx="1231" lry="640" ulx="607" uly="585">Und Dich ſelbſt zu Felde machſt,</line>
        <line lrx="1309" lry="699" ulx="608" uly="643">Für Dein wahres Wort zu kämpfen,</line>
        <line lrx="1278" lry="756" ulx="605" uly="700">Und der Feinde Wuth zu dämpfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1265" type="textblock" ulx="604" uly="806">
        <line lrx="1303" lry="862" ulx="699" uly="806">Es gilt Deines Namens Ehre,</line>
        <line lrx="1162" lry="917" ulx="607" uly="863">Deiner Wahrheit Heiligthum,</line>
        <line lrx="1150" lry="976" ulx="606" uly="921">Jeſu, Deiner Glaubenslehre,</line>
        <line lrx="1249" lry="1035" ulx="605" uly="979">Deines Leidens Kraft und Ruhm,</line>
        <line lrx="1219" lry="1086" ulx="606" uly="1038">Und dem Dienſt, den wir allein</line>
        <line lrx="1131" lry="1147" ulx="606" uly="1095">Dir zu leiſten ſchuldig ſein.</line>
        <line lrx="1284" lry="1208" ulx="605" uly="1154">Dazu kannſt Du ja nicht ſchweigen,</line>
        <line lrx="1231" lry="1265" ulx="604" uly="1211">Du mußt Deine Allmacht zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1772" type="textblock" ulx="597" uly="1316">
        <line lrx="1280" lry="1369" ulx="696" uly="1316">Du verlachſt der Feinde Tücke,</line>
        <line lrx="1252" lry="1428" ulx="602" uly="1374">Treibſt des böſen Herzens Schluß,</line>
        <line lrx="1229" lry="1486" ulx="603" uly="1432">Rath und Anſchlag ſelbſt zurücke,</line>
        <line lrx="1128" lry="1541" ulx="602" uly="1489">Daß er nicht gelingen muß.</line>
        <line lrx="1162" lry="1599" ulx="601" uly="1548">Die Verfolgung hat ihr Ziel,</line>
        <line lrx="1157" lry="1657" ulx="599" uly="1600">Du verhängſt ihr nicht zuviel</line>
        <line lrx="1225" lry="1716" ulx="597" uly="1663">Und pflegſt derer nur zu ſpotten,</line>
        <line lrx="1250" lry="1772" ulx="597" uly="1719">Die, Herr, wider Dich ſich rotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2283" type="textblock" ulx="587" uly="1821">
        <line lrx="1377" lry="1880" ulx="689" uly="1821">Stärke doch den ſchwachen Glauben,</line>
        <line lrx="1100" lry="1933" ulx="595" uly="1882">Den bei ſo betrübter Zeit,</line>
        <line lrx="1240" lry="1993" ulx="595" uly="1941">Fleiſch und Satan uns zu rauben</line>
        <line lrx="1193" lry="2052" ulx="593" uly="1999">Und mit Furcht und Blödigkeit</line>
        <line lrx="1151" lry="2109" ulx="591" uly="2058">Uns zu ſchrecken ſind bemüht.</line>
        <line lrx="1215" lry="2169" ulx="591" uly="2115">Deine Weisheit kommt und ſieht</line>
        <line lrx="1221" lry="2225" ulx="589" uly="2171">Deiner Kinder ſchwach Vermögen</line>
        <line lrx="1210" lry="2283" ulx="587" uly="2227">Und wird nicht zu viel auflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2557" type="textblock" ulx="581" uly="2332">
        <line lrx="1230" lry="2388" ulx="678" uly="2332">Hilf den Deinen und bekehre</line>
        <line lrx="1139" lry="2444" ulx="583" uly="2384">Unſ'xrer Feinde blindes Heer;</line>
        <line lrx="1160" lry="2504" ulx="583" uly="2442">Der Verfolgung ſteure, wehre,</line>
        <line lrx="1196" lry="2557" ulx="581" uly="2498">Daß ſie uns nicht ſei zu ſchwer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="232" type="textblock" ulx="874" uly="188">
        <line lrx="957" lry="232" ulx="874" uly="188">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="536" type="textblock" ulx="557" uly="309">
        <line lrx="1172" lry="362" ulx="559" uly="309">Nimm Dich der Bedrängten an,</line>
        <line lrx="1151" lry="420" ulx="557" uly="366">Leit' auch die auf rechte Bahn,</line>
        <line lrx="1228" lry="479" ulx="557" uly="424">Die noch jetzt durch Satans Lügen</line>
        <line lrx="1194" lry="536" ulx="557" uly="482">Sich ſelbſt um ihr Heil betrügen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1031" type="textblock" ulx="552" uly="576">
        <line lrx="1303" lry="629" ulx="649" uly="576">Laß uns recht und redlich handeln</line>
        <line lrx="1064" lry="682" ulx="555" uly="632">Und in Taubeneinfalt Dir</line>
        <line lrx="1120" lry="740" ulx="556" uly="690">Ganz gelaſſen heilig wandeln,</line>
        <line lrx="1101" lry="801" ulx="555" uly="748">Doch dabei uns klüglich hier</line>
        <line lrx="1044" lry="856" ulx="552" uly="806">Schicken in die böſe Zeit,</line>
        <line lrx="1074" lry="914" ulx="556" uly="863">Und vor falſcher Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1191" lry="974" ulx="557" uly="921">Vor der Feinde Liſt und Wüthen</line>
        <line lrx="1200" lry="1031" ulx="557" uly="979">Uns mit Schlangenklugheit hüten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1524" type="textblock" ulx="558" uly="1071">
        <line lrx="1264" lry="1126" ulx="651" uly="1071">Laß mit Beten und mit Wachen</line>
        <line lrx="1195" lry="1181" ulx="560" uly="1127">Stets uns ſtehn auf unſ'rer Hut,</line>
        <line lrx="1172" lry="1240" ulx="558" uly="1186">Dich, Herr, Alles laſſen machen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1297" ulx="559" uly="1243">Denn Du macheſt Alles gut.</line>
        <line lrx="1066" lry="1353" ulx="559" uly="1300">Jeſus ſtreitet für uns hier</line>
        <line lrx="1156" lry="1412" ulx="560" uly="1358">Und vertritt uns dort bei Dir,</line>
        <line lrx="1134" lry="1464" ulx="561" uly="1415">Bis wir auf der neuen Erden</line>
        <line lrx="1113" lry="1524" ulx="561" uly="1473">Bei ihm triumphiren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2026" type="textblock" ulx="560" uly="1567">
        <line lrx="1283" lry="1629" ulx="653" uly="1567">Herr, wir warten mit Verlangen,</line>
        <line lrx="1200" lry="1686" ulx="561" uly="1623">Komm und mach' uns nun bereit,</line>
        <line lrx="1185" lry="1740" ulx="562" uly="1682">Dich mit Freuden zu empfangen,</line>
        <line lrx="1192" lry="1802" ulx="560" uly="1739">Dein bedrängtes Häuflein ſchreit:</line>
        <line lrx="1172" lry="1860" ulx="561" uly="1796">Komm, Herr Jeſu, zum Gericht,</line>
        <line lrx="1131" lry="1912" ulx="562" uly="1853">Ach, verzieh doch länger nicht,</line>
        <line lrx="1092" lry="1972" ulx="561" uly="1912">Unſ're Sache zu entſcheiden,</line>
        <line lrx="1232" lry="2026" ulx="562" uly="1968">Hol' uns heim zu Deinen Freuden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2627" type="textblock" ulx="1321" uly="2593">
        <line lrx="1364" lry="2627" ulx="1321" uly="2593">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="362" type="textblock" ulx="753" uly="167">
        <line lrx="1004" lry="212" ulx="920" uly="167">178</line>
        <line lrx="1164" lry="362" ulx="753" uly="292">Achtes Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="432" type="textblock" ulx="663" uly="383">
        <line lrx="1269" lry="432" ulx="663" uly="383">Schwartzen's Lebensende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2555" type="textblock" ulx="263" uly="502">
        <line lrx="1654" lry="549" ulx="598" uly="502">Herr, nun läſſeſt Du Deinen Diener in Frieden fahren,</line>
        <line lrx="1655" lry="608" ulx="552" uly="560">wie Du geſagt haſt; denn meine Augen haben Deinen</line>
        <line lrx="1654" lry="666" ulx="552" uly="617">Heiland geſehen, welchen Du bereitet haſt vor allen Völ⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="723" ulx="549" uly="676">kern, ein Licht zu erleuchten die Heiden und zum Preis</line>
        <line lrx="1607" lry="781" ulx="548" uly="734">Deines Volkes Iſrael. Lucä 2, 29 —32.</line>
        <line lrx="1653" lry="864" ulx="388" uly="802">Ein reiches Leben haben wir durchmeſſen; reich an</line>
        <line lrx="1651" lry="931" ulx="269" uly="872">Thaten, in Gott gethan, reich an Gnade für das Werkzeug</line>
        <line lrx="1651" lry="1000" ulx="266" uly="942">dieſer Thaten. Schwartzens Leben iſt ein apoſtoliſches</line>
        <line lrx="1653" lry="1070" ulx="267" uly="1008">Leben. Der Reichthum göttlichen Lebens im Menſchen</line>
        <line lrx="1652" lry="1139" ulx="270" uly="1082">entfaltet ſich in ſeiner ganzen Fülle auf dem Sterbelager.</line>
        <line lrx="1650" lry="1209" ulx="268" uly="1150">War unſers Heidenboten bisheriges Leben ein lautes Rühmen</line>
        <line lrx="1650" lry="1279" ulx="266" uly="1220">göttlicher Gnade, ſo iſt es ſein Tod nicht minder geweſen.</line>
        <line lrx="1654" lry="1347" ulx="270" uly="1289">Wir treten, meine Lieben, an das Kranken⸗ und Sterbebett</line>
        <line lrx="1393" lry="1418" ulx="270" uly="1360">des greiſen „Patriarchen der indiſchen Miſſion.“</line>
        <line lrx="1651" lry="1487" ulx="386" uly="1428">Das Alter brachte für unſeren Schwartz manch'</line>
        <line lrx="1650" lry="1556" ulx="265" uly="1498">leibliches Ungemach mit ſich. Seine Arbeiten gingen zwar</line>
        <line lrx="1651" lry="1626" ulx="264" uly="1568">ungeſtört fort, aber er konnte ſie doch nicht mehr mit jener</line>
        <line lrx="1652" lry="1695" ulx="263" uly="1636">ihm eigenen jugendlichen Kraft verſehen. Schon im Januar</line>
        <line lrx="1653" lry="1767" ulx="268" uly="1706">1782 ſchrieb er einem Freunde: „Meine arme Hütte fängt</line>
        <line lrx="1652" lry="1833" ulx="266" uly="1767">an, alt und gebrechlich zu werden. Oft habe ich Verſtop⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1903" ulx="265" uly="1843">fung in den Ohren, oft Ausſchlag an den Füßen. Doch</line>
        <line lrx="1647" lry="1974" ulx="263" uly="1914">hat mich dieſe Schwächlichkeit nicht gehindert, mein Amt zu</line>
        <line lrx="1652" lry="2043" ulx="263" uly="1981">verrichten, ob es gleich oft mit Schmerzen geſchieht. Meine</line>
        <line lrx="1653" lry="2111" ulx="266" uly="2050">Zeit und Kräfte ſind in Gottes Händen. Der Herr macht</line>
        <line lrx="1310" lry="2180" ulx="270" uly="2116">und wird Alles wohl machen.</line>
        <line lrx="1232" lry="2238" ulx="659" uly="2192">Geht es nur zum Himmel zu,</line>
        <line lrx="1247" lry="2295" ulx="661" uly="2250">Und bleibt Jeſus ungeſchieden,</line>
        <line lrx="1094" lry="2353" ulx="664" uly="2308">So bin ich zufrieden.“</line>
        <line lrx="1652" lry="2422" ulx="382" uly="2359">Ja, Du theurer Gottesmann, wir dürfen es Dir nach⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2491" ulx="265" uly="2428">rufen: es ging mit Dir dem Himmel zu. Der Herr führt</line>
        <line lrx="826" lry="2555" ulx="265" uly="2496">ſeinen Knecht ins Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="476" type="textblock" ulx="1870" uly="445">
        <line lrx="1879" lry="476" ulx="1870" uly="445">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="217" type="textblock" ulx="890" uly="172">
        <line lrx="971" lry="217" ulx="890" uly="172">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="702" type="textblock" ulx="234" uly="298">
        <line lrx="1614" lry="356" ulx="350" uly="298">Und doch fand der Greis in ſeinem Heimweh noch ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="423" ulx="234" uly="366">viel Arbeit auf Erden. Iſt ja des Elends in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1614" lry="499" ulx="234" uly="422">ſo viel, daß wer helfen und arbeiten will, nicht lange nach</line>
        <line lrx="1618" lry="571" ulx="238" uly="503">Gelegenheit zu ſuchen braucht. Laß es Dir gefallen, lieber</line>
        <line lrx="1617" lry="632" ulx="235" uly="572">Leſer, wenn ich noch ein Weniges von den letzten Arbeiten</line>
        <line lrx="1343" lry="702" ulx="236" uly="637">des Mannes, den Du lieb gewonnen, mittheile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1216" type="textblock" ulx="233" uly="745">
        <line lrx="1616" lry="805" ulx="347" uly="745">Im April des Jahres 1796 meldet er, daß er arme</line>
        <line lrx="1617" lry="876" ulx="234" uly="813">Wittwen ſpinnen laſſe, wodurch dem Betteln in etwa ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="944" ulx="233" uly="883">ſteuert werde. Andere Wittwen verſchafften ſich durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1013" ulx="233" uly="951">kauf von Reis und Früchten den täglichen Unterhalt. Nach⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1082" ulx="234" uly="1021">mittags ſuche er ſie bei ihren Arbeiten auf, prüfe ihren</line>
        <line lrx="1617" lry="1152" ulx="237" uly="1089">Fleiß und unterrede ſich mit ihnen von dem, welcher der</line>
        <line lrx="1607" lry="1216" ulx="238" uly="1159">Seelen Freund iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2608" type="textblock" ulx="230" uly="1262">
        <line lrx="1615" lry="1325" ulx="350" uly="1262">Wie ich ſchon erwähnte, ſo lag dem Schwartz in</line>
        <line lrx="1615" lry="1417" ulx="235" uly="1332">ſeinen letzten Jahren beſonders die Erziehung der Jugend</line>
        <line lrx="1618" lry="1465" ulx="237" uly="1400">am Herzen. Er hoffte, daß durch eine treue Kinderpflege</line>
        <line lrx="1616" lry="1532" ulx="236" uly="1471">für die Zukunft mehr National⸗Arbeiter für die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1603" ulx="234" uly="1539">ſion gewonnen werden würden. Im Juli 1796 ſchreibt</line>
        <line lrx="1615" lry="1674" ulx="236" uly="1611">er, daß er zehn Knaben aus der Schule ausgewählt</line>
        <line lrx="1614" lry="1741" ulx="234" uly="1677">habe, welche er zu Katecheten und Schullehrern ausbilde.</line>
