<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII56-8_1872</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Brüdermissionsblatt für Kinder, 8</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="365" type="textblock" ulx="120" uly="297">
        <line lrx="133" lry="365" ulx="120" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="543" type="textblock" ulx="121" uly="416">
        <line lrx="134" lry="543" ulx="121" uly="416">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1024" type="textblock" ulx="1315" uly="984">
        <line lrx="1338" lry="1024" ulx="1315" uly="984">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1446" type="textblock" ulx="343" uly="1272">
        <line lrx="350" lry="1320" ulx="343" uly="1304">—</line>
        <line lrx="382" lry="1446" ulx="359" uly="1272">z Lr 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2213" type="textblock" ulx="2259" uly="1951">
        <line lrx="2274" lry="2213" ulx="2259" uly="1951">.A A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2486" type="textblock" ulx="2270" uly="2377">
        <line lrx="2287" lry="2486" ulx="2270" uly="2377">2— —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2676" type="textblock" ulx="1038" uly="2515">
        <line lrx="1490" lry="2608" ulx="1093" uly="2515">MDwk Ei; zi</line>
        <line lrx="1491" lry="2603" ulx="1038" uly="2566">NS IrE</line>
        <line lrx="1276" lry="2654" ulx="1099" uly="2610">??</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2687" type="textblock" ulx="1266" uly="2626">
        <line lrx="1510" lry="2648" ulx="1277" uly="2626">e  E</line>
        <line lrx="1485" lry="2687" ulx="1266" uly="2628">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2807" type="textblock" ulx="348" uly="2646">
        <line lrx="1951" lry="2682" ulx="364" uly="2646">e . = S⸗5⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2807" ulx="348" uly="2758">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2802" type="textblock" ulx="1510" uly="2705">
        <line lrx="1823" lry="2770" ulx="1510" uly="2727">S ,</line>
        <line lrx="1830" lry="2802" ulx="1537" uly="2752">g-+Qf02 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2798" type="textblock" ulx="1777" uly="2766">
        <line lrx="1820" lry="2785" ulx="1795" uly="2766">WE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2957" type="textblock" ulx="2252" uly="2847">
        <line lrx="2277" lry="2957" ulx="2252" uly="2882">W☛=</line>
        <line lrx="2324" lry="2910" ulx="2307" uly="2898">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3113" type="textblock" ulx="2264" uly="2968">
        <line lrx="2274" lry="3113" ulx="2264" uly="2993">τ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3545" type="textblock" ulx="2266" uly="3231">
        <line lrx="2288" lry="3545" ulx="2266" uly="3231">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3556" type="textblock" ulx="2278" uly="3523">
        <line lrx="2286" lry="3556" ulx="2278" uly="3523">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3834" type="textblock" ulx="834" uly="3655">
        <line lrx="2296" lry="3745" ulx="1139" uly="3655">Gnadan.</line>
        <line lrx="1808" lry="3834" ulx="834" uly="3764">Verlag der Unitäts⸗Buchhandlung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2548" lry="2902" type="textblock" ulx="2430" uly="2545">
        <line lrx="2544" lry="2621" ulx="2430" uly="2545">kreis</line>
        <line lrx="2541" lry="2727" ulx="2439" uly="2636">Sieng</line>
        <line lrx="2513" lry="2793" ulx="2440" uly="2738">aus</line>
        <line lrx="2548" lry="2902" ulx="2438" uly="2809">flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3169" type="textblock" ulx="2529" uly="2982">
        <line lrx="2549" lry="3169" ulx="2529" uly="2982"> 2 0—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2437" lry="855" type="textblock" ulx="452" uly="362">
        <line lrx="2437" lry="550" ulx="452" uly="362">Brüder-Miſſions-Blatt</line>
        <line lrx="2139" lry="855" ulx="1028" uly="698">Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1001" type="textblock" ulx="351" uly="908">
        <line lrx="2207" lry="1001" ulx="351" uly="908">Nr. 1. Januar 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1614" type="textblock" ulx="493" uly="1118">
        <line lrx="2218" lry="1195" ulx="504" uly="1118">Inhalt: Zum neuen Jahr — Bild von Fairfield. —</line>
        <line lrx="2215" lry="1268" ulx="499" uly="1187">Anfang der Miſſion auf der Moskitoküſte. Von Fair⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1338" ulx="493" uly="1259">field. — Unter den Auka⸗Negern, Brief des Br. Raatz</line>
        <line lrx="929" lry="1395" ulx="529" uly="1338">in Suriname.</line>
        <line lrx="2220" lry="1476" ulx="504" uly="1396">Nachrichten: Weſtindien. Südafrika Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="772" lry="1534" ulx="507" uly="1480">Labrador.</line>
        <line lrx="948" lry="1614" ulx="507" uly="1547">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1918" type="textblock" ulx="1040" uly="1838">
        <line lrx="1581" lry="1918" ulx="1040" uly="1838">Das Jahr 1872</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2871" type="textblock" ulx="304" uly="1987">
        <line lrx="2222" lry="2086" ulx="357" uly="1987">möge ſein ein Jahr des Triedens zwiſchen</line>
        <line lrx="2236" lry="2169" ulx="360" uly="2075">den Reichen dieſer Welt, aber doch da⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="2264" ulx="359" uly="2161">gegen bleiben und immer mehr werden ein</line>
        <line lrx="2241" lry="2346" ulx="362" uly="2248">Jahr des Kampfes für das Reich Gottes gegen</line>
        <line lrx="2241" lry="2429" ulx="360" uly="2336">das Reich der Finſterniß. Und daß dieler</line>
        <line lrx="2238" lry="2520" ulx="304" uly="2420">Kampf auch auf dem über den ganzen Erd⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2600" ulx="360" uly="2507">kreis vertheilten Miſſionsfelde von einem</line>
        <line lrx="2245" lry="2694" ulx="371" uly="2595">Sieg zum andern führe, das gebe der Herr</line>
        <line lrx="2247" lry="2767" ulx="370" uly="2681">aus Gnaden! Wir aber wollen vereint</line>
        <line lrx="1034" lry="2871" ulx="366" uly="2782">fl eißig bitten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3268" type="textblock" ulx="538" uly="2921">
        <line lrx="2070" lry="3026" ulx="539" uly="2921">Herrſcher, herrſche; Sieger, ſiege!</line>
        <line lrx="1948" lry="3107" ulx="543" uly="3009">König, brauch Dein Regiment!</line>
        <line lrx="1879" lry="3195" ulx="544" uly="3090">Führe Deines Reiches Kriege,</line>
        <line lrx="2064" lry="3268" ulx="538" uly="3180">Bis Dein Arm ſein Werk vollendt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="3716" type="textblock" ulx="450" uly="3608">
        <line lrx="1900" lry="3716" ulx="450" uly="3608">8. Jahrgang. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2101" lry="500" type="textblock" ulx="569" uly="405">
        <line lrx="2101" lry="500" ulx="569" uly="405">Anfang der Miſſion auf der Muskito-Rüſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3739" type="textblock" ulx="311" uly="567">
        <line lrx="2243" lry="652" ulx="406" uly="567">Kun dſchaftsreiſe der Brüder Reinke und</line>
        <line lrx="2092" lry="806" ulx="1132" uly="639">Pfeiffer.</line>
        <line lrx="2229" lry="880" ulx="564" uly="793">Ausgangspunkt dieſer Reiſe war die Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="969" ulx="391" uly="878">gemeine Fairfield auf Jamaika, deren Hauptgebäude</line>
        <line lrx="2228" lry="1057" ulx="386" uly="965">hier im Bilde zu ſehen ſind, — Ziel der Unterneh⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1142" ulx="389" uly="1054">mung aber war jene, im Hintergrunde des karaibiſchen</line>
        <line lrx="2229" lry="1228" ulx="386" uly="1139">Meeres liegende Küſte Mittelamerikas, welche ſich vom</line>
        <line lrx="2233" lry="1315" ulx="385" uly="1226">Cap Gracias a dios bis St. Juan in einer Länge von</line>
        <line lrx="2227" lry="1398" ulx="386" uly="1315">60 d. Meilen genau von Norden nach Süden erſtreckt,</line>
        <line lrx="2233" lry="1485" ulx="386" uly="1401">und nach dem anſehnlichſten der daſelbſt lebenden ver⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1574" ulx="382" uly="1488">ſchiedenen Indianerſtämme, den Moskos, den Namen</line>
        <line lrx="2231" lry="1663" ulx="380" uly="1573">Moskitoküſte erhalten hat. Obgleich von 2 mäch⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1750" ulx="380" uly="1662">tigen Staaten umſchloſſen ſind die unter einem eigenen</line>
        <line lrx="2229" lry="1836" ulx="375" uly="1749">ſogenannten Könige ſtehenden Eingebornen doch bis</line>
        <line lrx="2246" lry="1923" ulx="375" uly="1836">jetzt noch bei einer gewiſſen Unabhängigkeit mit ihrem</line>
        <line lrx="2226" lry="2013" ulx="375" uly="1922">Gebiete gelaſſen worden, da ſie unter engliſchem Schutz</line>
        <line lrx="2019" lry="2095" ulx="373" uly="2011">ſtanden, der freilich 1860 zurückgezogen worden.</line>
        <line lrx="2222" lry="2186" ulx="546" uly="2099">Außer den eben nicht zahlreichen in wenigen Dorf⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2269" ulx="372" uly="2184">ſchaften zerſtreut lebenden Indianern wohnen noch an⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2356" ulx="371" uly="2272">dere Farbige, vorzüglich aber auch Weiße im Lande,</line>
        <line lrx="2214" lry="2448" ulx="366" uly="2359">welche ſich nach und nach des Handels wegen dort an⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2533" ulx="368" uly="2447">gebaut haben. Die Hauptniederlaſſung iſt Blueſields,</line>
        <line lrx="2221" lry="2616" ulx="370" uly="2534">ein Städtchen von kaum 800 Einwohnern, an der</line>
        <line lrx="1605" lry="2705" ulx="364" uly="2619">Mündung des gleichnamigen Fluſſes.</line>
        <line lrx="2206" lry="2790" ulx="491" uly="2707">Alle dieſe Leute finden reichlich Nahrung und Erwerb,</line>
        <line lrx="2208" lry="2877" ulx="366" uly="2793">da die Moskitoküſte mit verſchiedenen werthoollen Er⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2965" ulx="358" uly="2881">zeugniſſen des Meeres wie des Landes geſegnet iſt. —</line>
        <line lrx="2207" lry="3052" ulx="360" uly="2969">An Leibes⸗Nahrung und Nothdurft hatten ſie dem⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3138" ulx="360" uly="3055">nach nie Mangel, um ſo mehr aber an dem, was der</line>
        <line lrx="2253" lry="3224" ulx="359" uly="3141">unſterblichen Seele das Leben gibt und erhält: Und</line>
        <line lrx="2261" lry="3312" ulx="357" uly="3226">nicht allein die Eingebornen waren Hei den geblieben,</line>
        <line lrx="2206" lry="3397" ulx="323" uly="3314">ſondern die aus der Chriſtenheit hergekommenen Anſied⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3485" ulx="311" uly="3400">ler waren mehr und mehr in Gefahr gerathen, in Hei⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3574" ulx="355" uly="3487">denthum zu verſinken und jedenfalls nur dem Namen</line>
        <line lrx="2202" lry="3662" ulx="352" uly="3572">nach noch Chriſten geblieben, da ſie nie regelmäßig</line>
        <line lrx="1873" lry="3739" ulx="1794" uly="3675">1 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="295" type="textblock" ulx="1269" uly="232">
        <line lrx="1314" lry="295" ulx="1269" uly="232">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2566" type="textblock" ulx="364" uly="393">
        <line lrx="2215" lry="481" ulx="382" uly="393">mit Wort und Sacrament bedient wurden, und ſie</line>
        <line lrx="2212" lry="584" ulx="382" uly="472">ſelbſt auch nicht weder für die Anſtellung eines Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="670" ulx="382" uly="567">lichen noch eine Kirche ſorgten. Das Einzige war</line>
        <line lrx="2216" lry="758" ulx="386" uly="653">geweſen, daß amerikaniſche Schiffskapitäne gelegentlich</line>
        <line lrx="2219" lry="835" ulx="387" uly="740">dort Kinder tauften und engliſche Katecheten vorüber⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="931" ulx="389" uly="827">gehend Unterricht ertheilten und Predigten vorlaſen;</line>
        <line lrx="2221" lry="1016" ulx="387" uly="912">die Zeit kam aber nun, daß der Herr auch in dieſes</line>
        <line lrx="2226" lry="1099" ulx="387" uly="1001">Land einen Hunger fchickte nach dem Worte</line>
        <line lrx="2228" lry="1176" ulx="387" uly="1085">des Lebens, und Farbige wie Weiße nicht</line>
        <line lrx="2226" lry="1276" ulx="381" uly="1174">mehr zufrieden waren, im Leiblichen keine Noth zu</line>
        <line lrx="2227" lry="1360" ulx="389" uly="1260">leiden, ſondern ihre Seelennoth ſchmerzlich zu fühlen</line>
        <line lrx="2221" lry="1451" ulx="390" uly="1348">begannen: Und ſo geſchah es denn vor 30 Jahren,</line>
        <line lrx="2231" lry="1536" ulx="394" uly="1436">daß aus der Mitte der gemiſchten Bevölkerung jener</line>
        <line lrx="2233" lry="1623" ulx="397" uly="1522">Küſte, wie aus Einem Munde, wiederholt der Ruf</line>
        <line lrx="2231" lry="1711" ulx="391" uly="1608">nach den Inſeln und Ländern der evangeliſchen Chri⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1800" ulx="392" uly="1695">ſtenheit ertönte: Kommt herüberund helft uns!</line>
        <line lrx="2228" lry="1881" ulx="394" uly="1783">Und auch hier war es wiederum die Brüdergemeine,</line>
        <line lrx="2229" lry="1971" ulx="394" uly="1872">welche ſolche Bitte um Abhülfe des Mangels an dem,</line>
        <line lrx="2237" lry="2046" ulx="400" uly="1958">was die Seelen allein ſätttgen und am Leben erhal⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="2142" ulx="364" uly="2045">ten kann, zu Herzen nahm und zu gewähren bedacht</line>
        <line lrx="547" lry="2220" ulx="400" uly="2168">war.</line>
        <line lrx="2242" lry="2310" ulx="570" uly="2217">Um nun zu erfahren, ob und wie und wo an</line>
        <line lrx="2234" lry="2407" ulx="401" uly="2307">jener Küſte eine Miſſion gegründet werden könnte,</line>
        <line lrx="2247" lry="2485" ulx="402" uly="2392">wollte man ſich die dortigen Verhältniſſe erſt einmal</line>
        <line lrx="2243" lry="2566" ulx="371" uly="2480">an Ort und Stelle ſelbſt anſeheu, welches ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2663" type="textblock" ulx="370" uly="2566">
        <line lrx="2472" lry="2663" ulx="370" uly="2566">der nahen Inſel Jamaika durch dortige Miſſionare —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3190" type="textblock" ulx="406" uly="2653">
        <line lrx="2251" lry="2754" ulx="407" uly="2653">leicht thun ließ. Die engliſche Regierung billigte die</line>
        <line lrx="2244" lry="2842" ulx="406" uly="2741">Abſicht der Brüdergemeine und die zur Kundſchaft be⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="2931" ulx="407" uly="2828">ſtimmten Brüder erhielten ohne viel Umſtände ein</line>
        <line lrx="2251" lry="3015" ulx="410" uly="2916">Empfehlungsſchreiben von dem damaligen erſten Mini⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="3105" ulx="407" uly="3003">ſter, Lord Palmerſton, an den Vertreter der engliſchen</line>
        <line lrx="1774" lry="3190" ulx="409" uly="3090">Regierung in Bluefields, Herrn Walker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3549" type="textblock" ulx="414" uly="3366">
        <line lrx="2258" lry="3452" ulx="585" uly="3366">Es war am 13. April 1847, als die mit der</line>
        <line lrx="2259" lry="3549" ulx="414" uly="3453">erwähnten Kundſchaft betrauten Brüder, die Miſſionare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3631" type="textblock" ulx="387" uly="3542">
        <line lrx="2257" lry="3631" ulx="387" uly="3542">Reinke und Pfeiffer, Fairfield verließen, um ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="938" type="textblock" ulx="2396" uly="788">
        <line lrx="2500" lry="938" ulx="2476" uly="788">=⁊ꝭTNÄ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1469" type="textblock" ulx="2466" uly="1317">
        <line lrx="2484" lry="1449" ulx="2466" uly="1317">— =ez</line>
        <line lrx="2508" lry="1469" ulx="2495" uly="1407">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="504" type="textblock" ulx="2513" uly="422">
        <line lrx="2521" lry="485" ulx="2513" uly="422">,</line>
        <line lrx="2530" lry="486" ulx="2523" uly="441">=</line>
        <line lrx="2538" lry="484" ulx="2531" uly="441">=</line>
        <line lrx="2549" lry="504" ulx="2541" uly="441">—=b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="800" type="textblock" ulx="2483" uly="615">
        <line lrx="2505" lry="661" ulx="2483" uly="622">=</line>
        <line lrx="2537" lry="661" ulx="2527" uly="617">—</line>
        <line lrx="2549" lry="800" ulx="2539" uly="615">——.—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1116" type="textblock" ulx="2473" uly="692">
        <line lrx="2498" lry="1098" ulx="2473" uly="692">= ⸗ =—</line>
        <line lrx="2518" lry="1100" ulx="2490" uly="705"> =</line>
        <line lrx="2542" lry="1013" ulx="2519" uly="780">—— = ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1186" type="textblock" ulx="2521" uly="1143">
        <line lrx="2539" lry="1186" ulx="2521" uly="1143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1187" type="textblock" ulx="2505" uly="1143">
        <line lrx="2518" lry="1187" ulx="2505" uly="1143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1327" type="textblock" ulx="2516" uly="1222">
        <line lrx="2529" lry="1274" ulx="2516" uly="1222">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1327" ulx="2532" uly="1231">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="1290" type="textblock" ulx="2468" uly="1211">
        <line lrx="2482" lry="1290" ulx="2468" uly="1211">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1364" type="textblock" ulx="2476" uly="1230">
        <line lrx="2504" lry="1361" ulx="2476" uly="1230">,Sẽẽ =SS</line>
        <line lrx="2527" lry="1364" ulx="2512" uly="1318">E</line>
        <line lrx="2538" lry="1362" ulx="2530" uly="1306">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1364" ulx="2540" uly="1320">+☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="114" lry="1880" ulx="0" uly="1795">emeine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="194" lry="2052" ulx="0" uly="1966">ͤerhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2137" type="textblock" ulx="19" uly="2055">
        <line lrx="123" lry="2137" ulx="19" uly="2055">bedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3125" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="124" lry="2310" ulx="4" uly="2246">wo</line>
        <line lrx="121" lry="2395" ulx="15" uly="2327">köͤnnte,</line>
        <line lrx="127" lry="2484" ulx="24" uly="2403">einmal</line>
        <line lrx="125" lry="2589" ulx="0" uly="2509">ch vor</line>
        <line lrx="130" lry="2768" ulx="0" uly="2684">igte die</line>
        <line lrx="127" lry="2860" ulx="0" uly="2760">hitle</line>
        <line lrx="132" lry="2930" ulx="0" uly="2860">nde enn</line>
        <line lrx="175" lry="3018" ulx="0" uly="2931">1Mini⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3125" ulx="0" uly="3026">gliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3580" type="textblock" ulx="0" uly="3489">
        <line lrx="136" lry="3580" ulx="0" uly="3489">ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3674" type="textblock" ulx="14" uly="3574">
        <line lrx="68" lry="3674" ulx="14" uly="3574">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2930" type="textblock" ulx="329" uly="415">
        <line lrx="2182" lry="502" ulx="342" uly="415">Kingston, der Hauptſtadt Jamaikas, zunächſt nach</line>
        <line lrx="2179" lry="588" ulx="339" uly="501">St. Juan, der Hafenſtadt von Nicaragua in Mittel⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="676" ulx="340" uly="589">amerika einzuſchiffen. Hier glücklich angekommen muß⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="761" ulx="339" uly="672">ten ſie in dieſem kleinen, ärmlichen Ort einige Tage</line>
        <line lrx="2183" lry="846" ulx="338" uly="762">warten, ehe ſie die Weiter⸗Fahrt an der Moskitoküſte</line>
        <line lrx="2183" lry="939" ulx="337" uly="850">hin, nach Bluefields antreten konnten. Für dieſe</line>
        <line lrx="2179" lry="1022" ulx="329" uly="936">Fahrt mußten ſie ſich mit einem offenen Boote begnü⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1110" ulx="339" uly="1024">gen. „Auf einem engen Raum zuſammengedrängt“ ſo</line>
        <line lrx="2180" lry="1196" ulx="335" uly="1110">ſchreiben ſie, „ſaßen wir unter einem gegen den dro⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1283" ulx="336" uly="1196">henden Regen aufgeſpannten Segeltuch, um die Fahrt</line>
        <line lrx="2175" lry="1370" ulx="336" uly="1284">anzutreten. Das Wetter wurde aber bald ſo ungün⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1458" ulx="338" uly="1369">ſtig, daß wir am Ausgang der Lagune wieder umkeh⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1541" ulx="338" uly="1458">ren mußten. Ein zweiter Verſuch brachte uns denn</line>
        <line lrx="2184" lry="1632" ulx="342" uly="1542">glücklich in die offene See. Bald brach die Nacht</line>
        <line lrx="2182" lry="1716" ulx="344" uly="1630">herein, deren Stille nur durch das Brauſen der noch</line>
        <line lrx="2182" lry="1805" ulx="343" uly="1714">hochgehenden Wogen unterbrochen wurde. Wenn uns</line>
        <line lrx="2182" lry="1892" ulx="334" uly="1804">bange werden wollte über unſrer Fahrt in dem offnen</line>
        <line lrx="2181" lry="1973" ulx="338" uly="1890">Boote, blickten wir Troſt ſuchend auf zu dem über uns</line>
        <line lrx="2178" lry="2066" ulx="344" uly="1975">ſich ausdehnenden prachtvollen Sternhimmel, von wel⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2152" ulx="337" uly="2064">chem auch der Mond ſein mildes Licht herabſandte. —</line>
        <line lrx="2178" lry="2239" ulx="339" uly="2149">Am folgenden Morgen freuten wir ung, unſern unbe⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2327" ulx="345" uly="2235">quemen Sitz für einige Zeit verlaſſen zu können, in⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2408" ulx="333" uly="2323">dem wir in einer Bai ans Land gingen. Wir fanden</line>
        <line lrx="2181" lry="2502" ulx="340" uly="2409">hier eine Hütte, welche, ſo armſelig ſie war, doch als</line>
        <line lrx="2181" lry="2586" ulx="333" uly="2495">nothdürftiges Obdach uns ſehr willkommen war. Wir</line>
        <line lrx="2179" lry="2674" ulx="333" uly="2583">richteten uns, ſo gut es ging, hier zum Uebernachten</line>
        <line lrx="2181" lry="2759" ulx="329" uly="2669">ein. Gegen die Nachtluft wurden Palmblätter als</line>
        <line lrx="2180" lry="2848" ulx="331" uly="2755">Vorhäuge angebracht; die Lagerſtätten aber bereiteten</line>
        <line lrx="2181" lry="2930" ulx="329" uly="2841">wir uns aus Stauden von Zuckerrohr, welches wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3023" type="textblock" ulx="265" uly="2929">
        <line lrx="2176" lry="3023" ulx="265" uly="2929">hier in einer Höhe von 20 Fuß wildwachſend vorfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3635" type="textblock" ulx="326" uly="3014">
        <line lrx="2183" lry="3109" ulx="329" uly="3014">den. Nachdem wir uns noch an dem flüfſfigen Inhalt</line>
        <line lrx="2180" lry="3194" ulx="330" uly="3102">der von unſern Bootsleuten in Menge herbeigebrachten</line>
        <line lrx="2182" lry="3283" ulx="333" uly="3187">Cocosnüſſe gelabt hatten, empfahlen wir uns für die</line>
        <line lrx="2178" lry="3370" ulx="326" uly="3275">Nacht auf dieſer öden, wilden Küſte in den Schutz des</line>
        <line lrx="2179" lry="3462" ulx="326" uly="3361">Herrn und legten uns zur Ruhe. Wir beide ſanken</line>
        <line lrx="2175" lry="3537" ulx="326" uly="3447">bald unter dem Brauſen der nahen See in ſüßen</line>
        <line lrx="2178" lry="3635" ulx="327" uly="3534">Schlaf, während unſre Leute abwechſelnd wachten, um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="310" type="textblock" ulx="1191" uly="247">
        <line lrx="1250" lry="310" ulx="1191" uly="247">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2063" type="textblock" ulx="230" uly="404">
        <line lrx="2133" lry="505" ulx="314" uly="404">das zu Abwehr wilder Thiere angezündete Feuer bren⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="591" ulx="230" uly="509">nend zu erhalten.</line>
        <line lrx="2135" lry="677" ulx="269" uly="575">Dea wir gehört hatten, daß nicht weit von hier ein</line>
        <line lrx="2135" lry="765" ulx="301" uly="664">Dorf von Rama⸗Indianern ſei, ſo machten wir am</line>
        <line lrx="2138" lry="851" ulx="302" uly="748">Morgen uns dahin auf. Der Weg führte zuletzt dicht</line>
        <line lrx="2131" lry="935" ulx="304" uly="835">an einem Fluß hin, deſſen Ufer ſtellenweiſe ſo mit Ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1025" ulx="264" uly="918">büſch verwachſen war, daß man trocknen Fußes nicht</line>
        <line lrx="2140" lry="1105" ulx="303" uly="1009">weiter konnte. Da nahmen uns denn unſre Leute</line>
        <line lrx="2139" lry="1196" ulx="303" uly="1096">ohne Umſtände auf den Rücken und trugen uns durch</line>
        <line lrx="2134" lry="1286" ulx="303" uly="1184">das Waſſer. Bei einer ſolchen Gelegenheit ſank Br.</line>
        <line lrx="2140" lry="1371" ulx="303" uly="1272">Pfeiffers Träger einmal tief in den Schlamm. Un⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1459" ulx="260" uly="1356">glücklicher Weiſe hatte derſelbe nach der Sitte der Ein⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1545" ulx="305" uly="1444">gebornen ſein langes Meſſer in der Hand; und ſo</line>
        <line lrx="2145" lry="1631" ulx="303" uly="1533">traf, als er ſank, die Spitze deſſelben den Fuß des</line>
        <line lrx="2145" lry="1714" ulx="305" uly="1617">Bruders und drang durch den Stiefel, aber nur bis</line>
        <line lrx="2143" lry="1804" ulx="249" uly="1707">an den Strumpf, ſo daß der Fuß, Gott Lob! unver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1891" ulx="306" uly="1792">letzt blieb. Im Dorf trafen wir nur wenige Einge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1977" ulx="309" uly="1878">borne, bei dieſen aber die freundlichſte Aufnahme. Die</line>
        <line lrx="2140" lry="2063" ulx="365" uly="1969">äuſer fanden wir alle unerwartet reinlich. Vor un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2153" type="textblock" ulx="306" uly="2052">
        <line lrx="2181" lry="2153" ulx="306" uly="2052">ſerer Rückkehr mußten wir noch ein Frühſtück einneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3633" type="textblock" ulx="288" uly="2148">
        <line lrx="2146" lry="2237" ulx="308" uly="2148">men. In gutem, reinlichem Geſchirr trug man uns</line>
        <line lrx="2138" lry="2324" ulx="309" uly="2227">wilden Schweinebraten, Plantanen und Anderes auf.</line>
        <line lrx="2145" lry="2412" ulx="304" uly="2313">Alles fanden wir trefflich zubereitet. Nach dem Eſſen</line>
        <line lrx="2146" lry="2494" ulx="305" uly="2403">wurde Jedem ein Porzellan⸗Gefäß mit Trinkwaſſer ge⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2585" ulx="288" uly="2486">reicht. Einen anderen uns noch wichtigeren Liebesdienſt</line>
        <line lrx="2147" lry="2670" ulx="310" uly="2577">erwieſen uns aber die guten Leute damit, daß ſie uns</line>
        <line lrx="1763" lry="2759" ulx="300" uly="2666">in ihrem Canoe den Fluß hinunterbrachten.</line>
        <line lrx="2147" lry="2841" ulx="481" uly="2748">Bald nach unſrer Rückkehr gingen wir unter Se⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2930" ulx="314" uly="2835">gel, um, wie wir hofften, bald nach unſerm Bluefields</line>
        <line lrx="2149" lry="3017" ulx="309" uly="2923">zu gelangen. — Aber es ſollte anders kommen! Kaum</line>
        <line lrx="2148" lry="3099" ulx="311" uly="3012">waren wir auf der hohen See, als uns ein Sturm</line>
        <line lrx="2146" lry="3189" ulx="311" uly="3098">überfiel, ſo heftig, daß die empörten Wogen jeden Au⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="3276" ulx="312" uly="3187">genblick drohten, uns mit unſerm kleinen Fahrzeug zu</line>
        <line lrx="2151" lry="3363" ulx="310" uly="3266">verſchlingen. Nach Zſtündigem Kampf mit den Ele⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="3447" ulx="311" uly="3359">menten mußten wir wieder unſre Bai aufſuchen. Zum</line>
        <line lrx="2151" lry="3537" ulx="310" uly="3444">zweitenmal richteten wir uns in unſrer Hütte ein. Erſt</line>
        <line lrx="2152" lry="3633" ulx="314" uly="3531">am nächſten Tag, es war der 1. Mai, durften wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2107" type="textblock" ulx="2476" uly="1926">
        <line lrx="2499" lry="2107" ulx="2476" uly="1926">—- =  ==</line>
        <line lrx="2534" lry="2077" ulx="2507" uly="1945">= =ẽ</line>
        <line lrx="2549" lry="2096" ulx="2536" uly="1941">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2253" type="textblock" ulx="2468" uly="2113">
        <line lrx="2485" lry="2245" ulx="2468" uly="2113">— —</line>
        <line lrx="2498" lry="2249" ulx="2481" uly="2115">=ẽ= =ẽ=:=£́</line>
        <line lrx="2516" lry="2253" ulx="2489" uly="2118">=⸗ J- =☛</line>
        <line lrx="2524" lry="2163" ulx="2513" uly="2120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2337" type="textblock" ulx="2465" uly="2247">
        <line lrx="2480" lry="2333" ulx="2465" uly="2287">= *</line>
        <line lrx="2493" lry="2334" ulx="2483" uly="2291">=</line>
        <line lrx="2502" lry="2337" ulx="2495" uly="2293">ES-</line>
        <line lrx="2517" lry="2337" ulx="2502" uly="2247">= ₰—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2549" type="textblock" ulx="2519" uly="2196">
        <line lrx="2549" lry="2549" ulx="2519" uly="2196">— GS2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="332" type="textblock" ulx="1211" uly="273">
        <line lrx="1249" lry="332" ulx="1211" uly="273">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3655" type="textblock" ulx="274" uly="434">
        <line lrx="2166" lry="535" ulx="319" uly="434">uns wieder in die See hinauswagen. Noch einmal</line>
        <line lrx="2161" lry="626" ulx="320" uly="523">wurde in einer Bai angelegt, und am 2. Mai ſegel⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="701" ulx="315" uly="610">ten wir in die Lagune von Bluefields ein. — O wie</line>
        <line lrx="2128" lry="796" ulx="315" uly="702">waren da unſre Herzen voll Lob und Dank.</line>
        <line lrx="2158" lry="871" ulx="447" uly="786">Am Lande wartete unſer bereits der Commandant</line>
        <line lrx="2149" lry="969" ulx="316" uly="871">des Platzes, um uns ſogleich zum engliſchen Conſul,</line>
        <line lrx="2158" lry="1051" ulx="312" uly="958">Herrn Walker, der von unſerer Herkunft im Voraus</line>
        <line lrx="2152" lry="1144" ulx="310" uly="1044">unterrichtet war, zu führen. Dieſer Herr empfing uns</line>
        <line lrx="2145" lry="1229" ulx="308" uly="1132">aufs freundlichſte und ſtellte uns auch ſogleich Sr.</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="313" uly="1216">Majeſtät, dem ebenfalls gegenwärtigen König der Mos⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1405" ulx="304" uly="1302">kitoküſte, vor. Da dieſe Herren gerade zu Mittag</line>
        <line lrx="2152" lry="1488" ulx="310" uly="1392">ſpeiſten, wurden wir ebenfalls zur Tafel gezogen. Die</line>
        <line lrx="2149" lry="1577" ulx="302" uly="1478">Erzählung unſerer Reiſe⸗Erxlebniſſe fand viel Theilnahme</line>
        <line lrx="2150" lry="1665" ulx="298" uly="1564">bei der Tiſchgeſellſchaft. Nach Ueberreichung unſers</line>
        <line lrx="2147" lry="1753" ulx="301" uly="1651">Empfehlungsſchreibens erhielten wir ſowohl von Herrn</line>
        <line lrx="2147" lry="1836" ulx="298" uly="1738">Walter als auch von Sr. Majeſtät dem König die</line>
        <line lrx="2147" lry="1921" ulx="300" uly="1826">Verſicherung, daß ſie die Gründung einer Miſſion im</line>
        <line lrx="2143" lry="2008" ulx="297" uly="1911">Lande wünſchten, und dem Zweck unſrer Reiſe allen</line>
        <line lrx="2147" lry="2098" ulx="298" uly="1999">Vorſchub leiſten wollten. Es wurde uns auch baldigſt</line>
        <line lrx="2146" lry="2181" ulx="293" uly="2085">eine frenndliche Wohnung angewieſen, von welcher wir</line>
        <line lrx="2142" lry="2263" ulx="293" uly="2171">eine ſchöne Ausſicht auf die Lagunen, die vielen klei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2356" ulx="288" uly="2262">nen Inſeln (Kays) und die ſie umgebenden Anhöhen hatten.</line>
        <line lrx="2143" lry="2438" ulx="416" uly="2349">Sogleich in den erſten Tagen machten wir uns</line>
        <line lrx="2142" lry="2530" ulx="288" uly="2436">nun mit den äußeren und inneren Verhältniſſen in</line>
        <line lrx="2142" lry="2618" ulx="292" uly="2521">Stadt und Land ſo viel wie möglich vertraut. Zuerſt</line>
        <line lrx="2140" lry="2698" ulx="294" uly="2607">beſuchten wir die Deutſchen, welche an einem Ende</line>
        <line lrx="2132" lry="2787" ulx="285" uly="2697">von Bluefields zuſammenwohnen, und ſich durch Ord⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2876" ulx="290" uly="2785">nung und Fleiß auszeichnen. In dem ſehr fruchtbaren</line>
        <line lrx="2133" lry="2960" ulx="279" uly="2868">Boden ziehen ſie Reis, Plantanen, Yams ꝛc. aber</line>
        <line lrx="2125" lry="3052" ulx="280" uly="2956">auch europäiſche Erdfrüchte. Sie freuten ſich ſehr,</line>
        <line lrx="2132" lry="3131" ulx="282" uly="3042">Landsleute bei ſich zu ſehen. Einige, welche aus Kö⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="3217" ulx="284" uly="3130">nigsberg ſtammten, waren in der dortigen Societät be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="3306" ulx="279" uly="3217">kannt. Später hielt Br. Pfeiffer einen deutſchen Got⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="3398" ulx="281" uly="3304">tesdienſt im Rathhaus. Seine Predigt über Joh. 14,</line>
        <line lrx="2125" lry="3481" ulx="278" uly="3392">18. wurde mit großer Aufmerkſamkeit angehört. Nach⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="3567" ulx="274" uly="3478">her taufte er ein deutſches Kind. Später hielt dieſer</line>
        <line lrx="2127" lry="3655" ulx="280" uly="3566">Bruder auch das Begräbniß eines Dentſchen, und nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="308" type="textblock" ulx="1237" uly="249">
        <line lrx="1273" lry="308" ulx="1237" uly="249">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="683" type="textblock" ulx="344" uly="405">
        <line lrx="2186" lry="508" ulx="356" uly="405">demſelben die Trauung eines deutſchen Paars. Auf</line>
        <line lrx="2187" lry="596" ulx="358" uly="498">einem unſrer Beſuche in den Häuſern trafen wir eiue</line>
        <line lrx="2185" lry="683" ulx="344" uly="582">farbige ältliche Frau andächtig in der Bibel leſend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="769" type="textblock" ulx="340" uly="637">
        <line lrx="2178" lry="769" ulx="340" uly="637">hatten eine erbauliche Unterhaltung mit ihr. „Ach,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="856" type="textblock" ulx="346" uly="749">
        <line lrx="2186" lry="856" ulx="346" uly="749">ſagte ſie unter Anderm, „könnte ich doch denken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1112" type="textblock" ulx="334" uly="838">
        <line lrx="2188" lry="941" ulx="341" uly="838">ich ein Kind Gottes ſei!“ — Wir wieſen ſie auf das</line>
        <line lrx="2190" lry="1017" ulx="334" uly="924">Lamm Gottes, das auch für ſie geſchlachtet ſei, und</line>
        <line lrx="2186" lry="1112" ulx="340" uly="1008">die Kindſchaft durch Leiden und Sterben erworben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1201" type="textblock" ulx="349" uly="1099">
        <line lrx="2186" lry="1201" ulx="349" uly="1099">Dieſe gnadenhungrige Seele, ſo wie noch einige andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1460" type="textblock" ulx="341" uly="1184">
        <line lrx="2240" lry="1287" ulx="348" uly="1184">baten ganz beſonders, daß ihnen ein Prediger des</line>
        <line lrx="2196" lry="1373" ulx="341" uly="1269">Evangeliums geſchickt werden möge. — So hatten</line>
        <line lrx="2190" lry="1460" ulx="345" uly="1355">wir fürs Erſte mit den Weißen augefangen, uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1627" type="textblock" ulx="348" uly="1464">
        <line lrx="2144" lry="1547" ulx="348" uly="1464">kannt zu machen.</line>
        <line lrx="2193" lry="1627" ulx="485" uly="1531">Bald in der erſten Zeit unſers Aufenthalts in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1807" type="textblock" ulx="315" uly="1615">
        <line lrx="2200" lry="1722" ulx="335" uly="1615">Bluefields wollte Herr Walker uns gern Gelegenheit</line>
        <line lrx="2191" lry="1807" ulx="315" uly="1708">verſchaffen, die Natur des Landes, auch mehr im Innern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2069" type="textblock" ulx="360" uly="1794">
        <line lrx="2202" lry="1891" ulx="365" uly="1794">etwas kennen zu lernen; daher veranſtaltete er eine</line>
        <line lrx="2203" lry="1984" ulx="360" uly="1881">Fahrt, welche in ſeiner Yacht den Bluefieldsfluß hinauf</line>
        <line lrx="2199" lry="2069" ulx="360" uly="1973">gemacht werden ſollte. Am 5. Mai ging es fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2153" type="textblock" ulx="339" uly="2059">
        <line lrx="2203" lry="2153" ulx="339" uly="2059">Da der Fluß viele Krümmungen macht und der Wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2240" type="textblock" ulx="373" uly="2145">
        <line lrx="2207" lry="2240" ulx="373" uly="2145">ſehr ſchwach war, ſo kamen wir Anfangs nur ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2414" type="textblock" ulx="334" uly="2232">
        <line lrx="2208" lry="2327" ulx="335" uly="2232">langſam vorwärts. Herr Walker aber wußte bald</line>
        <line lrx="2213" lry="2414" ulx="334" uly="2318">Rath. Die Yacht wurde an ein uns begleitendes Boot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2583" type="textblock" ulx="372" uly="2406">
        <line lrx="2214" lry="2501" ulx="372" uly="2406">befeſtigt, in welchem Indianer waren. Dieſe mußten</line>
        <line lrx="2223" lry="2583" ulx="378" uly="2495">nun eus allen Kräften rudern, um beide Fahrzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2756" type="textblock" ulx="336" uly="2584">
        <line lrx="2220" lry="2674" ulx="336" uly="2584">fortzubringen. Die armen Leute ruderten nun aus</line>
        <line lrx="2222" lry="2756" ulx="336" uly="2669">allen Kräften, um beide Fahrzeuge fortzubringen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2844" type="textblock" ulx="362" uly="2754">
        <line lrx="2220" lry="2844" ulx="362" uly="2754">um die Fahrt zu beſchleunigen, ließ Herr Walker ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3019" type="textblock" ulx="280" uly="2838">
        <line lrx="2218" lry="2943" ulx="345" uly="2838">Yacht an ein uns begleitendes Boot befeſtigen, in wel⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3019" ulx="280" uly="2930">chem Indianer waren. Dieſe mußten nun aus allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3104" type="textblock" ulx="368" uly="3019">
        <line lrx="2219" lry="3104" ulx="368" uly="3019">Kräften rudern. Die armen Leute waren bald aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3191" type="textblock" ulx="333" uly="3103">
        <line lrx="2209" lry="3191" ulx="333" uly="3103">äußerſte erſchöpft, und doch ging es nur wenig ſchneller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3277" type="textblock" ulx="372" uly="3190">
        <line lrx="2216" lry="3277" ulx="372" uly="3190">ohne daß es viel half. Und ſo mußten wir uns denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3364" type="textblock" ulx="324" uly="3276">
        <line lrx="2217" lry="3364" ulx="324" uly="3276">in Geduld faſſen. ECs gab aber bald immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3451" type="textblock" ulx="377" uly="3364">
        <line lrx="2218" lry="3451" ulx="377" uly="3364">Merkwürdiges zu ſehen. Das Erſte war, daß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3536" type="textblock" ulx="332" uly="3449">
        <line lrx="2218" lry="3536" ulx="332" uly="3449">eine Menge Flöße begegneten, die aus langen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3621" type="textblock" ulx="372" uly="3537">
        <line lrx="2220" lry="3621" ulx="372" uly="3537">dicken Stämmen des Mahagonybaums, der dort ſehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="69" lry="466" ulx="9" uly="386">Auf</line>
        <line lrx="71" lry="537" ulx="10" uly="472">eiue</line>
        <line lrx="68" lry="625" ulx="10" uly="564">und</line>
        <line lrx="39" lry="720" ulx="2" uly="649">c,</line>
        <line lrx="64" lry="814" ulx="12" uly="735">daß</line>
        <line lrx="68" lry="887" ulx="18" uly="832">N</line>
        <line lrx="75" lry="975" ulx="22" uly="913">u</line>
        <line lrx="80" lry="1078" ulx="2" uly="1000">habe.</line>
        <line lrx="83" lry="1157" ulx="0" uly="1104">ndere,</line>
        <line lrx="89" lry="1240" ulx="0" uly="1182"> e</line>
        <line lrx="90" lry="1328" ulx="4" uly="1266">hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="92" lry="1605" ulx="0" uly="1525">8 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="93" lry="1806" ulx="0" uly="1721">mnern,</line>
        <line lrx="98" lry="1873" ulx="0" uly="1807">eine</line>
        <line lrx="99" lry="1978" ulx="7" uly="1878">hinur</line>
        <line lrx="101" lry="2134" ulx="0" uly="2061">Wind</line>
        <line lrx="103" lry="2227" ulx="0" uly="2148">ſehr</line>
        <line lrx="103" lry="2310" ulx="0" uly="2236">bald</line>
        <line lrx="104" lry="2403" ulx="0" uly="2327">Boot</line>
        <line lrx="103" lry="2500" ulx="0" uly="2415">nußten</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="173" lry="2591" ulx="0" uly="2515">genge</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="103" lry="2669" ulx="0" uly="2594">n aus</line>
        <line lrx="104" lry="2762" ulx="11" uly="2680">. aber</line>
        <line lrx="103" lry="2845" ulx="0" uly="2763">j ſeine</line>
        <line lrx="103" lry="2933" ulx="0" uly="2847">n wel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="3014" ulx="0" uly="2946">allen</line>
        <line lrx="103" lry="3108" ulx="38" uly="3030">aufs</line>
        <line lrx="96" lry="3277" ulx="23" uly="3219">deun</line>
        <line lrx="93" lry="3372" ulx="9" uly="3292">mehr</line>
        <line lrx="90" lry="3450" ulx="29" uly="3384">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2052" type="textblock" ulx="37" uly="1975">
        <line lrx="99" lry="2052" ulx="37" uly="1975">ſrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="308" type="textblock" ulx="1264" uly="246">
        <line lrx="1303" lry="308" ulx="1264" uly="246">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3642" type="textblock" ulx="364" uly="415">
        <line lrx="2220" lry="532" ulx="364" uly="415">häufig wächſt, zuſammengeſetzt waren. — Schon früh⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="621" ulx="365" uly="503">zeitig wurde das erſte Nachtquartier aufgeſchlagen, da</line>
        <line lrx="2221" lry="702" ulx="370" uly="590">ſich eine ſichere Stelle am Ufer zeigte. Wir richteten</line>
        <line lrx="2224" lry="765" ulx="371" uly="678">uns im kleinen Boot ein, über welches ein Segeltuch</line>
        <line lrx="2195" lry="870" ulx="369" uly="763">geſpannt wurde. Mit Tagesanbruch ging es weiter</line>
        <line lrx="2219" lry="966" ulx="373" uly="815">Nun wurden die Ufer immer ſchöner und mannichfal⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1049" ulx="368" uly="938">tiger. Wir ſahen da die verſchiedenartigſten Bäume</line>
        <line lrx="2222" lry="1114" ulx="369" uly="1024">und den üppigſten Pflanzenwuchs. Hie und da ſah</line>
        <line lrx="2218" lry="1229" ulx="369" uly="1112">man von den Zweigen Vogelneſter herabhängen, deren</line>
        <line lrx="2192" lry="1312" ulx="370" uly="1199">künſtlichen Bau wir nicht genug bewundern konnten</line>
        <line lrx="2221" lry="1400" ulx="371" uly="1255">Die Vögel ſahen uns wie Kolibris aus. Gleich da⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1484" ulx="369" uly="1372">rauf hatten wir wieder einen Anblick ganz anderer Art:</line>
        <line lrx="2225" lry="1573" ulx="372" uly="1459">Auf einem Raſenabhang am nahen Ufer lag nämlich</line>
        <line lrx="2224" lry="1663" ulx="375" uly="1546">ein 10— 12 Fuß langer Alligator, der ſich ganz ge⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1742" ulx="376" uly="1633">müthlich in der Sonne wärmte. Ehe wir ihn aber</line>
        <line lrx="2226" lry="1833" ulx="375" uly="1720">genauer in Augenſchein nehmen konnten, ſtürzte er ſich</line>
        <line lrx="2227" lry="1915" ulx="375" uly="1807">mit einem Schwung in die Tiefe. Das klare Waſſer</line>
        <line lrx="2197" lry="1987" ulx="378" uly="1894">des Fluſſes ließ uns eine Unzahl von Fiſchen ſehen</line>
        <line lrx="2226" lry="2159" ulx="373" uly="1946">nach Riact 6 Zuientr ſehr geſchickt mit Bogen</line>
        <line lrx="2083" lry="2161" ulx="375" uly="2067">und Pfeil auch aus bedeutender Entfernu i</line>
        <line lrx="2228" lry="2319" ulx="378" uly="2072">giegten fernung zu ſchießen</line>
        <line lrx="2154" lry="2355" ulx="409" uly="2242">J lm vierten Tag kamen wir denn endlich an d</line>
        <line lrx="2232" lry="2447" ulx="379" uly="2238">eigentliche Ziel unſrer Reiſe, den Wohnplaß eines</line>
        <line lrx="2231" lry="2528" ulx="381" uly="2415">Herrn Bell, bei dem wir die freundlichſte Aufnahme</line>
        <line lrx="2229" lry="2614" ulx="379" uly="2503">fanden. Sein Wohnhaus iſt ganz aus Bambusſtäben</line>
        <line lrx="2228" lry="2685" ulx="380" uly="2589">zuſammengefügt. Der Boden iſt hier ungemein frucht⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2788" ulx="383" uly="2677">bar: Wenn die Indianer ein Feld anlegen wollen, ſo</line>
        <line lrx="2233" lry="2887" ulx="390" uly="2762">ſchlagen ſie nur die Bäume um, und zwiſchen die</line>
        <line lrx="2232" lry="2938" ulx="383" uly="2852">Stöcke wird dann geſäet und gepflanzt. Und dann</line>
        <line lrx="2231" lry="3030" ulx="383" uly="2936">kommen ſie erſt zur Zeit der Ernte wieder. Das</line>
        <line lrx="2231" lry="3114" ulx="387" uly="3024">Korn, welches hier gebaut wird, hat an jedem Halm</line>
        <line lrx="2228" lry="3232" ulx="387" uly="3110">2 auch 3 Aehren. Wir lernten hier auch die merk⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3292" ulx="387" uly="3196">würdigſten Bäume kennen; unter andern den Gummi⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3399" ulx="388" uly="3283">baum, deſſen Saft das Gummi elaſticum gibt, während</line>
        <line lrx="2235" lry="3485" ulx="392" uly="3369">ſein Baſt den Eingebornen zur Verfertigung ihrer</line>
        <line lrx="2231" lry="3574" ulx="395" uly="3455">Kleider dient. — Am häufigſten findet ſich aber auch</line>
        <line lrx="2230" lry="3642" ulx="395" uly="3539">hier der Mahagonybaum, welcher aber nach dem Lan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2138" lry="3529" type="textblock" ulx="283" uly="580">
        <line lrx="2124" lry="670" ulx="300" uly="580">wir uns in dem Schatten eines Baumes niedergelaſſen,</line>
        <line lrx="2131" lry="752" ulx="298" uly="665">bemerkten aber dann zu unſerm Schrecken, daß eine</line>
        <line lrx="2132" lry="840" ulx="300" uly="753">Menge Baumläuſe auf uns herabgefallen waren. Dieſe</line>
        <line lrx="2121" lry="929" ulx="298" uly="837">hatten ſich auch ſchon ſo tief in die Haut eingefreſſen,</line>
        <line lrx="2133" lry="1013" ulx="300" uly="924">daß wir Tage lang Mühe hatten, uns von dieſen</line>
        <line lrx="2130" lry="1097" ulx="300" uly="1010">Schmarotzern wieder zu befreien. Ehe wir den Wald</line>
        <line lrx="2134" lry="1185" ulx="303" uly="1098">verließen, hatten wir ünoch das Vergnügen einen</line>
        <line lrx="2136" lry="1267" ulx="304" uly="1183">Schwarm der größten Papagayen, eine Art Arras oder</line>
        <line lrx="2136" lry="1360" ulx="303" uly="1271">indiſche Raben, in vollem Fluge zu ſehen, nachdem</line>
        <line lrx="2135" lry="1443" ulx="303" uly="1359">ſie ihre Annäherung ſchon durch lautes Geſchrei verra⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1535" ulx="303" uly="1445">then hatten. Die Farbenpracht ihres Gefieders, welche</line>
        <line lrx="2138" lry="1618" ulx="305" uly="1533">dieſe Vögel, beſonders wenn ſie im Sonnenſchein die</line>
        <line lrx="2127" lry="1705" ulx="296" uly="1618">Flügel ausbreiten, zeigen, kann man nicht beſchreiben.</line>
        <line lrx="2133" lry="1792" ulx="297" uly="1705">Wie gern hätten wir eins dieſer ſchönen Thiere mit⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1883" ulx="294" uly="1793">genommen, aber da ſie ſich nur immer auf den höch⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1965" ulx="293" uly="1878">ſten Eboebäumen aufzuhalten pflegen, ſo mußten wir</line>
        <line lrx="2136" lry="2050" ulx="295" uly="1966">es aufgeben, ſie zu fangen. Dagegen wurde einer</line>
        <line lrx="2134" lry="2144" ulx="296" uly="2048">der ſchönſten dieſer Vögel mit einem Flintenſchuß he⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2224" ulx="294" uly="2138">runtergeholt, welcher, da er nur am Flügel verwundet</line>
        <line lrx="2135" lry="2314" ulx="301" uly="2225">war, ſich noch ſehr wild geberdete und mit ſeinem</line>
        <line lrx="2127" lry="2399" ulx="294" uly="2311">ſtarken Schnabel zu vertheidigen ſuchte. Seine blauen,</line>
        <line lrx="2135" lry="2490" ulx="295" uly="2397">unterhalb zinnoberroth gefärbten Schwungfedern maßen</line>
        <line lrx="2134" lry="2576" ulx="293" uly="2483">nicht weniger als 2 Fuß. Sein Fleiſch, welches dann</line>
        <line lrx="2127" lry="2665" ulx="295" uly="2570">verſpeiſt wurde, fanden wir indeß nicht ſehr ſchmackhaft.</line>
        <line lrx="2136" lry="2755" ulx="429" uly="2655">Auf der Rückreiſe von Bellmont mußten wir unſer</line>
        <line lrx="2135" lry="2842" ulx="296" uly="2742">erſtes Nachtquartier in einer offenen Hütte aufſchlagen</line>
        <line lrx="2135" lry="2922" ulx="295" uly="2828">und zwar auf einem langen Tiſch. Kaum hatten wir</line>
        <line lrx="2136" lry="3015" ulx="295" uly="2916">uns gelegt, ſo fiel ein Scorpion von dem Dach auf</line>
        <line lrx="2131" lry="3095" ulx="293" uly="3002">uns herab, den wir zur Strafe ſogleich tödteten. Am</line>
        <line lrx="2134" lry="3190" ulx="284" uly="3088">zweiten Tag der Fahrt hatten wir das merkwürdige</line>
        <line lrx="2134" lry="3265" ulx="288" uly="3175">Schauſpiel, an einer Stelle des Ufers 3 Bäume mit</line>
        <line lrx="2131" lry="3347" ulx="288" uly="3261">Affen förmlich bedeckt zu ſehen. Wir konnten2 Arten</line>
        <line lrx="2131" lry="3439" ulx="290" uly="3348">derſelben unterſcheiden; die eine mit rothem, die andere</line>
        <line lrx="2131" lry="3529" ulx="283" uly="3434">mit weißem Geſicht. Bei Annäherung des Bootes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="580" type="textblock" ulx="300" uly="409">
        <line lrx="2170" lry="489" ulx="300" uly="409">desgeſetz nur gefällt werden darf, wenn er bedeutende</line>
        <line lrx="2177" lry="580" ulx="303" uly="493">Stärke hat. Bei einem Spaziergang im Wald hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1411" type="textblock" ulx="2472" uly="1066">
        <line lrx="2493" lry="1285" ulx="2472" uly="1066">— = = —</line>
        <line lrx="2507" lry="1373" ulx="2486" uly="1067">S = S=</line>
        <line lrx="2526" lry="1411" ulx="2496" uly="1136">S  =</line>
        <line lrx="2549" lry="1377" ulx="2521" uly="1156">— —= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1550" type="textblock" ulx="2502" uly="1418">
        <line lrx="2524" lry="1550" ulx="2502" uly="1418">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="326" type="textblock" ulx="1232" uly="262">
        <line lrx="1339" lry="326" ulx="1232" uly="262">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3208" type="textblock" ulx="324" uly="430">
        <line lrx="2195" lry="526" ulx="359" uly="430">erhoben ſie ein gewaltiges Geſchrei, ſprangen mit gro⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="609" ulx="357" uly="517">ßer Behendigkeit die Bäume hinauf und hinunter, und</line>
        <line lrx="2195" lry="697" ulx="352" uly="603">hingen ſich mit den Schwänzen an die Zweige, von</line>
        <line lrx="2186" lry="785" ulx="350" uly="692">welchen aus ſie uns mit Verwunderung betrachteten,</line>
        <line lrx="2189" lry="872" ulx="350" uly="777">ohne daß es einer wagte, von den andern ſich zu ent⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="954" ulx="350" uly="866">fernen. — Das zweite Nachtquartier wählten wir unter</line>
        <line lrx="2193" lry="1044" ulx="347" uly="952">hohem ſchönen Bambusrohr. Um Mitternacht weckte</line>
        <line lrx="2189" lry="1131" ulx="347" uly="1039">uns plötzlich das Angſtgeſchrei: „Ein Alligator, ein</line>
        <line lrx="2185" lry="1220" ulx="343" uly="1125">Alligator!“ — Es war heller Mondſchein. Augen⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1305" ulx="346" uly="1211">blicklich ſprangen wir auf, und ſahen eben noch, wie</line>
        <line lrx="2190" lry="1391" ulx="347" uly="1302">das Ungethüm von unſerm Lager ſchwerfällig abmar⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1479" ulx="342" uly="1386">ſchirte, um ſich in dichteres Gebüſch zunrückzuziehen.</line>
        <line lrx="2185" lry="1561" ulx="341" uly="1472">Wir kamen alſo mit dem bloßen Schrecken davon, der</line>
        <line lrx="2183" lry="1646" ulx="340" uly="1562">uns aber auch hätte erſpart werden können, wenn</line>
        <line lrx="2180" lry="1738" ulx="337" uly="1647">unſere Leute, wie ihnen vor Nacht anbefohlen worden</line>
        <line lrx="2208" lry="1821" ulx="337" uly="1735">war, das Feuer brennend erhalten hätten. Nun war</line>
        <line lrx="2172" lry="1913" ulx="341" uly="1820">es freilich um unſre Ruhe an dieſem Platz geſchehn,</line>
        <line lrx="2184" lry="1999" ulx="335" uly="1908">und nachdem wir uns mit einer Taſſe Kaffee erquickt</line>
        <line lrx="2172" lry="2087" ulx="335" uly="1995">hatten, ſetzten wir, es war erſt 1 Uhr des Morgens,</line>
        <line lrx="2171" lry="2174" ulx="343" uly="2081">die Weiterreiſe fort. Erſt am Schluß dieſes Tages,</line>
        <line lrx="2244" lry="2256" ulx="336" uly="2168">um Mitternacht, fuhren wir in die Lagune von Blue⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2345" ulx="335" uly="2256">fields ein. Hier bereiteten uns die unzähligen, aus</line>
        <line lrx="2175" lry="2434" ulx="335" uly="2344">dem Waſſer in die Höhe ſchnellenden Fiſche ein pracht⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2522" ulx="334" uly="2430">volles Schauſpiel, indem das umherſpritzende Seewaſſer</line>
        <line lrx="2174" lry="2608" ulx="333" uly="2516">ſich wie lauter feurigen Funken zeigte. Einer der gro⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2691" ulx="333" uly="2603">ßen Fiſche traf bei ſeinem Sprung über unſer Boot</line>
        <line lrx="2173" lry="2779" ulx="330" uly="2690">hinweg den Kopf eines unſrer Leute; derſelbe erhob</line>
        <line lrx="2173" lry="2865" ulx="333" uly="2778">ein großes Geſchrei und glaubte, ein Affe habe vom</line>
        <line lrx="2176" lry="2953" ulx="331" uly="2866">nächſten Baum etwas auf ihn herabgeworfen; dieſer</line>
        <line lrx="2173" lry="3039" ulx="336" uly="2952">Vorfall erregte viel Heiterkeit. — Am Morgen des</line>
        <line lrx="2168" lry="3125" ulx="335" uly="3039">14. Mai trafen wir glücklich wieder in unſerm Blue⸗</line>
        <line lrx="647" lry="3208" ulx="324" uly="3126">fields ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="3296" type="textblock" ulx="919" uly="3214">
        <line lrx="1533" lry="3296" ulx="919" uly="3214">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2046" lry="517" type="textblock" ulx="396" uly="411">
        <line lrx="2046" lry="517" ulx="396" uly="411">Von Fairfield (ſ. d. Bild auf dem erſten Blatt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="629" type="textblock" ulx="165" uly="504">
        <line lrx="2148" lry="629" ulx="165" uly="504">ſt ſchon im Jahrgang 1870 S. 19 erzählt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2447" type="textblock" ulx="275" uly="624">
        <line lrx="2154" lry="720" ulx="314" uly="624">Hier folgt nur noch Einiges aus einem Bericht vom</line>
        <line lrx="2156" lry="801" ulx="317" uly="711">Jahr 1869. Die Gemeine beſtand am Schluß des</line>
        <line lrx="2152" lry="889" ulx="314" uly="799">genannten Jahres aus 1195 Perſonen. Am 19. De⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="968" ulx="317" uly="883">cember waren allein 49 in die Gemeine aufgenommen</line>
        <line lrx="2157" lry="1054" ulx="299" uly="973">worden. Unter den Geſtorbenen war unter Andern</line>
        <line lrx="2154" lry="1146" ulx="313" uly="1052">ein in Afrika geborner Neger geweſen, der als Betrü⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1237" ulx="314" uly="1144">ger ſchon vor 30 Jahren von der Gemeine ausgeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1323" ulx="317" uly="1232">ſen worden war und beim Volk nur „der falſche Pro⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1410" ulx="318" uly="1320">phet“ hieß. Bis zu ſeiner letzten Krankheit hatte er</line>
        <line lrx="2160" lry="1494" ulx="319" uly="1404">immer feſt behauptet, der Geiſt Gottes ſei in ihm und</line>
        <line lrx="2159" lry="1582" ulx="320" uly="1492">er ſtehe in einer beſonderen Verbindung mit dem Him⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1668" ulx="298" uly="1582">mel und mit der Hölle, und werde daher auch niemals</line>
        <line lrx="2164" lry="1756" ulx="321" uly="1666">ſterben. Er erreichte auch wirklich ein ungewöhnlich</line>
        <line lrx="2169" lry="1840" ulx="275" uly="1754">hohes Alter. Eines Tages jedoch fiel er in ein Feuer</line>
        <line lrx="2163" lry="1927" ulx="326" uly="1841">und erhielt bedeutende Brandwunden. In dieſe Wun⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2010" ulx="326" uly="1929">den nun kamen Würmer, und ſo lag er 3 Monate</line>
        <line lrx="2166" lry="2101" ulx="332" uly="2013">lang. Die Würmer und Maden hatten ſich endlich</line>
        <line lrx="2169" lry="2187" ulx="336" uly="2100">tief in das Fleiſch hineingefreſſen und der Anblick des</line>
        <line lrx="2166" lry="2268" ulx="332" uly="2186">Mannes war unbeſchreiblich ſchrecklich und Ekel erre⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2362" ulx="330" uly="2273">gend. In dieſem ſeinem großen Leiden ſprach er kein</line>
        <line lrx="1544" lry="2447" ulx="327" uly="2360">einziges Wort. — Und ſo ſtarb er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3033" type="textblock" ulx="407" uly="2620">
        <line lrx="2075" lry="2702" ulx="407" uly="2620">Ein Brief des Br. Raatz in Suriname.</line>
        <line lrx="2081" lry="2880" ulx="784" uly="2792">Charlottenburg, den 11. Sept. 1871.</line>
        <line lrx="1183" lry="3033" ulx="736" uly="2965">Liebe Kinder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3642" type="textblock" ulx="322" uly="3121">
        <line lrx="2171" lry="3211" ulx="459" uly="3121">Schon lange bin ich mit dem Gedanken umgegan⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3298" ulx="324" uly="3208">gen, euch einmal etwas von der Miſſionsthätigkeit</line>
        <line lrx="2163" lry="3386" ulx="326" uly="3295">unter den Buſchnegern in Suriname zu erzählen; ſo</line>
        <line lrx="2172" lry="3473" ulx="325" uly="3381">hört denn heute von einer Reiſe, welche Br. Meißel</line>
        <line lrx="2167" lry="3559" ulx="322" uly="3467">und ich im Sommer d. J. zu den Auka⸗Negern an</line>
        <line lrx="1759" lry="3642" ulx="326" uly="3554">der obern Cottika und Coermotibo machte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1307" type="textblock" ulx="2393" uly="1027">
        <line lrx="2417" lry="1307" ulx="2393" uly="1027">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="329" type="textblock" ulx="1190" uly="220">
        <line lrx="1327" lry="329" ulx="1190" uly="220">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3660" type="textblock" ulx="351" uly="434">
        <line lrx="2206" lry="525" ulx="507" uly="434">Am 27. Juli Morgens beſtiegen wir das Boot,</line>
        <line lrx="2210" lry="616" ulx="375" uly="521">nachdem uns Br. Clemens, welcher zum Beſuch hier</line>
        <line lrx="2204" lry="699" ulx="376" uly="609">war, in einem inbrünſtigen Gebet dem Herrn empfoh⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="789" ulx="375" uly="697">len hatte, daß Er mit uns gehen und Sein Wort</line>
        <line lrx="2204" lry="876" ulx="373" uly="783">durch unſern Mund an den Herzen der armen blinden</line>
        <line lrx="2209" lry="965" ulx="370" uly="870">Heiden ſegnen möge. Dieſe Fürbitte war eine rechte</line>
        <line lrx="2206" lry="1049" ulx="372" uly="956">Glaubensſtärkung und der Herr ſchenkte mir Freudig⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1134" ulx="372" uly="1046">keit, allen bevorſtehenden Gefahren und Beſchwerden</line>
        <line lrx="2208" lry="1224" ulx="370" uly="1133">mich hinzugeben. — Außer dem Boote, welches uns</line>
        <line lrx="2202" lry="1312" ulx="373" uly="1217">trug, ging noch eines mit, welches Brod, Fleiſch,</line>
        <line lrx="2211" lry="1397" ulx="374" uly="1304">Reis, Kaffee, Thee ꝛc. enthielt, mit einem Wort einen</line>
        <line lrx="2212" lry="1482" ulx="372" uly="1392">Vorrath von Lebensmitteln, wie man ſolchen auf einer</line>
        <line lrx="2211" lry="1572" ulx="371" uly="1480">Reiſe ins Buſchland bedarf, da man dort nichts zu</line>
        <line lrx="2208" lry="1659" ulx="372" uly="1564">kaufen bekommt. Außerdem dient ein ſolches Beglei⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1745" ulx="372" uly="1652">tungsboot, welches mit einem hölzernen Dach verſehen</line>
        <line lrx="1612" lry="1834" ulx="369" uly="1744">iſt, noch als Schlafraum und Küche.</line>
        <line lrx="2209" lry="1918" ulx="499" uly="1826">Zwei Tage hat man zu fahren bis zum nächſten</line>
        <line lrx="2209" lry="2005" ulx="367" uly="1912">Negerdorf; daſſelbe heißt Lantiwey. — Bei unſrer</line>
        <line lrx="2203" lry="2091" ulx="370" uly="2000">Ankunft begrüßten uns die Leute mit Flintenſchüſſen.</line>
        <line lrx="2209" lry="2180" ulx="367" uly="2084">Dafür bettelten ſie aber dann ſogleich Schnaps, Bier</line>
        <line lrx="2206" lry="2264" ulx="368" uly="2174">oder auch Tabak. Wir aber gaben ihnen nichts von</line>
        <line lrx="2204" lry="2352" ulx="365" uly="2259">alledem, ſie wußten wohl, daß, wenn wir zu ihnen</line>
        <line lrx="2203" lry="2437" ulx="362" uly="2347">kämen, wir nicht ihre leiblichen Bedürfniſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2529" ulx="362" uly="2433">gierden befriedigen wollten, ſondern ihnen das Wort</line>
        <line lrx="2208" lry="2611" ulx="363" uly="2519">Gottes brächten, welches ihnen zur ewigen Seligkeit</line>
        <line lrx="2202" lry="2700" ulx="360" uly="2608">helfen könne, wenn ſie es anhören und zu Herzen nehmen</line>
        <line lrx="2204" lry="2789" ulx="360" uly="2694">wollten. — Hierauf ſammelte ſich eine kleine Schaar</line>
        <line lrx="2196" lry="2871" ulx="373" uly="2784">Kinder beiderlei Geſchlechts, welche ganz nackend waren,</line>
        <line lrx="2197" lry="2958" ulx="364" uly="2868">um Br. Meißel, und dieſer ſang dann mit ihnen.</line>
        <line lrx="2272" lry="3047" ulx="363" uly="2953">Wenn dieſe Kinder auch nicht ſo gut ſangen, wie ihr,</line>
        <line lrx="2201" lry="3133" ulx="360" uly="3041">liebe Kinder, ſo freute ich mich doch recht herzlich über</line>
        <line lrx="2194" lry="3223" ulx="365" uly="3128">ſolchen Geſang, wenn ich dabei an den Geſang dachte,</line>
        <line lrx="2195" lry="3309" ulx="364" uly="3219">den ſie mit ihren Eltern bei abgöttiſchen Tänzen an⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3397" ulx="356" uly="3301">ſtimmen müſſen. — Nachdem wir unſer Abendbrod</line>
        <line lrx="2202" lry="3485" ulx="355" uly="3386">genoſſen hatten, baten die Alten, daß wir auch mit</line>
        <line lrx="2192" lry="3571" ulx="351" uly="3473">ihnen ſingen möchten; dies thaten wir denn auch, ob⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="3660" ulx="368" uly="3561">gleich wir von der Reiſe recht ermüdet waren. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="321" type="textblock" ulx="1203" uly="257">
        <line lrx="1296" lry="321" ulx="1203" uly="257">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3640" type="textblock" ulx="211" uly="427">
        <line lrx="2183" lry="511" ulx="310" uly="427">hielten wir denn eine kleine Singſtunde mit Gebet.</line>
        <line lrx="2123" lry="598" ulx="297" uly="515">Das Knieen wollte nicht recht gehn; doch geſchah es.</line>
        <line lrx="2127" lry="684" ulx="308" uly="601">Es war das erſte Mal, daß ich mit ihnen betete, und</line>
        <line lrx="2129" lry="773" ulx="301" uly="688">ich konnte dieſe armen Heiden recht an Sein treues</line>
        <line lrx="2128" lry="863" ulx="211" uly="774">Herz legen. Bei meinem früheren Beſuch hatte ich</line>
        <line lrx="2122" lry="948" ulx="250" uly="862">ſchon erzählt, was der Heiland für ſie gethan habe,</line>
        <line lrx="2131" lry="1032" ulx="306" uly="949">damit ſie nicht verloren gehen möchten. Als ſie nun</line>
        <line lrx="2134" lry="1119" ulx="304" uly="1034">heute aus freien Stücken baten, daß wir auch mit ihnen</line>
        <line lrx="2133" lry="1206" ulx="305" uly="1121">ſingen möchten, glaubten wir darin ein Verlangen nach</line>
        <line lrx="2136" lry="1292" ulx="312" uly="1207">geiſtlicher Speiſe erkennen zu dürfen. Aber leider</line>
        <line lrx="2136" lry="1378" ulx="309" uly="1295">ſahen wir uns bald recht bitter getäuſcht. Denn als</line>
        <line lrx="2135" lry="1467" ulx="304" uly="1382">ich ſie des andern Tages von meiner Seite aufforderte, ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="1558" ulx="306" uly="1468">zu verſammeln, damit ich zu ihnen von dem Herrn</line>
        <line lrx="2138" lry="1640" ulx="309" uly="1556">Jeſu reden könne, ſo hatten ſie die Entſchuldigung, ſie</line>
        <line lrx="2140" lry="1728" ulx="308" uly="1642">müßten für einen Kranken ein Lager machen. Auf</line>
        <line lrx="2140" lry="1813" ulx="310" uly="1730">mein vieles Bitten kamen dann endlich Einige, welche</line>
        <line lrx="2138" lry="1898" ulx="311" uly="1817">denn auch recht aufmerkſam zuhörten. Nach dem Mit⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1988" ulx="308" uly="1903">tageſſen fuhren wir weiter und erreichten um 5 Uhr</line>
        <line lrx="2138" lry="2073" ulx="311" uly="1989">einen Platz, an welchem unter Andern ein Neger, Na⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2160" ulx="307" uly="2077">mens Kwassi Lapaix, wohnt, der ſich bei einem frü⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="308" uly="2163">heren Beſuch ſehr feindſelig gegen das Evangelium ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2334" ulx="306" uly="2249">zeigt, und von der Nothwendigkeit der Bekehrung nichts</line>
        <line lrx="2137" lry="2420" ulx="308" uly="2335">hatte wiſſen wollen. Da außer dieſem nur ſehr We⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2507" ulx="309" uly="2422">nige da wohnen, wollten wir heute vorbeifahren, ohne</line>
        <line lrx="2150" lry="2594" ulx="311" uly="2509">anzulegen. Aber ſiehe da, derſelbe Mann rief uns</line>
        <line lrx="2140" lry="2681" ulx="274" uly="2594">ans Land, und als ich zu ihm redete, konnte ich mich</line>
        <line lrx="2143" lry="2766" ulx="311" uly="2681">über ſeine Aufmerkſamkeit herzlich freuen. So tann</line>
        <line lrx="2147" lry="2857" ulx="312" uly="2769">der Heiland aus Wölfen Lämmer machen. Bei unſrer</line>
        <line lrx="2141" lry="2941" ulx="308" uly="2854">Abfahrt gab er uns noch einige getrocknete Fiſche mit</line>
        <line lrx="2142" lry="3028" ulx="309" uly="2942">auf den Weg. — In dem nächſten Negerdorf Tama⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="3113" ulx="309" uly="3027">rinth hielten wir Verſammlung. Eine kranke Frau</line>
        <line lrx="2147" lry="3203" ulx="310" uly="3115">lehrte ich ein Gebetlein, welches wir ſie bis zu unſrer</line>
        <line lrx="2147" lry="3289" ulx="308" uly="3201">Abfahrt wiederholt herſagen hörteu. — Die Neger an</line>
        <line lrx="2146" lry="3372" ulx="309" uly="3288">dieſem Platz beten eine Schlange an, die ſie Mama</line>
        <line lrx="2142" lry="3461" ulx="311" uly="3375">sneki (Mutter Schlange) nennen. Eine Frau erzählte:</line>
        <line lrx="2150" lry="3551" ulx="308" uly="3460">„Wenn mein Gott kommt, ſo windet ſich dieſe Schlange</line>
        <line lrx="2141" lry="3640" ulx="309" uly="3547">um meinen Leib, und ich gebe ihr dann Eier zu freſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2244" type="textblock" ulx="2385" uly="2166">
        <line lrx="2549" lry="2244" ulx="2385" uly="2166">ich e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2196" lry="758" type="textblock" ulx="347" uly="411">
        <line lrx="2177" lry="499" ulx="352" uly="411">wenn ſie ſatt iſt, geht ſie wieder fort, kommt aber von</line>
        <line lrx="2196" lry="587" ulx="351" uly="498">Zeit zu Zeit wieder.“ — Solch trauriger Aberglaube</line>
        <line lrx="1270" lry="666" ulx="347" uly="583">iſt dort zu überwinden! —</line>
        <line lrx="1510" lry="758" ulx="1021" uly="674">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1077" type="textblock" ulx="1022" uly="952">
        <line lrx="1494" lry="1077" ulx="1022" uly="952">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2238" type="textblock" ulx="284" uly="1104">
        <line lrx="2169" lry="1195" ulx="467" uly="1104">Weſtindien. Aus den verſchiedenen Berichten</line>
        <line lrx="2209" lry="1280" ulx="338" uly="1192">und Schilderungen, welche über den furchtbaren Orkan</line>
        <line lrx="2165" lry="1367" ulx="284" uly="1278">und ſeine Wirkungen gegeben worden, ſoll heute noch</line>
        <line lrx="2170" lry="1453" ulx="340" uly="1367">etwas mitgetheilt werden, um ſo viel als möglich eine</line>
        <line lrx="2163" lry="1547" ulx="336" uly="1451">Vorſtellung von der Größe dieſer Heimſuchung zu ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1629" ulx="335" uly="1540">ben, welche über jene Inſeln gekommen iſt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1717" ulx="461" uly="1626">Von St. Kitts erzählt Schw. Kleſel in Bethesda</line>
        <line lrx="2162" lry="1802" ulx="332" uly="1714">unter Anderm: Wir hatten in den Stunden des</line>
        <line lrx="2158" lry="1894" ulx="329" uly="1798">Schreckens ſo viel zu thun mit Vernageln und Auf⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1976" ulx="330" uly="1887">trocknen,; daß wir darüber faſt das Brüllen des Sturms</line>
        <line lrx="2154" lry="2066" ulx="326" uly="1974">und das Krachen des Hauſes überhörten. Der Regen</line>
        <line lrx="2156" lry="2152" ulx="321" uly="2059">wurde in das Haus hineingepeitſcht. Nun kamen auch</line>
        <line lrx="2155" lry="2238" ulx="322" uly="2146">nach einander eine Menge ganz durchnäßte und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2243" type="textblock" ulx="444" uly="2233">
        <line lrx="463" lry="2243" ulx="444" uly="2233">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2325" type="textblock" ulx="319" uly="2234">
        <line lrx="2151" lry="2325" ulx="319" uly="2234">Froſt ſchaudernde Leute und flehten um Einlaß, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2584" type="textblock" ulx="311" uly="2320">
        <line lrx="2152" lry="2422" ulx="316" uly="2320">die Stube bald voll war. — Der Eine klagte: „O</line>
        <line lrx="2150" lry="2500" ulx="314" uly="2408">Maſſa, mein Haus liegt flach!“ — ein Anderer: „und</line>
        <line lrx="2153" lry="2584" ulx="311" uly="2499">meines iſt rein weggeblaſen, und Alles fort!“ — ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3195" type="textblock" ulx="299" uly="2581">
        <line lrx="2150" lry="2672" ulx="310" uly="2581">Dritter: „Ich kann die Kinder ſogar nicht mehr fin⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2762" ulx="313" uly="2669">den!“ Ich half, ſo gut ich konnte, den Hungernden</line>
        <line lrx="2152" lry="2845" ulx="313" uly="2756">und Frierenden. — Der zweite Ausbruch des Orkans</line>
        <line lrx="2159" lry="2935" ulx="308" uly="2846">war noch wüthender, ſo daß wir jeden Augenblick den</line>
        <line lrx="2142" lry="3020" ulx="305" uly="2928">Einſturz unſers Hauſes erwarten mußten. — End⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3106" ulx="302" uly="3017">lich, gegen 12 Uhr Mittags war Alles vorbei, und</line>
        <line lrx="2141" lry="3195" ulx="299" uly="3104">wir konnten wieder nach und nach Luft und Licht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3283" type="textblock" ulx="232" uly="3192">
        <line lrx="2142" lry="3283" ulx="232" uly="3192">laſſen, nachdem wir ſo lange dicht eingeſchloſſen, bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3630" type="textblock" ulx="284" uly="3277">
        <line lrx="2142" lry="3370" ulx="292" uly="3277">Lampenlicht ängſtlich zugebracht hatten. — Verſchiedene</line>
        <line lrx="2130" lry="3454" ulx="287" uly="3365">Leute kamen nun herbei und riefen: „Gott ſei Dank,</line>
        <line lrx="2138" lry="3542" ulx="289" uly="3452">Maſſa, unſre Häuſer ſind zwar dahin, aber unſre</line>
        <line lrx="2135" lry="3630" ulx="284" uly="3539">Kirche ſteht doch noch!“ — Bei unſerm erſten Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="335" type="textblock" ulx="1183" uly="268">
        <line lrx="1258" lry="335" ulx="1183" uly="268">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2095" type="textblock" ulx="256" uly="434">
        <line lrx="2145" lry="534" ulx="300" uly="434">gang ſtellte ſich unſern Blicken ein Bild der unbe⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="615" ulx="321" uly="520">ſchreiblichſten Zerſtörung dar: die ſchönen Brodfrucht⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="696" ulx="256" uly="610">häume, deren Früchte den Leuten ſo geſunde Nahrung</line>
        <line lrx="2142" lry="792" ulx="321" uly="695">bieten, alle vom Sturm umgeknickt: ebenſo die Man⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="877" ulx="321" uly="781">gos, Plantanen, Orangen und ſo viele andere Frucht⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="965" ulx="322" uly="870">bäume, welche mit ihrer reichen Fülle das Dorſ zu</line>
        <line lrx="2153" lry="1043" ulx="323" uly="956">einem Garten Gottes gemacht hatten! — Ein Neger</line>
        <line lrx="2156" lry="1138" ulx="268" uly="1041">ſagte: „Ach, jetzt werden wir manches Jahr lang keine</line>
        <line lrx="2157" lry="1223" ulx="323" uly="1127">Brodfrucht mehr eſſen — aber es iſt der Herr, wir</line>
        <line lrx="2160" lry="1312" ulx="326" uly="1215">haben uns unter Seine Hand zu beugen.“ — Auch</line>
        <line lrx="2160" lry="1398" ulx="328" uly="1302">das Zuckerrohr hat ſehr gelitten. Die ſonſt ſo ſchönen</line>
        <line lrx="2155" lry="1488" ulx="335" uly="1389">grün bewaldeten Hügel ſtehen jetzt braun und kahl da,</line>
        <line lrx="2190" lry="1566" ulx="330" uly="1480">wie die in Europa zur Winterszeit.</line>
        <line lrx="2164" lry="1654" ulx="467" uly="1560">Von Antigoa ſchreibt Br. Turner in Gracehill:</line>
        <line lrx="2173" lry="1751" ulx="256" uly="1650">Hier ſind etwa 150 Häuſer, welche Gemeinmitgliedern</line>
        <line lrx="2173" lry="1835" ulx="340" uly="1736">gehörten, zerſtört. Den armen Leuten ſind nicht nur</line>
        <line lrx="2172" lry="1920" ulx="332" uly="1829">die guten, aufbewahrten Kleider weggeblaſen, ſondern</line>
        <line lrx="2172" lry="2002" ulx="338" uly="1914">Vielen ſogar die, welche ſie anhatten, vom Leibe ge⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2095" ulx="353" uly="2002">riſſen Todesfälle ſiud auf der Inſel bis jetzt an 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2177" type="textblock" ulx="348" uly="2061">
        <line lrx="2290" lry="2177" ulx="348" uly="2061">bekannt geworden. Ein Haus, in welchem die Klein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3658" type="textblock" ulx="281" uly="2175">
        <line lrx="2179" lry="2268" ulx="336" uly="2175">kinderſchule gehalten wird, wurde mit all ſeinem Inhalt von</line>
        <line lrx="2182" lry="2352" ulx="347" uly="2261">Sachen den Hügel hinabgeweht und zerbrochen. — Der</line>
        <line lrx="2182" lry="2434" ulx="281" uly="2348">Anblick der zerſtörenden Wirkungen des ſchrecklichen</line>
        <line lrx="2184" lry="2522" ulx="346" uly="2436">Orkans gab mir die Worte des 46. Pſalms in Herz</line>
        <line lrx="2187" lry="2604" ulx="344" uly="2514">und Mund, wenn es da im 9. Vers heißt: Kommt</line>
        <line lrx="2189" lry="2696" ulx="344" uly="2610">und ſchaut die Werke des Herrn, der auf</line>
        <line lrx="1796" lry="2790" ulx="344" uly="2696">Erden ſolches Zerſtören anrichtet!</line>
        <line lrx="2193" lry="2861" ulx="474" uly="2780">Süd⸗Afrika. In Enon wurde am 12. Mai</line>
        <line lrx="2193" lry="2954" ulx="343" uly="2870">d. J. das Gedächtniß der Einweihung der erſten</line>
        <line lrx="2194" lry="3044" ulx="342" uly="2956">Kirche vor 150 Jahren und zugleich die Einweihung</line>
        <line lrx="2199" lry="3127" ulx="313" uly="3044">einer neuen Kirche gefeiert. Man hielt das Feſt</line>
        <line lrx="2195" lry="3216" ulx="352" uly="3130">mit Freuden; denn der Herr hatte die Gemeine fröh⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3304" ulx="349" uly="3218">lich gemacht, auch dadurch, daß an dem Tage 3 Er⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3390" ulx="349" uly="3305">wachſene und ein Zjähriges Kind getauft werden konn⸗</line>
        <line lrx="471" lry="3460" ulx="357" uly="3404">ten.</line>
        <line lrx="2206" lry="3562" ulx="334" uly="3477">Daagegen iſt eine Trauerbotſchaft von Entumaſi</line>
        <line lrx="2208" lry="3658" ulx="352" uly="3564">gekommen, wo wir bereits eine neue Miſſion unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="868" type="textblock" ulx="2485" uly="790">
        <line lrx="2507" lry="868" ulx="2485" uly="790">ZS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1183" type="textblock" ulx="2486" uly="1053">
        <line lrx="2497" lry="1183" ulx="2486" uly="1149">=</line>
        <line lrx="2538" lry="1096" ulx="2530" uly="1053">=S=</line>
        <line lrx="2547" lry="1095" ulx="2539" uly="1054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1710" type="textblock" ulx="2483" uly="1227">
        <line lrx="2502" lry="1709" ulx="2483" uly="1227">— — 2 =  =—</line>
        <line lrx="2517" lry="1701" ulx="2484" uly="1229">= == = = E =</line>
        <line lrx="2532" lry="1710" ulx="2513" uly="1386">— — –</line>
        <line lrx="2546" lry="1535" ulx="2533" uly="1493">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1694" type="textblock" ulx="2503" uly="1563">
        <line lrx="2515" lry="1621" ulx="2503" uly="1563">=ꝛ ⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1694" ulx="2515" uly="1568">S =</line>
        <line lrx="2536" lry="1590" ulx="2529" uly="1575">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1624" type="textblock" ulx="2528" uly="1582">
        <line lrx="2535" lry="1623" ulx="2528" uly="1595">=</line>
        <line lrx="2549" lry="1624" ulx="2540" uly="1582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1886" type="textblock" ulx="2481" uly="1753">
        <line lrx="2509" lry="1884" ulx="2481" uly="1753">= =</line>
        <line lrx="2526" lry="1885" ulx="2505" uly="1755">= Z</line>
        <line lrx="2533" lry="1886" ulx="2523" uly="1843">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2076" type="textblock" ulx="2484" uly="1997">
        <line lrx="2549" lry="2076" ulx="2484" uly="1997">for</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="107" lry="1299" ulx="0" uly="1220">Ach</line>
        <line lrx="107" lry="1482" ulx="0" uly="1402">ahl de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="114" lry="1644" ulx="0" uly="1572">gcehill</line>
        <line lrx="118" lry="1753" ulx="0" uly="1667">gleren</line>
        <line lrx="119" lry="1837" ulx="1" uly="1759">ct uur</line>
        <line lrx="119" lry="1910" ulx="12" uly="1850">ſondern</line>
        <line lrx="120" lry="2011" ulx="0" uly="1939">be g⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2091" ulx="4" uly="2018">en 100</line>
        <line lrx="121" lry="2178" ulx="23" uly="2104">Klein⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2267" ulx="0" uly="2200">alt von</line>
        <line lrx="120" lry="2347" ulx="0" uly="2282">— Der</line>
        <line lrx="116" lry="2449" ulx="0" uly="2369">clichen</line>
        <line lrx="115" lry="2535" ulx="1" uly="2461">1 He</line>
        <line lrx="115" lry="2619" ulx="9" uly="2539">ommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2981" type="textblock" ulx="0" uly="2626">
        <line lrx="117" lry="2708" ulx="0" uly="2626"> ar</line>
        <line lrx="124" lry="2886" ulx="1" uly="2797">2. Mi</line>
        <line lrx="126" lry="2981" ulx="1" uly="2902">erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3070" type="textblock" ulx="4" uly="2990">
        <line lrx="181" lry="3070" ulx="4" uly="2990">veihung</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3412" type="textblock" ulx="0" uly="3068">
        <line lrx="128" lry="3150" ulx="0" uly="3068">35 Feſt</line>
        <line lrx="125" lry="3254" ulx="7" uly="3153">e froͤ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3412" ulx="0" uly="3343">fonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3672" type="textblock" ulx="0" uly="3499">
        <line lrx="125" lry="3591" ulx="0" uly="3499">tumaft</line>
        <line lrx="126" lry="3672" ulx="34" uly="3601">uunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="497" type="textblock" ulx="361" uly="393">
        <line lrx="2218" lry="497" ulx="361" uly="393">den Kaffern zu unſrer Freude hatten entſtehen ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1367" type="textblock" ulx="390" uly="485">
        <line lrx="2227" lry="587" ulx="394" uly="485">obgleich mit banger Beſorgniß vor dem Ausbruch von</line>
        <line lrx="2229" lry="673" ulx="390" uly="566">Feindſeligkeiten zwiſchen Zibi und andern Häuptlingen.</line>
        <line lrx="2226" lry="759" ulx="395" uly="661">Dieſe Beſorgniß hat ſich nun leider als gegründet er⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="846" ulx="392" uly="744">wieſenu: Die 2 Häuptlinge Schlonſchlo und Lehana</line>
        <line lrx="2230" lry="932" ulx="391" uly="829">haben nach vorhergegangenen gegenſeitigen Räubereien</line>
        <line lrx="2227" lry="1014" ulx="396" uly="918">einen mörderiſchen Einfall in Zibis Land ſiegreich aus⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1108" ulx="393" uly="997">geführt. Weiber und Kinder blieben nicht verſchont,</line>
        <line lrx="2230" lry="1184" ulx="394" uly="1093">die Kraale wurden niedergebrannt und Zibis Stamm</line>
        <line lrx="2234" lry="1280" ulx="394" uly="1176">mußte ſich durch die Flucht retten, Wie iſt es aber</line>
        <line lrx="2262" lry="1367" ulx="396" uly="1262">Geſchw. Meyers gegangen? Nun, ſie blieben, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1451" type="textblock" ulx="352" uly="1349">
        <line lrx="2228" lry="1451" ulx="352" uly="1349">Lob! unangetaſtet, und wurden nur ſcharf beobachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3542" type="textblock" ulx="378" uly="1437">
        <line lrx="2234" lry="1541" ulx="400" uly="1437">Lehana erklärte ihnen, daß ſie das Land zu verlaſſen</line>
        <line lrx="2226" lry="1627" ulx="399" uly="1522">hätten; worauf ihnen denn auch nichts übrig blieb,</line>
        <line lrx="2236" lry="1716" ulx="406" uly="1615">als ſich zum Alzug zu rüſten. Sie wollten entweder</line>
        <line lrx="2233" lry="1801" ulx="393" uly="1698">nach Baziya oder Silo ſich begeben. Dabei müſſen</line>
        <line lrx="2230" lry="1887" ulx="389" uly="1783">wir ausrufen: „Wie gar unbegreiflich ſind</line>
        <line lrx="2228" lry="1969" ulx="393" uly="1875">Deine Gerichte, o Herr, und wie uner⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2064" ulx="386" uly="1972">forſchlich Deine Wege!“</line>
        <line lrx="2221" lry="2147" ulx="514" uly="2041">Weſthimalaya. Aus Pu hatten wir gehört,</line>
        <line lrx="2233" lry="2235" ulx="386" uly="2131">daß Khadogma, ein tibetiſches Mädchen aufs Neue zu</line>
        <line lrx="2222" lry="2321" ulx="386" uly="2223">Br. Pagell in den Religionsunterricht gekommen war,</line>
        <line lrx="2230" lry="2406" ulx="389" uly="2299">und die Erklärung abgegeben hatte, ſie wolle Chriſtin</line>
        <line lrx="2230" lry="2493" ulx="390" uly="2387">werden. Und ſeitdem iſt denn die erfreuliche Nachricht</line>
        <line lrx="2229" lry="2584" ulx="389" uly="2473">eingegangen, daß dieſelbe am 6. Auguſt die heilige</line>
        <line lrx="2226" lry="2671" ulx="384" uly="2562">Taufe empfangen hat. Sie heißt nun Hanna. — Am</line>
        <line lrx="2217" lry="2760" ulx="382" uly="2649">folgenden Sonntag wurde ſie denn auch mit Jonathan,</line>
        <line lrx="2226" lry="2845" ulx="382" uly="2734">ihrem Bräutigam, getraut. Der Saal war bei dieſer</line>
        <line lrx="2226" lry="2932" ulx="381" uly="2820">Feier gedrängt voll und auch draußen ſaßen noch einige</line>
        <line lrx="2213" lry="3006" ulx="382" uly="2909">Leute. Die Leute waren dabei ſtill und aufmerkſam.</line>
        <line lrx="2223" lry="3102" ulx="380" uly="2993">Am Nachmittag veranſtalteten Geſchw. Pagell eine</line>
        <line lrx="2222" lry="3199" ulx="378" uly="3083">Hochzeitfeier unter ihrem, zu dem Zweck aufgeſchlagenen</line>
        <line lrx="2217" lry="3282" ulx="379" uly="3166">großen Zelt. Genoſſen wurde dabei Thee, nach tibe⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3367" ulx="382" uly="3253">tiſcher Weiſe gekocht, und kleine in Butter gebackene</line>
        <line lrx="2215" lry="3454" ulx="379" uly="3332">Kuchen; dann Reis mit Ziegenfleiſch und Würſte.</line>
        <line lrx="2213" lry="3542" ulx="378" uly="3424">Letztere ſind freilich nicht nach europäiſchem Geſchmack;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3632" type="textblock" ulx="342" uly="3505">
        <line lrx="2223" lry="3632" ulx="342" uly="3505">ſie beſtehen nämlich aus Ziegendärmen, welche mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2112" lry="3646" type="textblock" ulx="168" uly="435">
        <line lrx="2112" lry="518" ulx="203" uly="435">Buchweizengrütze und Blut gefüllt ſind. Das Getränk</line>
        <line lrx="2109" lry="605" ulx="246" uly="522">war tibetiſches Bier, Tſchang genannt. Es herrſchte</line>
        <line lrx="2109" lry="695" ulx="275" uly="609">bei der ganzen Feier dieſer Vermählung eine freudige</line>
        <line lrx="1205" lry="777" ulx="276" uly="695">und doch ernſte Stimmung.</line>
        <line lrx="2099" lry="866" ulx="404" uly="782">Eine andere erfreuliche Nachricht von dort iſt die,</line>
        <line lrx="2107" lry="953" ulx="277" uly="869">daß ein junger Lama ſich an Geſchw. Pagell ange⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1039" ulx="270" uly="956">ſchloſſen hat, von dem man Hoffnung haben kann, er</line>
        <line lrx="2110" lry="1122" ulx="276" uly="1042">werde auch noch zum Chriſtenthum übertreten. Der⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1214" ulx="231" uly="1128">ſelbe iſt aus der berühmten Stadt Hlaſſa gebürtig, und</line>
        <line lrx="2103" lry="1299" ulx="277" uly="1214">der Sohn eines Miniſters. Er beſitzt Gelehrſamkeit,</line>
        <line lrx="2107" lry="1386" ulx="274" uly="1301">überhaupt gute Erziehung, und iſt verſtändig und be⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1471" ulx="275" uly="1388">ſcheiden. Mehrere Jahre hatte er theils im Kloſter,</line>
        <line lrx="2106" lry="1559" ulx="239" uly="1474">theils auf Reiſen nach heiligen Orten am Ganges ver⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1646" ulx="276" uly="1561">bracht. Unterwegs bekam er einmal einige von Br.</line>
        <line lrx="2109" lry="1732" ulx="276" uly="1649">Pagell vertheilte Schriften zu leſen. Daraufhin reiſte</line>
        <line lrx="2107" lry="1818" ulx="277" uly="1736">er nach Pu, beſuchte dort den Miſſionar und kam</line>
        <line lrx="2106" lry="1905" ulx="276" uly="1822">dann in die Predigt. Br. Pagell gab ihm die Ueber⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1993" ulx="228" uly="1910">ſetzung des Evangeliums Matthäi zu leſen. Seitdem</line>
        <line lrx="2110" lry="2079" ulx="219" uly="1996">hat er fleißig die Predigten beſucht und Liebe für die</line>
        <line lrx="2110" lry="2163" ulx="277" uly="2081">chriſtliche Lehre gezeigt. — Obwohl er aus vornehmer</line>
        <line lrx="2101" lry="2249" ulx="274" uly="2168">Familie iſt, ſo hat er doch, nach Weiſe der Lamas,</line>
        <line lrx="2111" lry="2344" ulx="274" uly="2255">nicht mehr bei ſich, als was er tragen kann; ſeine</line>
        <line lrx="2108" lry="2423" ulx="226" uly="2341">Kleidung iſt ein zugenähter Rock von grobem, rothem</line>
        <line lrx="2112" lry="2509" ulx="276" uly="2428">Tuch, und über demſelben eine Art Weſte; einen Gurt</line>
        <line lrx="2111" lry="2599" ulx="275" uly="2512">um den Leib und Schuhe an den Füßen; dagegen hat</line>
        <line lrx="2107" lry="2689" ulx="276" uly="2599">er weder Beinkleider noch Kopfbedeckung. Das Reiſe⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2775" ulx="276" uly="2686">gepäck beſteht aus 2 Lederbeuteln für den Proviant;</line>
        <line lrx="2111" lry="2861" ulx="278" uly="2772">einem Stück Kochgeſchirr nebſt einem Löffel, einer</line>
        <line lrx="1320" lry="2940" ulx="275" uly="2859">Meſſingſchale und einem Buch.</line>
        <line lrx="2103" lry="3033" ulx="403" uly="2945">Eines Tages brachte er 3 kleine Bilder Buddha's,</line>
        <line lrx="2104" lry="3122" ulx="168" uly="3032">welche auf ſchwarzes Papier mit Gold gedruckt waren;</line>
        <line lrx="2109" lry="3210" ulx="215" uly="3118">dabei ſagte er, früher habe er dieſelben ſtets bei ſich</line>
        <line lrx="2112" lry="3296" ulx="272" uly="3207">getragen, nun aber vertraue er ihnen nicht mehr; jetzt</line>
        <line lrx="2106" lry="3381" ulx="271" uly="3290">bete er allein zu Jefu. Er hatte ſeine Herzensgedan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3468" ulx="254" uly="3377">ken aufgeſchrieben, die wir zu leſen bekamen. Da hieß</line>
        <line lrx="2108" lry="3550" ulx="228" uly="3465">es unter Anderm: „Wenn auch meine Gedanken bis</line>
        <line lrx="2111" lry="3646" ulx="273" uly="3551">zu meinem Ende ſündig ſind, ſo laß mich doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1791" type="textblock" ulx="2446" uly="1736">
        <line lrx="2541" lry="1791" ulx="2446" uly="1736">emmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3558" type="textblock" ulx="2438" uly="3309">
        <line lrx="2549" lry="3398" ulx="2438" uly="3309">nch an</line>
        <line lrx="2546" lry="3558" ulx="2438" uly="3483">N un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="3588" type="textblock" ulx="0" uly="3364">
        <line lrx="61" lry="3412" ulx="0" uly="3364">an⸗</line>
        <line lrx="58" lry="3519" ulx="0" uly="3436">ieß</line>
        <line lrx="56" lry="3588" ulx="10" uly="3520">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="496" type="textblock" ulx="328" uly="238">
        <line lrx="1321" lry="304" ulx="1207" uly="238">19</line>
        <line lrx="2165" lry="496" ulx="328" uly="400">den Weg des Verderbens gehen! Ich bitte Dich, laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="584" type="textblock" ulx="269" uly="496">
        <line lrx="2165" lry="584" ulx="269" uly="496">mich an Deine Lehre von Herzen gläubig werden!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3544" type="textblock" ulx="296" uly="583">
        <line lrx="2163" lry="669" ulx="325" uly="583">Das war ſein Gebet zu Jeſu. Ferner war da zu le⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="757" ulx="324" uly="671">ſen: „Auch die kleinſte Sünde ſoll man laſſen und</line>
        <line lrx="2161" lry="843" ulx="322" uly="757">dem kleinſten Guten nachzuſtreben ſuchen“ — „Jeſus</line>
        <line lrx="2160" lry="930" ulx="322" uly="842">ſelbſt hat dieſe Lehre uns gebracht; Er iſt unſer einzi⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1022" ulx="321" uly="928">ges Heil; möchte Er auch mich zu ſich ziehen und wie</line>
        <line lrx="2159" lry="1105" ulx="321" uly="1015">Sein Auge behüten!“ Eines andern Tages ſchrieb</line>
        <line lrx="2160" lry="1191" ulx="320" uly="1102">er: „O Gott, zur Zeit, da ich noch in meinem Va⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1277" ulx="321" uly="1188">terlande war, hatte ich keine Kunde von der Lehre</line>
        <line lrx="2161" lry="1365" ulx="318" uly="1275">Jeſu; jetzt hat der Sahib mir ſolche gegeben, und ich</line>
        <line lrx="2162" lry="1451" ulx="318" uly="1364">glaube an Jeſum Chriſtum. Als mir der Name Jeſu</line>
        <line lrx="2163" lry="1537" ulx="319" uly="1448">unbekannt war, wußte ich nichts, rechne mir dieſe</line>
        <line lrx="1438" lry="1628" ulx="317" uly="1546">Sünde nicht zu!“ .</line>
        <line lrx="2156" lry="1713" ulx="447" uly="1622">Einen früheren Plan, ſeinen Eltern zu Liebe noch</line>
        <line lrx="2177" lry="1798" ulx="315" uly="1708">einmal auf Reiſen zu gehen, hat er wieder aufgegeben.</line>
        <line lrx="2154" lry="1887" ulx="316" uly="1796">Einige Leute hier hatten ihn für einen Monat dingen</line>
        <line lrx="2147" lry="1972" ulx="314" uly="1883">wollen, daß er ihnen ſeine Schriften vorleſe und ſie,</line>
        <line lrx="2200" lry="2061" ulx="314" uly="1969">nach ihrem Aberglauben, dadurch eine gute Ernte be⸗-</line>
        <line lrx="2144" lry="2147" ulx="314" uly="2054">kämen; aber der Geiſt Gottes machte es ihm klar,</line>
        <line lrx="2151" lry="2235" ulx="309" uly="2142">daß dies nur Betrug und Sünde ſei, und er ließ ſich</line>
        <line lrx="2150" lry="2320" ulx="307" uly="2234">nicht damit ein. Er hat öfter bei uns gegeſſen; wenn</line>
        <line lrx="2145" lry="2405" ulx="308" uly="2317">dies aber die Leute im Ort gemerkt hätten, ſo würden</line>
        <line lrx="2154" lry="2497" ulx="311" uly="2400">ſie darüber einen gewaltigen Lärm erhoben haben, weil</line>
        <line lrx="2148" lry="2583" ulx="311" uly="2492">in ihren Augen ſolche Gemeinſchaft mit Chriſten ver⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2670" ulx="313" uly="2575">unreinigt und verabſcheuungswürdig iſt. Darum hiel⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2753" ulx="306" uly="2664">ten wir die Thüren während des Eſſens verſchloſſen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2844" ulx="305" uly="2751">Er hat dem Br. Pagell alle ſeine Zaubergeräthſchaften</line>
        <line lrx="2139" lry="2932" ulx="305" uly="2839">übergeben, und bleibt nun bei Geſchw. Pagell wohnen.</line>
        <line lrx="2146" lry="3014" ulx="432" uly="2922">Nun, es wäre ein großes und gewiß folgenreiches</line>
        <line lrx="2144" lry="3108" ulx="306" uly="3009">Ereigniß, wenn ein Lama, und noch dazu ein vorneh⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3187" ulx="305" uly="3097">mer, wie dieſer Mann iſt, ſich ganz zu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3281" ulx="302" uly="3185">kehrte und getauft werden könnte. Der Herr laſſe es,</line>
        <line lrx="2142" lry="3368" ulx="303" uly="3272">auch auf unſer Gebet, ſo weit kommen! Wie wollten</line>
        <line lrx="2140" lry="3453" ulx="298" uly="3358">wir Ihm danken und uns mit den lieben Geſchw. Pa⸗</line>
        <line lrx="837" lry="3544" ulx="296" uly="3458">gell uns freuen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="659" type="textblock" ulx="308" uly="489">
        <line lrx="2136" lry="575" ulx="308" uly="489">Schatten eine Wärme von 25 Grad! und die ſoeben</line>
        <line lrx="2133" lry="659" ulx="313" uly="575">aus Europa angekommenen Geſchwiſter konnten ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="749" type="textblock" ulx="300" uly="662">
        <line lrx="2130" lry="749" ulx="300" uly="662">ſo wunderbar es klingt, in Labrador auswärmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1005" type="textblock" ulx="311" uly="748">
        <line lrx="2140" lry="838" ulx="311" uly="748">nachdem ſie bei ihrem Beſuch in der Heimath von der</line>
        <line lrx="2138" lry="920" ulx="314" uly="836">Kälte zu leiden gehabt. — Das Jubelfeſt zum Anden⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1005" ulx="313" uly="921">ken an die Gründung der Labrador⸗Miſſion vor 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1036" type="textblock" ulx="1033" uly="1017">
        <line lrx="1056" lry="1036" ulx="1033" uly="1017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1094" type="textblock" ulx="307" uly="1006">
        <line lrx="2141" lry="1094" ulx="307" uly="1006">Jahren iſt denn am 5. und 6. Januar in allen Miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1614" type="textblock" ulx="311" uly="1095">
        <line lrx="2139" lry="1182" ulx="311" uly="1095">ſionsgemeinen Labradors gefeiert worden. In Hoffen⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1267" ulx="320" uly="1181">thal z. B. auf folgende Weiſe: Der ohnedies freund⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1355" ulx="319" uly="1266">liche Saal prangte in feſtlichem Schmuck. Fichtenguir⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1438" ulx="319" uly="1354">landen und Kränze von gemachten Blumen hingen</line>
        <line lrx="2148" lry="1529" ulx="318" uly="1439">rings an den Wänden; der Liturgustiſch trug ein wei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1614" ulx="319" uly="1529">ßes Feſtgewand mit einer von 100 Roſen umkränzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1701" type="textblock" ulx="308" uly="1609">
        <line lrx="2150" lry="1701" ulx="308" uly="1609">Inſchrift; auf dem Tiſch ſtanden Blumen⸗Vaſen; über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1960" type="textblock" ulx="318" uly="1701">
        <line lrx="2155" lry="1787" ulx="318" uly="1701">beiden Eingangsthüren waren Inſchriften angebracht</line>
        <line lrx="2150" lry="1873" ulx="322" uly="1788">(aus den Pſalmen), welche ein junger Eskimo ſchön</line>
        <line lrx="2155" lry="1960" ulx="318" uly="1873">in Fraktur geſchrieben hatte. Sonſt war noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2048" type="textblock" ulx="309" uly="1962">
        <line lrx="2151" lry="2048" ulx="309" uly="1962">Schmuck von Blumen und Grünem. — An den Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2652" type="textblock" ulx="317" uly="2048">
        <line lrx="2157" lry="2135" ulx="321" uly="2048">trägen in dieſen Tagen betheiligte ſich auch der älteſte</line>
        <line lrx="2154" lry="2219" ulx="317" uly="2135">National⸗Helfer Joſua, welcher der Gemeine und den</line>
        <line lrx="2146" lry="2304" ulx="324" uly="2220">Kindern eine lange, ernſte und bewegte Rede hielt,</line>
        <line lrx="2155" lry="2391" ulx="321" uly="2307">welche mit einem ſo herzlichen und kindlichen Gebet</line>
        <line lrx="1703" lry="2481" ulx="321" uly="2394">ſchloß, daß wohl kein Auge trocken blieb.</line>
        <line lrx="2155" lry="2570" ulx="349" uly="2480">Aus Nain wird von der kirchlichen Feier des</line>
        <line lrx="2156" lry="2652" ulx="322" uly="2569">Jubelfeſtes Folgendes mitgetheilt: Am 4. Jan. war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2743" type="textblock" ulx="261" uly="2648">
        <line lrx="2158" lry="2743" ulx="261" uly="2648">Schluß⸗Verſammlung. Am 1. Feſttag war zuerſt Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3003" type="textblock" ulx="323" uly="2743">
        <line lrx="2154" lry="2839" ulx="324" uly="2743">genſegen, dann Feſtrede; nach derſelben hielt der Na⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2915" ulx="325" uly="2829">tional⸗Helfer Titus eine Verſammlung für die Kinder.</line>
        <line lrx="2162" lry="3003" ulx="323" uly="2917">Nachmittags wurde die Litanei zum Heidenfeſt gebetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3173" type="textblock" ulx="312" uly="3002">
        <line lrx="2156" lry="3086" ulx="312" uly="3002">und Abends das h. Abendmahl gefeiert. — Am 2.</line>
        <line lrx="2162" lry="3173" ulx="312" uly="3091">Feſttage wurde das Begrüßungs⸗Schreiben der Unitäts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3353" type="textblock" ulx="324" uly="3177">
        <line lrx="2164" lry="3275" ulx="324" uly="3177">Aelteſten⸗Conferen? vorgeleſen. Dann wurden Geſchenke</line>
        <line lrx="2162" lry="3353" ulx="326" uly="3263">von Miſſionsfreunden in der Heimath an die Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="3446" type="textblock" ulx="305" uly="3349">
        <line lrx="681" lry="3446" ulx="305" uly="3349">ausgetheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3521" type="textblock" ulx="455" uly="3435">
        <line lrx="2162" lry="3521" ulx="455" uly="3435">Die angefangene neue Miſſions⸗Niederlaſſung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3630" type="textblock" ulx="315" uly="3495">
        <line lrx="2157" lry="3630" ulx="315" uly="3495">der Nullatartok⸗Bucht, nördlich von Hebron, ſoll Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="489" type="textblock" ulx="420" uly="387">
        <line lrx="2182" lry="489" ulx="420" uly="387">Labrador. In Hoffenthal war Ende Juli im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="110" lry="461" ulx="0" uly="396">li im</line>
        <line lrx="111" lry="563" ulx="9" uly="487">ſoeben</line>
        <line lrx="107" lry="654" ulx="0" uly="575">1 ſich,</line>
        <line lrx="104" lry="732" ulx="0" uly="681">men,</line>
        <line lrx="110" lry="813" ulx="0" uly="766">en der</line>
        <line lrx="116" lry="902" ulx="5" uly="840">Anden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="127" lry="1254" ulx="0" uly="1184">freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="124" lry="1519" ulx="1" uly="1450">ein wei⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1622" ulx="5" uly="1548">künzten</line>
        <line lrx="121" lry="1700" ulx="0" uly="1629">: über</line>
        <line lrx="120" lry="1796" ulx="0" uly="1715">ebracht</line>
        <line lrx="118" lry="1884" ulx="4" uly="1806"> ſchön</line>
        <line lrx="123" lry="1963" ulx="0" uly="1888">ch viel</line>
        <line lrx="122" lry="2052" ulx="6" uly="1983">en Vor⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2148" ulx="0" uly="2068">ͤlteſte</line>
        <line lrx="117" lry="2227" ulx="3" uly="2171">1d den</line>
        <line lrx="109" lry="2312" ulx="31" uly="2244">ielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2402" type="textblock" ulx="17" uly="2331">
        <line lrx="110" lry="2402" ulx="17" uly="2331">Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="2512">
        <line lrx="104" lry="2581" ulx="1" uly="2512">er des</line>
        <line lrx="105" lry="2667" ulx="3" uly="2609">wr</line>
        <line lrx="108" lry="2759" ulx="0" uly="2686">Mor⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2849" ulx="0" uly="2774">er M</line>
        <line lrx="109" lry="2940" ulx="0" uly="2870">inder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="281" type="textblock" ulx="1271" uly="220">
        <line lrx="1346" lry="281" ulx="1271" uly="220">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1344" type="textblock" ulx="410" uly="387">
        <line lrx="2247" lry="480" ulx="418" uly="387">ma heißen. Es ſind bereits 3 Häuschen errichtet.</line>
        <line lrx="2246" lry="564" ulx="411" uly="474">Gegenwärtig befinden ſich daſelbſt Geſchw. Weiz und Br.</line>
        <line lrx="2245" lry="652" ulx="414" uly="562">Hlawatſchek. Die Umgegend iſt wirklich ſchön. Abends,</line>
        <line lrx="2253" lry="743" ulx="412" uly="649">wenn man nicht ſieht, wie kahl und öde die Berge</line>
        <line lrx="2252" lry="824" ulx="410" uly="737">rings umher ſind, könnte man ſich wirklich in die</line>
        <line lrx="2249" lry="916" ulx="415" uly="823">Schweizer⸗Alpen verſetzt glauben. — Von Heiden ſind</line>
        <line lrx="2245" lry="993" ulx="416" uly="911">2 Familien bis jetzt dort; beſcheidene Leute, vondene n</line>
        <line lrx="2246" lry="1090" ulx="416" uly="996">Einer Willigkeit zur Anhörung des Wortes Gottes zeigt.</line>
        <line lrx="2248" lry="1175" ulx="416" uly="1084">Zwei National⸗Helfer aus Hebron ſind dort zum Woh⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1262" ulx="411" uly="1172">nen geblieben. — Der Herr ſchenke dieſe m</line>
        <line lrx="1724" lry="1344" ulx="410" uly="1260">Anfang geſegneten Fortgang!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1605" type="textblock" ulx="1074" uly="1521">
        <line lrx="1574" lry="1605" ulx="1074" uly="1521">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3649" type="textblock" ulx="401" uly="1640">
        <line lrx="2249" lry="1728" ulx="543" uly="1640">Aus dem Bericht des Br. Kühn von ſei⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1811" ulx="415" uly="1728">nem amtlichen Beſuch in Suriname:</line>
        <line lrx="2248" lry="1899" ulx="544" uly="1815">Aeußerſt intereſſant iſt unter anderen die Boots⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="1986" ulx="414" uly="1904">reiſe von Paramaribo nach der an dem Flüßchen Coru⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2075" ulx="414" uly="1990">pina gelegenen, etwa 5 d. M. von der Stadt entfern⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="2161" ulx="411" uly="2076">ten Station Berſaba; beſonders in ihrem letzten Theil.</line>
        <line lrx="2249" lry="2251" ulx="409" uly="2164">Die Ufer ſieht man mit Waſſergras und Waſſerblu⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2335" ulx="410" uly="2251">men, mit der ſogenannten Mocco⸗Mocco⸗Pflanze, und</line>
        <line lrx="2250" lry="2421" ulx="406" uly="2339">mit den mannichfaltigſten Baumparthieen des dichten</line>
        <line lrx="2247" lry="2509" ulx="409" uly="2425">Waldes geſchmückt. Zahlloſe Rankengewächſe verbin⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2594" ulx="410" uly="2510">den die Bäume zu einer Maſſe, und aus dieſem</line>
        <line lrx="2251" lry="2685" ulx="408" uly="2597">grünen Gewebe ſchimmern die Blüthen der Baum Or⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2772" ulx="412" uly="2684">chideen, anderer Schmarotzer⸗Pflanzen und der Bäume</line>
        <line lrx="2251" lry="2860" ulx="409" uly="2771">hervor; und um dieſe unzähligen, prachtvollen Blüthen</line>
        <line lrx="2252" lry="2944" ulx="411" uly="2858">aller Art flattern die buntfarbigſten, glänzendſten</line>
        <line lrx="2253" lry="3033" ulx="406" uly="2945">Schmetterlinge. Dazwiſchen läßt ſich das Geſchrei der</line>
        <line lrx="2326" lry="3123" ulx="406" uly="3032">Papageien und andrer Vögel hören, welches freilich</line>
        <line lrx="2246" lry="3209" ulx="404" uly="3118">für die Ohren weniger angenehm iſt, als jener Far⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="3295" ulx="404" uly="3210">benſchmuck für die Augen.</line>
        <line lrx="2248" lry="3381" ulx="531" uly="3292">Um Berſaba, welches erſt 1858 angelegt iſt, herrſcht</line>
        <line lrx="2251" lry="3473" ulx="405" uly="3379">noch viel Heidenthum und abgöttiſches Weſen. Auf</line>
        <line lrx="2243" lry="3556" ulx="401" uly="3464">der nächſten Plantage lebt noch eine Winti⸗Mama</line>
        <line lrx="2242" lry="3649" ulx="410" uly="3546">(Götzenprieſterin) welche ein verborgen gehaltenes Götzen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1959" type="textblock" ulx="297" uly="383">
        <line lrx="2212" lry="484" ulx="372" uly="383">haus bedient. So oft der Miſſionar ſie zur Kirche</line>
        <line lrx="2208" lry="568" ulx="297" uly="479">einladet, vertröſtet ſie denſelben immer mit den Wor⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="652" ulx="312" uly="567">ten: „mi sa kom!“ „ich werde kommen!“ — kommt</line>
        <line lrx="2212" lry="734" ulx="376" uly="651">aber nie. — Eine Stunde von dem Platz ſteht im</line>
        <line lrx="2214" lry="826" ulx="376" uly="739">Walde ein von den heidniſchen Negern abgöttiſchverehr⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="909" ulx="372" uly="826">ter Seidenbaumwollen⸗Baum, Kakantrie genannt. Zu</line>
        <line lrx="2213" lry="1004" ulx="327" uly="913">demſelben führt ein breiter gereinigter Weg. Als</line>
        <line lrx="2216" lry="1092" ulx="322" uly="998">Opfer für den Geiſt des grangado oder auch für die</line>
        <line lrx="2216" lry="1178" ulx="374" uly="1085">böſen Geiſter und die Geiſter der Verſtorbenen, die</line>
        <line lrx="2215" lry="1261" ulx="374" uly="1173">in dem Baum wohnen ſollen, ſieht man immer alte</line>
        <line lrx="2216" lry="1352" ulx="371" uly="1259">Flaſchen und Scherben unten am Stamm liegen. Nie</line>
        <line lrx="2212" lry="1437" ulx="372" uly="1347">wird ein heidniſcher Neger ſeine Axt an ſolchen Baum</line>
        <line lrx="2206" lry="1526" ulx="372" uly="1434">legen. Dieſe Bäume gleichen faſt unſern rieſigen Eichen,</line>
        <line lrx="2216" lry="1612" ulx="370" uly="1521">ragen über alle anderen hervor, und ſind, damit ſie</line>
        <line lrx="2214" lry="1698" ulx="372" uly="1609">mit ihrer ſchwammigen Holzart allen Stürmen Trotz</line>
        <line lrx="2214" lry="1781" ulx="370" uly="1696">bieten können, mit Wurzeln verſehen, die wie Stützen</line>
        <line lrx="1605" lry="1870" ulx="371" uly="1787">bis 5 Fuß am Stamm hinaufgehen.</line>
        <line lrx="2208" lry="1959" ulx="496" uly="1867">Auf der an der Suriname, 3—4 d. M. ſüdlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2130" type="textblock" ulx="369" uly="1961">
        <line lrx="2295" lry="2044" ulx="369" uly="1961">von Paramaribo gelegenen Plantage de drie gebroe-</line>
        <line lrx="2264" lry="2130" ulx="375" uly="2047">ders, die 3 Brüder, befindet ſich eine von dem aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3613" type="textblock" ulx="319" uly="2135">
        <line lrx="2213" lry="2221" ulx="319" uly="2135">dem erſten Hefte dieſes Jahres bekannten Neger, Nik⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2304" ulx="368" uly="2221">las Manille, gehaltene Schule von 20 Kindern, unter</line>
        <line lrx="2212" lry="2393" ulx="365" uly="2307">welchen ſich beſonders ein 12jähriger Chineſen⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2482" ulx="363" uly="2394">Knabe, Kuuntje auszeichnet. Derſelbe will gern ge⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2566" ulx="360" uly="2479">tauft werden. Daß die Gnade Gottes mit ihrer um⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2654" ulx="366" uly="2568">wandelnden Kraft an ſeinem Herzen arbeitet, drückt</line>
        <line lrx="2216" lry="2740" ulx="368" uly="2653">ſich ſchon in ſeinem freundlichen Geſicht unverkennbar</line>
        <line lrx="2217" lry="2832" ulx="371" uly="2742">aus. Ein älterer Chineſenknabe, Joſſu, hat ebenfalls</line>
        <line lrx="1427" lry="2913" ulx="369" uly="2830">Anwartſchaft auf die h. Taufe.</line>
        <line lrx="2213" lry="3004" ulx="496" uly="2917">Niklas hält übrigens nicht nur Schule, ſondern</line>
        <line lrx="2212" lry="3091" ulx="364" uly="3004">auch die täglichen Wochen⸗ und die Sonntags⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3176" ulx="369" uly="3091">lungen, in welchen er das Wort Gottes lieſt und aus⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3266" ulx="363" uly="3177">legt, und mit den Leuten betet, wodurch der zahlreichen,</line>
        <line lrx="2210" lry="3347" ulx="367" uly="3265">aus Negern, Chineſen und Kulis beſtehenden Arbeiter⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3436" ulx="365" uly="3351">bevölkerung reicher Segen dargeboten wird.</line>
        <line lrx="2209" lry="3523" ulx="537" uly="3439">Von der genannten Plantage um mehrere Stun⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3613" ulx="365" uly="3524">den die Suriname weiter hinauf liegt die ſogenannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1835" type="textblock" ulx="2504" uly="1435">
        <line lrx="2533" lry="1832" ulx="2504" uly="1435">E = =SS=</line>
        <line lrx="2549" lry="1835" ulx="2524" uly="1682">— S=S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2098" type="textblock" ulx="2489" uly="1852">
        <line lrx="2519" lry="2092" ulx="2489" uly="1852">S. —= Ee</line>
        <line lrx="2534" lry="2096" ulx="2514" uly="1857">=  —</line>
        <line lrx="2549" lry="2098" ulx="2528" uly="1877">— — S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3519" type="textblock" ulx="2356" uly="2221">
        <line lrx="2549" lry="2275" ulx="2472" uly="2221">nane</line>
        <line lrx="2527" lry="2371" ulx="2470" uly="2290">ben,</line>
        <line lrx="2549" lry="2460" ulx="2469" uly="2380">ſurn⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2539" ulx="2356" uly="2468">iinne</line>
        <line lrx="2548" lry="2645" ulx="2356" uly="2562">uungs</line>
        <line lrx="2527" lry="2804" ulx="2464" uly="2732">kerei</line>
        <line lrx="2544" lry="2896" ulx="2466" uly="2822">Wusn</line>
        <line lrx="2549" lry="3005" ulx="2466" uly="2926">Ind;</line>
        <line lrx="2536" lry="3088" ulx="2465" uly="2997">ſugt</line>
        <line lrx="2549" lry="3163" ulx="2466" uly="3085">eine</line>
        <line lrx="2549" lry="3253" ulx="2465" uly="3174">die</line>
        <line lrx="2549" lry="3339" ulx="2467" uly="3258">in we</line>
        <line lrx="2547" lry="3451" ulx="2464" uly="3352">nitge</line>
        <line lrx="2549" lry="3519" ulx="2464" uly="3449">ndee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="135" lry="470" ulx="0" uly="381"> Krhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="133" lry="541" ulx="0" uly="477">1 Wor⸗</line>
        <line lrx="135" lry="628" ulx="0" uly="565">kommt</line>
        <line lrx="132" lry="734" ulx="0" uly="651">teht in</line>
        <line lrx="130" lry="820" ulx="0" uly="740">hrereht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="116" lry="1390" ulx="2" uly="1349">Nn.</line>
        <line lrx="143" lry="1427" ulx="0" uly="1362">en Baun</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2064" type="textblock" ulx="14" uly="1988">
        <line lrx="173" lry="2064" ulx="14" uly="1988">gebroe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2139" type="textblock" ulx="2" uly="2077">
        <line lrx="140" lry="2139" ulx="2" uly="2077">dem aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2233" type="textblock" ulx="5" uly="2156">
        <line lrx="198" lry="2233" ulx="5" uly="2156">er, Nit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="144" lry="2323" ulx="0" uly="2253">n, untern</line>
        <line lrx="138" lry="2418" ulx="3" uly="2340">neſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="458" type="textblock" ulx="420" uly="342">
        <line lrx="2261" lry="458" ulx="420" uly="342">JIndenſavannah, wo einſt die Pracht und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="550" type="textblock" ulx="419" uly="452">
        <line lrx="2362" lry="550" ulx="419" uly="452">üppige Leben reicher portugieſiſcher Juden ſich entfaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3500" type="textblock" ulx="371" uly="540">
        <line lrx="2253" lry="626" ulx="417" uly="540">hatte, deren Synagoge zwar noch als Denkmal aus</line>
        <line lrx="2263" lry="720" ulx="414" uly="627">jener Zeit daſteht, nun aber durch ihren Verfall die</line>
        <line lrx="2259" lry="803" ulx="416" uly="713">Vergänglichkeit aller irdiſchen Herrlichkeit laut verkün⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="895" ulx="413" uly="801">digt. Das ehemalige Judendorf, das ſchon im ſieb⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="981" ulx="411" uly="889">zehnten Jahrhundert gegründet wurde, ſtand auf dem</line>
        <line lrx="2294" lry="1071" ulx="412" uly="974">maleriſch gelegenen Hügel, welcher, als die erſte Erhe⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1152" ulx="408" uly="1062">bung aus dem Tiefland ſich hier zeigt, und jetzt mit</line>
        <line lrx="2249" lry="1241" ulx="407" uly="1149">Buſch⸗ und blumenreichen Sträuchern geſchmückt iſt.</line>
        <line lrx="2353" lry="1329" ulx="410" uly="1236">Weiter landeinwärts liegt der Begräbnißplatz der auuſ⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1408" ulx="412" uly="1324">gelöſten Judengemeine, der mit ſeinen marmornen Grab⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="1503" ulx="411" uly="1410">ſteinen und Denkmälern, welche hebräiſche Inſchriften</line>
        <line lrx="2250" lry="1590" ulx="409" uly="1498">haben, ſehenswerth iſt. Bei den Ruinen der Syna⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1677" ulx="413" uly="1586">goge lebt noch, als Hüter derſelben, ein 79jähriger</line>
        <line lrx="2251" lry="1764" ulx="411" uly="1672">Greis, der Letzte der israeliſchen Colonie, aber ohne</line>
        <line lrx="2249" lry="1851" ulx="408" uly="1759">etwas von den Reichthümern der früheren hieſigen</line>
        <line lrx="2250" lry="1936" ulx="403" uly="1843">Glaubensgenoſſen geerbt zu haben; denn er befindet</line>
        <line lrx="2247" lry="2025" ulx="399" uly="1932">ſich in den dürftigſten Umſtänden. Er wartet auf ſein</line>
        <line lrx="2096" lry="2107" ulx="407" uly="2018">Ende, aber leider ohne den Troſt Simeons.</line>
        <line lrx="2244" lry="2198" ulx="526" uly="2108">In Paramaribo werden auf Rechnung der Miſſion</line>
        <line lrx="2240" lry="2281" ulx="394" uly="2194">mancherlei Geſchäfte unter Leitung von Brüdern betrie⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="2372" ulx="392" uly="2280">ben, deren Ertrag dazu dient, die Koſten des großen</line>
        <line lrx="2239" lry="2459" ulx="389" uly="2368">ſurinamiſchen Miſſionswerks zu beſtreiten. Da gibt es</line>
        <line lrx="2236" lry="2547" ulx="386" uly="2455">eine Schnittwaarenhandlung, ein Magazin von Haushal⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2630" ulx="387" uly="2543">tungs⸗Gegenſtänden für die verſchiedenen Poſten, eine</line>
        <line lrx="2230" lry="2717" ulx="384" uly="2630">Bäckerei, Schmiede und Klempnerei, Tiſchlerei, Druk⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="2805" ulx="381" uly="2717">kerei und Buchbinderei, in welchen Geſchäften, mit</line>
        <line lrx="2223" lry="2890" ulx="387" uly="2806">Ausnahme der 2 erſten, Neger und Mulatten arbeiten,</line>
        <line lrx="2227" lry="2983" ulx="386" uly="2894">und zwar recht geſchickte Leute. — Die Druckerei ver⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3066" ulx="383" uly="2980">ſorgt zum Theil die Schule mit Büchern, auch wird</line>
        <line lrx="2228" lry="3153" ulx="384" uly="3066">eine monatliche Zeitſchrift „Makzien“ (Magazin) für</line>
        <line lrx="2216" lry="3238" ulx="379" uly="3153">die Negergemeinen in negerengliſcher Sprache gedruckt,</line>
        <line lrx="2220" lry="3326" ulx="376" uly="3240">in welcher Miſſionsberichte und erweckliche Erzählungen</line>
        <line lrx="2223" lry="3414" ulx="373" uly="3326">mitgetheilt werden; ein negerengliſches Looſungsbüchlein</line>
        <line lrx="1712" lry="3500" ulx="371" uly="3413">findet jährlich einen bedeutenden Abſatz. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="274" type="textblock" ulx="1209" uly="215">
        <line lrx="1291" lry="274" ulx="1209" uly="215">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="819" type="textblock" ulx="340" uly="370">
        <line lrx="2169" lry="473" ulx="468" uly="370">In Ruſt en Werk traf Br. Kühn einen jungen</line>
        <line lrx="2176" lry="566" ulx="340" uly="455">Negerbruder, welcher aus eignem Antrieb und mit</line>
        <line lrx="2177" lry="654" ulx="346" uly="542">großer Beharrlichkeit leſen gelernt hatte, und zwar auf</line>
        <line lrx="2172" lry="740" ulx="347" uly="630">folgende Weiſe: Er hatte ſich ein Blatt, auf welchem</line>
        <line lrx="2179" lry="819" ulx="346" uly="724">das A B C ſtand; mit Hülfe Anderer lernte er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="909" type="textblock" ulx="238" uly="804">
        <line lrx="2177" lry="909" ulx="238" uly="804">die Buchſtaben, und verglich dann die Buchſtaben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3516" type="textblock" ulx="286" uly="889">
        <line lrx="2182" lry="987" ulx="347" uly="889">Laute mit dem Vaterunſer, welches er auswendig ge⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1083" ulx="349" uly="974">lernt hatte; und ſo fand er endlich heraus, wie die</line>
        <line lrx="2183" lry="1169" ulx="346" uly="1061">Worte zuſammengeſetzt ſind. So lernte er, zugleich</line>
        <line lrx="2184" lry="1261" ulx="351" uly="1151">mit Hülfe von Buchſtabirbüchern vollends leſen. —</line>
        <line lrx="2187" lry="1345" ulx="352" uly="1236">Jetzt iſt es ihm eine liebe Beſchäftigung, am Abend</line>
        <line lrx="2192" lry="1430" ulx="352" uly="1324">ein Looſungsbüchlein zu nehmen und die Kapitel der</line>
        <line lrx="1096" lry="1521" ulx="349" uly="1431">Tagestexte nachzuleſen.</line>
        <line lrx="2193" lry="1602" ulx="479" uly="1498">Br. Kühn hatte auch die Freude, den bekannten</line>
        <line lrx="2197" lry="1694" ulx="356" uly="1584">Johannes King in Paramaribo zu ſehen. Derſelbe</line>
        <line lrx="2196" lry="1768" ulx="355" uly="1673">war eben von einer Miſſionsreiſe zurück, welche er zu</line>
        <line lrx="2196" lry="1868" ulx="359" uly="1759">ſeinen Landsleuten, den Matuari⸗Negern an der obern</line>
        <line lrx="2192" lry="1941" ulx="361" uly="1846">Saramacca und deren Nebenflüſſen gemacht hatte.</line>
        <line lrx="2200" lry="2037" ulx="365" uly="1937">Er war noch 6 Tagereiſen über Maripaſtoon, am</line>
        <line lrx="2204" lry="2128" ulx="360" uly="2020">Fluß Ponama geweſen. Dort hat er 16 Perſonen</line>
        <line lrx="2200" lry="2214" ulx="363" uly="2108">um ſich verſammelt, welche er im Chriſtenthum unter⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2303" ulx="286" uly="2192">richtet. Nach ſeiner Verſicherung merkt man an ihrem</line>
        <line lrx="2205" lry="2390" ulx="369" uly="2281">ganzen Wandel, daß das Evangelium in ihren Herzen</line>
        <line lrx="2204" lry="2473" ulx="370" uly="2366">Liebe zum Heiland entzündet hat, und er hofft, daß</line>
        <line lrx="2206" lry="2564" ulx="369" uly="2457">ſie bei dem nächſten Beſuch eines Miſſionars werden</line>
        <line lrx="2212" lry="2650" ulx="367" uly="2541">getauft werden können. Der liebe Johannes King</line>
        <line lrx="2211" lry="2734" ulx="368" uly="2629">machte durch ſein offenes, treuherziges und freundliches</line>
        <line lrx="2212" lry="2821" ulx="373" uly="2715">Weſen einen ſehr guten Eindruck auf Br. Kühn. Sein</line>
        <line lrx="2208" lry="2910" ulx="374" uly="2802">ganzes Benehmen und Sprechen zeigte Beſcheidenheit,</line>
        <line lrx="2209" lry="2990" ulx="371" uly="2892">Demuth und zugleich Geiſt. — Auf die Frage des Br.</line>
        <line lrx="2212" lry="3080" ulx="340" uly="2978">Kühn, ob er nicht innere Kämpfe zu beſtehen habe,</line>
        <line lrx="2223" lry="3156" ulx="375" uly="3065">antwortete er: „Ja, das habe ich wohl, aber bis jetzt</line>
        <line lrx="2218" lry="3254" ulx="373" uly="3151">hat mich der Herr geſtärkt und mir Seinen Frieden im</line>
        <line lrx="2280" lry="3346" ulx="375" uly="3233">Herzen bewahrt; ich kann jedoch nicht ſagen, wie es</line>
        <line lrx="2230" lry="3427" ulx="378" uly="3328">morgen mit mir ſein wird.“ Der treue Herr wolle</line>
        <line lrx="2201" lry="3516" ulx="374" uly="3411">dieſen begnadigten Neger bewahren vor dem Argen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3681" type="textblock" ulx="797" uly="3610">
        <line lrx="1797" lry="3681" ulx="797" uly="3610">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="136" lry="447" ulx="30" uly="367">jungen</line>
        <line lrx="140" lry="520" ulx="0" uly="454">ind mit</line>
        <line lrx="141" lry="623" ulx="0" uly="543">war auf</line>
        <line lrx="135" lry="710" ulx="11" uly="631">welchen</line>
        <line lrx="137" lry="783" ulx="1" uly="737">a un</line>
        <line lrx="142" lry="873" ulx="0" uly="809">dben wod</line>
        <line lrx="149" lry="977" ulx="0" uly="896">endig N⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1049" ulx="36" uly="980">wie de</line>
        <line lrx="147" lry="1155" ulx="3" uly="1069">„uget</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="160" lry="2030" ulx="0" uly="1965">won, an</line>
        <line lrx="159" lry="2128" ulx="23" uly="2044">Verſonen</line>
        <line lrx="151" lry="2203" ulx="0" uly="2133">m unter⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2297" ulx="0" uly="2218">an ihren</line>
        <line lrx="143" lry="2394" ulx="0" uly="2311">Hetzel</line>
        <line lrx="145" lry="2475" ulx="0" uly="2403">ft, dab</line>
        <line lrx="148" lry="2552" ulx="38" uly="2484">werden</line>
        <line lrx="151" lry="2648" ulx="0" uly="2566">1es Kng</line>
        <line lrx="151" lry="2749" ulx="0" uly="2654">undchs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="1130" type="textblock" ulx="433" uly="1060">
        <line lrx="794" lry="1130" ulx="433" uly="1060">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1829" type="textblock" ulx="1062" uly="1722">
        <line lrx="1167" lry="1736" ulx="1081" uly="1722">4</line>
        <line lrx="1175" lry="1745" ulx="1167" uly="1731">2</line>
        <line lrx="1176" lry="1767" ulx="1062" uly="1737">e</line>
        <line lrx="1095" lry="1829" ulx="1079" uly="1809">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1830" type="textblock" ulx="1083" uly="1805">
        <line lrx="1110" lry="1830" ulx="1083" uly="1805">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2155" type="textblock" ulx="783" uly="2121">
        <line lrx="819" lry="2132" ulx="807" uly="2121">R</line>
        <line lrx="882" lry="2155" ulx="783" uly="2121">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2226" type="textblock" ulx="730" uly="2142">
        <line lrx="874" lry="2226" ulx="730" uly="2142">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2255" type="textblock" ulx="798" uly="2231">
        <line lrx="877" lry="2255" ulx="798" uly="2231">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2382" type="textblock" ulx="691" uly="2298">
        <line lrx="980" lry="2351" ulx="691" uly="2298">N ſSm,. ,</line>
        <line lrx="903" lry="2382" ulx="698" uly="2328">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2469" type="textblock" ulx="676" uly="2427">
        <line lrx="909" lry="2450" ulx="680" uly="2431">4 /</line>
        <line lrx="905" lry="2469" ulx="676" uly="2437">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="2940" type="textblock" ulx="253" uly="2854">
        <line lrx="409" lry="2869" ulx="253" uly="2854">— *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2981" type="textblock" ulx="210" uly="2944">
        <line lrx="430" lry="2981" ulx="210" uly="2944">G. Meissel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="3371" type="textblock" ulx="673" uly="3156">
        <line lrx="1514" lry="3259" ulx="757" uly="3156">CGötzenhaus im Kamp</line>
        <line lrx="1606" lry="3371" ulx="673" uly="3302">LIKANAU⸗= KRIKI-⸗MOFO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="3491" type="textblock" ulx="837" uly="3432">
        <line lrx="1476" lry="3491" ulx="837" uly="3432">an der oberen Cottica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1549" type="textblock" ulx="2364" uly="916">
        <line lrx="2506" lry="988" ulx="2364" uly="916">Nr. 2.</line>
        <line lrx="2545" lry="1194" ulx="2429" uly="1129">Inhalt</line>
        <line lrx="2549" lry="1268" ulx="2436" uly="1199">Neger, ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1340" ulx="2429" uly="1270">kiſte. 5</line>
        <line lrx="2549" lry="1406" ulx="2430" uly="1342">Rrief au</line>
        <line lrx="2549" lry="1482" ulx="2435" uly="1411">Natric</line>
        <line lrx="2549" lry="1549" ulx="2436" uly="1480">Derniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1727" type="textblock" ulx="2448" uly="1642">
        <line lrx="2549" lry="1727" ulx="2448" uly="1642">Afan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2213" lry="557" type="textblock" ulx="298" uly="356">
        <line lrx="2213" lry="557" ulx="298" uly="356">Brüder-Miſſions-Blatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1000" type="textblock" ulx="314" uly="701">
        <line lrx="1919" lry="829" ulx="987" uly="701">Kinder.</line>
        <line lrx="2177" lry="1000" ulx="314" uly="893">Nr. 2. März. 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1538" type="textblock" ulx="418" uly="1119">
        <line lrx="2174" lry="1189" ulx="454" uly="1119">Inhalt: Das Titelbild zeigt ein Götzenhaus der Auka⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1261" ulx="474" uly="1189">Neger, ſ. S. 29 — Anfang der Miſſion auf der Moskito⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1332" ulx="418" uly="1260">küſte. Fortſetzung. — Unter den Auka⸗Negern. Schluß —</line>
        <line lrx="2065" lry="1398" ulx="456" uly="1329">Brief aus Pu. — Beſuch in Ganſee und Goejaba. —</line>
        <line lrx="2080" lry="1471" ulx="456" uly="1400">Nachrichten: Maskitoküſte. Südafrika. Auſtralien.</line>
        <line lrx="895" lry="1538" ulx="457" uly="1472">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2205" type="textblock" ulx="494" uly="1580">
        <line lrx="2029" lry="1717" ulx="494" uly="1580">Anfang der Miſſion auf der Moskito-Küſte.</line>
        <line lrx="1458" lry="1869" ulx="1033" uly="1786">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="1618" lry="2047" ulx="885" uly="1959">Kundſchaftsreiſe.</line>
        <line lrx="1396" lry="2205" ulx="1090" uly="2120">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3786" type="textblock" ulx="256" uly="2304">
        <line lrx="2163" lry="2392" ulx="442" uly="2304">Hören wir heute unſre Kundſchafter weiter: „Nach</line>
        <line lrx="2162" lry="2479" ulx="256" uly="2389">der Rückkehr von unſerm Ausflug nach Bellmont gin⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2563" ulx="302" uly="2478">gen wir ernſtlich daran, uns mit den Eingebornen</line>
        <line lrx="2157" lry="2653" ulx="311" uly="2563">näher bekannt zu machen. In Bluefields wohnen zwar</line>
        <line lrx="2162" lry="2741" ulx="312" uly="2649">keine Indianer; ſie kommen aber öfters dahin, theils</line>
        <line lrx="2164" lry="2831" ulx="312" uly="2741">um dem ſogenannten König und Herrn Walker ihre</line>
        <line lrx="2160" lry="2914" ulx="315" uly="2825">Aufwartung zu machen, theils um Schildkröten und</line>
        <line lrx="2159" lry="3001" ulx="315" uly="2911">allerlei Früchte zu verkaufen. Der ſonntägliche Got⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3089" ulx="318" uly="2998">tesdienſt aber zieht ſie nicht an, einmal, weil derſelbe</line>
        <line lrx="2159" lry="3175" ulx="318" uly="3086">engliſch gehalten wird und ſie dieſe Sprache nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="3262" ulx="314" uly="3175">nug verſtehen; dann aber auch, weil ſie fühlen, daß</line>
        <line lrx="2162" lry="3349" ulx="317" uly="3258">die Weißen und die vornehmeren Farbigen ſie nicht</line>
        <line lrx="2160" lry="3437" ulx="309" uly="3348">gern in ihrer Geſellſchaft ſehen. — Wir aber ſuchten</line>
        <line lrx="2153" lry="3522" ulx="310" uly="3436">gerade die Gelegenheit, mit ihnen zuſammenzutreffen,</line>
        <line lrx="2160" lry="3609" ulx="314" uly="3522">und fanden ſie denn auch bald. Unter Andern kamen</line>
        <line lrx="2159" lry="3697" ulx="308" uly="3608">wir mit 3 Häuptlingen und Einigen ihrer Leute ins</line>
        <line lrx="1825" lry="3786" ulx="377" uly="3699">8. Jahrgang. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2222" lry="1184" type="textblock" ulx="325" uly="234">
        <line lrx="1326" lry="297" ulx="1243" uly="234">26</line>
        <line lrx="2216" lry="490" ulx="375" uly="401">Geſpräch, denen wir ſagten, daß wir gern kommen</line>
        <line lrx="2211" lry="583" ulx="328" uly="492">würden, um ihnen zu ſagen, wie ſie ewig ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="665" ulx="376" uly="578">den könnten, und um ihre Kinder zu unterrichten.</line>
        <line lrx="2216" lry="749" ulx="375" uly="664">Sie hörten aufmerkſam zu und fragten dann, wenn</line>
        <line lrx="2217" lry="836" ulx="374" uly="750">wir kommen würden und wieviel Schulgeld wir für</line>
        <line lrx="2213" lry="926" ulx="377" uly="837">ein Kind verlangten? Einer von ihnen ſchickte nämlich</line>
        <line lrx="2205" lry="1009" ulx="377" uly="923">ſein Kind zu dem engliſchen Katecheten in die Schule,</line>
        <line lrx="2211" lry="1098" ulx="375" uly="1011">für welches er 1 Schilling (10 Sgr.) wöchentlich</line>
        <line lrx="2222" lry="1184" ulx="325" uly="1096">zahlen mußte. — Wir ſagten ihnen: „Wenn nur erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1271" type="textblock" ulx="397" uly="1182">
        <line lrx="2291" lry="1271" ulx="397" uly="1182">eine Miſſion hier eingerichtet ſein wird, da werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2399" type="textblock" ulx="375" uly="1269">
        <line lrx="2218" lry="1357" ulx="375" uly="1269">wir mit Freuden Alles thun, um euer und eurer Kinder</line>
        <line lrx="2218" lry="1445" ulx="386" uly="1357">Seelenheil zu fördern.“ — Und nun waren ſie zufrie⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1532" ulx="378" uly="1447">den. Um nun aber die Eingebornen auch an ihren</line>
        <line lrx="2220" lry="1619" ulx="383" uly="1530">Wohnplätzen aufzuſuchen, fuhren wir eines Tages mit</line>
        <line lrx="2212" lry="1707" ulx="379" uly="1617">dem König und Herrn Walker nach den Rama⸗Kays.</line>
        <line lrx="2220" lry="1793" ulx="376" uly="1704">Nachdem wir bei der erſten diefer kleinen Inſeln vor</line>
        <line lrx="2213" lry="1880" ulx="379" uly="1792">Anker gegangen, mußten wir an dem ſteilen Ufer hin⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1966" ulx="380" uly="1878">aufklimmen, während von Oben die Indianer neugie⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2053" ulx="378" uly="1963">rig und voll Erwartung uns entgegenſahen. Dieſelben</line>
        <line lrx="2217" lry="2139" ulx="383" uly="2054">empfingen uns aber aufs freundſchaftlichſte und luden</line>
        <line lrx="2215" lry="2225" ulx="380" uly="2140">uns ſogleich zum Abendeſſen, wobei uns Fleiſch von</line>
        <line lrx="2210" lry="2312" ulx="383" uly="2224">einer Seekuh vorgeſetzt wurde, welche ſie ſoeben ge⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2399" ulx="381" uly="2312">ſchlachtet hatten. Bald erſchien auch der Häuptling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2487" type="textblock" ulx="381" uly="2400">
        <line lrx="2341" lry="2487" ulx="381" uly="2400">um den beiden Herren ſeine Anfwartung zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3626" type="textblock" ulx="339" uly="2484">
        <line lrx="2212" lry="2572" ulx="381" uly="2484">Er ſpeiſte mit und benahm ſich dabei ſehr anſtändig.</line>
        <line lrx="2221" lry="2660" ulx="381" uly="2572">Auch ſprach er gut engliſch; und da ſeine Begleiter</line>
        <line lrx="2218" lry="2745" ulx="383" uly="2656">dieſe Sprache wenigſtens etwas verſtanden, ſo redete</line>
        <line lrx="2220" lry="2834" ulx="380" uly="2744">ich denn auch bald mit dieſen Leuten von dem Zweck</line>
        <line lrx="2219" lry="2920" ulx="339" uly="2831">unſers Beſuchs. Kurz und einfach legten wir ihnen</line>
        <line lrx="2218" lry="3007" ulx="384" uly="2916">die Lie be des Heilands dar, welche Ihn</line>
        <line lrx="2222" lry="3095" ulx="389" uly="3004">getrieben habe, Blut und Leben für die</line>
        <line lrx="2215" lry="3181" ulx="389" uly="3092">armen, ſündigen Menſchen dahin zu ge⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3268" ulx="386" uly="3177">ben, um ihnen die ewige Seligkeit zu er⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3354" ulx="387" uly="3264">werben. Und Alle hörten dies mit der geſpannteſten</line>
        <line lrx="2220" lry="3441" ulx="388" uly="3351">Aufmerkſamkeit an. Einige ſagten auch dann: „Wir</line>
        <line lrx="2222" lry="3527" ulx="390" uly="3439">möchten auch gern mehr von Jeſu und der</line>
        <line lrx="2217" lry="3626" ulx="392" uly="3525">Erlöſung durch Ihn hören.“ — Dieſe Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="510" type="textblock" ulx="2316" uly="414">
        <line lrx="2549" lry="510" ulx="2316" uly="414">eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1125" type="textblock" ulx="2405" uly="778">
        <line lrx="2530" lry="842" ulx="2406" uly="778">mnon die</line>
        <line lrx="2549" lry="945" ulx="2405" uly="866">ibe, ih</line>
        <line lrx="2549" lry="1034" ulx="2405" uly="954">ühnen</line>
        <line lrx="2549" lry="1125" ulx="2409" uly="1041">äöchnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="614" type="textblock" ulx="2420" uly="513">
        <line lrx="2549" lry="614" ulx="2420" uly="513">nn ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="755" type="textblock" ulx="2412" uly="606">
        <line lrx="2549" lry="680" ulx="2420" uly="606">Nifen,</line>
        <line lrx="2549" lry="755" ulx="2412" uly="691">Uanern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1055" type="textblock" ulx="2536" uly="1046">
        <line lrx="2549" lry="1055" ulx="2536" uly="1046">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1738" type="textblock" ulx="2420" uly="1549">
        <line lrx="2546" lry="1654" ulx="2420" uly="1549">lgilſich</line>
        <line lrx="2549" lry="1738" ulx="2420" uly="1651">lunge un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1814" type="textblock" ulx="2337" uly="1741">
        <line lrx="2549" lry="1814" ulx="2337" uly="1741">Luten 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2003" type="textblock" ulx="2424" uly="1827">
        <line lrx="2549" lry="1917" ulx="2424" uly="1827">ſdlang f</line>
        <line lrx="2549" lry="2003" ulx="2432" uly="1922">Und hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2345" type="textblock" ulx="2336" uly="2011">
        <line lrx="2549" lry="2078" ulx="2415" uly="2011">iuun N</line>
        <line lrx="2549" lry="2168" ulx="2410" uly="2092">ockhe</line>
        <line lrx="2549" lry="2275" ulx="2408" uly="2182"> munerofte</line>
        <line lrx="2549" lry="2345" ulx="2336" uly="2272"> dara</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="166" lry="465" ulx="0" uly="397">kommen</line>
        <line lrx="168" lry="570" ulx="0" uly="487">elig wer⸗</line>
        <line lrx="170" lry="655" ulx="0" uly="576">terüchten.</line>
        <line lrx="173" lry="733" ulx="0" uly="684">n, wenn</line>
        <line lrx="174" lry="820" ulx="0" uly="751">Un für</line>
        <line lrx="167" lry="920" ulx="0" uly="840">tte nämlig</line>
        <line lrx="153" lry="1007" ulx="0" uly="928">e Shul,</line>
        <line lrx="157" lry="1096" ulx="3" uly="1015">wöchentüch</line>
        <line lrx="160" lry="1171" ulx="0" uly="1103">1 ur erſt</line>
        <line lrx="169" lry="1258" ulx="0" uly="1205">d werden</line>
        <line lrx="169" lry="1348" ulx="1" uly="1279">wer Ennder</line>
        <line lrx="170" lry="1450" ulx="0" uly="1365">ſie zufri⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1536" ulx="22" uly="1456">an ihren</line>
        <line lrx="167" lry="1629" ulx="5" uly="1539">Tages mit</line>
        <line lrx="167" lry="1799" ulx="0" uly="1726">nſeln dor</line>
        <line lrx="164" lry="1881" ulx="0" uly="1806">Ufer hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1895" type="textblock" ulx="52" uly="1874">
        <line lrx="122" lry="1889" ulx="119" uly="1874">1</line>
        <line lrx="54" lry="1895" ulx="52" uly="1882">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="168" lry="1976" ulx="0" uly="1911">ter neugee⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2061" ulx="17" uly="1983">Ditelker</line>
        <line lrx="149" lry="2141" ulx="0" uly="2073">nd den</line>
        <line lrx="155" lry="2242" ulx="3" uly="2162">iſch von</line>
        <line lrx="156" lry="2324" ulx="0" uly="2257">ben ge⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2421" ulx="1" uly="2333">auptling,</line>
        <line lrx="159" lry="2501" ulx="25" uly="2423">machen.</line>
        <line lrx="156" lry="2598" ulx="0" uly="2507">nſtändi.</line>
        <line lrx="160" lry="2686" ulx="12" uly="2596">Begleitt</line>
        <line lrx="158" lry="2781" ulx="14" uly="2691">ſo Meie</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="226" lry="2952" ulx="0" uly="2856">dir igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3567" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="151" lry="3034" ulx="1" uly="2948">che A</line>
        <line lrx="148" lry="3133" ulx="12" uly="3042">für di</line>