        <line lrx="1614" lry="1810" ulx="237" uly="1746">Sie wurden von ihm unterrichtet und im Unterrichten</line>
        <line lrx="1612" lry="1880" ulx="234" uly="1814">geübt. Damit ſie ihre Zeit ganz ihrer Vorbereitung widmen</line>
        <line lrx="1616" lry="1947" ulx="234" uly="1882">könnten und nicht nöthig hätten, durch ihrer Hände Arbeit</line>
        <line lrx="1616" lry="2016" ulx="234" uly="1954">das tägliche Brod zu verdienen, ſo unterſtützte er einen</line>
        <line lrx="1616" lry="2086" ulx="236" uly="2021">Jeden monatlich mit einem Gulden. „Es iſt nicht unſere</line>
        <line lrx="1615" lry="2154" ulx="239" uly="2090">Meinung“, ſagt Schwartz, „daß ein Jeder dieſer Knaben</line>
        <line lrx="1615" lry="2225" ulx="231" uly="2161">zum Kirchendienſt gebraucht werden ſolle, ſondern ſie werden</line>
        <line lrx="1615" lry="2298" ulx="239" uly="2232">vor jetzt unterrichtet, und ihre Fähigkeiten, ſo wie ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="2366" ulx="234" uly="2297">Wandel geprüft. Die, von denen wir Hoffnung haben,</line>
        <line lrx="1616" lry="2432" ulx="231" uly="2366">daß ſie werden zum Kirchen⸗ oder Schuldienſt brauchbar</line>
        <line lrx="1614" lry="2498" ulx="230" uly="2436">werden, ſenden wir eine Zeit lang mit den Katecheten in's</line>
        <line lrx="1281" lry="2564" ulx="230" uly="2503">Land, um dieſen einige Hülfe zu leiſten.“ —</line>
        <line lrx="1454" lry="2608" ulx="1329" uly="2573">12 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="215" type="textblock" ulx="924" uly="170">
        <line lrx="1006" lry="215" ulx="924" uly="170">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="356" type="textblock" ulx="381" uly="295">
        <line lrx="1648" lry="356" ulx="381" uly="295">Bis in's Jahr 1797 hinein verſah der Greis faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="429" type="textblock" ulx="265" uly="365">
        <line lrx="1690" lry="429" ulx="265" uly="365">ununterbrochen ſeine Arbeiten. Sonntäglich konnte er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2574" type="textblock" ulx="264" uly="434">
        <line lrx="1647" lry="496" ulx="265" uly="434">mehrere Male predigen, in der Woche ſein Werk verrichten,</line>
        <line lrx="1648" lry="564" ulx="267" uly="504">auch je und dann einmal zu den Chriſten im Lande Reiſen</line>
        <line lrx="1648" lry="634" ulx="267" uly="574">machen. Im April 1797 war er zum letzten Male in</line>
        <line lrx="1648" lry="704" ulx="265" uly="642">ſeinem geliebten Tirutſchinapalli. Nicht lange vor Vollen⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="773" ulx="264" uly="712">dung ſeines ſiebenzigſten Lebensjahres konnte er noch ſchreiben:</line>
        <line lrx="1644" lry="842" ulx="267" uly="781">„Noch kann ich die gewöhnliche tägliche Arbeit an Jungen</line>
        <line lrx="1646" lry="910" ulx="267" uly="849">und Alten ohne große Ermüdung verrichten. Da die Arbeit</line>
        <line lrx="1646" lry="979" ulx="266" uly="920">des Unterrichts an Heiden und Chriſten mir ein rechtes</line>
        <line lrx="1649" lry="1048" ulx="268" uly="980">Labſal iſt, ſo preiſe ich Gott in Demuth, der mich vor</line>
        <line lrx="1648" lry="1118" ulx="272" uly="1059">Krankheit bewahrt und mir Kraft und Muth verliehen hat,</line>
        <line lrx="1650" lry="1186" ulx="269" uly="1128">ſeinen Namen zu verkündigen, den Namen des Gottes, der</line>
        <line lrx="1646" lry="1254" ulx="268" uly="1196">ſein Wort erfüllt und uns einen mächtigen Helfer und</line>
        <line lrx="1648" lry="1325" ulx="269" uly="1264">Heiland geſandt hat, welcher uns zur Weisheit, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1648" lry="1395" ulx="269" uly="1334">Heiligung und Erlöſung gemacht iſt! Die arme verblendete</line>
        <line lrx="1648" lry="1465" ulx="270" uly="1402">Welt mag rühmen, was ſie will, ich rühme mich des Herrn,</line>
        <line lrx="1648" lry="1533" ulx="268" uly="1468">in dem alles Heil zu finden iſt.“ — Als es ihm nachher</line>
        <line lrx="1648" lry="1603" ulx="268" uly="1543">ſchwer wurde, auch die kleineren Reiſen zu den Brüdern zu</line>
        <line lrx="1649" lry="1671" ulx="268" uly="1610">machen, beſchränkte er ſeine Beſuche auf die beiden chriſt⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1742" ulx="268" uly="1679">lichen Dörfer, welche um die Miſſionsgebäude herum ſich</line>
        <line lrx="1461" lry="1810" ulx="272" uly="1743">gebildet hatten.</line>
        <line lrx="1649" lry="1880" ulx="386" uly="1818">Ueber ſein Vermögen hatte Schwartz ſchon einige</line>
        <line lrx="1649" lry="1951" ulx="271" uly="1890">Jahre vor ſeinem Tode in Gegenwart Kohlhoff's und</line>
        <line lrx="1649" lry="2018" ulx="272" uly="1959">Jänicke's verfügt. Wie er im Leben die Miſſion von</line>
        <line lrx="1648" lry="2089" ulx="271" uly="2025">dem Seinigen reichlich unterſtützt hatte, ſo ſollte ſie nach</line>
        <line lrx="1649" lry="2162" ulx="270" uly="2096">ſeinem Tode in ihm einen Wohlthäter und Beförderer finden.</line>
        <line lrx="1650" lry="2229" ulx="271" uly="2165">Er hinterließ keine leiblichen Erben; denn er war nie ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2295" ulx="270" uly="2230">heirathet. Seinen „Kindern des Troſtes“ (vgl. S. 89)</line>
        <line lrx="1650" lry="2364" ulx="271" uly="2302">fiel ſein Vermögen als Erbtheil zu. Ich laſſe hier ſein</line>
        <line lrx="831" lry="2427" ulx="274" uly="2370">Teſtament folgen.</line>
        <line lrx="1649" lry="2501" ulx="296" uly="2438">„Im Namen Gottes. — In deine Hände befehle ich</line>
        <line lrx="1649" lry="2574" ulx="271" uly="2506">meinen Geiſt, du haſt mich erlöſet, du getreuer Gott!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="48" lry="1896" ulx="0" uly="1841">gge</line>
        <line lrx="50" lry="1959" ulx="0" uly="1910">d</line>
        <line lrx="50" lry="2032" ulx="0" uly="1988">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2100" type="textblock" ulx="13" uly="2045">
        <line lrx="96" lry="2100" ulx="13" uly="2045">c 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="54" lry="2173" ulx="0" uly="2127">den⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2240" ulx="0" uly="2198">hel⸗</line>
        <line lrx="10" lry="2313" ulx="0" uly="2292">.</line>
        <line lrx="9" lry="2386" ulx="0" uly="2354">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="58" lry="2527" ulx="0" uly="2464">ih</line>
        <line lrx="60" lry="2596" ulx="0" uly="2531">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="226" type="textblock" ulx="887" uly="181">
        <line lrx="964" lry="226" ulx="887" uly="181">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2578" type="textblock" ulx="235" uly="306">
        <line lrx="1614" lry="369" ulx="238" uly="306">Was ich geſündigt habe, — ich habe aber oft und ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="436" ulx="237" uly="373">lich mich an dir verſündigt, — das vergib gnädiglich um</line>
        <line lrx="1614" lry="506" ulx="237" uly="443">des Verſöhnungsopfers Chriſti Jeſu, meines Herrn, willen,</line>
        <line lrx="1612" lry="574" ulx="238" uly="512">und laß mich Gnade finden. Schenke mir um Chriſti willen</line>
        <line lrx="1611" lry="644" ulx="241" uly="580">einen ſeligen Ausgang aus dieſem jammervollen, und einen</line>
        <line lrx="1459" lry="714" ulx="238" uly="651">ſeligen Eingang in jenes freudenvolle Leben. Amen.</line>
        <line lrx="1612" lry="781" ulx="350" uly="718">Da ich nicht weiß, wie bald mich Gott von hinnen</line>
        <line lrx="1614" lry="849" ulx="235" uly="787">rufen wird, ſo mache ich dieſen meinen letzten Willen in</line>
        <line lrx="1247" lry="920" ulx="235" uly="860">der Gegenwart Gottes mit vollem Bedacht.</line>
        <line lrx="1614" lry="986" ulx="353" uly="926">Da das Haus im großen Fort, wie auch das im</line>
        <line lrx="1616" lry="1055" ulx="236" uly="995">kleinen Fort, ſo wie auch die Kirche und einige Häuſer im</line>
        <line lrx="1615" lry="1125" ulx="240" uly="1065">Garten außer dem Fort, von dem Gelde, welches mir die</line>
        <line lrx="1614" lry="1196" ulx="239" uly="1134">Compagnie monatlich gegeben hat, erbaut ſind, ſo ſehe ich</line>
        <line lrx="1615" lry="1298" ulx="237" uly="1203">ſie an, wie ich ſie ſtets ange ſehen habe, nämlich als</line>
        <line lrx="582" lry="1337" ulx="236" uly="1237">Miſſi onshäuſer.</line>
        <line lrx="1616" lry="1404" ulx="355" uly="1343">Alle Meublen und Bücher ſollen ebenfalls zum Beſten</line>
        <line lrx="1617" lry="1470" ulx="239" uly="1412">der Miſſion meinen Nachfolgern übergeben ſein. Sie ſollen</line>
        <line lrx="1617" lry="1570" ulx="241" uly="1482">Alles brauchen, ſo lange es brauchbar iſt, Nichts aber davon</line>
        <line lrx="457" lry="1606" ulx="241" uly="1552">verkaufen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1678" ulx="355" uly="1619">Weil ich meinen monatlichen Gehalt von der Com⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1748" ulx="241" uly="1691">pagnie nicht verzehrt, ſondern, außer was ich zum Bau</line>
        <line lrx="1620" lry="1817" ulx="244" uly="1759">einiger Häuſer verwendet habe, geſammelt und meinen</line>
        <line lrx="1619" lry="1886" ulx="242" uly="1828">beiden Bevollmächtigten, nämlich meinem geliebten Bruder</line>
        <line lrx="1623" lry="1953" ulx="243" uly="1896">Herrn Gericke und meinem Freunde Herrn Breithaupt</line>
        <line lrx="1619" lry="2023" ulx="241" uly="1965">in Madras, übergeben habe; ſo ſollen ſolche Summen eben⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2091" ulx="242" uly="2035">falls zum Beſten der Miſſion verwendet werden, doch ſo,</line>
        <line lrx="1621" lry="2162" ulx="240" uly="2104">daß mein Nachfolger hier in Tanjour und derjenige Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2230" ulx="242" uly="2173">narius, welcher in Palamcottah das Wort Gottes zur Be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2299" ulx="242" uly="2242">kehrung der Heiden treiben wird, von den jährlichen Zinſen</line>
        <line lrx="1621" lry="2367" ulx="247" uly="2311">100 Pfund Sterl. (das iſt 50 Pfund ein Jeder) für ſich</line>
        <line lrx="1623" lry="2436" ulx="245" uly="2380">nehmen ſoll, weil die 50 Pfund, welche ein Jeder von der</line>
        <line lrx="1626" lry="2505" ulx="244" uly="2446">hochlöbl. Compagnie jährlich empfängt, ſchwerlich hinreichen.</line>
        <line lrx="1624" lry="2578" ulx="248" uly="2512">Sollten ſie aber von der Compagnie eine monatliche Zulage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="229" type="textblock" ulx="911" uly="183">
        <line lrx="994" lry="229" ulx="911" uly="183">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2595" type="textblock" ulx="246" uly="309">
        <line lrx="1649" lry="370" ulx="258" uly="309">bekommen, ſo haben ſie kein Recht, die von mir beſtimmten</line>
        <line lrx="1649" lry="465" ulx="257" uly="379">50 Pfund zugleich zu nehmen. Dieſe gehören dann in dem</line>
        <line lrx="1121" lry="508" ulx="257" uly="447">Falle zur Miſſions⸗ oder Armenkaſſe.</line>
        <line lrx="1645" lry="579" ulx="376" uly="515">Es iſt hierbei mein ernſtlicher Wille, daß von den</line>
        <line lrx="1644" lry="648" ulx="257" uly="584">übrigen Zinſen diejenigen Miſſionarien, welche in Tanjour</line>
        <line lrx="1642" lry="718" ulx="254" uly="655">und Palamcottah ſich des Werks Gottes annehmen, ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="788" ulx="254" uly="725">unter einander damit dienen und helfen mögen, wie ſie es</line>
        <line lrx="1642" lry="856" ulx="256" uly="794">nöthig finden. Vielleicht könnte die Tanjour'ſche Miſſion</line>
        <line lrx="1641" lry="927" ulx="255" uly="860">zwei Drittheil, und die in Palameottah einen Drittheil von</line>
        <line lrx="1641" lry="996" ulx="253" uly="934">den Zinſen zum Gebrauche der Schulen und Kirchen an⸗</line>
        <line lrx="429" lry="1048" ulx="253" uly="1005">wenden.</line>
        <line lrx="1638" lry="1147" ulx="369" uly="1083">Weil meine Anverwandten von dem, was ich hinter⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1215" ulx="252" uly="1154">laſſe, und der Miſſion gewidmet habe, Nichts zu fordern</line>
        <line lrx="1636" lry="1284" ulx="250" uly="1224">haben, ſo hinterlaſſe ich ihnen 500 Sternpagoden als ein</line>
        <line lrx="1635" lry="1354" ulx="250" uly="1293">Zeugniß meiner Liebe, welche die Kinder meiner Geſchwiſter</line>
        <line lrx="1205" lry="1422" ulx="249" uly="1363">in gleiche Theile unter ſich theilen ſollen.</line>
        <line lrx="1632" lry="1505" ulx="368" uly="1422">Da die zwei goldenen Uhren mir geſchenkt worden</line>
        <line lrx="1633" lry="1571" ulx="254" uly="1512">ſind, ſo ſollen ſie verkauft, und das Geld an Arme aus⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1638" ulx="248" uly="1583">getheilt werden.</line>
        <line lrx="1630" lry="1724" ulx="365" uly="1663">Als ein Zeichen meiner Liebe vermache ich dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1796" ulx="249" uly="1732">Joſeph, meinem ehemaligen Diener, 30 Sternpagoden.</line>
        <line lrx="1632" lry="1876" ulx="364" uly="1814">Da der Garten außer dem Fort der Miſſion zugehört,</line>