        <line lrx="149" lry="3225" ulx="25" uly="3140">zu ge⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3296" ulx="0" uly="3227">z1 el⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3394" ulx="0" uly="3310">annteſten</line>
        <line lrx="152" lry="3479" ulx="14" uly="3394">„„Wir</line>
        <line lrx="214" lry="3567" ulx="3" uly="3483">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="313" type="textblock" ulx="1238" uly="249">
        <line lrx="1320" lry="313" ulx="1238" uly="249">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1818" type="textblock" ulx="323" uly="422">
        <line lrx="2169" lry="508" ulx="331" uly="422">nahme unſerer Worte machte uns große Freude. Da⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="594" ulx="333" uly="512">gegen ſchmerzte es uns recht, auch hier bemerken zu</line>
        <line lrx="2162" lry="682" ulx="331" uly="596">müſſen, wie ſehr die leidige Trunkſucht unter den In⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="769" ulx="330" uly="685">dianern herrſcht. — Ihrem Aeußeren nach erkennt</line>
        <line lrx="2249" lry="859" ulx="327" uly="771">man die Indianer übrigens an ihrer ſchönen Haut⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="943" ulx="323" uly="859">farbe, ihrem langen, ſchwarzen Haupthaar und dem</line>
        <line lrx="2168" lry="1029" ulx="323" uly="945">kühnen Blick ihrer Augen. Ein jeder Stamm aber</line>
        <line lrx="1852" lry="1117" ulx="324" uly="1031">zeichnet ſich durch beſondere Geſichtszüge aus.</line>
        <line lrx="2166" lry="1203" ulx="451" uly="1120">Nach unſerer Rückkehr auf das Feſtland machten</line>
        <line lrx="2164" lry="1291" ulx="324" uly="1206">wir eines Tages von Bluefields aus in Geſellſchaft des</line>
        <line lrx="2162" lry="1378" ulx="324" uly="1293">Königs einen Ausflug in die Umgegend, um in einem</line>
        <line lrx="2164" lry="1463" ulx="327" uly="1381">nahen Wald etwas von dem merkwürdigen „Seiden⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1551" ulx="326" uly="1468">gras“ zu ſammeln, wobei Sr. Majeſtät geruhte uns</line>
        <line lrx="2164" lry="1639" ulx="324" uly="1555">behülflich zu ſein. Dieſes Gras hat 10—–12 Fuß</line>
        <line lrx="2164" lry="1727" ulx="327" uly="1642">lange und 1—2 Zoll breite Halme, welche auf beiden</line>
        <line lrx="2157" lry="1818" ulx="326" uly="1728">Seiten mit Stacheln beſetzt ſind. Wenn dieſe Halme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1901" type="textblock" ulx="278" uly="1814">
        <line lrx="2163" lry="1901" ulx="278" uly="1814">ſolang ſie noch grün find, über ein eckiges Holz hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2600" type="textblock" ulx="316" uly="1903">
        <line lrx="2162" lry="1987" ulx="323" uly="1903">und hergezogen werden, ſo kommen bald feine Faſern</line>
        <line lrx="2160" lry="2075" ulx="319" uly="1992">zum Vorſchein; dieſelben werden an der Sonne ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2161" ulx="318" uly="2075">trocknet und dann verfertigen die Indianer daraus ihre</line>
        <line lrx="2160" lry="2251" ulx="317" uly="2164">dauerhaften Hangematten u. a. m.; in England aber</line>
        <line lrx="2150" lry="2337" ulx="316" uly="2251">wird daraus Zwirn und die feinſte Leinwand gemacht.</line>
        <line lrx="2153" lry="2423" ulx="440" uly="2339">Inzwiſchen war denn auch in einer Rathsverſamm⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2513" ulx="320" uly="2425">lung der Regierungsbeſchluß zu Stande gekommen, daß,</line>
        <line lrx="2157" lry="2600" ulx="320" uly="2512">zur Gründung einer Miſſion in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2686" type="textblock" ulx="299" uly="2599">
        <line lrx="2156" lry="2686" ulx="299" uly="2599">Lande, erxſtens ein Stück Land in Blue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3699" type="textblock" ulx="299" uly="2687">
        <line lrx="2157" lry="2773" ulx="309" uly="2687">fields; ferner 100 Acker an der Deadmans⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2862" ulx="310" uly="2770">Creek; und endlich auch eine kleine Inſel</line>
        <line lrx="2154" lry="2949" ulx="305" uly="2857">bei den Rama⸗Kays unentgelt lich der Brü⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3038" ulx="304" uly="2945">dergemeine üb erlaſſen werden ſollten. —</line>
        <line lrx="1974" lry="3124" ulx="304" uly="3030">Dieſer Beſchluß wurde uns ſchriftlich mitgegeben.</line>
        <line lrx="2153" lry="3214" ulx="433" uly="3117">Am 10. Juli hielt Br. Pfeiffer ſeine Abſchieds⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="3297" ulx="300" uly="3204">predigt über 1. Joh. 4, 19. unter allgemeiner Bewe⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="3383" ulx="301" uly="3291">gung und vielen Thränen der Zuhörer. Zum Schluß</line>
        <line lrx="2150" lry="3475" ulx="304" uly="3373">ſprach der Schullehrer der deutſchen Gemeinde den</line>
        <line lrx="2142" lry="3565" ulx="299" uly="3464">Dank derſelben aus für die ſowohl in den Predigten,</line>
        <line lrx="2146" lry="3699" ulx="304" uly="3551">als auch bei Hausbeſuchen ertheilten Ermahunngen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2222" lry="1374" type="textblock" ulx="381" uly="415">
        <line lrx="2219" lry="508" ulx="389" uly="415">Belehrungen. Es war eine rührende Scene, die wir</line>
        <line lrx="2221" lry="596" ulx="390" uly="507">lange nicht vergeſſen werden. Am nächſten Tag hielt</line>
        <line lrx="2211" lry="683" ulx="385" uly="596">der genannte Bruder noch eine engliſche Abſchiedsrede,</line>
        <line lrx="2220" lry="770" ulx="388" uly="681">ebenfalls vor vielen Zuhörern. — Bei Herrn Walker</line>
        <line lrx="2218" lry="854" ulx="386" uly="768">war denn noch eine große Abſchiedsmahlzeit, zu wel⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="943" ulx="384" uly="855">cher auch die Rathsmitglieder gezogen waren. Von</line>
        <line lrx="2218" lry="1025" ulx="383" uly="942">allen Seiten wurden uns Freundſchafts⸗Verſicherungen</line>
        <line lrx="2220" lry="1115" ulx="384" uly="1027">ertheilt. — Nach einem herzlichen Abſchied von dem</line>
        <line lrx="2221" lry="1206" ulx="381" uly="1114">König und Herrn Walker begaben wir uns 5 Uhr</line>
        <line lrx="2222" lry="1290" ulx="382" uly="1200">Nachmittags an den Hafen. Hier empfingen uns die</line>
        <line lrx="2218" lry="1374" ulx="386" uly="1288">Einwohner Bluefields in großer Zahl, und während</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1551" type="textblock" ulx="289" uly="1357">
        <line lrx="2361" lry="1469" ulx="289" uly="1357">wir ins Boot ſtiegen, riefen ſie uns mit thränenden</line>
        <line lrx="2284" lry="1551" ulx="340" uly="1466">Augen Lebewohl nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2671" type="textblock" ulx="324" uly="1547">
        <line lrx="2223" lry="1635" ulx="512" uly="1547">Auf unſrer Fahrt der Küſte entlang legten wir</line>
        <line lrx="2220" lry="1724" ulx="383" uly="1635">noch an der Inſel Corn⸗Island (— Eiland) an, um</line>
        <line lrx="2219" lry="1809" ulx="385" uly="1721">die dortige von einem Weißen bediente Schule zu be⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1897" ulx="382" uly="1808">ſuchen. Wir ritten um die ganze Inſel herum, be⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1984" ulx="384" uly="1895">ſtändig unter den ſchönſten Kokos⸗Palmen, welche dort</line>
        <line lrx="2218" lry="2071" ulx="384" uly="1984">zu vielen Tauſenden angepflanzt waren. Das aus den</line>
        <line lrx="2214" lry="2158" ulx="383" uly="2067">Nüſſen dieſer Bäume gewonnene Oel bildete einen ſehr</line>
        <line lrx="2214" lry="2244" ulx="383" uly="2154">einträglichen Handelsartikel, indem jährlich an 11 – 13.</line>
        <line lrx="2221" lry="2330" ulx="324" uly="2240">tauſend Gallonen (1 Gallone ſo viel wie 4 Flaſchen)</line>
        <line lrx="2221" lry="2415" ulx="383" uly="2328">davon verſchifft wurden. Es war daher ein ſchwerer</line>
        <line lrx="2222" lry="2500" ulx="382" uly="2414">Verluſt für die Bewohner der Inſel, als der ſchreck⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2587" ulx="384" uly="2500">liche Orkan des Jahres 1865 ihnen alle dieſe ſchönen</line>
        <line lrx="945" lry="2671" ulx="383" uly="2594">Bäume umbrach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2764" type="textblock" ulx="512" uly="2662">
        <line lrx="2247" lry="2764" ulx="512" uly="2662">Nachdem auch unſer Kapitän noch einige Fäſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3629" type="textblock" ulx="383" uly="2759">
        <line lrx="2226" lry="2845" ulx="383" uly="2759">Kokos⸗Oel an Bord genommen hatte, ſegelten wir</line>
        <line lrx="2222" lry="2933" ulx="385" uly="2847">weiter. — Unter unſern Reiſegefährten ſind aber noch</line>
        <line lrx="2231" lry="3022" ulx="385" uly="2933">einige ganz eigenthümliche zu nennen, die wir ſchon</line>
        <line lrx="2232" lry="3106" ulx="385" uly="3021">von Bluefields mit bekommen hatten, nämlich: zwei</line>
        <line lrx="2227" lry="3197" ulx="387" uly="3107">große Vögel, ein Affe, ein indianiſches Kaninchen und</line>
        <line lrx="2229" lry="3280" ulx="431" uly="3195">— zwei Iguanas oder Leguans. Die letztgenannten</line>
        <line lrx="2228" lry="3368" ulx="385" uly="3281">Thiere gehören in das Eidechſen⸗Geſchlecht, werden 5</line>
        <line lrx="2229" lry="3453" ulx="387" uly="3367">bis 6 Fuß lang und haben eine grüne, mit Gelb und</line>
        <line lrx="2225" lry="3540" ulx="389" uly="3455">Blau gemiſchte Farbe, welche ſie, wie das Chamäleon,</line>
        <line lrx="2226" lry="3629" ulx="383" uly="3541">wechſeln können. Unter der zu einem Sack erweiter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2431" type="textblock" ulx="2406" uly="2181">
        <line lrx="2549" lry="2254" ulx="2455" uly="2181">AUn</line>
        <line lrx="2549" lry="2352" ulx="2406" uly="2269">Ncher T.</line>
        <line lrx="2547" lry="2431" ulx="2410" uly="2348">mm ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2531" type="textblock" ulx="2412" uly="2442">
        <line lrx="2549" lry="2531" ulx="2412" uly="2442">ihrich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="170" lry="1019" ulx="0" uly="941">ticherungen</line>
        <line lrx="176" lry="1092" ulx="0" uly="1041">von den</line>
        <line lrx="177" lry="1189" ulx="0" uly="1112">ns 5 Uhr</line>
        <line lrx="178" lry="1270" ulx="0" uly="1200">n uns die</line>
        <line lrx="174" lry="1368" ulx="5" uly="1291">d während</line>
        <line lrx="177" lry="1462" ulx="12" uly="1381">thränenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="175" lry="1641" ulx="4" uly="1549">leten wir</line>
        <line lrx="172" lry="1713" ulx="35" uly="1656">an, Uin</line>
        <line lrx="165" lry="1802" ulx="1" uly="1726">e be⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1890" ulx="0" uly="1842">eram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="157" lry="2061" ulx="0" uly="1876">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3156" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="155" lry="3038" ulx="0" uly="2855">n noch</line>
        <line lrx="163" lry="3156" ulx="0" uly="2992">. vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3229" type="textblock" ulx="0" uly="3133">
        <line lrx="185" lry="3229" ulx="0" uly="3133">chen IID</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3656" type="textblock" ulx="0" uly="3223">
        <line lrx="155" lry="3319" ulx="0" uly="3223">enannten</line>
        <line lrx="149" lry="3393" ulx="0" uly="3320">werden⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3558" ulx="0" uly="3388">e Uud</line>
        <line lrx="143" lry="3656" ulx="4" uly="3512">meter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1295" type="textblock" ulx="331" uly="261">
        <line lrx="1299" lry="320" ulx="1216" uly="261">29</line>
        <line lrx="2174" lry="512" ulx="340" uly="429">ten Kehle befindet ſich ein aus Schuppen beſtehender</line>
        <line lrx="2175" lry="599" ulx="340" uly="516">Kamm, und ein gleicher zieht ſich vom Scheitel über</line>
        <line lrx="2172" lry="687" ulx="343" uly="603">den Rücken hinab bis zum Schwanz. Das Ausſehen</line>
        <line lrx="2169" lry="774" ulx="339" uly="689">des Leguans iſt alſo nichts weniger als ſchön; deſto</line>
        <line lrx="2166" lry="862" ulx="337" uly="776">beſſer aber ſchmeckt ſein Fleiſch, welches, beſonders für</line>
        <line lrx="1712" lry="943" ulx="337" uly="862">die Indianer, ein wahrer Leckerbiſſen iſt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1032" ulx="458" uly="950">Am 25. Juli endlich hatten wir die Küſte Jamai⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1120" ulx="331" uly="1035">kas in der Alligator⸗Bai erreicht. Am Abend dieſes</line>
        <line lrx="2230" lry="1207" ulx="335" uly="1124">Tages ſetzten wir uns zu Pferde, und nachdem wir bei</line>
        <line lrx="2171" lry="1295" ulx="340" uly="1210">dem ſchönſten Mondſchein das Mancheſter⸗Gebirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1382" type="textblock" ulx="286" uly="1297">
        <line lrx="2170" lry="1382" ulx="286" uly="1297">hinaufgeritten waren, trafen wir um 12 Uhr Nachts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1727" type="textblock" ulx="329" uly="1384">
        <line lrx="2165" lry="1467" ulx="335" uly="1384">glücklich wieder in unſerm Fairfield ein, voll Lob und</line>
        <line lrx="2165" lry="1557" ulx="337" uly="1472">Dank für die Gnade, mit welcher der Herr ſich ſo</line>
        <line lrx="2162" lry="1643" ulx="332" uly="1558">augenſcheinlich zu unſrer Reiſe und deren Zweck be⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1727" ulx="329" uly="1646">kannt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2073" type="textblock" ulx="836" uly="1834">
        <line lrx="1670" lry="1919" ulx="836" uly="1834">Unter den Auka-MNegern.</line>
        <line lrx="1592" lry="2073" ulx="879" uly="1989">Brief des Br. Raatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2771" type="textblock" ulx="317" uly="2161">
        <line lrx="2157" lry="2246" ulx="450" uly="2161">Am Morgen des 30. Juli verließen wir das Ne⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2335" ulx="321" uly="2250">gerdorf Tamarint. Gegen Abend gingen wir bei Li⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2421" ulx="322" uly="2336">kanau Kriki Maffa ans Land und hielten, wie ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2508" ulx="323" uly="2424">wöhnlich, vor den anweſenden Negern eine Anſprache</line>
        <line lrx="2161" lry="2595" ulx="320" uly="2510">und Gebet. Von den vielen Götzenhäuſern, welche</line>
        <line lrx="2149" lry="2681" ulx="320" uly="2598">wir hier ſahen, zeichnete Br. Meißel eines ab (ſ. d.</line>
        <line lrx="2153" lry="2771" ulx="317" uly="2685">Titelbild). Ein ſolches Haus iſt von rohen Baum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2856" type="textblock" ulx="248" uly="2772">
        <line lrx="2154" lry="2856" ulx="248" uly="2772">ſtämmen errichtet und mit Palmblättern gedeckt. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3641" type="textblock" ulx="304" uly="2855">
        <line lrx="2157" lry="2965" ulx="311" uly="2855">Hintergrunde dieſes Hauſes ſieht man den Götzen auf</line>
        <line lrx="2155" lry="3030" ulx="314" uly="2875">einem erhöhten Platz neben ihm eine Terrine, eine</line>
        <line lrx="2153" lry="3118" ulx="308" uly="3031">Flaſche, und an der Seite Waſſerkrüge und kleine</line>
        <line lrx="2144" lry="3205" ulx="309" uly="3118">Näpfchen; an der Vorderſeite iſt eine Fahne befeſtigt.</line>
        <line lrx="1721" lry="3292" ulx="307" uly="3207">Alle dieſe Gegenſtände ſind ſehr ſchmutzig.</line>
        <line lrx="2148" lry="3378" ulx="433" uly="3291">Am folgenden Tage erfuhren wir auf der Likanau</line>
        <line lrx="2146" lry="3465" ulx="305" uly="3377">Kreek, einem Nebenfluß der Cottica eine gnädige Le⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="3552" ulx="306" uly="3464">bensbewahrung von unſerm lieben Herrn. Unſer Boot</line>
        <line lrx="2144" lry="3641" ulx="304" uly="3550">nämlich fuhr unverſehens auf ein Stück Holz auf, wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="349" type="textblock" ulx="1256" uly="270">
        <line lrx="1336" lry="349" ulx="1256" uly="270">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1911" type="textblock" ulx="345" uly="436">
        <line lrx="2228" lry="527" ulx="389" uly="436">ches unter dem Waſſer lag, und von den Negern nicht</line>
        <line lrx="2226" lry="608" ulx="391" uly="527">bemerkt worden war. Das Fahrzeug ſchlug zuerſt auſ</line>
        <line lrx="2215" lry="695" ulx="387" uly="613">die rechte, und dann, nachdem es Waſſer geſchöpft,</line>
        <line lrx="2213" lry="785" ulx="345" uly="700">auf die linke Seite um, ſo daß wir nahe daran waren,</line>
        <line lrx="2217" lry="871" ulx="383" uly="786">ins Waſſer zu fallen. Aber der Herr hielt uns. —</line>
        <line lrx="2222" lry="958" ulx="388" uly="873">Wir beſuchten in dieſer Gegend 2 Dörfer. In dem</line>
        <line lrx="2214" lry="1044" ulx="388" uly="959">einen derſelben wurde ein heidniſcher Tanz gehalten,</line>
        <line lrx="2221" lry="1131" ulx="388" uly="1045">der ſich uns ſchon von Weitem durch das laute Trom⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1217" ulx="387" uly="1132">meln angekündigt hatte. Wir gingen trotzdem auch</line>
        <line lrx="2229" lry="1305" ulx="386" uly="1219">hier ans Land. Eine Frau, der wir begegneten, ſagte</line>
        <line lrx="2228" lry="1387" ulx="391" uly="1307">uns: „Wi danzi gi wi gado, wi no sabi moro</line>
        <line lrx="2227" lry="1477" ulx="390" uly="1390">betre,“ das heißt: „wir tanzen, dienen ſo unſerm</line>
        <line lrx="2228" lry="1561" ulx="392" uly="1478">Gott, weil wir es nicht beſſer wiſſen.“ Bei dem</line>
        <line lrx="2235" lry="1648" ulx="395" uly="1565">Anblick des Tanzes überlief es mich eiskalt. Ich hatte</line>
        <line lrx="2230" lry="1737" ulx="397" uly="1651">das Gefühl dabei: der Satan ſelbſt iſt unter dieſen</line>
        <line lrx="2229" lry="1822" ulx="388" uly="1738">Leuten und hat ſie in ſeiner Gewalt. Drei ſtarke</line>
        <line lrx="2226" lry="1911" ulx="389" uly="1824">Neger ſchlugen eine Trommel, welche aus einem aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1998" type="textblock" ulx="390" uly="1911">
        <line lrx="2258" lry="1998" ulx="390" uly="1911">gehöhlten, mit einem Rehfell überſpannten Stück Holz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3645" type="textblock" ulx="385" uly="1998">
        <line lrx="2234" lry="2084" ulx="391" uly="1998">beſtand, aus allen Kräften; 3 Götzenprieſter, um die</line>
        <line lrx="2230" lry="2171" ulx="393" uly="2084">Augen und auf der Bruſt mit einer weißen Kalkerde</line>
        <line lrx="2223" lry="2256" ulx="395" uly="2172">bemalt und einen kleinen Fliegenwedel in der Hand,</line>
        <line lrx="2224" lry="2345" ulx="390" uly="2259">liefen unter allen möglichen Bewegungen des Körpers,</line>
        <line lrx="2233" lry="2428" ulx="385" uly="2345">in allen Richtungen hin und her; die Uebrigen, Män⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2512" ulx="392" uly="2431">nerx, Franen und Kinder, ſangen oder ſchrieen viel⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2603" ulx="390" uly="2517">mehr nach dem Takt der Trommeln. Hier, ſo ſprach</line>
        <line lrx="2222" lry="2687" ulx="388" uly="2603">ich bei mir ſelbſt, darf man wohl nicht daran denken,</line>
        <line lrx="2224" lry="2775" ulx="393" uly="2690">Gehör für das Wort vom Kreuz zu finden. — Aber,</line>
        <line lrx="2232" lry="2862" ulx="391" uly="2777">wie groß war meine Verwunderung, als Eins nach</line>
        <line lrx="2231" lry="2947" ulx="394" uly="2863">dem Andern ſich uns näherte, bis wir gegen 40 Ne⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="3035" ulx="392" uly="2952">ger und Negerinnen um uns ſahen, welche uns zu</line>
        <line lrx="2232" lry="3122" ulx="390" uly="3038">hören bereit waren, ſo ſehr die Götzenprieſter ſie auch</line>
        <line lrx="2235" lry="3207" ulx="393" uly="3125">abwendig zu machen ſuchten. Andere, die ſich mehr</line>
        <line lrx="2233" lry="3294" ulx="392" uly="3210">vor den Götzenprieſtern fürchteten, kamen doch nach</line>
        <line lrx="2231" lry="3381" ulx="392" uly="3299">und nach ganz leiſe herangeſchlichen. Nach, dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="3469" ulx="393" uly="3385">ſang einiger Verſe und einem Gebet auf den Knieen,</line>
        <line lrx="2234" lry="3562" ulx="392" uly="3471">redete ich zu ihnen von der Liebe des Heilandes und</line>
        <line lrx="2237" lry="3645" ulx="396" uly="3486">Seinem derdienſtlichen Leiden und Sterben. Es herrſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3499" type="textblock" ulx="2420" uly="3234">
        <line lrx="2441" lry="3499" ulx="2420" uly="3234">— =2 =</line>
        <line lrx="2544" lry="3382" ulx="2531" uly="3355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3601" type="textblock" ulx="2421" uly="3495">
        <line lrx="2431" lry="3556" ulx="2421" uly="3495">—</line>
        <line lrx="2449" lry="3562" ulx="2434" uly="3517">—</line>
        <line lrx="2482" lry="3601" ulx="2450" uly="3520">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2283" type="textblock" ulx="2414" uly="2117">
        <line lrx="2423" lry="2261" ulx="2414" uly="2182">—</line>
        <line lrx="2432" lry="2244" ulx="2423" uly="2196">=☛</line>
        <line lrx="2446" lry="2246" ulx="2434" uly="2203">=</line>
        <line lrx="2476" lry="2283" ulx="2462" uly="2117">—= R</line>
        <line lrx="2491" lry="2251" ulx="2480" uly="2153">=SSSS 7</line>
        <line lrx="2500" lry="2253" ulx="2493" uly="2209">=</line>
        <line lrx="2509" lry="2253" ulx="2501" uly="2210">E:</line>
        <line lrx="2523" lry="2255" ulx="2513" uly="2212">—</line>
        <line lrx="2543" lry="2257" ulx="2525" uly="2213">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2337" type="textblock" ulx="2441" uly="2289">
        <line lrx="2456" lry="2334" ulx="2441" uly="2290">S</line>
        <line lrx="2469" lry="2337" ulx="2457" uly="2291">S</line>
        <line lrx="2483" lry="2337" ulx="2471" uly="2289">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2430" type="textblock" ulx="2484" uly="2297">
        <line lrx="2509" lry="2430" ulx="2484" uly="2297">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2432" type="textblock" ulx="2514" uly="2388">
        <line lrx="2523" lry="2432" ulx="2514" uly="2388">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2533" type="textblock" ulx="2422" uly="2294">
        <line lrx="2434" lry="2418" ulx="2422" uly="2367">—</line>
        <line lrx="2464" lry="2509" ulx="2438" uly="2369">= S.</line>
        <line lrx="2474" lry="2511" ulx="2460" uly="2467">—,</line>
        <line lrx="2492" lry="2514" ulx="2475" uly="2469">B</line>
        <line lrx="2504" lry="2533" ulx="2494" uly="2472">S</line>
        <line lrx="2534" lry="2447" ulx="2519" uly="2294">—. 6—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2521" type="textblock" ulx="2425" uly="2456">
        <line lrx="2437" lry="2521" ulx="2425" uly="2456">=</line>
        <line lrx="2516" lry="2517" ulx="2506" uly="2474">—</line>
        <line lrx="2535" lry="2520" ulx="2517" uly="2477">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2621" type="textblock" ulx="2428" uly="2522">
        <line lrx="2458" lry="2595" ulx="2447" uly="2553">—</line>
        <line lrx="2471" lry="2598" ulx="2458" uly="2553">=</line>
        <line lrx="2489" lry="2618" ulx="2474" uly="2557">WB.</line>
        <line lrx="2500" lry="2602" ulx="2490" uly="2560">=</line>
        <line lrx="2510" lry="2621" ulx="2502" uly="2544">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2605" type="textblock" ulx="2511" uly="2556">
        <line lrx="2520" lry="2605" ulx="2511" uly="2556">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2611" type="textblock" ulx="2523" uly="2549">
        <line lrx="2535" lry="2608" ulx="2523" uly="2556">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2611" ulx="2534" uly="2549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2769" type="textblock" ulx="2435" uly="2638">
        <line lrx="2450" lry="2769" ulx="2435" uly="2638">—</line>
        <line lrx="2462" lry="2683" ulx="2451" uly="2640">=</line>
        <line lrx="2475" lry="2686" ulx="2463" uly="2640">=</line>
        <line lrx="2493" lry="2689" ulx="2477" uly="2644">=Se</line>
        <line lrx="2526" lry="2694" ulx="2514" uly="2651">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2698" ulx="2528" uly="2638">= e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3124" type="textblock" ulx="2420" uly="2715">
        <line lrx="2452" lry="3124" ulx="2420" uly="2727">=☛ = = — =</line>
        <line lrx="2514" lry="2790" ulx="2484" uly="2715">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2789" ulx="2542" uly="2743">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3213" type="textblock" ulx="2419" uly="3146">
        <line lrx="2430" lry="3206" ulx="2419" uly="3146">—</line>
        <line lrx="2444" lry="3209" ulx="2434" uly="3166">=</line>
        <line lrx="2458" lry="3213" ulx="2445" uly="3168">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3496" type="textblock" ulx="2436" uly="3355">
        <line lrx="2449" lry="3474" ulx="2436" uly="3410">—</line>
        <line lrx="2470" lry="3478" ulx="2452" uly="3431">=</line>
        <line lrx="2494" lry="3482" ulx="2474" uly="3436">=</line>
        <line lrx="2517" lry="3398" ulx="2508" uly="3355">=</line>
        <line lrx="2544" lry="3491" ulx="2519" uly="3371">— S</line>
        <line lrx="2549" lry="3496" ulx="2542" uly="3395">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="187" lry="503" ulx="0" uly="420">gern nicht</line>
        <line lrx="186" lry="592" ulx="17" uly="512">zuerſt auf</line>
        <line lrx="180" lry="678" ulx="25" uly="599">geſchöpft</line>
        <line lrx="177" lry="758" ulx="0" uly="703">m waren,</line>
        <line lrx="173" lry="930" ulx="38" uly="864">In denn</line>
        <line lrx="167" lry="1031" ulx="0" uly="950">halten,</line>
        <line lrx="176" lry="1103" ulx="0" uly="1039">ute Teom⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1292" ulx="0" uly="1215">leten, ſagte</line>
        <line lrx="181" lry="1367" ulx="0" uly="1307">abi moro</line>
        <line lrx="180" lry="1464" ulx="0" uly="1390">ſo unſerm</line>
        <line lrx="179" lry="1544" ulx="15" uly="1478">Bei denn</line>
        <line lrx="180" lry="1645" ulx="21" uly="1563">Ich hatte</line>
        <line lrx="174" lry="1728" ulx="2" uly="1651">ter dieſen</line>
        <line lrx="168" lry="1803" ulx="82" uly="1735">ſtarke</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3313" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="169" lry="2430" ulx="0" uly="2352">en, Maän⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2517" ulx="3" uly="2434">leen biel⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2608" ulx="12" uly="2520">ͦ ſrrach</line>
        <line lrx="149" lry="2691" ulx="0" uly="2614">j denlet,</line>
        <line lrx="154" lry="2771" ulx="0" uly="2702">— Mlt,</line>
        <line lrx="161" lry="2870" ulx="1" uly="2783">ns nach</line>
        <line lrx="161" lry="2960" ulx="0" uly="2876">140 NV⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3043" ulx="35" uly="2975">Ins /3</line>
        <line lrx="159" lry="3162" ulx="0" uly="3047">ſe au</line>
        <line lrx="154" lry="3232" ulx="0" uly="3152">ich met</line>
        <line lrx="154" lry="3313" ulx="0" uly="3226">ch nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3402" type="textblock" ulx="0" uly="3315">
        <line lrx="207" lry="3402" ulx="0" uly="3315">dem 0%</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3491" type="textblock" ulx="29" uly="3412">
        <line lrx="142" lry="3491" ulx="29" uly="3412">Eneel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3682" type="textblock" ulx="10" uly="3577">
        <line lrx="148" lry="3682" ulx="10" uly="3577">ſenſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="318" type="textblock" ulx="1224" uly="255">
        <line lrx="1301" lry="318" ulx="1224" uly="255">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3463" type="textblock" ulx="351" uly="426">
        <line lrx="2186" lry="511" ulx="355" uly="426">allgemeine Stille und Aufmerkſamkeit in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="596" ulx="354" uly="515">lung. Als ich geendet hatte, ſagte eine neben mir</line>
        <line lrx="2186" lry="688" ulx="355" uly="603">ſitzende Frau: „a kaba Massa? (noch einmal Herr!“)</line>
        <line lrx="2180" lry="772" ulx="358" uly="687">Auf dieſe Bitte hin ſang ich noch 2 Verſe mit ihnen.</line>
        <line lrx="2189" lry="860" ulx="353" uly="774">Mit dem Seufzen zum Herrn, daß Er auch über dieſe</line>
        <line lrx="2186" lry="946" ulx="351" uly="861">bethörten Heiden ſich erbarmen und ſie aus der Fin⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1032" ulx="352" uly="948">ſterniß zu Seinem wunderbaren Licht bringen und aus</line>
        <line lrx="2190" lry="1119" ulx="355" uly="1035">der Gewalt des Satans befreien wolle, ſchieden wir</line>
        <line lrx="1603" lry="1203" ulx="351" uly="1121">von dieſem Platz.</line>
        <line lrx="2177" lry="1291" ulx="476" uly="1207">Noch 2 Tagereiſen, die Cottica weiter hinauf,</line>
        <line lrx="2185" lry="1379" ulx="354" uly="1294">liegt das Negerdorf Jang Kairi. Hier kamen wir zu</line>
        <line lrx="2185" lry="1463" ulx="387" uly="1380">inem heidniſchen Begräbniß zurecht. Es war näm⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1553" ulx="358" uly="1467">lich die Mutter des Kapitäns von Lantiwey geſtorben;</line>
        <line lrx="2191" lry="1639" ulx="359" uly="1555">daher waren viel Leute verſammelt. Ich fragte den</line>
        <line lrx="2193" lry="1722" ulx="357" uly="1641">Kapitän: „Wo denkſt du wohl, daß deine Mutter</line>
        <line lrx="2191" lry="1811" ulx="355" uly="1728">jetzt iſt?“ Er antwortete: „Beim Herrn.“ — Ich ent⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1896" ulx="357" uly="1814">gegnete ihm, daß wir dies leider nicht annehmen könn⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1987" ulx="361" uly="1901">ten, weil ſeine Mutter an den Herrn Jeſum nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2072" ulx="356" uly="1989">glaubt hätte, obwohl ihr von Ihm geſagt worden</line>
        <line lrx="2187" lry="2160" ulx="355" uly="2076">wäre. — Wir wohnten nun dem Begräbniß der Ver⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2247" ulx="356" uly="2162">ſtorbenen bei und beſahen uns Alles genau. Zuerſt</line>
        <line lrx="2194" lry="2332" ulx="358" uly="2249">wurde die Leiche in ein Bettuch gewickelt, ſo daß nur</line>
        <line lrx="2188" lry="2419" ulx="358" uly="2335">das Geſicht frei blieb; dann wurde ſie mit Schling⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2509" ulx="356" uly="2423">pflanzen auf 5 rohe Holzſtäbe gebunden. Auf der ſo</line>
        <line lrx="2188" lry="2594" ulx="361" uly="2510">hergeſtellten Bahre wurde nun die Leiche von 2 Ne⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2682" ulx="362" uly="2598">gern auf den Kopf gehoben und vor den Kapitän ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2767" ulx="361" uly="2683">bracht, welcher an das Fußende ſtieß und zur Leiche</line>
        <line lrx="2248" lry="2852" ulx="360" uly="2771">ſagte; joe no moe kom na mi tapo moro (du</line>
        <line lrx="2248" lry="2942" ulx="361" uly="2857">mußt nicht wieder zu mir kommen.) Das war frei⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="3029" ulx="356" uly="2944">lich keine Aecußerung von Trauer! — Hierauf gingen</line>
        <line lrx="2188" lry="3116" ulx="354" uly="3030">die Träger weiter, damit die Leiche ihre andern Kin⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3202" ulx="355" uly="3117">der aufſuche, die ſich verſteckt hatten. Als die Leiche</line>
        <line lrx="2193" lry="3292" ulx="354" uly="3203">dieſe nicht fand, kam ſie zum Kapitän zurück, welcher</line>
        <line lrx="2183" lry="3377" ulx="353" uly="3289">ſie wieder mit den gleichen Worten wie vorher anſtieß.</line>
        <line lrx="2187" lry="3463" ulx="352" uly="3376">Nun liefen die Träger mit ihrer Laſt in den Wald;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3551" type="textblock" ulx="337" uly="3460">
        <line lrx="2193" lry="3551" ulx="337" uly="3460">kamen aber bald ſchweißtriefend unverrichteter Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3640" type="textblock" ulx="356" uly="3546">
        <line lrx="2189" lry="3640" ulx="356" uly="3546">wieder. Dann ſetzten ſie, ohne ein Wort von ſich zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="316" type="textblock" ulx="1207" uly="257">
        <line lrx="1334" lry="316" ulx="1207" uly="257">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3628" type="textblock" ulx="336" uly="508">
        <line lrx="2226" lry="593" ulx="391" uly="508">nende Sonne; worauf die ganze Geſellſchaft ſich zum</line>
        <line lrx="2226" lry="681" ulx="378" uly="596">Eſſen begab. Nach demſelben wurde die Leiche ge⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="764" ulx="385" uly="683">waſchen, unter immerwährendem Trommeln und Schie⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="854" ulx="379" uly="768">ßen. Dies geht, verbunden mit Geſang und Tanz,</line>
        <line lrx="2220" lry="937" ulx="382" uly="855">eine Woche lang Tag und Nacht fort. Eine Frau</line>
        <line lrx="2225" lry="1026" ulx="379" uly="941">erzählte mir einmal, ſie habe bei einem Begräbniß ſo</line>
        <line lrx="2221" lry="1113" ulx="376" uly="1028">geſungen, daß ihr die Kehle zuletzt ganz trocken gewe⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1199" ulx="376" uly="1115">ſen wäre; dann aber hätte ſie Chokolade getrunken,</line>
        <line lrx="2227" lry="1287" ulx="376" uly="1201">um weiter ſingen zu können. Dieſes Alles geſchieht</line>
        <line lrx="2223" lry="1374" ulx="380" uly="1288">aber, um den Geiſt zu verbannen. Zum Schluß ge⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1459" ulx="376" uly="1375">ben alle Anweſenden der Leiche Geſchenke: Halstücher,</line>
        <line lrx="2217" lry="1546" ulx="384" uly="1461">Bettücher und einige Ellen von einem gewiſſen Zeug,</line>
        <line lrx="2222" lry="1633" ulx="381" uly="1548">welches ſie pangen nennen. Nach alledem endlich</line>
        <line lrx="2220" lry="1719" ulx="380" uly="1634">wird die Leiche begraben. In welchem Zuſtand ſich</line>
        <line lrx="2220" lry="1803" ulx="373" uly="1720">dieſelbe aber dann befindet, kann man ſich wohl vor⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1890" ulx="383" uly="1808">ſtellen, wenn man das dortige feuchtheiße Clima be⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1977" ulx="377" uly="1893">denkt. Noch dazu fand die Beerdigung nicht in dem⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2065" ulx="379" uly="1982">ſelben Dorf, ſondern mehrere Stunden unterhalb deſ⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2150" ulx="376" uly="2067">ſelben, an der Flußſeite, ſtatt.</line>
        <line lrx="2223" lry="2237" ulx="505" uly="2153">In Mofena kandre. wohin wir auf unſrer weite⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2320" ulx="374" uly="2239">ren Fahrt des Abends kamen, ſahen wir unter Anderm,</line>
        <line lrx="2219" lry="2408" ulx="374" uly="2325">wie eine Frau ihre 2 Kinder von 4—6 Jahren tanzen</line>
        <line lrx="2217" lry="2498" ulx="373" uly="2411">lehrte. Sie ſchlug die Trommel mit den Händen und</line>
        <line lrx="2217" lry="2579" ulx="377" uly="2497">ſang dazu beſtändig je, je, je. Das eine Kind ant⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2667" ulx="376" uly="2584">wortete einmal: mi de, ich bin; das andremal: mi</line>
        <line lrx="2217" lry="2757" ulx="372" uly="2671">njan, ich eſſe; und dabei bewegte es den Oberkörper</line>
        <line lrx="2211" lry="2843" ulx="375" uly="2756">von einer Seite zur andern, während es mit dem rech⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2931" ulx="375" uly="2844">ten Fuß taktmäßig auf die Erde ſtampfte. Das andre</line>
        <line lrx="2220" lry="3022" ulx="376" uly="2929">Kind, welches nicht ſang, hielt beide Arme in die Höhe</line>
        <line lrx="2220" lry="3099" ulx="336" uly="3015">und ſtreckte die Zunge ſoweit, wie es nur konnte, aus</line>
        <line lrx="2218" lry="3191" ulx="373" uly="3102">dem Munde; mit dem Oberkörper machte es dieſelben</line>
        <line lrx="2211" lry="3276" ulx="370" uly="3188">Bewegungen wie das erſte Kind. Während wir die⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3366" ulx="371" uly="3274">ſem Schauſpiel nur mit der größten Betrübniß zuſehen</line>
        <line lrx="2221" lry="3449" ulx="371" uly="3360">konnten, freute ſich die Mutter herzlich darüber, wie</line>
        <line lrx="2212" lry="3538" ulx="374" uly="3446">ihre kleinen ſchwarzen Mädchen ſo ſchön tanzen könnten.</line>
        <line lrx="2199" lry="3628" ulx="371" uly="3533">Im Stillen prieſen wir die chriſtlichen Kinder glücklich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="505" type="textblock" ulx="350" uly="423">
        <line lrx="2318" lry="505" ulx="350" uly="423">geben, die Leiche am Ausgang des Dorfs in die bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2096" type="textblock" ulx="2418" uly="434">
        <line lrx="2549" lry="516" ulx="2427" uly="434">doß ſe e</line>
        <line lrx="2536" lry="605" ulx="2432" uly="521"> pfür</line>
        <line lrx="2528" lry="688" ulx="2431" uly="611">n Jhn</line>
        <line lrx="2549" lry="767" ulx="2423" uly="698">Grnde, o</line>
        <line lrx="2549" lry="866" ulx="2418" uly="785">deſen ar</line>
        <line lrx="2549" lry="954" ulx="2418" uly="872">11 Geine</line>
        <line lrx="2549" lry="1028" ulx="2471" uly="963">In</line>
        <line lrx="2547" lry="1128" ulx="2421" uly="1049">wllcher r</line>
        <line lrx="2544" lry="1214" ulx="2420" uly="1135">liſen w</line>
        <line lrx="2548" lry="1302" ulx="2421" uly="1223">Shon ir</line>
        <line lrx="2549" lry="1386" ulx="2424" uly="1310">ſner Na</line>
        <line lrx="2549" lry="1475" ulx="2431" uly="1399">ſen. Al</line>
        <line lrx="2549" lry="1566" ulx="2434" uly="1486">ftundlick</line>
        <line lrx="2548" lry="1641" ulx="2431" uly="1573">Aer ale</line>
        <line lrx="2549" lry="1745" ulx="2429" uly="1660">Ptac</line>
        <line lrx="2549" lry="1829" ulx="2430" uly="1753">nd Fe</line>
        <line lrx="2549" lry="1905" ulx="2437" uly="1834">Woen.</line>
        <line lrx="2549" lry="1999" ulx="2447" uly="1921">len, de</line>
        <line lrx="2549" lry="2096" ulx="2439" uly="2008">lil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3671" type="textblock" ulx="2416" uly="3601">
        <line lrx="2549" lry="3671" ulx="2416" uly="3601">Nund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="238" lry="480" ulx="0" uly="413">1 die bren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="183" lry="1094" ulx="0" uly="1046">kocken gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1105" type="textblock" ulx="113" uly="1095">
        <line lrx="125" lry="1105" ulx="113" uly="1095">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1458" type="textblock" ulx="14" uly="1295">
        <line lrx="126" lry="1327" ulx="28" uly="1295">— ſ. 0</line>
        <line lrx="139" lry="1396" ulx="25" uly="1380">,</line>
        <line lrx="156" lry="1421" ulx="29" uly="1386">zaſaffiche</line>
        <line lrx="156" lry="1448" ulx="14" uly="1393">J alstüche</line>
        <line lrx="33" lry="1458" ulx="22" uly="1449">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2241" type="textblock" ulx="2" uly="2164">
        <line lrx="172" lry="2241" ulx="2" uly="2164">ſer weite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="206" lry="2329" ulx="0" uly="2263">Anderm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3128" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="162" lry="2420" ulx="1" uly="2354">en tanzen</line>
        <line lrx="154" lry="2504" ulx="1" uly="2427">nden und</line>
        <line lrx="148" lry="2596" ulx="0" uly="2518">ind alt⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2683" ulx="0" uly="2600">nal: ui</line>
        <line lrx="156" lry="2860" ulx="9" uly="2776">den wch⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2956" ulx="0" uly="2871">das andre</line>
        <line lrx="162" lry="3128" ulx="0" uly="3045">Unte, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3215" type="textblock" ulx="21" uly="3130">
        <line lrx="206" lry="3215" ulx="21" uly="3130">dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3301" type="textblock" ulx="16" uly="3232">
        <line lrx="154" lry="3301" ulx="16" uly="3232">wir die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="319" type="textblock" ulx="1263" uly="258">
        <line lrx="1343" lry="319" ulx="1263" uly="258">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3699" type="textblock" ulx="364" uly="428">
        <line lrx="2222" lry="513" ulx="380" uly="428">daß ſie etwas Beſſeres zu lernen bekommen. Möchten</line>
        <line lrx="2214" lry="601" ulx="379" uly="515">ſie dafür nur auch dem Heiland recht dankbar ſein,</line>
        <line lrx="2223" lry="685" ulx="381" uly="602">und Ihn zugleich bitten, daß Er, den ſie auch nur aus</line>
        <line lrx="2219" lry="775" ulx="378" uly="689">Gnade, ohne ihr Verdienſt kennen gelernt haben, ſich</line>
        <line lrx="2221" lry="863" ulx="375" uly="775">dieſen armen Heidenkindern offenbaren möge und ſie</line>
        <line lrx="1305" lry="946" ulx="376" uly="862">zu Seinen Kindern machen.</line>
        <line lrx="2213" lry="1032" ulx="502" uly="948">Im nächſten Dorf beſuchten wir einen Kapitän,</line>
        <line lrx="2218" lry="1119" ulx="379" uly="1035">welcher vor einigen Jahren von einer Schlange ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1205" ulx="378" uly="1122">biſſen worden und in Folge deſſen erkrankt war.</line>
        <line lrx="2221" lry="1291" ulx="377" uly="1208">Schon früher hatte ich ihn einmal beſucht und mit</line>
        <line lrx="2215" lry="1380" ulx="375" uly="1295">ſeiner Noth zum Heiland, als dem beſten Arzt, gewie⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1466" ulx="378" uly="1383">ſen. Als er mich nun wieder ſah, lachte er mich</line>
        <line lrx="2218" lry="1552" ulx="378" uly="1471">freundlich an. Sprechen konnte er uicht mehr, ſchien</line>
        <line lrx="2221" lry="1640" ulx="381" uly="1557">aber alles, was ich ihm ſagte, zu verſtehen. Ich</line>
        <line lrx="2221" lry="1727" ulx="380" uly="1644">ſprach zu ihm, wie zu den Anweſenden von dem Troſt</line>
        <line lrx="2218" lry="1812" ulx="377" uly="1731">und Frieden, den wir im Glauben an Jeſum finden</line>
        <line lrx="2217" lry="1900" ulx="378" uly="1817">können. Dann verabſchiedete ich mich mit dem Kran⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1987" ulx="378" uly="1903">ken, den ich gleich bei meinem erſten Beſuch beſonders</line>
        <line lrx="1069" lry="2072" ulx="380" uly="1992">lieb gewonnen hatte.</line>
        <line lrx="2217" lry="2160" ulx="509" uly="2077">Auf unſerer weiteren Fahrt trafen wir einen gro⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2246" ulx="377" uly="2164">ßen Tapir im Fluß. Br. Meißel ſchoß ihn; da er</line>
        <line lrx="2217" lry="2335" ulx="378" uly="2251">aber nur Schrot geladen hatte, entkam das Thier wie⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2421" ulx="373" uly="2339">der, wiewohl ihn unſere Ruderneger verfolgten. Zur</line>
        <line lrx="2210" lry="2508" ulx="368" uly="2425">Nacht kamen wir in Lantiwey an; da wir der vielen</line>
        <line lrx="2202" lry="2596" ulx="373" uly="2512">Muskiten wegen im Boot nicht aushalten konnten,</line>
        <line lrx="2211" lry="2686" ulx="371" uly="2599">ließen wir unſre Hängematten in einem Negerhaus</line>
        <line lrx="2220" lry="2774" ulx="371" uly="2685">aufhängen. Hier aber wurden wir in andrer Weiſe</line>
        <line lrx="2219" lry="2857" ulx="372" uly="2772">am Schlafen verhindert; denn dicht neben unſrer</line>
        <line lrx="2207" lry="2945" ulx="370" uly="2859">Schlafſtätte wurde ein abgöttiſcher Tanz aufgeführt,</line>
        <line lrx="2212" lry="3031" ulx="368" uly="2945">wobei beſonders die Wintimamas (Götzenprieſterinnen)</line>
        <line lrx="2218" lry="3123" ulx="369" uly="3031">eine Hauptrolle ſpielten. Um Mitternacht ſtieg der</line>
        <line lrx="2214" lry="3209" ulx="364" uly="3117">Heidenlärm aufs höchſte. Da hielt ich es nicht län⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3291" ulx="370" uly="3204">ger aus, ſondern ſtand auf. Wir brachen denn auch</line>
        <line lrx="2212" lry="3378" ulx="368" uly="3290">Alle ſo früh wie möglich auf, und fuhren weiter, un⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3465" ulx="370" uly="3378">ſerm lieben Charlottenburg zu.  Am nächſten Tag</line>
        <line lrx="2212" lry="3547" ulx="367" uly="3463">Abends 8 Uhr kamen wir daſelbſt an. Von Herzens⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="3699" ulx="368" uly="3548">grund dankten wir dem Herrn für Sine gnädige Ob⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="311" type="textblock" ulx="1210" uly="251">
        <line lrx="1288" lry="311" ulx="1210" uly="251">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1284" type="textblock" ulx="319" uly="419">
        <line lrx="2167" lry="503" ulx="340" uly="419">hut, welche wir auf der ganzen Reiſe genoſſen hatten,</line>
        <line lrx="2174" lry="594" ulx="329" uly="506">und baten Ihn, daß Er nun auch dieſe Reiſe nicht</line>
        <line lrx="2173" lry="676" ulx="326" uly="593">ganz vergeblich ſein laſſen, ſondern das arme Wort</line>
        <line lrx="2168" lry="762" ulx="321" uly="680">unſers ſchwachen Mundes durch Seinen Geiſt in den</line>
        <line lrx="2159" lry="852" ulx="319" uly="767">Herzen der armen Heiden bewahren und befruchten wolle.</line>
        <line lrx="2166" lry="936" ulx="451" uly="853">Nun bitte ich aber, daß auch ihr die armen Auka⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1029" ulx="322" uly="939">ner in euer Gebet einſchließen wollet und den Herrn</line>
        <line lrx="2170" lry="1111" ulx="327" uly="1027">anflehen, Er möge ſich ihrer erbarmen, daß ſie auch</line>
        <line lrx="2172" lry="1199" ulx="322" uly="1113">noch zu Seiner Heerde kommen. Auch ſie haben Ihn</line>
        <line lrx="2171" lry="1284" ulx="325" uly="1200">ja Sein Blut gekoſtet; auch ſie, wie wir, ſollen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1613" type="textblock" ulx="325" uly="1286">
        <line lrx="2173" lry="1375" ulx="325" uly="1286">Lohn Seiner Schmerzen werden. — Der Herr ſei</line>
        <line lrx="2000" lry="1458" ulx="326" uly="1372">mit euch! — Es grüßt euch herzlich euer Freund</line>
        <line lrx="2079" lry="1613" ulx="1554" uly="1529">C. W. Raatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2168" type="textblock" ulx="805" uly="1789">
        <line lrx="1562" lry="1875" ulx="906" uly="1789">Ein Brief aus Pu.</line>
        <line lrx="2083" lry="2025" ulx="805" uly="1945">Pu in Kanauer den 28. Nov. 1871.</line>
        <line lrx="1276" lry="2168" ulx="834" uly="2101">Liebe Kinder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2673" type="textblock" ulx="325" uly="2239">
        <line lrx="2171" lry="2323" ulx="454" uly="2239">Heut muß ich Euch noch etwas Näheres von dem</line>
        <line lrx="2169" lry="2411" ulx="325" uly="2325">Lama berichten, welcher, wie Ihr bereits wiſſen wer⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2499" ulx="326" uly="2412">det, Neigung gezeigt hat, zum Chriſtenthum überzutre⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2586" ulx="325" uly="2500">ten. Derſelbe iſt aus Hlaſſa gebürtig. Es iſt dies</line>
        <line lrx="2170" lry="2673" ulx="326" uly="2586">der Ort, bis wohin wir von Anfang an gern mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2761" type="textblock" ulx="322" uly="2672">
        <line lrx="2235" lry="2761" ulx="322" uly="2672">Botſchaft des Friedens vorgedrungen wären, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3633" type="textblock" ulx="323" uly="2757">
        <line lrx="2173" lry="2842" ulx="323" uly="2757">konnten. — Möglich, daß Einer oder der Andere von</line>
        <line lrx="2171" lry="2938" ulx="326" uly="2843">Euch einmal dort ſein Zelt oder ſeine Wohnung auf⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="3021" ulx="324" uly="2932">ſchlägt. In dieſer großen Handelsſtadt, wo, außer den</line>
        <line lrx="2170" lry="3108" ulx="329" uly="3018">mhereren tauſend tibetiſchen, ungefähr ebenſoviel mon⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3196" ulx="331" uly="3104">goliſche Lamas ſich aufhalten, iſt von der ſeligmachen⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3281" ulx="330" uly="3190">der Erlöſung Jeſu Chriſti noch nichts verlautet, weil</line>
        <line lrx="2173" lry="3373" ulx="328" uly="3275">die Grenze für jeden Europäer bis jetzt noch verſperrt</line>
        <line lrx="2171" lry="3453" ulx="329" uly="3360">iſt, was auch dem böſen Feind ſehr lieb ſein wird, da</line>
        <line lrx="2174" lry="3538" ulx="330" uly="3449">er ſa ſein Eigenthum geſichert glaubt. Aber er irrt</line>
        <line lrx="2174" lry="3633" ulx="325" uly="3535">ſich; denn unſer lieber Herr iſt ſtärker als die Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1214" type="textblock" ulx="2408" uly="783">
        <line lrx="2549" lry="853" ulx="2408" uly="783">inn, de</line>
        <line lrx="2548" lry="949" ulx="2412" uly="868">eſeen zu</line>
        <line lrx="2514" lry="1110" ulx="2416" uly="1058">Verden.</line>
        <line lrx="2549" lry="1214" ulx="2417" uly="1131">n cle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3032" type="textblock" ulx="2417" uly="2902">
        <line lrx="2424" lry="3031" ulx="2417" uly="2976">—.</line>
        <line lrx="2431" lry="2982" ulx="2420" uly="2902"> =–</line>
        <line lrx="2443" lry="3032" ulx="2427" uly="2902">E =SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3296" type="textblock" ulx="2417" uly="3147">
        <line lrx="2440" lry="3296" ulx="2417" uly="3147">= - &amp;</line>
        <line lrx="2453" lry="3214" ulx="2445" uly="3171">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="687" type="textblock" ulx="2409" uly="424">
        <line lrx="2548" lry="506" ulx="2409" uly="424">ye Finſt</line>
        <line lrx="2549" lry="598" ulx="2410" uly="514">uß &amp;</line>
        <line lrx="2549" lry="687" ulx="2409" uly="603">Aiſe Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="756" type="textblock" ulx="2461" uly="692">
        <line lrx="2549" lry="756" ulx="2461" uly="692">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2530" type="textblock" ulx="2423" uly="1222">
        <line lrx="2549" lry="1303" ulx="2474" uly="1222">Nerſ</line>
        <line lrx="2546" lry="1376" ulx="2427" uly="1307">len. So</line>
        <line lrx="2536" lry="1475" ulx="2437" uly="1400">Pude ſo</line>
        <line lrx="2547" lry="1552" ulx="2436" uly="1481">Mt Ge</line>
        <line lrx="2549" lry="1655" ulx="2431" uly="1571">Heiden</line>
        <line lrx="2545" lry="1739" ulx="2428" uly="1661">rfahren</line>
        <line lrx="2549" lry="1825" ulx="2433" uly="1746">Nchwe</line>
        <line lrx="2549" lry="1929" ulx="2443" uly="1837">Nrh</line>
        <line lrx="2547" lry="2000" ulx="2456" uly="1925">de He</line>
        <line lrx="2549" lry="2078" ulx="2446" uly="2013">nd G</line>
        <line lrx="2549" lry="2182" ulx="2433" uly="2093">Ubenfea</line>
        <line lrx="2549" lry="2256" ulx="2428" uly="2181">Bedentn</line>
        <line lrx="2549" lry="2345" ulx="2429" uly="2269">Frerdenn</line>
        <line lrx="2549" lry="2435" ulx="2427" uly="2355">ſchtes E</line>
        <line lrx="2546" lry="2530" ulx="2423" uly="2451">1 ſ. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2866" type="textblock" ulx="2421" uly="2707">
        <line lrx="2430" lry="2786" ulx="2421" uly="2707">—</line>
        <line lrx="2482" lry="2866" ulx="2467" uly="2734"> =</line>
        <line lrx="2498" lry="2799" ulx="2485" uly="2747">=—</line>
        <line lrx="2530" lry="2787" ulx="2520" uly="2743">—</line>
        <line lrx="2549" lry="2809" ulx="2533" uly="2746">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2870" type="textblock" ulx="2479" uly="2825">
        <line lrx="2494" lry="2870" ulx="2479" uly="2825">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2887" type="textblock" ulx="2419" uly="2796">
        <line lrx="2440" lry="2880" ulx="2419" uly="2796"> -</line>
        <line lrx="2456" lry="2861" ulx="2443" uly="2818">=⸗ -</line>
        <line lrx="2512" lry="2873" ulx="2497" uly="2828">SS</line>
        <line lrx="2521" lry="2887" ulx="2515" uly="2848">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2969" type="textblock" ulx="2443" uly="2895">
        <line lrx="2451" lry="2948" ulx="2443" uly="2906">=SZ</line>
        <line lrx="2463" lry="2952" ulx="2454" uly="2895">☛nr-</line>
        <line lrx="2474" lry="2954" ulx="2465" uly="2910">=</line>
        <line lrx="2488" lry="2958" ulx="2476" uly="2914">——</line>
        <line lrx="2520" lry="2962" ulx="2509" uly="2904">—</line>
        <line lrx="2534" lry="2966" ulx="2525" uly="2922">—</line>
        <line lrx="2549" lry="2969" ulx="2537" uly="2926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3143" type="textblock" ulx="2416" uly="2988">
        <line lrx="2423" lry="3119" ulx="2416" uly="3056">—</line>
        <line lrx="2451" lry="3127" ulx="2426" uly="2993">= =</line>
        <line lrx="2463" lry="3128" ulx="2454" uly="3085">=—</line>
        <line lrx="2482" lry="3133" ulx="2465" uly="3000">— —</line>
        <line lrx="2503" lry="3066" ulx="2486" uly="3002">—</line>
        <line lrx="2531" lry="3143" ulx="2500" uly="2988">— S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3202" type="textblock" ulx="2522" uly="3084">
        <line lrx="2532" lry="3144" ulx="2522" uly="3101">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3202" ulx="2534" uly="3084">,⸗ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3683" type="textblock" ulx="2417" uly="3335">
        <line lrx="2447" lry="3651" ulx="2417" uly="3335">= =</line>
        <line lrx="2463" lry="3657" ulx="2447" uly="3437">= = =</line>
        <line lrx="2471" lry="3659" ulx="2455" uly="3471">— = 2</line>
        <line lrx="2493" lry="3683" ulx="2469" uly="3353">=  = =ẽ</line>
        <line lrx="2504" lry="3662" ulx="2485" uly="3356">– =</line>
        <line lrx="2522" lry="3512" ulx="2495" uly="3431">B=</line>
        <line lrx="2539" lry="3499" ulx="2526" uly="3454">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3591" ulx="2540" uly="3379">=çSocSãZg = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="497" type="textblock" ulx="3" uly="417">
        <line lrx="158" lry="497" ulx="3" uly="417">en hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="278" lry="590" ulx="0" uly="503">deiſe nihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="165" lry="661" ulx="0" uly="594">rme Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="157" lry="755" ulx="1" uly="682">ſt in aa</line>
        <line lrx="216" lry="836" ulx="0" uly="773">ten woll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="153" lry="925" ulx="0" uly="862">nen Aute⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1032" ulx="0" uly="950">n Hem</line>
        <line lrx="163" lry="1111" ulx="23" uly="1036">ſie auch</line>
        <line lrx="163" lry="1202" ulx="0" uly="1123">aben Ihn</line>
        <line lrx="162" lry="1275" ulx="2" uly="1211">ſollen ein</line>
        <line lrx="162" lry="1387" ulx="0" uly="1298">Hert ſei</line>
        <line lrx="81" lry="1454" ulx="0" uly="1404">reund</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="106" lry="1626" ulx="0" uly="1551">Laatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3667" type="textblock" ulx="0" uly="3224">
        <line lrx="142" lry="3322" ulx="0" uly="3224">t, weil</line>
        <line lrx="128" lry="3496" ulx="0" uly="3423">gird, N</line>
        <line lrx="126" lry="3579" ulx="21" uly="3496">r intt</line>
        <line lrx="124" lry="3667" ulx="0" uly="3583">Nucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="318" type="textblock" ulx="1254" uly="258">
        <line lrx="1335" lry="318" ulx="1254" uly="258">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="949" type="textblock" ulx="375" uly="425">
        <line lrx="2208" lry="510" ulx="377" uly="425">der Finſterniß. Er hat uns in jüngſter Zeit gezeigt,</line>
        <line lrx="2219" lry="600" ulx="379" uly="514">daß es Ihm ein Leichtes iſt, auch aus der ſicherſten</line>
        <line lrx="1847" lry="688" ulx="377" uly="600">Veſte Seelen für Sein Reich zu gewinnen.</line>
        <line lrx="2219" lry="770" ulx="505" uly="686">Aus der Mitte dieſer Prieſterſchaft iſt jener junge</line>
        <line lrx="2220" lry="861" ulx="375" uly="773">Lama, deſſen Name Sodpa Gjalzan iſt, auf ſeinen</line>
        <line lrx="2222" lry="949" ulx="380" uly="861">Reiſen zu uns gekommen und vom Herrn ſelbſt gelehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1036" type="textblock" ulx="378" uly="947">
        <line lrx="2288" lry="1036" ulx="378" uly="947">und zubereitet, und ſteht jetzt auf dem Punkt Chriſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1119" type="textblock" ulx="379" uly="1034">
        <line lrx="2219" lry="1119" ulx="379" uly="1034">werden. Das Alles ohne unſer Zuthun; deshalb auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1211" type="textblock" ulx="306" uly="1124">
        <line lrx="1100" lry="1211" ulx="306" uly="1124">Ihm allein die Ehre!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3651" type="textblock" ulx="372" uly="1207">
        <line lrx="2216" lry="1298" ulx="509" uly="1207">Zuerſt möchte ich über ſeinen Namen etwas ſchrei⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1383" ulx="388" uly="1295">ben: Sodpa heißt Geduld und Gjalzan Siegeszeichen;</line>
        <line lrx="2217" lry="1471" ulx="392" uly="1382">grade ſo und nicht anders gehts im Miſſionswerk.</line>
        <line lrx="2224" lry="1553" ulx="387" uly="1469">Mit Geduld kommen wir zum Ziel, und wenn die</line>
        <line lrx="2219" lry="1649" ulx="384" uly="1556">Heiden nicht glauben wollen, ſo iſt unſre Sache, fort⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1733" ulx="379" uly="1643">zufahren mit Predigen, und mit ihnen über das Einige</line>
        <line lrx="2221" lry="1817" ulx="386" uly="1730">Nothwendige zu ſprechen, dann wird uns zuletzt doch</line>
        <line lrx="2221" lry="1907" ulx="387" uly="1817">der Heiland die Siegeszeichen Seiner Gnade und Treue:</line>
        <line lrx="2225" lry="1994" ulx="391" uly="1904">die Herzen der Menſchen für ſich zu öffnen, zeigen</line>
        <line lrx="2223" lry="2082" ulx="388" uly="1993">und Seine Herrlichkeit wird offenbar werden. Im</line>
        <line lrx="2222" lry="2163" ulx="382" uly="2077">Tibetiſchen haben die meiſten Eigennamen dergleichen</line>
        <line lrx="2216" lry="2252" ulx="380" uly="2165">Bedeutung z. B. Meditation, langes Leben, Heil,</line>
        <line lrx="2216" lry="2340" ulx="383" uly="2253">Freudenvoll, Seligkeit, die Farbige, Rindvieh beſitzend,</line>
        <line lrx="2225" lry="2428" ulx="381" uly="2339">lichtes Gemüth, große Kraft, hornloſes Stück Rind</line>
        <line lrx="2219" lry="2513" ulx="379" uly="2426">u. ſ. w. Aber nun weiter zunächſt von L. Gjalzan.</line>
        <line lrx="2225" lry="2601" ulx="380" uly="2514">Derſelbe iſt aus vornehmer Familie, nicht nur von</line>
        <line lrx="2228" lry="2690" ulx="377" uly="2600">ſeinem Vater, ſondern auch von ſeinen Lehrern ſehr</line>
        <line lrx="2225" lry="2777" ulx="379" uly="2687">ſtreng erzogen. Man kann's ſchon aus ſeiner ganzen</line>
        <line lrx="2224" lry="2868" ulx="376" uly="2773">Haltung und und ſeinem Benehmen ſchließen, daß</line>
        <line lrx="2223" lry="2951" ulx="379" uly="2860">unter den Vornehmeren Ordnung herrſcht und er tüch⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3040" ulx="373" uly="2947">tig geſtriegelt iſt. Wie unbarmherzig die Kinder von</line>
        <line lrx="2226" lry="3126" ulx="372" uly="3033">ihren Lehrern oft behandelt werden, davon nur ein</line>
        <line lrx="2225" lry="3214" ulx="372" uly="3120">Beiſpiel: Eine Art der Beſtrafung iſt, daß der Knabe</line>
        <line lrx="2214" lry="3300" ulx="376" uly="3208">einen ſeiner Backen rund machen d. h. aufblaſen muß,</line>
        <line lrx="2223" lry="3387" ulx="374" uly="3294">worauf der Lehrer einen dazu paſſenden breiten aber</line>
        <line lrx="2225" lry="3476" ulx="373" uly="3379">ſchwachen Bambusſtreifen nimmt und ihn mit aller</line>
        <line lrx="2221" lry="3563" ulx="377" uly="3465">Kraft gegen den Backen ſchnellt, ſo daß oft nach der⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3651" ulx="379" uly="3552">artigem wiederholten Strafen der Backen bis in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="309" type="textblock" ulx="1198" uly="246">
        <line lrx="1285" lry="309" ulx="1198" uly="246">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1977" type="textblock" ulx="339" uly="413">
        <line lrx="2194" lry="499" ulx="346" uly="413">Mund hinein durchgeriſſen iſt. — Gjalzan's Eltern</line>
        <line lrx="2197" lry="585" ulx="353" uly="501">ließen ihm eine ſolche Erziehung geben, daß er eine</line>
        <line lrx="2188" lry="676" ulx="350" uly="589">Stelle als hoher Beamter hätte einnehmen können;</line>
        <line lrx="2190" lry="760" ulx="349" uly="665">aber er zeigte Neigung fürs Kloſterleben, entwich und</line>
        <line lrx="2188" lry="849" ulx="345" uly="761">wurde Lama, wogegen dann ſchließlich ſeine Eltern auch</line>
        <line lrx="2187" lry="938" ulx="344" uly="848">keine Einſprache thaten. In dieſer Zeit gefiel er ſich</line>
        <line lrx="2185" lry="1020" ulx="345" uly="935">aber gar ſehr in ſeines Vaters Ehre und Wohlſtand.</line>
        <line lrx="2185" lry="1106" ulx="347" uly="1021">Da die Hohen in Hlaſſa ſich in vielen, beſonders in</line>
        <line lrx="2193" lry="1193" ulx="350" uly="1108">der Haushaltung der Chineſen gleich zu ſtellen ſuchen —</line>
        <line lrx="2190" lry="1284" ulx="339" uly="1195">denn Letzterer giebts dort viele — ſo machen ſie's auch</line>
        <line lrx="2192" lry="1368" ulx="349" uly="1281">den Chineſen mit den langen Fingernägelu nach, welche</line>
        <line lrx="2189" lry="1454" ulx="342" uly="1368">nie abgeſchnitten, ſondern ſogar mit dazu gemachten</line>
        <line lrx="2186" lry="1540" ulx="344" uly="1455">Kapſeln geſchützt werden, damit wenns einmal zu einer</line>
        <line lrx="2183" lry="1629" ulx="345" uly="1542">Einladung geht, ſie mit den langen Adlerkrallen para⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1715" ulx="345" uly="1629">diren können. So ſaß auch unſer Gjalzan, ſeine Arme</line>
        <line lrx="2181" lry="1802" ulx="343" uly="1714">kreuzweiſe übereinander legend, und ſagte zu ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="2188" lry="1888" ulx="342" uly="1802">ſeht, ich bin einer von denen, die nicht zu arbeiten</line>
        <line lrx="2180" lry="1977" ulx="341" uly="1888">nöthig haben. Kam dann ein Beſuchender, der nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2063" type="textblock" ulx="346" uly="1959">
        <line lrx="2259" lry="2063" ulx="346" uly="1959">der Etiquette gleich die langen ſchönen Fingernägel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3629" type="textblock" ulx="297" uly="2061">
        <line lrx="2188" lry="2149" ulx="345" uly="2061">wunderte, denn ſagte Gjalzan: ja, durch meiner lieben</line>
        <line lrx="2184" lry="2237" ulx="345" uly="2148">Eltern Güte und Fürſorge bin ich ſo glücklich gewor⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2319" ulx="333" uly="2234">den. In den reiferen Jahren lag's ihm au, vor Men⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2409" ulx="347" uly="2323">ſchen tugendhaft zu leben, und als er doch nach und</line>
        <line lrx="2186" lry="2496" ulx="341" uly="2408">nach das ſündliche Verderben fühlte, unterzog er ſich</line>
        <line lrx="2185" lry="2584" ulx="343" uly="2494">auch gewiſſen Kaſteiungen, um dadurch die Vergebung</line>
        <line lrx="2186" lry="2670" ulx="297" uly="2583">der Sünden zu erlangen. Er umkreiſte, ſich aufs An⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2755" ulx="343" uly="2668">geſicht werfend, ſein großes Kloſter; d. h. wie ein</line>
        <line lrx="2191" lry="2838" ulx="342" uly="2754">Zimmermann mit dem Maaßſtab den Balken von einem</line>
        <line lrx="2188" lry="2929" ulx="352" uly="2842">Ende zum andern mißt, ſo legte er mit ſeiner Körper⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3017" ulx="346" uly="2927">länge den Weg meſſend, zurück, wozu er 3 Tage</line>
        <line lrx="2181" lry="3103" ulx="344" uly="3014">brauchte und wobei ihm Hände und Kniee wund wur⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3189" ulx="344" uly="3100">den. Auch beſtehen dort noch andere Bußübungen:</line>
        <line lrx="2183" lry="3275" ulx="345" uly="3185">obſchon es in dem Schneereich — wie man auch Ti⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3365" ulx="346" uly="3272">bet nennt, kalt genug iſt, ſo daß die Einwohner deſſel⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3447" ulx="349" uly="3359">den im Winter wollene Kleider oder Pelze gut vertra⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3534" ulx="347" uly="3447">gen können, ſo quälen ſich doch ſolche, die ihre Sün⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3629" ulx="338" uly="3533">den abbüßen wollen, mit noch ſtrengerer Kälte, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="858" type="textblock" ulx="2422" uly="417">
        <line lrx="2549" lry="504" ulx="2425" uly="417">uch Ge</line>
        <line lrx="2539" lry="594" ulx="2424" uly="515">ſett des</line>
        <line lrx="2549" lry="683" ulx="2424" uly="598">ſhen ſi</line>
        <line lrx="2545" lry="757" ulx="2422" uly="687">tr über,</line>
        <line lrx="2538" lry="858" ulx="2422" uly="776">ſahle r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="944" type="textblock" ulx="2427" uly="863">
        <line lrx="2549" lry="944" ulx="2427" uly="863">wahr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1028" type="textblock" ulx="2432" uly="953">
        <line lrx="2466" lry="1016" ulx="2454" uly="970">S=</line>
        <line lrx="2476" lry="1015" ulx="2468" uly="958">—</line>
        <line lrx="2532" lry="1014" ulx="2517" uly="970">=S</line>
        <line lrx="2549" lry="1014" ulx="2534" uly="970">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1910" type="textblock" ulx="2456" uly="1827">
        <line lrx="2535" lry="1910" ulx="2456" uly="1827">eß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="3474" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="155" lry="476" ulx="0" uly="405">8 Ettern</line>
        <line lrx="157" lry="563" ulx="21" uly="497">er eine</line>
        <line lrx="150" lry="667" ulx="11" uly="581">können;</line>
        <line lrx="147" lry="736" ulx="0" uly="670">wich und</line>
        <line lrx="144" lry="841" ulx="1" uly="762">tern auch</line>
        <line lrx="148" lry="930" ulx="1" uly="847">her ſich</line>
        <line lrx="144" lry="1013" ulx="3" uly="935">ohlſtand.</line>
        <line lrx="142" lry="1175" ulx="0" uly="1115">lchen —</line>
        <line lrx="139" lry="1366" ulx="0" uly="1288">h, welche</line>
        <line lrx="141" lry="1459" ulx="0" uly="1377">lenachten</line>
        <line lrx="140" lry="1546" ulx="15" uly="1464">zu einer</line>
        <line lrx="134" lry="1631" ulx="0" uly="1569">en poro⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1705" ulx="0" uly="1642">ne Ane,</line>
        <line lrx="124" lry="1802" ulx="4" uly="1727">ſelbſt.</line>
        <line lrx="131" lry="1881" ulx="25" uly="1815">Aheten</line>
        <line lrx="131" lry="1981" ulx="5" uly="1899">der ncch</line>
        <line lrx="130" lry="2327" ulx="0" uly="2248">er Wu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2426" ulx="0" uly="2348">och und</line>
        <line lrx="127" lry="2510" ulx="21" uly="2425">er ſich</line>
        <line lrx="125" lry="2607" ulx="2" uly="2520">tgebung</line>
        <line lrx="125" lry="2858" ulx="0" uly="2784"> einen</line>
        <line lrx="117" lry="2948" ulx="0" uly="2881">Korper⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3035" ulx="0" uly="2962"> Tge</line>
        <line lrx="99" lry="3114" ulx="22" uly="3060">vur⸗</line>
        <line lrx="102" lry="3219" ulx="1" uly="3146">ngen:</line>
        <line lrx="108" lry="3394" ulx="9" uly="3306">deſſel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="3474" ulx="0" uly="3408">ertra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3659" type="textblock" ulx="0" uly="3576">
        <line lrx="107" lry="3659" ulx="0" uly="3576">elches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="313" type="textblock" ulx="1264" uly="253">
        <line lrx="1343" lry="313" ulx="1264" uly="253">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2683" type="textblock" ulx="360" uly="418">
        <line lrx="2211" lry="505" ulx="372" uly="418">auch Gjalzan zu thun im Begriff war, nämlich, an⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="593" ulx="371" uly="509">ſtatt des gemüthlichen Beiſammenwohnens im Kloſter,</line>
        <line lrx="2254" lry="679" ulx="371" uly="595">ziehen ſie es vor, in baumwollenen Kleidern den Win⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="766" ulx="368" uly="682">ter über, ohne alle Feuerung in einer einſamen Fels⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="855" ulx="366" uly="768">höhle zu ſitzen. Das iſt doch wirklich hart, nicht</line>
        <line lrx="2211" lry="941" ulx="367" uly="858">wahr? Andere unterziehen ſich für längere Zeit einer</line>
        <line lrx="2210" lry="1031" ulx="370" uly="944">Art Hungerkur, indem ſie in ihren einſamen Zelten</line>
        <line lrx="2208" lry="1116" ulx="370" uly="1030">von Tag zu Tag immer weniger eſſen, bis ſie's auf</line>
        <line lrx="2216" lry="1203" ulx="372" uly="1117">ſieben von Brodteig gemachte Pillen, von der Größe</line>
        <line lrx="2211" lry="1294" ulx="378" uly="1205">einer weißen Bohne, als Nahrung für einen Tag, ge⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1375" ulx="373" uly="1292">bracht haben, und bei dieſer geringen Quantität 3—4</line>
        <line lrx="2210" lry="1466" ulx="372" uly="1380">Monate verharren, ohne flüſſige Zuthat! Obſchon</line>
        <line lrx="2212" lry="1555" ulx="371" uly="1464">Gjalzan ſich im Kloſter Kenntniſſe erworben und ſich</line>
        <line lrx="2214" lry="1639" ulx="369" uly="1553">deſſen bewußt war, ſo ſtrebte er doch noch auf ſeinen</line>
        <line lrx="2214" lry="1726" ulx="368" uly="1640">Reiſen der Weisheit und Gelehrſamkeit nach, wozu er</line>
        <line lrx="2218" lry="1811" ulx="371" uly="1727">zu einem bis dahin noch nicht angewandten Mittel</line>
        <line lrx="2204" lry="1903" ulx="372" uly="1813">griff; es herrſcht nämlich in Tibet der Glanbe, daß,</line>
        <line lrx="2211" lry="1989" ulx="374" uly="1901">wenn man ſich, als Taſſe der Hirnſchaale eines ver⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2072" ulx="367" uly="1986">ſtorbenen Menſchen, beſonders eines Weiſen, bedienet,</line>
        <line lrx="2213" lry="2163" ulx="370" uly="2075">man dadurch die Weisheit deſſelben ererbe. Daher</line>
        <line lrx="1911" lry="2246" ulx="364" uly="2161">verſchaffte anch er ſich ein ſolches Trinkgefäß.</line>
        <line lrx="2214" lry="2336" ulx="491" uly="2248">Alles nun, was er früher getrieben hat, ſieht er</line>
        <line lrx="2212" lry="2423" ulx="360" uly="2334">jetzt für nutzloſe Marter und Thorheit an, und achtet</line>
        <line lrx="2210" lry="2511" ulx="361" uly="2421">es für Koth, auf daß er Chriſtum gewinne. Er wohnt</line>
        <line lrx="2206" lry="2595" ulx="361" uly="2508">jetzt bei uns und forſcht täglich in der h. Schrift, in</line>
        <line lrx="2211" lry="2683" ulx="365" uly="2594">welcher er die Vergebung ſeiner Sünden auf eine leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2770" type="textblock" ulx="315" uly="2681">
        <line lrx="2215" lry="2770" ulx="315" uly="2681">tere Weiſe gefunden hat. Obſchon ſeine einen Zoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3635" type="textblock" ulx="341" uly="2768">
        <line lrx="2210" lry="2856" ulx="366" uly="2768">langen Fingernägel auf ſeinen Reiſen ſehr gelitten ha⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2943" ulx="365" uly="2856">ben, ſo daß er ſie jetzt nicht mehr in Hlaſſa zur Schau</line>
        <line lrx="2209" lry="3030" ulx="355" uly="2944">tragen könnte, waren ſie doch noch lang genug —</line>
        <line lrx="2211" lry="3116" ulx="356" uly="3031">wahre Schmutzbehälter, als er zu uns kam; um ſo</line>
        <line lrx="2203" lry="3200" ulx="350" uly="3112">mehr freuten wir uns, als wir eines Tages bemerkten,</line>
        <line lrx="2086" lry="3286" ulx="350" uly="3203">daß er die unnöthige Länge ganz abgeſchnitten hat.</line>
        <line lrx="2203" lry="3374" ulx="481" uly="3289">Er iſt jetzt ſo rein, ſo nett, höflich und beſcheiden,</line>
        <line lrx="2205" lry="3458" ulx="347" uly="3375">daß ich nie gedacht hätte, jemals einen ſolchen Tibeter</line>
        <line lrx="2201" lry="3546" ulx="341" uly="3461">zu finden; und da er unſern Heiland lieb hat, warum</line>
        <line lrx="2199" lry="3635" ulx="343" uly="3547">ſollte er uns nicht gemüthlich ſein und ihr Euch nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="339" type="textblock" ulx="1238" uly="278">
        <line lrx="1317" lry="339" ulx="1238" uly="278">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="795" type="textblock" ulx="358" uly="444">
        <line lrx="2204" lry="532" ulx="366" uly="444">angeregt fühlen für ihn zu beten, damit er feſt werde</line>
        <line lrx="2195" lry="613" ulx="358" uly="532">und in der Gnade bleibe. O! könnte man den Ge⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="706" ulx="359" uly="619">fangenen in Tibet mit Eingang predigen das angenehme</line>
        <line lrx="2082" lry="795" ulx="358" uly="706">Jahr des Herrn, daß ſie frei und ledig ſein ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="912" type="textblock" ulx="1439" uly="828">
        <line lrx="2104" lry="912" ulx="1439" uly="828">Euer Ed. Pagell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1174" type="textblock" ulx="663" uly="1071">
        <line lrx="1913" lry="1174" ulx="663" uly="1071">Ein Beſuch in Ganſee und Goejaba,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3642" type="textblock" ulx="296" uly="1210">
        <line lrx="2192" lry="1292" ulx="363" uly="1210">welchen unſer Br. Lehmann in Bergendaal nun ſchon</line>
        <line lrx="2195" lry="1381" ulx="358" uly="1296">zum zweitenmal gemacht hat, ſoll diesmal ausführlicher</line>
        <line lrx="986" lry="1467" ulx="360" uly="1384">beſchrieben werden.</line>
        <line lrx="2191" lry="1552" ulx="488" uly="1469">Am 3. Juli 1871 verließ dieſer Bruder Bergen⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1640" ulx="360" uly="1556">daal, um zunächſt die Buſchneger⸗Gemeine in Ganſee</line>
        <line lrx="2191" lry="1727" ulx="357" uly="1643">zu beſuchen. Von dort waren ſchon einige Männer</line>
        <line lrx="2186" lry="1815" ulx="352" uly="1729">mit dem zur Reiſe beſtimmten Corjal entgegengekom⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1901" ulx="354" uly="1817">men. Dieſes Fahrzeug, welches 30 Fuß lang und</line>
        <line lrx="2188" lry="1989" ulx="354" uly="1906">nur 3 ¼ Fuß breit iſt, und aus einem einzigen Baum⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2075" ulx="355" uly="1992">ſtamm gezimmert iſt, haben die guten Leute in Gan⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2163" ulx="356" uly="2077">ſee ſelbſt unentgeltlich für die Miſſion angefertigt und</line>
        <line lrx="2188" lry="2249" ulx="353" uly="2164">ihm den Namen „Mitjarifri“ d. h. „ich bringe Frie⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2335" ulx="357" uly="2252">den“ gegeben. Bei der Ankunft in Ganſee war große</line>
        <line lrx="2183" lry="2424" ulx="296" uly="2339">Freude, daß wieder einmal ein Lehrer zum Beſuch kam.</line>
        <line lrx="2190" lry="2510" ulx="360" uly="2426">Nach einem Aufenthalt von mehreren Tagen, in wel⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2598" ulx="365" uly="2513">chen verſchiedene Taufhandlungen ſtattfanden, ging es</line>
        <line lrx="2204" lry="2684" ulx="363" uly="2597">weiter nach Goejaba hinauf. Nachdem die erſte der</line>
        <line lrx="2202" lry="2771" ulx="367" uly="2686">vielen Stromſchnellen überwunden war, wurde auf den</line>
        <line lrx="2201" lry="2859" ulx="367" uly="2773">Felsblöcken des Ufers Mittag gemacht, an einer Stelle,</line>
        <line lrx="2212" lry="2945" ulx="373" uly="2861">welche beſonders maleriſch iſt, indem der Fluß daſelbſt</line>
        <line lrx="2210" lry="3033" ulx="371" uly="2946">in vielen Armen zwiſchen ſchön bewaldeten Inſeln da⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3119" ulx="369" uly="3034">hinſtrömt. Das erſte Nachtquartier wurde in dem</line>
        <line lrx="2216" lry="3206" ulx="364" uly="3121">Kamp des Kapitän Anato Pacuſſi, Namens Marowy⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3292" ulx="372" uly="3209">nemaſo, gemacht. Zu dem im Freien gehaltenen Abend⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3382" ulx="373" uly="3293">gottesdienſt der Reiſegeſellſchaft fanden ſich auch Heiden</line>
        <line lrx="2218" lry="3466" ulx="376" uly="3381">ein. Unter einem auf 8 Pfählen ruhenden Palmblät⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3552" ulx="377" uly="3469">terdach fand Br. Lehmann ſeinen Schlafplatz. Die</line>
        <line lrx="2206" lry="3642" ulx="369" uly="3555">Hütte war aber ſo klein, daß die Hängematte in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2047" type="textblock" ulx="2388" uly="1931">
        <line lrx="2403" lry="2047" ulx="2388" uly="1931">—</line>
        <line lrx="2426" lry="1987" ulx="2419" uly="1965">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1394" type="textblock" ulx="1" uly="1226">
        <line lrx="133" lry="1301" ulx="2" uly="1226">n ſchon</line>
        <line lrx="137" lry="1394" ulx="1" uly="1313">führuͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="140" lry="1572" ulx="11" uly="1495">Vergen⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1656" ulx="27" uly="1578">Ganſee</line>
        <line lrx="132" lry="1735" ulx="5" uly="1670">Munner</line>
        <line lrx="130" lry="1842" ulx="0" uly="1756">engtion⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1932" ulx="0" uly="1853">ung und</line>
        <line lrx="140" lry="2006" ulx="0" uly="1938"> Baum⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2093" ulx="2" uly="2021">in Geon⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2204" ulx="0" uly="2116">igt und</line>
        <line lrx="126" lry="2276" ulx="0" uly="2200">e Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="331" type="textblock" ulx="1205" uly="244">
        <line lrx="1294" lry="331" ulx="1205" uly="244">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3636" type="textblock" ulx="308" uly="414">
        <line lrx="2175" lry="501" ulx="331" uly="414">ſehr kurzen Bogen herabhing, und der Bruder, in</line>
        <line lrx="2175" lry="589" ulx="334" uly="503">Folge der dadurch ernöthigten krummen Lage am andern</line>
        <line lrx="2168" lry="675" ulx="336" uly="590">Morgen ſich an allen Gliedern wie zerſchlagen fühlte.</line>
        <line lrx="2177" lry="761" ulx="420" uly="678">„Nach dem Frühſtück,“ ſo erzählt der Miſſionar</line>
        <line lrx="2176" lry="848" ulx="329" uly="764">weiter, „beſah ich mir das nahe Götzenhäuschen, wel⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="937" ulx="330" uly="850">ches mit den gewöhnlichen abgeſchmackten Dingen reich</line>
        <line lrx="2165" lry="1023" ulx="330" uly="940">ausgeſtattet war. Da gab es Schüſſeln, Flaſchen,</line>
        <line lrx="2167" lry="1109" ulx="330" uly="1024">Töpfe, weißen Thon zum Beſchmieren des Geſichts u.</line>
        <line lrx="2175" lry="1195" ulx="333" uly="1112">andere Gegenſtände abergläubiſcher Verehrung. Einige</line>
        <line lrx="2218" lry="1284" ulx="331" uly="1200">der Schüſſeln enthielten Kräuterbrühen. Auf der wei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1370" ulx="329" uly="1286">teren Fahrt ſahen, bei dem Akumſum⸗Waſſerfall meine</line>
        <line lrx="2175" lry="1457" ulx="331" uly="1374">ſchwarzen Begleiter in den Schlingpflanzen, welche dort</line>
        <line lrx="2164" lry="1547" ulx="333" uly="1461">von den höchſten Bäumen ins Waſſer herunterhingen,</line>
        <line lrx="2189" lry="1632" ulx="336" uly="1548">einen Leguan, die bekannte 5 bis 6 Fuß lange Baum⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1719" ulx="328" uly="1635">eidechſe. Sogleich ergriff Einer die bereit liegende ſtets</line>
        <line lrx="2170" lry="1806" ulx="327" uly="1722">geladene Flinte, legte an, ſchoß nach dem Thier, wel⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1892" ulx="326" uly="1809">ches getroffen ins Waſſer fiel und verſchwand. In</line>
        <line lrx="2170" lry="1980" ulx="324" uly="1894">demſelben Augenblick aber ſtürzte ihm auch ein kleiner</line>
        <line lrx="2174" lry="2067" ulx="321" uly="1982">8jähriger Junge aus dem Corjal nach, tauchte unter</line>
        <line lrx="2166" lry="2153" ulx="320" uly="2070">und brachte zu großer Freude Aller das Thier herauf.</line>
        <line lrx="2175" lry="2241" ulx="445" uly="2157">Unter den vielen Waſſerfällen, durch welche die</line>
        <line lrx="2174" lry="2328" ulx="318" uly="2243">Fahrt nach Goejaba ſſo ſehr verzögert und erſchwert</line>
        <line lrx="2165" lry="2416" ulx="317" uly="2331">wird, ſind die höchſten der Giddibo⸗ und Siſſabo⸗Fall.</line>
        <line lrx="2172" lry="2503" ulx="314" uly="2418">Um den erſteren hinaufzukommen, brauchten wir nicht</line>
        <line lrx="2174" lry="2590" ulx="323" uly="2506">weniger als dreiviertel Stunden. Das Korjal mußte</line>
        <line lrx="2170" lry="2676" ulx="319" uly="2593">ausgeladen werden, um dann über den Steingrund</line>
        <line lrx="2172" lry="2764" ulx="315" uly="2681">hinaufgezogen werden zu können. Nicht wenig wurde</line>
        <line lrx="2172" lry="2851" ulx="313" uly="2765">die Aufgabe erleichtert durch eine große, langgeſtreckte</line>
        <line lrx="2171" lry="2939" ulx="319" uly="2853">Waſſerpflanze, welche hier mit ihren ſchönen Blüthen</line>
        <line lrx="2171" lry="3025" ulx="314" uly="2941">die Felſen überzieht, und, indem es ohne Erbarmen</line>
        <line lrx="2170" lry="3113" ulx="313" uly="3026">über ſie hinwegging, durch ihren Saft die Rutſchbahn</line>
        <line lrx="2169" lry="3200" ulx="313" uly="3113">ſchlüpfrig machte. Nach einer halben Stunde ruhiger</line>
        <line lrx="2166" lry="3285" ulx="310" uly="3200">Fahrt kamen wir ſchon an den zweiten und größten</line>
        <line lrx="2169" lry="3373" ulx="311" uly="3287">der großen Fälle, deſſen gewaltiges Brauſen man ſchon</line>
        <line lrx="2167" lry="3455" ulx="308" uly="3373">in weiter Ferne vernimmt, und welcher in der Nähe</line>
        <line lrx="2165" lry="3545" ulx="312" uly="3458">einen herrlichen Anblick gewährt. Das leere Boot hier</line>
        <line lrx="2165" lry="3636" ulx="310" uly="3546">hinaufzuſchaffen, koſtete noch größere Anſtrengung als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="331" type="textblock" ulx="1274" uly="271">
        <line lrx="1359" lry="331" ulx="1274" uly="271">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3119" type="textblock" ulx="315" uly="433">
        <line lrx="2218" lry="568" ulx="378" uly="433">beim vorigen Fall, obgleich 2 fremde Neger, welche</line>
        <line lrx="2213" lry="607" ulx="380" uly="522">wir hier trafen, und die Frauen aus meiner Beglei⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="697" ulx="379" uly="610">tung mit Hand anlegten. Mitten im Fall befindet</line>
        <line lrx="2218" lry="779" ulx="381" uly="696">ſich eine kleine mit Bäumen und Gebüſch bewachſene</line>
        <line lrx="2208" lry="867" ulx="379" uly="784">Inſel, und hier ſchlugen wir unſer Nachtlager auf.</line>
        <line lrx="2207" lry="952" ulx="381" uly="868">An den Bäumen wurden die Hangematten befeſtigt.</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="381" uly="955">Allerdings ein eigenthümlicher Schlafplatz! Nicht weiter</line>
        <line lrx="2204" lry="1126" ulx="315" uly="1042">als 12 Schritt von uns tobte und toſete der Siſſabo.</line>
        <line lrx="2217" lry="1214" ulx="346" uly="1128">Auf der andern Seite bildet der Strom einen zweiten</line>
        <line lrx="2217" lry="1300" ulx="383" uly="1215">Fall, welcher, wild an den Felſen zerſchellend und hoch</line>
        <line lrx="2219" lry="1387" ulx="383" uly="1302">aufſpritzend ſich in die Tiefe ſtürzt, und hier ſo ſchroff</line>
        <line lrx="2214" lry="1492" ulx="384" uly="1388">iſt, daß an das Hinaufbringen eines Corjals nicht zu</line>
        <line lrx="2219" lry="1561" ulx="385" uly="1474">denken iſt. — Nachdem wir mit Leguans⸗Fleiſch und</line>
        <line lrx="2222" lry="1651" ulx="364" uly="1562">Reis unſern Hunger geſtillt hatten, hielten wir, auf</line>
        <line lrx="2216" lry="1746" ulx="384" uly="1613">dem noch von dem heißen Sonnenſchein her durchwärm⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1822" ulx="385" uly="1665">ten Felſen ſitzend, unſern Abendjegen. Obgleich wir</line>
        <line lrx="2222" lry="1908" ulx="385" uly="1824">dicht zuſammenſaßen, mußte ich doch, um, vor dem</line>
        <line lrx="2223" lry="1994" ulx="386" uly="1907">Getöſe des Falles verſtanden zu werden, meine Stimme</line>
        <line lrx="2228" lry="2104" ulx="390" uly="1993">ſo laut erheben, als wenn wir in der größten Kirche</line>
        <line lrx="2228" lry="2169" ulx="395" uly="2079">geweſen wären. An Schlaf war natürlich an dieſer</line>
        <line lrx="1323" lry="2285" ulx="385" uly="2171">Stelle auch nicht zu denken.</line>
        <line lrx="2229" lry="2339" ulx="519" uly="2212">Am folgenden Tag ging es wieder unter ſchwerer</line>
        <line lrx="2229" lry="2422" ulx="387" uly="2337">Arbeit, vobei ich immer wieder die Geſchicklichkeit der</line>
        <line lrx="2229" lry="2513" ulx="385" uly="2426">Neger nicht genug bewundern konnte, über verſchiedene</line>
        <line lrx="2225" lry="2600" ulx="386" uly="2514">Waſſerfälle und Stromſchnellen hinweg. Im Camp</line>
        <line lrx="2227" lry="2685" ulx="388" uly="2600">Pambruku fanden wir freundliche Aufnahme. Ein</line>
        <line lrx="2228" lry="2772" ulx="391" uly="2687">Mann vertraute mir ſogar ſein kleines Kind, daß ich</line>
        <line lrx="2229" lry="2858" ulx="397" uly="2775">es herzen möchte. Nach dem Abendſegen, welchem die</line>
        <line lrx="2229" lry="2948" ulx="389" uly="2861">Heiden ſtill beigewohnt hatten, redete ich mit ihnen</line>
        <line lrx="2225" lry="3039" ulx="377" uly="2948">von der Schöpfung und Erlöſung der Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="3119" ulx="391" uly="3036">ches ſie aufmerkſam anhörten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3205" type="textblock" ulx="519" uly="3117">
        <line lrx="2236" lry="3205" ulx="519" uly="3117">Am 4. Tage ſeit unſrer Abreiſe von Ganſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3643" type="textblock" ulx="380" uly="3207">
        <line lrx="2231" lry="3292" ulx="390" uly="3207">waren wir denn endlich Nachmittags in Goejaba,; voll</line>
        <line lrx="2232" lry="3380" ulx="392" uly="3295">Dank für des Herrn gnädige Bewahrung. — Vor 2</line>
        <line lrx="2233" lry="3463" ulx="380" uly="3382">Jahren empfingen mich nur 3 oder 4 Kirchleute, und</line>
        <line lrx="2233" lry="3555" ulx="394" uly="3467">diesmal bewillkommte mich ein ganzes Häuflein Große</line>
        <line lrx="2229" lry="3643" ulx="397" uly="3553">und Kleine, nicht nur Kirchleute, ſondern auch Heiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="769" type="textblock" ulx="2391" uly="443">
        <line lrx="2529" lry="594" ulx="2403" uly="443">“</line>
        <line lrx="2549" lry="675" ulx="2399" uly="600">Cunter ſe</line>
        <line lrx="2519" lry="769" ulx="2391" uly="687">ſoten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2162" type="textblock" ulx="2390" uly="1739">
        <line lrx="2545" lry="1809" ulx="2390" uly="1739">al⸗Gehoc⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1905" ulx="2397" uly="1820">ſhrer Irn</line>
        <line lrx="2545" lry="1984" ulx="2411" uly="1909">bensartie</line>
        <line lrx="2549" lry="2074" ulx="2398" uly="1995">lemtvort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2177" type="textblock" ulx="2389" uly="2016">
        <line lrx="2536" lry="2177" ulx="2389" uly="2095">ſeneiiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="268" lry="511" ulx="0" uly="429">der, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="201" lry="598" ulx="0" uly="517">ler Beglei⸗</line>
        <line lrx="203" lry="680" ulx="0" uly="605">All befindet</line>
        <line lrx="201" lry="774" ulx="27" uly="693">bewachſene</line>
        <line lrx="186" lry="864" ulx="0" uly="781">tlager anf</line>
        <line lrx="182" lry="950" ulx="0" uly="867">n beſeſtg.</line>
        <line lrx="191" lry="1023" ulx="1" uly="955">Nicht weiter</line>
        <line lrx="193" lry="1124" ulx="0" uly="1043"> Sſabo.</line>
        <line lrx="201" lry="1213" ulx="8" uly="1130">ündn zoäten</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2437" type="textblock" ulx="1" uly="2272">
        <line lrx="192" lry="2350" ulx="61" uly="2272">er ſchwerer</line>
        <line lrx="197" lry="2437" ulx="1" uly="2357">küchteit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3404" type="textblock" ulx="0" uly="3139">
        <line lrx="203" lry="3236" ulx="0" uly="3139">n Ganſet</line>
        <line lrx="197" lry="3404" ulx="23" uly="3312">— V!</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="3514" type="textblock" ulx="0" uly="3411">
        <line lrx="232" lry="3514" ulx="0" uly="3411">hleute, Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3688" type="textblock" ulx="0" uly="3498">
        <line lrx="195" lry="3611" ulx="0" uly="3498">lein Grope</line>
        <line lrx="192" lry="3688" ulx="0" uly="3593">ch heden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1290" type="textblock" ulx="320" uly="1201">
        <line lrx="1131" lry="1290" ulx="320" uly="1201">Schritt und Tritt, beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="310" type="textblock" ulx="1239" uly="252">
        <line lrx="1316" lry="310" ulx="1239" uly="252">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="679" type="textblock" ulx="366" uly="414">
        <line lrx="2192" lry="514" ulx="370" uly="414">Einige Frauen und Kinder verſuchten auch, einen Vers</line>
        <line lrx="2196" lry="593" ulx="366" uly="499">zu ſingen; es wollte aber nicht recht gehen. — Mein</line>
        <line lrx="2202" lry="679" ulx="369" uly="587">Quartier fand ich in der alten Kirche. Neben dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="766" type="textblock" ulx="345" uly="675">
        <line lrx="2211" lry="766" ulx="345" uly="675">hatten die wenigen Gläubigen hier eine neue größere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3544" type="textblock" ulx="355" uly="760">
        <line lrx="2204" lry="853" ulx="368" uly="760">gebaut. Ein ſolches Gebäude, welches aus Rundholz</line>
        <line lrx="2208" lry="939" ulx="368" uly="848">und geflochtenen Palmblättern beſteht, iſt freilich von</line>
        <line lrx="2207" lry="1025" ulx="369" uly="934">keiner langen Dauer und muß ſchon nach 10 Jahren</line>
        <line lrx="1727" lry="1097" ulx="366" uly="1027">wieder von Grund aus erneuert werden.</line>
        <line lrx="2211" lry="1195" ulx="490" uly="1106">Bei meinem Umgang im Camp wurde ich auf</line>
        <line lrx="2202" lry="1275" ulx="1122" uly="1192">ſonders von Kindern begleitet;</line>
        <line lrx="2204" lry="1372" ulx="365" uly="1281">ich war den Leuten eine allzu merkwürdige Erſcheinung.</line>
        <line lrx="2208" lry="1459" ulx="355" uly="1367">Weiterhin ergriffen die Kinder bei meinem Anblick ſchon</line>
        <line lrx="1885" lry="1541" ulx="372" uly="1456">von Weitem die Flucht mit großem Geſchrei.</line>
        <line lrx="2209" lry="1633" ulx="495" uly="1540">Ich fand hier 7 Perſonen, welche ſehr nach der</line>
        <line lrx="2204" lry="1720" ulx="369" uly="1626">Taufe verlangten, nachdem ſie von dem hieſigen Natio⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1804" ulx="366" uly="1712">nal⸗Gehülfen unterrichtet worden waren. Wie ich bei</line>
        <line lrx="2202" lry="1891" ulx="363" uly="1800">ihrer Prüfung ſah, hatten ſie im Erlernen der Glau⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1977" ulx="377" uly="1886">bensartikel, der Tauffragen ꝛc. ihr Beſtes gethan. Sie</line>
        <line lrx="2205" lry="2063" ulx="365" uly="1973">beantworteten auch alle an ſie gerichteten Fragen mit</line>
        <line lrx="2206" lry="2156" ulx="375" uly="2059">Herzgefühl. — Vor der erſten Abend⸗Verſammlung</line>
        <line lrx="2206" lry="2245" ulx="369" uly="2145">fingen die Heiden an zu toben und erhoben nahe bei</line>
        <line lrx="2198" lry="2326" ulx="370" uly="2232">der Kirche ein wüſtes Geſchrei, um den winti, d. .</line>
        <line lrx="2202" lry="2414" ulx="369" uly="2322">den böſen Geiſt, zu rufen. Sobald aber die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="2502" ulx="368" uly="2407">lung angegangen war, — ſiehe, da verſtummte plötz⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2585" ulx="370" uly="2492">lich das Geſchrei, und es blieb die ganze Nacht ſtill.</line>
        <line lrx="2201" lry="2675" ulx="373" uly="2579">Am zweiten Tag zeigte ich einer Geſellſchaft von Gläu⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2764" ulx="361" uly="2666">bigen und Heiden die Stuttgarter bibliſchen Bilder,</line>
        <line lrx="1105" lry="2848" ulx="358" uly="2765">und erklärte ſie ihnen.</line>
        <line lrx="2200" lry="2926" ulx="494" uly="2837">Am 16. Juli wurde die neue Kirche feierlich ein⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="3022" ulx="366" uly="2924">geweiht, bei welcher Gelegenheit 6 Erwachſene und 24.</line>
        <line lrx="2203" lry="3110" ulx="367" uly="3016">Kinder getauft wurden. Die anweſenden Heiden wur⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3196" ulx="367" uly="3098">den dabei ſo ergriffen, daß ſie ſich ganz ſtill verhielten.</line>
        <line lrx="2203" lry="3282" ulx="369" uly="3183">Einige ſuchten mich nachher auch auf. Eine Frau gab</line>
        <line lrx="2197" lry="3369" ulx="366" uly="3274">ſichtbar bewegt ihren Namen zur Kirche auf und ſagte,</line>
        <line lrx="2202" lry="3455" ulx="364" uly="3361">daß ſie ſehnlich verlange, auch aus den Banden des</line>
        <line lrx="2197" lry="3544" ulx="358" uly="3445">Teufels erlöſt zu werden. Sie kam öfters wieder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3634" type="textblock" ulx="352" uly="3528">
        <line lrx="2202" lry="3634" ulx="352" uly="3528">ſprach ſich gleich alſo aus. Und doch ſoll dieſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="344" type="textblock" ulx="1214" uly="281">
        <line lrx="1296" lry="344" ulx="1214" uly="281">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3657" type="textblock" ulx="339" uly="451">
        <line lrx="2192" lry="535" ulx="361" uly="451">beſonders abgöttiſch ſein. Noch 2 andre Frauen, ein</line>
        <line lrx="2191" lry="627" ulx="364" uly="538">junger Mann und 2 Kinder gaben ebenfalls ihre Na⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="714" ulx="367" uly="625">men auf. Mein Herz war fröhlich im Herrn, der den</line>
        <line lrx="1265" lry="793" ulx="366" uly="712">Seelen ſo treulich nachgeht</line>
        <line lrx="2183" lry="889" ulx="494" uly="799">Ich machte oft einen Spaziergang durch den Camp,</line>
        <line lrx="2191" lry="974" ulx="364" uly="884">um die Heiden auf das Eine, was Noth iſt, auf die</line>
        <line lrx="2189" lry="1057" ulx="366" uly="973">Errettung ihrer Seele aufmerkſam zu machen, und</line>
        <line lrx="2193" lry="1144" ulx="363" uly="1057">ihnen die Nichtigkeit ihrer Obias, welche ich vor den</line>
        <line lrx="2195" lry="1233" ulx="362" uly="1146">Hütten ſehen mußte, klar zu machen. Ein 60 Jahr</line>
        <line lrx="2196" lry="1315" ulx="367" uly="1232">alter Mann, welcher früher ſchon getauft war, aber</line>
        <line lrx="2197" lry="1406" ulx="367" uly="1318">dann wieder viele Jahre den todten Götzen gedient</line>
        <line lrx="2196" lry="1488" ulx="365" uly="1406">hatte, ſucht jetzt den lebendigen Gott wieder. Die</line>
        <line lrx="2189" lry="1578" ulx="368" uly="1494">Veranlaſſung dazu erzählte er mir folgendermaßen:</line>
        <line lrx="2187" lry="1665" ulx="367" uly="1579">„Um meinen Obias neue und größere Kraft zu geben,</line>
        <line lrx="2187" lry="1749" ulx="370" uly="1666">ſtieg ich eines Tages auf einen Maripa⸗Palmenbaum,</line>
        <line lrx="2187" lry="1837" ulx="339" uly="1752">deſſen junge Blätter ich abſchneiden und kochen wollte,</line>
        <line lrx="2198" lry="1927" ulx="367" uly="1839">um damit meine Obias zu beſtreichen. Da fiel ich</line>
        <line lrx="2193" lry="2008" ulx="370" uly="1926">vom Baum herab, und verletzte mich ſo am Bein,</line>
        <line lrx="2200" lry="2099" ulx="368" uly="2012">daß ich lange Zeit liegen mußte. Nun gingen mir</line>
        <line lrx="2198" lry="2185" ulx="367" uly="2099">die Augen auf über meinen Abfall von Gott und ich</line>
        <line lrx="2201" lry="2274" ulx="400" uly="2186">nußte mir ſagen: Was ſind das für Götter, die mich</line>
        <line lrx="2206" lry="2355" ulx="367" uly="2272">vom Baum fallen laſſen, gerade wenn ich ihnen dienen</line>
        <line lrx="2207" lry="2444" ulx="361" uly="2358">will! Seitdem habe ich meine Obias verlaſſen und</line>
        <line lrx="1435" lry="2531" ulx="355" uly="2445">mich wieder zur Kirche gekehrt.“</line>
        <line lrx="2213" lry="2618" ulx="497" uly="2531">Am Abend vor meiner Abreiſe genoß ich noch mit</line>
        <line lrx="2213" lry="2703" ulx="352" uly="2618">der kleinen Abendmahlsgemeine den Leib und das Blut</line>
        <line lrx="2204" lry="2793" ulx="367" uly="2706">des Herrn. — Am 18. Juli wurde die Rückfahrt an⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2882" ulx="369" uly="2792">getreten. Dem kleinen Häufllein der Gläubigen that</line>
        <line lrx="2211" lry="2965" ulx="369" uly="2879">es recht leid, uns wieder ſcheiden zu ſehen. Den</line>
        <line lrx="2208" lry="3055" ulx="368" uly="2966">Strom hinab ging die Fahrt natürlich weit ſchneller;</line>
        <line lrx="2215" lry="3136" ulx="369" uly="3052">über die Waſſerfälle hinunter zu kommen war aber</line>
        <line lrx="2211" lry="3228" ulx="372" uly="3139">auch gefährlicher. Beim Siſſaboſall wurde das Kor⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3317" ulx="369" uly="3227">jal halb ausgeladen, in die Mitte des Falls gebracht</line>
        <line lrx="2210" lry="3404" ulx="371" uly="3314">und dort von 5 oder 6 Leuten, die im Waſſer ſtan⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3491" ulx="374" uly="3398">den, feſtgehalten. In demſelben Augenblick, als dieſe</line>
        <line lrx="2215" lry="3576" ulx="413" uly="3485">as Fahrzeug losließen, ſprangen 2 Männer, einer</line>
        <line lrx="2211" lry="3657" ulx="375" uly="3573">vorn, der andere hinten, hinein — und, wie ein ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1844" type="textblock" ulx="2380" uly="807">
        <line lrx="2549" lry="889" ulx="2380" uly="807">W oße</line>
        <line lrx="2549" lry="961" ulx="2387" uly="893">die Terinf</line>
        <line lrx="2549" lry="1063" ulx="2391" uly="983">Fal zurie</line>
        <line lrx="2541" lry="1146" ulx="2390" uly="1069">einen Fall</line>
        <line lrx="2549" lry="1221" ulx="2388" uly="1159">Wenes an</line>
        <line lrx="2549" lry="1324" ulx="2391" uly="1245">ſiegen wi</line>
        <line lrx="2549" lry="1497" ulx="2405" uly="1418">Diel, unſe</line>
        <line lrx="2548" lry="1568" ulx="2405" uly="1502">iinder nit</line>
        <line lrx="2531" lry="1664" ulx="2397" uly="1588">be den</line>
        <line lrx="2549" lry="1844" ulx="2401" uly="1778">ueberne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2017" type="textblock" ulx="2410" uly="1944">
        <line lrx="2549" lry="2017" ulx="2410" uly="1944">PeilandY</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="197" lry="520" ulx="0" uly="444">Frauen, ein</line>
        <line lrx="197" lry="603" ulx="1" uly="537">ls ihre Na⸗</line>
        <line lrx="196" lry="691" ulx="0" uly="639">n, der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="183" lry="1044" ulx="0" uly="976">zachen, und</line>
        <line lrx="193" lry="1221" ulx="0" uly="1151">in d Mh⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1673" ulx="5" uly="1590">ft zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="174" lry="2144" ulx="150" uly="2111">4</line>
        <line lrx="163" lry="2162" ulx="23" uly="2134">at ſind ſe</line>
        <line lrx="122" lry="2188" ulx="0" uly="2142">vott un</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3697" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="191" lry="2365" ulx="0" uly="2293">hnen dienen</line>
        <line lrx="189" lry="2454" ulx="2" uly="2378">laſſen und</line>
        <line lrx="184" lry="2630" ulx="0" uly="2548">9 noch mit</line>
        <line lrx="182" lry="2712" ulx="44" uly="2638">d das But</line>
        <line lrx="175" lry="2815" ulx="0" uly="2736">icfahrt an⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2910" ulx="0" uly="2816">tigen the</line>
        <line lrx="184" lry="2993" ulx="0" uly="2908">gen. Den</line>
        <line lrx="185" lry="3162" ulx="28" uly="3079">war aben</line>
        <line lrx="180" lry="3248" ulx="35" uly="3172">das Kor⸗</line>
        <line lrx="180" lry="3351" ulx="0" uly="3250">6 gebtagt</line>
        <line lrx="172" lry="3433" ulx="0" uly="3350">ſſer ſen⸗</line>
        <line lrx="173" lry="3514" ulx="22" uly="3426">als eſe</line>
        <line lrx="172" lry="3609" ulx="1" uly="3523">ner, einer</line>
        <line lrx="169" lry="3697" ulx="3" uly="3620">je en ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="333" type="textblock" ulx="1288" uly="269">
        <line lrx="1370" lry="333" ulx="1288" uly="269">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2258" type="textblock" ulx="368" uly="435">
        <line lrx="2203" lry="541" ulx="370" uly="435">geſchofſner Pfeil flog das Corjal den Fall hinunter.</line>
        <line lrx="2206" lry="617" ulx="370" uly="520">Unten tauchte es mit dem Vordertheil in die ſchäumen⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="709" ulx="368" uly="603">den Wogen, wurde von denſelben aber auch im näch⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="794" ulx="373" uly="692">ſten Moment wieder emporgehoben und weiter geführt.</line>
        <line lrx="2227" lry="883" ulx="374" uly="783">Mit großer Kraft und Geſchicklichkeit hielten es dann</line>
        <line lrx="2215" lry="963" ulx="373" uly="869">die Darinſitzenden auf und lenkten es bis unter den</line>
        <line lrx="2205" lry="1054" ulx="373" uly="950">Fall zurück — Nun ging es weiter hinunter über</line>
        <line lrx="2206" lry="1136" ulx="375" uly="1035">einen Fall nach dem andern, und ſchon um 6 Uhr</line>
        <line lrx="2205" lry="1218" ulx="372" uly="1120">Abends am 2. Tag nach unſrer Abreiſe von Goejaba</line>
        <line lrx="2205" lry="1314" ulx="371" uly="1204">ſtiegen wir unter dem Jubel der Gemeine bei Ganſee</line>
        <line lrx="2206" lry="1388" ulx="378" uly="1296">ans Land. Am 21. Juli ging es weiter bis ans letzte</line>
        <line lrx="2206" lry="1487" ulx="374" uly="1374">Ziel, unſerm lieben Berg en dal, wo uns die Schul⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1560" ulx="374" uly="1465">kinder mit dem Geſang: ‚„Pryre Masra, joe mi zieli“</line>
        <line lrx="2207" lry="1655" ulx="375" uly="1547">(Lobe den Herrn, du meine Seele) empfingen, welches</line>
        <line lrx="2210" lry="1742" ulx="375" uly="1640">uns ganz aus dem Herzen geſprochen war. — Unſer</line>
        <line lrx="2207" lry="1828" ulx="380" uly="1725">eingeborner National⸗Gehülfe Louis, welcher die Reiſe</line>
        <line lrx="2206" lry="1914" ulx="375" uly="1813">mitgemacht hatte, ſagte, er hätte vor der Abreiſe den</line>
        <line lrx="2207" lry="2003" ulx="374" uly="1902">Heiland gebeten, Er möchte, wenn es Ihm gefiele, uns</line>
        <line lrx="2208" lry="2085" ulx="376" uly="1986">Krankheit zuzuſchicken, wenigſtens mich damit verſcho⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2167" ulx="369" uly="2077">nen, und lieber ihn ſelbſt krank werden laſſen, da er</line>
        <line lrx="2206" lry="2258" ulx="373" uly="2158">entbehrlicher ſei als ich. — Wirklich hatte dieſer liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2347" type="textblock" ulx="338" uly="2244">
        <line lrx="2203" lry="2347" ulx="338" uly="2244">Neger auch in Goejaba ſehr ſtarkes Fieber gehabt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3462" type="textblock" ulx="360" uly="2333">
        <line lrx="2206" lry="2428" ulx="366" uly="2333">während ich, auch in den heißeſten Tagen, ſtets einer</line>
        <line lrx="1471" lry="2519" ulx="366" uly="2432">guten Geſundheit genoſſen hatte.</line>
        <line lrx="2206" lry="2605" ulx="496" uly="2506">Wir in der Heimath wollen nun aber unſrperſeits</line>
        <line lrx="2204" lry="2689" ulx="369" uly="2593">fleißig jener 2 Buſch⸗Neger⸗Gemeinlein in Ganſee und</line>
        <line lrx="2203" lry="2776" ulx="369" uly="2675">Goejaba vor dem Herrn gedenkeu, mit der Bitte, daß</line>
        <line lrx="2207" lry="2862" ulx="368" uly="2764">Er ſie, die ſo allein ſtehen in dem ſie ringsumgeben⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2950" ulx="367" uly="2847">den Heidenthum bewahre vor dem Argen, und bei Sich</line>
        <line lrx="875" lry="3038" ulx="367" uly="2950">erhalte!</line>
        <line lrx="2205" lry="3109" ulx="490" uly="3021">Aber auch die lieben Brüder, welche von Zeit zu</line>
        <line lrx="2203" lry="3208" ulx="360" uly="3108">Zeit ſich in das gefährliche Buſchland wagen, unm die</line>
        <line lrx="2205" lry="3292" ulx="361" uly="3198">Seelen der Gläubigen zu ſtärken, wolle der Herr vor</line>
        <line lrx="2238" lry="3374" ulx="362" uly="3276">allem Uebel behüten, wie Er es ſo ſchön an unſerm</line>
        <line lrx="2099" lry="3462" ulx="360" uly="3378">Br. Lehmann bewieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="3549" type="textblock" ulx="1119" uly="3533">
        <line lrx="1442" lry="3549" ulx="1119" uly="3533">——— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="325" type="textblock" ulx="1219" uly="254">
        <line lrx="1299" lry="325" ulx="1219" uly="254">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="520" type="textblock" ulx="1025" uly="438">
        <line lrx="1506" lry="520" ulx="1025" uly="438">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3527" type="textblock" ulx="300" uly="591">
        <line lrx="2188" lry="673" ulx="437" uly="591">Moskitoküſte. Br. Lundberg hat im vorigen</line>
        <line lrx="2187" lry="762" ulx="354" uly="677">Spätherbſt von Bluefields aus einen Beſuch in Ephrata</line>
        <line lrx="2191" lry="850" ulx="354" uly="717">und Kukulaya gemacht. An erſterem Ort bekam er</line>
        <line lrx="2186" lry="935" ulx="355" uly="850">einen guten Eindruck von dem in der Gemeine wal⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1018" ulx="352" uly="939">tenden Geiſt. Die Leute hören gern von Jeſu und</line>
        <line lrx="2186" lry="1107" ulx="300" uly="954">wünſchen, Ihm zu Ehren zu leben. — An letterem</line>
        <line lrx="2179" lry="1194" ulx="350" uly="1110">Ort fand Er im Aeußern und Innern eine</line>
        <line lrx="2184" lry="1280" ulx="356" uly="1197">auffallende Veränderung zum Beſſern. Durch das</line>
        <line lrx="2187" lry="1365" ulx="354" uly="1284">Dorf führt eine hübſche breite Straße, an der, ſtatt</line>
        <line lrx="2181" lry="1522" ulx="353" uly="1368">der früheren elenden Hütten, Häuſer mit geflochtenen</line>
        <line lrx="2181" lry="1537" ulx="354" uly="1456">Wänden ſtehen. Die Frauen kommen in ſchicklicher</line>
        <line lrx="2187" lry="1625" ulx="357" uly="1542">Bekleidung in die Verſammlungen und die Kinder</line>
        <line lrx="2185" lry="1713" ulx="351" uly="1629">nicht mehr nackend in die Schule. Dieſelben</line>
        <line lrx="2187" lry="1823" ulx="353" uly="1711">konnten das Vaterunſer engliſch und in dianiſch</line>
        <line lrx="2185" lry="1886" ulx="351" uly="1802">ſagen! Die Zahl der Bewohner iſt bis auf 300 ge⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2021" ulx="351" uly="1814">ſtiegen. Br. Blair, ihr Lehrer, ſlen ſich, daß die</line>
        <line lrx="2189" lry="2113" ulx="355" uly="1910">Leute ſo folgſam ſind, und raß ſeine Arbeit überhaupßt</line>
        <line lrx="1162" lry="2145" ulx="350" uly="1994">hier kaeine vergebliche iſt.</line>
        <line lrx="2186" lry="2230" ulx="437" uly="2148">Süd⸗Afrika. In Engotini iſt Ende Auguſt ein</line>
        <line lrx="2190" lry="2326" ulx="350" uly="2234">neues Schulhaus eingeweiht worden. Dazu kamen die</line>
        <line lrx="2182" lry="2403" ulx="361" uly="2321">Bläſer von Silo hin. Am Nachmittag den 20. Aug.</line>
        <line lrx="2185" lry="2490" ulx="355" uly="2407">verſammelten ſich die Schulkinder vor dem Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2576" ulx="351" uly="2494">haus mit Schulbüchern, Schiefertafeln ꝛc., und zogen</line>
        <line lrx="2190" lry="2662" ulx="353" uly="2581">dann hinter den Bläſern unter Geſang in das neue</line>
        <line lrx="2184" lry="2753" ulx="353" uly="2668">Haus. Eine am 2. Feſttage in der Predigt geſammelte</line>
        <line lrx="2183" lry="2837" ulx="354" uly="2754">Collecte brachte nicht weniger als 100 Thlr. zu den</line>
        <line lrx="2186" lry="2924" ulx="352" uly="2841">Baukoſten ein. Durch freiwillige Arbeiten waren</line>
        <line lrx="1459" lry="3010" ulx="356" uly="2928">ſchon 200 Thlr. erſpart worden.</line>
        <line lrx="2182" lry="3096" ulx="481" uly="3013">In Clarkſon mußte die Kirche erweitert werden.</line>
        <line lrx="2191" lry="3187" ulx="355" uly="3098">Die Gemeine war von Herzen willig, beim Bau zu</line>
        <line lrx="2193" lry="3269" ulx="352" uly="3185">helfen, blos für die Koſt. Die Dienſtmädchen der</line>
        <line lrx="2181" lry="3358" ulx="352" uly="3272">Miſſionsgeſchwiſter, welche auch gern etwas thun woll⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3441" ulx="354" uly="3359">ten, beſchloſſen im Geheimen, den Frühſtückskaffee,</line>
        <line lrx="2184" lry="3527" ulx="353" uly="3444">welchen ſie bekommen, den arbeitenden Männern Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="509" type="textblock" ulx="2367" uly="425">
        <line lrx="2549" lry="509" ulx="2367" uly="425">Wittngs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1643" type="textblock" ulx="2367" uly="511">
        <line lrx="2549" lry="589" ulx="2367" uly="511">d. Sie ſ</line>
        <line lrx="2547" lry="685" ulx="2369" uly="599">Veſcſes⸗Th</line>
        <line lrx="2549" lry="768" ulx="2371" uly="687">Uit derſchie</line>
        <line lrx="2549" lry="860" ulx="2373" uly="777">ihren Ochſe</line>
        <line lrx="2549" lry="948" ulx="2380" uly="865">nes Nreldbe</line>
        <line lrx="2549" lry="1036" ulx="2385" uly="953">nen Baag</line>
        <line lrx="2549" lry="1107" ulx="2432" uly="1043">Von G.</line>
        <line lrx="2549" lry="1210" ulx="2383" uly="1129">Uaſi, iſt in</line>
        <line lrx="2547" lry="1285" ulx="2381" uly="1217">An I. O</line>
        <line lrx="2548" lry="1388" ulx="2385" uly="1303">ſer in ge</line>
        <line lrx="2536" lry="1472" ulx="2395" uly="1394">Wohnt in</line>
        <line lrx="2549" lry="1547" ulx="2397" uly="1477">nit den n</line>
        <line lrx="2549" lry="1643" ulx="2390" uly="1565">n Gnmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1740" type="textblock" ulx="2311" uly="1651">
        <line lrx="2549" lry="1740" ulx="2311" uly="1651">i lale ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2409" type="textblock" ulx="2377" uly="1832">
        <line lrx="2530" lry="1914" ulx="2399" uly="1832">Nerdg</line>
        <line lrx="2549" lry="2006" ulx="2402" uly="1915">deen Hän</line>
        <line lrx="2549" lry="2077" ulx="2390" uly="2002">is Verte</line>
        <line lrx="2549" lry="2215" ulx="2379" uly="2090">nit en 1, ſon</line>
        <line lrx="2549" lry="2327" ulx="2377" uly="2150"> Kit to</line>
        <line lrx="2500" lry="2409" ulx="2377" uly="2261">Riil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2412" type="textblock" ulx="2376" uly="2366">
        <line lrx="2389" lry="2412" ulx="2376" uly="2366">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3582" type="textblock" ulx="2374" uly="2365">
        <line lrx="2445" lry="2424" ulx="2385" uly="2365">tet</line>
        <line lrx="2483" lry="2525" ulx="2377" uly="2436">frig n</line>
        <line lrx="2523" lry="2626" ulx="2378" uly="2463">Ednn</line>
        <line lrx="2546" lry="2763" ulx="2391" uly="2614">hituſta</line>
        <line lrx="2517" lry="2776" ulx="2382" uly="2704">i e!</line>
        <line lrx="2466" lry="2867" ulx="2389" uly="2790">füre</line>
        <line lrx="2534" lry="2969" ulx="2391" uly="2812">weſin .“</line>
        <line lrx="2546" lry="3129" ulx="2380" uly="2964">nn nnſtn</line>
        <line lrx="2549" lry="3150" ulx="2378" uly="3068">Pegiſſen</line>
        <line lrx="2549" lry="3240" ulx="2375" uly="3143">ſch  für⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3332" ulx="2375" uly="3224">landers</line>
        <line lrx="2539" lry="3490" ulx="2374" uly="3400">dieſe, die</line>
        <line lrx="2549" lry="3582" ulx="2378" uly="3487">Nengen d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="674" type="textblock" ulx="17" uly="591">
        <line lrx="200" lry="674" ulx="17" uly="591">in vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="517" type="textblock" ulx="362" uly="423">
        <line lrx="2189" lry="517" ulx="362" uly="423">mittags zu geben, damit dies der Miſſion erſpart wür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="600" type="textblock" ulx="298" uly="514">
        <line lrx="2197" lry="600" ulx="298" uly="514">de. Sie ſelbſt tranken ſtatt deſſen den ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3561" type="textblock" ulx="337" uly="599">
        <line lrx="2196" lry="691" ulx="359" uly="599">Boſchjes⸗Thee. Dieſem Beiſpiel folgten andre Frauen</line>
        <line lrx="2200" lry="775" ulx="360" uly="682">mit verſchiedenen Gaben. Die Fingus fuhren mit</line>
        <line lrx="2194" lry="864" ulx="358" uly="770">ihren Ochſen Steine. Der eingeborne Lehrer Johan⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="951" ulx="359" uly="856">nes Zwelibanzi gab 1 Pfd St. (6 —7 Thlr.) als ſei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1037" ulx="357" uly="953">nen Beitrag!</line>
        <line lrx="2192" lry="1120" ulx="484" uly="1030">Von Geſchw. Meyer, und zwar noch aus Entu⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1212" ulx="360" uly="1118">maſi, iſt inzwiſchen auch wieder Nachricht eingelaufen.</line>
        <line lrx="2192" lry="1292" ulx="357" uly="1207">Am 11. Okt. ſchrieb Br. Meyer: „Wir leben nun</line>
        <line lrx="2191" lry="1384" ulx="357" uly="1290">hier in großer Einſamkeit, weder Freund noch Feind</line>
        <line lrx="2194" lry="1471" ulx="361" uly="1376">wohnt in dieſem Lande. Ich ſuche in Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="2186" lry="1555" ulx="360" uly="1465">mit dem mir zugeſchickten eingebornen Miſſions⸗Gehül⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1644" ulx="356" uly="1550">fen Samuel Mazwi noch zu thun, was möglich iſt;</line>
        <line lrx="2189" lry="1731" ulx="354" uly="1640">ich habe ſchon wieder bei Zibi, der ſich hinter den</line>
        <line lrx="2192" lry="1820" ulx="356" uly="1725">Chinicha⸗Bergen aufhält, beſucht, und Samuel hat da</line>
        <line lrx="2189" lry="1904" ulx="360" uly="1812">gepredigt. Zu Ludidi, dem andern, mit Zibi verbün⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1994" ulx="357" uly="1900">deten Häuptling der Hlubi⸗Kaffern, reite ich, ſo oft</line>
        <line lrx="2185" lry="2077" ulx="353" uly="1987">das Wetter es nur irgend erlaubt. Auch mit Lubenya,</line>
        <line lrx="2188" lry="2165" ulx="351" uly="2073">welcher, ſowie ſein Verbündeter Lehana, ein Häuptling</line>
        <line lrx="2182" lry="2254" ulx="352" uly="2159">der Baſſutos iſt, habe ich wieder anznknüpfen geſucht.</line>
        <line lrx="2192" lry="2339" ulx="350" uly="2247">Als ich neulich dort predigte, hatte ich an 100 Zuhö⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2423" ulx="348" uly="2333">rer,“ — So ſehen wir, wie ſchwer es dem lieben,</line>
        <line lrx="2189" lry="2513" ulx="349" uly="2421">eifrigen Friedensboten wird, ſeine Thätigkeit in jenen</line>
        <line lrx="2183" lry="2600" ulx="349" uly="2508">Gegenden aufzugeben, obwohl er es dort mit ſo wilden,</line>
        <line lrx="2186" lry="2687" ulx="346" uly="2594">kriegeriſchen Stämmen zu thun hat, und auch die Na⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2772" ulx="349" uly="2680">tur des Landes das Wohnen und zumal das Reiſen</line>
        <line lrx="2187" lry="2862" ulx="354" uly="2766">für einen Europäer doch gar beſchwerlich macht. Ab⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2949" ulx="349" uly="2853">wechſelnd iſt man dort, wie er ſchreibt, den heißen</line>
        <line lrx="2223" lry="3035" ulx="348" uly="2937">Sonnenſtrahlen, kalten Nebeln und fürchterlichen Re⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3126" ulx="350" uly="3031">gengüſſen ausgeſetzt; auch vor wilden Thieren hat man</line>
        <line lrx="2178" lry="3210" ulx="342" uly="3115">ſich zu fürchten. Das Reiſen wird durch die vielen,</line>
        <line lrx="2185" lry="3297" ulx="338" uly="3201">beſonders ſteilen Berge, ſowie durch reißende Gebirgs⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3385" ulx="338" uly="3288">ſtröme ſehr erſchwert. — Wir aber wollen bitten für</line>
        <line lrx="2185" lry="3472" ulx="337" uly="3375">dieſe, wie für alle unter ſchweren Umſtänden wirkenden</line>
        <line lrx="1531" lry="3561" ulx="340" uly="3477">Zeugen des Hern:.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="312" type="textblock" ulx="1216" uly="241">
        <line lrx="1299" lry="312" ulx="1216" uly="241">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1192" type="textblock" ulx="348" uly="407">
        <line lrx="1838" lry="497" ulx="514" uly="407">Ach, ſtärke ſie doch, Herr, Du Retter!</line>
        <line lrx="1611" lry="581" ulx="518" uly="497">Damit durch alle Trübſalswetter</line>
        <line lrx="1645" lry="670" ulx="519" uly="581">Ihr Zeugniß feſt und freudig ſei.</line>
        <line lrx="1604" lry="757" ulx="520" uly="668">Es iſt gewagt: Steh ihnen bei!</line>
        <line lrx="734" lry="826" ulx="348" uly="762">und weiter:</line>
        <line lrx="1861" lry="934" ulx="514" uly="840">Hilf, daß auch in den wüſt und rauhen</line>
        <line lrx="1724" lry="1016" ulx="521" uly="927">Weltgegenden, die man mit Grauen</line>
        <line lrx="1798" lry="1102" ulx="518" uly="1016">Für Fleiſch und Blut pflegt anzuſehn,</line>
        <line lrx="1619" lry="1192" ulx="519" uly="1104">In Kurzem Deine Hütten ſtehn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2818" type="textblock" ulx="276" uly="1347">
        <line lrx="2182" lry="1433" ulx="436" uly="1347">Auſtralien. Aus Ramahyuk hat Br. Hagenauer</line>
        <line lrx="2180" lry="1523" ulx="352" uly="1432">recht Erfreuliches zu berichten: Die Verſammlungen</line>
        <line lrx="2174" lry="1608" ulx="354" uly="1519">werden gut beſucht. Die Schüler machen unter Br.</line>
        <line lrx="2177" lry="1693" ulx="350" uly="1605">Kramers Leitung ſchöne Fortſchritte. Bei den Er⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1783" ulx="351" uly="1694">wachſenen findet der Same des Evangeliums gutes</line>
        <line lrx="2185" lry="1867" ulx="349" uly="1779">Land und bringt Frucht. Die Schwarzen ſind hi er</line>
        <line lrx="2188" lry="1958" ulx="350" uly="1867">uicht im Ausſterben begriffen, ſondern nehmen an Zahl</line>
        <line lrx="2178" lry="2044" ulx="347" uly="1955">zu. — Einige weiße Herren aus der Nachbarſchaft,</line>
        <line lrx="2182" lry="2130" ulx="348" uly="2042">welche daſelbſt dem Gottesdienſt beigewohnt, und auch</line>
        <line lrx="2184" lry="2213" ulx="276" uly="2130">die Kinder in der Schule hatten ſingen hören, ver⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2304" ulx="348" uly="2214">ſprachen, für einen nöthigen Schulbau, Geld, und</line>
        <line lrx="2187" lry="2390" ulx="347" uly="2301">ſchickten auch bald eine Collekte von 200 Thlr., denen</line>
        <line lrx="1370" lry="2473" ulx="347" uly="2391">bald andere nachfolgen ſollten!</line>
        <line lrx="2183" lry="2560" ulx="517" uly="2474">In Ebenezer ſind im vorigen Herbſt wieder 3.</line>
        <line lrx="2188" lry="2648" ulx="336" uly="2561">Erwachſene getauft worden. Auch hier machen die</line>
        <line lrx="2184" lry="2736" ulx="346" uly="2649">Schwarzen mit ihrem Sinn und Wandel den Miſſio⸗</line>
        <line lrx="801" lry="2818" ulx="341" uly="2743">naren Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2997" type="textblock" ulx="1010" uly="2914">
        <line lrx="1515" lry="2997" ulx="1010" uly="2914">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3640" type="textblock" ulx="346" uly="3032">
        <line lrx="2193" lry="3116" ulx="362" uly="3032">Eine Weihnachts⸗Feſt⸗Reiſe nach Okak</line>
        <line lrx="2195" lry="3204" ulx="346" uly="3119">in Labrador brachte im Winter 1870 einer Geſellſchaft</line>
        <line lrx="2192" lry="3290" ulx="346" uly="3205">heilsbegieriger Eskimos große Lebensgefahr aber auch</line>
        <line lrx="2190" lry="3378" ulx="348" uly="3292">eine unvergeßliche Erfahrung gnädiger Durchhülfe des</line>
        <line lrx="2185" lry="3465" ulx="348" uly="3379">Herrn. Die Fahrt ſollte über die zugefrorne See gehn.</line>
        <line lrx="2191" lry="3551" ulx="346" uly="3465">Das alte Eis aber war ſchon aufgegangen und das</line>
        <line lrx="2195" lry="3640" ulx="354" uly="3552">neue war noch nicht ſicher. Dennoch wagten ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1507" type="textblock" ulx="2374" uly="1368">
        <line lrx="2391" lry="1494" ulx="2374" uly="1434">S</line>
        <line lrx="2428" lry="1497" ulx="2406" uly="1454">ES=</line>
        <line lrx="2461" lry="1501" ulx="2452" uly="1459">—</line>
        <line lrx="2475" lry="1504" ulx="2463" uly="1459">—</line>
        <line lrx="2506" lry="1505" ulx="2493" uly="1368">— =</line>
        <line lrx="2521" lry="1506" ulx="2511" uly="1464">—</line>
        <line lrx="2542" lry="1507" ulx="2524" uly="1465">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1531" type="textblock" ulx="2384" uly="1496">
        <line lrx="2387" lry="1531" ulx="2384" uly="1521">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1611" type="textblock" ulx="2375" uly="1524">
        <line lrx="2549" lry="1611" ulx="2375" uly="1524">inbroch, al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1702" type="textblock" ulx="2334" uly="1612">
        <line lrx="2543" lry="1702" ulx="2334" uly="1612">(ſern Halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1876" type="textblock" ulx="2375" uly="1695">
        <line lrx="2549" lry="1791" ulx="2375" uly="1695">nmen ſe ,</line>
        <line lrx="2549" lry="1876" ulx="2379" uly="1782">te den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2214" type="textblock" ulx="2377" uly="2047">
        <line lrx="2547" lry="2138" ulx="2382" uly="2047">eiſpi</line>
        <line lrx="2529" lry="2214" ulx="2377" uly="2133">ſeik G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2403" type="textblock" ulx="2377" uly="2221">
        <line lrx="2547" lry="2315" ulx="2377" uly="2221">Plgenden</line>
        <line lrx="2549" lry="2403" ulx="2380" uly="2308">lſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2489" type="textblock" ulx="2321" uly="2404">
        <line lrx="2526" lry="2489" ulx="2321" uly="2404">uin woren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2980" type="textblock" ulx="2379" uly="2926">
        <line lrx="2393" lry="2980" ulx="2379" uly="2926">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="192" lry="1430" ulx="0" uly="1355">Hagenaner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="187" lry="1514" ulx="0" uly="1437">ammlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="182" lry="1955" ulx="7" uly="1927">Uen 3</line>
        <line lrx="187" lry="2053" ulx="0" uly="1970">Nachbarſchef</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="185" lry="2139" ulx="0" uly="2064">t, und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="190" lry="2308" ulx="9" uly="2227">Gelo, und</line>
        <line lrx="186" lry="2396" ulx="1" uly="2324">glr., deuen</line>
        <line lrx="169" lry="2584" ulx="23" uly="2487">wieder</line>
        <line lrx="170" lry="2751" ulx="0" uly="2673">en Miſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3685" type="textblock" ulx="0" uly="3048">
        <line lrx="179" lry="3148" ulx="0" uly="3048">nh Onn</line>
        <line lrx="177" lry="3234" ulx="1" uly="3143">Geſelſchtt</line>
        <line lrx="168" lry="3321" ulx="3" uly="3250">aber ald</line>
        <line lrx="157" lry="3500" ulx="0" uly="3409">Se get.</line>
        <line lrx="159" lry="3590" ulx="20" uly="3497">Inn dus</line>
        <line lrx="160" lry="3685" ulx="1" uly="3588"> ſc die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="280" type="textblock" ulx="1231" uly="219">
        <line lrx="1312" lry="280" ulx="1231" uly="219">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1865" type="textblock" ulx="333" uly="381">
        <line lrx="2186" lry="473" ulx="348" uly="381">Leute darauf. Mit dem Schlitten brachen ſie nun</line>
        <line lrx="2185" lry="563" ulx="349" uly="471">bald durch. Sie hatten aber doch aus Vorſicht zwei</line>
        <line lrx="2187" lry="644" ulx="348" uly="557">Kajake mitgenommen; von denſelben wurde nun an</line>
        <line lrx="2180" lry="736" ulx="347" uly="645">jede Seite des Schlittens einer gebunden, um ihn über</line>
        <line lrx="2178" lry="821" ulx="350" uly="733">dem Waſſer zu halten. Auf dieſen banden ſie nun</line>
        <line lrx="2176" lry="909" ulx="350" uly="817">die Kinder feſt, daß ſie nicht hinunterrutſchen konnten;</line>
        <line lrx="2181" lry="993" ulx="351" uly="903">die Frauen hielten ſich, nebenhergehend, an die Kajake</line>
        <line lrx="2177" lry="1080" ulx="351" uly="994">an und hatten ſich untereinander mit Stricken zuſam⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1166" ulx="346" uly="1080">mengebunden, damit, wenn eine einbrach, die anderen</line>
        <line lrx="2177" lry="1252" ulx="344" uly="1164">ihr beſſer wieder heraushelfen könnten; die Männer</line>
        <line lrx="2176" lry="1342" ulx="342" uly="1252">folgten hinter dem Schlitten her, und einer lief vor</line>
        <line lrx="2171" lry="1428" ulx="344" uly="1341">den Hunden mit einem großen Stock voran, mit wel⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1514" ulx="343" uly="1426">chem er den Weg unterſuchte und den er, wenn er</line>
        <line lrx="2173" lry="1603" ulx="342" uly="1512">einbrach, als Querſtange über das Eis legte, um einen</line>
        <line lrx="2171" lry="1691" ulx="340" uly="1600">beſſern Halt zu haben. Unter ſolchen Mühſeligkeiten</line>
        <line lrx="2173" lry="1780" ulx="337" uly="1686">kamen ſie glücklich am Miſſionsplatz an. Der Herr</line>
        <line lrx="2080" lry="1865" ulx="333" uly="1773">hatte den Zweck ihrer gewagten Reiſe angeſehn. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2216" type="textblock" ulx="335" uly="2032">
        <line lrx="2165" lry="2131" ulx="410" uly="2032">Beiſpiele zur Nachahmung in der Schule</line>
        <line lrx="2163" lry="2216" ulx="335" uly="2117">theilt Br. Erdmann aus Hebron in Labrador in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2299" type="textblock" ulx="287" uly="2206">
        <line lrx="2163" lry="2299" ulx="287" uly="2206">Folgendem mit: Nachdem in der Wochenſchule Barths</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3601" type="textblock" ulx="307" uly="2293">
        <line lrx="2160" lry="2385" ulx="333" uly="2293">bibliſche Geſchichten im Winter 3—4 durchgeleſen wor⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2473" ulx="330" uly="2383">den waren, wußten die Kinder bei der Prüfung dieſel⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2565" ulx="330" uly="2467">ben dann immer faſt wörtlich auswendig. — Zu den</line>
        <line lrx="2156" lry="2647" ulx="328" uly="2557">Sonntagsſchulen, an denen auch Erwachſene theilneh⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2737" ulx="325" uly="2647">men, ſtellten ſich die, welche während der Rennthier⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2823" ulx="320" uly="2729">jagd auswärts geweſen waren, nach ihrer Rückkehr ſo⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2908" ulx="325" uly="2817">gleich wieder ein, und baten, daß ihnen etwas zum</line>
        <line lrx="2153" lry="2996" ulx="321" uly="2903">Lernen aufgegeben werden möge. — Zu Schw. Erd⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3084" ulx="320" uly="2996">mann kam eines Tages ein größeres Mädchen mit</line>
        <line lrx="2147" lry="3171" ulx="315" uly="3084">anderen, um die auswendig gelernte Lektion aufzuſagen.</line>
        <line lrx="2150" lry="3261" ulx="316" uly="3167">Als dies geſchehen war, ſagte jene erſte, ſie habe noch</line>
        <line lrx="2153" lry="3344" ulx="316" uly="3253">einen Pſalm mehr gelernt und hob dann an, den</line>
        <line lrx="2150" lry="3441" ulx="313" uly="3344">ganzen 119 Pſalm vom erſten bis zum letz⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="3519" ulx="310" uly="3430">ten Vers ohne Anſtoß herzuſagen! — Wer macht ihr</line>
        <line lrx="942" lry="3601" ulx="307" uly="3518">das nach?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="312" type="textblock" ulx="1219" uly="241">
        <line lrx="1301" lry="312" ulx="1219" uly="241">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3023" type="textblock" ulx="288" uly="416">
        <line lrx="2187" lry="506" ulx="398" uly="416">Die Feier des. Eintritts in die Paſſions⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="598" ulx="347" uly="500">zeit bekam im Jahr 1870 für Wittewater in Süd⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="684" ulx="346" uly="587">Afrika noch eine beſonders eindrückliche Bedeutung durch</line>
        <line lrx="2188" lry="773" ulx="352" uly="674">ein Harmonium, welches dieſer Gemeine von Ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="856" ulx="351" uly="765">ſchwiſtern in Zeiſt und England geſchenkt worden war.</line>
        <line lrx="2187" lry="940" ulx="288" uly="852">Am Sonntag Eſto mihi, dem 27. Febr. des genann⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1029" ulx="353" uly="937">ten Jahres ſollte es zum erſtenmal geſpielt werden.</line>
        <line lrx="2198" lry="1115" ulx="360" uly="1020">Schon früh am Morgen fand ſich eine ſo große Zahl</line>
        <line lrx="2251" lry="1199" ulx="329" uly="1103">von Gemeingliedern und Fremden der Umgegend ein,</line>
        <line lrx="2194" lry="1288" ulx="367" uly="1194">daß die Kirche ſie nicht alle faſſen konnte. Alle woll⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1371" ulx="352" uly="1281">ten die „neue ſchöne Orgel“ ſehen und hören. Um</line>
        <line lrx="2197" lry="1461" ulx="360" uly="1367">8 ½ Uhr war eine beſondere Verſammlung, in welcher</line>
        <line lrx="2196" lry="1546" ulx="363" uly="1452">über die Gottesgabe der Muſik und deren rechten Ge⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1636" ulx="355" uly="1543">brauch geſprochen wurde. Ueber dem Inſtrument wa⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1721" ulx="356" uly="1628">ren Kränze und Guirlanden angebracht. Darauf wur⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1806" ulx="356" uly="1713">de die Litanei zum Leben, Leiden und Sterben Jeſu</line>
        <line lrx="2202" lry="1897" ulx="347" uly="1803">gebetet, woran ſich der Geſang einiger Verſe aus dem</line>
        <line lrx="2200" lry="1978" ulx="353" uly="1887">Liede: Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld ꝛc.</line>
        <line lrx="2203" lry="2068" ulx="360" uly="1976">und die Predigt über das Sonntags⸗Evangelium an⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2157" ulx="364" uly="2060">ſchloß. Dieſe willkommne Gelegenheit, Vielen, welche</line>
        <line lrx="2207" lry="2243" ulx="363" uly="2146">ſonſt ſelten oder nie in die Kirche kommen, das Evan⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2328" ulx="365" uly="2233">gelium verkündigen zu können, wurde dazu benutzt, den</line>
        <line lrx="2210" lry="2415" ulx="369" uly="2317">Zuhörern es nachdrücklich an das Herz zu legen, wie</line>
        <line lrx="2209" lry="2487" ulx="357" uly="2405">wir das Leiden und Sterben unſers hoch⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2587" ulx="355" uly="2493">gelobten Herrn und Heilandes anzuſehen</line>
        <line lrx="2206" lry="2673" ulx="347" uly="2579">haben, und wie wir es unsaneignen ſollen.</line>
        <line lrx="2215" lry="2755" ulx="484" uly="2667">Das mache der heilige Geiſt auch in der</line>
        <line lrx="2214" lry="2844" ulx="356" uly="2754">diesjährigen Paſſionszeit allen unſern</line>
        <line lrx="2217" lry="2929" ulx="356" uly="2842">Gemeinen aus den Heiden, ſowie auch uns</line>
        <line lrx="2214" lry="3023" ulx="358" uly="2927">in der Chriſtenheit aufs Neue recht klar!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3592" type="textblock" ulx="785" uly="3527">
        <line lrx="1787" lry="3592" ulx="785" uly="3527">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="124" lry="675" ulx="0" uly="595">Ndurch</line>
        <line lrx="124" lry="746" ulx="4" uly="683">n Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="123" lry="833" ulx="0" uly="786">n war.</line>
        <line lrx="123" lry="940" ulx="2" uly="876">genann⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1009" ulx="5" uly="949">werden.</line>
        <line lrx="122" lry="1114" ulx="0" uly="1031">e Zohl</line>
        <line lrx="115" lry="1191" ulx="0" uly="1120">d ein,</line>
        <line lrx="114" lry="1272" ulx="0" uly="1208">wpoll⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1360" ulx="4" uly="1299">Umn</line>
        <line lrx="109" lry="1456" ulx="6" uly="1383">Mcher</line>
        <line lrx="108" lry="1535" ulx="0" uly="1469"> Ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1623" ulx="0" uly="1567">t w⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1801" ulx="51" uly="1734">4 Wo</line>
        <line lrx="116" lry="2162" ulx="0" uly="2083">velde</line>
        <line lrx="109" lry="2238" ulx="17" uly="2174">Chen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="104" type="textblock" ulx="2867" uly="0">
        <line lrx="3133" lry="97" ulx="3046" uly="8">Pp⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="104" ulx="2961" uly="0">ſnn</line>
        <line lrx="2960" lry="99" ulx="2867" uly="1">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1457" type="textblock" ulx="3952" uly="1305">
        <line lrx="4085" lry="1412" ulx="4042" uly="1344">,</line>
        <line lrx="4060" lry="1428" ulx="4007" uly="1305">War</line>
        <line lrx="4012" lry="1457" ulx="3977" uly="1333">hEE,</line>
        <line lrx="3987" lry="1365" ulx="3952" uly="1344">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1557" type="textblock" ulx="351" uly="1489">
        <line lrx="397" lry="1557" ulx="351" uly="1489">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1596" type="textblock" ulx="354" uly="1566">
        <line lrx="369" lry="1596" ulx="354" uly="1566">TV</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1645" type="textblock" ulx="377" uly="1639">
        <line lrx="387" lry="1645" ulx="377" uly="1639">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1727" type="textblock" ulx="1196" uly="1653">
        <line lrx="1213" lry="1727" ulx="1196" uly="1653">NSN</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2613" type="textblock" ulx="871" uly="2552">
        <line lrx="977" lry="2564" ulx="888" uly="2552">———</line>
        <line lrx="946" lry="2576" ulx="922" uly="2565">⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2613" ulx="871" uly="2562">,: ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2600" type="textblock" ulx="846" uly="2593">
        <line lrx="852" lry="2600" ulx="846" uly="2593">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2862" type="textblock" ulx="3639" uly="2811">
        <line lrx="4235" lry="2862" ulx="3639" uly="2811">VLeODoOId Kraatz in Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2873" type="textblock" ulx="3769" uly="2863">
        <line lrx="3780" lry="2873" ulx="3769" uly="2863">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2861" type="textblock" ulx="3538" uly="2819">
        <line lrx="3630" lry="2836" ulx="3544" uly="2819">N 4</line>
        <line lrx="3632" lry="2861" ulx="3538" uly="2840">AIIS C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2861" type="textblock" ulx="3528" uly="2852">
        <line lrx="3560" lry="2861" ulx="3528" uly="2852">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2957" type="textblock" ulx="2193" uly="2893">
        <line lrx="2698" lry="2957" ulx="2193" uly="2893">8 I. I HONAS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2975" type="textblock" ulx="1838" uly="2900">
        <line lrx="2086" lry="2975" ulx="1838" uly="2900">NISKV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2889" type="textblock" ulx="848" uly="2851">
        <line lrx="1000" lry="2889" ulx="848" uly="2851">eichel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2889" type="textblock" ulx="806" uly="2845">
        <line lrx="821" lry="2889" ulx="806" uly="2845">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2890" type="textblock" ulx="767" uly="2846">
        <line lrx="842" lry="2890" ulx="767" uly="2846">T. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2894" type="textblock" ulx="298" uly="2846">
        <line lrx="758" lry="2894" ulx="298" uly="2846">Nach der Natur V. L.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="707" type="textblock" ulx="1202" uly="627">
        <line lrx="1297" lry="707" ulx="1202" uly="627">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="914" type="textblock" ulx="991" uly="789">
        <line lrx="1515" lry="914" ulx="991" uly="789">Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1131" type="textblock" ulx="329" uly="1039">
        <line lrx="2191" lry="1131" ulx="329" uly="1039">Nr. 3. Mai 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1707" type="textblock" ulx="326" uly="1218">
        <line lrx="2189" lry="1292" ulx="326" uly="1218">Inhalt: Das Titelbild zeigt die Miſſionsſtation Nisky. —</line>
        <line lrx="2188" lry="1360" ulx="467" uly="1288">Anfang der Miſſion auf der Moskitoküſte. Fortſetzung. —</line>
        <line lrx="2188" lry="1429" ulx="468" uly="1357">Zum Titelbild. — Aus dem Tagebuch eines Reiſenden aus</line>
        <line lrx="2189" lry="1496" ulx="465" uly="1427">Südafrika von Y. — Aus dem dLebenslauf einer bekehrten</line>
        <line lrx="1571" lry="1571" ulx="461" uly="1502">Kafferfrau. —</line>
        <line lrx="2082" lry="1638" ulx="474" uly="1564">Nachrichten: Labrador. Südafrika. Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="1890" lry="1707" ulx="472" uly="1640">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3704" type="textblock" ulx="323" uly="1827">
        <line lrx="2041" lry="1912" ulx="511" uly="1827">Anfang der Miſſion auf der Moskito-Küſte.</line>
        <line lrx="1470" lry="2018" ulx="1044" uly="1935">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2236" lry="2141" ulx="456" uly="2054">Die im Jahr 1848 zu Herrnhut verſammelte Synode</line>
        <line lrx="2183" lry="2225" ulx="336" uly="2141">der Brüder⸗Unität ließ ſich von Br. Pfeiffer, dem einen</line>
        <line lrx="2184" lry="2312" ulx="336" uly="2229">jener Boten, die wir auf ihrer Kundſchaftsreiſe nach</line>
        <line lrx="2178" lry="2400" ulx="327" uly="2316">der Moskitoküſte begleitet haben, Bericht abſtatten.</line>
        <line lrx="2184" lry="2486" ulx="325" uly="2405">Und als man nun daraus erſah, daß dort das Feld</line>
        <line lrx="2176" lry="2574" ulx="335" uly="2490">weiß zur Ernte ſei, ſo wurde auch ſogleich beſchloſſen,</line>
        <line lrx="2189" lry="2659" ulx="329" uly="2577">Arbeiter auszuſenden. Vor Allen traf dies nun den</line>
        <line lrx="2182" lry="2747" ulx="328" uly="2663">verh. Br. Pfeiffer, welchem die led. Brüder Lundberg</line>
        <line lrx="2184" lry="2834" ulx="324" uly="2750">und Kandler beigeſellt wurden. Schon im November</line>