        <line lrx="1629" lry="1944" ulx="246" uly="1885">ſo wünſche ich, daß die Gärtner von dem Einkommen, ſo</line>
        <line lrx="1629" lry="2015" ulx="250" uly="1954">es möglich iſt, mögen gehalten werden. Was übrig bleibt,</line>
        <line lrx="1629" lry="2084" ulx="247" uly="2022">kann dem Miſſionario und den Schulkindern ohne weitere</line>
        <line lrx="829" lry="2151" ulx="246" uly="2091">Berechnung anheimfallen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2236" ulx="363" uly="2172">Das Wenige, was ich von Silbergefäßen habe, ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2305" ulx="252" uly="2241">mache ich Herrn Kohlhoff zum Zeichen meiner herzlichen</line>
        <line lrx="372" lry="2352" ulx="247" uly="2307">Liebe.</line>
        <line lrx="1625" lry="2454" ulx="362" uly="2386">Da meinem vorigen Diener Joſeph um ſeines üblen</line>
        <line lrx="1625" lry="2525" ulx="247" uly="2455">Betragens willen die ihm zugedachten 30 Sternpagoden</line>
        <line lrx="1622" lry="2595" ulx="247" uly="2524">nicht ſollen ausgezahlt werden, ſo vermache ich ſie dem Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2597" type="textblock" ulx="1837" uly="2477">
        <line lrx="1870" lry="2524" ulx="1837" uly="2477">der</line>
        <line lrx="1877" lry="2597" ulx="1841" uly="2545">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="2620" type="textblock" ulx="1" uly="2427">
        <line lrx="50" lry="2479" ulx="4" uly="2427">en</line>
        <line lrx="52" lry="2554" ulx="1" uly="2500">ſden</line>
        <line lrx="53" lry="2620" ulx="1" uly="2574">eter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="217" type="textblock" ulx="875" uly="172">
        <line lrx="958" lry="217" ulx="875" uly="172">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2575" type="textblock" ulx="228" uly="298">
        <line lrx="1607" lry="365" ulx="228" uly="298">welcher mir zur Zeit meines Todes dienen wird, wofern er</line>
        <line lrx="994" lry="435" ulx="228" uly="372">ſich einiger Maaßen wohlverhält.</line>
        <line lrx="1548" lry="500" ulx="672" uly="436">Chriſtian Friedrich Schwartz.“</line>
        <line lrx="1608" lry="570" ulx="348" uly="504">Eine leichte Erkältung, welche ſich Schwartz im</line>
        <line lrx="1610" lry="639" ulx="230" uly="576">Oktober 1797 zugezogen hatte, legte den Grund zu der</line>
        <line lrx="1607" lry="710" ulx="232" uly="645">Krankheit, die mit ſeinem Tode endigen ſollte. Die ange⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="774" ulx="231" uly="714">wendeten Mittel blieben ohne Erfolg. Die großen Schmer⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="850" ulx="230" uly="784">zen, welche der theuere Kranke empfinden mußte, trug er</line>
        <line lrx="1610" lry="920" ulx="231" uly="853">getroſt. Wie's der Herr mit ihm mache, damit war er</line>
        <line lrx="1611" lry="987" ulx="231" uly="922">zufrieden. „Iſt es der Wille des Herrn, mich zu ſich zu</line>
        <line lrx="1469" lry="1057" ulx="231" uly="992">nehmen, ſo geſchehe er. Sein Name ſei hochgelobt.“</line>
        <line lrx="1612" lry="1121" ulx="348" uly="1055">Der durch das Alter ohnehin ſchon geſchwächte Körper</line>
        <line lrx="1611" lry="1190" ulx="233" uly="1129">verlor in der Krankheit die letzten Kräfte. Und doch konnte</line>
        <line lrx="1611" lry="1261" ulx="232" uly="1197">der müde Pilger nicht ruhen; er wollte für ſeinen Herrn</line>
        <line lrx="1611" lry="1329" ulx="233" uly="1268">und Meiſter bis zum letzten Athemzuge thätig ſein. Des</line>
        <line lrx="1612" lry="1399" ulx="236" uly="1338">Abends ließ er in ſeiner Wohnung die Schulkinder zuſam⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1466" ulx="235" uly="1405">menkommen. Er ſang mit ihnen, er erklärte ihnen einen</line>
        <line lrx="1612" lry="1537" ulx="237" uly="1474">Abſchnitt aus der Schrift, er betete mit ihnen. Es waren</line>
        <line lrx="1613" lry="1608" ulx="237" uly="1544">geweihete Stunden für die Kinder. Es waren geweihete</line>
        <line lrx="1611" lry="1672" ulx="238" uly="1615">Stunden für den Greis. Mancher Troſt iſt ihm da aus</line>
        <line lrx="1611" lry="1742" ulx="237" uly="1681">dem Munde der Unmündigen in's Herz geſungen worden.</line>
        <line lrx="1612" lry="1815" ulx="238" uly="1752">Beſonders erquickte er ſich, wenn ihm die Kinder das ſchöne</line>
        <line lrx="1073" lry="1883" ulx="239" uly="1828">Sterbenslied ſangen:</line>
        <line lrx="1178" lry="1949" ulx="693" uly="1895">Valet will ich Dir geben,</line>
        <line lrx="1087" lry="2009" ulx="647" uly="1961">Du arge, falſche Welt!</line>
        <line lrx="1143" lry="2065" ulx="649" uly="2018">Dein ſündlich böſes Leben</line>
        <line lrx="1165" lry="2122" ulx="648" uly="2075">Durchaus mir nicht gefällt.</line>
        <line lrx="1184" lry="2184" ulx="651" uly="2134">Im Himmel iſt gut wohnen,</line>
        <line lrx="1158" lry="2238" ulx="651" uly="2190">Hinauf ſteht mein' Begier!</line>
        <line lrx="1170" lry="2294" ulx="652" uly="2248">Da wird Gott ewig lohnen</line>
        <line lrx="1171" lry="2352" ulx="652" uly="2306">Dem, der gedient ihm hier.</line>
        <line lrx="1616" lry="2437" ulx="360" uly="2375">Des „guten Vaters“ Krankheit erregte die Theilnahme</line>
        <line lrx="1616" lry="2504" ulx="244" uly="2443">der Chriſten wie der Heiden. Sie ahneten ja wohl, daß</line>
        <line lrx="1623" lry="2575" ulx="246" uly="2509">ſeiner Tage auf Erden nur noch wenige ſein, daß ſie bald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="194" type="textblock" ulx="926" uly="149">
        <line lrx="1007" lry="194" ulx="926" uly="149">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2560" type="textblock" ulx="230" uly="272">
        <line lrx="1658" lry="344" ulx="277" uly="272">an ſeinem Grabe als Waiſen ſtehen würden. Die Heiden</line>
        <line lrx="1655" lry="422" ulx="273" uly="339">beſuchten oft ihren treueſten Freund auf ſeinem Krankenlager.</line>
        <line lrx="1655" lry="490" ulx="276" uly="409">Schwartz war dann noch ganz Miſſionar. Er ermahnte</line>
        <line lrx="1655" lry="551" ulx="275" uly="476">ſie dringend, dem Götzendienſte den Abſchied zu geben und</line>
        <line lrx="1654" lry="623" ulx="273" uly="546">den Frieden durch Jeſum Chriſtum zu ſuchen. Ein Heide erzäaählte</line>
        <line lrx="1655" lry="681" ulx="273" uly="614">ihm einmal die Neuigkeiten der Stadt. Er kam aber damit</line>
        <line lrx="1654" lry="760" ulx="272" uly="683">bei Schwartz an den unrechten Mann. „Das Auffallendſte</line>
        <line lrx="1653" lry="827" ulx="271" uly="755">von Allem iſt“, erwiderte dieſer, „daß ihr ſo lange ſchon die</line>
        <line lrx="1652" lry="902" ulx="272" uly="823">Lehren des Chriſtenthums gehört habt und von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="967" ulx="271" uly="893">heit derſelben überzeugt ſeid, und euch dennoch weigert,</line>
        <line lrx="1650" lry="1031" ulx="271" uly="963">daſſelbe anzunehmen und ihm gehorſam zu werden.“ Einen</line>
        <line lrx="1649" lry="1105" ulx="268" uly="1033">anderen Heiden bezeugte Schwartz ſeinen Schmerz darüber,</line>
        <line lrx="1648" lry="1176" ulx="269" uly="1103">daß er ihn als einen Götzendiener verlaſſen müſſe: „Ich</line>
        <line lrx="1647" lry="1240" ulx="267" uly="1171">habe euch oft ermahnt und gewarnt, aber ihr habt es bis</line>
        <line lrx="1647" lry="1312" ulx="265" uly="1241">jetzt nicht geachtet; ihr achtet und ehrt die Creatur mehr</line>
        <line lrx="714" lry="1369" ulx="267" uly="1311">als den Schöpfer.“</line>
        <line lrx="1644" lry="1447" ulx="385" uly="1381">Im November 1797 ließ ſich Serfudſchi bei ſeinem</line>
        <line lrx="1638" lry="1518" ulx="265" uly="1450">väterlichen Freunde zum Beſuche anmelden. Schwartz</line>
        <line lrx="1642" lry="1586" ulx="230" uly="1520">ließ den Prinzen bitten, ſogleich zu kommen, denn er wiſſe</line>
        <line lrx="1642" lry="1655" ulx="265" uly="1590">nicht, ob er morgen noch am Leben ſei. Wahrhaft väter⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1725" ulx="266" uly="1658">liche Worte ſagte der ſcheidende Greis dem künftigen Radſcha:</line>
        <line lrx="1640" lry="1796" ulx="265" uly="1727">„Es ſcheint, daß Gott mich zu ſich nehmen will. — Ich</line>
        <line lrx="1640" lry="1864" ulx="265" uly="1797">habe Ihnen bisher viel geſagt und aus gutem Herzen</line>
        <line lrx="1638" lry="1933" ulx="263" uly="1867">manche Erinnerung gegeben. Ich will jetzt nicht weitläufig</line>
        <line lrx="1637" lry="2002" ulx="261" uly="1936">ſein, ſondern Ihnen nur vier Punkte vorlegen, die ich zu</line>
        <line lrx="1637" lry="2071" ulx="262" uly="2006">befolgen bitte. Wenn Sie zur Regierung kommen, ſo hüten</line>
        <line lrx="1635" lry="2141" ulx="264" uly="2076">Sie ſich vor allem Pomp, Aufwand und ſinnlichen Lüſten,</line>
        <line lrx="1632" lry="2209" ulx="262" uly="2145">welche das Herz verderben. Gehen Sie in der Demuth</line>
        <line lrx="1626" lry="2278" ulx="258" uly="2211">einher, welche Gott wohlgefällig iſt. Sehen Sie darauf,</line>
        <line lrx="1631" lry="2348" ulx="256" uly="2279">daß Recht und Gerechtigkeit im Lande gehandhabt werde,</line>
        <line lrx="1630" lry="2418" ulx="255" uly="2346">und Ihre Unterthanen unter Ihrer Regierung glücklich wer⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2486" ulx="253" uly="2413">den. Zu dem Ende beſtellen Sie ein Obergericht, bei welchem</line>
        <line lrx="1627" lry="2560" ulx="251" uly="2479">Sie wöchentlich einige Male zugegen ſind und hören und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1244" type="textblock" ulx="1866" uly="1050">
        <line lrx="1879" lry="1244" ulx="1866" uly="1050">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1117" type="textblock" ulx="1" uly="1066">
        <line lrx="32" lry="1117" ulx="1" uly="1066">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="32" lry="1328" ulx="0" uly="1272">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="34" lry="1459" ulx="0" uly="1423">Feft</line>
        <line lrx="33" lry="1535" ulx="0" uly="1490">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="37" lry="1605" ulx="0" uly="1551">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="38" lry="1667" ulx="0" uly="1629">tel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="36" lry="1748" ulx="0" uly="1693">ie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="41" lry="1888" ulx="0" uly="1841">et</line>
        <line lrx="43" lry="1954" ulx="1" uly="1899">iſt</line>
        <line lrx="42" lry="2025" ulx="1" uly="1976">64</line>
        <line lrx="45" lry="2101" ulx="0" uly="2026">itn</line>
        <line lrx="43" lry="2169" ulx="0" uly="2113">ſen,</line>
        <line lrx="44" lry="2231" ulx="0" uly="2175">guth</line>
        <line lrx="45" lry="2299" ulx="0" uly="2247">tauf</line>
        <line lrx="48" lry="2373" ulx="0" uly="2322">ende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="48" lry="2518" ulx="0" uly="2463">ſhen</line>
        <line lrx="50" lry="2577" ulx="14" uly="2526">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="205" type="textblock" ulx="892" uly="159">
        <line lrx="971" lry="205" ulx="892" uly="159">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1528" type="textblock" ulx="243" uly="283">
        <line lrx="1620" lry="348" ulx="243" uly="283">leſen, wie das Recht gehandhabt und Ihr Land regiert</line>
        <line lrx="1618" lry="417" ulx="244" uly="352">wird. Wiſſen Sie, daß ich bisher viel für Sie gethan, und</line>
        <line lrx="1620" lry="486" ulx="244" uly="421">daß ich Nichts dafür erhalten und verlangt habe. Seien</line>
        <line lrx="1620" lry="555" ulx="247" uly="491">Sie aber deſſen beim Antritt Ihrer Regierung eingedenk</line>
        <line lrx="1619" lry="624" ulx="247" uly="561">und ſchützen Sie die Chriſten in Ihrem Lande; helfen Sie</line>
        <line lrx="1617" lry="692" ulx="246" uly="627">ihnen, ſchützen Sie ſie gegen alle Bedrückungen; fehlen ſie,</line>
        <line lrx="1620" lry="759" ulx="247" uly="697">ſo ſtrafen Sie ſie, aber laſſen Sie ſie bei ihrem Glauben</line>
        <line lrx="1621" lry="830" ulx="247" uly="766">ungeſtört. Endlich wünſche ich ſo herzlich, (hier hob er</line>
        <line lrx="1620" lry="899" ulx="246" uly="835">ſeine Hände gen Himmel), daß der gnädige Gott ſich Ihrer</line>
        <line lrx="1618" lry="970" ulx="249" uly="904">erbarmen und Ihr Herz und Sinn zu Chriſto führen möge,</line>
        <line lrx="1620" lry="1038" ulx="247" uly="973">damit ich Sie einſt vor ſeinem Throne als einen wahren</line>
        <line lrx="1620" lry="1106" ulx="248" uly="1041">Jünger Jeſu wiederfinden möge.“ Serfudſchi aber hat</line>
        <line lrx="1620" lry="1174" ulx="247" uly="1109">dieſe Stunde nie vergeſſen, wenngleich er auch nicht Alles</line>
        <line lrx="1253" lry="1242" ulx="257" uly="1179">thun konnte, was Schwartz ihm empfahl.</line>
        <line lrx="1625" lry="1325" ulx="365" uly="1261">Die Nachricht von der Krankheit ihres „Patriarchen“</line>
        <line lrx="1625" lry="1392" ulx="253" uly="1330">verbreitete ſich gar bald zu ſeinen Mitarbeitern am Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1460" ulx="254" uly="1397">werke in Oſtindien. Jeder hätte ihn noch gern vor ſeinem</line>
        <line lrx="1627" lry="1528" ulx="252" uly="1467">Tode geſehen und geſprochen. *) Pohle kam von Tirut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2553" type="textblock" ulx="327" uly="1582">
        <line lrx="1630" lry="1633" ulx="327" uly="1582">*) Wie hoch ſeine Mitarbeiter den Vater Schwartz ſchätzten, das</line>
        <line lrx="1630" lry="1690" ulx="387" uly="1633">magſt Du aus einem Briefe der Miſſionarxe zu Trankebar vom</line>
        <line lrx="1631" lry="1749" ulx="388" uly="1698">Dezember 1799 an die Directoren der engliſchen Miſſionsgeſell⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1805" ulx="388" uly="1755">ſchaft zu London erſehen. Es heißt u. A. darin: „Ob wir uns</line>
        <line lrx="1632" lry="1863" ulx="390" uly="1812">gleich dem, was Gott gethan hat, unterwerfen, ſo fühlen wir</line>
        <line lrx="1633" lry="1920" ulx="388" uly="1870">doch, und beklagen noch immer den Verluſt unſeres lieben verſtor⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1977" ulx="387" uly="1929">benen Bruders Schwartz, an welchem auch Sie ſo zärtlichen</line>
        <line lrx="1635" lry="2034" ulx="388" uly="1986">Antheil genommen haben. — Das Andenken an ihn bleibt unver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2092" ulx="387" uly="2044">geßlich bei uns Allen, die wir ſo glücklich geweſen ſind, durch</line>
        <line lrx="1635" lry="2150" ulx="385" uly="2102">ſeine chriſtliche Weisheit, ſeinen glühenden Eifer und vor allem</line>
        <line lrx="1635" lry="2209" ulx="386" uly="2161">durch ſein faſt unübertreffliches Beiſpiel belehrt, erbaut und ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2267" ulx="386" uly="2219">leitet zu werden. — Hiermit vereinigte er Talente, die man nur</line>
        <line lrx="1634" lry="2325" ulx="390" uly="2274">ſelten ſo vereinigt findet. Seine Geſpräche waren ſo unterhaltend</line>
        <line lrx="1632" lry="2383" ulx="392" uly="2334">und einnehmend, daß nicht nur die Chriſten dadurch entzückt und</line>
        <line lrx="1633" lry="2439" ulx="392" uly="2391">erbaut wurden, ſondern auch Heiden von verſchiedener Denkungs⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2496" ulx="392" uly="2449">art bewunderten ihn; Viele wurden durch ihn erweckt, und An⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2553" ulx="392" uly="2505">dere wurden wenigſtens von der Wahrheit des Chriſtenthums</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="221" type="textblock" ulx="909" uly="173">
        <line lrx="991" lry="221" ulx="909" uly="173">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="444" type="textblock" ulx="257" uly="291">
        <line lrx="1642" lry="375" ulx="257" uly="291">ſchinapalli; C¶ammerer von Trankebar; zuletzt auch</line>
        <line lrx="1643" lry="444" ulx="258" uly="359">Gericke von Madras, der dem Freunde die Augen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2585" type="textblock" ulx="351" uly="491">
        <line lrx="1642" lry="556" ulx="392" uly="491">überzeugt und ſahen ein, daß ein wahrer Chriſt wirklich ein höchſt</line>
        <line lrx="1641" lry="613" ulx="394" uly="547">glücklicher Menſch iſt. Er war immer derſelbe in Palläſten und</line>
        <line lrx="1640" lry="664" ulx="393" uly="606">Hütten, unter Vornehmen des höchſten Standes und unter der</line>
        <line lrx="1639" lry="730" ulx="393" uly="663">ärmſten Claſſe von Menſchen. — Ob es gleich unleugbar iſt, daß</line>
        <line lrx="1639" lry="788" ulx="391" uly="724">wahre Chriſten ihre Feinde haben, ſo können wir doch bei ihm</line>
        <line lrx="1636" lry="846" ulx="392" uly="782">eine Ausnahme machen und verſichern, daß er, ſo viel wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1636" lry="902" ulx="390" uly="839">keinen hatte, wenigſtens keinen, der es lange geblieben wäre.</line>
        <line lrx="1635" lry="960" ulx="391" uly="898">Wenn er in einer Geſellſchaft, die aus noch ſo verſchiedenen und</line>
        <line lrx="1637" lry="1020" ulx="390" uly="958">entgegengeſetzten Characteren beſtand, zu ſprechen anfing, war</line>
        <line lrx="1635" lry="1078" ulx="389" uly="1013">Jedermann erfreut, ihn anzuhören, da er mit ſo viel Sanftmuth</line>
        <line lrx="1636" lry="1141" ulx="388" uly="1072">ſprach, und immer von Gegenſtänden, die der ganzen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1636" lry="1191" ulx="387" uly="1130">intereſſant waren. Er wußte das Geſpräch ſo geſchickt auf reli⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1249" ulx="388" uly="1188">giöſe und erbauliche Gegenſtände zu leiten, daß ihn Jedermann</line>
        <line lrx="1630" lry="1308" ulx="387" uly="1248">gern davon hörte. Nie fehlte es ihm an Worten oder wichtigen</line>
        <line lrx="1633" lry="1366" ulx="388" uly="1303">Materien, nie wurde er durch unerwartete Einwürfe verlegen ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1423" ulx="385" uly="1362">macht: er beantwortete ſie mit ſo viel Gegenwart des Geiſtes und</line>
        <line lrx="1631" lry="1481" ulx="386" uly="1422">mit ſolcher Scharfſinnigkeit und Genauigkeit, daß Jeder dadurch</line>
        <line lrx="1632" lry="1538" ulx="385" uly="1481">überzeugt oder doch zum Stillſchweigen gebracht wurde. Mit</line>
        <line lrx="1631" lry="1597" ulx="384" uly="1538">dieſen Fähigkeiten verband er ſo viel Demuth, daß er nie ſolche</line>
        <line lrx="1631" lry="1654" ulx="383" uly="1596">beſchämte, die ihm an Talenten nachſtanden; nie ließ er ſie ſein</line>
        <line lrx="1628" lry="1709" ulx="383" uly="1654">Uebergewicht fühlen, ſondern er erweckte und ermunterte Andere,</line>
        <line lrx="1628" lry="1770" ulx="385" uly="1712">auch ihre Meinung zu ſagen; welches er mit Ruhe erwartete und</line>
        <line lrx="1629" lry="1829" ulx="384" uly="1772">anhörte, ohne Jemand durch unangenehmes Einreden zu unter⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1889" ulx="382" uly="1830">brechen. — Er bekannte Chriſtum vor hohen und niedern Stän⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1946" ulx="382" uly="1888">den; und nie wiſſen wir, daß er aus einer Geſellſchaft gegangen</line>
        <line lrx="1629" lry="2002" ulx="383" uly="1947">wäre, ohne dies gethan und einen guten Samen in die Herzen</line>
        <line lrx="1627" lry="2060" ulx="382" uly="2006">der Menſchen ausgeſäet zu haben. Er überließ es dann denen,</line>
        <line lrx="1628" lry="2119" ulx="381" uly="2065">die ihn hörten, was für einen Boden dieſer Same in ihren Her⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2177" ulx="351" uly="2125">zen finden würde. Wir haben Beiſpiele, daß er früher oder</line>
        <line lrx="1627" lry="2235" ulx="376" uly="2182">ſpäter aufgegangen iſt; und es iſt erfreulich, wenn man noch oft</line>
        <line lrx="1626" lry="2294" ulx="376" uly="2240">von Vornehmen und Geringen das wiederholen hört, was er</line>
        <line lrx="1622" lry="2352" ulx="376" uly="2298">ihnen ſagte, und was mehr oder minder Eindruck auf ſie gemacht</line>
        <line lrx="1627" lry="2411" ulx="378" uly="2353">hat. Wenn er Hohen oder Niedrigen ſein Mißfallen zu erkennen</line>
        <line lrx="1624" lry="2468" ulx="375" uly="2410">gab, ſo geſchah es immer mit einem ſo freundlichen Benehmen,</line>
        <line lrx="1623" lry="2526" ulx="375" uly="2465">daß Niemand nur im Geringſten dadurch beleidigt werden konnte.</line>
        <line lrx="1624" lry="2585" ulx="376" uly="2521">Wir könnten von dem, was wir bisher geſagt haben, redende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="41" lry="2374" ulx="0" uly="2329">nſt</line>
        <line lrx="45" lry="2435" ulx="0" uly="2397">ennen</line>
        <line lrx="43" lry="2496" ulx="0" uly="2456">ren</line>
        <line lrx="45" lry="2552" ulx="0" uly="2500">unte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="46" lry="2611" ulx="0" uly="2565">hende</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="226" type="textblock" ulx="886" uly="179">
        <line lrx="972" lry="226" ulx="886" uly="179">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2369" type="textblock" ulx="231" uly="299">
        <line lrx="1608" lry="367" ulx="231" uly="299">drücken durfte. Oft ſchien es, als ob der Herr den gelieb⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="435" ulx="231" uly="372">ten Kranken wieder aufrichten würde; aber wie bald wurden</line>
        <line lrx="1610" lry="521" ulx="231" uly="443">die Hoffnungen der Brüder durch neue Krankheitsfälle ver⸗</line>
        <line lrx="383" lry="579" ulx="232" uly="522">nichtet.</line>
        <line lrx="1608" lry="642" ulx="349" uly="535">Den Brüdern waren die Tage, die ſie bei dem theuren</line>
        <line lrx="1609" lry="715" ulx="233" uly="649">Kranken zubrachten, reich an Schmerz, aber auch reich an</line>
        <line lrx="1605" lry="785" ulx="233" uly="718">Erquickung. Wie der Vater den Kindern, ſo theilte</line>
        <line lrx="1607" lry="856" ulx="233" uly="787">Schwartz ihnen aus dem reichen Schatze ſeiner Erfahrun⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="925" ulx="232" uly="856">gen mit. Es waren ihnen unvergeßliche Tage. Erbaulich</line>
        <line lrx="1607" lry="993" ulx="231" uly="927">iſt, was Miſſionar C:ammerer aus Trankebar über ſeinen</line>
        <line lrx="1608" lry="1061" ulx="232" uly="995">Beſuch in Tanjour berichtet hat. Er war in den erſten</line>
        <line lrx="1607" lry="1132" ulx="231" uly="1066">Tagen des Jahres 1798, in denen Schwartz ſich etwas</line>
        <line lrx="1609" lry="1200" ulx="234" uly="1135">beſſer fühlte, dahin gegangen. Er erzählt ſo: „Nachdem</line>
        <line lrx="1607" lry="1271" ulx="235" uly="1203">Schwartz aufgeſtanden war, meldete mich der Katechet.</line>
        <line lrx="1610" lry="1338" ulx="236" uly="1274">Er ſagte zu ihm: Warum iſt er gekommen? Da geantwortet</line>
        <line lrx="1610" lry="1403" ulx="236" uly="1342">wurde: Sie noch einmal zu ſehen, ſo ſagte er: Mir fehlt</line>
        <line lrx="1610" lry="1476" ulx="234" uly="1410">ja nichts, ich befinde mich recht wohl. Da ich ihm meine</line>
        <line lrx="1609" lry="1544" ulx="237" uly="1480">Freude bezeigte, daß Gott ihm ſo weit geholfen habe, ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1615" ulx="237" uly="1549">ſagte er lächelnd: Gott iſt gut; wenn wir ihn nicht hätten,</line>
        <line lrx="1613" lry="1677" ulx="237" uly="1618">was wollten wir arme Erdenwürmer anfangen, unſer Leben</line>
        <line lrx="1613" lry="1752" ulx="236" uly="1686">ſteht in ſeiner Hand, er kann erhalten und vernichten. Er</line>
        <line lrx="1610" lry="1822" ulx="236" uly="1758">hat uns bisher ſo väterlich getragen, bei allen unſern Sün⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1889" ulx="236" uly="1826">den uns verſchont und thut uns unausſprechlich viel Gutes.</line>
        <line lrx="1616" lry="1958" ulx="240" uly="1895">Nachdem er lange Zeit mit dankvollem Herzen von der</line>
        <line lrx="1616" lry="2027" ulx="242" uly="1964">Güte Gottes geredet hatte, ſagte ich: Sie haben in Ihrer</line>
        <line lrx="1616" lry="2097" ulx="239" uly="2031">Krankheit wohl viel gelitten? Er antwortete: Ich kann es</line>
        <line lrx="1613" lry="2165" ulx="241" uly="2101">eben nicht ſagen, und ein Sünder muß auch nicht ſagen:</line>
        <line lrx="1608" lry="2235" ulx="239" uly="2169">Ich habe viel gelitten. Er fing bald an, von Gott und</line>
        <line lrx="1617" lry="2305" ulx="243" uly="2239">Chriſto, von der Ruhe der Seele und einem guten Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1418" lry="2369" ulx="241" uly="2305">das alles Leiden verſüße, zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2584" type="textblock" ulx="385" uly="2397">
        <line lrx="1622" lry="2465" ulx="385" uly="2397">Beweiſe anführen; davon wir uns aber enthalten müſſen, da wir</line>
        <line lrx="1623" lry="2522" ulx="385" uly="2467">von ſeinem unvergleichlichen Charakter wohl ein ganzes Werk</line>
        <line lrx="1621" lry="2584" ulx="386" uly="2521">ſchreiben könnten, wenn wir Alles weitläufig beſchreiben wollten.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="219" type="textblock" ulx="923" uly="174">
        <line lrx="1005" lry="219" ulx="923" uly="174">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2578" type="textblock" ulx="251" uly="301">
        <line lrx="1650" lry="362" ulx="382" uly="301">Der gute Schwartz beſchäftigt ſich übrigens mit den</line>
        <line lrx="1645" lry="431" ulx="266" uly="369">Katecheten und Schulkindern, deren Anzahl ungefähr 60 iſt.</line>
        <line lrx="1648" lry="502" ulx="266" uly="434">Er katechiſirt, unterrichtet und unterredet ſich mit ihnen</line>
        <line lrx="1646" lry="571" ulx="264" uly="504">von Gott und ſeiner Güte in einem ſolchen Zuſammenhange</line>
        <line lrx="1646" lry="639" ulx="265" uly="575">und einer ſolchen Lebhaftigkeit, daß es Jedem ein wahres</line>
        <line lrx="1647" lry="709" ulx="265" uly="642">Vergnügen iſt, ihm zuzuhören. Des Abends ging ich zur</line>
        <line lrx="1643" lry="776" ulx="266" uly="712">Betſtunde, wozu alle Katecheten, Schulmeiſter, Kinder und</line>
        <line lrx="1643" lry="847" ulx="269" uly="781">Chriſten ſich in ſeinem Zimmer, das ſehr geräumig iſt,</line>