        <line lrx="2183" lry="2922" ulx="326" uly="2836">des Jahres war dieſe Geſellſchaft auf der Reiſe, welche</line>
        <line lrx="2184" lry="3009" ulx="323" uly="2923">zunächſt nach London ging. Dort kamen ſie auf ein</line>
        <line lrx="2182" lry="3095" ulx="328" uly="3009">Schiff, welches 100 Sträflinge unter Bedeckung von</line>
        <line lrx="2183" lry="3181" ulx="334" uly="3096">50 Soldaten nach Gibraltar bringen ſollte. Allerdings</line>
        <line lrx="2183" lry="3270" ulx="331" uly="3181">keine angenehme Geſellſchaft; einem treuen Diener des</line>
        <line lrx="2184" lry="3358" ulx="332" uly="3267">Herrn aber, wie Br. Pfeiffer, willkommen. Derſelbe</line>
        <line lrx="2183" lry="3446" ulx="330" uly="3353">benutzte die Gelegenheit, die verworfenſten Menſchen</line>
        <line lrx="2227" lry="3527" ulx="330" uly="3439">mit dem Zöllner⸗ und Sünderfreund bekannt zu machen,</line>
        <line lrx="2185" lry="3619" ulx="334" uly="3526">mit ganzer Hingabe. Von London hatte er Tractate</line>
        <line lrx="1849" lry="3704" ulx="401" uly="3616">8. Jahrgang. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="327" type="textblock" ulx="1268" uly="268">
        <line lrx="1345" lry="327" ulx="1268" uly="268">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="528" type="textblock" ulx="371" uly="416">
        <line lrx="2223" lry="528" ulx="371" uly="416">mitgenommen; dieſe theilte er nun mit vollen Händen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="609" type="textblock" ulx="384" uly="519">
        <line lrx="2226" lry="609" ulx="384" uly="519">aus, und begleitete ſie mit manchem guten Worte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="695" type="textblock" ulx="382" uly="604">
        <line lrx="2311" lry="695" ulx="382" uly="604">dies blieb auch nicht ohne Segen: Das bisherige viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="783" type="textblock" ulx="379" uly="691">
        <line lrx="2227" lry="783" ulx="379" uly="691">Fluchen und Läſtern ließ nach; die Andacht bei der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="868" type="textblock" ulx="325" uly="778">
        <line lrx="2227" lry="868" ulx="325" uly="778">Sonntags⸗Predigt nahm zu. Einer hatte den Tractat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2081" type="textblock" ulx="331" uly="866">
        <line lrx="2222" lry="951" ulx="379" uly="866">Bedenke deine Wege bekommen und geleſen. —</line>
        <line lrx="2219" lry="1042" ulx="382" uly="951">Derſelbe rief darauf aus: „Ja, hätte ich das gethan,</line>
        <line lrx="2226" lry="1130" ulx="331" uly="1038">hätte ich früher meine Wege bedacht!“ Br. Pfeiffer</line>
        <line lrx="1747" lry="1216" ulx="383" uly="1126">wies den Bußfertigen zum Heiland hin.</line>
        <line lrx="2227" lry="1302" ulx="508" uly="1211">Nach 18tägiger Quarantaine wurden die Sträflinge</line>
        <line lrx="2228" lry="1391" ulx="384" uly="1301">im Hafen von Gibraltar ausgeſchifft und dann wurden</line>
        <line lrx="2228" lry="1477" ulx="386" uly="1385">unſre Miſſionare für die lange Geduldſchule durch eine</line>
        <line lrx="2227" lry="1563" ulx="384" uly="1471">ſchnelle, glückliche Fahrt über den atlantiſchen Ocean</line>
        <line lrx="2233" lry="1649" ulx="384" uly="1558">entſchädigt. — Ueber Kingston auf Jamaika erreichten</line>
        <line lrx="2226" lry="1736" ulx="384" uly="1646">ſie am 14. März 1849 Bluefields, den Hauptort der</line>
        <line lrx="808" lry="1822" ulx="360" uly="1739">Moskitoküſte.</line>
        <line lrx="2228" lry="1909" ulx="516" uly="1817">Der König ſowie der engliſche General⸗Gouverneur</line>
        <line lrx="2229" lry="1996" ulx="386" uly="1905">empfingen ſie aufs freundſchaftlichſte und verſprachen</line>
        <line lrx="2230" lry="2081" ulx="383" uly="1993">ihnen allemögliche Unterſtützung. Die Brüder fingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2168" type="textblock" ulx="386" uly="2077">
        <line lrx="2231" lry="2168" ulx="386" uly="2077">denn auch alsbald an, zu wirken: predigten, leiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3641" type="textblock" ulx="335" uly="2162">
        <line lrx="2228" lry="2254" ulx="387" uly="2162">Schulen, und ſuchten auch die Leute einzeln auf. Mit</line>
        <line lrx="2226" lry="2341" ulx="387" uly="2251">Weißen, Negern und Mulatten konnten ſie ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2428" ulx="384" uly="2338">nahme in der engliſchen Sprache, als der herrſchen⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2512" ulx="385" uly="2424">den, verkehren. Bei den Indianern mußte meiſten⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2601" ulx="383" uly="2511">theils ein Dolmetſcher ihnen helfen, welches der König</line>
        <line lrx="2232" lry="2687" ulx="383" uly="2598">ſelbſt bereitwilligſt that; das Erlernen der ſchweren</line>
        <line lrx="2234" lry="2774" ulx="382" uly="2684">Indianerſprache erforderte eben doch viel Zeit. Eine</line>
        <line lrx="2234" lry="2861" ulx="383" uly="2771">beſonders wichtige und ehrende Aufgabe wurde ihnen</line>
        <line lrx="2230" lry="2947" ulx="388" uly="2861">dadurch zu Theil, daß ihnen die 3 jungen Schweſtern</line>
        <line lrx="2229" lry="3035" ulx="335" uly="2946">des Königs zur Erziehung und dieſer ſelbſt zum Unter⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3119" ulx="346" uly="3031">richt übergeben wurde. Die von den Brüdern in dem</line>
        <line lrx="2230" lry="3211" ulx="385" uly="3118">ihnen einſtweilen eingeräumten Hauſe gehaltenen Ver⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3307" ulx="388" uly="3206">ſammlungen wurden von Leuten aller Farben beſucht,</line>
        <line lrx="2239" lry="3385" ulx="386" uly="3293">und es zeigte ſich unter der Bevölkerung im Allgemeinen</line>
        <line lrx="2237" lry="3472" ulx="389" uly="3379">viel Verlangen nach chriſtlichem Unterricht. Das gab</line>
        <line lrx="2240" lry="3554" ulx="387" uly="3465">denn den Brüdern um ſo mehr Freudigkeit, an die</line>
        <line lrx="1641" lry="3641" ulx="388" uly="3553">Arbeiten zur Niederlaſſung zu gehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="602" type="textblock" ulx="2294" uly="424">
        <line lrx="2549" lry="514" ulx="2294" uly="424">Aer G</line>
        <line lrx="2531" lry="602" ulx="2327" uly="518">Mnhme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1393" type="textblock" ulx="2288" uly="611">
        <line lrx="2549" lry="689" ulx="2288" uly="611">der e</line>
        <line lrx="2549" lry="776" ulx="2288" uly="693">In ging</line>
        <line lrx="2534" lry="864" ulx="2382" uly="783">Uarihlen,</line>
        <line lrx="2549" lry="956" ulx="2291" uly="869">Mworob</line>
        <line lrx="2549" lry="1046" ulx="2297" uly="957">iunn ſchnen</line>
        <line lrx="2522" lry="1128" ulx="2389" uly="1046">henteil</line>
        <line lrx="2549" lry="1306" ulx="2392" uly="1222">hlergexich</line>
        <line lrx="2530" lry="1393" ulx="2334" uly="1307">Es dec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="279" lry="511" ulx="0" uly="422">bllen Händel</line>
        <line lrx="256" lry="592" ulx="0" uly="509">Worte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="205" lry="681" ulx="0" uly="596">herige viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="204" lry="840" ulx="0" uly="776">e den Tracta</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="281" lry="945" ulx="0" uly="864">nd geleſen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1118" type="textblock" ulx="3" uly="951">
        <line lrx="202" lry="1043" ulx="3" uly="951">6) us ſetfen</line>
        <line lrx="200" lry="1118" ulx="21" uly="1039">N. Peffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="192" lry="1293" ulx="15" uly="1213">de Strffünge</line>
        <line lrx="199" lry="1370" ulx="23" uly="1305">dann wonden</line>
        <line lrx="200" lry="1472" ulx="1" uly="1388">nle dunch en</line>
        <line lrx="198" lry="1551" ulx="0" uly="1480">fichen Orenn</line>
        <line lrx="194" lry="1643" ulx="0" uly="1558">ie eneictn</line>
        <line lrx="189" lry="1740" ulx="5" uly="1654">Hanptort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="193" lry="1907" ulx="0" uly="1837">,⸗Geuoernenr</line>
        <line lrx="197" lry="2000" ulx="0" uly="1913"> venſorhen</line>
        <line lrx="196" lry="2087" ulx="0" uly="2006">nider fingen</line>
        <line lrx="192" lry="2176" ulx="0" uly="2091">ter, ſeiteten</line>
        <line lrx="184" lry="2262" ulx="0" uly="2171">1auf. Vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2356" type="textblock" ulx="19" uly="2265">
        <line lrx="184" lry="2356" ulx="19" uly="2265">ohne Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3589" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="188" lry="2535" ulx="0" uly="2442">te meiſten⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2613" ulx="0" uly="2531">der Könin</line>
        <line lrx="186" lry="2712" ulx="0" uly="2623">er ſchwern</line>
        <line lrx="185" lry="2810" ulx="5" uly="2713">Ntt. Eine</line>
        <line lrx="183" lry="2893" ulx="0" uly="2794">urde ihten</line>
        <line lrx="178" lry="2979" ulx="0" uly="2885">Scheſten</line>
        <line lrx="166" lry="3052" ulx="16" uly="2971">n Muter⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3076" ulx="13" uly="3034">Ge,</line>
        <line lrx="170" lry="3146" ulx="0" uly="3063">em in den</line>
        <line lrx="172" lry="3233" ulx="0" uly="3144">enen Ver⸗</line>
        <line lrx="174" lry="3323" ulx="0" uly="3222">en heſucht,</line>
        <line lrx="206" lry="3419" ulx="0" uly="3320">Ulgemeinen</line>
        <line lrx="153" lry="3497" ulx="34" uly="3418">Dos )</line>
        <line lrx="172" lry="3589" ulx="0" uly="3500">it. an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="215" lry="664" ulx="207" uly="620">.</line>
        <line lrx="243" lry="764" ulx="0" uly="686">ndacht bei det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="511" type="textblock" ulx="391" uly="416">
        <line lrx="2274" lry="511" ulx="391" uly="416">Unter Gebet wurde in Gegenwart Vieler, die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="601" type="textblock" ulx="340" uly="515">
        <line lrx="2199" lry="601" ulx="340" uly="515">Theilnahme der Feierlichkeit beiwohuten, den 16. April</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2431" type="textblock" ulx="352" uly="603">
        <line lrx="2194" lry="688" ulx="360" uly="603">1849 der erſte Baum zum erſten Anbau gefällt. —</line>
        <line lrx="2198" lry="775" ulx="352" uly="689">Nun ging es mit großer Geſchäftigkeit ſo weiter, mit</line>
        <line lrx="2195" lry="862" ulx="352" uly="775">Auswählen, Schlagen, und Zurichten des Bauholzes.</line>
        <line lrx="2197" lry="948" ulx="354" uly="863">Das war aber eine gar mühevolle Arbeit. An Bäumen</line>
        <line lrx="2199" lry="1038" ulx="355" uly="948">von ſchönen und feſtem Holz fehlte es ja nicht; im</line>
        <line lrx="2221" lry="1123" ulx="355" uly="1037">Gegentheil waren dieſelben im Ueberfluß vorhanden.</line>
        <line lrx="2198" lry="1210" ulx="355" uly="1124">Aber ſie ſtanden ſo dicht und waren wiederum durch</line>
        <line lrx="2196" lry="1297" ulx="353" uly="1211">Untergewächſe am Boden ſo ſchwer zugänglich, andrer⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1384" ulx="358" uly="1299">ſeits durch Schlingpflanzen ſo verſtrickt, daß man ſich</line>
        <line lrx="2199" lry="1473" ulx="363" uly="1385">erſt mit der Axt Bahn machen mußte;, dazu die erſtickend</line>
        <line lrx="2203" lry="1558" ulx="358" uly="1473">heiße Waldluft; und wenn ein Baum nach unſäglicher</line>
        <line lrx="2200" lry="1645" ulx="359" uly="1559">Mühe zum Fallen gebracht war, ſandte die Sonne durch</line>
        <line lrx="2203" lry="1731" ulx="359" uly="1646">die in dem dichten, ſchützenden Laubdach entſtandene</line>
        <line lrx="2202" lry="1818" ulx="358" uly="1734">Lücke ihre ſenkrechten heißen Strahlen herab. Das war</line>
        <line lrx="2202" lry="1905" ulx="364" uly="1821">genug, um den ſtärkſten Mann nach kurzer Zeit zu</line>
        <line lrx="2202" lry="1993" ulx="364" uly="1907">entkräften. — Zur Stillung des brennenden Durſtes</line>
        <line lrx="2200" lry="2078" ulx="362" uly="1993">war oft nichts da, als das in Vertiefungen zurückge⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2166" ulx="362" uly="2080">bliebene warme und von Gewürm wimmelnde Waſſer,</line>
        <line lrx="2206" lry="2255" ulx="362" uly="2168">welches noch dazu oft mit häßlichen Schlangen getheilt</line>
        <line lrx="2204" lry="2340" ulx="360" uly="2256">werden mußte. Als Br. Kandler einmal aus ſolcher</line>
        <line lrx="2196" lry="2431" ulx="362" uly="2342">Pfütze mit der Hand ſchöpfen wollte, ſprang eine grüne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2515" type="textblock" ulx="290" uly="2428">
        <line lrx="2203" lry="2515" ulx="290" uly="2428">giftige Schlange nach ihm, ſo daß er nur noch eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3123" type="textblock" ulx="355" uly="2514">
        <line lrx="2203" lry="2606" ulx="365" uly="2514">Zeit hatte, ſeinen Hirſchfänger zu ziehen und ſo den</line>
        <line lrx="2280" lry="2690" ulx="365" uly="2601">Angriff mit tödtlichem Streich zurückzuſchlagen. Wie⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2776" ulx="362" uly="2689">derum eines Tages ſtand er vor einem Baum und ſah</line>
        <line lrx="2204" lry="2863" ulx="366" uly="2777">an demſelben hinauf; da fühlte er, daß ſich an ſeinen</line>
        <line lrx="2200" lry="2950" ulx="358" uly="2862">Beinen etwas bewege. Er ſieht nach und — o Schrek⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3038" ulx="355" uly="2949">ken! eine Tomy Goff, die giftigſte aller Schlangen,</line>
        <line lrx="2204" lry="3123" ulx="358" uly="3035">krümmt ſich zu ſeinen Fäßen. Betäubt vom Schrecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3702" type="textblock" ulx="313" uly="3121">
        <line lrx="2203" lry="3205" ulx="353" uly="3121">taumelt er rückwärts, und auch ſeine Gefährten ſind</line>
        <line lrx="2204" lry="3296" ulx="355" uly="3207">vom Schrecken gelähmt. Br. Kandler kommt aber doch</line>
        <line lrx="2206" lry="3382" ulx="352" uly="3293">bald genug wieder zu ſich, um das gefährliche Thier</line>
        <line lrx="2206" lry="3470" ulx="353" uly="3380">noch zu rechter Zeit durch einen Schuß zu tödten. Die</line>
        <line lrx="2204" lry="3556" ulx="313" uly="3466">Tomy Goff wird 7 lang, ihre Giftzähne ſind gekrümmt</line>
        <line lrx="2206" lry="3642" ulx="354" uly="3552">und bei einer Länge von 1 ½¾ Zoll feiner als die</line>
        <line lrx="1786" lry="3702" ulx="1706" uly="3639">3 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="3451" type="textblock" ulx="316" uly="340">
        <line lrx="2215" lry="493" ulx="364" uly="340">feinſte Nähnadel. Auch vor Tigern waren unſre</line>
        <line lrx="2212" lry="594" ulx="364" uly="443">Brüder da draußen nicht ſicher; dieſelben waren da⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="668" ulx="364" uly="580">mals noch häufiger als jetzt in den Waldungen anzu⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="753" ulx="368" uly="665">treffen. Nicht ſelten wurden auch Menſchen von den⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="854" ulx="366" uly="676">ſelben angefallen. Die Brüder ſahen einen Indianer,</line>
        <line lrx="2216" lry="929" ulx="368" uly="813">der im Kampf mit einem ſolchen Unhold die Kopfhaut</line>
        <line lrx="2214" lry="1016" ulx="366" uly="927">und ein Ohr hatte laſſen müſſen. Im und am Waſ⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1102" ulx="316" uly="1015">ſer ſah man oft Alligators zu Dutzenden liegen,</line>
        <line lrx="2211" lry="1260" ulx="357" uly="1097">wie Veſtungsgeſchüte,  n ihren gierigen Rachen</line>
        <line lrx="2208" lry="1275" ulx="369" uly="1190">grauſig aufſperren. fehlte es denn nicht an Be⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1364" ulx="368" uly="1187">ſchwerlichkeiten, Pihrlichteiten und Schrecken. Und dazu</line>
        <line lrx="2211" lry="1450" ulx="357" uly="1363">kamen körperliche Leiden verſchiedener Art in Folge der</line>
        <line lrx="1678" lry="1533" ulx="359" uly="1450">Anſtrengungen im ungewohnten Klima.</line>
        <line lrx="2207" lry="1622" ulx="487" uly="1537">Die hereinbrechende Regenzeit hemmte die Brüder</line>
        <line lrx="2209" lry="1710" ulx="358" uly="1625">in ihren Bauarbeiten; deſto mehr konnten ſie ſich aber</line>
        <line lrx="2208" lry="1797" ulx="357" uly="1712">in dieſer Zwiſchenzeit wieder ihrem geiſtlichen Beruf</line>
        <line lrx="2207" lry="1884" ulx="359" uly="1800">hingeben. Sie hielten jeden Abend Verſammlung, wo⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1972" ulx="355" uly="1886">bei es nie an Zuhörern fehlte. Unter denſelben bil⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2059" ulx="356" uly="1974">deten Neger aus Bluefields die Mehrzahl — aber auch</line>
        <line lrx="2207" lry="2145" ulx="356" uly="2060">einzelne Indianer kamen aus ihren Dörfern, oft recht</line>
        <line lrx="643" lry="2228" ulx="350" uly="2149">weit her.</line>
        <line lrx="2202" lry="2317" ulx="480" uly="2234">Das von den Brüdern verkündigte Evangelium be⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2405" ulx="353" uly="2321">wies ſich auch hier bald als eine Gotteskraft: Ein feind⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2492" ulx="352" uly="2409">lich geſinnter Mulatte hatte zu einer großen Tanzbelu⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2579" ulx="351" uly="2496">ſtigung eingeladen, um die Leute vom Beſuch des Got⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2667" ulx="350" uly="2583">tesdienſtes abwendig zu machen. Aber ſiehe da — von</line>
        <line lrx="2202" lry="2754" ulx="349" uly="2670">den erhofften braunen und ſchwarzen Tänzern und</line>
        <line lrx="2205" lry="2841" ulx="353" uly="2758">Tänzerinnen kamen nur Fünf! —– Da rief der bitter</line>
        <line lrx="2198" lry="2929" ulx="355" uly="2843">Getäufchte voll Zorn: „Die Leute ſind es nicht werth,</line>
        <line lrx="2202" lry="3017" ulx="349" uly="2931">daß ich ihnen Vergnügen mache!“ — Es fanden ſich</line>
        <line lrx="2199" lry="3103" ulx="349" uly="3018">auch bald Mehrere, welche ihre Namen aufſchreiben</line>
        <line lrx="2197" lry="3248" ulx="347" uly="3103">ließen mit der Erklärung der chriſtlichen Kirche ſich an⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="3273" ulx="345" uly="3190">ſchließen zu wollen. —</line>
        <line lrx="2207" lry="3347" ulx="474" uly="3228">Am 28. October 1849 konnte bereits die</line>
        <line lrx="2199" lry="3451" ulx="353" uly="3363">erſte Taufhandlung, an einer Negerin ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3538" type="textblock" ulx="347" uly="3449">
        <line lrx="2243" lry="3538" ulx="347" uly="3449">richtet werden. Es floſſen in der zahlreichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3669" type="textblock" ulx="356" uly="3535">
        <line lrx="2204" lry="3669" ulx="356" uly="3535">ſammlung viele Thränen der Rührung. — Außer die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1450" type="textblock" ulx="2415" uly="1116">
        <line lrx="2533" lry="1185" ulx="2415" uly="1116">Dlllars</line>
        <line lrx="2549" lry="1292" ulx="2418" uly="1203">in bili</line>
        <line lrx="2549" lry="1372" ulx="2425" uly="1292">h ans</line>
        <line lrx="2549" lry="1450" ulx="2432" uly="1381">Nenſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2314" type="textblock" ulx="2419" uly="2269">
        <line lrx="2431" lry="2314" ulx="2419" uly="2269">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="191" lry="491" ulx="0" uly="413">aren unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="191" lry="563" ulx="23" uly="513">waren da⸗</line>
        <line lrx="192" lry="671" ulx="0" uly="606">ngen anz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="261" lry="740" ulx="0" uly="678">en don del.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="192" lry="835" ulx="0" uly="765">n Jodianer,</line>
        <line lrx="195" lry="928" ulx="12" uly="852">die Kopfhant</line>
        <line lrx="188" lry="1194" ulx="0" uly="1117">ien Machen</line>
        <line lrx="178" lry="1275" ulx="4" uly="1198">lict an Ve⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1369" ulx="1" uly="1300">u. Unn dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1458" type="textblock" ulx="59" uly="1396">
        <line lrx="186" lry="1458" ulx="59" uly="1396">in Fole der</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3149" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="174" lry="2430" ulx="6" uly="2341">Ein feind⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2521" ulx="20" uly="2433">Tungbelu⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2609" ulx="0" uly="2524">. des Gu⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2693" ulx="21" uly="2623">da — bol</line>
        <line lrx="173" lry="2800" ulx="0" uly="2707">mmern un</line>
        <line lrx="173" lry="2887" ulx="0" uly="2791">der biti</line>
        <line lrx="172" lry="2973" ulx="0" uly="2871">ct nat</line>
        <line lrx="173" lry="3064" ulx="15" uly="2958">nden ſih</line>
        <line lrx="166" lry="3149" ulx="0" uly="3053">ufſraben</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3676" type="textblock" ulx="0" uly="3309">
        <line lrx="170" lry="3408" ulx="0" uly="3309">eits die</line>
        <line lrx="164" lry="3596" ulx="0" uly="3492">icen de,⸗</line>
        <line lrx="163" lry="3676" ulx="0" uly="3584">uße Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="315" type="textblock" ulx="1242" uly="257">
        <line lrx="1324" lry="315" ulx="1242" uly="257">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="678" type="textblock" ulx="348" uly="420">
        <line lrx="2199" lry="514" ulx="348" uly="420">ſer getauften Negerin hatten 2 andre Perſonen aus</line>
        <line lrx="2206" lry="598" ulx="365" uly="508">derſelben Nation, nebſt einer Mulattin, ſich bereits in die</line>
        <line lrx="1273" lry="678" ulx="355" uly="594">Pflege der Brüder begeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3208" type="textblock" ulx="326" uly="854">
        <line lrx="2189" lry="949" ulx="473" uly="854">Die Brüder wollten nun die Indianer in ihren</line>
        <line lrx="2194" lry="1035" ulx="346" uly="940">Ortſchaften beſuchen. Dazu aber brauchten ſie ein</line>
        <line lrx="2189" lry="1122" ulx="347" uly="1026">Boot. So kauften ſie ſich denn ein ſolches für 16</line>
        <line lrx="2196" lry="1213" ulx="351" uly="1113">Dollars von den Eingebornen. Das war allerdings</line>
        <line lrx="2194" lry="1298" ulx="353" uly="1198">ein billiges Fahrzeug; aber danach war es auch: ganz</line>
        <line lrx="2193" lry="1383" ulx="353" uly="1285">roh, aus einem Stamm gehauen. Und die Reiſe in</line>
        <line lrx="2186" lry="1473" ulx="356" uly="1373">demſelben war für die Brüder immer lebensgefährlich.</line>
        <line lrx="2189" lry="1557" ulx="351" uly="1459">Daher freuten ſie ſich nicht wenig, als der König ihnen</line>
        <line lrx="2189" lry="1633" ulx="347" uly="1544">ein großes, 33“ langes und 5 breites, aus einem Ce⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1732" ulx="343" uly="1633">dernbaum gefertigtes Kanoe zum Geſchenk machte.</line>
        <line lrx="2190" lry="1820" ulx="346" uly="1720">Nun konnten die Brüder um ſo leichter und öfter zu</line>
        <line lrx="2192" lry="1902" ulx="347" uly="1804">ihren lieben Indianern, von welchen ſie immer mit</line>
        <line lrx="2186" lry="1991" ulx="345" uly="1894">Freuden aufgenommen und beim Abſchied gebeten wur⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2079" ulx="339" uly="1981">den, bald wieder zu kommen. Ueberhaupt ſchätzten es</line>
        <line lrx="2183" lry="2167" ulx="337" uly="2066">ſich die Indianer um ſomehr, daß die Brüder ihren</line>
        <line lrx="2178" lry="2253" ulx="341" uly="2155">Umgang ſuchten und ihnen das Wort Gottes brachten,</line>
        <line lrx="2183" lry="2343" ulx="334" uly="2243">da ſie von den übrigen Weißen ſo geringſchätzig be⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2428" ulx="332" uly="2327">handelt wurden und in Folge deſſen ſich ſelbſt zum</line>
        <line lrx="2182" lry="2515" ulx="337" uly="2414">Theil als Menſchen einer niederen Ordnung anſehen</line>
        <line lrx="2176" lry="2601" ulx="340" uly="2502">gelernt hatten. So ſagte bald im Anfang ein Indi⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2687" ulx="338" uly="2594">aner zu dem Miſſionar, welcher von Gott zu ihm re⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2772" ulx="332" uly="2676">dete: „Die Engländer haben ein Buch, das von Gott</line>
        <line lrx="2179" lry="2862" ulx="331" uly="2760">handelt und können daher mehr von Gott wiſſen als</line>
        <line lrx="2178" lry="2948" ulx="329" uly="2847">wir; Gott liebt aber auch blos die Engländer; um</line>
        <line lrx="2182" lry="3036" ulx="332" uly="2938">uns Indianer kümmert Er ſich nicht.“ Darauf machte</line>
        <line lrx="2177" lry="3121" ulx="326" uly="3020">ihm der Bruder deutlich, daß ſie gekommen ſeien, um</line>
        <line lrx="2172" lry="3208" ulx="327" uly="3108">ſie aus dem Buche zu unterrichten, und ihnen zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3294" type="textblock" ulx="281" uly="3197">
        <line lrx="2175" lry="3294" ulx="281" uly="3197">gen, was ſie zu ihrer Seligkeit haben müßten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3639" type="textblock" ulx="321" uly="3281">
        <line lrx="2175" lry="3380" ulx="325" uly="3281">könnten. — Als der Indianer das hörte, ſtrahlten</line>
        <line lrx="1844" lry="3459" ulx="324" uly="3368">die Züge ſeines rothen Geſichtes vor Freude.</line>
        <line lrx="2170" lry="3549" ulx="453" uly="3459">Am Schluß dieſes Jahres, 1849, konnten die Brü⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3639" ulx="321" uly="3547">der es dem Herrn nachrühmen, daß Er ihre Arbeit in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="311" type="textblock" ulx="1219" uly="248">
        <line lrx="1328" lry="311" ulx="1219" uly="248">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="590" type="textblock" ulx="356" uly="410">
        <line lrx="2206" lry="500" ulx="364" uly="410">ſtiller Wirkſamkeit fortgehen laſſe, und ſie Segen hof⸗</line>
        <line lrx="645" lry="590" ulx="356" uly="506">fen laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="844" type="textblock" ulx="496" uly="753">
        <line lrx="2209" lry="844" ulx="496" uly="753">Für heute wollen wir noch hören, was die Brü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="931" type="textblock" ulx="369" uly="839">
        <line lrx="2243" lry="931" ulx="369" uly="839">der von den Eingeborenen zu ſagen wußten: Die In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3104" type="textblock" ulx="312" uly="927">
        <line lrx="2214" lry="1019" ulx="369" uly="927">dianer dort haben eine braunrothe Hautfarbe; Einige</line>
        <line lrx="2216" lry="1107" ulx="368" uly="1014">wie friſch geputztes Kupfer, Andere wie altes Blech mit</line>
        <line lrx="2216" lry="1194" ulx="367" uly="1101">Roſtflecken. Ihr ſtarkes, ſchwarzes Haar ſchneiden ſie</line>
        <line lrx="2210" lry="1278" ulx="368" uly="1186">vorn über der Stirn gradlinig ab; hinten aber bin⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1366" ulx="373" uly="1274">den ſie es in einen langen Zopf zuſammen. Backen</line>
        <line lrx="2216" lry="1453" ulx="374" uly="1361">und Stirn färben ſie hochroth. Hals, Handgelenke</line>
        <line lrx="2210" lry="1540" ulx="312" uly="1447">und Kniee ſchmücken ſie zierlich mit bunten Perlenbin⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1626" ulx="369" uly="1535">den. In der Regel haben ſie ſtatt aller Bekleidung</line>
        <line lrx="2211" lry="1709" ulx="370" uly="1624">nur eine breite Binde von Baumbaſt um den Unter⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1799" ulx="371" uly="1707">leib, womit ſie ſich nothdürftig bedecken; Manche gehen</line>
        <line lrx="2220" lry="1890" ulx="375" uly="1796">auch ganz nackend. Als Hauptgeräthe führen ſie auf</line>
        <line lrx="2221" lry="1977" ulx="371" uly="1881">ihren Wanderungen hauptſächlich Bogen und Pfeile</line>
        <line lrx="2214" lry="2065" ulx="373" uly="1972">mit ſich. Sie beſitzen eine ungemeine Körperkraft und</line>
        <line lrx="2218" lry="2149" ulx="375" uly="2053">eine eiſerne Geſundheit. Das Waſſer iſt ihre zweite</line>
        <line lrx="2220" lry="2241" ulx="374" uly="2149">Heimath. Schon kleine Kinder ſind faſt den ganzen</line>
        <line lrx="2220" lry="2324" ulx="375" uly="2230">Tag an, auf und in dem Waſſer. — Eine eigen⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2411" ulx="378" uly="2321">thümliche Unſitte iſt es bei den Eltern, den neuge⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2497" ulx="380" uly="2401">bornen Kindern den Kopf, nachdem ſie ihn in Moos</line>
        <line lrx="2222" lry="2586" ulx="380" uly="2491">eingehüllt haben, zwiſchen 2 Bretter zu ſpannen und</line>
        <line lrx="2217" lry="2671" ulx="380" uly="2576">auf die Weiſe breit zu drücken, damit die Kinder,</line>
        <line lrx="2224" lry="2757" ulx="382" uly="2663">wie ſie ſagen „kein Affengeſicht bekommen.“ Ihrem</line>
        <line lrx="2226" lry="2844" ulx="386" uly="2747">Charakter nach ſind die Indianer offen, gutmüthig</line>
        <line lrx="2226" lry="2930" ulx="384" uly="2840">und ſo ehrlich, daß man vor ihnen nichts zu ver⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3016" ulx="382" uly="2925">ſchließen braucht. Ihrem König ſind ſie unterthan,</line>
        <line lrx="2224" lry="3104" ulx="384" uly="3016">obgleich derſelbe nicht viel hermacht. Er hat nur we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3189" type="textblock" ulx="383" uly="3098">
        <line lrx="2250" lry="3189" ulx="383" uly="3098">nig Einkünfte, und geht auch nicht ſonderlich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3621" type="textblock" ulx="384" uly="3187">
        <line lrx="2231" lry="3280" ulx="385" uly="3187">aus, ſich Anſehen zu geben; im Gegentheil thut er</line>
        <line lrx="2229" lry="3362" ulx="384" uly="3273">Manches, was bei uns ein gekröntes Haupt, wenigſtens</line>
        <line lrx="2233" lry="3445" ulx="388" uly="3360">in der Oeffentlichkeit, nicht zu thun pflegt. So ſahen</line>
        <line lrx="2232" lry="3530" ulx="395" uly="3447">die Miſſionare z. B. öfters, wie die damalige, aller⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3621" ulx="399" uly="3533">dings noch junge Majeſtät ſich das Vergnügen machte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1008" type="textblock" ulx="2299" uly="691">
        <line lrx="2549" lry="836" ulx="2311" uly="759">ens für ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="735" type="textblock" ulx="2285" uly="403">
        <line lrx="2549" lry="476" ulx="2301" uly="403">eünen Indiea</line>
        <line lrx="2549" lry="576" ulx="2376" uly="492">fehren. Di</line>
        <line lrx="2541" lry="662" ulx="2285" uly="584">iUnden oft</line>
        <line lrx="2549" lry="735" ulx="2303" uly="669">Rohren En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="749" type="textblock" ulx="2422" uly="735">
        <line lrx="2426" lry="749" ulx="2422" uly="735">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1098" type="textblock" ulx="2383" uly="932">
        <line lrx="2549" lry="998" ulx="2391" uly="932">eine Unte</line>
        <line lrx="2549" lry="1098" ulx="2383" uly="1023">ſodern ſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="249" lry="491" type="textblock" ulx="11" uly="407">
        <line lrx="249" lry="491" ulx="11" uly="407">Segen hefſ ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="822" type="textblock" ulx="74" uly="775">
        <line lrx="88" lry="822" ulx="74" uly="775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="54" lry="829" ulx="0" uly="786">Das</line>
        <line lrx="197" lry="918" ulx="2" uly="844">ten:. Die A⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1364" ulx="3" uly="1281">nen. Votn</line>
        <line lrx="195" lry="1462" ulx="33" uly="1367">Hundgeente</line>
        <line lrx="193" lry="1541" ulx="0" uly="1457">1 Perlnbin⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1630" ulx="0" uly="1550">1 Bellidum</line>
        <line lrx="181" lry="1719" ulx="0" uly="1641">1 u lke⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1811" ulx="2" uly="1720">Unce Men</line>
        <line lrx="194" lry="1897" ulx="2" uly="1804">ſun ſe uj</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3139" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="187" lry="2164" ulx="0" uly="2082">1 inre M</line>
        <line lrx="194" lry="2262" ulx="0" uly="2171">1 den gulſt</line>
        <line lrx="196" lry="2335" ulx="0" uly="2260">Eine egen⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2420" ulx="34" uly="2347">den neuge⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2604" ulx="7" uly="2516">ſannen Uud</line>
        <line lrx="198" lry="2881" ulx="0" uly="2769">1. nitfn</line>
        <line lrx="198" lry="2967" ulx="0" uly="2872">ichts d de⸗</line>
        <line lrx="196" lry="3063" ulx="1" uly="2947">ie untetten</line>
        <line lrx="200" lry="3139" ulx="6" uly="3047">hat nur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3236" type="textblock" ulx="2" uly="3130">
        <line lrx="200" lry="3236" ulx="2" uly="3130">derch zanet</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3320" type="textblock" ulx="0" uly="3222">
        <line lrx="224" lry="3320" ulx="0" uly="3222">heil tut</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3443" type="textblock" ulx="169" uly="3220">
        <line lrx="183" lry="3443" ulx="169" uly="3312">=S —</line>
        <line lrx="199" lry="3263" ulx="190" uly="3220">SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3480" type="textblock" ulx="0" uly="3391">
        <line lrx="198" lry="3480" ulx="0" uly="3391">E ſuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3689" type="textblock" ulx="0" uly="3557">
        <line lrx="159" lry="3689" ulx="0" uly="3557">igen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3529" type="textblock" ulx="174" uly="3483">
        <line lrx="196" lry="3529" ulx="174" uly="3483">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3620" type="textblock" ulx="188" uly="3602">
        <line lrx="194" lry="3620" ulx="188" uly="3602">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3620" type="textblock" ulx="161" uly="3489">
        <line lrx="172" lry="3620" ulx="161" uly="3489">= —</line>
        <line lrx="185" lry="3617" ulx="174" uly="3571">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="822" type="textblock" ulx="25" uly="754">
        <line lrx="235" lry="822" ulx="25" uly="754"> de Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3527" type="textblock" ulx="273" uly="3433">
        <line lrx="1836" lry="3527" ulx="273" uly="3433">ſchwunden, als ich mich dem Ort näherte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="307" type="textblock" ulx="1210" uly="228">
        <line lrx="1329" lry="307" ulx="1210" uly="228">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="481" type="textblock" ulx="337" uly="392">
        <line lrx="2185" lry="481" ulx="337" uly="392">einen Indianer⸗Jungen auf der Schubkarre herumzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="573" type="textblock" ulx="274" uly="477">
        <line lrx="2184" lry="573" ulx="274" uly="477">fahren. Die Miſſionare mußten auch in den Unterrichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1180" type="textblock" ulx="335" uly="562">
        <line lrx="2181" lry="660" ulx="335" uly="562">ſtunden oft über ihn lacheu. Was ihn aber doch in</line>
        <line lrx="2178" lry="746" ulx="342" uly="653">wahrem Sinne achtungswerth machte, war, daß er er⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="833" ulx="339" uly="737">ſtens für ſeine Perſon ein ſo williger, lern⸗ und heils⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="921" ulx="336" uly="825">begieriger Schüler der Brüder war, und ferner für</line>
        <line lrx="2180" lry="1007" ulx="337" uly="912">ſeine Unterthanen das Miſſionswerk auf alle Weiſe zu</line>
        <line lrx="1220" lry="1093" ulx="337" uly="1009">fördern ſelbſt bemüht war.</line>
        <line lrx="1494" lry="1180" ulx="1011" uly="1091">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1429" type="textblock" ulx="1016" uly="1354">
        <line lrx="1500" lry="1429" ulx="1016" uly="1354">Zum Citelbild.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2778" type="textblock" ulx="342" uly="1466">
        <line lrx="2185" lry="1560" ulx="470" uly="1466">Der Jahrgang 1870 hat ſchon die Miſſionsgemeine</line>
        <line lrx="2186" lry="1647" ulx="342" uly="1554">Nisky in Wort und Bild gebracht. Seitdem iſt aber</line>
        <line lrx="2183" lry="1733" ulx="342" uly="1641">die Theilnahme für dieſelbe aufs Neue rege gemacht</line>
        <line lrx="2176" lry="1820" ulx="343" uly="1732">worden durch das, was ſie von dem Orkan des 21.</line>
        <line lrx="2181" lry="1907" ulx="346" uly="1815">Auguſt 1871 wieder gelitten, wovon im letzten Jahr⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1993" ulx="345" uly="1903">gang S. 137 etwas zu leſen iſt. Da nun auch das</line>
        <line lrx="2183" lry="2080" ulx="347" uly="1988">vorliegende Bild weit ſchöner und vollſtändiger iſt, als</line>
        <line lrx="2185" lry="2167" ulx="345" uly="2074">das in dem früheren Jahrgang, ſo wird man eine</line>
        <line lrx="2177" lry="2254" ulx="342" uly="2163">ſolche Wiederholung wohl nicht für überflüſſig halten,</line>
        <line lrx="1163" lry="2342" ulx="342" uly="2259">ſondern gern hinnehmen.</line>
        <line lrx="2183" lry="2429" ulx="468" uly="2341">Noch das Wenige ſei von dieſer Gemeine aus dem</line>
        <line lrx="2182" lry="2515" ulx="351" uly="2427">Jahre 1870 erwähnt, daß der dortige aus 250 Per⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2602" ulx="348" uly="2514">ſonen beſtehende Miſſions⸗Verein in 1 Jahr 343 Dol⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2690" ulx="350" uly="2600">lars oder 457 ½ Thaler an Beiträgen gegeben hatte!</line>
        <line lrx="2183" lry="2778" ulx="346" uly="2688">— Die Zahl der Confirmanden war in dem Jahr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2792" type="textblock" ulx="348" uly="2782">
        <line lrx="365" lry="2792" ulx="348" uly="2782">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2865" type="textblock" ulx="343" uly="2775">
        <line lrx="2179" lry="2865" ulx="343" uly="2775">ſonders groß, nehmlich 45, die der Gemeinglieder 947.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3614" type="textblock" ulx="336" uly="3053">
        <line lrx="2078" lry="3146" ulx="444" uly="3053">Fkizzen aus dem Tagebuch eines Keiſenden aus</line>
        <line lrx="1438" lry="3223" ulx="1092" uly="3144">Füdafrika.</line>
        <line lrx="2189" lry="3353" ulx="466" uly="3259">Der letzte Hauch des Abendroths an der Spitze des</line>
        <line lrx="2187" lry="3440" ulx="336" uly="3343">hohen gnadenthaler Berges war eben dem Blick ent⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3494" ulx="1934" uly="3431">Es war</line>
        <line lrx="2186" lry="3614" ulx="344" uly="3514">ein ſchöner Herbſtabend, am vorletzten Tage des Mo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="309" type="textblock" ulx="1260" uly="235">
        <line lrx="1338" lry="309" ulx="1260" uly="235">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="485" type="textblock" ulx="323" uly="379">
        <line lrx="2265" lry="485" ulx="323" uly="379">nats März 1870,; denn beiläufig bemerkt, wie ja ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2048" type="textblock" ulx="352" uly="487">
        <line lrx="2211" lry="572" ulx="364" uly="487">auch männiglich bekannt, findet der Europäer im Kap⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="659" ulx="358" uly="575">land in dieſer Beziehung eine ganz verkehrte Welt; das</line>
        <line lrx="2209" lry="766" ulx="353" uly="626">heilige Weihnachtsfeſt im höchſten Sommer, in der ge⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="832" ulx="355" uly="737">ſchäftigen Erntezeit, in welcher der Schnitter oft noch</line>
        <line lrx="2209" lry="918" ulx="357" uly="835">am Vorabend des hohen Feſtes ſchweißtriefend ſeine</line>
        <line lrx="2204" lry="1006" ulx="355" uly="922">Garben bindet, und Oſtern im Herbſt, wenn der Win⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1092" ulx="356" uly="1008">zer keltert und die Pflaumen⸗, Birn⸗ und Aepfelbäu me</line>
        <line lrx="2210" lry="1179" ulx="363" uly="1095">mit reifen Früchten prangen. — Gnadenthal iſt wirk⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1266" ulx="363" uly="1182">lich ein reizender Ort, deſſen Anblick nicht bloß den</line>
        <line lrx="2203" lry="1352" ulx="362" uly="1268">Wanderer überraſcht, der es zum erſtenmal ſieht, ſon⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1440" ulx="362" uly="1356">dern auch einem oftmaligen Beſucher immer wieder ge⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1525" ulx="363" uly="1442">fällt und ihn erfreut. So ging es mir an jenem</line>
        <line lrx="2211" lry="1613" ulx="357" uly="1528">Abend, nach ſo vielfachen, früheren Beſuchen. — Die</line>
        <line lrx="2203" lry="1700" ulx="354" uly="1614">Bewohner des Orts, meiſt Hottentotten oder Frei⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1786" ulx="353" uly="1700">ſchwarze, kehrten eben von ihren fruchtbaren Gärten,</line>
        <line lrx="2209" lry="1874" ulx="354" uly="1789">die mit Mais, Bohnen, Erbſen, Kartoffeln, Kohl, gel⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1962" ulx="352" uly="1809">ben Rüben ꝛc. ſorgfältig bepflanzt ſind, zurück, freund⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2048" ulx="352" uly="1963">lich, höflich grüßend, oder den Gruß erwiedernd; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2137" type="textblock" ulx="351" uly="2050">
        <line lrx="2225" lry="2137" ulx="351" uly="2050">ſaßen zum Theil ſchon bei ihren Häuſern, einige buch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2678" type="textblock" ulx="353" uly="2135">
        <line lrx="2212" lry="2219" ulx="353" uly="2135">ſtäblich unter ihrem Weinſtock oder Feigenbaum. Die</line>
        <line lrx="2208" lry="2308" ulx="355" uly="2222">Kinder ſpielten auf der Straße. Die Schweine, deren</line>
        <line lrx="2201" lry="2395" ulx="359" uly="2301">es nicht wenige gibt, und die, wenn ſie draußen ſind,</line>
        <line lrx="2209" lry="2481" ulx="356" uly="2396">nach eingeführter Ordnung, nicht ohne einen langen</line>
        <line lrx="2207" lry="2571" ulx="355" uly="2483">Querſtock, der vom Halſe herunterhängt, herumlaufen</line>
        <line lrx="2210" lry="2678" ulx="359" uly="2499">dürfen, damit ſie nicht durch die Quittenh cken in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2742" type="textblock" ulx="301" uly="2590">
        <line lrx="2257" lry="2742" ulx="301" uly="2590">Gärten einzudringen vermögen, hatten ſich zum Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3609" type="textblock" ulx="348" uly="2745">
        <line lrx="2203" lry="2829" ulx="355" uly="2745">am Wege gelagert. Da die Straße, die ſich, vom</line>
        <line lrx="2198" lry="2918" ulx="351" uly="2830">Weſten her, zwiſchen der Häuſerreihe und den Gärten,</line>
        <line lrx="2206" lry="3002" ulx="349" uly="2919">an einer Berglehne hinzieht, etwas enge iſt, ſo mußte</line>
        <line lrx="2205" lry="3091" ulx="348" uly="3004">mit meinem Fuhrwerk, einer ſogenannten Federkarre</line>
        <line lrx="2199" lry="3177" ulx="348" uly="3091">mit zwei Pferden beſpannt, mit großer Vorſicht vor⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="3264" ulx="353" uly="3178">wärts geſteuert werden, damit nicht etwa ein Kind oder</line>
        <line lrx="2200" lry="3348" ulx="353" uly="3234">ein Schwein überfahren würde. Geſchah es aber, daß</line>
        <line lrx="2200" lry="3436" ulx="353" uly="3349">eins der Räder, wenn auch nicht über das Schwein</line>
        <line lrx="2194" lry="3538" ulx="353" uly="3399">ſelbſt, doch über den langen, auf den Weg ſich erſtrek⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3609" ulx="351" uly="3519">kenden Querſtock ging, ſo rief dies entweder einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="797" type="textblock" ulx="2312" uly="701">
        <line lrx="2546" lry="797" ulx="2312" uly="701">i 1,) dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="693" type="textblock" ulx="2407" uly="434">
        <line lrx="2549" lry="517" ulx="2407" uly="434">Schni de</line>
        <line lrx="2542" lry="604" ulx="2413" uly="525">W tiger</line>
        <line lrx="2549" lry="693" ulx="2456" uly="620"> gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2492" type="textblock" ulx="2412" uly="1916">
        <line lrx="2549" lry="1998" ulx="2432" uly="1916">Pnten</line>
        <line lrx="2549" lry="2089" ulx="2421" uly="2002">Tectten</line>
        <line lrx="2549" lry="2177" ulx="2413" uly="2089">len n</line>
        <line lrx="2545" lry="2261" ulx="2412" uly="2149">ne nie</line>
        <line lrx="2514" lry="2346" ulx="2412" uly="2263">Cechn.</line>
        <line lrx="2549" lry="2492" ulx="2413" uly="2353">nhn t d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="199" lry="477" ulx="11" uly="395">wie ja ſorſt</line>
        <line lrx="196" lry="565" ulx="0" uly="483">der im Ku⸗⸗</line>
        <line lrx="199" lry="650" ulx="0" uly="573"> Welt; das</line>
        <line lrx="197" lry="741" ulx="7" uly="663">in der ge⸗</line>
        <line lrx="198" lry="825" ulx="0" uly="747">tier oft noch</line>
        <line lrx="196" lry="911" ulx="0" uly="835">wiefend ſene</line>
        <line lrx="193" lry="994" ulx="0" uly="922">enn der Wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="187" lry="1443" ulx="0" uly="1369">er wieder ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1526" type="textblock" ulx="5" uly="1465">
        <line lrx="190" lry="1526" ulx="5" uly="1465">ir an ſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1533" type="textblock" ulx="112" uly="1524">
        <line lrx="120" lry="1533" ulx="112" uly="1524">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="180" lry="2326" ulx="0" uly="2248">beine, delel</line>
        <line lrx="178" lry="2501" ulx="0" uly="2424">nen langen</line>
        <line lrx="179" lry="2681" ulx="0" uly="2600">ecen in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2858" type="textblock" ulx="30" uly="2779">
        <line lrx="172" lry="2821" ulx="32" uly="2785">„ Pbol</line>
        <line lrx="171" lry="2858" ulx="30" uly="2779">ſich, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="959" type="textblock" ulx="357" uly="431">
        <line lrx="2194" lry="530" ulx="362" uly="431">Schrei des Entſetzens, oder ein unwilliges Grunzen</line>
        <line lrx="1393" lry="602" ulx="366" uly="520">des trägen Thieres hervor. —</line>
        <line lrx="2202" lry="701" ulx="492" uly="606">Es galt Eile, um noch zur Kirche zurecht zu kom⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="789" ulx="364" uly="694">men, da bald die Glocke läuten ſollte. Die Leute hiel⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="875" ulx="357" uly="780">ten ſich darauf bereit und begaben ſich ſchon auf den</line>
        <line lrx="2198" lry="959" ulx="360" uly="865">Weg. Die Verſammlung an dem heutigen Abend ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1047" type="textblock" ulx="345" uly="953">
        <line lrx="2197" lry="1047" ulx="345" uly="953">ſäumte Niemand gern, da es bekannt war, daß eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3559" type="textblock" ulx="333" uly="1040">
        <line lrx="2194" lry="1137" ulx="359" uly="1040">Anzahl Miſſionskinder mit einem Gelchwiſterpaar nach</line>
        <line lrx="2197" lry="1225" ulx="362" uly="1125">Europa abgefertigt werden ſollte. Zu dieſer Reiſege⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1311" ulx="365" uly="1213">ſellſchaft nun gehörte ich auch, daher meine Eile. Ich</line>
        <line lrx="2194" lry="1399" ulx="361" uly="1299">hatte nur noch Zeit, einige Miſſionsbrüder zu grüßen,</line>
        <line lrx="2197" lry="1484" ulx="366" uly="1386">als die Glocke erſchallte. Schnell füllte ſich die ge⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1571" ulx="361" uly="1474">räumige Kirche Liebliche Orgeltöne ſtimmten zur An⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1660" ulx="360" uly="1561">dacht. Die Thüren wurden geſchloſſen Feierliche</line>
        <line lrx="2196" lry="1747" ulx="357" uly="1647">Stille herrſchte. Bewegt, wie es ſchien, mit eigenen</line>
        <line lrx="2195" lry="1831" ulx="356" uly="1731">Gefühlen, trat der Liturgus aus der Seitenthür vor</line>
        <line lrx="2195" lry="1920" ulx="359" uly="1818">die Gemeine und nahm ſeinen Platz ein. Zu ſeiner</line>
        <line lrx="2193" lry="2006" ulx="358" uly="1904">Linken ſaßen auf einer Bank die Miſſionare, zu ſeiner</line>
        <line lrx="2188" lry="2089" ulx="354" uly="1992">Rechten ihre Frauen. Vor ihnen ſaßen links 3 Kna⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2180" ulx="356" uly="2078">ben, rechts 3 Mädchen von 7 bis 8 Jahren auf einer</line>
        <line lrx="2195" lry="2265" ulx="360" uly="2169">etwas niedrigern Bank. Dieſe 6 Kinder ſollten mit</line>
        <line lrx="2188" lry="2354" ulx="359" uly="2252">Geſchw. Y. nach Europa reiſen. Die große Theil⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2437" ulx="360" uly="2342">nahme, die dies Ereigniß in Anſpruch nahm, war deut⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2532" ulx="358" uly="2426">lich auf den gelben, braunen und ſchwarzen Geſichtern</line>
        <line lrx="2190" lry="2607" ulx="358" uly="2512">der Gemeinglieder aus den verſchiedenen Nationen aus⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2703" ulx="342" uly="2602">gedrückt. Beſonders wurde in der Rede hervorgeho⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2790" ulx="359" uly="2687">ben, welch ein Opfer die Miſſionare bringen, daß ſie</line>
        <line lrx="2190" lry="2877" ulx="351" uly="2772">ihre Kinder ſo frühzeitig in die weite Ferne zur Erzie⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2963" ulx="347" uly="2860">hung ſchicken müſſen. Dies iſt ein Punkt, der tiefen</line>
        <line lrx="2185" lry="3049" ulx="349" uly="2947">Eindruck machte, beſonders auf die Mütter, die ſich</line>
        <line lrx="2182" lry="3135" ulx="345" uly="3035">zahlreich eingefunden hatten, da auch die Hottentotten⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3217" ulx="344" uly="3124">und Negermutter ihre Kinder ebenſo zärtlich liebt, wie</line>
        <line lrx="2178" lry="3307" ulx="343" uly="3203">die feinſte Dame der gebildeten Welt, ſo weiß ſie es</line>
        <line lrx="2178" lry="3392" ulx="337" uly="3295">zu würdigen, wie groß das Opfer iſt, welches die</line>
        <line lrx="2174" lry="3478" ulx="338" uly="3377">Miſſionarsfrau ihrem Beruf zu Liebe bringt, wenn ſie</line>
        <line lrx="2173" lry="3559" ulx="333" uly="3467">ſich vom Herzen ihres Kindes losreißen und es über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3713" type="textblock" ulx="1593" uly="3653">
        <line lrx="1714" lry="3681" ulx="1593" uly="3653">*☚ *½</line>
        <line lrx="1628" lry="3713" ulx="1593" uly="3660">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="310" type="textblock" ulx="1224" uly="248">
        <line lrx="1327" lry="310" ulx="1224" uly="248">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1725" type="textblock" ulx="349" uly="413">
        <line lrx="2191" lry="510" ulx="349" uly="413">nen floſſen bei dieſer Erwägung. — Nachdem zum</line>
        <line lrx="2191" lry="596" ulx="355" uly="499">Schluß des Gottesdienſtes die ſcheidenden Kinder und</line>
        <line lrx="2193" lry="684" ulx="356" uly="587">Geſchwiſter in einem warmen Gebet dem Schutz und</line>
        <line lrx="2195" lry="768" ulx="352" uly="672">der Bewahrung des Herrn empfohlen waren, erhob</line>
        <line lrx="2191" lry="857" ulx="355" uly="758">ſich die Gemeine und ſtimmte noch aus eigenem, inner⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="945" ulx="354" uly="849">ſtem Antriebe den Vers an: „Der Herr geſegne und</line>
        <line lrx="2197" lry="1031" ulx="352" uly="931">behüt ꝛc.“ Der Eindruck, den eine ſolche Abſchieds⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1116" ulx="357" uly="1018">verſammlung macht, läßt ſich beſſer fühlen, als be⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1206" ulx="353" uly="1118">ſchreiben. —</line>
        <line lrx="2191" lry="1285" ulx="487" uly="1192">Abends ſaßen die Miſſionsgeſchwiſter in ernſter,</line>
        <line lrx="2199" lry="1376" ulx="366" uly="1280">traulicher Unterhaltung über das, was Aller Herzen</line>
        <line lrx="2202" lry="1464" ulx="359" uly="1366">bewegte, noch beiſammen, begaben ſich jedoch zeitig zur</line>
        <line lrx="2198" lry="1551" ulx="364" uly="1452">Ruhe, da am nächſten Morgen in aller Frühe die letz⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1633" ulx="365" uly="1540">ten Vorbereitungen zur Abreiſe gemacht werden mußten.</line>
        <line lrx="2202" lry="1725" ulx="364" uly="1627">Gegen 8 ½ wurde dann eine Federkarre mit 4 Pferden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1805" type="textblock" ulx="364" uly="1710">
        <line lrx="2227" lry="1805" ulx="364" uly="1710">und ein kleiner Reiſewagen mit 4 Eſeln beſpannt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3627" type="textblock" ulx="353" uly="1800">
        <line lrx="2204" lry="1896" ulx="363" uly="1800">Bereitſchaft gehalten, um die Reiſegeſellſchaft nach der</line>
        <line lrx="2201" lry="1986" ulx="365" uly="1887">Kapſtadt zu bringen. Der letzte, ſchwere und thränen⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2073" ulx="365" uly="1973">befeuchtete Abſchiedskuß war gegeben, und die Kinder</line>
        <line lrx="2200" lry="2160" ulx="368" uly="2060">ſtiegen in den Wagen oder zum Theil in die Karre,</line>
        <line lrx="2207" lry="2243" ulx="369" uly="2147">Die Bläſer ſtanden an der Kirchenecke mit ihren In⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2332" ulx="372" uly="2235">ſtrumenten und hoben in feierlicher Weiſe an, den</line>
        <line lrx="2203" lry="2419" ulx="371" uly="2321">Choral zu blaſen: „Der Herr geſegne und behüt' ꝛc.“,</line>
        <line lrx="2205" lry="2504" ulx="370" uly="2407">und fort ging's, in Gottes Namen, mit munterm,</line>
        <line lrx="2214" lry="2593" ulx="353" uly="2494">friſchem Trabe. Der tiefe Ernſt des Abſchieds, der</line>
        <line lrx="2203" lry="2680" ulx="371" uly="2579">ſich auch auf dem Geſicht der Knaben gelagert hatte,</line>
        <line lrx="2212" lry="2766" ulx="370" uly="2667">machte bald einem kindlichen Frohſinn Platz, als das</line>
        <line lrx="2211" lry="2853" ulx="372" uly="2753">Fuhrwerk um die erſte Straßenecke bog, und ein leb⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2938" ulx="380" uly="2839">haftes Geſpräch über verſchiedene, minder wichtige</line>
        <line lrx="2217" lry="3027" ulx="378" uly="2925">Dinge, das ſich ſofort entſpann, verſcheuchte raſch die</line>
        <line lrx="2008" lry="3115" ulx="379" uly="3019">ſchweren Abſchieds⸗ und Trennungsgedanken. —</line>
        <line lrx="2216" lry="3192" ulx="509" uly="3100">Bei der Station Berea fanden wir die Schulkinder</line>
        <line lrx="2219" lry="3280" ulx="382" uly="3187">und eine Anzahl Erwachſener am Wege unſer har⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3365" ulx="382" uly="3276">rend, die uns zum Abſchied noch den Segensvers ſan⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3458" ulx="384" uly="3360">gen: „Jeſu geh voran ꝛc.“ — Um 12 Uhr wurde bei</line>
        <line lrx="2221" lry="3539" ulx="391" uly="3452">„Boontheskraal“ ausgeſpannt, um 4 Uhr bei Hauw⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3627" ulx="385" uly="3535">hoek (ſpr. Hauhuk) und Abends im Gaſthof zu Val⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2335" type="textblock" ulx="2393" uly="1983">
        <line lrx="2549" lry="2068" ulx="2416" uly="1983">Clchelwe</line>
        <line lrx="2522" lry="2161" ulx="2401" uly="2055">glaliin</line>
        <line lrx="2549" lry="2335" ulx="2393" uly="2231">Engnd i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="307" type="textblock" ulx="1167" uly="196">
        <line lrx="1321" lry="307" ulx="1167" uly="196">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3615" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="2194" lry="498" ulx="0" uly="404">lcdem zun mitrivier Nachtquartier genommen. Am zweiten Tage</line>
        <line lrx="2192" lry="575" ulx="4" uly="491">Ender u erreichten wir Nachmittags 4 Uhr die Eiſenbahnſtation</line>
        <line lrx="2192" lry="679" ulx="18" uly="579">Schitz und am „Eerſterivier“ und fuhren per Dampf, was den</line>
        <line lrx="2186" lry="759" ulx="0" uly="667">nen, erhob Kindern, wiewohl ganz neu, doch ungemein luſtig war,</line>
        <line lrx="2193" lry="840" ulx="54" uly="753">nen, inner⸗ nach der Kapſtadt, wo wir 6 Uhr 30 Min. ankamen</line>
        <line lrx="2186" lry="987" ulx="0" uly="814">I in und bei Frau M. ein ſehr gutes Logis fanden. Br.</line>
        <line lrx="2194" lry="1014" ulx="59" uly="927">Ulicin. J. von M., der gekommen war, uns noch vor unſrer</line>
        <line lrx="2191" lry="1105" ulx="0" uly="990">4  ie Abreiſe zu ſehen, holte uns noch zu unſrer großen</line>
        <line lrx="2193" lry="1184" ulx="358" uly="1101">Freude vom Bahnhof ab und brachte uns in obiges</line>
        <line lrx="2195" lry="1289" ulx="0" uly="1188">in enſe, Logis. Während unſers Aufenthalts in der Kapſtadt</line>
        <line lrx="2191" lry="1375" ulx="13" uly="1275">Uler hn machten wir mehrere Beſuche bei Bekannten und Freun⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1486" ulx="0" uly="1363">ac giin den, beſichtigten auch das Muſeum, das ſogenannte</line>
        <line lrx="2184" lry="1551" ulx="0" uly="1449">ite di e Breakwater (Hafenwall) u. ſ. w. Da das Schiff,</line>
        <line lrx="2190" lry="1640" ulx="0" uly="1532">nen nußter. das uns nach England bringen ſollte, unerklärlicher⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1724" ulx="0" uly="1599">1 Fne weiſe ausblieb und auch dasjenige, welches 14 Tage</line>
        <line lrx="2189" lry="1808" ulx="0" uly="1709">onmt, n ſpäter von England erwartet wurde, auch nicht erſchien,</line>
        <line lrx="2184" lry="1899" ulx="3" uly="1797">git nnd N ſo wußte man ſich dies kaum anders zurecht zu legen,</line>
        <line lrx="2191" lry="1984" ulx="4" uly="1882">nd hrunn als daß ein Krieg zwiſchen Frankreich und England</line>
        <line lrx="2193" lry="2088" ulx="6" uly="1965"> de WMũ ausgebrochen ſein müßte, was eben doch auch nicht ſehr</line>
        <line lrx="2194" lry="2165" ulx="0" uly="2054">1 ti n glaublich war. Da nun die Dampfſchiff⸗Geſellſchaft</line>
        <line lrx="2189" lry="2249" ulx="23" uly="2143">, iren Ir die Verpflichtung hatte, die Poſt zu gehöriger Zeit nach</line>
        <line lrx="2190" lry="2339" ulx="53" uly="2227">4 I, don England zu bringen und kein anderes Schiff vorhanden</line>
        <line lrx="2186" lry="2434" ulx="0" uly="2319">lefi it r. war, ſo wurde der Küſtendampfer „Natal“ in Bereit⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2523" ulx="0" uly="2404"> mnnen, ſchaft gehalten; doch in der Hoffnung, daß das ſehn⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2581" ulx="149" uly="2491"> s der lich erwartete Dampfſchiff von England noch kommen</line>
        <line lrx="2184" lry="2679" ulx="0" uly="2501">i n möchte, wurde die Abreiſe um einen Tag verſchoben,</line>
        <line lrx="2193" lry="2772" ulx="4" uly="2660">lagel m oder vom 5. auf den 6. April verlegt. Wir brachten</line>
        <line lrx="2193" lry="2880" ulx="2" uly="2734">it,  n „ nun am Nachmittag des 5. unſre Sachen auf das</line>
        <line lrx="2184" lry="2942" ulx="356" uly="2837">Schiff, wo aber Alles noch in großer Unordnung war,</line>
        <line lrx="2183" lry="3056" ulx="28" uly="2925"> nt das Verdeck gewaſchen wurde, die Cajüten gereinigt ꝛc.,</line>
        <line lrx="2191" lry="3096" ulx="38" uly="2998">en ſo daß wir erſt am ſpäten Nachmittag die Sachen</line>
        <line lrx="2189" lry="3194" ulx="117" uly="3098">ee unterbringen konnten. Der wichtige Tag unſrer Ab⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3268" ulx="360" uly="3181">reiſe, der 6. April, war nun erſchienen. Nach Tiſche</line>
        <line lrx="2194" lry="3374" ulx="45" uly="3270">n de verſammelten wir uns in unſrer Logirſtube. Die gute</line>
        <line lrx="2192" lry="3452" ulx="41" uly="3356">e  Schw. . . . war leider nicht ganz wohl. — Doch es</line>
        <line lrx="2322" lry="3551" ulx="0" uly="3437">lr * mußte nun geſchieden ſein von unſeren letzten Freunden</line>
        <line lrx="1178" lry="3615" ulx="357" uly="3530">und Bekannten am Kap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="298" type="textblock" ulx="1230" uly="241">
        <line lrx="1310" lry="298" ulx="1230" uly="241">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="750" type="textblock" ulx="352" uly="407">
        <line lrx="2188" lry="491" ulx="478" uly="407">In einem herzlichen Gebet empfahl Br. J. die</line>
        <line lrx="2189" lry="581" ulx="352" uly="494">Reiſegeſellſchaft dem Herrn, in deſſen Namen wir uns</line>
        <line lrx="2195" lry="664" ulx="357" uly="581">nun auf das Schiff begaben. Auf dem Wege nach</line>
        <line lrx="2193" lry="750" ulx="360" uly="667">dem Bahnhof kauften wir den Kindern in einem deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="838" type="textblock" ulx="361" uly="753">
        <line lrx="2256" lry="838" ulx="361" uly="753">ſchen Laden noch einige Blechſchüſſeln für den abſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2400" type="textblock" ulx="349" uly="836">
        <line lrx="2180" lry="925" ulx="359" uly="836">derlichen;, Gebrauch, im Nothfall dem unerbittlichen</line>
        <line lrx="2190" lry="1010" ulx="365" uly="927">Neptun den ſchuldigen Tribut in denſelben darzubringen.</line>
        <line lrx="2198" lry="1099" ulx="364" uly="1013">Unſere Sachen waren durch unſern ehrlichen und treuen</line>
        <line lrx="2197" lry="1185" ulx="368" uly="1101">Agenten ſchon ins Boot geladen, als wir auf dem</line>
        <line lrx="2188" lry="1271" ulx="360" uly="1188">Seehof anlangten. Die Kinder hüpften fröhlichen Mu⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1358" ulx="366" uly="1273">thes ins Boot. Die See war ganz ruhig, der leichte</line>
        <line lrx="2199" lry="1446" ulx="359" uly="1361">Wind dem Boot günſtig und ſchnell waren wir mit</line>
        <line lrx="2201" lry="1529" ulx="370" uly="1448">unſern Sachen an Bord. Um 4 Uhr wurden die</line>
        <line lrx="2202" lry="1617" ulx="369" uly="1534">Anker gelichtet. Die Brr. L. und J., denen wir für</line>
        <line lrx="2200" lry="1706" ulx="361" uly="1620">ihre freundliche Begleitung ſehr dankbar waren und</line>
        <line lrx="2202" lry="1792" ulx="374" uly="1711">von denen uns der Abſchied als den letzten Freunden</line>
        <line lrx="2202" lry="1880" ulx="370" uly="1796">und Bekannten, die wir am Kap zurückließen, recht</line>
        <line lrx="2206" lry="1964" ulx="364" uly="1882">ſchwer wurde, da einer von ihnen auch ein Kind bei</line>
        <line lrx="2205" lry="2053" ulx="368" uly="1968">unſrer Reiſegeſellſchaft hatte, fuhren nach der Kapſtadt</line>
        <line lrx="2202" lry="2140" ulx="367" uly="2056">zurück. Um 4 ½ erſchien der Kapitän, der von dem</line>
        <line lrx="2196" lry="2227" ulx="367" uly="2142">Schiffsvolk mit „Hurrah!“ begrüßt wurde, an Bord.</line>
        <line lrx="2200" lry="2312" ulx="363" uly="2228">Der Signalſchuß zur Abfahrt wurde gelöſt und in</line>
        <line lrx="2202" lry="2400" ulx="349" uly="2314">Gottes Namen ging's vor wärts. Raſch blieb die freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2486" type="textblock" ulx="342" uly="2400">
        <line lrx="2264" lry="2486" ulx="342" uly="2400">liche Kapſtadt hinter uns zurück, und als dieſe ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3618" type="textblock" ulx="325" uly="2488">
        <line lrx="2200" lry="2572" ulx="335" uly="2488">unſern Blicken entſchwunden war, ſtarrte uns noch der</line>
        <line lrx="2198" lry="2661" ulx="336" uly="2576">Rieſenlöwe (der ſogenannte Löwenberg, der die Geſtalt</line>
        <line lrx="2191" lry="2747" ulx="339" uly="2661">eines liegenden Löwen hat) ſo wohl wollend und groß⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2832" ulx="338" uly="2748">müthig ins Angeſicht, als wollte er uns noch das letzte,</line>
        <line lrx="2189" lry="2922" ulx="335" uly="2834">freundliche Lebewohl zuwinken. Schnell gleitete nun</line>
        <line lrx="2184" lry="3009" ulx="334" uly="2922">unſer Schifflein über die Wellen dahin. Eigenthüm⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3096" ulx="332" uly="3006">liche Gefühle beſchlichen das in tiefes Nachdenken ver⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3183" ulx="332" uly="3093">ſunkene Gemüth. Eine ſchöne Vergangenheit laz hinter</line>
        <line lrx="2188" lry="3273" ulx="332" uly="3178">uns. Ein herrliches Land voll guter Hoffnung blieb</line>
        <line lrx="2183" lry="3356" ulx="331" uly="3266">— je länger, je weiter zurück, und eine tiefe Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3443" ulx="330" uly="3351">kluft füllte den zunehmenden Raum, machte ſcheinbar</line>
        <line lrx="2184" lry="3527" ulx="328" uly="3436">die Rückkehr un möglich, und doch war dieſes Land durch</line>
        <line lrx="2179" lry="3618" ulx="325" uly="3521">ſo langes Dortwo hnen zur zweiten, trauten Heimath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1669" type="textblock" ulx="2348" uly="1560">
        <line lrx="2354" lry="1669" ulx="2348" uly="1560">—UR„ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="731" type="textblock" ulx="2410" uly="417">
        <line lrx="2537" lry="486" ulx="2410" uly="417">gewetden</line>
        <line lrx="2546" lry="570" ulx="2414" uly="489">ance le</line>
        <line lrx="2549" lry="664" ulx="2421" uly="579">ie G</line>
        <line lrx="2549" lry="731" ulx="2423" uly="667">Nſtle un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2056" type="textblock" ulx="2423" uly="1896">
        <line lrx="2533" lry="1982" ulx="2432" uly="1896">nintt</line>
        <line lrx="2549" lry="2056" ulx="2423" uly="1988">llern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3375" type="textblock" ulx="2421" uly="3366">
        <line lrx="2434" lry="3375" ulx="2421" uly="3366">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="179" lry="805" ulx="0" uly="778"> don ae,</line>
        <line lrx="178" lry="826" ulx="42" uly="797">Ren Bſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="185" lry="1184" ulx="10" uly="1116">wir auf den</line>
        <line lrx="176" lry="1273" ulx="0" uly="1198">bichen Mr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="92" lry="1806" ulx="0" uly="1788">en *</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3669" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="187" lry="2339" ulx="0" uly="2264">öſt und in</line>
        <line lrx="190" lry="2382" ulx="13" uly="2337">ct ſr Dy,</line>
        <line lrx="190" lry="2429" ulx="0" uly="2357"> die freund⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2524" ulx="30" uly="2499">bie!</line>
        <line lrx="189" lry="2592" ulx="77" uly="2520">ns nech der</line>
        <line lrx="185" lry="2615" ulx="8" uly="2588">and 1. 1</line>
        <line lrx="115" lry="2632" ulx="53" uly="2612">A</line>
        <line lrx="188" lry="2686" ulx="4" uly="2608"> tie Genl</line>
        <line lrx="183" lry="2741" ulx="64" uly="2687">. ſ⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2788" ulx="2" uly="2714">n ud e⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2817" ulx="91" uly="2787">. 4</line>
        <line lrx="171" lry="3179" ulx="9" uly="3137">, .. ſanfor.</line>
        <line lrx="75" lry="3264" ulx="0" uly="3222">4 9</line>
        <line lrx="174" lry="3356" ulx="28" uly="3318">. R ⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3409" ulx="0" uly="3323">ee Wſe⸗</line>
        <line lrx="152" lry="3496" ulx="0" uly="3416">te ſcheinhe</line>
        <line lrx="163" lry="3590" ulx="0" uly="3522">MN</line>
        <line lrx="165" lry="3669" ulx="0" uly="3570">1 Hanmth</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3605" type="textblock" ulx="159" uly="3490">
        <line lrx="169" lry="3605" ulx="159" uly="3490"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="296" type="textblock" ulx="1241" uly="214">
        <line lrx="1316" lry="296" ulx="1241" uly="214">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3614" type="textblock" ulx="365" uly="402">
        <line lrx="2210" lry="491" ulx="375" uly="402">geworden. Viele gute Freunde weilen noch dort. So</line>
        <line lrx="2206" lry="578" ulx="374" uly="488">manche liebliche Erinnerung, ſo manche Erfahrung der</line>
        <line lrx="2215" lry="669" ulx="376" uly="575">Hülfe, Gnade und Freundlichkeit des Herrn machen</line>
        <line lrx="2214" lry="750" ulx="382" uly="664">daſſelbe unvergeßlich. Und dies Land, werde ich es</line>
        <line lrx="2215" lry="837" ulx="380" uly="749">wieder ſehen, wieder das heimiſche Geſtade am Fuße</line>
        <line lrx="2217" lry="927" ulx="378" uly="837">des Tafelberges betreten? Dem Herrn allein iſt dies</line>
        <line lrx="2275" lry="1013" ulx="377" uly="922">und Alles bekannt, was noch in dunkler Zukunft dem</line>
        <line lrx="1584" lry="1096" ulx="380" uly="1008">menſchlichen Auge verborgen iſt. —</line>
        <line lrx="2214" lry="1186" ulx="544" uly="1098">Doch der Abend des erſten Reiſetages war herein⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1272" ulx="387" uly="1182">gebrochen, die Kinder legten ſich ins ſchwankende Bett,</line>
        <line lrx="2218" lry="1360" ulx="388" uly="1271">und ehe man ſich's verſah, kamen die blanken Blech⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1447" ulx="387" uly="1358">ſchüſſeln in Gebrauch bei der Mehrzahl der Kinder.</line>
        <line lrx="2217" lry="1535" ulx="392" uly="1444">Zwei aber blieben gänzlich von dieſem läſtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1620" ulx="388" uly="1532">brauch verſchont und freuten ſich, daß ſie den anderen</line>
        <line lrx="1233" lry="1702" ulx="383" uly="1618">Hülfe leiſten konnten. —</line>