        <line lrx="1644" lry="919" ulx="266" uly="852">verſammeln. — Ich ſetzte mich neben ihn, und er ſtimmte</line>
        <line lrx="1642" lry="983" ulx="264" uly="921">das Lied ſelbſt an. Nach Vorleſung eines Kapitels aus dem</line>
        <line lrx="1642" lry="1050" ulx="264" uly="988">Matthäus katechiſirte er die Kinder in einem ſo ſchönen Zu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1121" ulx="261" uly="1058">ſammenhange, ſehr erweckend und herzlich, und er redete</line>
        <line lrx="1640" lry="1191" ulx="262" uly="1127">mit ſolcher Rührung von dem Glücke in Chriſto, daß es</line>
        <line lrx="1637" lry="1257" ulx="263" uly="1197">einem Thränen auspreßte. Hierauf knieete er nieder und</line>
        <line lrx="1640" lry="1328" ulx="259" uly="1263">betete mit der größten Inbrunſt und kindlicher Demuth in</line>
        <line lrx="1638" lry="1398" ulx="263" uly="1335">einer ſehr eleganten malabariſchen Sprache, daß ich mich</line>
        <line lrx="1639" lry="1465" ulx="261" uly="1397">nicht genug wundern konnte. Er dankte Gott für ſeine</line>
        <line lrx="1634" lry="1535" ulx="262" uly="1473">Wohlthaten, Schutz und Beiſtand an dem verlebten Tage.</line>
        <line lrx="1637" lry="1604" ulx="262" uly="1541">Er empfahl ſich, ſeine Brüder, Chriſten und Heiden, ſeiner</line>
        <line lrx="1637" lry="1674" ulx="261" uly="1613">väterlichen Obhut und Gnade in der bevorſtehenden Nacht,</line>
        <line lrx="1213" lry="1740" ulx="261" uly="1682">ſo daß aller Herzen erweicht wurden. —</line>
        <line lrx="1636" lry="1811" ulx="379" uly="1752">Nach dem Gebete blieb ich noch eine Stunde bei ihm,</line>
        <line lrx="1637" lry="1881" ulx="262" uly="1823">und er redete mit recht gerührtem Herzen von der Gnade</line>
        <line lrx="1635" lry="1951" ulx="264" uly="1890">Gottes, nach welcher er ihn gewürdigt habe, ein Miſſionar</line>
        <line lrx="1636" lry="2020" ulx="261" uly="1961">zu ſein. Dies ſei der ſeligſte Dienſt, der mit keinem auf</line>
        <line lrx="1637" lry="2090" ulx="258" uly="2029">der Welt zu vergleichen ſei. Freilich, ſagte er, kommt</line>
        <line lrx="1635" lry="2158" ulx="257" uly="2098">manches Kreuz, aber, meine Brüder, das iſt uns heilſam,</line>
        <line lrx="1641" lry="2229" ulx="255" uly="2163">dadurch wird unſer Herz mehr zu Gott gezogen, wir werden</line>
        <line lrx="1635" lry="2307" ulx="255" uly="2228">in der Demuth erhalten, welche das eigenſinnige und ſtolze</line>
        <line lrx="1631" lry="2367" ulx="254" uly="2295">Herz ſobald vergißt. Des Guten iſt doch immer mehr, als</line>
        <line lrx="1630" lry="2436" ulx="253" uly="2362">des Böſen. — Ach, wenn ich bedenke, wie väterlich mich</line>
        <line lrx="1626" lry="2506" ulx="254" uly="2429">Gott bisher geleitet, aus welcher Noth er mich errettet, mich</line>
        <line lrx="1629" lry="2578" ulx="251" uly="2497">bei meinen ſo vielfachen Sünden ſo geduldig getragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1536" type="textblock" ulx="1790" uly="1171">
        <line lrx="1804" lry="1536" ulx="1790" uly="1171">—— — — —ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="35" lry="1823" ulx="0" uly="1776">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="217" type="textblock" ulx="873" uly="171">
        <line lrx="954" lry="217" ulx="873" uly="171">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1045" type="textblock" ulx="229" uly="292">
        <line lrx="1605" lry="357" ulx="229" uly="292">noch erhält, ſo muß ich ausrufen: Gelobt ſei ſein Name!</line>
        <line lrx="1605" lry="425" ulx="233" uly="363">Glauben Sie, das Glück iſt unausſprechlich groß, in Chriſto</line>
        <line lrx="1605" lry="495" ulx="230" uly="432">Vergebung der Sünden zu haben. — Ach, was hat mein</line>
        <line lrx="1610" lry="562" ulx="232" uly="503">Heiland für mich armen Sünder gethan! Sehn Sie einmal</line>
        <line lrx="1610" lry="631" ulx="233" uly="569">den armen Chriſten dort, (der an der Thür ſaß,) wie</line>
        <line lrx="1608" lry="701" ulx="236" uly="641">armſelig muß er in der Welt leben! Und ich habe meine</line>
        <line lrx="1609" lry="770" ulx="236" uly="710">Pflege und meinen nöthigen Unterhalt, was habe ich denn</line>
        <line lrx="1610" lry="838" ulx="233" uly="779">für Vorzüge? Ich ſetze den Fall, daß er 1000 Sünden</line>
        <line lrx="1608" lry="907" ulx="235" uly="848">begangen hat, ich habe 10000 Sünden begangen, und doch</line>
        <line lrx="1610" lry="975" ulx="234" uly="914">trägt mich mein Gott noch. Was habe ich für Recht, einen</line>
        <line lrx="1053" lry="1045" ulx="239" uly="984">ſolchen armen Mann zu verachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1904" type="textblock" ulx="240" uly="1089">
        <line lrx="1613" lry="1146" ulx="357" uly="1089">Wenn ein ſolcher Mann, der von Jugend auf ſo un⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1217" ulx="245" uly="1159">ſträflich gelebt hat, und vielen Tauſenden zum Segen ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1285" ulx="240" uly="1223">weſen iſt, ſich ſo anklagt und demüthigt, Gott, was ſoll</line>
        <line lrx="1614" lry="1354" ulx="240" uly="1295">ich ſagen? Wer kann im eigentlichen Verſtande ſagen: Er</line>
        <line lrx="1610" lry="1422" ulx="242" uly="1361">iſt der Welt abgeſtorben, er denkt an weiter nichts und</line>
        <line lrx="1613" lry="1491" ulx="245" uly="1433">redet von nichts, als vom Himmel, von Gott und Chriſto.</line>
        <line lrx="1616" lry="1564" ulx="247" uly="1502">Spricht man von Miſſionsumſtänden und anderen äußer⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1629" ulx="244" uly="1571">lichen Dingen, ſo antwortet er entweder nicht oder nur</line>
        <line lrx="1613" lry="1699" ulx="243" uly="1639">kurz. In der Gemüthsfaſſung kann er immer noch durch</line>
        <line lrx="1614" lry="1767" ulx="244" uly="1708">Lehren und Ermahnen nützlich ſein, aber für das Aeußere</line>
        <line lrx="1617" lry="1837" ulx="245" uly="1778">der Miſſion iſt er todt. Nur fragt er etwa, ob der Got⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1904" ulx="247" uly="1847">tesdienſt ordentlich gehalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2558" type="textblock" ulx="249" uly="1950">
        <line lrx="1617" lry="2008" ulx="367" uly="1950">Alle haben eine ſolche Liebe und Achtung gegen ihn,</line>
        <line lrx="1621" lry="2078" ulx="252" uly="2020">daß Alles, was er ſagt, einen geſegneten Eindruck auf die</line>
        <line lrx="1620" lry="2145" ulx="251" uly="2087">Gemüther macht. Da er einige Wochen nach der ſchweren</line>
        <line lrx="1620" lry="2216" ulx="251" uly="2156">Krankheit am erſten Weihnachtstage in die Kirche ging,</line>
        <line lrx="1616" lry="2282" ulx="250" uly="2225">welche in ſeinem Garten gebaut iſt, verbreitete ſich in der</line>
        <line lrx="1621" lry="2354" ulx="250" uly="2293">ganzen Gemeinde eine allgemeine Freude, Alle warfen ſich</line>
        <line lrx="1623" lry="2421" ulx="249" uly="2362">ihm zu Füßen, einer ſuchte vor dem andern ſich ihm zu</line>
        <line lrx="1623" lry="2489" ulx="251" uly="2431">nahen, um ſeine Freude über ſeine Geneſung zu beweiſen,</line>
        <line lrx="1418" lry="2558" ulx="256" uly="2500">daß man genöthigt war, für ihn Platz zu machen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="205" type="textblock" ulx="935" uly="160">
        <line lrx="1019" lry="205" ulx="935" uly="160">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2563" type="textblock" ulx="253" uly="286">
        <line lrx="1658" lry="346" ulx="392" uly="286">Da man bemerkt hat, daß das Baden, welches er</line>
        <line lrx="1657" lry="414" ulx="273" uly="356">jeder Zeit gewohnt geweſen, ihm nach der Krankheit beſon⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="485" ulx="273" uly="424">ders zuträglich ſei, ſo wird es immer noch unternommen,</line>
        <line lrx="1650" lry="554" ulx="272" uly="493">wobei ihm die Katecheten behülflich ſind, die aus Liebe zu</line>
        <line lrx="1655" lry="622" ulx="270" uly="562">ihm und freiwillig abwechſelnd des Nachts bei ihm wachen.</line>
        <line lrx="1651" lry="692" ulx="272" uly="629">Viele tauſend Seufzer ſind während ſeiner Krankheit für</line>
        <line lrx="1123" lry="760" ulx="269" uly="700">ſeine Geneſung zu Gott aufgeſtiegen.</line>
        <line lrx="1651" lry="831" ulx="389" uly="770">Den 9. Januar Abends nahm ich mir vor, von ihm</line>
        <line lrx="1649" lry="900" ulx="270" uly="840">Abſchied zu nehmen, damit ich den folgenden Tag mit dem</line>
        <line lrx="1651" lry="968" ulx="270" uly="909">Früheſten abreiſen könnte. Er redete wieder mit ſehr viel</line>
        <line lrx="1657" lry="1038" ulx="271" uly="978">Wärme in Gegenwart mehrerer vornehmen Heiden, die ihm</line>
        <line lrx="1653" lry="1108" ulx="268" uly="1048">mit Vergnügen zuhörten. Nachdem er geendet hatte, ſagte</line>
        <line lrx="1651" lry="1176" ulx="267" uly="1118">ich: Meine Zeit iſt kurz, ich habe noch viele Gemeinden zu</line>
        <line lrx="1648" lry="1246" ulx="266" uly="1184">beſorgen. Ich kam bloß hieher, Sie noch einmal zu ſehen.</line>
        <line lrx="1648" lry="1313" ulx="266" uly="1255">Ich empfehle Sie dem guten Gott und ſeiner väterlichen</line>
        <line lrx="1650" lry="1384" ulx="264" uly="1323">Obhut, er ſtärke und erhalte Sie, und wenn es ſein Wille</line>
        <line lrx="1645" lry="1453" ulx="262" uly="1394">iſt, Sie zu ſich zu nehmen, ſo laſſe er mich das Glück erleben,</line>
        <line lrx="1646" lry="1523" ulx="263" uly="1464">einſt vor ſeinem Throne wieder mit Ihnen vereinigt zu werden.</line>
        <line lrx="1649" lry="1593" ulx="262" uly="1532">— Er drückte mir väterlich die Hand und ſagte: Ich will</line>
        <line lrx="1645" lry="1665" ulx="264" uly="1597">Sie, liebſter Bruder, nicht aufhalten, reiſen Sie in Gottes</line>
        <line lrx="1643" lry="1731" ulx="261" uly="1670">Namen, Er ſei mit Ihnen. Was mich betrifft, ſo übergebe ich</line>
        <line lrx="1644" lry="1799" ulx="258" uly="1740">mich dem guten Gott. Ich lebe dem Herrn und ſterbe dem</line>
        <line lrx="1644" lry="1868" ulx="258" uly="1809">Herrn. Da ich ihn fragte, ob er etwas nach Trankebar zu</line>
        <line lrx="1641" lry="1939" ulx="257" uly="1879">beſtellen habe, ſagte er: Grüßen Sie die Brüder herzlich.</line>
        <line lrx="1642" lry="2007" ulx="257" uly="1948">Der gute Gott ſei auch mit ihnen. Wir wiſſen nicht, wie</line>
        <line lrx="1639" lry="2078" ulx="257" uly="2018">lange uns Gott noch am Leben erhält, daher laſſen Sie uns</line>
        <line lrx="1637" lry="2147" ulx="257" uly="2087">arbeiten und thun, was wir können. Sehen wir nicht gleich</line>
        <line lrx="1637" lry="2216" ulx="255" uly="2156">immer den Nutzen, ſo müſſen wir dennoch fortfahren, ſo</line>
        <line lrx="1637" lry="2284" ulx="255" uly="2224">lange als uns Gott noch hier läßt. Er ſtand auf und</line>
        <line lrx="1636" lry="2355" ulx="254" uly="2291">nahm von mir einen Abſchied, der mir Thränen auspreßte,</line>
        <line lrx="1636" lry="2418" ulx="253" uly="2358">und deſſen Erinnerung mir nie aus meiner Seele kommen wird.“</line>
        <line lrx="1636" lry="2494" ulx="369" uly="2424">Im Januar 1798 erholte ſich Schwartz von ſeiner</line>
        <line lrx="1633" lry="2563" ulx="254" uly="2491">Krankheit. Es wurde täglich beſſer mit ihm und es ſchien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="688" type="textblock" ulx="1794" uly="577">
        <line lrx="1820" lry="688" ulx="1794" uly="577">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1517" type="textblock" ulx="1788" uly="1144">
        <line lrx="1809" lry="1517" ulx="1788" uly="1144">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="56" lry="2301" ulx="21" uly="2252">und</line>
        <line lrx="57" lry="2384" ulx="0" uly="2328">ßfte</line>
        <line lrx="59" lry="2452" ulx="0" uly="2388">Utd⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2528" ulx="8" uly="2468">ſitet</line>
        <line lrx="61" lry="2601" ulx="3" uly="2538">ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="208" type="textblock" ulx="881" uly="162">
        <line lrx="959" lry="208" ulx="881" uly="162">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2550" type="textblock" ulx="231" uly="284">
        <line lrx="1607" lry="348" ulx="231" uly="284">daß der Herr ihn noch länger der Miſſion laſſen wolle.</line>
        <line lrx="1609" lry="418" ulx="233" uly="354">Allein im Februar kehrte die Krankheit mit größerer Stärke</line>
        <line lrx="942" lry="484" ulx="233" uly="425">zurück, der er endlich unterlag.</line>
        <line lrx="1607" lry="556" ulx="349" uly="494">Die letzten Tage des Greiſes wurden ihm durch den</line>
        <line lrx="1610" lry="624" ulx="232" uly="562">Beſuch ſeines langjährigen Freundes Gericke und durch die</line>
        <line lrx="1610" lry="693" ulx="234" uly="630">Ankunft eines für Tanjour beſtimmten Miſſionars, Holz⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="760" ulx="233" uly="699">berg, erheitert. Die Beiden kamen am 2. Februar 1798</line>
        <line lrx="1610" lry="831" ulx="233" uly="769">in Tanjour an. Sie fanden bei ihrer Ankunft Schwartz</line>
        <line lrx="1611" lry="899" ulx="234" uly="838">anſcheinend wohl; aber wenige Tage nachher bekam er einen</line>
        <line lrx="1610" lry="969" ulx="233" uly="905">bedenklich ſchlimmen Fuß. Der kalte Brand, der ihm drohete,</line>
        <line lrx="1611" lry="1039" ulx="236" uly="977">wurde zwar abgewendet; aber es fand ſich eine ſo große</line>
        <line lrx="1615" lry="1107" ulx="237" uly="1045">Schwäche ein, daß er wie ein Kind gehoben und getragen</line>
        <line lrx="1614" lry="1176" ulx="237" uly="1116">werden mußte. Gericke blieb bei dem Freunde bis zu</line>
        <line lrx="1615" lry="1245" ulx="235" uly="1181">ſeinen letzten Augenblicken. Von ſeiner Hand geleitet, treten</line>
        <line lrx="1329" lry="1321" ulx="236" uly="1252">wir an das Sterbebett unſers Schwartz. B</line>
        <line lrx="1615" lry="1380" ulx="355" uly="1320">„Ich kam,“ ſo erzählt Gericke, „von einer kleinen</line>
        <line lrx="1615" lry="1452" ulx="241" uly="1387">Reiſe, die ich nach Tirutſchinapalli gemacht hatte, den</line>
        <line lrx="1614" lry="1520" ulx="242" uly="1457">7. Februar 1798, nach Tanjour zurück und fand, daß</line>
        <line lrx="1616" lry="1586" ulx="244" uly="1527">Schwartzens Fuß ſehr ſchlimm geworden und voller</line>
        <line lrx="1615" lry="1656" ulx="242" uly="1595">ſchwartzer Flecken, die ſich immer mehr vermehrten. Der</line>
        <line lrx="1617" lry="1727" ulx="245" uly="1663">Arzt hatte angefangen, die Fieberrinde zu Umſchlägen zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1792" ulx="245" uly="1730">gebrauchen. Da wir alle Stunden das Ende unſeres lie⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1864" ulx="248" uly="1801">ben Bruders erwarten mußten, ſo baten auch die übrigen</line>
        <line lrx="1621" lry="1931" ulx="246" uly="1869">Mitbrüder, daß ich bei ihnen bleiben und die Laſt mit</line>
        <line lrx="1618" lry="2000" ulx="246" uly="1938">ihnen möchte tragen helfen. Es war aber auch für mich</line>
        <line lrx="1622" lry="2070" ulx="249" uly="2008">eine große Wohlthat, an dem Sterbenden ein ermunterndes</line>
        <line lrx="1625" lry="2139" ulx="245" uly="2077">Beiſpiel des Glaubens, der Geduld und der Hoffnung zu</line>
        <line lrx="1623" lry="2208" ulx="248" uly="2147">ſehen. Wenn von geiſtlichen und himmliſchen Dingen ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2276" ulx="249" uly="2217">redet wurde, wenn er betete, ermahnte, tröſtete oder von</line>
        <line lrx="1625" lry="2345" ulx="249" uly="2283">der Ruhe und dem Frieden der Seele ſprach, welchen er</line>
        <line lrx="1624" lry="2414" ulx="250" uly="2352">durch die Barmherzigkeit Gottes in Chriſto genoß, ſo merkte</line>
        <line lrx="1626" lry="2481" ulx="251" uly="2414">man nie, daß es ihm an Beſinnungskraft fehlte. Oft führte</line>
        <line lrx="1627" lry="2550" ulx="255" uly="2492">er Sprüche der heiligen Schrift und Verſe aus Liedern an,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="223" type="textblock" ulx="919" uly="177">
        <line lrx="1002" lry="223" ulx="919" uly="177">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="789" type="textblock" ulx="257" uly="293">
        <line lrx="1640" lry="374" ulx="258" uly="293">die ſehr paſſend waren, und immer in der Sprache derer,</line>
        <line lrx="1649" lry="441" ulx="257" uly="363">die er vor ſich hatte. Bis am vorigen Freitag Abends</line>
        <line lrx="1640" lry="513" ulx="259" uly="431">ſagte er öfters, daß er ſich ſein Ende noch nicht ſo nahe</line>
        <line lrx="1637" lry="582" ulx="257" uly="499">dächte, daß es aber unter manchen Schmerzen erfolgen</line>
        <line lrx="1639" lry="647" ulx="258" uly="570">würde. Seitdem aber ſagte er etliche Male: Ich werde</line>
        <line lrx="1326" lry="713" ulx="257" uly="640">nun wohl bald zum himmliſchen Vater gehen.</line>
        <line lrx="1636" lry="789" ulx="373" uly="707">Als er einmal gefragt wurde, ob er die Hoffnung habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="874" type="textblock" ulx="1788" uly="469">
        <line lrx="1812" lry="874" ulx="1788" uly="469">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2515" type="textblock" ulx="240" uly="775">
        <line lrx="1879" lry="854" ulx="254" uly="775">daß das Reich Gottes nach ſeinem Tode in dieſem Lande</line>
        <line lrx="1879" lry="921" ulx="254" uly="844">mehr ausgebreitet werden würde, ſo antwortete er: Ja!</line>
        <line lrx="1879" lry="991" ulx="254" uly="913">aber es wird durch Leiden und Trübſal gehen. Als er ein</line>
        <line lrx="1634" lry="1064" ulx="254" uly="985">andermal gefragt wurde, ob er noch etwas wegen der</line>
        <line lrx="1879" lry="1135" ulx="255" uly="1050">Gemeinde zu ſagen habe, ſo antwortete er: Helfen Sie, daß 1</line>
        <line lrx="1632" lry="1204" ulx="256" uly="1120">alle in den Himmel kommen. Zu einer anderen Zeit ſagte</line>
        <line lrx="1879" lry="1274" ulx="255" uly="1190">er: Es iſt bei vielen ein guter Anfang des Chriſtenthums;</line>
        <line lrx="1879" lry="1349" ulx="252" uly="1257">ſagt aber Jemand: Es iſt noch nichts Vollkommenes da, A</line>
        <line lrx="1877" lry="1408" ulx="251" uly="1325">ſo mag er erſt ſich ſelbſt unterſuchen. Wenn man über ſeine .</line>
        <line lrx="1627" lry="1477" ulx="252" uly="1393">Geduld und Zufriedenheit Freude bezeigte, ſo erwiderte</line>
        <line lrx="1879" lry="1556" ulx="252" uly="1466">er: Das menſchliche Elend iſt allgemein und ich leide wirk⸗ d</line>
        <line lrx="1879" lry="1611" ulx="252" uly="1533">lich ſehr wenig; — und wiederholte oft die Worte: Er ni</line>
        <line lrx="1879" lry="1686" ulx="249" uly="1602">hilft aus Noth, der treue Gott, und züchtiget mit Maaßen. le</line>
        <line lrx="1879" lry="1754" ulx="248" uly="1672">— Wie würde es ſein, wenn er mit uns nach unſern Sün⸗ hi</line>
        <line lrx="1879" lry="1827" ulx="246" uly="1742">den handeln wollte? Dort aber wird kein Schmerz ſein; wi</line>
        <line lrx="1877" lry="1888" ulx="247" uly="1812">und das haben wir dem Herrn Jeſu zu verdanken. er</line>
        <line lrx="1879" lry="1977" ulx="361" uly="1880">Gegen ſeine malabariſchen Gehülfen, die ihm treulich AI</line>
        <line lrx="1878" lry="2046" ulx="245" uly="1947">beiſtanden, war er ſehr dankbar und ſagte manchmal zu uns: h</line>
        <line lrx="1879" lry="2102" ulx="246" uly="2016">Man muß auch um der armen Leute willen, die gewiß thun, 1 hn</line>
        <line lrx="1868" lry="2171" ulx="244" uly="2088">was ſie können, nicht viel klagen, damit ihnen ihre Dienſt⸗ 1</line>
        <line lrx="1879" lry="2243" ulx="241" uly="2154">leiſtungen nicht erſchwert werden. ſt</line>
        <line lrx="1874" lry="2313" ulx="357" uly="2224">Den 10. des Morgens wurde ſeine Zunge ganz trocken, N</line>
        <line lrx="1877" lry="2396" ulx="240" uly="2289">rauh und ſchwärzlich, und es ſtellten ſich ſtarke Bewegungen nich</line>
        <line lrx="1879" lry="2452" ulx="240" uly="2357">des Unterleibes und ein ſchwerer Odem ein. Wir thaten In</line>
        <line lrx="1615" lry="2515" ulx="241" uly="2425">auf ſein Verlangen ein Gebet und dachten, es würde dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2593" type="textblock" ulx="220" uly="2492">
        <line lrx="1614" lry="2593" ulx="220" uly="2492">das letzte ſein; gegen Abend bekam er wieder Erleichterung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="232" type="textblock" ulx="860" uly="185">
        <line lrx="941" lry="232" ulx="860" uly="185">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2628" type="textblock" ulx="217" uly="308">
        <line lrx="1594" lry="380" ulx="220" uly="308">und das Fieber hatte ſehr nachgelaſſen. Den folgenden Tag</line>
        <line lrx="1596" lry="445" ulx="221" uly="377">früh kam Samuel, der Arzt, — der aber Nichts mit dem</line>
        <line lrx="1602" lry="519" ulx="223" uly="445">Patienten als Arzt zu thun hatte, ſondern nur bloß beim</line>
        <line lrx="1601" lry="583" ulx="221" uly="513">Heben und bei den Umſchlägen half, und der geſtern mir</line>
        <line lrx="1598" lry="652" ulx="221" uly="584">den nahen Tod ankündigte, und ſagte: Der Herr hat ein</line>
        <line lrx="1600" lry="722" ulx="221" uly="651">Wunder gethan; die Anzeigen, die geſtern den nahen Tod</line>
        <line lrx="1600" lry="793" ulx="221" uly="724">erwarten ließen, ſind vergangen. Der engliſche Arzt ſagte</line>
        <line lrx="1599" lry="857" ulx="220" uly="791">auch, da er den Fuß betrachtete, er erſtaune über die uner⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="932" ulx="219" uly="861">wartete Beſſerung, und ſetzte hinzu, daß er jetzt nicht mehr</line>
        <line lrx="1596" lry="1003" ulx="218" uly="926">befürchte, daß der Kranke an einer äußeren Mortifikation</line>
        <line lrx="1597" lry="1067" ulx="218" uly="995">ſterben würde, obgleich an ein Aufkommen nicht zu denken</line>
        <line lrx="1227" lry="1125" ulx="218" uly="1062">wäre.</line>
        <line lrx="1592" lry="1206" ulx="329" uly="1134">Den 12. wollte ich des Nachmittags abreiſen, der</line>
        <line lrx="1594" lry="1271" ulx="220" uly="1201">Patient beurlaubte mich auch und ſagte: Sie wollen denn</line>
        <line lrx="1591" lry="1343" ulx="218" uly="1272">alſo heute abreiſen. — Grüßen Sie alle Brüder und ſa⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1415" ulx="220" uly="1341">gen Sie ihnen, ſie möchten alle immer auf die Hauptſache</line>
        <line lrx="1595" lry="1486" ulx="218" uly="1407">ſehen. Ich werde nun wohl zum Herrn Jeſus gehen;</line>
        <line lrx="1593" lry="1552" ulx="219" uly="1481">wenn er mich annimmt, mir meine Sünden vergibt, und</line>
        <line lrx="1583" lry="1618" ulx="218" uly="1544">nicht mit mir ins Gericht geht, ſondern nach ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1693" ulx="221" uly="1614">herzigkeit mit mir handelt, ſo geſchieht mir wohl, und ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1756" ulx="218" uly="1682">will ihn loben. Er könnte uns auch um unſerer Werke</line>
        <line lrx="1588" lry="1829" ulx="219" uly="1752">willen verſtoßen, weil ihnen Allen die Sünde anhanget. —</line>
        <line lrx="1587" lry="1894" ulx="220" uly="1820">Er lobte Gott, daß er ihn in der Geſellſchaft treuer Brüder</line>
        <line lrx="1595" lry="1968" ulx="221" uly="1892">aus der Welt gehen ließe, und daß er es ſo gefügt habe,</line>
        <line lrx="1593" lry="2037" ulx="218" uly="1959">daß ich auch hätte in ſeiner großen Schwachheit zu ihm</line>
        <line lrx="1592" lry="2112" ulx="217" uly="2023">kommen müſſen, um ihm Jeſus als den einigen Heiland,</line>
        <line lrx="1591" lry="2177" ulx="218" uly="2099">als die Auferſtehung und das Leben anzupreiſen. — Nun,</line>
        <line lrx="1591" lry="2241" ulx="218" uly="2166">ſetzte er hinzu, thun Sie noch ein Gebet. Ich knieete mit</line>
        <line lrx="1585" lry="2315" ulx="219" uly="2233">Kohlhoff, der unterdeß hereingekommen war, nieder, und</line>
        <line lrx="1590" lry="2376" ulx="219" uly="2302">richtete mein Gebet ein nach dem Inhalt des Liedes: Allein</line>
        <line lrx="799" lry="2438" ulx="219" uly="2372">zu dir, Herr Jeſu Chriſt.</line>
        <line lrx="1588" lry="2518" ulx="335" uly="2442">Nachdem er um den ſchlimmen Fuß neue Umſchläge</line>
        <line lrx="1588" lry="2576" ulx="219" uly="2507">bekommen, und wir ihn gelabt und in eine andere Kammer</line>
        <line lrx="1362" lry="2628" ulx="1321" uly="2595">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="224" type="textblock" ulx="925" uly="177">
        <line lrx="1010" lry="224" ulx="925" uly="177">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1751" type="textblock" ulx="261" uly="301">
        <line lrx="1655" lry="369" ulx="272" uly="301">gebracht hatten, (welche Veränderung wir täglich einmal</line>
        <line lrx="1654" lry="435" ulx="273" uly="370">vornahmen, weil durch die Umſchläge und das Kohlenfeuer,</line>
        <line lrx="1656" lry="503" ulx="261" uly="439">das dabei gebraucht wurde, und durch, die vielen dabei</line>
        <line lrx="1655" lry="574" ulx="274" uly="508">nöthigen Menſchen die Luft in der gegen den Wind zuge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="649" ulx="277" uly="576">machten Kammer ſehr verdorben wurde,) ſo ſahen wir erſt,</line>
        <line lrx="1654" lry="712" ulx="277" uly="647">wie groß ſeine Schwachheit war, und es ſchien ſich mit ihm</line>
        <line lrx="1652" lry="782" ulx="273" uly="715">noch mehr zu Ende zu neigen, als am vorigen Sonnabend.</line>
        <line lrx="1657" lry="852" ulx="273" uly="785">Ich wurde daher auch wieder aufgehalten. Nachmittags</line>
        <line lrx="1654" lry="921" ulx="278" uly="854">hatte er viel mit Hrn. Jänicke geſprochen. Am Abend</line>
        <line lrx="1657" lry="989" ulx="273" uly="923">kam ich mit dem Arzte zu ihm, da er letztern auch recht</line>
        <line lrx="1656" lry="1059" ulx="276" uly="992">gut kannte und zu ihm ſagte: Laſſet uns Alle dahin ſehen,</line>
        <line lrx="1658" lry="1129" ulx="276" uly="1059">daß Keiner dahinten bleibe! Er bezeigte ſeine Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1657" lry="1195" ulx="273" uly="1129">für die Bemühung des Arztes und für den Beiſtand ſeiner</line>
        <line lrx="1653" lry="1261" ulx="279" uly="1198">Brüder und der malabariſchen Gehülfen. — Dieſe Letztern</line>