        <line lrx="2220" lry="1795" ulx="514" uly="1706">Unſre Schiffsgeſellſchaft iſt nicht nnangenehm, doch</line>
        <line lrx="2221" lry="1881" ulx="391" uly="1790">für das kleine Schiff faſt zu zahlreich, was nicht er⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1968" ulx="392" uly="1877">wünſcht iſt, da man für Kinder gern einen größeren</line>
        <line lrx="2225" lry="2054" ulx="390" uly="1961">freiern Raum haben möchte. Doch mußten wir uns</line>
        <line lrx="2229" lry="2141" ulx="388" uly="2050">nun in unſer Schickſal fügen und mit Geduld die</line>
        <line lrx="2224" lry="2233" ulx="388" uly="2136">Schwierigkeiten, die daraus entſtanden, zu überwinden</line>
        <line lrx="1866" lry="2316" ulx="385" uly="2225">ſuchen, war es doch nur auf kurze Zeit. —</line>
        <line lrx="2221" lry="2407" ulx="504" uly="2311">Die Seekrankheit der Kinder war Gott Lob! am</line>
        <line lrx="2220" lry="2490" ulx="386" uly="2397">dritten Tage ſchon ziemlich vorbei und kehrte nur in</line>
        <line lrx="2222" lry="2578" ulx="389" uly="2483">einzelnen, ſchnell vorübergehenden Fällen, bei ſtürmi⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2666" ulx="388" uly="2572">ſcher See, wieder. Bei ſchönem Wetter waren ſie ſo</line>
        <line lrx="2216" lry="2744" ulx="380" uly="2657">viel als möglich auf dem Verdeck. Die Knaben be⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2838" ulx="379" uly="2745">ſchäftigten ſich mit Schreiben, Schnitzen ꝛc. oder ſpiel⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2925" ulx="378" uly="2834">ten. Die Mädchen nähten und ſtrickten und abwech⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3012" ulx="373" uly="2919">ſelnd ſchrieben ſie auch. Sehenswerthes war nicht viel</line>
        <line lrx="2220" lry="3101" ulx="373" uly="3007">auf dem Schiff. Außer einer Anzahl Schafe, Gänſe</line>
        <line lrx="2212" lry="3183" ulx="373" uly="3094">und Hühner, die zum Schlachten beſtimmt waren, be⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3272" ulx="370" uly="3180">fand ſich ein großer Käfig voll kleiner Vögel verſchie⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3357" ulx="372" uly="3265">dener Gattungen, meiſtens mit wunderſchönem, buntem</line>
        <line lrx="2215" lry="3441" ulx="370" uly="3347">Gefieder aus der Gegend von Port Natal, die zum</line>
        <line lrx="2210" lry="3530" ulx="365" uly="3436">Verkauf nach England wandern mußten; und die Ma⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3614" ulx="369" uly="3523">troſen hielten fich ennen Pavian, der an einer Kette</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="302" type="textblock" ulx="1206" uly="242">
        <line lrx="1288" lry="302" ulx="1206" uly="242">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3012" type="textblock" ulx="332" uly="407">
        <line lrx="2176" lry="496" ulx="347" uly="407">lag und den Kindern viel Spaß machte. Als er je⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="582" ulx="339" uly="494">doch ſpäter losgelaſſen wurde und ſeiner Kunſt im Klet⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="670" ulx="336" uly="581">tern zu viel zutraute, fiel er in die See und fand ſei⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="752" ulx="332" uly="668">nen Tod in den Wellen, zu großem Bedauern der</line>
        <line lrx="1478" lry="835" ulx="339" uly="755">Matroſen und der Kinder. —.</line>
        <line lrx="2177" lry="930" ulx="460" uly="841">Da ſich auch zwei Geiſtliche der engliſch biſchöf⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1012" ulx="337" uly="926">lichen Kirche an Bord befanden, von denen der eine als</line>
        <line lrx="2166" lry="1102" ulx="335" uly="1013">Miſſionar unter den Zulus in Port Natal thätig war,</line>
        <line lrx="2173" lry="1189" ulx="336" uly="1101">ſo wurde an den Sonntagen regelmäßig Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2171" lry="1275" ulx="339" uly="1188">gehalten, und zwar bei ſchönem Wetter auf dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1364" ulx="342" uly="1274">deck, oder wenn die See unruhig war, in der großen</line>
        <line lrx="2180" lry="1449" ulx="338" uly="1360">Kabine erſter Klaſſe. Wie feierlich iſt der Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2178" lry="1537" ulx="339" uly="1451">auf ſoffener See! Wie fühlt man da das mächtige</line>
        <line lrx="2178" lry="1624" ulx="341" uly="1535">Walten des Herrn, und lauter und eindringlicher als</line>
        <line lrx="2176" lry="1712" ulx="333" uly="1623">ſonſt ſpricht da Sein Wort zu den Herzen! Und doch</line>
        <line lrx="2174" lry="1796" ulx="348" uly="1709">iſt es bekannt, wie leider! das Schiffsvolk ſo ſehr gott⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1883" ulx="341" uly="1796">los iſt. Möchte die ernſte Bußpredigt über Joel 2,</line>
        <line lrx="2176" lry="1971" ulx="348" uly="1885">13. „Zerreißet eure Herzen und nicht eure Kleider und</line>
        <line lrx="2172" lry="2060" ulx="341" uly="1970">bekehret euch zu dem Herrn eurem Gott ꝛc.“, die Hr.</line>
        <line lrx="2178" lry="2144" ulx="344" uly="2056">Prediger M. am erſten Sonntage hielt, nicht ohne</line>
        <line lrx="1425" lry="2228" ulx="340" uly="2144">Frucht geblieben ſein! —</line>
        <line lrx="2172" lry="2320" ulx="465" uly="2232">In etwa acht Tagen erreichten wir St. Helena und</line>
        <line lrx="2172" lry="2403" ulx="342" uly="2317">hörten, daß das Ausbleiben des Dampfſchiffes von Eng⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2490" ulx="342" uly="2404">land, Ende vorigen Monats, darin ſeinen Grund hatte,</line>
        <line lrx="2180" lry="2578" ulx="348" uly="2491">daß die Maſchine an der Küſte von Portugal zerbrach</line>
        <line lrx="2179" lry="2665" ulx="350" uly="2577">und in Folge deſſen auch das nächſtfolgende Schiff ver⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2752" ulx="352" uly="2666">ſpätet wurde. Unſer Schiff lag ſechs Stunden vor</line>
        <line lrx="2179" lry="2838" ulx="344" uly="2751">Anker bei dieſer Inſel, um die Poſt abzugeben und</line>
        <line lrx="2177" lry="2926" ulx="342" uly="2838">für England in Empfang zu nehmen. Einige wenige</line>
        <line lrx="1364" lry="3012" ulx="351" uly="2925">Paſſagiere beſuchten die Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3615" type="textblock" ulx="343" uly="3168">
        <line lrx="2164" lry="3256" ulx="343" uly="3168">Aus dem Lebenslauf der Kaffernfran Wilhelmine</line>
        <line lrx="1784" lry="3341" ulx="1048" uly="3259">Stompjes.</line>
        <line lrx="2182" lry="3445" ulx="475" uly="3358">Ich bin geboren in der Nähe des Tyume⸗Fluſſes</line>
        <line lrx="2181" lry="3535" ulx="346" uly="3446">im Lande des damals regierenden Kaffer⸗Häuptlings</line>
        <line lrx="2186" lry="3615" ulx="353" uly="3530">Ngqika (gewöhnlich Gaika genannt). Mein Vater hieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2237" type="textblock" ulx="2424" uly="1902">
        <line lrx="2539" lry="1982" ulx="2439" uly="1902">Un ir</line>
        <line lrx="2549" lry="2059" ulx="2433" uly="1984">des Wie</line>
        <line lrx="2549" lry="2143" ulx="2427" uly="2068">lei Ins</line>
        <line lrx="2549" lry="2237" ulx="2424" uly="2158">l. W.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="174" lry="505" ulx="15" uly="413">As er ſe⸗</line>
        <line lrx="177" lry="580" ulx="0" uly="501">uſt im Ae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="249" lry="665" ulx="0" uly="603">nd ſand ſeir⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="176" lry="742" ulx="0" uly="682">Ndauern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="169" lry="937" ulx="0" uly="851">iſch lichi⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1008" ulx="0" uly="941">1der äne ds</line>
        <line lrx="170" lry="1111" ulx="0" uly="1030">thitig war,</line>
        <line lrx="166" lry="1189" ulx="17" uly="1114">Gettesderf</line>
        <line lrx="172" lry="1276" ulx="0" uly="1204">i den Ven</line>
        <line lrx="174" lry="1377" ulx="0" uly="1292"> der goßen</line>
        <line lrx="180" lry="1456" ulx="0" uly="1377">Gottedenſt</line>
        <line lrx="176" lry="1639" ulx="0" uly="1553">inglcher as</line>
        <line lrx="172" lry="1722" ulx="0" uly="1637">Uun doc</line>
        <line lrx="172" lry="1813" ulx="12" uly="1738">ſ ſehr got⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1901" ulx="0" uly="1815">ber M,</line>
        <line lrx="181" lry="1991" ulx="0" uly="1907">Keder und</line>
        <line lrx="174" lry="2079" ulx="0" uly="1995">.7, die Pr.</line>
        <line lrx="175" lry="2160" ulx="33" uly="2082">Higt chne</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="171" lry="2355" ulx="0" uly="2264">Helena und</line>
        <line lrx="173" lry="2431" ulx="0" uly="2347"> von Eug⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2615" ulx="1" uly="2526">dul erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="240" lry="2700" ulx="0" uly="2616">Echffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2704">
        <line lrx="177" lry="2791" ulx="0" uly="2704">emnden per</line>
        <line lrx="171" lry="2885" ulx="1" uly="2789">D unn</line>
        <line lrx="168" lry="2968" ulx="0" uly="2880">ige vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="294" type="textblock" ulx="1233" uly="231">
        <line lrx="1337" lry="294" ulx="1233" uly="231">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="509" type="textblock" ulx="292" uly="389">
        <line lrx="2202" lry="509" ulx="292" uly="389">Umgenya, meine Mutter Notono. Ich habe ſie wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2135" type="textblock" ulx="351" uly="480">
        <line lrx="2204" lry="572" ulx="368" uly="480">als Kind geſehen, konnte mich aber ſpäter ihrer nicht</line>
        <line lrx="2203" lry="658" ulx="351" uly="569">erinnern; denn ich wurde, da ich noch klein war, an</line>
        <line lrx="2206" lry="743" ulx="372" uly="655">meiner Mutter Bruder abgegeben, der, wie dies häufig</line>
        <line lrx="2204" lry="834" ulx="367" uly="743">bei den Kaffern geſchieht, mit ſeiner Familie, um etwas</line>
        <line lrx="2209" lry="922" ulx="373" uly="829">zu erwerben, in die Capcolonie zu einem Coloniſten</line>
        <line lrx="2206" lry="1008" ulx="381" uly="916">oder Boer (ſprich Buhr) zog und mich mitnahm.</line>
        <line lrx="2207" lry="1093" ulx="379" uly="1003">Außer uns zogen noch 4 andere Familien mit ihrem</line>
        <line lrx="2210" lry="1181" ulx="377" uly="1089">Vieh. Dieſe waren, der Weide wegen, genöthigt, im</line>
        <line lrx="2268" lry="1268" ulx="375" uly="1176">Lande hin und her zu ziehen. Viele von dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1355" ulx="374" uly="1266">ſellſchaft erkrankten an einem böſen Fieber und ſtar⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1443" ulx="372" uly="1351">ben; auch ich erkrankte daran. Während ich krank</line>
        <line lrx="2209" lry="1529" ulx="371" uly="1439">lag, kam meine Mutter aus Kafferland in der Abſicht</line>
        <line lrx="2205" lry="1618" ulx="373" uly="1527">mich zu holen. Sie konnte dies jedoch nicht ausfüh⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1701" ulx="372" uly="1614">ren, denn mehrere unſrer Verwandten lagen noch</line>
        <line lrx="2212" lry="1788" ulx="360" uly="1701">krank. und andere waren geſtorben, deren Vieh ſie nun</line>
        <line lrx="2203" lry="1874" ulx="378" uly="1790">erbte und mitnehmen ſollte, nnd Niemand war da,</line>
        <line lrx="2217" lry="1962" ulx="381" uly="1875">um ihr auf dieſem Zuge nach Kafferland beim Treiben</line>
        <line lrx="2218" lry="2048" ulx="378" uly="1962">des Viehs zu helfen. Dies nöthigte ſie, längere Zeit</line>
        <line lrx="2219" lry="2135" ulx="384" uly="2050">bei uns zu bleiben. Ich war damals 6 oder 7 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2221" type="textblock" ulx="312" uly="2137">
        <line lrx="2214" lry="2221" ulx="312" uly="2137">alt. Meine Mutter änderte nun ihren Plan und über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3528" type="textblock" ulx="357" uly="2224">
        <line lrx="2214" lry="2310" ulx="380" uly="2224">gab mich einem andern Verwandten, Namens Tſom⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2398" ulx="379" uly="2311">boyi, der mich ſpäter nach Kafferland bringen ſollte.</line>
        <line lrx="2210" lry="2485" ulx="378" uly="2398">Zu meinem Unterhalt gab ſie ihm Kühe und Schlacht⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2572" ulx="379" uly="2484">vieh, d. h. Schafe und Ziegen, für die lange Reiſe.</line>
        <line lrx="2203" lry="2658" ulx="376" uly="2572">Der Mann machte Einwendungen und ſagte, er fürchte,</line>
        <line lrx="2211" lry="2746" ulx="372" uly="2659">ich würde auf dem Wege vor Traurigkeit ſterben, wor⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2832" ulx="380" uly="2744">auf meine Mutter ihm entgegnete, daß ſie ihm deshalb</line>
        <line lrx="2212" lry="2920" ulx="369" uly="2830">Kühe und Schlachtvieh für mich gäbe, damit ich unter⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3008" ulx="366" uly="2917">wegs genug zu eſſen hätte, dann würde ich wohl nicht</line>
        <line lrx="2215" lry="3093" ulx="363" uly="3004">ſo traurig ſein. [.Anm. In dieſer Aeußernng liegt</line>
        <line lrx="2216" lry="3181" ulx="374" uly="3090">auch, daß den Kaffern der Beſitz von Vieh das Höchſte</line>
        <line lrx="2213" lry="3270" ulx="369" uly="3177">iſt, wonach ihr Herz begehrt. Haben ſie nur viel und</line>
        <line lrx="2212" lry="3354" ulx="369" uly="3264">ſchönes Vieh, ſo tröſten ſie ſich leicht über alles An⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3439" ulx="366" uly="3351">dere.] Meine Mutter ſagte ihm außerdem, daß, wenn</line>
        <line lrx="2211" lry="3528" ulx="357" uly="3436">ich zu ſehr ermüdet ſei, er einige Tage Halt machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3618" type="textblock" ulx="359" uly="3522">
        <line lrx="2207" lry="3618" ulx="359" uly="3522">müſſe, um mich ruhen zu laſſen. So zog ich mit die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2200" lry="2160" type="textblock" ulx="286" uly="367">
        <line lrx="2191" lry="510" ulx="360" uly="419">em Manne und ſeiner Familie, und wir kamen, wie</line>
        <line lrx="2189" lry="591" ulx="380" uly="505">ch glaube, in die Gegend von Graf Reinet und Tarka.</line>
        <line lrx="2199" lry="686" ulx="360" uly="591">Anfangs ging Alles gut; dann aber wurde ich ſehr</line>
        <line lrx="2196" lry="772" ulx="361" uly="679">müde, und der Mann mußte Halt machen und für ei⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="860" ulx="351" uly="764">nige Tage einen Kraal (Viehhürde) herſtellen, um mich</line>
        <line lrx="2193" lry="948" ulx="364" uly="853">nach meiner Mutter Auftrag gehörig ausruhen zu laſſen.</line>
        <line lrx="2198" lry="1024" ulx="365" uly="939">Dies war einige Male der Fall. Eines Abends, als</line>
        <line lrx="2198" lry="1117" ulx="358" uly="1025">ich ſehr müde war, und wir beim Feuer ſaßen, kam</line>
        <line lrx="2197" lry="1207" ulx="286" uly="1112">eine Kafferfrau zu uns, die mit einer anderen Geſell⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1294" ulx="324" uly="1200">ſchaft hatte zu den Boers ziehen wollen, aber durch</line>
        <line lrx="2191" lry="1378" ulx="365" uly="1285">Krankheit auf dem Wege aufgehalten worden war.</line>
        <line lrx="2200" lry="1463" ulx="368" uly="1372">Sie ſchloß ſich an uns an, obgleich ſie uns und wir</line>
        <line lrx="2196" lry="1551" ulx="361" uly="1459">ihr ganz unbetannt waren. Einmal war ich ſehr dur⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1639" ulx="361" uly="1545">ſtig, und es war kein Waſſer zu finden, da ſagte das</line>
        <line lrx="2190" lry="1727" ulx="360" uly="1632">Mädchen des Mannes, mit dem ich zog: „Was ſchreieſt</line>
        <line lrx="2190" lry="1816" ulx="363" uly="1722">du ſo nach Waſſer? dein Name bedeutet ja Waſſer!“</line>
        <line lrx="2194" lry="1900" ulx="373" uly="1808">(Unſer Familienname nämlich war Amavulani, welches</line>
        <line lrx="2195" lry="1988" ulx="369" uly="1896">„Regengüſſe“ bedentet.) Als die fremde Frau dieſen</line>
        <line lrx="2196" lry="2077" ulx="362" uly="1982">Namen hörte, erſtaunte ſie, und bei näherer Nachfrage</line>
        <line lrx="2197" lry="2160" ulx="369" uly="2070">ergab es ſich, daß ich ein Kind ihres Oheims ſei, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2248" type="textblock" ulx="365" uly="2154">
        <line lrx="2244" lry="2248" ulx="365" uly="2154">ihr und mein Vater waren Brüder. Nun nahm ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2419" type="textblock" ulx="357" uly="2239">
        <line lrx="2193" lry="2331" ulx="363" uly="2239">ſich meiner gar ſehr an, und ſorgte wie eine Mutter</line>
        <line lrx="2188" lry="2419" ulx="357" uly="2327">für mich. Sie diente uns auch als Wegweiſerin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2442" type="textblock" ulx="1439" uly="2426">
        <line lrx="1456" lry="2442" ulx="1439" uly="2426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2505" type="textblock" ulx="358" uly="2414">
        <line lrx="2187" lry="2505" ulx="358" uly="2414">brachte uns zu ihren und unſeren Verwandten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2597" type="textblock" ulx="360" uly="2500">
        <line lrx="2210" lry="2597" ulx="360" uly="2500">Als wir bei ihrem Vater ankamen, fragte er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2757" type="textblock" ulx="358" uly="2587">
        <line lrx="2187" lry="2680" ulx="360" uly="2587">lange, wer ich ſei, ſondern ſagte gleich voll Freuden:</line>
        <line lrx="2191" lry="2757" ulx="358" uly="2676">„Ach, das iſt ja meines Bruders Kind!“ Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2857" type="textblock" ulx="365" uly="2760">
        <line lrx="2267" lry="2857" ulx="365" uly="2760">ein ſehr lieber Mann. — Nach einiger Zeit kam auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3634" type="textblock" ulx="339" uly="2846">
        <line lrx="2185" lry="2941" ulx="361" uly="2846">meine Mutter, um mich wieder zu ſich zu nehmen,</line>
        <line lrx="2193" lry="3026" ulx="359" uly="2935">aber mein Oheim ſagte: „Das iſt meines Bruders</line>
        <line lrx="2196" lry="3114" ulx="339" uly="3017">Kind, laß ſie bei mir, denn du läufſt ja doch nur in</line>
        <line lrx="2189" lry="3199" ulx="358" uly="3107">der Welt umher, bald hierhin, bald dorthin!“ So</line>
        <line lrx="2193" lry="3290" ulx="355" uly="3192">blieb ich bei ihm, und meine Mutter zog auch bald</line>
        <line lrx="2193" lry="3375" ulx="357" uly="3279">wieder mit fremden Kaffern weg, und ich hörte nie</line>
        <line lrx="1976" lry="3462" ulx="359" uly="3367">mehr etwas von ihr. Sie ſtarb in Kafferland.</line>
        <line lrx="2183" lry="3547" ulx="437" uly="3451">In dieſer Zeit war es, daß ich oft allein im Freien</line>
        <line lrx="2182" lry="3634" ulx="354" uly="3537">ſaß, und im hohen Graſe dalag und weinte, wenn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3257" type="textblock" ulx="2394" uly="3016">
        <line lrx="2416" lry="3257" ulx="2394" uly="3016"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1198" type="textblock" ulx="2377" uly="403">
        <line lrx="2549" lry="490" ulx="2377" uly="403">den Hinme</line>
        <line lrx="2549" lry="559" ulx="2380" uly="493">Wos vaer d</line>
        <line lrx="2549" lry="661" ulx="2382" uly="580">Gitens: Ick</line>
        <line lrx="2546" lry="750" ulx="2385" uly="672">denn gar n</line>
        <line lrx="2549" lry="837" ulx="2386" uly="755">lean mit zr</line>
        <line lrx="2549" lry="917" ulx="2395" uly="842">iſr Mere</line>
        <line lrx="2544" lry="1012" ulx="2398" uly="928">lit denick</line>
        <line lrx="2549" lry="1088" ulx="2448" uly="1018">Un</line>
        <line lrx="2541" lry="1198" ulx="2403" uly="1102">ene nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="2995" type="textblock" ulx="2413" uly="2952">
        <line lrx="2421" lry="2995" ulx="2413" uly="2952">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3274" type="textblock" ulx="2415" uly="3070">
        <line lrx="2424" lry="3260" ulx="2415" uly="3144">— —</line>
        <line lrx="2439" lry="3262" ulx="2423" uly="3130">— = =</line>
        <line lrx="2449" lry="3265" ulx="2440" uly="3136">= =E</line>
        <line lrx="2466" lry="3270" ulx="2450" uly="3070">=—</line>
        <line lrx="2484" lry="3188" ulx="2468" uly="3125">S</line>
        <line lrx="2512" lry="3193" ulx="2494" uly="3153">=☛</line>
        <line lrx="2549" lry="3274" ulx="2513" uly="3259">1</line>
        <line lrx="2549" lry="3219" ulx="2535" uly="3156">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3555" type="textblock" ulx="2407" uly="3461">
        <line lrx="2425" lry="3539" ulx="2407" uly="3461">— E</line>
        <line lrx="2441" lry="3525" ulx="2428" uly="3465">S= =</line>
        <line lrx="2464" lry="3531" ulx="2444" uly="3486">=</line>
        <line lrx="2489" lry="3555" ulx="2482" uly="3528">—</line>
        <line lrx="2536" lry="3550" ulx="2522" uly="3495">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3555" ulx="2541" uly="3510">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="195" lry="829" ulx="4" uly="796">ſſon n ſife</line>
        <line lrx="191" lry="854" ulx="7" uly="806">Uen, un lch</line>
        <line lrx="185" lry="916" ulx="6" uly="876">- ſaſſon</line>
        <line lrx="193" lry="938" ulx="0" uly="884">Uhen zu laſſen.</line>
        <line lrx="193" lry="1005" ulx="14" uly="970">Nhond 1</line>
        <line lrx="195" lry="1029" ulx="15" uly="992">Abelled, Als</line>
        <line lrx="157" lry="1067" ulx="35" uly="1053">„„ .</line>
        <line lrx="195" lry="1091" ulx="0" uly="1069">„ ſpor z</line>
        <line lrx="192" lry="1205" ulx="0" uly="1177">Alelken Reſel⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1266" ulx="131" uly="1225">rch</line>
        <line lrx="149" lry="1287" ulx="130" uly="1246">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1275" type="textblock" ulx="131" uly="1245">
        <line lrx="133" lry="1275" ulx="131" uly="1272">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3598" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="109" lry="1257" ulx="69" uly="1231">R</line>
        <line lrx="193" lry="1473" ulx="3" uly="1417">uns und wur</line>
        <line lrx="186" lry="1655" ulx="11" uly="1591">da ſagte das</line>
        <line lrx="173" lry="1976" ulx="26" uly="1930">Tſ foſo</line>
        <line lrx="185" lry="2185" ulx="0" uly="2117">ns ſei deun</line>
        <line lrx="170" lry="2201" ulx="157" uly="2189">„1</line>
        <line lrx="186" lry="2273" ulx="1" uly="2200">1 nohnn ſie</line>
        <line lrx="183" lry="2347" ulx="0" uly="2285">ine Mutter</line>
        <line lrx="109" lry="2362" ulx="0" uly="2338">vine d</line>
        <line lrx="177" lry="2542" ulx="0" uly="2483">landten. —</line>
        <line lrx="178" lry="2570" ulx="133" uly="2543">. 4</line>
        <line lrx="68" lry="2635" ulx="0" uly="2610">=</line>
        <line lrx="149" lry="2847" ulx="11" uly="2824">ent</line>
        <line lrx="160" lry="2931" ulx="87" uly="2902">ſ(woff</line>
        <line lrx="100" lry="2952" ulx="75" uly="2923">l</line>
        <line lrx="172" lry="3019" ulx="90" uly="2995">. **</line>
        <line lrx="174" lry="3076" ulx="4" uly="2996"> Brudes</line>
        <line lrx="174" lry="3161" ulx="1" uly="3082">doch gur n</line>
        <line lrx="64" lry="3250" ulx="0" uly="3188">Hin</line>
        <line lrx="171" lry="3292" ulx="61" uly="3265">„ bald</line>
        <line lrx="171" lry="3339" ulx="34" uly="3249">auch hot</line>
        <line lrx="125" lry="3517" ulx="2" uly="3456">ſand.</line>
        <line lrx="157" lry="3598" ulx="0" uly="3519"> in Ileen</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2010" type="textblock" ulx="24" uly="1944">
        <line lrx="251" lry="2010" ulx="24" uly="1944">Frau dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1714" type="textblock" ulx="350" uly="243">
        <line lrx="1316" lry="345" ulx="1019" uly="243">. 65</line>
        <line lrx="2238" lry="496" ulx="350" uly="409">den Himmel und das Ziehen der Wolken betrachtete.</line>
        <line lrx="2198" lry="582" ulx="351" uly="497">Was war das anders, als der Zug meines himmliſchen</line>
        <line lrx="2201" lry="670" ulx="352" uly="583">Vaters? Ich fragte meine Altersgenoſſen oft: denkt ihr</line>
        <line lrx="2199" lry="758" ulx="354" uly="670">denn gar nicht über dieſe Dinge nach? Sie aber ga⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="841" ulx="354" uly="758">ben mir zur Antwort: „Ach, du biſt ſchon wie ein</line>
        <line lrx="2200" lry="929" ulx="359" uly="843">alter Menſch! Du biſt des Spielens gleich müde, du</line>
        <line lrx="824" lry="1014" ulx="357" uly="930">biſt verrückt!“</line>
        <line lrx="2200" lry="1103" ulx="487" uly="1017">Mein Oheim zog nun mit ſeinem Vieh wieder in</line>
        <line lrx="2199" lry="1188" ulx="370" uly="1103">eine andere Gegend, und wir kamen auf einen Boers⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1278" ulx="360" uly="1191">platz, genannt Antonisberg, bei Uitenhagen. Der</line>
        <line lrx="2195" lry="1364" ulx="359" uly="1277">Boer Antoni Norkee hatte einen großen Platz mit Wein⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1452" ulx="361" uly="1365">gärten (eigentliche Weinberge gibt es in Südafrika nicht)</line>
        <line lrx="2193" lry="1537" ulx="359" uly="1452">und zwei Keltern. Da gab es in der Zeit der Wein⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1626" ulx="358" uly="1537">leſe immer viel betrunkene Menſchen unter denen, welche</line>
        <line lrx="2105" lry="1714" ulx="356" uly="1623">die Arbeit verrichteten. (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1959" type="textblock" ulx="1031" uly="1865">
        <line lrx="2046" lry="1959" ulx="1031" uly="1865">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3625" type="textblock" ulx="338" uly="1966">
        <line lrx="2196" lry="2056" ulx="367" uly="1966">Labrador. Ueber die neue Station Rama in der</line>
        <line lrx="2185" lry="2149" ulx="358" uly="2053">Nullatartok⸗Bucht, von der ſchon im Januar⸗Heft,</line>
        <line lrx="2219" lry="2234" ulx="363" uly="2140">aber nur kurz, die Rede war, kann nun aus einem</line>
        <line lrx="2196" lry="2320" ulx="360" uly="2229">ausführlichen Bericht des Br. Weiz heut noch einiges</line>
        <line lrx="2189" lry="2405" ulx="354" uly="2313">Merkwürdiges mitgetheilt werden: Die lieben Miſſio⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2494" ulx="353" uly="2410">nare waren trotz mancherlei Beſchwerden guten Mu⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2582" ulx="357" uly="2487">thes. — Der neue Platz iſt günſtig gelegen und gegen</line>
        <line lrx="2189" lry="2672" ulx="357" uly="2573">die Nord⸗ und Oſtwinde durch eine Bergkette von mä⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2755" ulx="354" uly="2661">ßiger Höhe geſchützt; daher kommt es, daß die Berg⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2840" ulx="352" uly="2748">lehne und Ebene mit allen möglichen Blumen und auch</line>
        <line lrx="2191" lry="2929" ulx="350" uly="2840">anderen, größeren Gewächſen geſchmückt iſt. Die Berge</line>
        <line lrx="2186" lry="3016" ulx="348" uly="2921">liefern ſchöne Schiefer⸗Platten, welche zum Bau herr⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3100" ulx="345" uly="3009">lich zu brauchen ſind. Dreihundert Schritt von dem</line>
        <line lrx="2187" lry="3191" ulx="339" uly="3097">Bauplatz ſtürzt ein ſchöner, 22“ hoher Waſſerfall ins</line>
        <line lrx="2185" lry="3276" ulx="341" uly="3183">Meer. — Zur Errichtung des einſtweiligen Block⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3358" ulx="343" uly="3271">häuschens und zum Beziehen deſſelben war die Witte⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3448" ulx="343" uly="3359">rung äußerſt günſtig, ja, man möchte ſagen, nur allzu</line>
        <line lrx="2183" lry="3535" ulx="339" uly="3445">ſchön; denn es wurde manchmal drückend heiß, wie</line>
        <line lrx="2195" lry="3625" ulx="338" uly="3532">man es in Labhrador gar nicht erwartet; ſtieg doch das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="291" type="textblock" ulx="1262" uly="225">
        <line lrx="1355" lry="291" ulx="1262" uly="225">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1262" type="textblock" ulx="345" uly="396">
        <line lrx="2195" lry="481" ulx="345" uly="396">Thermometer eines Tages im Schatten bis auf 23.</line>
        <line lrx="2192" lry="567" ulx="347" uly="483">Grad! Freilich kam dann auf einmal wieder ein Nord⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="654" ulx="355" uly="570">oſt⸗Sturm, der die Luft bis auf 9 Grad abkühlte.</line>
        <line lrx="2193" lry="740" ulx="354" uly="657">Solcher plötzliche Wechſel an einem Tage iſt freilich</line>
        <line lrx="2192" lry="827" ulx="353" uly="743">weder angenehm noch geſund. — Die erſte Nacht in</line>
        <line lrx="2190" lry="913" ulx="350" uly="830">dem Blockhaus war eine ſehr unruhige, da ſich ein</line>
        <line lrx="2186" lry="1002" ulx="353" uly="917">ſtarker Wind erhob und die Thür⸗ und Fenſter⸗Oeff⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1087" ulx="353" uly="1004">nungen nur mit Leintüchern verhängt waren, ſo daß</line>
        <line lrx="2191" lry="1175" ulx="352" uly="1089">die Muskiten, welche ſchon am Tage eine beſtändige</line>
        <line lrx="2190" lry="1262" ulx="360" uly="1176">ſchreckliche Plage immer waren, auch in der Nacht Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1347" type="textblock" ulx="353" uly="1256">
        <line lrx="2251" lry="1347" ulx="353" uly="1256">tritt bekommen konnten. Kochen und Waſchen mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1520" type="textblock" ulx="357" uly="1350">
        <line lrx="2192" lry="1433" ulx="360" uly="1350">aus Mangel an Platz oft bei der drückendſten Sonnen⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1520" ulx="357" uly="1436">hitze alles im Freien geſchehen. Eines Tages entführte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1608" type="textblock" ulx="351" uly="1525">
        <line lrx="2221" lry="1608" ulx="351" uly="1525">der Sturm eine Lage Steinpappe vom Dache in die See.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3604" type="textblock" ulx="306" uly="1612">
        <line lrx="2186" lry="1694" ulx="350" uly="1612">Das Zelt von Seehundsfellen, in welchem Vorräthe</line>
        <line lrx="2175" lry="1785" ulx="348" uly="1699">waren, fand ſich eines Morgens von den Hunden an⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1870" ulx="346" uly="1786">gefreſſen; daher mußte für einen feſtern Bergungsort</line>
        <line lrx="861" lry="1955" ulx="356" uly="1874">geſorgt werden.</line>
        <line lrx="2197" lry="2043" ulx="486" uly="1959">Am 2. Auguſt wurde das von Nachwak zu Schiffe</line>
        <line lrx="2180" lry="2130" ulx="306" uly="2045">angekommene Wohnhaus auf den inzwiſchen fertig ge⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2214" ulx="353" uly="2132">legten Grund geſetzt; dann wurde es mit Brettern und</line>
        <line lrx="2194" lry="2303" ulx="359" uly="2218">Steinpappe gedeckt. Das Fachwerk ſollte mit Ziegeln</line>
        <line lrx="2189" lry="2389" ulx="351" uly="2305">ausgeſetzt und über denſelben eine Bretter⸗Verſchalung</line>
        <line lrx="2200" lry="2476" ulx="354" uly="2393">angebracht werden. — Am 25. kam das Holz zu dem</line>
        <line lrx="2201" lry="2565" ulx="356" uly="2478">dritten, zum Handel beſtimmten Haus an. — Drei</line>
        <line lrx="2196" lry="2649" ulx="358" uly="2565">chriſtliche Eskimos waren 6 Tage auf der Rennthier⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2736" ulx="348" uly="2652">jagd abweſend, und brachten nicht weniger als 11.</line>
        <line lrx="2178" lry="2824" ulx="356" uly="2739">dieſer Thiere mit, ſo daß auf eine gute Zeit für fri⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2910" ulx="358" uly="2827">ſches Fleiſch geſorgt war</line>
        <line lrx="2197" lry="2997" ulx="491" uly="2913">Die lieben Geſchwiſter warteten nun beſonders dar⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3089" ulx="362" uly="3000">auf, ob ihnen der Herr zu den 17 Seelen, aus denen</line>
        <line lrx="2201" lry="3169" ulx="358" uly="3086">damals, Sommer 1871, die Einwohnerſchaft von</line>
        <line lrx="2200" lry="3259" ulx="358" uly="3171">Nullatartok beſtand, mit der Zeit noch mehrere, als</line>
        <line lrx="2189" lry="3345" ulx="357" uly="3258">Anſiedler oder wenigſtens als Beſucher zuführen werde.</line>
        <line lrx="2199" lry="3431" ulx="360" uly="3343">Auch denen, welche da ſind und ſich über die Nieder⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3518" ulx="374" uly="3429">laſſung der Brüder freuen, müſſen dieſelben noch das</line>
        <line lrx="2206" lry="3604" ulx="369" uly="3514">rechte Verlangen nach Unterricht über Gottes göttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="905" type="textblock" ulx="2309" uly="398">
        <line lrx="2548" lry="483" ulx="2379" uly="398">Dinge wün</line>
        <line lrx="2549" lry="571" ulx="2378" uly="491">ſollen und</line>
        <line lrx="2549" lry="659" ulx="2380" uly="576">ihnen erklia</line>
        <line lrx="2538" lry="747" ulx="2385" uly="665">ſien, ſagte</line>
        <line lrx="2544" lry="839" ulx="2309" uly="750"> kuſciedre</line>
        <line lrx="2549" lry="905" ulx="2342" uly="841">Mdert Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2326" type="textblock" ulx="2395" uly="2235">
        <line lrx="2546" lry="2326" ulx="2395" uly="2235">Hintlins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2505" type="textblock" ulx="2330" uly="2316">
        <line lrx="2549" lry="2410" ulx="2330" uly="2316">in, vec</line>
        <line lrx="2545" lry="2505" ulx="2333" uly="2409">Bunnr fand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2734" type="textblock" ulx="2395" uly="2508">
        <line lrx="2549" lry="2603" ulx="2395" uly="2508">nlethiekt</line>
        <line lrx="2537" lry="2686" ulx="2405" uly="2596">1 Alen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="197" lry="480" ulx="16" uly="405">bis auf 23</line>
        <line lrx="198" lry="557" ulx="0" uly="494">der ein Nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="180" lry="661" ulx="0" uly="582">d abkühlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="180" lry="745" ulx="0" uly="678">Ne iſt frel</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="196" lry="1359" ulx="0" uly="1284">Veſchen uit</line>
        <line lrx="196" lry="1446" ulx="1" uly="1379">ſen Sonner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1579" type="textblock" ulx="21" uly="1538">
        <line lrx="164" lry="1579" ulx="21" uly="1538">9 . „5</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1894" type="textblock" ulx="18" uly="1739">
        <line lrx="173" lry="1769" ulx="21" uly="1741">emn en ll⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1796" ulx="46" uly="1739">ben Il⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1812" ulx="28" uly="1803">.</line>
        <line lrx="176" lry="1845" ulx="85" uly="1821">44 AVf</line>
        <line lrx="179" lry="1869" ulx="19" uly="1826">Poramndzokt</line>
        <line lrx="155" lry="1894" ulx="18" uly="1860">NRlyganhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2248" type="textblock" ulx="2" uly="1981">
        <line lrx="193" lry="2016" ulx="111" uly="1981"> hiffo</line>
        <line lrx="181" lry="2108" ulx="63" uly="2078">etv ngo⸗</line>
        <line lrx="180" lry="2197" ulx="12" uly="2168">.  ſt N</line>
        <line lrx="181" lry="2248" ulx="2" uly="2175">Brettem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2426" type="textblock" ulx="3" uly="2252">
        <line lrx="185" lry="2336" ulx="18" uly="2252">nit Ziegenn</line>
        <line lrx="185" lry="2426" ulx="3" uly="2338">Verſchalung</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3669" type="textblock" ulx="0" uly="2959">
        <line lrx="183" lry="3046" ulx="0" uly="2959">erders dar⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3125" ulx="0" uly="3040">s denenn</line>
        <line lrx="181" lry="3229" ulx="2" uly="3132">ſcet un</line>
        <line lrx="172" lry="3407" ulx="0" uly="3312">Eren wene</line>
        <line lrx="174" lry="3485" ulx="21" uly="3400">de Mene⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3580" ulx="0" uly="3472">l uc i</line>
        <line lrx="173" lry="3669" ulx="0" uly="3551">tes ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="298" type="textblock" ulx="1210" uly="233">
        <line lrx="1308" lry="298" ulx="1210" uly="233">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="837" type="textblock" ulx="346" uly="401">
        <line lrx="2204" lry="490" ulx="348" uly="401">Dinge wünſchen und erbitten; wie auch wir es thun</line>
        <line lrx="2191" lry="577" ulx="346" uly="487">ſollen und wollen; denn es iſt nöthig. Als Br. Weiz</line>
        <line lrx="2189" lry="664" ulx="346" uly="576">ihnen erklären wollte, warum die Brüder gekommen</line>
        <line lrx="2192" lry="752" ulx="349" uly="662">ſeien, ſagte Kakſungaut: „Verſchiedene Völker haben</line>
        <line lrx="2191" lry="837" ulx="356" uly="749">verſchiedene Sitten, ſo haben auch die Innuit (Eskimo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="921" type="textblock" ulx="335" uly="836">
        <line lrx="2187" lry="921" ulx="335" uly="836">andere Gewohnheiten als die Kablunat (Europäer);</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1185" type="textblock" ulx="358" uly="925">
        <line lrx="2190" lry="1012" ulx="360" uly="925">ich bin zu dumm, um etwas Neues zu lernen;“ wor⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1097" ulx="364" uly="1009">auf Br. Weiz antwortete, daß dazu keine Gelehrſam⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1185" ulx="358" uly="1096">keit gehöre, daß es aber für Niemand einen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1272" type="textblock" ulx="328" uly="1183">
        <line lrx="2194" lry="1272" ulx="328" uly="1183">Weg zur Seligkeit nach dieſem Leben gäbe, als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2140" type="textblock" ulx="356" uly="1270">
        <line lrx="2192" lry="1356" ulx="357" uly="1270">Glauben an Jeſum Chriſtum. Sie hörten aufmerkſam</line>
        <line lrx="2188" lry="1444" ulx="357" uly="1360">zu und wiederholten auch das Geſagte.</line>
        <line lrx="2189" lry="1530" ulx="488" uly="1442">Südafrika. Br. Baur in Baziya hatte im</line>
        <line lrx="2188" lry="1618" ulx="361" uly="1530">September vor. J. nach Emtumaſi geſchickt, um zu</line>
        <line lrx="2195" lry="1704" ulx="356" uly="1617">hören, wie es Geſchw. Meyer nach den bekannten</line>
        <line lrx="2195" lry="1791" ulx="357" uly="1703">ſchweren Erfahrungen gehe. Auf Br. Meyers Bitte</line>
        <line lrx="2193" lry="1877" ulx="362" uly="1789">machte ſich Br. Baur ſo bald als möglich in Beglei⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1964" ulx="363" uly="1881">tung zweier Kaffern, und zwar zu Pferde, auf den</line>
        <line lrx="2191" lry="2050" ulx="359" uly="1964">Weg. Nach beſchwerlichem Ritt über unwegſame Ge⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2140" ulx="356" uly="2051">birge und durch reißende Flüſſe erreichten ſie am dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2226" type="textblock" ulx="338" uly="2140">
        <line lrx="2192" lry="2226" ulx="338" uly="2140">Tag den Wohnplatz des Umhlonhlo, des bekannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2574" type="textblock" ulx="352" uly="2225">
        <line lrx="2190" lry="2316" ulx="356" uly="2225">Häuptlings eines Stammes der Amampondomiſi⸗Kaf⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2401" ulx="352" uly="2312">fern, welcher mit Lehana Zibi bekriegt hatte. Br.</line>
        <line lrx="2193" lry="2487" ulx="357" uly="2401">Baur fand bei demſelben freundliche Aufnahme und</line>
        <line lrx="2194" lry="2574" ulx="360" uly="2488">unterhielt ſich mit ihm 1 ½ Stunden lang. Er fragte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2660" type="textblock" ulx="333" uly="2577">
        <line lrx="2194" lry="2660" ulx="333" uly="2577">vor Allem, was nun mit dem Lehrer Meyer werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3620" type="textblock" ulx="351" uly="2661">
        <line lrx="2191" lry="2751" ulx="357" uly="2661">ſolle? Der Häuptling erwiederte: „Der Lehrer kann</line>
        <line lrx="2190" lry="2837" ulx="356" uly="2747">ruhig bleiben, wo er iſt; ich habe den U⸗Meili</line>
        <line lrx="2194" lry="2922" ulx="356" uly="2835">ſehr lieb, und Du mußt ihn ſehr von mir grüßen.“</line>
        <line lrx="2187" lry="3011" ulx="353" uly="2922">Nachdem ſich Umhlonhlo noch einen Becher Kaffee,</line>
        <line lrx="2194" lry="3097" ulx="356" uly="3009">den er ſich ohne Zucker ausbat, vom Br. Baur hatte</line>
        <line lrx="2190" lry="3186" ulx="359" uly="3095">geben laſſen, verabſchiedeten ſich die Beiden mit kräf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="3275" ulx="355" uly="3186">tigem Händeſchütteln.</line>
        <line lrx="2195" lry="3358" ulx="483" uly="3267">Durch verſchiedene romantiſche Gegenden ging es</line>
        <line lrx="2201" lry="3439" ulx="364" uly="3352">nun weiter, und Abends halb 10 Uhr war Emtumaſi</line>
        <line lrx="2188" lry="3533" ulx="359" uly="3436">glücklich erreicht. — Br. Baur freute ſich, Geſchw.</line>
        <line lrx="2196" lry="3620" ulx="351" uly="3525">Meyer geſund und wohl zu finden. — Nun gab es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="315" type="textblock" ulx="1237" uly="235">
        <line lrx="1314" lry="315" ulx="1237" uly="235">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3557" type="textblock" ulx="299" uly="421">
        <line lrx="2203" lry="507" ulx="373" uly="421">viel mitzutheilen und zu beſprechen. — Am nächſten</line>
        <line lrx="2201" lry="591" ulx="370" uly="507">Morgen ritten beide Brüder zu Lehana, dem Batlokwa⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="681" ulx="368" uly="595">Häuptling, um auch ſeine gegenwärtige Geſinnung</line>
        <line lrx="2189" lry="766" ulx="326" uly="681">kennen zu lernen. Dieſer, mit ſeinen Räthen,</line>
        <line lrx="2198" lry="854" ulx="365" uly="766">hinter einem hohen Schilfſchirm ſitzend, empfing die</line>
        <line lrx="2202" lry="940" ulx="365" uly="854">Lehrer freundlich und hörte, nachdem er ihnen Sitze</line>
        <line lrx="2202" lry="1026" ulx="365" uly="941">angeboten hatte, was ſie zu ſagen hätten. Br. Baur</line>
        <line lrx="2198" lry="1115" ulx="299" uly="1027">beklagte in ſeinem Vortrag namentlich die Beraubung</line>
        <line lrx="2190" lry="1201" ulx="363" uly="1114">und Vertreibung der Geſchw. Meyer, als ein Ding,</line>
        <line lrx="2200" lry="1286" ulx="366" uly="1201">das bisher im Kaffernlande noch nicht erhört worden</line>
        <line lrx="2198" lry="1377" ulx="366" uly="1286">ſei, und verlangte Aufſchluß darüber. Der Häuptling</line>
        <line lrx="2197" lry="1461" ulx="360" uly="1375">ſuchte ſich zu rechtfertigen und dem Br. Meyer auch</line>
        <line lrx="2200" lry="1549" ulx="368" uly="1464">etwas Schuld beizumeſſen, womit er aber nicht durch⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1634" ulx="367" uly="1549">kam; und zum Schluß erklärte ſich Lehana in gleichem</line>
        <line lrx="2185" lry="1721" ulx="363" uly="1635">Sinne wie ſein Oberhaupt Umhlonhlo und ſagte:</line>
        <line lrx="2196" lry="1807" ulx="368" uly="1722">„Meyers ſollen ruhig bleiben, wo ſie ſind, Niemand</line>
        <line lrx="2198" lry="1895" ulx="361" uly="1809">wird ſie beläſtigen; er kann auch, wenn er will, eine</line>
        <line lrx="2202" lry="1983" ulx="364" uly="1896">Station anlegen, und auch ſogar Amahlubi (die Feinde</line>
        <line lrx="2190" lry="2068" ulx="361" uly="1984">im letzten Kriege) dürfen am Platz wohnen, nur nicht</line>
        <line lrx="2191" lry="2155" ulx="347" uly="2072">außerhalb deſſelben.“ — Die Brüder dankten für</line>
        <line lrx="2199" lry="2243" ulx="343" uly="2153">dieſe Zuſagen, welche ſie auch den großen Lehrern</line>
        <line lrx="2200" lry="2333" ulx="364" uly="2244">mittheilen würden. So hatte der Herr auch Dieſer</line>
        <line lrx="2188" lry="2418" ulx="304" uly="2332">Herzen gelenkt wie Waſſerbäche und ihnen gute Ge⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2501" ulx="356" uly="2420">ſinnung gegeben.</line>
        <line lrx="2193" lry="2590" ulx="484" uly="2505">Nachdem Br. Baur ſich noch einen Tag in Em⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2678" ulx="362" uly="2592">tumaſi aufgehalten und umgeſehen hatte, trat er mit</line>
        <line lrx="2198" lry="2766" ulx="357" uly="2676">ſeinen Begleitern den Heimritt an. Unterwegs, beie</line>
        <line lrx="2196" lry="2851" ulx="360" uly="2763">einer Stelle, wo Nachtquartier gemacht wurde, fand</line>
        <line lrx="2188" lry="2937" ulx="357" uly="2851">Br. Baur zu ſeiner Freude viele ſchöne Mineralien,</line>
        <line lrx="2196" lry="3026" ulx="355" uly="2940">namentlich: Ach ate, Jaspis⸗Carneol⸗ und Chal⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3113" ulx="358" uly="3027">cedonartige⸗Steine u. a. m. Er las davon auf, ſo</line>
        <line lrx="2193" lry="3199" ulx="359" uly="3110">viel er fortbringen konnte. Als ſeine Kaffern das ſa⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3286" ulx="357" uly="3196">hen, ſagten ſie mit Lachen: „umfundisi uyjakwapuka,</line>
        <line lrx="2197" lry="3372" ulx="393" uly="3282">er Lehrer wird zuſammenbrechen.“ — Nach einer Ab⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3462" ulx="355" uly="3369">weſenheit von 10 Tagen, in welchen nur 2 Ruhetage</line>
        <line lrx="2200" lry="3557" ulx="355" uly="3456">geweſen und zu Pferde 300 engl. Meilen zurückgelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="473" type="textblock" ulx="2312" uly="406">
        <line lrx="2547" lry="473" ulx="2312" uly="406">dorden wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="646" type="textblock" ulx="2373" uly="490">
        <line lrx="2549" lry="586" ulx="2373" uly="490">len Miſege</line>
        <line lrx="2549" lry="646" ulx="2426" uly="579">r Clar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="732" type="textblock" ulx="2376" uly="665">
        <line lrx="2549" lry="732" ulx="2376" uly="665">lonber unten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="507" type="textblock" ulx="18" uly="428">
        <line lrx="198" lry="507" ulx="18" uly="428">Am nächſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="198" lry="583" ulx="0" uly="518">en Batleine⸗</line>
        <line lrx="199" lry="685" ulx="0" uly="606">e Gefinmun</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1114" type="textblock" ulx="3" uly="1088">
        <line lrx="128" lry="1114" ulx="3" uly="1088">UE ODen</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1472" type="textblock" ulx="4" uly="1457">
        <line lrx="54" lry="1472" ulx="4" uly="1457">, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1780" type="textblock" ulx="93" uly="1751">
        <line lrx="187" lry="1780" ulx="93" uly="1751">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1941" type="textblock" ulx="32" uly="1833">
        <line lrx="194" lry="1865" ulx="95" uly="1833">ſſ ains</line>
        <line lrx="168" lry="1912" ulx="32" uly="1881">68 Wan, 1</line>
        <line lrx="137" lry="1941" ulx="121" uly="1929">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2001" type="textblock" ulx="63" uly="1935">
        <line lrx="198" lry="2001" ulx="63" uly="1935">bi (e Fent</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2258" type="textblock" ulx="2" uly="2072">
        <line lrx="169" lry="2104" ulx="4" uly="2072">nen, 6</line>
        <line lrx="184" lry="2145" ulx="82" uly="2109">kfen fffy</line>
        <line lrx="151" lry="2151" ulx="2" uly="2130">„ nffe</line>
        <line lrx="124" lry="2177" ulx="32" uly="2122">utlen</line>
        <line lrx="111" lry="2258" ulx="88" uly="2240">LV</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2354" type="textblock" ulx="16" uly="2272">
        <line lrx="191" lry="2305" ulx="16" uly="2272"> eeee.</line>
        <line lrx="49" lry="2354" ulx="37" uly="2343">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2457" type="textblock" ulx="4" uly="2358">
        <line lrx="159" lry="2368" ulx="144" uly="2358">†1</line>
        <line lrx="188" lry="2394" ulx="171" uly="2376">9,</line>
        <line lrx="189" lry="2435" ulx="8" uly="2372">n alte Oe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2457" ulx="4" uly="2418">en Yne</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="26" lry="2215" ulx="19" uly="2208">.</line>
        <line lrx="54" lry="2243" ulx="6" uly="2221">oft</line>
        <line lrx="55" lry="2261" ulx="8" uly="2240">en</line>
        <line lrx="47" lry="2272" ulx="0" uly="2255">. ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2712" type="textblock" ulx="4" uly="2549">
        <line lrx="190" lry="2630" ulx="4" uly="2549">Ta in En⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2712" ulx="26" uly="2632">tat er t</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2806" type="textblock" ulx="0" uly="2788">
        <line lrx="39" lry="2806" ulx="0" uly="2788">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="303" type="textblock" ulx="1226" uly="246">
        <line lrx="1305" lry="303" ulx="1226" uly="246">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1277" type="textblock" ulx="331" uly="408">
        <line lrx="2187" lry="507" ulx="341" uly="408">worden waren, kam Br. Baur recht ermüdet, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="589" ulx="345" uly="495">nen Reiſegefährten glücklich wieder in Baziya an.</line>
        <line lrx="2179" lry="672" ulx="469" uly="581">In Clarkſon iſt die neue Kirche am 17. De⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="768" ulx="331" uly="668">cember unter den gewöhnlichen Feierlichkeiteu einge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="852" ulx="335" uly="754">weiht worden. — Für dieſelbe bleibt, obwohl die</line>
        <line lrx="2176" lry="941" ulx="341" uly="840">dortigen Gemeinmitglieder ſelbſt nach Kräften beige⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1021" ulx="346" uly="928">ſteuert und fleißig gearbeitet haben, noch eine bedeu⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1110" ulx="342" uly="1017">tende Schuld, ſo daß es für die Miſſionsfreunde in der</line>
        <line lrx="2183" lry="1202" ulx="337" uly="1101">Heimath auch hier Gelegenheit gibt, ihre Theilnahme</line>
        <line lrx="1277" lry="1277" ulx="347" uly="1190">durch die That zu beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3186" type="textblock" ulx="313" uly="1344">
        <line lrx="2174" lry="1447" ulx="467" uly="1344">Weſthimalaya. Von Pu aus reiſte im Sep⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1532" ulx="339" uly="1430">tember vor. J. Br. Pagell nach Simla, der erſten</line>
        <line lrx="2168" lry="1620" ulx="341" uly="1517">Stadt in Engliſch⸗Oſtindien am ſüdlichen Abhange des</line>
        <line lrx="2168" lry="1712" ulx="332" uly="1603">Himalaya, um für ſeine Frau einen Arzt um Rath</line>
        <line lrx="2172" lry="1796" ulx="337" uly="1693">zu ſragen. Er nahm den bekannten Lama Sodpa</line>
        <line lrx="2166" lry="1885" ulx="339" uly="1776">Gjalzan mit, um ihm einen Begriff von chriſtlichem</line>
        <line lrx="2168" lry="1969" ulx="338" uly="1863">Kirchenweſen zu geben. In einer der dortigen Kirchen</line>
        <line lrx="2171" lry="2050" ulx="339" uly="1954">wurde nach der Predigt für die Brüdermiſſion im Lande</line>
        <line lrx="2166" lry="2135" ulx="337" uly="2038">überhaupt und für Gjalzan inſonderheit eine Gebets⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2226" ulx="333" uly="2124">Verſammlung gehalten. Abends kamen einige Babus,</line>
        <line lrx="2169" lry="2315" ulx="338" uly="2211">Chriſten aus dem Hindu⸗Volk, um Gjalzan zu ſehen.</line>
        <line lrx="2165" lry="2404" ulx="333" uly="2299">Sie redeten herzlich mit ihm, und Einer betete für ihn,</line>
        <line lrx="2162" lry="2487" ulx="330" uly="2387">daß der Herr ihn ganz zum Glauben bringen wolle. —</line>
        <line lrx="2155" lry="2579" ulx="316" uly="2473">Derſelbe iſt dann in Pu ganz zu Geſchw. Pagells ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2665" ulx="318" uly="2568">zogen — und hat auch mit ihnen gegeſſen, ohne zu</line>
        <line lrx="2160" lry="2752" ulx="321" uly="2653">verlangen, daß die Thür verriegelt werde. Er fürchtet</line>
        <line lrx="2153" lry="2842" ulx="322" uly="2734">ſich alſo nicht mehr, ſeine Liebe zum Chriſtenthum</line>
        <line lrx="2151" lry="2924" ulx="317" uly="2822">offen an den Tag zu legen. Es beſuchen ihn oft an⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="3006" ulx="313" uly="2909">dere Lamas, um ihn zur Rede zu ſtellen; und vor</line>
        <line lrx="2149" lry="3103" ulx="314" uly="2991">ihnen bekennt er dann auch freudig, daß er im Chri⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="3186" ulx="314" uly="3078">ſtenthum Vergebung der Sünden gefunden habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="3439" type="textblock" ulx="970" uly="3353">
        <line lrx="1470" lry="3439" ulx="970" uly="3353">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3652" type="textblock" ulx="442" uly="3462">
        <line lrx="2148" lry="3587" ulx="442" uly="3462">Ein kleiner afrikaniſcher Knabe Namens Napet hörte</line>
        <line lrx="2144" lry="3652" ulx="1272" uly="3564">An einem ſchönen Früh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="3644" type="textblock" ulx="311" uly="3552">
        <line lrx="1176" lry="3644" ulx="311" uly="3552">von Jeſu und liebte Ihn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="329" type="textblock" ulx="1244" uly="265">
        <line lrx="1324" lry="329" ulx="1244" uly="265">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="961" type="textblock" ulx="380" uly="426">
        <line lrx="2213" lry="530" ulx="380" uly="426">lingstage ſchickee man ihn hinaus aufs Feld, um die</line>
        <line lrx="2214" lry="614" ulx="383" uly="520">Tauben zu vertreiben. An einer Ecke des Feldes fand</line>
        <line lrx="2217" lry="699" ulx="383" uly="607">er etwas Stroh, machte ſich davon eine Hütte und ſetzte</line>
        <line lrx="2218" lry="792" ulx="381" uly="695">ſich darin nieder, um das Kommen der Vögel abzu⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="870" ulx="382" uly="783">warten. — Da ihn ein wenig fror, zündete er gerade</line>
        <line lrx="2216" lry="961" ulx="380" uly="867">in der Mitte ſeiner Hütte ein Feuer an; doch ein auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1052" type="textblock" ulx="382" uly="956">
        <line lrx="2241" lry="1052" ulx="382" uly="956">fliegender Funke ſetzte dieſelbe in Brand. Das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1398" type="textblock" ulx="352" uly="1041">
        <line lrx="2220" lry="1140" ulx="354" uly="1041">griff ſo ſchnell um ſich, daß der arme kleine Napet in</line>
        <line lrx="2215" lry="1222" ulx="352" uly="1130">einem Augeublick von allen Seiten davon umgeben war.</line>
        <line lrx="2222" lry="1311" ulx="478" uly="1219">Einige Frauen, die vom benachbarten Feld aus das</line>
        <line lrx="2224" lry="1398" ulx="390" uly="1304">Feuer ſahen, liefen zu des Knaben Hülfe herbei. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1495" type="textblock" ulx="392" uly="1393">
        <line lrx="2266" lry="1495" ulx="392" uly="1393">konnten ihn nicht ſehen, ſondern hörten nur aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3146" type="textblock" ulx="368" uly="1479">
        <line lrx="1914" lry="1574" ulx="392" uly="1479">brennenden Hütte ſeiue Stimme. Er betete:</line>
        <line lrx="2213" lry="1662" ulx="524" uly="1563">„O mein Heiland, ich muß ſterben! ich bitte Dich,</line>
        <line lrx="2226" lry="1749" ulx="394" uly="1650">laß nur meinen Leib verbrennen, errette aber meine</line>
        <line lrx="2225" lry="1831" ulx="397" uly="1736">Seele vom ewigen Feuer. Nimm mich in Deinen</line>
        <line lrx="2034" lry="1930" ulx="396" uly="1826">Himmel ein, um Deiner großen Gnade willen.“</line>
        <line lrx="2145" lry="2009" ulx="530" uly="1912">Endlich hörte man Napet's Stimme nicht mehr.</line>
        <line lrx="2237" lry="2092" ulx="530" uly="1996">Das Feuer verbreitete ſich mehr und mehr. Die</line>
        <line lrx="2236" lry="2185" ulx="402" uly="2087">Frauen zitterten bei dem Gedanken an das brennende</line>
        <line lrx="2232" lry="2268" ulx="403" uly="2170">Kind. Jedoch ſehr bald war die Hütte in einen Aſchen⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2361" ulx="403" uly="2258">haufen verwandelt. Nun ſuchte man nach den Knochen</line>
        <line lrx="2239" lry="2439" ulx="399" uly="2344">des Knaben, da vorauszuſetzen war, daß er ein Raub</line>
        <line lrx="1322" lry="2531" ulx="406" uly="2444">der Flammen geworden ſei.</line>
        <line lrx="2237" lry="2624" ulx="403" uly="2519">ſtaunen Aller ſtand Napet auf, und befand ſich bald</line>
        <line lrx="1291" lry="2708" ulx="401" uly="2619">unverſehrt in ihrer Mitte!</line>
        <line lrx="2234" lry="2792" ulx="535" uly="2697">„Was rettete Dich?“ riefen die erſtaunten Frauen.</line>
        <line lrx="2245" lry="2882" ulx="535" uly="2779">„Nach meinem Gebet,“ ſagte Napet, „gab mir</line>
        <line lrx="2243" lry="2961" ulx="410" uly="2867">Gott den Gedanken ein, mich auf den Boden nieder⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="3056" ulx="409" uly="2953">zulegen und mich mit einer Ochſenhaut, welche ſich in</line>
        <line lrx="2245" lry="3146" ulx="368" uly="3039">der Hütte befand, zu bedecken. So that ich; die Gluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3658" type="textblock" ulx="365" uly="3130">
        <line lrx="2249" lry="3227" ulx="365" uly="3130">war nicht mehr ſtark genug, um die Haut durch zu</line>
        <line lrx="1586" lry="3312" ulx="409" uly="3230">brennen, und ſo war ich gerettet.“</line>
        <line lrx="2249" lry="3402" ulx="504" uly="3300">„Hatteſt Du in dieſem Augenblick der Gefahr Hoff⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="3486" ulx="410" uly="3385">nung dem Tode zu entrinnen, Napet?“ fragte ihn ei⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3573" ulx="411" uly="3472">nige Tage darauf der Miſſionar, welcher die Geſchichte</line>
        <line lrx="819" lry="3658" ulx="376" uly="3575">gehört hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2522" type="textblock" ulx="1418" uly="2432">
        <line lrx="2312" lry="2522" ulx="1418" uly="2432">Doch ſiehe da, zum Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="690" type="textblock" ulx="2308" uly="427">
        <line lrx="2531" lry="505" ulx="2443" uly="427">„Nn,</line>
        <line lrx="2547" lry="617" ulx="2308" uly="516">eer Knte.</line>
        <line lrx="2546" lry="690" ulx="2440" uly="613">Hoßte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="510" type="textblock" ulx="14" uly="429">
        <line lrx="203" lry="510" ulx="14" uly="429">Fed, un de</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="207" lry="687" ulx="0" uly="613">Düte und ſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2361" type="textblock" ulx="4" uly="2105">
        <line lrx="209" lry="2190" ulx="27" uly="2105">mun kumnene</line>
        <line lrx="214" lry="2361" ulx="4" uly="2272">n in Poben</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="211" lry="2645" ulx="0" uly="2530">innd ſi n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1288" type="textblock" ulx="352" uly="422">
        <line lrx="2207" lry="513" ulx="489" uly="422">„Nein, ich glaubte ſterben zu müſſen,“ antwortete</line>
        <line lrx="1973" lry="578" ulx="352" uly="511">der Knabe.</line>
        <line lrx="2203" lry="696" ulx="491" uly="599">„Hoffteſt Du denn, daß Deine Seele in den Him⸗</line>
        <line lrx="986" lry="767" ulx="353" uly="686">mel gehen werde?“</line>
        <line lrx="2196" lry="867" ulx="476" uly="773">Mit freudeſtrahlendem Geſicht erwiderte Napet:</line>
        <line lrx="2204" lry="949" ulx="357" uly="858">„Ja, ich war gewiß, daß mein Heiland mein Gebet</line>
        <line lrx="2201" lry="1040" ulx="359" uly="945">erhören und mich zu ſich in den Himmel nehmen</line>
        <line lrx="2172" lry="1117" ulx="360" uly="1032">würde, weil Er für mich ſtarb.“</line>
        <line lrx="2199" lry="1216" ulx="483" uly="1117">Glücklicher Napet! Du warſt ſicher und fröhlich</line>
        <line lrx="1402" lry="1288" ulx="354" uly="1204">ſelbſt in Mitte des Feuers! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3295" type="textblock" ulx="339" uly="1469">
        <line lrx="2199" lry="1560" ulx="500" uly="1469">Beſchämung weißer Namen⸗Chriſten</line>
        <line lrx="2203" lry="1648" ulx="353" uly="1556">durch farbige beſſere Chriſten kommt gar oft</line>
        <line lrx="2202" lry="1729" ulx="358" uly="1643">vor. Von vielen Beiſpielen hier nur eines von der</line>
        <line lrx="2203" lry="1822" ulx="357" uly="1727">Moskitoküſte: Eines Tages kamen einige Europäer</line>
        <line lrx="2198" lry="1909" ulx="352" uly="1815">nach Rama und übernachteten in dem Hauſe eines In⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1994" ulx="359" uly="1900">dianers. Br. Jürgenſen, welcher davon zufällig hörte,</line>
        <line lrx="2200" lry="2079" ulx="365" uly="1987">fürchtete, ſeine Indianer möchten von den weißen Gä⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2169" ulx="356" uly="2073">ſten nichts Gutes lernen, da die Weißen in der Regel</line>
        <line lrx="2202" lry="2257" ulx="351" uly="2161">den Eingeborenen zum Schaden ſind. — Aber, ſiehe</line>
        <line lrx="2209" lry="2344" ulx="339" uly="2249">da — hier trat der umgekehrte Fall ein: Die Bewohner</line>
        <line lrx="2198" lry="2428" ulx="350" uly="2337">der Indianerhütte hielten nach ihrer Gewohnheit vor</line>
        <line lrx="2202" lry="2514" ulx="349" uly="2424">dem Schlafengehen gemeinſchaftlichen Abendſegen. Die</line>
        <line lrx="2203" lry="2605" ulx="347" uly="2512">Fremden, welche von Ferne an etwas dergleichen nicht</line>
        <line lrx="2195" lry="2693" ulx="346" uly="2598">gedacht hatten, waren ganz betroffen, verhielten ſich</line>
        <line lrx="2198" lry="2779" ulx="347" uly="2684">aber ganz ſtill und andächtig dabei. — Nachher ſagte</line>
        <line lrx="2196" lry="2863" ulx="348" uly="2770">Einer von ihnen, ein alter Mann, welcher beſonders</line>
        <line lrx="2198" lry="2952" ulx="346" uly="2858">ergriffen war, zu ſeinen Gefährten: „Heut ſind wir</line>
        <line lrx="2192" lry="3039" ulx="347" uly="2945">doch recht beſchämt worden durch das, was wir ge⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3124" ulx="348" uly="3030">ſehen und gehört haben: Wir nennen uns Chriſten;</line>
        <line lrx="2195" lry="3211" ulx="355" uly="3115">aber ich ſage euch: dieſe Leute ſind die Chriſten</line>
        <line lrx="1308" lry="3295" ulx="346" uly="3201">und wir ſind die Heiden!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3649" type="textblock" ulx="343" uly="3461">
        <line lrx="2190" lry="3553" ulx="475" uly="3461">Wie groß der Aberglaube der Buddhiſten</line>
        <line lrx="2188" lry="3649" ulx="343" uly="3549">Tibets ein erſeits und wie grob das Lügen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="304" type="textblock" ulx="1231" uly="245">
        <line lrx="1310" lry="304" ulx="1231" uly="245">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3369" type="textblock" ulx="318" uly="410">
        <line lrx="2205" lry="500" ulx="356" uly="410">weſen ihr er Lamas andrerſeits iſt, kann man</line>
        <line lrx="1928" lry="589" ulx="363" uly="498">ſchon aus folgenden wenigen Beiſpielen ſehen:</line>
        <line lrx="2295" lry="676" ulx="490" uly="583">Im Herbſt 1869 ſtarb in Lahul ein Lama in Folge</line>
        <line lrx="2199" lry="760" ulx="359" uly="670">ſeiner Trunkſucht. Derſelbe hatte ſich durch ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="848" ulx="359" uly="758">ſchwörungen und geſchickte Anwendung von Zauber⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="932" ulx="362" uly="843">mitteln berühmt gemacht. Seine Leiche wurde feierlich</line>
        <line lrx="2205" lry="1019" ulx="362" uly="931">verbrannt. Nicht lange, ſo verbreiteten die anderen</line>
        <line lrx="2201" lry="1107" ulx="365" uly="1017">Lamas das Gerücht, es ſei an der Brandſtätte ein</line>
        <line lrx="2196" lry="1194" ulx="365" uly="1105">kleines thönernes Götzenbild zum Vorſchein gekommen,</line>
        <line lrx="2200" lry="1284" ulx="368" uly="1190">zum deutlichſten Beweis, daß der Verſtorbene ein Hei⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1371" ulx="363" uly="1278">liger geweſen. Und dies glaubten die Leute ohne</line>
        <line lrx="671" lry="1443" ulx="371" uly="1374">Weiteres.</line>
        <line lrx="2203" lry="1545" ulx="506" uly="1451">Zehn Jahr zuvor war der Vater jenes Lamas,</line>
        <line lrx="2205" lry="1631" ulx="373" uly="1537">ebenfalls ein Trunkenbold, in hohem Alter geſtorben.</line>
        <line lrx="2210" lry="1719" ulx="369" uly="1623">Im Augenblick ſeines Todes waren, wie allgemein erzählt</line>
        <line lrx="2206" lry="1806" ulx="371" uly="1711">und geglaubt wurde, in dem gegenüberliegenden Kloſter</line>
        <line lrx="2203" lry="1889" ulx="373" uly="1802">alle Gebetsmühlen von ſelbſt in Gang gekommen; —</line>
        <line lrx="2209" lry="1982" ulx="370" uly="1881">auch ein Beweis, daß der Verſtorbene zur Gottheit</line>
        <line lrx="2213" lry="2071" ulx="373" uly="1969">geworden ſei. — Auf dieſe Weiſe geſchieht es, daß die</line>
        <line lrx="2208" lry="2156" ulx="374" uly="2056">Buddhiſten unzählige Götter, und doch keinen</line>
        <line lrx="1204" lry="2243" ulx="371" uly="2159">Gott haben.</line>
        <line lrx="2217" lry="2327" ulx="502" uly="2227">Ein Lama in Kyelang verſprach für Geld eine</line>
        <line lrx="2216" lry="2416" ulx="380" uly="2320">Quelle zu machen. Das Geld floß ihm zu, das</line>
        <line lrx="2217" lry="2506" ulx="379" uly="2406">Waſſer aber blieb aus. — Kurz darauf gelang es den</line>
        <line lrx="2218" lry="2592" ulx="376" uly="2489">gläubig gewordenen Tibetern, welche natürlich nicht</line>
        <line lrx="2214" lry="2678" ulx="373" uly="2577">wie Jene Zauberſprüche brauchten, auf ganz natür⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2766" ulx="376" uly="2663">lichem Wege Waſſer zu finden, indem ſie eine alte</line>
        <line lrx="2221" lry="2852" ulx="318" uly="2750">verſchüttete Quelle wieder aufgruben. Zu dieſer Quelle</line>
        <line lrx="2220" lry="2929" ulx="375" uly="2839">kamen nun die Leute mit Freuden, aber zur wahren</line>
        <line lrx="2219" lry="3025" ulx="373" uly="2922">lebendigen Quelle ließen ſie ſich dennoch nicht</line>
        <line lrx="1329" lry="3110" ulx="373" uly="3024">von den Miſſionaren leiten!</line>
        <line lrx="2222" lry="3196" ulx="504" uly="3097">Wie nöthig iſt es alſo, daß dieſe armen Verfin⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3284" ulx="334" uly="3180">ſterten unermüdet eingeladen werden, an das Licht</line>
        <line lrx="2175" lry="3369" ulx="376" uly="3274">zu kommen, das alle Menſchen erleuchtet! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3626" type="textblock" ulx="801" uly="3557">
        <line lrx="1804" lry="3626" ulx="801" uly="3557">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="217" lry="860" ulx="0" uly="708">a Zuie⸗ e⸗</line>
        <line lrx="216" lry="928" ulx="23" uly="851">wunde ablic</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1194" type="textblock" ulx="6" uly="952">
        <line lrx="197" lry="1014" ulx="67" uly="952">ne andere</line>
        <line lrx="199" lry="1036" ulx="197" uly="1026">1</line>
        <line lrx="212" lry="1111" ulx="13" uly="1044">rnnkfütt er</line>
        <line lrx="203" lry="1194" ulx="6" uly="1134">tein ner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="147" lry="1285" ulx="0" uly="1222">8 obene, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1556" type="textblock" ulx="3" uly="1284">
        <line lrx="210" lry="1371" ulx="19" uly="1284">N; Lut 4 e</line>
        <line lrx="140" lry="1377" ulx="18" uly="1354">*</line>
        <line lrx="210" lry="1547" ulx="40" uly="1484">ſenes offg</line>
        <line lrx="216" lry="1543" ulx="79" uly="1470">4 amas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1631" type="textblock" ulx="5" uly="1553">
        <line lrx="209" lry="1614" ulx="5" uly="1553">lſe “ ſtarben</line>
        <line lrx="216" lry="1631" ulx="18" uly="1587">, El.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2663" lry="2151" type="textblock" ulx="1105" uly="0">
        <line lrx="2663" lry="204" ulx="2587" uly="49">AUd Hun</line>
        <line lrx="2615" lry="205" ulx="2513" uly="3"> enmn</line>
        <line lrx="2520" lry="202" ulx="2415" uly="2">rum umn u⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="1751" ulx="2339" uly="0">Pnnupl nie</line>
        <line lrx="2335" lry="1764" ulx="2243" uly="24">Wm umnen 7</line>
        <line lrx="2262" lry="1765" ulx="2153" uly="0">mmm In n 5</line>
        <line lrx="1966" lry="1728" ulx="1848" uly="5">iln</line>
        <line lrx="1680" lry="2151" ulx="1596" uly="0"> emn</line>
        <line lrx="1595" lry="151" ulx="1532" uly="0">nv</line>
        <line lrx="1526" lry="152" ulx="1458" uly="16">og nerg</line>
        <line lrx="1450" lry="151" ulx="1390" uly="0">munn</line>
        <line lrx="1385" lry="1897" ulx="1323" uly="0">1 nun uun</line>
        <line lrx="1319" lry="147" ulx="1252" uly="0"> inn m</line>
        <line lrx="1250" lry="1902" ulx="1170" uly="0">ingeng n</line>
        <line lrx="1183" lry="1894" ulx="1105" uly="5">D eUrrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="161" type="textblock" ulx="290" uly="0">
        <line lrx="461" lry="161" ulx="290" uly="0">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2259" lry="505" type="textblock" ulx="1130" uly="286">
        <line lrx="2259" lry="505" ulx="1130" uly="286">Miſſions-Blatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="812" type="textblock" ulx="1009" uly="544">
        <line lrx="1310" lry="626" ulx="1214" uly="544">für</line>
        <line lrx="1526" lry="812" ulx="1009" uly="695">Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1029" type="textblock" ulx="356" uly="920">
        <line lrx="2194" lry="1029" ulx="356" uly="920">Nr. A. Juli 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1727" type="textblock" ulx="353" uly="1100">