        <line lrx="1654" lry="1336" ulx="275" uly="1266">thaten Alles, was ſie konnten, mit der größten Bereitwillig⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1405" ulx="273" uly="1336">keit, die Liebe zu ihrem Lehrer und Vater machte ihnen</line>
        <line lrx="1653" lry="1473" ulx="275" uly="1406">Alles leicht, und jedes lehrreiche Wort, daß er ihnen ſagte,</line>
        <line lrx="1655" lry="1544" ulx="275" uly="1480">faßten ſie mit der größten Begierde auf und waren gern</line>
        <line lrx="1655" lry="1614" ulx="275" uly="1534">um ihn. Der Arzt war ſehr gerührt und ſagte mir beim</line>
        <line lrx="1654" lry="1684" ulx="275" uly="1614">Weggehen, er hoffe, ich würde jetzt den Kranken nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1751" ulx="275" uly="1688">laſſen und abreiſen, da er ſo ſchwach ſei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2578" type="textblock" ulx="274" uly="1823">
        <line lrx="1653" lry="1886" ulx="392" uly="1823">An dieſem Abend litt er mehr, als zuvor: denn das</line>
        <line lrx="1657" lry="1960" ulx="277" uly="1890">Heben und Bewegen, welches wegen der Umſchläge, die oft</line>
        <line lrx="1657" lry="2030" ulx="276" uly="1954">wiederholt werden mußten, nöthig war, ſelbſt das Sitzen</line>
        <line lrx="1655" lry="2100" ulx="276" uly="2026">und Liegen auf dem Bette wurde ihm äußerſt beſchwerlich.</line>
        <line lrx="1657" lry="2166" ulx="275" uly="2099">Aber ſeine Geduld und Zufriedenheit nahm nicht ab, man</line>
        <line lrx="1657" lry="2239" ulx="274" uly="2164">hörte keine Klagen, nur ſein Seufzen zeigte, was er litt.</line>
        <line lrx="1659" lry="2311" ulx="278" uly="2234">Ich ſagte unter Anderm: Gott gebe, daß wir einmal in</line>
        <line lrx="1659" lry="2373" ulx="275" uly="2305">ſolchem Frieden und in ſolcher ſeligen Faſſung, als Ihnen</line>
        <line lrx="1660" lry="2441" ulx="278" uly="2373">zu unſerm Troſte und zu unſerer Freude zu Theil wird,</line>
        <line lrx="1658" lry="2508" ulx="276" uly="2438">mögen unſer Ende in unſerer letzten Noth abwarten können!</line>
        <line lrx="1660" lry="2578" ulx="274" uly="2508">Und, ſetzte er hinzu, das möge überſchwenglich geſchehen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1686" type="textblock" ulx="1837" uly="1624">
        <line lrx="1879" lry="1686" ulx="1837" uly="1624">ſune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2299" type="textblock" ulx="1831" uly="1762">
        <line lrx="1879" lry="1817" ulx="1834" uly="1762">ifte</line>
        <line lrx="1879" lry="1896" ulx="1834" uly="1839">uf⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1952" ulx="1834" uly="1914">s</line>
        <line lrx="1879" lry="2023" ulx="1834" uly="1972">Ce</line>
        <line lrx="1879" lry="2101" ulx="1832" uly="2050">herſe</line>
        <line lrx="1879" lry="2163" ulx="1831" uly="2111">dank</line>
        <line lrx="1879" lry="2238" ulx="1831" uly="2175">heite</line>
        <line lrx="1869" lry="2299" ulx="1831" uly="2250">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2509" type="textblock" ulx="1827" uly="2389">
        <line lrx="1879" lry="2445" ulx="1827" uly="2389">hört</line>
        <line lrx="1860" lry="2509" ulx="1827" uly="2460">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="22" lry="432" ulx="0" uly="392">4</line>
        <line lrx="27" lry="492" ulx="0" uly="449">hei</line>
        <line lrx="28" lry="575" ulx="1" uly="531">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="32" lry="772" ulx="0" uly="729">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="74" lry="852" ulx="1" uly="795">S</line>
        <line lrx="73" lry="912" ulx="0" uly="867">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="38" lry="990" ulx="0" uly="935">ect</line>
        <line lrx="39" lry="1064" ulx="0" uly="1009">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1120" type="textblock" ulx="2" uly="1073">
        <line lrx="92" lry="1120" ulx="2" uly="1073">rkett</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="40" lry="1189" ulx="2" uly="1147">ſner</line>
        <line lrx="37" lry="1258" ulx="0" uly="1221">ern</line>
        <line lrx="36" lry="1337" ulx="0" uly="1283">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="38" lry="1413" ulx="0" uly="1362">hten</line>
        <line lrx="40" lry="1480" ulx="0" uly="1426">te,</line>
        <line lrx="45" lry="1552" ulx="6" uly="1500">Gern</line>
        <line lrx="46" lry="1608" ulx="7" uly="1561">hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1679" type="textblock" ulx="10" uly="1641">
        <line lrx="47" lry="1679" ulx="10" uly="1641">Uer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="53" lry="1893" ulx="0" uly="1840">d</line>
        <line lrx="55" lry="1965" ulx="0" uly="1908">ei</line>
        <line lrx="54" lry="2035" ulx="2" uly="1984">Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="104" lry="2102" ulx="0" uly="2046">elig..</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="60" lry="2174" ulx="0" uly="2125">an</line>
        <line lrx="62" lry="2245" ulx="0" uly="2187">lt.</line>
        <line lrx="64" lry="2315" ulx="0" uly="2254">ol in</line>
        <line lrx="66" lry="2389" ulx="10" uly="2332">n</line>
        <line lrx="68" lry="2448" ulx="22" uly="2395">id</line>
        <line lrx="70" lry="2531" ulx="0" uly="2456">ben!</line>
        <line lrx="73" lry="2610" ulx="0" uly="2526">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="217" type="textblock" ulx="868" uly="172">
        <line lrx="950" lry="217" ulx="868" uly="172">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2565" type="textblock" ulx="212" uly="299">
        <line lrx="1593" lry="357" ulx="217" uly="299">Unſere Herzen bewegten ſich bei der Liebe und dem Nach⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="426" ulx="215" uly="368">drucke, womit er dieſen Wunſch hinzuſetzte.</line>
        <line lrx="1594" lry="494" ulx="332" uly="438">In der Nacht auf den 13. hatte er doch in den</line>
        <line lrx="1591" lry="563" ulx="215" uly="506">Zwiſchenzeiten, da ihm konnte Ruhe gelaſſen werden, einigen</line>
        <line lrx="1590" lry="633" ulx="216" uly="575">Schlaf gehabt, und den darauf folgenden Vormittag wurde</line>
        <line lrx="1591" lry="701" ulx="217" uly="644">er wie von einer Schlafſucht befallen, und der Puls war</line>
        <line lrx="1588" lry="771" ulx="217" uly="714">ſehr ſchwach. Wenn er wachte, ſprach er zwar, aber man</line>
        <line lrx="1591" lry="840" ulx="213" uly="778">konnte nur einzelne Worte verſtehen, doch ſchien er Alles</line>
        <line lrx="1590" lry="909" ulx="212" uly="850">zu vernehmen, was man ihm ſagte. Wir dachten, er würde</line>
        <line lrx="1591" lry="985" ulx="213" uly="922">ſo hinüberſchlummern; aber um Mittag wurde er wieder</line>
        <line lrx="1589" lry="1047" ulx="213" uly="989">munterer. Wir ſangen das Lied: Chriſtus, der iſt mein</line>
        <line lrx="1589" lry="1116" ulx="214" uly="1059">Leben, und er fing an mitzuſingen, ſprach ſehr demüthig</line>
        <line lrx="1590" lry="1184" ulx="214" uly="1128">von ſich und herrlich von ſeinem Erlöſer und wünſchte, auf⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1254" ulx="212" uly="1195">gelöſt und bei Chriſto zu ſein. Hätte es ihm gefallen,</line>
        <line lrx="1586" lry="1323" ulx="212" uly="1266">ſagte er, mich länger zu erhalten, ſo wäre mir es lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1392" ulx="214" uly="1332">weſen; ich hätte dann den Kranken und Armen noch ein</line>
        <line lrx="1587" lry="1461" ulx="215" uly="1403">Wort ſagen können; aber ſein Wille geſchehe! Er nehme</line>
        <line lrx="1587" lry="1530" ulx="215" uly="1471">mich nur in Gnaden an! In deine Hände befehle ich mei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1601" ulx="215" uly="1541">nen Geiſt, du haſt mich erlöſet, du getreuer Gott! Hernach</line>
        <line lrx="1587" lry="1667" ulx="213" uly="1610">ſangen die malabariſchen Gehülfen die letzten Verſe aus</line>
        <line lrx="1587" lry="1737" ulx="213" uly="1679">dem Liede: O Haupt voll Blut und Wunden. Er ſtimmte</line>
        <line lrx="1587" lry="1807" ulx="216" uly="1748">öfters mit ein. — Er ruhete ein wenig; hernach wollte er</line>
        <line lrx="1586" lry="1879" ulx="216" uly="1818">aufgehoben ſein, und unerwartet öffnete er ſeinen Mund,</line>
        <line lrx="1586" lry="1946" ulx="217" uly="1886">aus dem ſo viel Lehre und Troſt und ſo viel herzliches</line>
        <line lrx="1587" lry="2014" ulx="219" uly="1954">Gebet bis in's 72. Jahr ſeines Lebens gefloſſen iſt, und</line>
        <line lrx="1586" lry="2085" ulx="217" uly="2024">verſchied in den Armen der hieſigen treuen und herzlich</line>
        <line lrx="1587" lry="2154" ulx="217" uly="2093">dankbaren malabariſchen Mitarbeiter, nach 4 Uhr. Sehr</line>
        <line lrx="1585" lry="2221" ulx="218" uly="2162">beweglich war das Weinen und Schluchzen der Leute in</line>
        <line lrx="1584" lry="2290" ulx="218" uly="2231">den beiden chriſtlichen Dörfern, die zu beiden Seiten des</line>
        <line lrx="1582" lry="2361" ulx="221" uly="2300">Gartens liegen, welches man die ganze Nacht hindurch</line>
        <line lrx="1586" lry="2429" ulx="218" uly="2369">hörte. Der Schmerz darüber, daß der Lehrer, der Tröſter,</line>
        <line lrx="1585" lry="2498" ulx="219" uly="2437">der Erzieher, der Wohlthäter, der Rathgeber, der Fürſpre⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2565" ulx="222" uly="2508">cher nicht mehr iſt, war allgemein. Nicht nur wir, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="210" type="textblock" ulx="911" uly="165">
        <line lrx="997" lry="210" ulx="911" uly="165">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1936" type="textblock" ulx="266" uly="292">
        <line lrx="1646" lry="354" ulx="271" uly="292">Gemeinde, die Schulen und die Miſſion, ſondern das ganze</line>
        <line lrx="1644" lry="422" ulx="268" uly="361">Land hat einen Vater verloren. Wer ihn nur gekannt,</line>
        <line lrx="1554" lry="479" ulx="268" uly="431">der weinte.</line>
        <line lrx="1643" lry="559" ulx="386" uly="500">Am folgenden Tage, des Nachmittags zwiſchen 4 und</line>
        <line lrx="1647" lry="629" ulx="271" uly="568">5 Uhr, ſenkten wir ſeinen Leichnam in's Grab, das wir ihm</line>
        <line lrx="1645" lry="699" ulx="269" uly="636">in der Kirche im Garten gemacht hatten. Serfudſchi,</line>
        <line lrx="1645" lry="768" ulx="272" uly="708">der tanjourſche Prinz, deſſen Vormund er war, kam ihn</line>
        <line lrx="1648" lry="837" ulx="274" uly="776">zu ſehen, ehe der Sarg zugemacht wurde, benetzte ihn mit</line>
        <line lrx="1646" lry="907" ulx="269" uly="845">ſeinen Thränen und begleitete ihn zum Grabe.*) — Die</line>
        <line lrx="1646" lry="976" ulx="270" uly="915">malabariſchen Gehülfen wollten die Leiche tragen, da aber</line>
        <line lrx="1646" lry="1045" ulx="269" uly="984">geſtern ſchon Europäer dazu beſtellt waren, ſo ließen wir's</line>
        <line lrx="1645" lry="1114" ulx="269" uly="1052">dabei. — Wir wollten auf dem Wege ſingen, aber das</line>
        <line lrx="1646" lry="1182" ulx="268" uly="1120">Wehklagen der Leute ließ es nicht zu. In der Kirche wurde</line>
        <line lrx="1644" lry="1253" ulx="270" uly="1193">vor und nach der Einſenkung geſungen, und als die Eng⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1321" ulx="272" uly="1261">länder weggegangen waren, ſtimmten auch die Malabaren ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1391" ulx="266" uly="1328">Lied an, und erwarteten von mir eine Anſprache; aber ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1460" ulx="267" uly="1396">konnte kaum einige Worte ſprechen, und ich mußte mich</line>
        <line lrx="1643" lry="1529" ulx="270" uly="1467">ſtark machen, um nur die Gebete ableſen zu können. Des</line>
        <line lrx="1645" lry="1599" ulx="270" uly="1537">Seligen Diener ſtand neben mir und ſagte als Einer, der</line>
        <line lrx="1643" lry="1667" ulx="268" uly="1605">in Ohnmacht ſinken will: Nun iſt unſer Verlangen dahin!</line>
        <line lrx="1644" lry="1735" ulx="268" uly="1674">Dies ging mir durchs Herz: denn das iſt nicht die Sprache</line>
        <line lrx="1643" lry="1806" ulx="270" uly="1742">Eines, ſondern Vieler, Alter und Junger, Vornehmer und</line>
        <line lrx="1644" lry="1874" ulx="271" uly="1812">Geringer, in der Nähe und in der Ferne, unter Chriſten</line>
        <line lrx="543" lry="1936" ulx="268" uly="1881">und Heiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2570" type="textblock" ulx="288" uly="1996">
        <line lrx="1643" lry="2048" ulx="288" uly="1996">*) Serfudſchi ehrte als Radſcha das Andenken ſeines Wohlthäters</line>
        <line lrx="1644" lry="2107" ulx="359" uly="2057">und Freundes durch ein marmornes Denkmal, welches er im Jahre</line>
        <line lrx="1644" lry="2165" ulx="359" uly="2115">1801 in der Kirche, Schwartzens Kanzel gegenüber, ihm errich⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2222" ulx="359" uly="2172">ten ließ. In halberhabener Arbeit ſtellt es die Sterbensſecene des</line>
        <line lrx="1645" lry="2281" ulx="361" uly="2227">greiſen Miſſionars dar. Hinter dem Bette ſteht Gericke; um</line>