        <line lrx="2188" lry="1170" ulx="353" uly="1100">Inhalt: Das Titelbild zeigt das Gebäude des p. 93 erwähu⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1242" ulx="489" uly="1171">ten Erziehungs⸗Inſtituts auf Antigoa. — Anfang der Miſ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1310" ulx="491" uly="1240">ſion auf der Moskitoküſte. Schluß. — Aus dem Lebens⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1381" ulx="488" uly="1310">lauf einer bekehrten Kafferfrrau. — Aus dem Tagebuch eines</line>
        <line lrx="2188" lry="1451" ulx="488" uly="1381">Reiſenden aus Südafrika. Fortſetzung. — Einiges über</line>
        <line lrx="1279" lry="1517" ulx="487" uly="1450">Lahul, von Br. Jäſchke. —</line>
        <line lrx="2189" lry="1591" ulx="488" uly="1521">Nachrichten: Südafrika Auſtralien. Weſtindien. Suri⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1657" ulx="482" uly="1591">name. Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="922" lry="1727" ulx="490" uly="1661">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2024" type="textblock" ulx="531" uly="1834">
        <line lrx="2062" lry="1920" ulx="531" uly="1834">Anfang der Miſſion auf der Moskito-Küſte.</line>
        <line lrx="1567" lry="2024" ulx="1116" uly="1940">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3716" type="textblock" ulx="347" uly="2060">
        <line lrx="2190" lry="2146" ulx="492" uly="2060">An Zuhörern fehlte es den Miſſionaren nicht, wohl</line>
        <line lrx="2185" lry="2233" ulx="362" uly="2145">aber an einem paſſenden und dauerhaften Gebäude zum</line>
        <line lrx="2182" lry="2321" ulx="358" uly="2234">Abhalten des Gottesdienſtes. Das bisher aus Noth</line>
        <line lrx="2179" lry="2408" ulx="362" uly="2322">dazu gebrauchte war früher ein Tanzhaus geweſen.</line>
        <line lrx="2182" lry="2497" ulx="358" uly="2410">Und wenn man auch darüber ſich mit der Zeit beruhi⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2583" ulx="356" uly="2495">gen konnte, ſo war dies doch nicht möglich in Betracht</line>
        <line lrx="2182" lry="2671" ulx="355" uly="2583">eines andern Uebelſtandes, welcher ſich unabweislich und</line>
        <line lrx="2223" lry="2758" ulx="352" uly="2669">von Tag zu Tage mehr empfindlich machte: das Ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2845" ulx="351" uly="2755">bände war nehmlich in einem ſo baufälligen Zuſtand,</line>
        <line lrx="2178" lry="2931" ulx="354" uly="2843">daß es beſtändig den Einſturz drohte; und in Verbin⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3019" ulx="353" uly="2932">dung damit war es ſo ſchädhaft, daß Wind und Re⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3105" ulx="353" uly="3019">gen von allen Seiten eindringen konnte. Eines Abends</line>
        <line lrx="2177" lry="3194" ulx="350" uly="3106">wurde während der Verſammlung die Lampe 6mal hin⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3281" ulx="349" uly="3189">tereinander ausgelöſcht, wodurch die Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="2179" lry="3366" ulx="347" uly="3277">natürlich ſehr geſtört wurde. — Als Br. Pfeiffer eines</line>
        <line lrx="2171" lry="3455" ulx="349" uly="3367">Sonntags ſoeben erſt die Verſammlung begonnen hatte,</line>
        <line lrx="2176" lry="3540" ulx="349" uly="3453">kam plötzlich ein gewaltiger Regenguß, ſo daß der Fuß⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3629" ulx="348" uly="3541">boden bald ganz unter Waſſer ſtand, während der Sturm</line>
        <line lrx="1843" lry="3716" ulx="408" uly="3632">8, Jahrgang. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="306" type="textblock" ulx="1223" uly="248">
        <line lrx="1301" lry="306" ulx="1223" uly="248">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2677" type="textblock" ulx="309" uly="415">
        <line lrx="2192" lry="500" ulx="364" uly="415">das Haus ſo rüttelte, daß die Balken aus ihren Fugen</line>
        <line lrx="2192" lry="587" ulx="314" uly="499">weichen zu wollen ſchienen Die Verſammelten ſtan⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="673" ulx="364" uly="587">den während dieſes Vorgangs an der Thüre zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="762" ulx="309" uly="677">gedrängt, zur Flucht bereit für den augenſcheinlich na⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="846" ulx="363" uly="762">hen Augenblick, da das Dach einſtürzen würde. — So</line>
        <line lrx="2190" lry="938" ulx="365" uly="848">war es denn wahrlich nicht unzweckmäßig, auf die Her⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1019" ulx="369" uly="935">ſtellung einer ordentlichen Kirche zu denken. Die Aus⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1111" ulx="311" uly="1022">führung dieſes Gedankens konnten die Brüder freilich</line>
        <line lrx="2197" lry="1194" ulx="367" uly="1109">nicht allein auf ſich nehmen; aber ſie fanden ſowohl</line>
        <line lrx="2193" lry="1280" ulx="366" uly="1195">bei dem König als auch bei dem engliſchen Conſul Be⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1367" ulx="369" uly="1282">reitwilligkeit, auf alle Weiſe das nothwendige Unter⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1455" ulx="372" uly="1372">nehmen zu fördern. Auch unter den Einwohnern von</line>
        <line lrx="2198" lry="1542" ulx="375" uly="1458">Bluefields waren Viele, welche mit Arbeit und Geld</line>
        <line lrx="2196" lry="1629" ulx="376" uly="1544">zum Kirchenbau zu helfen verſprachen. Unter denjeni⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1716" ulx="382" uly="1633">gen, welche die erſten großen Pfoſten für das neue</line>
        <line lrx="2206" lry="1802" ulx="382" uly="1721">Gebäude aus dem Walde holten, war Einer, welcher</line>
        <line lrx="2204" lry="1890" ulx="384" uly="1807">kurz zuvor noch die Miſſionare auf das ärgſte geſchmäht</line>
        <line lrx="2207" lry="1975" ulx="383" uly="1894">und bedroht hatte, durch die liebevollen Ermahnungen</line>
        <line lrx="2197" lry="2064" ulx="380" uly="1981">des Br. Pfeiffer aber ganz umgeſtimmt worden war.</line>
        <line lrx="2204" lry="2156" ulx="378" uly="2069">Ueberhaupt fehlte es nicht an bereitwilliger Hülfe von</line>
        <line lrx="2203" lry="2237" ulx="343" uly="2155">Seiten der Bevölkerung. Und das war auch gut;</line>
        <line lrx="2207" lry="2326" ulx="380" uly="2240">denn das Herbeiſchaffen und Bearbeiten des Holzes</line>
        <line lrx="2207" lry="2411" ulx="351" uly="2328">war keine leichte Sache, da die dauerhafteſten, und</line>
        <line lrx="2199" lry="2498" ulx="345" uly="2414">daher härteſten und ſchwerſten der dortigen Holzarten,</line>
        <line lrx="2210" lry="2588" ulx="379" uly="2501">wie Marmoad und Sapadilla, zum Bau verwendet</line>
        <line lrx="1404" lry="2677" ulx="367" uly="2582">wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2761" type="textblock" ulx="504" uly="2675">
        <line lrx="2257" lry="2761" ulx="504" uly="2675">Während ſolcher Zurüſtungen zum Bau eines von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2778" type="textblock" ulx="1973" uly="2766">
        <line lrx="2014" lry="2778" ulx="1973" uly="2766">—=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3628" type="textblock" ulx="373" uly="2762">
        <line lrx="2208" lry="2850" ulx="375" uly="2762">Händen gemachten Gotteshauſes waren die Miſſionare</line>
        <line lrx="2202" lry="2934" ulx="379" uly="2850">nicht weniger fleißig, lebendige Steine zu einem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3022" ulx="379" uly="2938">chen Hauſe zu ſammeln und an einander zu fügen.</line>
        <line lrx="2201" lry="3110" ulx="381" uly="3022">Wie ſie angefangen hatten, ſo fuhren ſie fort, und rich⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3195" ulx="379" uly="3109">teten ihr Augenmerk beſonders auf die Kinder, um in</line>
        <line lrx="2204" lry="3282" ulx="376" uly="3196">ihnen ein chriſtliches Geſchlecht heran zu bilden. Bis⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3374" ulx="373" uly="3284">her hatten ſie nur Kinder von Coloniſten bekommen</line>
        <line lrx="2209" lry="3455" ulx="379" uly="3370">können. Nun wünſchten ſie, auch eine Schule für</line>
        <line lrx="2206" lry="3542" ulx="376" uly="3454">Indianer⸗Kinder eröffnen zu können. Dazu aber frei⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3628" ulx="379" uly="3540">lich war das erſte Erforderniß, daß ſie die Kinder klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3684" type="textblock" ulx="2087" uly="3659">
        <line lrx="2099" lry="3684" ulx="2087" uly="3659">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="3791" type="textblock" ulx="1366" uly="3771">
        <line lrx="1384" lry="3791" ulx="1366" uly="3771">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1375" type="textblock" ulx="2378" uly="1207">
        <line lrx="2549" lry="1291" ulx="2379" uly="1207">beigen ha</line>
        <line lrx="2549" lry="1375" ulx="2378" uly="1302">eſen der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1467" type="textblock" ulx="2379" uly="1387">
        <line lrx="2549" lry="1467" ulx="2379" uly="1387">ihm wider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="505" type="textblock" ulx="3" uly="424">
        <line lrx="209" lry="487" ulx="6" uly="424">8 ihren Fuaen</line>
        <line lrx="180" lry="505" ulx="3" uly="449"> Mel. Iug</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="210" lry="585" ulx="0" uly="528">mmelten ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="669" type="textblock" ulx="4" uly="620">
        <line lrx="199" lry="641" ulx="11" uly="620">65 efon</line>
        <line lrx="210" lry="651" ulx="109" uly="631">tgiE</line>
        <line lrx="201" lry="669" ulx="4" uly="638">ate zulumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1199" type="textblock" ulx="3" uly="1127">
        <line lrx="205" lry="1167" ulx="34" uly="1127">. ſ</line>
        <line lrx="205" lry="1168" ulx="46" uly="1148">ern ahn</line>
        <line lrx="165" lry="1177" ulx="3" uly="1166">1 . 4</line>
        <line lrx="208" lry="1199" ulx="31" uly="1152">fanden Woh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="206" lry="1290" ulx="0" uly="1251">Del Lhh WW</line>
        <line lrx="199" lry="1328" ulx="81" uly="1309">. 44 .</line>
        <line lrx="199" lry="1383" ulx="2" uly="1337">wendige Ullen</line>
        <line lrx="211" lry="1442" ulx="0" uly="1406">unwohnern von</line>
        <line lrx="213" lry="1468" ulx="0" uly="1409">wohnenn 1I</line>
        <line lrx="9" lry="1473" ulx="0" uly="1465">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1556" type="textblock" ulx="5" uly="1490">
        <line lrx="213" lry="1512" ulx="126" uly="1490">N We</line>
        <line lrx="202" lry="1556" ulx="5" uly="1528">en uhr Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1646" type="textblock" ulx="38" uly="1626">
        <line lrx="101" lry="1646" ulx="38" uly="1626">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="215" lry="2631" ulx="0" uly="2520">Bar lewvende</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2208" type="textblock" ulx="133" uly="2140">
        <line lrx="160" lry="2160" ulx="133" uly="2140">4</line>
        <line lrx="212" lry="2208" ulx="137" uly="2192">. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="3027" type="textblock" ulx="342" uly="2937">
        <line lrx="1016" lry="3027" ulx="342" uly="2937">30 Rthlr. abgeſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="309" type="textblock" ulx="1250" uly="249">
        <line lrx="1330" lry="309" ulx="1250" uly="249">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="679" type="textblock" ulx="360" uly="412">
        <line lrx="2204" lry="502" ulx="364" uly="412">deten und beköſtigten, und dazu hatten ſie ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="2207" lry="592" ulx="360" uly="501">Geld genug Es verſprach ihnen zwar die engliſche</line>
        <line lrx="2208" lry="679" ulx="361" uly="588">Regierung ihren Beiſtand; aber die Brüder hofften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="766" type="textblock" ulx="303" uly="675">
        <line lrx="2208" lry="766" ulx="303" uly="675">vergeblich, und wurden aufs Neue mit ihrem Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1287" type="textblock" ulx="363" uly="762">
        <line lrx="2203" lry="854" ulx="363" uly="762">auf den Herrn gewieſen. An den Erwachſenen ge⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="940" ulx="363" uly="849">ſchahen zur Freude und Ermunterung der Brüder manche</line>
        <line lrx="2205" lry="1024" ulx="368" uly="935">Wnunder der göttlichen Gnade durch auffallende Sinnes⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1112" ulx="367" uly="1023">Aenderung und Bekehrung: Ein junger Farbiger, wel⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1201" ulx="371" uly="1108">cher früher ſich recht feindſelig gegen das Miſſionswerk</line>
        <line lrx="2202" lry="1287" ulx="365" uly="1197">bewieſen hatte, fand mit der Zeit ſein Vergnügen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1373" type="textblock" ulx="351" uly="1284">
        <line lrx="2208" lry="1373" ulx="351" uly="1284">Leſen der Bibel, und war voll Lob und Dank für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3695" type="textblock" ulx="354" uly="1370">
        <line lrx="2197" lry="1461" ulx="361" uly="1370">ihm widerfahrene Barmherzigkeit. — Br. Pfeiffer er⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1546" ulx="363" uly="1457">mahnte eines Sonntags nach der Predigt einige Kir⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1634" ulx="364" uly="1545">chenverächter, ſie möchten doch ja die große Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1721" ulx="360" uly="1631">tes zu ihnen nicht von ſich ſtoßen, worauf dieſelben</line>
        <line lrx="2194" lry="1804" ulx="366" uly="1719">erwiederten: „O, die Kirchenbeſucher ſind noch ſchlech⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1894" ulx="366" uly="1807">ter als wir!“ der Miſſionar: „Der Heiland, der euch</line>
        <line lrx="2202" lry="1981" ulx="364" uly="1894">jetzt freundlich einlkadet, wird einſt auch darüber euch</line>
        <line lrx="2197" lry="2067" ulx="365" uly="1980">zur Rechenſchaft ziehen, und wird euch nicht fragen,</line>
        <line lrx="2201" lry="2156" ulx="365" uly="2069">ob eure Nachbarn der Einladung gefolgt ſind, ſondern</line>
        <line lrx="2205" lry="2242" ulx="362" uly="2153">was ihr in euerm Theil gethan habt!“ Bis in die</line>
        <line lrx="2201" lry="2330" ulx="361" uly="2242">Nacht hinein redete Br. Pfeiffer dieſen Leuten noch an</line>
        <line lrx="2200" lry="2419" ulx="365" uly="2328">das Herz, und als er beim Weggehn in der Thüre</line>
        <line lrx="2201" lry="2504" ulx="361" uly="2415">ſtehend fragte: „Nun, wer iſt Willens, einen andern</line>
        <line lrx="2197" lry="2589" ulx="360" uly="2500">Weg zu betreten als bisher und dem Herrn zu dienen?“</line>
        <line lrx="2201" lry="2683" ulx="360" uly="2589">war die einſtimmige Antwort Aller: „Wir kommen zur</line>
        <line lrx="2200" lry="2765" ulx="362" uly="2678">Kirche!“ Und ſie hielten Wort. Am nächſten Sonn⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2849" ulx="360" uly="2763">tag fehlte Keiner von ihnen in der Predigt. Die Brü⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2939" ulx="364" uly="2849">der verkauften auch Bibeln und hatten bis dahin für</line>
        <line lrx="2199" lry="3022" ulx="1109" uly="2936">Daß das geſchriebene Wort Got⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3113" ulx="356" uly="3020">tes auch Frucht ſchaffte, davon gab unter Anderm die</line>
        <line lrx="2228" lry="3205" ulx="356" uly="3110">kleine Prinzeſſin Victoria, welche den Miſſionaren über⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3286" ulx="354" uly="3197">haupt durch ihre kindliche Einfalt viel Freude machte,</line>
        <line lrx="2200" lry="3356" ulx="358" uly="3284">einen Beweis: Ein wilder Indianer redete einmal ver⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3459" ulx="356" uly="3369">ächtlich von dem Wort, das die Miſſionare ihnen bräch⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="3545" ulx="355" uly="3455">ten. Victoria hörte das, und gab dem Manne einen</line>
        <line lrx="2208" lry="3633" ulx="355" uly="3544">tüchtigen Verweis, indem ſie ſagte: „Wenn du der</line>
        <line lrx="2056" lry="3695" ulx="1693" uly="3632">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="3700" type="textblock" ulx="626" uly="3680">
        <line lrx="630" lry="3700" ulx="626" uly="3680">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="332" type="textblock" ulx="1157" uly="215">
        <line lrx="1304" lry="332" ulx="1157" uly="215">756</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="767" type="textblock" ulx="357" uly="416">
        <line lrx="2185" lry="506" ulx="357" uly="416">Bibel, und dem Worte der Lehrer nicht glauben willſt,</line>
        <line lrx="2191" lry="593" ulx="358" uly="506">ſo wird einmal eine Zeit in der Hölle für dich kom⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="682" ulx="359" uly="594">men, da du anders reden wirſt.“ Ebendaſſelbe Mäd⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="767" ulx="361" uly="682">chen war oft recht bekümmert darüber, ob auch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="850" type="textblock" ulx="362" uly="767">
        <line lrx="2260" lry="850" ulx="362" uly="767">Mutter, die alte Königin, ſelig werden würde, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1375" type="textblock" ulx="358" uly="854">
        <line lrx="2196" lry="941" ulx="362" uly="854">ſie in den Verſammlungen nichts verſtehe; und war</line>
        <line lrx="2190" lry="1025" ulx="358" uly="941">immer bemüht, ihr wo möglich auch noch von dem</line>
        <line lrx="2193" lry="1112" ulx="362" uly="1029">etwas beizubringen, was ſie ſelbſt lernte. — In der</line>
        <line lrx="2188" lry="1202" ulx="362" uly="1115">Schule, welche Br. Lundberg hielt, herrſchte viel Auf⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1290" ulx="358" uly="1203">merkſamkeit, beſonders bei der bibliſchen Geſchichte.</line>
        <line lrx="2187" lry="1375" ulx="359" uly="1290">Der König kam auch manchmal. Von Indianerkin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1462" type="textblock" ulx="359" uly="1378">
        <line lrx="2206" lry="1462" ulx="359" uly="1378">dern kamen ſehr wenige, und dieſe verſtanden kein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2862" type="textblock" ulx="325" uly="1466">
        <line lrx="2190" lry="1553" ulx="361" uly="1466">Engliſch; aber Br. Lundberg, welcher erſt angefangen</line>
        <line lrx="2189" lry="1639" ulx="357" uly="1553">hatte, etwas Indianiſch zu lernen, und allerdings es</line>
        <line lrx="2186" lry="1727" ulx="358" uly="1635">ſchwer mit ihnen hatte, freute ſich doch ſehr, und</line>
        <line lrx="2188" lry="1813" ulx="362" uly="1726">mühte ſich gern mit ihnen. Für die Bekleidung der</line>
        <line lrx="2186" lry="1898" ulx="367" uly="1814">5 Kinder hatte der Miſſions⸗Verein in Zeiſt Rath ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1991" ulx="358" uly="1902">ſchafft durch Zuſendung von Hemden, Kitteln u. dgl.</line>
        <line lrx="2191" lry="2077" ulx="361" uly="1990">So hatte ihre auf den Herrn geſetzte Hoffnung ſie</line>
        <line lrx="2184" lry="2164" ulx="358" uly="2075">nicht zu Schanden werden laſſen. — Im Mai 1852</line>
        <line lrx="2182" lry="2253" ulx="359" uly="2162">gab es bereits 36 weiße, ſchwarze und braune Schüler,</line>
        <line lrx="2193" lry="2337" ulx="363" uly="2247">und unter ihnen auch eine 21jährige Schülerin, welche</line>
        <line lrx="2187" lry="2425" ulx="357" uly="2335">noch gern rechnen lernen wollte. — Die Sonntags⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2514" ulx="358" uly="2423">ſchule hatte ſchon 100 Schüler; und Viele, welche</line>
        <line lrx="2192" lry="2599" ulx="358" uly="2511">vorher keinen Buchſtaben kannten, laſen ſchon zu ihrer</line>
        <line lrx="2194" lry="2687" ulx="359" uly="2598">Erbauung im N. Teſtament. Die kleine Gemeine der</line>
        <line lrx="2194" lry="2775" ulx="325" uly="2685">Gläubigen wuchs fort und fort an Zahl und Gnade</line>
        <line lrx="2187" lry="2862" ulx="355" uly="2774">ihrer Glieder, deren im October 1850 bereits 18 waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3646" type="textblock" ulx="351" uly="3034">
        <line lrx="2188" lry="3126" ulx="489" uly="3034">Mit den Eingebornen hatten die Brüder in Blue⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3214" ulx="358" uly="3123">fields bisher noch nicht in den erwünſchten Verkehr</line>
        <line lrx="2185" lry="3300" ulx="351" uly="3211">kommen können, da dieſelben hier nur ab undzu erſchienen.</line>
        <line lrx="2193" lry="3386" ulx="352" uly="3301">Aber an ihren Wohnorten, auf dem Feſtland und den</line>
        <line lrx="2190" lry="3473" ulx="353" uly="3386">vielen kleinen Inſeln (Kuys) war um ſo mehr Gele⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3559" ulx="352" uly="3475">genheit, ihnen das Evangelium zu verkündigen. Da⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3646" ulx="353" uly="3561">für zeigten beſonders die Indianer an der Pearl Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="535" type="textblock" ulx="2368" uly="451">
        <line lrx="2539" lry="535" ulx="2368" uly="451">lagun ofre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="614" type="textblock" ulx="2322" uly="539">
        <line lrx="2549" lry="614" ulx="2322" uly="539">ie ſpiter a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="692" type="textblock" ulx="2369" uly="560">
        <line lrx="2545" lry="692" ulx="2369" uly="628">und bald an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="779" type="textblock" ulx="2322" uly="725">
        <line lrx="2549" lry="779" ulx="2322" uly="725"> es an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="884" type="textblock" ulx="2375" uly="803">
        <line lrx="2549" lry="884" ulx="2375" uly="803">Nüngender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="962" type="textblock" ulx="2382" uly="891">
        <line lrx="2408" lry="954" ulx="2399" uly="910">=</line>
        <line lrx="2425" lry="956" ulx="2410" uly="910">=</line>
        <line lrx="2450" lry="952" ulx="2443" uly="891">—</line>
        <line lrx="2469" lry="962" ulx="2452" uly="892">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1060" type="textblock" ulx="2434" uly="980">
        <line lrx="2547" lry="1060" ulx="2434" uly="980">otche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1151" type="textblock" ulx="2320" uly="1067">
        <line lrx="2546" lry="1151" ulx="2320" uly="1067">IIkfverdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2017" type="textblock" ulx="2368" uly="1152">
        <line lrx="2547" lry="1243" ulx="2373" uly="1152">lic ſeret</line>
        <line lrx="2529" lry="1323" ulx="2373" uly="1240">ten Peſten</line>
        <line lrx="2549" lry="1413" ulx="2371" uly="1326">in Cegenvan</line>
        <line lrx="2548" lry="1490" ulx="2373" uly="1412">in ener fiier</line>
        <line lrx="2521" lry="1595" ulx="2368" uly="1502">mit Geſmn</line>
        <line lrx="2549" lry="1673" ulx="2368" uly="1588">Gerſes ans</line>
        <line lrx="2549" lry="1843" ulx="2447" uly="1770">De</line>
        <line lrx="2549" lry="1938" ulx="2461" uly="1857">Neret</line>
        <line lrx="2547" lry="2017" ulx="2459" uly="1946">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3263" type="textblock" ulx="2356" uly="2995">
        <line lrx="2548" lry="3089" ulx="2396" uly="2995">len wn</line>
        <line lrx="2549" lry="3175" ulx="2372" uly="3086">dianern</line>
        <line lrx="2549" lry="3263" ulx="2356" uly="3154">Aigs att</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="208" lry="1426" ulx="153" uly="1408">Rorf</line>
        <line lrx="121" lry="1474" ulx="1" uly="1448">lben we</line>
        <line lrx="174" lry="1547" ulx="18" uly="1499">rſt an gefan</line>
        <line lrx="211" lry="1554" ulx="40" uly="1524"> uleſun. 1</line>
        <line lrx="114" lry="1570" ulx="15" uly="1550">„Ne⸗ 0</line>
        <line lrx="130" lry="1624" ulx="0" uly="1594">H„ N</line>
        <line lrx="155" lry="1654" ulx="44" uly="1614">Akkrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1720" type="textblock" ulx="90" uly="1586">
        <line lrx="208" lry="1609" ulx="149" uly="1586">8 G</line>
        <line lrx="205" lry="1633" ulx="150" uly="1601">3NW</line>
        <line lrx="203" lry="1703" ulx="90" uly="1669">4 ſD</line>
        <line lrx="200" lry="1720" ulx="166" uly="1702">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1739" type="textblock" ulx="12" uly="1684">
        <line lrx="135" lry="1719" ulx="12" uly="1684">H”M ſor.</line>
        <line lrx="140" lry="1731" ulx="59" uly="1717">oe,</line>
        <line lrx="57" lry="1739" ulx="27" uly="1727">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="209" lry="2033" ulx="103" uly="2008">„ 9</line>
        <line lrx="209" lry="2055" ulx="66" uly="2026">anftn ſe</line>
        <line lrx="201" lry="2119" ulx="0" uly="2088">** Z 16070</line>
        <line lrx="202" lry="2168" ulx="77" uly="2118">n Neni N</line>
        <line lrx="177" lry="2185" ulx="21" uly="2154">I „</line>
        <line lrx="199" lry="2250" ulx="7" uly="2176">4 „ H N</line>
        <line lrx="206" lry="2277" ulx="0" uly="2226">aune Midd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2358" type="textblock" ulx="4" uly="2271">
        <line lrx="209" lry="2358" ulx="4" uly="2271">ülnin, weck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="341" type="textblock" ulx="1234" uly="282">
        <line lrx="1312" lry="341" ulx="1234" uly="282">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3576" type="textblock" ulx="334" uly="451">
        <line lrx="2197" lry="539" ulx="358" uly="451">Lagun offne Ohren; daher auch die Brüder dort, ſo⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="624" ulx="361" uly="540">wie ſpäter auf Korn⸗Island ſo oft als möglich beſuchten,</line>
        <line lrx="2189" lry="712" ulx="358" uly="625">und bald auch auf eine Niederlaſſung daſelbſt dachten,</line>
        <line lrx="2196" lry="796" ulx="359" uly="713">wozu es auch mit der Zeit gekommen, und damit ein</line>
        <line lrx="2193" lry="885" ulx="360" uly="799">dringender Wunſch der dortigen Indianer erfüllt wor⸗</line>
        <line lrx="593" lry="968" ulx="362" uly="888">den iſt.</line>
        <line lrx="2195" lry="1061" ulx="488" uly="972">Inzwiſchen war es mit Vorbereitungen zu dem ſo</line>
        <line lrx="2193" lry="1146" ulx="365" uly="1059">nothwendigen Bau einer Kirche in Bluefields end⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1231" ulx="358" uly="1148">lich ſoweit gekommen, daß am 21. Juni 1852 die er⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1320" ulx="358" uly="1234">ſten Pfoſten befeſtigt werden konnten. Es geſchah dies</line>
        <line lrx="2184" lry="1407" ulx="357" uly="1319">in Gegenwart des Königs und des engliſchen Conſuls,</line>
        <line lrx="2184" lry="1499" ulx="355" uly="1409">in einer feierlichen Verſammlung unter freiem Himmel,</line>
        <line lrx="2190" lry="1583" ulx="354" uly="1496">mit Geſang und Anſprache: Nach dem Geſang des</line>
        <line lrx="1889" lry="1669" ulx="353" uly="1584">Verſes aus dem engliſchen Brüdergeſangbuch:</line>
        <line lrx="1762" lry="1752" ulx="522" uly="1670">Sieh, wir ſpannen, auf Dein Wort,</line>
        <line lrx="1549" lry="1838" ulx="523" uly="1756">Die Seile aus an dieſem Ort.</line>
        <line lrx="2136" lry="1927" ulx="531" uly="1841">Zerreiß den Himmel, komm, tritt Selbſt herein,</line>
        <line lrx="2074" lry="2017" ulx="526" uly="1929">Und nimm ein jedes Herz zur Wohnung ein!</line>
        <line lrx="2190" lry="2102" ulx="354" uly="2013">nahm der König den Hammer und that 3 Schläge</line>
        <line lrx="2188" lry="2187" ulx="354" uly="2101">auf den in die Erde geſenkten Eckpfoſten (was bei uns</line>
        <line lrx="2187" lry="2272" ulx="352" uly="2188">der Grundſtein iſt) mit den Worten: „Im Namen</line>
        <line lrx="2188" lry="2363" ulx="353" uly="2276">des Vaters, des Sohnes und des h. Geiſtes befeſtige</line>
        <line lrx="2185" lry="2449" ulx="349" uly="2362">ich dieſen Pfoſten zum Bau eines Gotteshauſes!“ Ein</line>
        <line lrx="2183" lry="2537" ulx="349" uly="2448">Gebet auf den Knieen, die Ertheilung des altteſtament⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2625" ulx="334" uly="2537">lichen Segens und allgemeiner Geſang beſchloß die un⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2704" ulx="348" uly="2622">vergeßlich ſchöne Feier.</line>
        <line lrx="2181" lry="2797" ulx="476" uly="2711">Der Weiterbau ging freilich aus Mangel an Ar⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2884" ulx="348" uly="2795">beitskräften ſehr langſam von Statten; und erſt am</line>
        <line lrx="2184" lry="2970" ulx="352" uly="2884">1. Juli 1855 kam es zur Einweihung. Die Feier</line>
        <line lrx="2180" lry="3058" ulx="344" uly="2972">derſelben wurde durch die Taufe des Erſtlings aus den</line>
        <line lrx="2182" lry="3145" ulx="340" uly="3058">Indianern, der Prinzeſſin Mathilde, Schweſter des</line>
        <line lrx="1652" lry="3227" ulx="338" uly="3145">Königs, erhöht.</line>
        <line lrx="2178" lry="3318" ulx="464" uly="3232">Noch in demſelben Jahr wurde Magdala ange⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3403" ulx="337" uly="3319">legt, an der Pearl⸗Kay⸗Lagune, und 1857 Rama,</line>
        <line lrx="2196" lry="3490" ulx="341" uly="3406">auf Ramakay, einem reizenden Inſelchen, damals von</line>
        <line lrx="2179" lry="3576" ulx="345" uly="3493">150 Indianern bewohnt. Dieſe waren im ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3668" type="textblock" ulx="340" uly="3580">
        <line lrx="2179" lry="3668" ulx="340" uly="3580">Lande als arge Trinker berüchtigt, den Miſſionaren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2224" lry="1145" type="textblock" ulx="339" uly="436">
        <line lrx="2191" lry="541" ulx="339" uly="436">aber beſonders darum ein Gegenſtand der Theilnahme.</line>
        <line lrx="2191" lry="626" ulx="368" uly="522">Die Miſſionsgeſchwiſter, die ſich bei ihnen niederließen,</line>
        <line lrx="2224" lry="710" ulx="369" uly="608">wurden von ihnen mit Freuden aufgenommen. Alt</line>
        <line lrx="2201" lry="805" ulx="371" uly="693">und Jung kam zur Kirche und Schule fleißig und mit</line>
        <line lrx="2201" lry="888" ulx="372" uly="782">Luſt und Liebe. Sonntags Nachmittag traf man ſie</line>
        <line lrx="2198" lry="972" ulx="373" uly="870">in Gruppen unter ihren Cocospalmen gelagert, im eng⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1060" ulx="376" uly="953">liſchen N. Teſtament leſend, oder über die Predigt ſich</line>
        <line lrx="2203" lry="1145" ulx="377" uly="1034">unterhaltend und Lieder ſingend. Der Genuß geiſtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1225" type="textblock" ulx="377" uly="1132">
        <line lrx="2232" lry="1225" ulx="377" uly="1132">Getränke war verbannt; ſelbſt bei Hochzeiten und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2542" type="textblock" ulx="374" uly="1220">
        <line lrx="2200" lry="1318" ulx="377" uly="1220">dern Feſten tranken ſie, ſtatt wie früher Rum, nur</line>
        <line lrx="2198" lry="1407" ulx="374" uly="1310">ihren ſelbſtgebauten Cacao. Mit Verwunderung er⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1496" ulx="379" uly="1385">zählte man ſich an andern Indianer⸗Orten, daß die</line>
        <line lrx="2195" lry="1580" ulx="379" uly="1474">Bewohner von Ramakay nicht mehr Trunkenbolde ſeien,</line>
        <line lrx="2198" lry="1670" ulx="381" uly="1566">das möge wohl von der „neuen Lehre“ herkommen.</line>
        <line lrx="2204" lry="1752" ulx="382" uly="1648">Und in der That hatten ſich Alle nach kurzer Zeit an</line>
        <line lrx="2206" lry="1843" ulx="384" uly="1737">die Kirche angeſchloſſen und bildeten Eine Gemeine von</line>
        <line lrx="2024" lry="1936" ulx="388" uly="1842">Gläubigen. M</line>
        <line lrx="2210" lry="2015" ulx="518" uly="1907">So breitete ſich unter wechſelnden Erfahrungen im</line>
        <line lrx="2213" lry="2095" ulx="394" uly="1999">Innern und Aeußeren das Werk der Miſſion unter</line>
        <line lrx="2213" lry="2191" ulx="393" uly="2083">dem Beiſtande und der Durchhülfe des Herrn immer</line>
        <line lrx="2217" lry="2275" ulx="394" uly="2173">weiter an dieſer Küſte aus: In dem kurzen Zeitraum</line>
        <line lrx="2219" lry="2360" ulx="397" uly="2265">von 20 Jahren ſind 7 Plätze entſtanden, an</line>
        <line lrx="2218" lry="2450" ulx="399" uly="2345">welchen 924 Perſonen in der Pflege von 15</line>
        <line lrx="1974" lry="2542" ulx="398" uly="2443">Miſſionsgeſchwiſtern ſtehen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2983" type="textblock" ulx="482" uly="2689">
        <line lrx="2142" lry="2794" ulx="482" uly="2689">Aus dem TLebenslauf der Kafferfrau Wilhelmine</line>
        <line lrx="1457" lry="2882" ulx="1165" uly="2794">Slompje.</line>
        <line lrx="1523" lry="2983" ulx="1099" uly="2900">Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3667" type="textblock" ulx="342" uly="3031">
        <line lrx="2227" lry="3140" ulx="525" uly="3031">Nach einem Jahr zogen wir in eine andre Gegend</line>
        <line lrx="2226" lry="3228" ulx="403" uly="3127">zu einem Boer, deſſen Frau ſehr bös war, und zu</line>
        <line lrx="2225" lry="3308" ulx="403" uly="3206">viel Arbeit von uns verlangte. Den ganzen Tag muß⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3396" ulx="399" uly="3303">ten wir buttern. Das gefiel uns nicht, und ſo zogen</line>
        <line lrx="2226" lry="3482" ulx="399" uly="3388">wir denn von hier auch bald wieder fort zu einem an⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="3578" ulx="342" uly="3470">dern Boer. Hier war mein Hauptgeſchäft, Kaffee und</line>
        <line lrx="2229" lry="3667" ulx="407" uly="3553">Thee zu kochen und einzuſchenken, und dies iſt in Af⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="212" lry="514" ulx="0" uly="437">r Theilnahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="80" lry="1759" ulx="0" uly="1740">ll</line>
        <line lrx="214" lry="1777" ulx="76" uly="1757">2</line>
        <line lrx="214" lry="1834" ulx="56" uly="1777">Genern</line>
        <line lrx="76" lry="1854" ulx="0" uly="1833">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2055" type="textblock" ulx="22" uly="1946">
        <line lrx="182" lry="1974" ulx="34" uly="1946">„  ſon H</line>
        <line lrx="181" lry="2016" ulx="22" uly="1957">Erfahtunge</line>
        <line lrx="215" lry="2030" ulx="25" uly="2012">VN 4</line>
        <line lrx="203" lry="2055" ulx="59" uly="2023">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2831" type="textblock" ulx="1" uly="2717">
        <line lrx="194" lry="2831" ulx="1" uly="2717">Mhinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3143" type="textblock" ulx="141" uly="3060">
        <line lrx="223" lry="3143" ulx="141" uly="3060">Gpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3155" type="textblock" ulx="0" uly="3105">
        <line lrx="121" lry="3155" ulx="0" uly="3105">„ audke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="332" type="textblock" ulx="1238" uly="264">
        <line lrx="1325" lry="332" ulx="1238" uly="264">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2863" type="textblock" ulx="354" uly="430">
        <line lrx="2186" lry="515" ulx="356" uly="430">rika keine kleine Arbeit, da die vielen Vorüberreiſenden</line>
        <line lrx="2187" lry="605" ulx="357" uly="519">immer bewirthet werden müſſen, ſo daß der Kaffee⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="692" ulx="356" uly="607">und Thee⸗Keſſel den ganzen Tag nicht vom Feuer</line>
        <line lrx="2187" lry="777" ulx="354" uly="695">kommt. Da ich aber auch oft den aus der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="863" ulx="359" uly="781">ſchaft beſuchenden Boers bis in die Nacht Branntwein</line>
        <line lrx="2190" lry="951" ulx="361" uly="867">einſchenken und dabei ihre häßlichen Reden anhören</line>
        <line lrx="2188" lry="1038" ulx="359" uly="955">mußte, ſo hielt ich es auch hier nicht lang aus, und</line>
        <line lrx="2190" lry="1126" ulx="359" uly="1041">lief in aller Stille mit einer Kafferfrau davon. In</line>
        <line lrx="2186" lry="1212" ulx="361" uly="1129">der Nacht ſetzten wir unſre Flucht fort; am Tag ver⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1299" ulx="361" uly="1214">ſteckten wir uns, da uns nachgeſetzt wurde. So kamen</line>
        <line lrx="2224" lry="1386" ulx="361" uly="1299">wir endlich an einen Platz, wo ich ſchon einmal ge⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1475" ulx="358" uly="1387">dient hatte. Hier mochte ich aber auch nicht lange</line>
        <line lrx="2183" lry="1560" ulx="358" uly="1474">bleiben; und wir gingen weiter zu einem andern Boer,</line>
        <line lrx="2192" lry="1646" ulx="356" uly="1564">und dann wechſelte ich noch 2 mal meinen Dienſt, bis</line>
        <line lrx="2188" lry="1733" ulx="356" uly="1648">ich von einem gewiſſen Conrad Beus hörte, bei wel⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1821" ulx="361" uly="1735">chem meine Tante ſein ſollte. Ich eilte nun dorthin</line>
        <line lrx="2193" lry="1908" ulx="358" uly="1820">und als ich mich dem Platz näherte, ſah ich meine Tante</line>
        <line lrx="2222" lry="1994" ulx="364" uly="1907">am Fluß waſchen; auch ſie erkannte mich ſchon von Wei⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2082" ulx="366" uly="1994">tem. Hier fand ich nun gutes Unterkommen. Der</line>
        <line lrx="2199" lry="2172" ulx="357" uly="2081">Beſitzer des Platzes, der erwähnte Conrad Beus hatte</line>
        <line lrx="2204" lry="2257" ulx="355" uly="2169">ſich früher an einer Empörung gegeu die Engländer</line>
        <line lrx="2190" lry="2341" ulx="358" uly="2255">betheiligt, war aber nach vielen, verſchiedenartigen Er⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2429" ulx="356" uly="2341">lebniſſen zum Nachdenken über ſich und zur Erkenntniß</line>
        <line lrx="2182" lry="2516" ulx="359" uly="2429">der Wahrheit gekommen. Im Winter hielt er Schule,</line>
        <line lrx="2191" lry="2602" ulx="356" uly="2516">wozu ſeine 2 Söhne die Leute durch Blaſen auf ihren</line>
        <line lrx="2193" lry="2690" ulx="354" uly="2603">Flöten zuſammen riefen. Dieſe Schule benutzte ich</line>
        <line lrx="2192" lry="2779" ulx="359" uly="2688">auch; aber, da ich ſehr unwiſſend war, ſpotteten mich</line>
        <line lrx="2179" lry="2863" ulx="357" uly="2774">die Andern immer aus. Ich dachte: ſpottet ihr nur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2950" type="textblock" ulx="298" uly="2860">
        <line lrx="2184" lry="2950" ulx="298" uly="2860">ich will euch doch noch einholen! Nun mühte ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3125" type="textblock" ulx="358" uly="2949">
        <line lrx="2193" lry="3037" ulx="358" uly="2949">gewaltig, leſen zu lernen, und brachte es auch bald zu</line>
        <line lrx="2191" lry="3125" ulx="359" uly="3040">etwas. Ich las nun fleißig in der Bibel und die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3645" type="textblock" ulx="353" uly="3124">
        <line lrx="2191" lry="3210" ulx="353" uly="3124">zählungen darin zogen mich ſehr an. Beſonders merk⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3296" ulx="353" uly="3212">würdig war mir die Geſchichte von Nebukadnezar. In</line>
        <line lrx="2190" lry="3384" ulx="353" uly="3299">der Zeit der Obſternte und Weinleſe, wo auch viel Brannt⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3470" ulx="353" uly="3385">wein bereitet wurde, und ich dabei zu helfen hatte,</line>
        <line lrx="2195" lry="3558" ulx="353" uly="3471">kam ich in ſchwere Verſuchungen, indem immer viele</line>
        <line lrx="2194" lry="3645" ulx="354" uly="3559">Hottentotten kamen, um Branntwein zu kaufen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="338" type="textblock" ulx="1248" uly="278">
        <line lrx="1381" lry="338" ulx="1248" uly="278">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="969" type="textblock" ulx="317" uly="445">
        <line lrx="2198" lry="532" ulx="370" uly="445">ſich dabei betranken. Weſſen Hand war es doch, welche</line>
        <line lrx="2193" lry="620" ulx="371" uly="532">mich damals hielt? Ach, es war die Hand meines Got⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="703" ulx="369" uly="619">tes; Er flößte mir Abſcheu vor ſolchem ſündlichen Trei⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="793" ulx="369" uly="706">ben ein und bewahrte mich; ſonſt wäre ich längſt wie</line>
        <line lrx="2193" lry="884" ulx="368" uly="792">Nebukadnezar zum Thiere geworden! Wie groß iſt doch</line>
        <line lrx="2196" lry="969" ulx="317" uly="876">die Güte Gottes! Die Menſchen wollten mich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1052" type="textblock" ulx="368" uly="967">
        <line lrx="2261" lry="1052" ulx="368" uly="967">Hölle haben, aber Du, o Gott, erhörteſt mein Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3314" type="textblock" ulx="351" uly="1053">
        <line lrx="2199" lry="1143" ulx="371" uly="1053">und bewahrteſt mich! — Es verlangte mich nun je</line>
        <line lrx="2193" lry="1227" ulx="370" uly="1141">länger je mehr, auf einen Schulplatz (Miſſionsſtation)</line>
        <line lrx="2193" lry="1316" ulx="369" uly="1228">zu kommen; und ich bat den Herrn beſtändig, mir</line>
        <line lrx="2200" lry="1404" ulx="351" uly="1314">den Weg dahin zu bahnen. Und Er erhörte mich zu</line>
        <line lrx="914" lry="1468" ulx="374" uly="1400">Seiner Stunde:</line>
        <line lrx="2196" lry="1574" ulx="496" uly="1488">Ich hatte mich inzwiſchen mit dem Stiefſohn des</line>
        <line lrx="2192" lry="1662" ulx="371" uly="1576">Beus verheirathet, und dieſer entſchloß ſich nach eini⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1749" ulx="373" uly="1664">ger Zeit, meinem Wunſche nachzugeben, und zog mit</line>
        <line lrx="2192" lry="1834" ulx="371" uly="1751">mir nach Gnadenthal. Als wir dort den Miſſionaren</line>
        <line lrx="2196" lry="1923" ulx="371" uly="1839">vorgeſtellt wurden, ſprachen meine Reiſegefährten viel</line>
        <line lrx="2193" lry="2011" ulx="370" uly="1927">von dem, was ſie ſchon Alles gelernt hätten. Ic)</line>
        <line lrx="2194" lry="2104" ulx="370" uly="2013">aber war ſtill und dachte: „Ach, ſchwätzt doch nicht ſo</line>
        <line lrx="2191" lry="2183" ulx="370" uly="2099">viel!“ Und als Br. Kühnel mich fragte, was ich denn</line>
        <line lrx="2187" lry="2270" ulx="369" uly="2186">zu ſagen hätte, erwiederte ich nur: „Ich danke Gott,</line>
        <line lrx="2064" lry="2353" ulx="369" uly="2273">daß ich hier bin!“</line>
        <line lrx="2195" lry="2443" ulx="497" uly="2360">Schon nach einem halben Jahr wollte mein Mann</line>
        <line lrx="2193" lry="2532" ulx="371" uly="2446">wieder zurück, auch meine Schwiegermutter wollte mich</line>
        <line lrx="2190" lry="2619" ulx="368" uly="2532">wieder haben; aber ich ſagte, ich würde von Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2705" ulx="366" uly="2619">thal nicht wieder weggehen. Es ſtehe wohl geſchrieben,</line>
        <line lrx="2188" lry="2792" ulx="366" uly="2707">daß die Frau Vater und Mutter verlaſſen würde, um</line>
        <line lrx="2187" lry="2879" ulx="365" uly="2793">dem Manne anzuhangen, aber nicht, daß ſie Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2966" ulx="363" uly="2880">laſſen müſſe, um des Mannes willen, und für mich</line>
        <line lrx="2189" lry="3053" ulx="363" uly="2965">hieße es Gott verlaſſen, wenn ich von Gnadenthal weg⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3138" ulx="364" uly="3052">ginge, weil ich da Sein Wort hören könne. Mein</line>
        <line lrx="2189" lry="3228" ulx="364" uly="3138">Mann aber ging dennoch, und ſeitdem waren wir ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3314" ulx="364" uly="3225">ſchieden. In mir wurde die Ueberzeugung aber immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3656" type="textblock" ulx="359" uly="3309">
        <line lrx="2182" lry="3402" ulx="364" uly="3309">feſter: „Hier iſt meine Familie, hier iſt mein Gott!“</line>
        <line lrx="2189" lry="3486" ulx="488" uly="3395">Ich wurde Kindermagd im Miſſionshaus. In die⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3577" ulx="360" uly="3479">ſer Zeit, ich mochte etwa 20 Jahr alt ſein, empfing</line>
        <line lrx="1289" lry="3656" ulx="359" uly="3564">ich denn auch die h. Taufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="947" type="textblock" ulx="2359" uly="600">
        <line lrx="2394" lry="947" ulx="2359" uly="600">=  = =</line>
        <line lrx="2430" lry="818" ulx="2415" uly="688">= =</line>
        <line lrx="2437" lry="837" ulx="2423" uly="723">=</line>
        <line lrx="2455" lry="821" ulx="2433" uly="766">E</line>
        <line lrx="2479" lry="821" ulx="2467" uly="689">— —</line>
        <line lrx="2526" lry="830" ulx="2496" uly="679">=  =</line>
        <line lrx="2549" lry="823" ulx="2523" uly="691"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1086" type="textblock" ulx="2361" uly="953">
        <line lrx="2375" lry="1050" ulx="2361" uly="955">— ==</line>
        <line lrx="2403" lry="1086" ulx="2380" uly="954">SS = =</line>
        <line lrx="2412" lry="999" ulx="2401" uly="953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1205" type="textblock" ulx="2362" uly="1121">
        <line lrx="2373" lry="1172" ulx="2362" uly="1128">—</line>
        <line lrx="2382" lry="1172" ulx="2375" uly="1129">—</line>
        <line lrx="2394" lry="1205" ulx="2383" uly="1121">S=ꝛ</line>
        <line lrx="2403" lry="1172" ulx="2395" uly="1129">=ü=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1280" type="textblock" ulx="2362" uly="1199">
        <line lrx="2374" lry="1259" ulx="2362" uly="1215">Eͤ</line>
        <line lrx="2390" lry="1260" ulx="2376" uly="1216">S=☛</line>
        <line lrx="2402" lry="1259" ulx="2392" uly="1209">=</line>
        <line lrx="2440" lry="1261" ulx="2419" uly="1199">S</line>
        <line lrx="2463" lry="1280" ulx="2443" uly="1201">— =</line>
        <line lrx="2508" lry="1266" ulx="2492" uly="1223">=</line>
        <line lrx="2528" lry="1268" ulx="2512" uly="1222">= G</line>
        <line lrx="2545" lry="1268" ulx="2531" uly="1224">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="533" type="textblock" ulx="13" uly="459">
        <line lrx="212" lry="533" ulx="13" uly="459">8s doch, wce</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="558" type="textblock" ulx="162" uly="548">
        <line lrx="173" lry="558" ulx="162" uly="548">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="180" lry="565" ulx="95" uly="549">„</line>
        <line lrx="194" lry="596" ulx="2" uly="563">“ mofſn „ V</line>
        <line lrx="80" lry="702" ulx="24" uly="691">ð</line>
        <line lrx="162" lry="768" ulx="40" uly="745">— angſt</line>
        <line lrx="211" lry="797" ulx="0" uly="743"> dh Uhgſ Ne⸗</line>
        <line lrx="112" lry="888" ulx="0" uly="852">N⸗ Nrp</line>
        <line lrx="152" lry="911" ulx="56" uly="895">3 V.</line>
        <line lrx="149" lry="922" ulx="147" uly="910">1</line>
        <line lrx="210" lry="954" ulx="15" uly="918">ffoff</line>
        <line lrx="216" lry="1054" ulx="0" uly="997">eaſt morf Gebel</line>
        <line lrx="217" lry="1062" ulx="1" uly="1011">Ret mein Nek</line>
        <line lrx="218" lry="1119" ulx="8" uly="1093">mmnich inſfff ſ;</line>
        <line lrx="214" lry="1213" ulx="132" uly="1180">ſſaſion/</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1240" type="textblock" ulx="6" uly="1168">
        <line lrx="138" lry="1180" ulx="77" uly="1168">„ „</line>
        <line lrx="134" lry="1200" ulx="24" uly="1175">eiſans</line>
        <line lrx="206" lry="1240" ulx="6" uly="1199">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="223" lry="2004" ulx="76" uly="1979">eeren NN</line>
        <line lrx="220" lry="2032" ulx="8" uly="1976">EIII MAI . N</line>
        <line lrx="213" lry="2053" ulx="0" uly="2027">bnRe 1 , .</line>
        <line lrx="201" lry="2128" ulx="17" uly="2091">A. . W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2452" type="textblock" ulx="144" uly="2391">
        <line lrx="210" lry="2417" ulx="165" uly="2391">gen;</line>
        <line lrx="220" lry="2452" ulx="144" uly="2393">Manuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2455" type="textblock" ulx="167" uly="2433">
        <line lrx="173" lry="2455" ulx="167" uly="2433">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="132" lry="2451" ulx="26" uly="2417">7 „„t</line>
        <line lrx="196" lry="2521" ulx="117" uly="2492">ſſtz</line>
        <line lrx="128" lry="2532" ulx="103" uly="2510">R</line>
        <line lrx="197" lry="2571" ulx="36" uly="2510">tter wollle h</line>
        <line lrx="134" lry="2589" ulx="0" uly="2567">bv „</line>
        <line lrx="217" lry="2598" ulx="169" uly="2581">Nof/</line>
        <line lrx="216" lry="2615" ulx="122" uly="2589">Mabel⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2644" ulx="5" uly="2577"> ven Gndden</line>
        <line lrx="92" lry="2656" ulx="19" uly="2641">6 Dbb</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2760" type="textblock" ulx="2" uly="2646">
        <line lrx="207" lry="2710" ulx="4" uly="2646">ho</line>
        <line lrx="161" lry="2695" ulx="63" uly="2682"> ,s</line>
        <line lrx="88" lry="2760" ulx="2" uly="2741">DVL</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2539" type="textblock" ulx="213" uly="2531">
        <line lrx="216" lry="2539" ulx="213" uly="2531">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="384" type="textblock" ulx="1236" uly="320">
        <line lrx="1313" lry="384" ulx="1236" uly="320">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1362" type="textblock" ulx="342" uly="491">
        <line lrx="2198" lry="575" ulx="413" uly="491">Br. Bonatz, welcher in ſeiner Kindheit ſchon da⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="665" ulx="344" uly="579">mals, und ſpäter als Miſſionar in Afrika, die Selige</line>
        <line lrx="2176" lry="751" ulx="344" uly="666">kennen lernte, ſchreibt von ihr aus jener erſten Zeit:</line>
        <line lrx="2178" lry="838" ulx="345" uly="753">Sie hatte ſich ſelbſt als eine arme Sünderin und den</line>
        <line lrx="2176" lry="936" ulx="343" uly="840">Heiland, als ihren Sündentilger erkannt. Der Segen</line>
        <line lrx="2175" lry="1018" ulx="342" uly="927">jener Zeit der erſten Liebe bewahrte ſie vor Leicht⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1102" ulx="345" uly="1014">ſinn, Gleichgültigkeit und Fehltriten. Mit Thränen</line>
        <line lrx="2171" lry="1189" ulx="344" uly="1101">redete ſie oft zu uns Kindern von der Liebe am Kreuz;</line>
        <line lrx="2176" lry="1274" ulx="347" uly="1189">und nicht nur uns, ſondern auch Erwachſenen war ſie</line>
        <line lrx="2173" lry="1362" ulx="349" uly="1276">durch ihr Wort und Beiſpiel zum Segen. Vor mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1448" type="textblock" ulx="330" uly="1362">
        <line lrx="2175" lry="1448" ulx="330" uly="1362">ner erſten Abreiſe aus Afrika ſchrieb ſie mir einen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3770" type="textblock" ulx="338" uly="1449">
        <line lrx="2166" lry="1538" ulx="352" uly="1449">ſchiedsbrief, in welchem ſie mich gar herzlich ermahnte,</line>
        <line lrx="2175" lry="1628" ulx="351" uly="1536">dem Heiland treu zu bleiben und in Europa fleißig zu</line>
        <line lrx="2176" lry="1706" ulx="347" uly="1622">lernen, um dann einſt als „Lehrer“ wieder nach Afrika</line>
        <line lrx="2171" lry="1799" ulx="343" uly="1710">zu kommen. — Da ſie wußte, was ſie am Heiland</line>
        <line lrx="2174" lry="1884" ulx="342" uly="1798">hatte, ſo wünſchte ſie auch ihrem Volke, welches ſie</line>
        <line lrx="2171" lry="1971" ulx="346" uly="1884">liebte, nichts Höheres als, daß es auch den Heiland</line>
        <line lrx="2176" lry="2056" ulx="348" uly="1973">kennen lernten möge. Mit Thränen und Seufzern</line>
        <line lrx="2177" lry="2144" ulx="346" uly="2059">rief ſie oft aus: „Ach, mein armes Volk! wenn es</line>
        <line lrx="2177" lry="2233" ulx="351" uly="2146">doch die Liebe des Heilandes auch wüßte! Lehrer müſſen</line>
        <line lrx="2166" lry="2317" ulx="350" uly="2232">in mein Land gehen und meinem Volk predigen! Ach,</line>
        <line lrx="2175" lry="2404" ulx="356" uly="2320">wie Viele wiſſen noch nichts von Ihm; es giebt noch</line>
        <line lrx="2178" lry="2491" ulx="338" uly="2406">ſo viele Gegenden, wo kein Miſſionar iſt!“ Daher</line>
        <line lrx="2178" lry="2580" ulx="346" uly="2493">freute ſie ſich ſehr, als im Jahr 1816 Br. Latrobe</line>
        <line lrx="2174" lry="2664" ulx="347" uly="2580">nach Afrika kam, um den Platz für eine neue Miſſi⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2751" ulx="349" uly="2667">onsſtation an der Grenze des Kaffernlandes aufzuſuchen.</line>
        <line lrx="2171" lry="2837" ulx="348" uly="2752">Nachdem derſelbe von ſeiner Unterſuchungsreiſe zurück⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2926" ulx="353" uly="2842">gekehrt war, ſagte er zu Wilhelmine: „Ich habe nun</line>
        <line lrx="2172" lry="3011" ulx="351" uly="2928">einen Platz gefunden bei Uitenhagen; aber alle Kaf⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="3100" ulx="343" uly="3014">fern ſind Diebe.“ Darauf erwiederte ſie: „Jeſaias</line>
        <line lrx="2173" lry="3188" ulx="345" uly="3103">ſagt: Was ungleich iſt, ſoll eben, und was höckericht</line>
        <line lrx="2174" lry="3274" ulx="344" uly="3187">iſt, ſoll gerade werden! Vielleicht machts der Herr</line>
        <line lrx="2169" lry="3362" ulx="347" uly="3274">auch ſo mit den Kaffern!“ Der Bruder fragte ſie, ob</line>
        <line lrx="2170" lry="3444" ulx="346" uly="3361">ſie an den neuen Platz mitgehen und ihn anfangen</line>
        <line lrx="2171" lry="3534" ulx="341" uly="3447">helfen wolle? Mit Freuden und im Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2166" lry="3624" ulx="344" uly="3533">den Herrn ging ſie darauf ein, obwohl ihre Freund⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3736" ulx="340" uly="3620">ſchaft ſie abzuhalten ſuchte. So zog ſie denn mit</line>
        <line lrx="2073" lry="3770" ulx="1687" uly="3708">4 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="380" type="textblock" ulx="1247" uly="285">
        <line lrx="1397" lry="380" ulx="1247" uly="285">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="840" type="textblock" ulx="372" uly="484">
        <line lrx="2212" lry="571" ulx="373" uly="484">der aus 4 Miſſionsgeſchwiſtern und mehreren bekehr⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="665" ulx="372" uly="572">ten Hottentotten beſtehenden Geſellſchaft nach jenem</line>
        <line lrx="2211" lry="749" ulx="374" uly="660">Platz, wo dann die Miſſionsſtation Enon angelegt</line>
        <line lrx="2127" lry="840" ulx="373" uly="747">wurde. (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1279" type="textblock" ulx="480" uly="988">
        <line lrx="2106" lry="1096" ulx="480" uly="988">Skizzen aus dem Tagebuch eines Reiſenden aus</line>
        <line lrx="1458" lry="1174" ulx="1113" uly="1093">Südafrika.</line>
        <line lrx="1503" lry="1279" ulx="1072" uly="1198">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1438" type="textblock" ulx="511" uly="1352">
        <line lrx="2241" lry="1438" ulx="511" uly="1352">Der Anblick, den die Inſel St. Helena vom Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2133" type="textblock" ulx="373" uly="1441">
        <line lrx="2192" lry="1526" ulx="383" uly="1441">aus gewährt, iſt ein romantiſch⸗melancholiſcher. St.</line>
        <line lrx="2194" lry="1613" ulx="373" uly="1526">James, die kleine, unbedeutende Hauptſtadt, liegt in</line>
        <line lrx="2196" lry="1700" ulx="381" uly="1612">einer tiefen und ſehr engen Schlucht, und der nächſte</line>
        <line lrx="2191" lry="1787" ulx="378" uly="1701">Weg zu dem, auf der anſtoßenden Höhe belegenen</line>
        <line lrx="2190" lry="1874" ulx="380" uly="1788">Wachtpoſten führt eine lange, an die ſteile Bergwand</line>
        <line lrx="2191" lry="1961" ulx="382" uly="1872">gelehnte Leiter hinan. Dieſe Schlucht bietet den ein⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2049" ulx="375" uly="1961">zigen Zugang, oder Landungsplatz der Inſel, da ſonſt</line>
        <line lrx="2195" lry="2133" ulx="375" uly="2045">überall, wenigſtens auf der Weſtſeite, runde, gigantiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2223" type="textblock" ulx="344" uly="2136">
        <line lrx="2229" lry="2223" ulx="344" uly="2136">Felsmaſſen die Inſel, wie eine Rieſenfeſtung, umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3692" type="textblock" ulx="307" uly="2221">
        <line lrx="2191" lry="2308" ulx="344" uly="2221">ben, und durchaus keinen Blick auf das Innere der</line>
        <line lrx="2187" lry="2393" ulx="374" uly="2306">Inſel, das theilweiſe ſchön und fruchtbar ſein ſoll, ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2487" ulx="371" uly="2396">währen. 8</line>
        <line lrx="2193" lry="2566" ulx="461" uly="2477">Mit welchen Gefühlen mag der Gewaltherrſcher</line>
        <line lrx="2194" lry="2655" ulx="374" uly="2567">Napoleon I., ſeinen Fuß auf das Felsgeſtade dieſer, von</line>
        <line lrx="2197" lry="2740" ulx="376" uly="2653">der Natur ſo ſtark befeſtigten Inſel geſetzt haben, als</line>
        <line lrx="2198" lry="2827" ulx="378" uly="2740">dieſelbe ihm zu einem unfreiwilligen Aufenthalt über⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2917" ulx="378" uly="2828">wieſen wurde. Hier ſollte er, nachdem er vorher ſo</line>
        <line lrx="2197" lry="3003" ulx="377" uly="2912">lange ſiegestrunken auf ſeiner Herrſcherbahn fortgeſchrit⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3086" ulx="374" uly="2999">ten war, in glanzloſer Stille und einfacher Zurückge⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3173" ulx="374" uly="3086">zogenheit ſeine ehemals ſo glorreiche Laufbahn beſchlie⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3260" ulx="373" uly="3175">ßen. Und dieſe Stille und Zurückgezogenheit, ſie ſoll,</line>
        <line lrx="2198" lry="3347" ulx="374" uly="3261">wie auf dem Schiff, (nach den Mittheilungen eines</line>
        <line lrx="2198" lry="3433" ulx="373" uly="3347">amerikaniſchen Schriftſtellers,) erzählt wurde, ſein ſonſt</line>
        <line lrx="2193" lry="3521" ulx="307" uly="3433">ſo kaltes, verſchloſſenes Herz der Wahrheit des göttli⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3605" ulx="373" uly="3519">chen Wortes, das er in der Bibel las, geöffnet haben.</line>
        <line lrx="2192" lry="3692" ulx="372" uly="3602">Er ſoll geäußert haben, daß er einſehe, wie das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1271" type="textblock" ulx="2372" uly="1002">
        <line lrx="2541" lry="1088" ulx="2373" uly="1002">Phkr lager.</line>
        <line lrx="2549" lry="1164" ulx="2375" uly="1087">Crene die</line>
        <line lrx="2549" lry="1271" ulx="2372" uly="1177">lien Bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1339" type="textblock" ulx="2378" uly="1277">
        <line lrx="2549" lry="1339" ulx="2378" uly="1277">r da ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2666" type="textblock" ulx="2361" uly="1624">
        <line lrx="2549" lry="1709" ulx="2375" uly="1624">In 6 Emn</line>
        <line lrx="2549" lry="1780" ulx="2374" uly="1714">Fere derte</line>
        <line lrx="2549" lry="1870" ulx="2378" uly="1797"> N In</line>
        <line lrx="2549" lry="1974" ulx="2390" uly="1876">hnc ſcre</line>
        <line lrx="2530" lry="2042" ulx="2387" uly="1965">werk oder</line>
        <line lrx="2530" lry="2142" ulx="2374" uly="2046">Nnolore</line>
        <line lrx="2548" lry="2235" ulx="2370" uly="2136">ſten ſcel</line>
        <line lrx="2549" lry="2315" ulx="2367" uly="2235">lch aller P</line>
        <line lrx="2531" lry="2409" ulx="2365" uly="2324">en mußten,</line>
        <line lrx="2527" lry="2495" ulx="2361" uly="2403">in bommen.</line>
        <line lrx="2549" lry="2593" ulx="2362" uly="2490">inch Aerft</line>
        <line lrx="2549" lry="2666" ulx="2363" uly="2587">eine öde, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2677" type="textblock" ulx="2382" uly="2660">
        <line lrx="2420" lry="2677" ulx="2382" uly="2660">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2756" type="textblock" ulx="2362" uly="2660">
        <line lrx="2549" lry="2756" ulx="2362" uly="2660">ſibſcher a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2751" type="textblock" ulx="2438" uly="2737">
        <line lrx="2441" lry="2751" ulx="2438" uly="2737">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2843" type="textblock" ulx="2364" uly="2744">
        <line lrx="2541" lry="2843" ulx="2364" uly="2744">ates wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="221" lry="558" ulx="0" uly="481">lchtecen beich⸗</line>
        <line lrx="222" lry="746" ulx="20" uly="666">Enen angeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="180" lry="1088" ulx="0" uly="1022">elenden aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1888" type="textblock" ulx="34" uly="1871">
        <line lrx="82" lry="1888" ulx="34" uly="1871">erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1971" type="textblock" ulx="2" uly="1939">
        <line lrx="165" lry="1971" ulx="2" uly="1939">. . ſeler den</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2310" type="textblock" ulx="110" uly="2244">
        <line lrx="211" lry="2310" ulx="110" uly="2244">nene u</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2326" type="textblock" ulx="38" uly="2236">
        <line lrx="101" lry="2245" ulx="94" uly="2236">8</line>
        <line lrx="87" lry="2278" ulx="42" uly="2258">„ A</line>
        <line lrx="99" lry="2326" ulx="38" uly="2304">N V</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="3424" type="textblock" ulx="112" uly="3201">
        <line lrx="126" lry="3371" ulx="112" uly="3237">S= —</line>
        <line lrx="135" lry="3276" ulx="128" uly="3234">==–</line>
        <line lrx="148" lry="3273" ulx="138" uly="3228">—</line>
        <line lrx="174" lry="3388" ulx="157" uly="3201">= —,—</line>
        <line lrx="189" lry="3348" ulx="175" uly="3216">S =</line>
        <line lrx="215" lry="3424" ulx="197" uly="3240">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1337" type="textblock" ulx="337" uly="1253">
        <line lrx="1830" lry="1337" ulx="337" uly="1253">für den nächſten Dampfer aus England,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="200" lry="2351" ulx="8" uly="2321">„N 7 3</line>
        <line lrx="273" lry="2358" ulx="68" uly="2338">veff az⸗ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="364" type="textblock" ulx="1169" uly="303">
        <line lrx="1305" lry="364" ulx="1169" uly="303">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3594" type="textblock" ulx="343" uly="468">
        <line lrx="2186" lry="556" ulx="351" uly="468">des Herrn Jeſu Chriſti, des Königs aller Könige, ein</line>
        <line lrx="2183" lry="640" ulx="355" uly="556">ewiges und unvergängliches Reich, und immer noch im</line>
        <line lrx="2186" lry="727" ulx="354" uly="643">Zunehmen begriffen ſei, während dasjenige, das er</line>
        <line lrx="2201" lry="813" ulx="343" uly="731">ſelbſt ſtiften wollte, ſobald in Trümmern zerfallen ſei,</line>
        <line lrx="1725" lry="905" ulx="347" uly="817">weil demſelben der rechte Halt fehlte. —</line>
        <line lrx="2186" lry="991" ulx="474" uly="904">Es war Charfreitag, als wir vor St. Helena vor</line>
        <line lrx="2186" lry="1076" ulx="348" uly="990">Anker lagen. Ach, wie gerne hätten wir in chriſtlicher</line>
        <line lrx="2181" lry="1163" ulx="352" uly="1077">Gemeine dieſen Tag und dieſe ganze Woche gefeiert! —</line>
        <line lrx="2172" lry="1248" ulx="347" uly="1164">Unſere Briefe, Diarien ꝛc. für das Cap wurden hier,</line>
        <line lrx="2193" lry="1334" ulx="1924" uly="1251">auf die</line>
        <line lrx="2183" lry="1423" ulx="355" uly="1338">Poſt gegeben. — Abends um 8 Uhr gings weiter.</line>
        <line lrx="2191" lry="1512" ulx="358" uly="1425">Ein Sergeant von der Inſel und eine Dame kamen</line>
        <line lrx="2192" lry="1596" ulx="356" uly="1511">noch als Paſſagiere an Bord. — Da der Aufenthalt</line>
        <line lrx="2188" lry="1685" ulx="354" uly="1600">nur 6 Stunden dauerte, ſo ließ ſich keiner der Paſſa⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1773" ulx="356" uly="1686">giere verleiten, einen Beſuch auf der Inſel zu machen,</line>
        <line lrx="2193" lry="1859" ulx="357" uly="1774">um das Innere derſelben näher zu beſchauen. Es ſoll</line>
        <line lrx="2191" lry="1948" ulx="360" uly="1858">auch ſehr ſchwierig und höchſt koſtſpielig ſein, ein Fuhr⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2033" ulx="360" uly="1945">werk oder Pferde zu einem Beſuch nach Longwood,</line>
        <line lrx="2193" lry="2120" ulx="356" uly="2033">Napoleon's ehemaligem Grab, zu bekommen, und iſt</line>
        <line lrx="2185" lry="2208" ulx="356" uly="2120">ſchon geſchehen, daß Reiſende, die gerne hinwollten,</line>
        <line lrx="2190" lry="2295" ulx="355" uly="2207">nach aller Mühe und Koſten auf halbem Wege umkeh⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2381" ulx="355" uly="2296">ren mußten, um noch zur Abfahrt des Schiffes zurecht</line>
        <line lrx="2194" lry="2467" ulx="352" uly="2381">zu kommen. — Von hier aus kamen wir in 4 Tagen</line>
        <line lrx="2239" lry="2558" ulx="353" uly="2467">nach Aſcenſion oder Himmelfahrtsinſel, welches auch</line>
        <line lrx="2195" lry="2641" ulx="357" uly="2554">eine öde, unfruchtbare Inſel iſt; doch von Anſehen</line>
        <line lrx="2194" lry="2730" ulx="353" uly="2641">hübſcher als St. Helena, beſonders in Betreff des</line>
        <line lrx="2186" lry="2813" ulx="357" uly="2728">Platzes, wo die Kaſerne und übrigen Gebände ſtehen.</line>
        <line lrx="2197" lry="2899" ulx="359" uly="2815">Es iſt bloß eine Militärſtation mit einem Kohlendepot</line>
        <line lrx="2192" lry="2986" ulx="359" uly="2902">für Dampfſchiffe. Es kamen einige Boote an's Schiff,</line>
        <line lrx="2195" lry="3073" ulx="361" uly="2988">um Proviant zu holen. Ein Sack Korinthen fiel da⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3160" ulx="362" uly="3070">bei ins Meer. Der arme Schiffsjunge, oder Aufwär⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3250" ulx="360" uly="3160">ter, deſſen Ungeſchicklichkeit dieß Mißgeſchick hauptſäch⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3335" ulx="361" uly="3245">lich zur Laſt gelegt wurde, hatte deßhalb eine etwas</line>
        <line lrx="2190" lry="3424" ulx="364" uly="3333">derbe und rohe Cenſur von hoher Hand zu erdulden.</line>
        <line lrx="2197" lry="3509" ulx="365" uly="3419">Die Hitze, die dieſer Tage herrſchte, erinnerte uns ſehr</line>
        <line lrx="2191" lry="3594" ulx="365" uly="3506">daran, daß wir nun in raſchem Lauf dem Aequator zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="3655" type="textblock" ulx="1301" uly="3647">
        <line lrx="1319" lry="3655" ulx="1301" uly="3647">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="398" type="textblock" ulx="1212" uly="327">
        <line lrx="1328" lry="398" ulx="1212" uly="327">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="664" type="textblock" ulx="358" uly="492">
        <line lrx="2192" lry="586" ulx="363" uly="492">ſteuern, und in einigen Tagen war derſelbe auch er⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="664" ulx="358" uly="578">reicht und überſchritten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3457" type="textblock" ulx="309" uly="735">
        <line lrx="2104" lry="829" ulx="448" uly="735">Der Regenbogen und das Sternenkreuz.</line>
        <line lrx="2193" lry="930" ulx="492" uly="838">Wie gnädig hatte uns der Herr bisher geleitet, uns</line>
        <line lrx="2196" lry="1021" ulx="361" uly="926">und die lieben Kinder vor Krankheit und aller Gefahr</line>
        <line lrx="2192" lry="1104" ulx="363" uly="1013">behütet und bewahrt, ſo daß wir Urſache zu lauter Lob</line>
        <line lrx="2183" lry="1193" ulx="363" uly="1101">und Dank hatten. Doch nun kam eine höchſt ſchwere,</line>
        <line lrx="2190" lry="1285" ulx="360" uly="1188">ja unbeſchreiblich traurige Begebenheit und Erfahrung</line>
        <line lrx="2185" lry="1368" ulx="360" uly="1274">über uns. Die treubeſorgte Pflegemutter wurde krank;</line>
        <line lrx="2183" lry="1458" ulx="363" uly="1365">es war der 20. April und ein ſehr ſchwüler Tag.</line>
        <line lrx="2185" lry="1540" ulx="362" uly="1446">Mit gewohnter Munterkeit ſaß ſie noch mit ihrer Ar⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1627" ulx="361" uly="1534">beit bei den Mädchen, die fleißig nähten oder ſtrickten,</line>
        <line lrx="2181" lry="1714" ulx="363" uly="1624">auf dem Verdeck, bis gegen Abend ein kühler Wind</line>
        <line lrx="2182" lry="1799" ulx="361" uly="1709">wehte, und ſie ſich in die Kabine begaben. — Abends</line>
        <line lrx="2183" lry="1890" ulx="360" uly="1797">ſtellte ſich nun, in Folge einer Erkältung, die der kühle</line>
        <line lrx="2186" lry="1977" ulx="360" uly="1883">Wind, nach der ſo großen Hitze, herbeigeführt haben</line>
        <line lrx="2187" lry="2064" ulx="361" uly="1971">mag, bei ihr ein Magenleiden, dem ſie von Zeit zu</line>
        <line lrx="2195" lry="2145" ulx="359" uly="2057">Zeit unterworfen war, in bedenklichem Grade ein.</line>
        <line lrx="2188" lry="2237" ulx="359" uly="2143">Leider! war kein Arzt auf dem Schiffe, und wiewohl</line>
        <line lrx="2177" lry="2322" ulx="361" uly="2231">angewendete Mittel nicht ohne gute Wirkung blieben,</line>
        <line lrx="2180" lry="2402" ulx="357" uly="2319">ſo wurde doch der Zuſtand der Kranken immer bedenk⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2499" ulx="355" uly="2401">licher. Ein hitziges Fieber geſellte ſich dazu, und am</line>
        <line lrx="2185" lry="2580" ulx="324" uly="2490">dritten Tag kam ganz unerwartet ihr Ende. Wie ver⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2670" ulx="360" uly="2577">waiſt ſtand ihr Gatte und die 6 Kinder an ihrem</line>
        <line lrx="2187" lry="2760" ulx="355" uly="2665">Sterbelager! Welche Feder iſt im Stand, den Schmerz</line>