        <line lrx="1645" lry="2339" ulx="359" uly="2282">daſſelbe her zwei Nationalgehülfen und drei Schulkinder; zur Seite</line>
        <line lrx="1645" lry="2397" ulx="363" uly="2339">Serfudſchi, ſeine Hand faſſend und den Segen des Sterbenden</line>
        <line lrx="1644" lry="2454" ulx="361" uly="2395">empfangend. — In ſeinem Palaſte ließ der Radſcha das Bildniß</line>
        <line lrx="1643" lry="2513" ulx="364" uly="2451">Schwartzens unter die Bildniſſe ſeiner Vorfahren hängen. (Bgl.</line>
        <line lrx="1119" lry="2570" ulx="362" uly="2506">El. Buchanan a. a. O. S. 58. 59.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1041" type="textblock" ulx="1864" uly="670">
        <line lrx="1879" lry="1041" ulx="1864" uly="670"> ——  ———————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1122" type="textblock" ulx="1864" uly="1066">
        <line lrx="1879" lry="1122" ulx="1864" uly="1066">=;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1527" type="textblock" ulx="1863" uly="1148">
        <line lrx="1879" lry="1527" ulx="1863" uly="1148">—  0°—  — —=,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="127" type="textblock" ulx="1369" uly="68">
        <line lrx="1383" lry="107" ulx="1369" uly="68">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="215" type="textblock" ulx="878" uly="168">
        <line lrx="965" lry="215" ulx="878" uly="168">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1732" type="textblock" ulx="235" uly="294">
        <line lrx="1608" lry="355" ulx="350" uly="294">Nachdem ich mich umgekleidet hatte, ging ich zu dem</line>
        <line lrx="1612" lry="425" ulx="238" uly="362">Prinzen, der ſich ſchon in der Nähe aufhielt und ſuchte ihn</line>
        <line lrx="1606" lry="495" ulx="236" uly="431">zu tröſten. Auch der Hauptdiener der Wittwe des vorigen</line>
        <line lrx="1611" lry="564" ulx="237" uly="499">Königs bat mich, zu ihr zu kommen und ſie zu tröſten; ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="632" ulx="238" uly="569">wohnt aber zu weit von hier. Am folgenden Morgen</line>
        <line lrx="1610" lry="702" ulx="236" uly="637">gingen wir Alle zu dem Arzte und dankten ihm für ſeine</line>
        <line lrx="1611" lry="769" ulx="235" uly="706">Liebe gegen den Seligen, die er in der letzten Krankheit</line>
        <line lrx="1614" lry="837" ulx="236" uly="775">bewieſen hatte. Ich ſah auch die zurückgelaſſenen Papiere</line>
        <line lrx="1613" lry="906" ulx="236" uly="846">durch, da ich das Teſtament ausführen ſoll, und fand, daß</line>
        <line lrx="1614" lry="975" ulx="236" uly="914">die Miſſion in Tanjour und alle Armen und Anſtalten, die</line>
        <line lrx="1613" lry="1045" ulx="236" uly="982">davon abhangen, des Seligen Erben ſind. Nachmittags</line>
        <line lrx="1616" lry="1114" ulx="237" uly="1052">ſprach ich eine Stunde lang mit den Gehülfen und betete</line>
        <line lrx="1616" lry="1183" ulx="238" uly="1119">mit ihnen. Am Abende verſammelte ſich die Malabariſche</line>
        <line lrx="1616" lry="1247" ulx="240" uly="1190">Gemeinde in der Kirche und wünſchte einen Vortrag von</line>
        <line lrx="1614" lry="1319" ulx="239" uly="1258">mir zu hören. Ich nahm die Worte des ſterbenden Jacob:</line>
        <line lrx="1616" lry="1388" ulx="242" uly="1327">Ich ſterbe, und Gott wird mit euch ſein. Ich führte</line>
        <line lrx="1612" lry="1456" ulx="241" uly="1396">dabei Manches an, was der Selige von der Gemeinde und</line>
        <line lrx="1617" lry="1525" ulx="242" uly="1463">ſeiner Hoffnung, daß das Reich Chriſti hier kommen werde,</line>
        <line lrx="1617" lry="1595" ulx="242" uly="1534">geäußert hatte. Ich ſuchte ſie zur Beweiſung eines ſolchen</line>
        <line lrx="1618" lry="1663" ulx="244" uly="1600">Sinnes zu erwecken, als der Selige hatte, deſſen Grab wir</line>
        <line lrx="692" lry="1732" ulx="242" uly="1676">hier vor uns ſahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1935" type="textblock" ulx="246" uly="1791">
        <line lrx="1613" lry="1869" ulx="362" uly="1791">Am folgenden Tage betete ich noch mit den Brüdern</line>
        <line lrx="1223" lry="1935" ulx="246" uly="1881">und reiſete ab.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2216" type="textblock" ulx="246" uly="2017">
        <line lrx="1618" lry="2075" ulx="360" uly="2017">Lieber Leſer, ich ſetze Nichts weiter hinzu. Von dem</line>
        <line lrx="1621" lry="2146" ulx="248" uly="2085">Grabe ſolcher Diener des Herrn, wie Schwartz war,</line>
        <line lrx="1462" lry="2216" ulx="246" uly="2155">dürfen wir getroſt dem lebenden Geſchlechte zurufen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2543" type="textblock" ulx="299" uly="2301">
        <line lrx="1567" lry="2362" ulx="299" uly="2301">Welcher Ende ſchauet an und folget ihrem</line>
        <line lrx="1152" lry="2450" ulx="722" uly="2393">Glauben nach!</line>
        <line lrx="1487" lry="2543" ulx="1192" uly="2485">Hebr. 13, 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="213" type="textblock" ulx="876" uly="143">
        <line lrx="991" lry="213" ulx="876" uly="143">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="756" type="textblock" ulx="467" uly="279">
        <line lrx="1814" lry="354" ulx="470" uly="279">Schlaf, Simeon! fahr' Diener Gottes, hin</line>
        <line lrx="1814" lry="411" ulx="468" uly="361">Zu Deines Herren Ruh'!</line>
        <line lrx="1413" lry="488" ulx="468" uly="434">Du darfſt hinweg aus Noth und Jammer fliehn,</line>
        <line lrx="963" lry="549" ulx="468" uly="503">Und eilſt dem Himmel zu.</line>
        <line lrx="1816" lry="619" ulx="467" uly="572">Dein Geiſt iſt ſeiner Wallfahrt müde „</line>
        <line lrx="1052" lry="688" ulx="467" uly="642">Nun iſt bereit der ſüße Friede.</line>
        <line lrx="794" lry="756" ulx="467" uly="710">Schlaf, Simeon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1348" type="textblock" ulx="459" uly="873">
        <line lrx="1235" lry="921" ulx="465" uly="873">Schlaf, Simeon! Genug gewacht allhier</line>
        <line lrx="975" lry="990" ulx="463" uly="943">In Lebensmüh' und Fleiß!</line>
        <line lrx="1237" lry="1060" ulx="462" uly="1012">Es iſt vollbracht, der Himmel rufet Dir</line>
        <line lrx="960" lry="1135" ulx="459" uly="1081">Zum ſchönen Siegerpreis;</line>
        <line lrx="1130" lry="1199" ulx="460" uly="1150">Dort, wo die Lebensbäume ſtehen,</line>
        <line lrx="1232" lry="1270" ulx="460" uly="1220">Soll nun dein Geiſt mit Freuden gehen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1348" ulx="460" uly="1289">Schlaf, Simeon! 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1913" type="textblock" ulx="453" uly="1451">
        <line lrx="1290" lry="1501" ulx="457" uly="1451">Schlaf, Simeon! Du haſt der Völker Licht</line>
        <line lrx="1803" lry="1575" ulx="454" uly="1521">Im Glauben hier erblickt;</line>
        <line lrx="1802" lry="1640" ulx="453" uly="1580">Du hielteſt ihn beſtändig im Geſicht</line>
        <line lrx="967" lry="1707" ulx="454" uly="1659">Und an das Herz gedrückt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1778" ulx="455" uly="1729">Der hier dein Heiland iſt geweſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1850" ulx="454" uly="1798">Läßt deine Seel' auch dort geneſen.</line>
        <line lrx="783" lry="1913" ulx="454" uly="1867">Schlaf, Simeon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2487" type="textblock" ulx="450" uly="2030">
        <line lrx="1589" lry="2079" ulx="454" uly="2030">Schlaf, Simeon! Dein Jeſus drücket dir</line>
        <line lrx="890" lry="2149" ulx="452" uly="2101">Die Augen ſelber zu.</line>
        <line lrx="1370" lry="2221" ulx="451" uly="2170">Welch' ſüßer Ton ſchallt von dem Himmel hier:</line>
        <line lrx="1205" lry="2297" ulx="453" uly="2238">Geh' ein zu meiner Ruh'! 17.</line>
        <line lrx="1791" lry="2356" ulx="450" uly="2300">Geh', frommer Knecht aus allen Leiden.</line>
        <line lrx="1144" lry="2429" ulx="451" uly="2373">Geh' ein zu deines Herren Freuden!</line>
        <line lrx="776" lry="2487" ulx="450" uly="2441">Schlaf, Simeon!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="207" type="textblock" ulx="877" uly="163">
        <line lrx="958" lry="207" ulx="877" uly="163">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="756" type="textblock" ulx="437" uly="286">
        <line lrx="1312" lry="340" ulx="437" uly="286">Schlaf, Simeon! Schlaf, treuer Vater, wohl</line>
        <line lrx="862" lry="408" ulx="437" uly="361">In deiner Erdengruft,</line>
        <line lrx="1281" lry="477" ulx="438" uly="425">Bis Gottes Sohn, wenn Alles wachen ſoll,</line>
        <line lrx="1255" lry="544" ulx="437" uly="499">Dir und den Deinen ruft. .</line>
        <line lrx="1058" lry="615" ulx="438" uly="556">Er weckt einſt alle deine Schafe,</line>
        <line lrx="1241" lry="686" ulx="437" uly="634">So ſanft, wie dich, vom langen Schlafe!</line>
        <line lrx="765" lry="756" ulx="437" uly="710">Schlaf, Simeon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="993" type="textblock" ulx="641" uly="964">
        <line lrx="1070" lry="993" ulx="641" uly="964">FPESPSESSE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GkII72_Schwartz_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII72_Schwartz/GkII72_Schwartz_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="1243" type="textblock" ulx="254" uly="885">
        <line lrx="1476" lry="1015" ulx="320" uly="885">Chriſtian friedrich Schwartz,</line>
        <line lrx="1546" lry="1142" ulx="254" uly="1054">evangeliſcher Miſſionar in Trankebar,</line>
        <line lrx="1388" lry="1243" ulx="398" uly="1158">Tirutſchinapalli und Tanjour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1511" type="textblock" ulx="673" uly="1311">
        <line lrx="921" lry="1355" ulx="880" uly="1311">in</line>
        <line lrx="1121" lry="1511" ulx="673" uly="1432">Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1788" type="textblock" ulx="458" uly="1718">
        <line lrx="1328" lry="1788" ulx="458" uly="1718">Nach ſeinem Leben und Wirken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1917" type="textblock" ulx="740" uly="1862">
        <line lrx="1046" lry="1917" ulx="740" uly="1862">dargeſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2022" type="textblock" ulx="861" uly="1993">
        <line lrx="924" lry="2022" ulx="861" uly="1993">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2242" type="textblock" ulx="524" uly="2095">
        <line lrx="1267" lry="2167" ulx="524" uly="2095">Reinhold Vormbaum,</line>
        <line lrx="1227" lry="2242" ulx="559" uly="2189">Pfarxrer zu Kaiſerswerth am Rhein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="34" lry="2465" ulx="0" uly="2425">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="3163" type="textblock" ulx="427" uly="2939">
        <line lrx="1149" lry="2990" ulx="619" uly="2939">Düſſeldorf, 1851.</line>
        <line lrx="1340" lry="3084" ulx="427" uly="3017">Verlag der Schaub'ſchen Buchhandlung.</line>
        <line lrx="1084" lry="3163" ulx="692" uly="3115">(W. H. Scheller.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1763" type="textblock" ulx="1660" uly="1722">
        <line lrx="1687" lry="1763" ulx="1660" uly="1722">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2319" type="textblock" ulx="1694" uly="788">
        <line lrx="1959" lry="2319" ulx="1694" uly="788">A NII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2393" type="textblock" ulx="1661" uly="2390">
        <line lrx="1683" lry="2393" ulx="1661" uly="2390">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2550" type="textblock" ulx="1661" uly="2524">
        <line lrx="1688" lry="2550" ulx="1661" uly="2524">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1058" type="textblock" ulx="1920" uly="564">
        <line lrx="1960" lry="1058" ulx="1920" uly="564">Balance e R S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1324" type="textblock" ulx="1930" uly="1225">
        <line lrx="1955" lry="1324" ulx="1930" uly="1225">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1429" type="textblock" ulx="1922" uly="1399">
        <line lrx="1959" lry="1429" ulx="1922" uly="1399">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1846" type="textblock" ulx="1922" uly="1815">
        <line lrx="1959" lry="1846" ulx="1922" uly="1815">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1984" type="textblock" ulx="1923" uly="1960">
        <line lrx="1960" lry="1984" ulx="1923" uly="1960">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2265" type="textblock" ulx="1923" uly="2235">
        <line lrx="1960" lry="2265" ulx="1923" uly="2235">H¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2407" type="textblock" ulx="1922" uly="2373">
        <line lrx="1961" lry="2407" ulx="1922" uly="2373">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3228" type="textblock" ulx="2249" uly="3217">
        <line lrx="2273" lry="3228" ulx="2249" uly="3217">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3162" type="textblock" ulx="2283" uly="2198">
        <line lrx="2338" lry="3162" ulx="2283" uly="2198">2  Copyright 4/1999 VXyMaster GmbH wwW. yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="927" type="textblock" ulx="2298" uly="237">
        <line lrx="2324" lry="927" ulx="2298" uly="237">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