        <line lrx="2183" lry="2843" ulx="351" uly="2751">zu beſchreiben, der ſich ihrer bemächtigte! — Wie treu⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2933" ulx="352" uly="2837">beſorgt war die gute Mutter auch noch in ihrer Krank⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3021" ulx="350" uly="2923">heit für die Kinder, und in der Fieberhitze wollte ſie</line>
        <line lrx="2184" lry="3104" ulx="352" uly="3012">durchaus zu ihnen auf's Verdeck gehen, und war nur</line>
        <line lrx="2183" lry="3195" ulx="351" uly="3095">mit Mühe zurückzuhalten und zu beruhigen, daß ſie</line>
        <line lrx="2181" lry="3284" ulx="309" uly="3185">unter guter Aufſicht ſeien. Doch wie ſanft und ſelig</line>
        <line lrx="2179" lry="3367" ulx="350" uly="3267">war ihr Ende! Sie wußte, an wen ſie glaubte, und</line>
        <line lrx="2177" lry="3457" ulx="345" uly="3352">bezeugte gelegentlich, noch ehe die Krankheit ſo gefähr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3544" type="textblock" ulx="347" uly="3434">
        <line lrx="2287" lry="3544" ulx="347" uly="3434">lich ſchien: „Ich weiß, daß mir der Heiland meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3716" type="textblock" ulx="347" uly="3524">
        <line lrx="2184" lry="3629" ulx="351" uly="3524">Sünden vergeben hat.“ — Und ſo war ſie auch noch</line>
        <line lrx="2182" lry="3716" ulx="347" uly="3612">in der Fieberhitze mit ihrem Heiland beſchäftigt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="659" type="textblock" ulx="2365" uly="489">
        <line lrx="2548" lry="576" ulx="2365" uly="489">ſang uch di</line>
        <line lrx="2531" lry="659" ulx="2388" uly="582">Mun hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="743" type="textblock" ulx="2419" uly="667">
        <line lrx="2549" lry="699" ulx="2435" uly="667">Nz Rao</line>
        <line lrx="2544" lry="743" ulx="2419" uly="669">, Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="658" type="textblock" ulx="2375" uly="634">
        <line lrx="2386" lry="658" ulx="2375" uly="634">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="997" type="textblock" ulx="2317" uly="756">
        <line lrx="2549" lry="835" ulx="2317" uly="756">Fiin in Ka</line>
        <line lrx="2547" lry="923" ulx="2364" uly="846">len Wendn</line>
        <line lrx="2529" lry="997" ulx="2379" uly="946">8 d verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1176" type="textblock" ulx="2361" uly="932">
        <line lrx="2549" lry="998" ulx="2361" uly="932">Na d berli</line>
        <line lrx="2517" lry="1099" ulx="2361" uly="1020">Enchell-</line>
        <line lrx="2549" lry="1176" ulx="2405" uly="1110">Un 3 U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1203" type="textblock" ulx="2356" uly="1193">
        <line lrx="2404" lry="1203" ulx="2356" uly="1193"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2065" type="textblock" ulx="2352" uly="1206">
        <line lrx="2548" lry="1273" ulx="2354" uly="1206">ſunft und un</line>
        <line lrx="2527" lry="1362" ulx="2352" uly="1281">Schoog. —</line>
        <line lrx="2535" lry="1439" ulx="2354" uly="1366">eile Cr mit</line>
        <line lrx="2549" lry="1539" ulx="2354" uly="1454">ſchen Frerde</line>
        <line lrx="2549" lry="1624" ulx="2359" uly="1545">auf den ⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1718" ulx="2362" uly="1628">eine boonde</line>
        <line lrx="2530" lry="1803" ulx="2368" uly="1723">und ſtond,</line>
        <line lrx="2549" lry="1894" ulx="2375" uly="1803">ſſchen Pen</line>
        <line lrx="2549" lry="1986" ulx="2383" uly="1894">annench</line>
        <line lrx="2549" lry="2065" ulx="2378" uly="1989">urdewwolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2156" type="textblock" ulx="2296" uly="2064">
        <line lrx="2537" lry="2156" ulx="2296" uly="2064">ugeih nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2247" type="textblock" ulx="2367" uly="2160">
        <line lrx="2528" lry="2247" ulx="2367" uly="2160">Lrlurdes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2427" type="textblock" ulx="2367" uly="2198">
        <line lrx="2547" lry="2355" ulx="2367" uly="2260">ind meer 3</line>
        <line lrx="2549" lry="2427" ulx="2490" uly="2367">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="2499" type="textblock" ulx="2367" uly="2337">
        <line lrx="2383" lry="2394" ulx="2367" uly="2349">SS</line>
        <line lrx="2396" lry="2397" ulx="2387" uly="2354">==</line>
        <line lrx="2414" lry="2488" ulx="2399" uly="2337">2 — =</line>
        <line lrx="2429" lry="2404" ulx="2414" uly="2360">=SZ</line>
        <line lrx="2440" lry="2403" ulx="2432" uly="2345">—</line>
        <line lrx="2453" lry="2405" ulx="2443" uly="2361">=—</line>
        <line lrx="2488" lry="2499" ulx="2469" uly="2368">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="1122" type="textblock" ulx="1" uly="763">
        <line lrx="159" lry="817" ulx="4" uly="763">workr ten</line>
        <line lrx="181" lry="835" ulx="1" uly="794">elneut 15.</line>
        <line lrx="217" lry="928" ulx="135" uly="842"> m</line>
        <line lrx="217" lry="1024" ulx="9" uly="908">1 Uler Gin</line>
        <line lrx="215" lry="1056" ulx="210" uly="1036">.</line>
        <line lrx="218" lry="1122" ulx="11" uly="1042">4 NI lautero</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="208" lry="1172" ulx="0" uly="1142">„ kach 9</line>
        <line lrx="213" lry="1225" ulx="6" uly="1117">e aſ ſtrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="213" lry="1258" ulx="0" uly="1224">„ ſf 15</line>
        <line lrx="212" lry="1292" ulx="35" uly="1218">An Efahnun</line>
        <line lrx="211" lry="1350" ulx="151" uly="1303">i⸗ nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="163" lry="1347" ulx="0" uly="1324">e itfrdo f</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="193" lry="1376" ulx="0" uly="1330">deb Wwe m t UI</line>
        <line lrx="212" lry="1468" ulx="44" uly="1389">ſchro ier T 4</line>
        <line lrx="212" lry="1539" ulx="7" uly="1458">ef ſrep Ne</line>
        <line lrx="151" lry="1555" ulx="5" uly="1505">un 1 Me</line>
        <line lrx="170" lry="1597" ulx="110" uly="1564">„7 Ke</line>
        <line lrx="71" lry="1610" ulx="15" uly="1593">„</line>
        <line lrx="202" lry="1638" ulx="0" uly="1567">m e rer ſrtter,</line>
        <line lrx="200" lry="1722" ulx="23" uly="1650">er er Ve</line>
        <line lrx="197" lry="1808" ulx="14" uly="1780">on — Alklws</line>
        <line lrx="206" lry="1899" ulx="64" uly="1835">e der e</line>
        <line lrx="197" lry="1885" ulx="87" uly="1875">6</line>
        <line lrx="94" lry="1905" ulx="64" uly="1895">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1991" type="textblock" ulx="69" uly="1915">
        <line lrx="213" lry="1991" ulx="69" uly="1915">führt len</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2097" type="textblock" ulx="40" uly="1957">
        <line lrx="214" lry="2097" ulx="40" uly="1957">n gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2932" type="textblock" ulx="193" uly="2806">
        <line lrx="209" lry="2932" ulx="193" uly="2806">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="378" type="textblock" ulx="1211" uly="318">
        <line lrx="1304" lry="378" ulx="1211" uly="318">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3696" type="textblock" ulx="340" uly="482">
        <line lrx="2177" lry="576" ulx="348" uly="482">ſang noch die Verſe: „O Jeſu Deine Treue ꝛc. und</line>
        <line lrx="1987" lry="660" ulx="358" uly="571">„Nimm hin, es iſt mein Herz und Sinn ꝛc. —</line>
        <line lrx="2180" lry="747" ulx="486" uly="654">„Wo Vergebung der Sünden iſt, (ſagt Luther ſo</line>
        <line lrx="2177" lry="835" ulx="352" uly="741">ſchön im Katechismus bei der Erklärung vom hei⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="956" ulx="352" uly="767">Uen Abendmahl) da iſt auch Leben und Seligkeit.“ —</line>
        <line lrx="2181" lry="1006" ulx="347" uly="917">Ja da verliert der Tod ſeine Bitterkeit und ſeinen</line>
        <line lrx="718" lry="1096" ulx="351" uly="1013">Stachel! —</line>
        <line lrx="2183" lry="1178" ulx="472" uly="1093">Um 3 Uhr Nachm. den 23. April ſchlummerte ſie</line>
        <line lrx="2180" lry="1270" ulx="348" uly="1180">ſanft und unvermerkt hinüber in ihres Hirten Arm und</line>
        <line lrx="2177" lry="1357" ulx="345" uly="1268">Schooß. — Ihre Seele gefiel dem Herrn wohl, darum</line>
        <line lrx="2177" lry="1441" ulx="347" uly="1355">eilte Er mit ihr aus dem Thränenthal in den himmli⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1552" ulx="344" uly="1442">ſchen Freudenſaal. — Ein ſchöner Regenbogen, der</line>
        <line lrx="2171" lry="1620" ulx="348" uly="1532">auf dem Meeresſpiegel, zwiſchen Himmel und Waſſer,</line>
        <line lrx="2171" lry="1705" ulx="348" uly="1542">eine beſondere Pracht entfaltet, war gerade ſichtbar,</line>
        <line lrx="2177" lry="1793" ulx="348" uly="1705">und ſtand, gleichſam als geöffnete Pforte zu dem himm⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1882" ulx="349" uly="1794">liſchen Paradies, — vor welcher kein Cherub mit dem</line>
        <line lrx="2171" lry="1968" ulx="349" uly="1881">Flammenſchwert mehr lagert, — in ſeiner ganzen,</line>
        <line lrx="2179" lry="2054" ulx="349" uly="1968">wundervollen Farbenpracht vor unſern Blicken, und</line>
        <line lrx="2175" lry="2142" ulx="344" uly="2054">zugleich auch als das Zeichen des Friedens⸗ und Gna⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2231" ulx="345" uly="2144">denbundes, den der Herr mit Seinem Volk in alter</line>
        <line lrx="2177" lry="2321" ulx="346" uly="2232">und neuer Zeit aufgerichtet hat. — Das Ganze ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2406" ulx="346" uly="2322">mahnte uns auch an das Lied des frommen Sängers,</line>
        <line lrx="2174" lry="2491" ulx="346" uly="2408">(Nr. 1152 des neuen kleinen Brüdergeſangbuchs):</line>
        <line lrx="2168" lry="2582" ulx="347" uly="2495">„Unter Lilien jener Freuden ſollſt du weiden, Seele,</line>
        <line lrx="2168" lry="2668" ulx="343" uly="2582">ſchwinge dich empor! Als ein Adler fleug behende,</line>
        <line lrx="1781" lry="2756" ulx="341" uly="2670">Jeſu Hände öffnen ſchon das Perlenthor.“</line>
        <line lrx="2173" lry="2843" ulx="477" uly="2756">„O wie bald kannſt Du es machen, daß mit La⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2931" ulx="344" uly="2844">chen unſer Mund erfüllet ſei; Du kannſt durch des</line>
        <line lrx="2177" lry="3018" ulx="346" uly="2933">Todes Thüren träumend führen, und machſt uns auf</line>
        <line lrx="904" lry="3101" ulx="348" uly="3018">einmal frei!“ —</line>
        <line lrx="2171" lry="3216" ulx="473" uly="3105">Doch ihrer ſterblichen Hütte, die durch die dienſt⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3279" ulx="345" uly="3193">fertige Hand zweier, theilnehmender engliſcher Damen</line>
        <line lrx="2171" lry="3366" ulx="342" uly="3278">in ein weißes Gewand gekleidet wurde, und friedlich</line>
        <line lrx="2168" lry="3454" ulx="344" uly="3367">und lieblich auf ihrem Bette lag, war es nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="3539" ulx="342" uly="3454">gönnt, eine Ruheſtatt im kühlen Schooß der Erde zu</line>
        <line lrx="2168" lry="3627" ulx="340" uly="3540">finden; die unermeßliche Meerestiefe ſollte ihr Grab</line>
        <line lrx="582" lry="3696" ulx="343" uly="3634">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3718" type="textblock" ulx="682" uly="3628">
        <line lrx="2168" lry="3718" ulx="682" uly="3628">Zu einer ſolchen Beſtattung wird die Leiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="379" type="textblock" ulx="1270" uly="320">
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="1270" uly="320">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1445" type="textblock" ulx="350" uly="488">
        <line lrx="2177" lry="574" ulx="353" uly="488">auf einem Brett, (das auf beiden Seiten, zum Sinkeu</line>
        <line lrx="2178" lry="660" ulx="350" uly="575">in die Tiefe, mit Eiſen beſchwert iſt,) in Segeltuch</line>
        <line lrx="2180" lry="747" ulx="354" uly="662">eingenäht, wenn man, wie gewöhnlich, aus Mangel</line>
        <line lrx="2176" lry="841" ulx="355" uly="750">an Brettern, keinen Sarg bekommen kann. Der gro⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="924" ulx="352" uly="836">ßen Hitze wegen mußte das Begräbniß ſchon am fol⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1007" ulx="355" uly="923">genden Morgen 7 ½¼ Uhr ſtattfinden. Es war der</line>
        <line lrx="2181" lry="1094" ulx="353" uly="1009">Sonntag Quaſimodogeniti 24. April.*) Die Glocke</line>
        <line lrx="2176" lry="1182" ulx="354" uly="1097">lautete in langſamen Schlägen. Auf dem Hinterver⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1270" ulx="354" uly="1184">deck (quarter deck) des Schiffes, wo ſich der Aus⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1357" ulx="355" uly="1271">gang zur Schiffstreppe befindet, verſammelte ſich die</line>
        <line lrx="2171" lry="1445" ulx="356" uly="1358">Schiffsmannſchaft mit dem Kapitän und den Offizieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1531" type="textblock" ulx="356" uly="1442">
        <line lrx="2234" lry="1531" ulx="356" uly="1442">ſowie ein Theil der Paſſagiere. Die theure Leiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1708" type="textblock" ulx="358" uly="1532">
        <line lrx="2180" lry="1621" ulx="358" uly="1532">wurde von zwei Matroſen, die ſie trugen, auf die</line>
        <line lrx="2182" lry="1708" ulx="358" uly="1618">Stufe zur Treppe niedergeſetzt. Als Leichentuch diente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1792" type="textblock" ulx="360" uly="1706">
        <line lrx="2247" lry="1792" ulx="360" uly="1706">die roth, blau und weiß geſtreifte Schiffsflagge, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3356" type="textblock" ulx="361" uly="1792">
        <line lrx="2175" lry="1881" ulx="362" uly="1792">auch beim Gottesdienſt als Altardecke gebraucht wird.</line>
        <line lrx="2183" lry="1973" ulx="361" uly="1878">Herr Prediger M. las die engliſche Begräbnißliturgie</line>
        <line lrx="2185" lry="2050" ulx="364" uly="1967">und bei den Worten: „So beſtatten wir hier ihren</line>
        <line lrx="2187" lry="2147" ulx="365" uly="2053">Leib und übergeben ihn der Tiefe zur Verweſung, in</line>
        <line lrx="2183" lry="2231" ulx="364" uly="2138">der zuverſichtlichen Hoffnung der Auferſtehung des Lei⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2314" ulx="363" uly="2225">bes, (wenn das Meer ſeine Todten wiedergeben wird,)</line>
        <line lrx="2183" lry="2405" ulx="363" uly="2311">zum ewigen Leben, durch unſern Herrn Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2492" ulx="365" uly="2399">ſtum, welcher unſern nichtigen Leib verklären wird,</line>
        <line lrx="2194" lry="2578" ulx="367" uly="2487">daß er ähnlich werde ſeinem verklärten Leibe, nach der</line>
        <line lrx="2192" lry="2664" ulx="372" uly="2576">Wirkung, damit er kann auch alle Dinge ihm unter⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2753" ulx="369" uly="2660">thänig machen“ —. wurde die Leiche von den beiden</line>
        <line lrx="2196" lry="2837" ulx="371" uly="2745">Matroſen ins Meer geſenkt. Wie tröſtlich iſt es, daß</line>
        <line lrx="2203" lry="2926" ulx="373" uly="2833">wir auch an einem ſolchen Grab um diejenigen, die</line>
        <line lrx="2199" lry="3018" ulx="369" uly="2919">im Herrn entſchlafen ſind, nicht trauern dürfen, wie</line>
        <line lrx="2199" lry="3102" ulx="375" uly="3013">die andern, die keine Hoffnung haben; denn wenn</line>
        <line lrx="2203" lry="3185" ulx="373" uly="3094">man im Angeſicht eines ſolchen Ereigniſſes nicht einen</line>
        <line lrx="2205" lry="3271" ulx="374" uly="3182">feſten und ſüßen Troſt aus Gottes Wort ſchöpfen</line>
        <line lrx="2196" lry="3356" ulx="375" uly="3273">könnte, es wäre nicht mit Ergebenheit zu ertragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3703" type="textblock" ulx="378" uly="3488">
        <line lrx="2206" lry="3566" ulx="517" uly="3488">*) Unſer Schiff befand ſich im 5. Grad 21 nördlicher Breite,</line>
        <line lrx="2208" lry="3643" ulx="378" uly="3563">und im 16. Grad 10“ weſtlicher Länge von Greenwich, oder 1</line>
        <line lrx="1169" lry="3703" ulx="382" uly="3634">Grad 30'’ öſtlich von Ferro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1169" type="textblock" ulx="2323" uly="1118">
        <line lrx="2408" lry="1169" ulx="2323" uly="1118">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2994" type="textblock" ulx="2377" uly="2585">
        <line lrx="2395" lry="2990" ulx="2377" uly="2585">— — — — .</line>
        <line lrx="2413" lry="2994" ulx="2385" uly="2618">= ☛E&amp; = . E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1056" type="textblock" ulx="2324" uly="498">
        <line lrx="2549" lry="562" ulx="2376" uly="498">und wenn</line>
        <line lrx="2549" lry="666" ulx="2384" uly="582">Ulſchien, ſ</line>
        <line lrx="2544" lry="752" ulx="2429" uly="671">ln halb</line>
        <line lrx="2549" lry="838" ulx="2381" uly="759">1 ſhr tr</line>
        <line lrx="2549" lry="930" ulx="2324" uly="844">t iber de</line>
        <line lrx="2538" lry="1012" ulx="2380" uly="936">Et uf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1081" type="textblock" ulx="2383" uly="1037">
        <line lrx="2396" lry="1081" ulx="2383" uly="1037">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1082" type="textblock" ulx="2393" uly="1038">
        <line lrx="2404" lry="1082" ulx="2393" uly="1038">SEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1188" type="textblock" ulx="2405" uly="1020">
        <line lrx="2535" lry="1103" ulx="2405" uly="1020">ucht!“</line>
        <line lrx="2542" lry="1188" ulx="2410" uly="1108">canch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1258" type="textblock" ulx="2437" uly="1209">
        <line lrx="2446" lry="1258" ulx="2437" uly="1209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1386" type="textblock" ulx="2461" uly="1200">
        <line lrx="2548" lry="1265" ulx="2471" uly="1200">Vo</line>
        <line lrx="2544" lry="1386" ulx="2461" uly="1284">in ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2820" type="textblock" ulx="2396" uly="2777">
        <line lrx="2409" lry="2820" ulx="2396" uly="2777">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3013" type="textblock" ulx="2407" uly="2936">
        <line lrx="2417" lry="3013" ulx="2407" uly="2936">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3208" type="textblock" ulx="2384" uly="3038">
        <line lrx="2404" lry="3208" ulx="2384" uly="3038">— 2 = SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3300" type="textblock" ulx="2380" uly="3105">
        <line lrx="2401" lry="3171" ulx="2380" uly="3105"> 2</line>
        <line lrx="2420" lry="3177" ulx="2404" uly="3134">=</line>
        <line lrx="2435" lry="3198" ulx="2423" uly="3133">=</line>
        <line lrx="2446" lry="3158" ulx="2438" uly="3128">=</line>
        <line lrx="2458" lry="3188" ulx="2449" uly="3145">—</line>
        <line lrx="2473" lry="3191" ulx="2461" uly="3145">—</line>
        <line lrx="2511" lry="3203" ulx="2494" uly="3155">=OCe.</line>
        <line lrx="2530" lry="3207" ulx="2512" uly="3161">=S</line>
        <line lrx="2549" lry="3300" ulx="2532" uly="3113">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1274" type="textblock" ulx="29" uly="1256">
        <line lrx="120" lry="1274" ulx="29" uly="1256">ich N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="195" lry="1565" ulx="148" uly="1550">„ 1</line>
        <line lrx="188" lry="1587" ulx="178" uly="1567">X</line>
        <line lrx="208" lry="1611" ulx="4" uly="1567">maen. guf De</line>
        <line lrx="149" lry="1637" ulx="0" uly="1602">Ulgen, u</line>
        <line lrx="197" lry="1665" ulx="152" uly="1638">14 4</line>
        <line lrx="153" lry="1677" ulx="143" uly="1662">X</line>
        <line lrx="208" lry="1724" ulx="8" uly="1650">chentuch delle</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1857" type="textblock" ulx="109" uly="1826">
        <line lrx="193" lry="1857" ulx="109" uly="1826">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="95" lry="1874" ulx="13" uly="1851">„Aygſ</line>
        <line lrx="97" lry="1903" ulx="12" uly="1879">Neblon</line>
        <line lrx="141" lry="1922" ulx="10" uly="1910">9„ „</line>
        <line lrx="197" lry="1940" ulx="8" uly="1921">P . ſne</line>
        <line lrx="192" lry="1954" ulx="81" uly="1929">anteN</line>
        <line lrx="196" lry="1983" ulx="0" uly="1939">Hearabhlbaly</line>
        <line lrx="190" lry="1993" ulx="23" uly="1965">geween</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2084" type="textblock" ulx="22" uly="2004">
        <line lrx="210" lry="2044" ulx="49" uly="2004">„ or thren</line>
        <line lrx="211" lry="2084" ulx="22" uly="2019">ir Mer Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="166" lry="2439" ulx="4" uly="2416"> V— 1</line>
        <line lrx="191" lry="2461" ulx="59" uly="2440">„</line>
        <line lrx="208" lry="2554" ulx="1" uly="2519">(r</line>
        <line lrx="207" lry="2601" ulx="12" uly="2525">he ach der</line>
        <line lrx="148" lry="2618" ulx="14" uly="2595">vele,</line>
        <line lrx="175" lry="2705" ulx="10" uly="2679">Uge 1</line>
        <line lrx="209" lry="2748" ulx="1" uly="2696">0 Nſdeß</line>
        <line lrx="144" lry="2819" ulx="7" uly="2783">. „ 9</line>
        <line lrx="210" lry="2878" ulx="0" uly="2788">it it . N</line>
        <line lrx="210" lry="2918" ulx="2" uly="2863">U , N⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2999" ulx="56" uly="2972">7„ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="3626" type="textblock" ulx="16" uly="3531">
        <line lrx="217" lry="3576" ulx="88" uly="3531">, Brelle,</line>
        <line lrx="177" lry="3593" ulx="36" uly="3553">1 „H ſer Vl</line>
        <line lrx="212" lry="3618" ulx="16" uly="3587">örb e. .</line>
        <line lrx="56" lry="3626" ulx="17" uly="3611">ſtot</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3698" type="textblock" ulx="0" uly="3604">
        <line lrx="219" lry="3659" ulx="15" uly="3604">n 1 (det 1</line>
        <line lrx="109" lry="3698" ulx="0" uly="3647">ree Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="413" type="textblock" ulx="1207" uly="329">
        <line lrx="1310" lry="413" ulx="1207" uly="329">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="577" type="textblock" ulx="331" uly="494">
        <line lrx="2191" lry="577" ulx="331" uly="494">und wenn die armen Kinder dabei vor Entſetzen laut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2756" type="textblock" ulx="354" uly="583">
        <line lrx="2141" lry="682" ulx="370" uly="583">aufſchrieen, ſo war ihnen dieß nicht zu verdenken. —</line>
        <line lrx="2190" lry="757" ulx="491" uly="668">Um halb 11 Uhr folgte dann eine recht evangeliſche</line>
        <line lrx="2184" lry="844" ulx="370" uly="755">und ſehr tröſtliche Leichenpredigt, die Herr Prediger M.</line>
        <line lrx="2187" lry="933" ulx="366" uly="843">hielt über den Zuruf des Herrn Jeſu an Seine Jün⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1017" ulx="364" uly="930">ger auf dem Meer: „Seid getroſt, ich bin es; fürchtet</line>
        <line lrx="2186" lry="1108" ulx="365" uly="1018">euch nicht!“ Matth. 14, 27. Dieſelbe erſchien her⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1191" ulx="363" uly="1102">nach auch in London, in engliſcher Sprache, im Druck,</line>
        <line lrx="2009" lry="1275" ulx="364" uly="1194">mit dem Motto: „Eine Stimme aus der Tiefe.“</line>
        <line lrx="2187" lry="1365" ulx="489" uly="1276">Zum Andenken an Theuergeliebte pflegt man auch</line>
        <line lrx="2225" lry="1452" ulx="359" uly="1367">hie und da ihren Grabhügel mit einem Kreuz zu be⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1539" ulx="357" uly="1454">zeichnen, wohl zum Andenken daran, daß der Herr</line>
        <line lrx="2191" lry="1627" ulx="360" uly="1540">Jeſus, unſer Heiland, am Kreuze dem Tode ſeine Macht</line>
        <line lrx="2190" lry="1713" ulx="360" uly="1629">genommen, und uns die Seligkeit erworben hat. —</line>
        <line lrx="2210" lry="1806" ulx="360" uly="1715">Ein ſolches Kreuz von Holz oder Stein konnte hier nun</line>
        <line lrx="2190" lry="1884" ulx="362" uly="1800">freilich nicht angebracht werden. Als aber der ſtille</line>
        <line lrx="2186" lry="1973" ulx="361" uly="1886">Abend hereinbrach und wir, tief betrübt und in ſchwere</line>
        <line lrx="2188" lry="2060" ulx="362" uly="1972">Gedanken verſunken, in das unermeßliche Wellengrab</line>
        <line lrx="2188" lry="2146" ulx="362" uly="2059">der theuern Hingeſchiedenen ſtarrten, und ſo einſam</line>
        <line lrx="2189" lry="2234" ulx="360" uly="2147">und verlaſſen über unſer Geſchick nachdachten, das auch</line>
        <line lrx="2187" lry="2324" ulx="360" uly="2232">noch keinem theilnehmenden Herzen in der fernen Hei⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2409" ulx="359" uly="2319">math oder in Südafrika, bekannt war, da erhob ſich</line>
        <line lrx="2186" lry="2495" ulx="361" uly="2407">der thränenvolle Blick nach einer Weile auch zu dem</line>
        <line lrx="2184" lry="2584" ulx="354" uly="2493">unermeßlichen, ſternbeſäeten Himmelsraum empor, und</line>
        <line lrx="2189" lry="2669" ulx="358" uly="2580">da ſtrahlte uns in beſonders hellem und ſchönem Glanze</line>
        <line lrx="2184" lry="2756" ulx="360" uly="2667">das ſüdliche Sternenkreuz entgegen, um ſich gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2842" type="textblock" ulx="322" uly="2755">
        <line lrx="2178" lry="2842" ulx="322" uly="2755">ſam zum Denkmal dieſes großen Grabes darzuſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2927" type="textblock" ulx="356" uly="2841">
        <line lrx="2185" lry="2927" ulx="356" uly="2841">und daſſelbe in dunkler Nacht zu beſcheinen. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3017" type="textblock" ulx="332" uly="2925">
        <line lrx="2182" lry="3017" ulx="332" uly="2925">erhob ſich da der Glaubensblick zu den erbarmungsvol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3275" type="textblock" ulx="343" uly="3012">
        <line lrx="2183" lry="3100" ulx="343" uly="3012">len Heiland, der über den Sternen thront, und das</line>
        <line lrx="2181" lry="3188" ulx="347" uly="3100">Scepter und das Steuerruder dieſer geſtirnten Monar⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3275" ulx="349" uly="3186">chie führt, aber einſt, als unſer menſchgewordener Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3450" type="textblock" ulx="300" uly="3275">
        <line lrx="2181" lry="3361" ulx="300" uly="3275">der, am Kreuze für uns blutete und ſtarb, und der</line>
        <line lrx="2175" lry="3450" ulx="318" uly="3361">nun auch in jeder Noth, wenn wir zu Ihm unſre Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3714" type="textblock" ulx="337" uly="3447">
        <line lrx="2171" lry="3537" ulx="339" uly="3447">flucht nehmen, voll Huld und Gnade auf uns nieder⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3617" ulx="339" uly="3535">ſieht und uns tröſtet mit Seinem Frieden und Seinem</line>
        <line lrx="2177" lry="3714" ulx="337" uly="3620">Naheſein. Ja, Sein Kreuz iſt unſre Hoffnung, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="391" type="textblock" ulx="1230" uly="331">
        <line lrx="1310" lry="391" ulx="1230" uly="331">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1284" type="textblock" ulx="332" uly="493">
        <line lrx="2187" lry="588" ulx="352" uly="493">wir haben als einen ſichern und feſten Anker unſrer</line>
        <line lrx="2182" lry="675" ulx="350" uly="582">Seele, der auch hineingeht in das Inwendige des Vor⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="749" ulx="345" uly="669">hangs. Ebr. 6, 18. 19.</line>
        <line lrx="2176" lry="854" ulx="480" uly="754">Sehr viel Theilnahme wurde den durch dieſen Heim⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="929" ulx="351" uly="842">gang ſo tief Gebeugten und Trauernden von allen, die</line>
        <line lrx="2176" lry="1022" ulx="348" uly="929">ſich auf dem Schiff befanden, erwieſen, ſowohl vom</line>
        <line lrx="2178" lry="1109" ulx="346" uly="1014">Kapitän, den Offizieren und der ganzen Schiffsmann⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1198" ulx="344" uly="1103">ſchaft, als auch von allen Paſſagieren erſter und zwei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1284" ulx="332" uly="1189">ter Klaſſe. Zwei Damen, nämlich Frau Prediger M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1370" type="textblock" ulx="344" uly="1278">
        <line lrx="2216" lry="1370" ulx="344" uly="1278">und Frau C., nahmen ſich der Kinder noch beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1546" type="textblock" ulx="330" uly="1364">
        <line lrx="2176" lry="1464" ulx="349" uly="1364">an, erſtere hielt ihnen auch Schule, und letztere half</line>
        <line lrx="2088" lry="1546" ulx="330" uly="1450">ſie beaufſichtigen. (Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2241" type="textblock" ulx="349" uly="1774">
        <line lrx="1398" lry="1870" ulx="1183" uly="1774">Tahul</line>
        <line lrx="2171" lry="1978" ulx="353" uly="1891">iſt ein zwiſchen den beiden mittleren, und zugleich höch⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2084" ulx="351" uly="1980">ſten Ketten des weſtlichen Himalaja gelegenes Thal, ſo</line>
        <line lrx="2170" lry="2152" ulx="350" uly="2067">hoch über der Meeresfläche, daß wenn man ſich die</line>
        <line lrx="2164" lry="2241" ulx="349" uly="2154">höchſten Berge Deutſchlands, z. B. den Großglockner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2325" type="textblock" ulx="353" uly="2241">
        <line lrx="2204" lry="2325" ulx="353" uly="2241">dahin verſetzt dächte, dieſelben nur um ein Unbedeuten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2937" type="textblock" ulx="313" uly="2327">
        <line lrx="2172" lry="2414" ulx="354" uly="2327">des über den Boden hervorragen würden. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2507" ulx="353" uly="2414">wohner ſelbſt nennen es Garſcha, gelegentlich auch</line>
        <line lrx="2172" lry="2588" ulx="352" uly="2501">Ral-ſum, d. h. Dreiſchlitz, weil es gewiſſermaßen aus</line>
        <line lrx="2178" lry="2690" ulx="313" uly="2587">drei Rinnen beſteht, die ſich die zwei Flüſſe, welche an</line>
        <line lrx="2164" lry="2774" ulx="350" uly="2675">der nördlichen Kette entſpringen, erſt jeder für ſich,</line>
        <line lrx="2167" lry="2850" ulx="350" uly="2762">dann in ihrer Vereinigung gemeinſchaftlich weiter flie⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2937" ulx="349" uly="2849">ßen, ausgewühlt haben. Dieſe Gebirgsthäler ſind faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3024" type="textblock" ulx="354" uly="2938">
        <line lrx="2176" lry="3024" ulx="354" uly="2938">an allen Stellen ſo eng und die Bergrücken an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3202" type="textblock" ulx="356" uly="3021">
        <line lrx="2184" lry="3124" ulx="357" uly="3021">Seiten ſo hoch und ſteil, daß ſie ſich ausnehmen wie</line>
        <line lrx="2189" lry="3202" ulx="356" uly="3109">2 dicht nebeneinander hinlaufende Hausdächer, die eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3283" type="textblock" ulx="356" uly="3195">
        <line lrx="2209" lry="3283" ulx="356" uly="3195">gemeinſchaftliche Dachrinne haben. Da aber das ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3543" type="textblock" ulx="355" uly="3280">
        <line lrx="2189" lry="3371" ulx="355" uly="3280">Ländchen faſt um 20 Grad näher am Aequator liegt</line>
        <line lrx="2184" lry="3456" ulx="357" uly="3367">als wir hier in Norddeutſchland, nämlich ungefähr un⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3543" ulx="356" uly="3453">ter gleicher Breite mit Jeruſalem, ſo hat man dennoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3626" type="textblock" ulx="353" uly="3535">
        <line lrx="2192" lry="3626" ulx="353" uly="3535">in der Höhe von 10000 Fuß über dem Meere keines⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3723" type="textblock" ulx="355" uly="3623">
        <line lrx="2185" lry="3723" ulx="355" uly="3623">wegs ewigen Schnee, ſondern ein ſehr angenehmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2451" type="textblock" ulx="2337" uly="2372">
        <line lrx="2407" lry="2451" ulx="2337" uly="2372">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="790" type="textblock" ulx="2346" uly="446">
        <line lrx="2531" lry="518" ulx="2350" uly="446">Alima, ere</line>
        <line lrx="2549" lry="616" ulx="2348" uly="530">pündlccen D.</line>
        <line lrx="2549" lry="700" ulx="2346" uly="620">Nuchten bis</line>
        <line lrx="2549" lry="790" ulx="2350" uly="710">dact ſt der:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="876" type="textblock" ulx="2459" uly="798">
        <line lrx="2549" lry="876" ulx="2459" uly="798">richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1761" type="textblock" ulx="2346" uly="1589">
        <line lrx="2549" lry="1670" ulx="2349" uly="1589">Cer Darfer g</line>
        <line lrx="2525" lry="1761" ulx="2346" uly="1670">ſch noc die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1716" type="textblock" ulx="2536" uly="1664">
        <line lrx="2549" lry="1681" ulx="2536" uly="1664">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2374" type="textblock" ulx="2341" uly="1766">
        <line lrx="2549" lry="1836" ulx="2347" uly="1766">Ne, un W</line>
        <line lrx="2543" lry="1932" ulx="2357" uly="1842">Bergebhinge</line>
        <line lrx="2544" lry="2026" ulx="2363" uly="1933">Per pnkntt</line>
        <line lrx="2527" lry="2114" ulx="2353" uly="2019">ſiß anlepn</line>
        <line lrx="2549" lry="2200" ulx="2345" uly="2103">itk anf</line>
        <line lrx="2549" lry="2290" ulx="2344" uly="2200">i ekenſe n</line>
        <line lrx="2549" lry="2374" ulx="2341" uly="2289">hnrinenden*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2381" type="textblock" ulx="2341" uly="2365">
        <line lrx="2388" lry="2381" ulx="2341" uly="2365">X..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="576" type="textblock" ulx="40" uly="511">
        <line lrx="218" lry="576" ulx="40" uly="511">n Aner mirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="179" lry="811" ulx="35" uly="774">4  214</line>
        <line lrx="180" lry="820" ulx="0" uly="793">urch Moſer Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="218" lry="1290" ulx="0" uly="1211">n Preriſer N.</line>
        <line lrx="218" lry="1477" ulx="5" uly="1388">md letter haf</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="168" lry="1532" ulx="0" uly="1470">— luß ſaſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2422" type="textblock" ulx="92" uly="2363">
        <line lrx="189" lry="2422" ulx="92" uly="2363">De e</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2452" type="textblock" ulx="1" uly="2403">
        <line lrx="114" lry="2431" ulx="2" uly="2403">on O</line>
        <line lrx="131" lry="2452" ulx="1" uly="2428">el. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="79" lry="2541" ulx="0" uly="2515">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2774" type="textblock" ulx="5" uly="2616">
        <line lrx="134" lry="2651" ulx="5" uly="2616">5 ſ</line>
        <line lrx="130" lry="2727" ulx="122" uly="2716">4</line>
        <line lrx="145" lry="2774" ulx="137" uly="2754">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="327" type="textblock" ulx="1209" uly="264">
        <line lrx="1290" lry="327" ulx="1209" uly="264">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3655" type="textblock" ulx="332" uly="425">
        <line lrx="2168" lry="517" ulx="338" uly="425">Klima, etwa wie im nördlichen Tirol, freilich einen</line>
        <line lrx="2167" lry="615" ulx="340" uly="507">gründlichen Winter, wo in der Regel von Weih⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="698" ulx="335" uly="599">nachten bis Oſtern Alles vollkommen mit Schnee be⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="785" ulx="341" uly="685">deckt iſt, der zuweilen bis auf 6—7 Fuß gleichförmige</line>
        <line lrx="2168" lry="872" ulx="338" uly="777">Tiefe erreicht; dann ein kurzes Frühjahr, denn das</line>
        <line lrx="2166" lry="960" ulx="339" uly="860">Abfließen des Schneewaſſers beim Thauwetter geht be⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1048" ulx="343" uly="947">greiflicher Weiſe ungeachtet der ungeheuren Schneemaſ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1132" ulx="339" uly="1038">ſen doch ſehr raſch vor ſich; einen ſchönen Sommer,</line>
        <line lrx="2168" lry="1227" ulx="339" uly="1123">in welchem die Hitze der allerdings ſehr hoch ſteigenden</line>
        <line lrx="2159" lry="1309" ulx="339" uly="1207">Sonne faſt immer durch gelinden Wind gemildert wird,</line>
        <line lrx="2167" lry="1393" ulx="339" uly="1297">und einen faſt noch ſchöneren Herbſt, nur daß dann</line>
        <line lrx="2168" lry="1480" ulx="340" uly="1382">das Grün der Wieſen und Felder und der wenigen</line>
        <line lrx="2168" lry="1565" ulx="337" uly="1470">Bäume die da ſind, ſehr ſchnell dahin iſt. Häuſer</line>
        <line lrx="2162" lry="1654" ulx="338" uly="1559">oder Dörfer gibt es nur in der Nähe der Flüſſe, wo</line>
        <line lrx="2163" lry="1741" ulx="336" uly="1644">ſich noch die meiſten einigermaßen flachen Stellen fin⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1822" ulx="337" uly="1729">den, um Ackerbau treiben zu können; doch ſind die</line>
        <line lrx="2170" lry="1914" ulx="338" uly="1820">Bergabhänge auch zuweilen ſtundenlang ſo ſteil oder</line>
        <line lrx="2167" lry="2001" ulx="342" uly="1905">gar ſenkrecht, daß nicht einmal ein ſchmaler Fußweg</line>
        <line lrx="2168" lry="2087" ulx="340" uly="1990">ſich anlegen läßt; dann muß derſelbe mittelſt einer</line>
        <line lrx="2165" lry="2173" ulx="333" uly="2077">Brücke auf das andre Ufer geführt, oder wenn auch</line>
        <line lrx="2166" lry="2262" ulx="337" uly="2165">dies ebenſo unwegſam iſt, wie dies wenigſtens in den</line>
        <line lrx="2167" lry="2350" ulx="336" uly="2252">angränzenden Provinzen öfters vorkommt, auf in den</line>
        <line lrx="2170" lry="2437" ulx="332" uly="2337">Felſen getriebenen Balken angebracht werden. Die</line>
        <line lrx="2162" lry="2524" ulx="334" uly="2432">tibetiſchen Bauernhäuſer ſind, nach unſrer Art zu re⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2610" ulx="337" uly="2513">den, ſehr häuſig dreiſtöckig: dennoch iſt hier manches</line>
        <line lrx="2168" lry="2702" ulx="337" uly="2598">einſtöckige Haus mit ſeinem ſpitzen Dache höher als</line>
        <line lrx="2169" lry="2784" ulx="337" uly="2686">ein tibetiſches dreiſtöckiges. Die einzelnen Geſchoſſe</line>
        <line lrx="2168" lry="2872" ulx="334" uly="2772">ſind nämlich nur ſo hoch, daß ein kleiner Mann darin</line>
        <line lrx="2170" lry="2957" ulx="333" uly="2859">ſtehen kann, ohne an die Decke zu ſtoßen; und da dieſe</line>
        <line lrx="2165" lry="3044" ulx="339" uly="2946">aus nebeneinandergelegten dicken Stöcken, oder auch</line>
        <line lrx="2165" lry="3129" ulx="338" uly="3033">dünnen Stämmen beſteht, an denen zuweilen noch</line>
        <line lrx="2167" lry="3219" ulx="336" uly="3118">Aeſte herausragen, ſo kann man ſich leicht gefährlich</line>
        <line lrx="2166" lry="3305" ulx="336" uly="3205">an den Kopf oder ins Auge ſtoßen, zumal bei der in</line>
        <line lrx="2165" lry="3392" ulx="335" uly="3296">der Regel herrſchenden ſehr ſchlechten Beleuchtung.</line>
        <line lrx="2166" lry="3483" ulx="334" uly="3379">Fenſter fehlen ganz oder beſtehen in kleinern viereckigen</line>
        <line lrx="2169" lry="3569" ulx="334" uly="3467">Löchern in der Wand, kaum 2² Elle groß; Oefen kennt</line>
        <line lrx="2189" lry="3655" ulx="336" uly="3554">man eben ſo wenig, und da ſorgt dann das offene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="326" type="textblock" ulx="1251" uly="265">
        <line lrx="1333" lry="326" ulx="1251" uly="265">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2519" type="textblock" ulx="343" uly="428">
        <line lrx="2205" lry="528" ulx="378" uly="428">Feuer dafür, daß die ganze Decke mit ſchwarzem Rauch</line>
        <line lrx="2202" lry="608" ulx="376" uly="515">und Ruß überzogen iſt; die Mauern ſind aus aufein⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="696" ulx="379" uly="602">ander gelegten Schieferplatten gebant, der Fußboden</line>
        <line lrx="2206" lry="787" ulx="384" uly="688">aus Erde. Es iſt auch begreiflich, daß das tägliche</line>
        <line lrx="2203" lry="872" ulx="380" uly="773">Waſchen den Leuten viel Mühe, Zeit und Seife koſten</line>
        <line lrx="2198" lry="958" ulx="380" uly="861">müßte, wenn ſie daſſelbe nicht lieber ganz unterließen.</line>
        <line lrx="2201" lry="1041" ulx="377" uly="947">Doch muß man anerkennen, daß wenigſtens unter denen</line>
        <line lrx="2199" lry="1133" ulx="377" uly="1033">die mit den Miſſionaren in häufige Berührung kom⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1217" ulx="376" uly="1124">men, das Waſchen wenigſtens in ſo weit ſich verbreitet</line>
        <line lrx="2198" lry="1316" ulx="376" uly="1207">hat, daß bei Vielen Geſicht und Hals, auch die Hände,</line>
        <line lrx="2201" lry="1402" ulx="372" uly="1295">hellfarbiger erſcheinen, und am Halſe wie an der Hand⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1480" ulx="379" uly="1383">wurzel eine deutliche Gränzlinie bemerkbar wird, jen⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1566" ulx="377" uly="1468">ſeit welcher niemals Waſſer hingedrungen iſt. Die</line>
        <line lrx="2200" lry="1653" ulx="377" uly="1556">Dächer ſind flach, und dienen zum häufigen Aufent⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1739" ulx="376" uly="1643">halt der Einwohner, zur Verrichtung häuslicher Arbei⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1827" ulx="375" uly="1732">ten, als Heuboden und Holzſchoppen, auch zum ſtillen</line>
        <line lrx="2201" lry="1911" ulx="374" uly="1817">Daſitzen und ſich Wärmen in der Sonne, die auch im</line>
        <line lrx="2202" lry="1999" ulx="370" uly="1903">kälteſten Winter an hellen Tagen, da um dieſe Jahres⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2083" ulx="343" uly="1990">zeit ſehr ſelten Wind zu wehen pflegt, mehr Wärme</line>
        <line lrx="2205" lry="2172" ulx="377" uly="2079">gewährt als die Stuben, welche durch das dürftige</line>
        <line lrx="2195" lry="2258" ulx="375" uly="2165">Herdfeuer, bei ſtets offener Thür und Rauchlöchern,</line>
        <line lrx="1490" lry="2332" ulx="375" uly="2251">doch nie erwärmt werden können.</line>
        <line lrx="2205" lry="2429" ulx="503" uly="2337">Vor dem Einſteigen von Dieben mittelſt Leitern</line>
        <line lrx="2205" lry="2519" ulx="376" uly="2423">würde man in Tibet, auch wenn die Fenſter ſo groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2621" type="textblock" ulx="373" uly="2512">
        <line lrx="2375" lry="2621" ulx="373" uly="2512">wären, daß ein Menſch hindurchkriechen könnte, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3649" type="textblock" ulx="369" uly="2595">
        <line lrx="2202" lry="2693" ulx="375" uly="2595">wieder deßhalb ziemlich ſicher ſein, weil die einzigen</line>
        <line lrx="2204" lry="2780" ulx="373" uly="2683">dort bekannten Leitern nur Balken ſind, in welche man</line>
        <line lrx="2206" lry="2866" ulx="374" uly="2769">mit der Axt Stufen gehauen hat, die alſo zwar feſter</line>
        <line lrx="2200" lry="2954" ulx="373" uly="2857">ſtehen als die unſrigen, aber nicht ſo leicht zu trans⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3040" ulx="370" uly="2944">portiren ſind. Mit ſolchen Leitern gelangt man auch</line>
        <line lrx="1965" lry="3108" ulx="369" uly="3030">von einem Stockwerk ins andre. .</line>
        <line lrx="2195" lry="3212" ulx="495" uly="3116">Wälder aus Laubholz gibt es, mit Ausnahme ein⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3297" ulx="373" uly="3201">zelner, kleiner, oft ſchwer zugänglicher Birken wäld⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3387" ulx="374" uly="3289">chen, gar nicht, dagegen einige aus Kiefern, und grö⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3472" ulx="369" uly="3375">ßere aus dem baumartigen, hohen Wachholder, welcher</line>
        <line lrx="2208" lry="3561" ulx="370" uly="3460">nicht Nadeln, ſondern cypreſſen⸗ oder lebensbaumartige</line>
        <line lrx="2202" lry="3649" ulx="373" uly="3547">Belaubung und ein ſchönes, röthliches, wohlriechendes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="207" lry="516" ulx="0" uly="435">arem Ruch</line>
        <line lrx="206" lry="595" ulx="0" uly="523">us aufeil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="259" lry="691" ulx="0" uly="613">er Fußboden</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="206" lry="862" ulx="0" uly="788">Suft koſten</line>
        <line lrx="205" lry="1208" ulx="0" uly="1137">ſich velrett</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1391" type="textblock" ulx="23" uly="1317">
        <line lrx="147" lry="1328" ulx="138" uly="1317">.</line>
        <line lrx="206" lry="1363" ulx="26" uly="1327">„ doy ),</line>
        <line lrx="206" lry="1391" ulx="23" uly="1332">an der Haut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1477" type="textblock" ulx="2" uly="1402">
        <line lrx="168" lry="1424" ulx="4" uly="1402">„ 1. 1</line>
        <line lrx="205" lry="1460" ulx="2" uly="1417">Kar wird el⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1477" ulx="3" uly="1446">dAl Wl, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1720" type="textblock" ulx="174" uly="1680">
        <line lrx="190" lry="1698" ulx="174" uly="1680">/</line>
        <line lrx="179" lry="1720" ulx="174" uly="1700">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="171" lry="1701" ulx="26" uly="1666">A 16</line>
        <line lrx="125" lry="1744" ulx="0" uly="1717">alher *</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1723" type="textblock" ulx="162" uly="1689">
        <line lrx="168" lry="1704" ulx="162" uly="1689">0</line>
        <line lrx="171" lry="1723" ulx="163" uly="1711">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1624" type="textblock" ulx="190" uly="1602">
        <line lrx="200" lry="1624" ulx="190" uly="1602">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1633" type="textblock" ulx="179" uly="1586">
        <line lrx="190" lry="1633" ulx="179" uly="1586">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2096" type="textblock" ulx="23" uly="2018">
        <line lrx="206" lry="2096" ulx="23" uly="2018">ebr Würne</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="202" lry="2549" ulx="0" uly="2459">lſter ſo gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2991" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="201" lry="2629" ulx="6" uly="2548">Punte, doch</line>
        <line lrx="201" lry="2721" ulx="3" uly="2626">die einzgen</line>
        <line lrx="201" lry="2813" ulx="0" uly="2723">1 wlhe n</line>
        <line lrx="201" lry="2910" ulx="0" uly="2808">, zwer ſſt</line>
        <line lrx="195" lry="2991" ulx="0" uly="2904">t z1 ans⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3085" type="textblock" ulx="0" uly="2966">
        <line lrx="189" lry="3085" ulx="0" uly="2966">1 an u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="337" type="textblock" ulx="1179" uly="253">
        <line lrx="1293" lry="337" ulx="1179" uly="253">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="510" type="textblock" ulx="315" uly="405">
        <line lrx="2174" lry="510" ulx="315" uly="405">Holz hat, weshalb er von den Engländern die Blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1029" type="textblock" ulx="342" uly="508">
        <line lrx="2175" lry="594" ulx="342" uly="508">ſtiftceder genannt wird Bei den Dörfern finden</line>
        <line lrx="2176" lry="680" ulx="342" uly="594">ſich in der Regel viele Weiden, in ſelteneren Fällen</line>
        <line lrx="2177" lry="767" ulx="347" uly="680">auch Pappeln, angepflanzt. Die Rinde jener vorher</line>
        <line lrx="2178" lry="852" ulx="345" uly="768">erwähnten Birken dient oft als Briefpapier. Sogar</line>
        <line lrx="2178" lry="941" ulx="345" uly="854">einzelne Apricoſenbäume gibt es; die wenigen Früchte</line>
        <line lrx="2174" lry="1029" ulx="345" uly="934">derſelben aber laſſen die Leute nicht einmal reif wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1117" type="textblock" ulx="295" uly="1028">
        <line lrx="2176" lry="1117" ulx="295" uly="1028">den, ſondern verzehren ſie oft noch in völlig grünem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1641" type="textblock" ulx="344" uly="1123">
        <line lrx="643" lry="1203" ulx="344" uly="1123">Zuſtande.</line>
        <line lrx="1492" lry="1534" ulx="965" uly="1424">Uachrichten.</line>
        <line lrx="2179" lry="1641" ulx="475" uly="1547">Südafrika. Geſchw. Meyer hatten ſich Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3390" type="textblock" ulx="346" uly="1634">
        <line lrx="2181" lry="1723" ulx="346" uly="1634">Januar von Endumaſi nach Silo begeben, um daſelbſt für</line>
        <line lrx="2177" lry="1816" ulx="354" uly="1721">Schw. Meyer ärztliche Hülfe zu ſuchen. Auf der Reiſe da⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1900" ulx="354" uly="1807">hin waren ſie achtmal ſtecken geblieben, und an einer</line>
        <line lrx="2180" lry="1987" ulx="356" uly="1895">Stelle wurden ſie einen ganzen Tag lang im Moraſt</line>
        <line lrx="2172" lry="2079" ulx="351" uly="1983">feſtgehalten. Br. Meyer hatte aber nicht lange Ruhe.</line>
        <line lrx="2175" lry="2166" ulx="353" uly="2071">Nachdem ſeine Frau nur einigermaßen wieder herge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2255" ulx="354" uly="2158">ſtellt war, kehrte er nach ſeinem lieben Endumaſi zu⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2339" ulx="353" uly="2250">rück, um ſeine zweifache Arbeit fortzuſetzen, und die</line>
        <line lrx="2180" lry="2430" ulx="351" uly="2330">verſchiednen dortigen Kaffernſtämme ſowohl zum Frie⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2510" ulx="354" uly="2419">den unter einander zu ermahnen, als auch und haupt⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2604" ulx="350" uly="2506">ſächlich ſie mit dem bekannt zu machen, der ihnen</line>
        <line lrx="2183" lry="2689" ulx="354" uly="2593">allein zum Frieden des Herzens und damit auch zur</line>
        <line lrx="1937" lry="2779" ulx="350" uly="2690">Friedfertigkeit verhelfen kann.</line>
        <line lrx="2183" lry="2860" ulx="482" uly="2764">In Silo ſind die Lebensmittel in der letzten Zeit</line>
        <line lrx="2181" lry="2953" ulx="354" uly="2852">im Preis bedeutend geſtiegen, weil davon ſoviel nach</line>
        <line lrx="2177" lry="3031" ulx="356" uly="2939">den neu entdeckten Diamantenfeldern geſchafft wird.</line>
        <line lrx="2187" lry="3123" ulx="354" uly="3026">Leider waren auch von den Bewohnern Silos Einige</line>
        <line lrx="2179" lry="3211" ulx="354" uly="3118">vom Diamanten⸗ und Goldfieber angeſteckt worden.</line>
        <line lrx="2183" lry="3297" ulx="356" uly="3202">Gott Lob hatten ſie aber doch noch nicht den Sinn</line>
        <line lrx="2185" lry="3390" ulx="351" uly="3290">für den Schatz über alle Schätze verloren, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3659" type="textblock" ulx="350" uly="3374">
        <line lrx="2179" lry="3475" ulx="352" uly="3374">kamen zur Feier Seines Geburtsfeſtes nach Silo zu⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3570" ulx="350" uly="3457">rück. Sie brachten 17 Diamanten von der Größe</line>
        <line lrx="2180" lry="3659" ulx="356" uly="3548">einer Erbſe mit. Auch hübſche Rubine hatten ſie ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="337" type="textblock" ulx="1260" uly="260">
        <line lrx="1369" lry="337" ulx="1260" uly="260">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="523" type="textblock" ulx="389" uly="418">
        <line lrx="2229" lry="523" ulx="389" uly="418">funden. Im März wollten Andre wieder nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1649" type="textblock" ulx="381" uly="504">
        <line lrx="2215" lry="611" ulx="389" uly="504">Goldfeldern ausziehen. An Mühe und Plage fehlt</line>
        <line lrx="2215" lry="701" ulx="389" uly="593">es den Gold⸗ und Edelſtein⸗Suchern nicht, aber die</line>
        <line lrx="2210" lry="783" ulx="386" uly="679">Ausſicht auf irdiſchen Reichthum iſt ihnen allzu ver⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="872" ulx="386" uly="764">lockend. Wie vielmehr ſollte man nicht dem koſtbar⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="960" ulx="388" uly="853">ſten Kleinod, der ewigen Seligkeit beim Herrn, mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1030" ulx="386" uly="939">allem Eifer nachjagen.</line>
        <line lrx="2208" lry="1126" ulx="513" uly="1027">Das erſte Weihnachtsfeſt, welches in der neuen</line>
        <line lrx="2205" lry="1219" ulx="391" uly="1114">großen Kirche gefeiert wurde, war beſonders geſegnet.</line>
        <line lrx="2207" lry="1296" ulx="384" uly="1200">Auch äußerlich war die Feier ſchön. In der mit Blu⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1387" ulx="383" uly="1292">men⸗ und Guirlanden geſchmückten Kirche brannte ein</line>
        <line lrx="2211" lry="1477" ulx="381" uly="1376">neuer Kronleuchter mit 120 Lichtern. Zum erſtenmal</line>
        <line lrx="2199" lry="1564" ulx="382" uly="1467">wurden auch hier den Kindern Lichter ausgetheilt,</line>
        <line lrx="2199" lry="1649" ulx="382" uly="1550">welche von 4 weißgekleideten Mädchen gebracht wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1826" type="textblock" ulx="379" uly="1636">
        <line lrx="2252" lry="1757" ulx="381" uly="1636">Wie ſtaunten da die Kinder, denen dies etwas ganz</line>
        <line lrx="2206" lry="1826" ulx="379" uly="1724">Neues war; Manche hielten vor Ueberraſchung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3302" type="textblock" ulx="320" uly="1811">
        <line lrx="2202" lry="1912" ulx="377" uly="1811">Hände vor das Geſicht. — Die Schulkinder verdienen</line>
        <line lrx="2206" lry="1999" ulx="383" uly="1902">aus verſchiedenen Urſachen, daß ſie etwas zur Beloh⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2086" ulx="379" uly="1992">nung und Aufmunterung bekommen; erſtlich haben ſie</line>
        <line lrx="2198" lry="2170" ulx="378" uly="2075">zum Kirchenbau fleißig Waſſer, Backſteine u. a. m.</line>
        <line lrx="2202" lry="2259" ulx="377" uly="2162">herbeigetragen; dann aber lernen ſie auch fleißig in</line>
        <line lrx="2202" lry="2345" ulx="377" uly="2251">der Schule. — Wer gibt alſo etwas für die Siloer</line>
        <line lrx="900" lry="2415" ulx="377" uly="2335">Schulkinder?</line>
        <line lrx="2205" lry="2519" ulx="508" uly="2424">Auſtralien. In Ebenezer ſind jetzt 35 ſchwarze</line>
        <line lrx="2200" lry="2606" ulx="320" uly="2506">Kinder in Verſorgung. Br. Spieſeke hatte vor Kur⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2694" ulx="370" uly="2598">zem erſt wieder 4 aus dem Süden gebracht und ihrem</line>
        <line lrx="2200" lry="2780" ulx="372" uly="2687">verwahrloſten Zuſtand entriſſen. Es ſoll nun, um</line>
        <line lrx="2198" lry="2870" ulx="376" uly="2773">den nöthigen Raum für ſolche arme Geſchöpfe herzu⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2952" ulx="375" uly="2857">ſtellen, ein Waiſenhaus gebaut werden. —</line>
        <line lrx="2198" lry="3059" ulx="501" uly="2947">In Ramahyuck iſt der Bau eines neuen Schul⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3117" ulx="370" uly="3030">hauſes begonnen worden. — Im November war ein</line>
        <line lrx="2196" lry="3216" ulx="371" uly="3118">Regierungs⸗Schulinſpector dort, welcher auch die Schü⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3302" ulx="367" uly="3203">ler examinirte. Er fand ihre Fortſchritte in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3653" type="textblock" ulx="364" uly="3288">
        <line lrx="2198" lry="3391" ulx="366" uly="3288">Lehrgegenſtänden ſehr befriedigend. Er lobte beſonders</line>
        <line lrx="2199" lry="3477" ulx="364" uly="3374">ihre Handſchrift, und freute ſich, daß die Kinder nicht</line>
        <line lrx="2196" lry="3565" ulx="365" uly="3465">nur richtig laſen, ſondern auch das Geleſene verſtan⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3653" ulx="366" uly="3550">den. Ihr Gehorſam und gutes Betragen fand er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="737" type="textblock" ulx="2283" uly="583">
        <line lrx="2549" lry="667" ulx="2283" uly="583">elen Vemüh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="574" type="textblock" ulx="2351" uly="404">
        <line lrx="2549" lry="487" ulx="2354" uly="404">Lenfells lobe</line>
        <line lrx="2540" lry="574" ulx="2351" uly="494">dieſer Shrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1090" type="textblock" ulx="2357" uly="670">
        <line lrx="2529" lry="753" ulx="2407" uly="670">Veſtin</line>
        <line lrx="2534" lry="844" ulx="2357" uly="761">nd Anige</line>
        <line lrx="2549" lry="931" ulx="2361" uly="845">Ne nach den</line>
        <line lrx="2542" lry="1022" ulx="2376" uly="934">terſtitung</line>
        <line lrx="2494" lry="1090" ulx="2453" uly="1025">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="906" type="textblock" ulx="2361" uly="857">
        <line lrx="2373" lry="906" ulx="2361" uly="857">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="995" type="textblock" ulx="2367" uly="933">
        <line lrx="2380" lry="994" ulx="2367" uly="933">—</line>
        <line lrx="2413" lry="995" ulx="2404" uly="945">☛-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1267" type="textblock" ulx="2357" uly="1037">
        <line lrx="2381" lry="1267" ulx="2357" uly="1037">=☛ = —</line>
        <line lrx="2393" lry="1256" ulx="2377" uly="1071">S .</line>
        <line lrx="2411" lry="1258" ulx="2394" uly="1039">— né =</line>
        <line lrx="2435" lry="1173" ulx="2414" uly="1041">SSa —</line>
        <line lrx="2462" lry="1176" ulx="2433" uly="1131">=</line>
        <line lrx="2496" lry="1215" ulx="2469" uly="1116">— S</line>
        <line lrx="2509" lry="1180" ulx="2499" uly="1137">—</line>
        <line lrx="2528" lry="1182" ulx="2511" uly="1137">SS=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1378" type="textblock" ulx="2359" uly="1283">
        <line lrx="2370" lry="1373" ulx="2359" uly="1294">2 —</line>
        <line lrx="2385" lry="1378" ulx="2372" uly="1300">2 =</line>
        <line lrx="2402" lry="1345" ulx="2388" uly="1283">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="191" lry="1162" ulx="131" uly="1152">SS</line>
        <line lrx="193" lry="1184" ulx="82" uly="1163">1 foawof</line>
        <line lrx="198" lry="1209" ulx="0" uly="1169">mders deechel,</line>
        <line lrx="183" lry="1221" ulx="33" uly="1199">bery eehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2106" type="textblock" ulx="261" uly="2083">
        <line lrx="274" lry="2106" ulx="261" uly="2083">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="310" type="textblock" ulx="1208" uly="245">
        <line lrx="1289" lry="310" ulx="1208" uly="245">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2082" type="textblock" ulx="284" uly="407">
        <line lrx="2164" lry="503" ulx="331" uly="407">ebenfalls lobenswerth. Kurz er wußte nur Gutes von</line>
        <line lrx="2166" lry="600" ulx="326" uly="497">dieſer Schule zu ſagen. — So ſegnet der Herr die</line>
        <line lrx="2155" lry="686" ulx="324" uly="587">treuen Bemühungen der Miſſionare und ihrer Gehülfen.</line>
        <line lrx="2161" lry="765" ulx="454" uly="673">Weſtindien. In den Berichten von St. Kitts</line>
        <line lrx="2163" lry="861" ulx="327" uly="762">und Antigoa ſpricht ſich die herzlichſte Dankbarkeit für</line>
        <line lrx="2162" lry="947" ulx="328" uly="847">die nach dem Orkan des 21. Auguſt 1871 erhaltene</line>
        <line lrx="2160" lry="1034" ulx="329" uly="934">Unterſtützung aus. — Von dem in St. Johns auf Anti⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1122" ulx="328" uly="1023">goa ſeit 1855 beſtehenden Inſtitut zur Ausbildung von</line>
        <line lrx="2161" lry="1211" ulx="326" uly="1108">einheimiſchen Lehrerinnen iſt zu erwähnen, daß bis</line>
        <line lrx="2158" lry="1291" ulx="322" uly="1194">jetzt 73 junge Perſonen daſelbſt erzogen worden und</line>
        <line lrx="2155" lry="1383" ulx="325" uly="1282">drei Viertel derſelben bereits im Schuldienſt ſich nütz⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1465" ulx="325" uly="1368">lich machen. — Für das äußere Beſtehen der Bevöl⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1562" ulx="325" uly="1455">kerung ſteht wieder eine ſchwere Zeit zu befürchten,</line>
        <line lrx="2152" lry="1638" ulx="325" uly="1547">da das gegenwärtige Jahr durch fortdauernde Trocken⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1733" ulx="321" uly="1630">heit bis Ende März ſo unfruchtbare Zeit brachte, wie</line>
        <line lrx="1610" lry="1812" ulx="284" uly="1720">man ſeit 10 Jahren nicht erlebt hatte.</line>
        <line lrx="2156" lry="1906" ulx="398" uly="1807">Die Gemeine Sharon auf Barbados hat im letzten</line>
        <line lrx="2152" lry="1995" ulx="329" uly="1893">Jahre einige Beiſpiele davon gezeigt, zu welchem ho⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2082" ulx="323" uly="1979">hen Alter die Farbigen in jenem heißen Klima gelan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2164" type="textblock" ulx="274" uly="2069">
        <line lrx="2152" lry="2164" ulx="274" uly="2069">gen können: Einige der entſchlafnen Perſonen waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3120" type="textblock" ulx="314" uly="2156">
        <line lrx="2150" lry="2258" ulx="319" uly="2156">über 70 und 80, und eine ſogar 110 Jahr alt ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2341" ulx="328" uly="2247">worden. Wie groß die Schulthätigkeit in der genann⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2430" ulx="323" uly="2331">ten Gemeine iſt, ſieht man daraus, daß zu derſelben</line>
        <line lrx="2153" lry="2516" ulx="323" uly="2420">6 Schulen gehören, in welchen 550 Schüler in der</line>
        <line lrx="1372" lry="2591" ulx="316" uly="2506">letzten Zeit unterrichtet wurden.</line>
        <line lrx="2152" lry="2689" ulx="442" uly="2594">Suriname. Einen ſchmerzlichen Verluſt hat die</line>
        <line lrx="2151" lry="2780" ulx="316" uly="2680">dortige Miſſion erlitten durch den am Oſtermorgen</line>
        <line lrx="2146" lry="2870" ulx="314" uly="2769">d. J. in Heerendyk bei Paramaribo erfolgten Heim⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2951" ulx="320" uly="2858">gang des Br. Lebart, eines beſonders begnadigten Die⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="3038" ulx="319" uly="2947">ners. — In Paramaribo fand am Montag in der</line>
        <line lrx="2145" lry="3120" ulx="321" uly="3027">Charwoche eine kleine Feierlichkeit für die Knaben⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3215" type="textblock" ulx="259" uly="3115">
        <line lrx="2148" lry="3215" ulx="259" uly="3115">Mädchenſchule ſtatt: Die Austretenden wurden geprüft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3566" type="textblock" ulx="309" uly="3204">
        <line lrx="2150" lry="3301" ulx="317" uly="3204">und zugleich waren auf einem großen Tiſch mancherlei</line>
        <line lrx="2146" lry="3386" ulx="309" uly="3290">in der Nähſchule angefertigte Arbeiten ausgeſtellt, da</line>
        <line lrx="2135" lry="3475" ulx="309" uly="3379">ſah man Faltenhemden, Strümpfe, geſtickte Schuhe,</line>
        <line lrx="2146" lry="3566" ulx="310" uly="3465">Modelltücher, eine gehäkelte Tiſchdecke u. dgl. Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="324" type="textblock" ulx="1260" uly="263">
        <line lrx="1345" lry="324" ulx="1260" uly="263">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="517" type="textblock" ulx="321" uly="427">
        <line lrx="2215" lry="517" ulx="321" uly="427">einem andern Tiſch lagen die Schreibbücher. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1296" type="textblock" ulx="385" uly="517">
        <line lrx="2208" lry="603" ulx="386" uly="517">der Schulprüfung erhielt jedes Kind ſein Schulzeugniß.</line>
        <line lrx="2218" lry="689" ulx="410" uly="605">Weſthimalaya. In Kryelang werden die Ver⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="775" ulx="388" uly="692">ſammlungen von den Gemeingliedern gut beſucht. Es</line>
        <line lrx="2219" lry="862" ulx="385" uly="778">hat wiederum Einer, Namens Drogpa, um die Taufe</line>
        <line lrx="2216" lry="949" ulx="391" uly="865">gebeten. — Aus Pu iſt das erfreuliche Ereigniß mit⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1036" ulx="386" uly="953">zutheilen, daß der bekannte Sodpa Gjalzan am 18.</line>
        <line lrx="2217" lry="1123" ulx="388" uly="1039">Februar d. J. durch die h. Taufe in die chriſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1210" ulx="390" uly="1126">meine aufgenommen worden. Alſo der erſte Lama,</line>
        <line lrx="2221" lry="1296" ulx="395" uly="1213">das will viel ſagen. Er heißt nun Nathanael. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1384" type="textblock" ulx="398" uly="1302">
        <line lrx="2245" lry="1384" ulx="398" uly="1302">Demſelben iſt es jetzt ein wohlthuendes Gefühl, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1734" type="textblock" ulx="392" uly="1386">
        <line lrx="2223" lry="1471" ulx="394" uly="1386">Chriſten zu ſein und im Verein mit ihnen ſeinen Gott</line>
        <line lrx="2220" lry="1560" ulx="392" uly="1475">und Heiland anbeten zu können im Geiſt und in der</line>
        <line lrx="2219" lry="1648" ulx="394" uly="1561">Wahrheit. Man darf hoffen, daß, ſowie er bei der</line>
        <line lrx="2215" lry="1734" ulx="396" uly="1649">Taufe durch ſeine leibliche Reinigkeit gegen ſeine Lands⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1907" type="textblock" ulx="370" uly="1733">
        <line lrx="2261" lry="1822" ulx="399" uly="1733">leute abſtach, auch ſein Gewiſſen von den todten Wer⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1907" ulx="370" uly="1823">ken gereinigt iſt durch das Blut Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3647" type="textblock" ulx="395" uly="2158">
        <line lrx="1564" lry="2240" ulx="1061" uly="2158">Bermiſchtes.</line>
        <line lrx="2225" lry="2340" ulx="527" uly="2252">Von einem Theetrinken in großartigem</line>
        <line lrx="2227" lry="2436" ulx="397" uly="2339">Maßſtabe, wie ſolches alljährlich in Hlaſſa, jenem</line>
        <line lrx="2225" lry="2519" ulx="395" uly="2424">im Herzen Tibets gelegenen Hauptſitz des buddhiſtiſchen</line>
        <line lrx="2226" lry="2602" ulx="398" uly="2517">Götzendienſtes gehalten wird, hat Br. Pagell aus dem</line>
        <line lrx="2230" lry="2693" ulx="402" uly="2599">Munde des uns bekannten und ſo lieb gewordnen Sodpa</line>
        <line lrx="2179" lry="2780" ulx="402" uly="2687">Gjalzan gehört und dann auch uns hierher berichtet:</line>
        <line lrx="2227" lry="2870" ulx="536" uly="2777">„Wie man es ſchon in den tibetiſchen Grenzländern</line>
        <line lrx="2227" lry="2956" ulx="401" uly="2860">Weſthimalayas, Lahul und Kunaur, findet, ſo iſt es</line>
        <line lrx="2226" lry="3039" ulx="400" uly="2945">in ganz Tibet Sitte, daß jährlich einigemal die Prie⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3130" ulx="405" uly="3032">ſterſchaft in die Häuſer kommt, um für das Wohl der</line>
        <line lrx="2228" lry="3213" ulx="400" uly="3118">Familie zu beten und religiöſe Ceremonien zu verrich⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="3298" ulx="402" uly="3207">ten, wofür ſie dann von dem betreffenden Hausbeſitzer</line>
        <line lrx="2235" lry="3386" ulx="402" uly="3294">oder dem ganzen Dorf reichlich mit Thee bewirthet</line>
        <line lrx="2232" lry="3471" ulx="399" uly="3384">wird. — In Hlaſſa nun, der Reſidenz des Oberlama's</line>
        <line lrx="2229" lry="3558" ulx="402" uly="3468">oder Prieſterkönigs, wo demzufolge auch die Prieſter⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3647" ulx="397" uly="3552">ſchaft an Zahl und Macht beſonders bedeutend iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1631" type="textblock" ulx="2358" uly="1291">
        <line lrx="2549" lry="1380" ulx="2358" uly="1291">Uud eg ſi</line>
        <line lrx="2549" lry="1468" ulx="2362" uly="1379">walhe naſch</line>
        <line lrx="2549" lry="1550" ulx="2367" uly="1466">wiſhen per</line>
        <line lrx="2549" lry="1631" ulx="2407" uly="1565">Nnen Eel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1733" type="textblock" ulx="2307" uly="1650">
        <line lrx="2549" lry="1733" ulx="2307" uly="1650">üdet, inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1810" type="textblock" ulx="2377" uly="1727">
        <line lrx="2549" lry="1810" ulx="2377" uly="1727"> ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2789" type="textblock" ulx="2399" uly="2708">
        <line lrx="2414" lry="2753" ulx="2399" uly="2709">=</line>
        <line lrx="2429" lry="2730" ulx="2419" uly="2708">=</line>
        <line lrx="2467" lry="2757" ulx="2455" uly="2724">=.</line>
        <line lrx="2500" lry="2774" ulx="2490" uly="2723">—</line>
        <line lrx="2519" lry="2789" ulx="2504" uly="2735">S= =</line>
        <line lrx="2526" lry="2785" ulx="2519" uly="2762">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="162" lry="455" ulx="6" uly="423">. D</line>
        <line lrx="199" lry="505" ulx="0" uly="423">bücher. Nch</line>
        <line lrx="198" lry="594" ulx="0" uly="520">Schuheuenn.</line>
        <line lrx="203" lry="667" ulx="2" uly="616">uuden die Ve⸗</line>
        <line lrx="198" lry="815" ulx="144" uly="777">Toſ</line>
        <line lrx="200" lry="1033" ulx="0" uly="956">than an 18</line>
        <line lrx="201" lry="1418" ulx="70" uly="1389">. e</line>
        <line lrx="202" lry="1470" ulx="0" uly="1403">Ten ſeinen Oel</line>
        <line lrx="187" lry="1722" ulx="99" uly="1667">nN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1819" type="textblock" ulx="5" uly="1699">
        <line lrx="109" lry="1724" ulx="91" uly="1699">e</line>
        <line lrx="201" lry="1778" ulx="137" uly="1741">We 4</line>
        <line lrx="186" lry="1784" ulx="55" uly="1756">aoft Wek⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1819" ulx="5" uly="1767">dor Reen Wr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1730" type="textblock" ulx="4" uly="1585">
        <line lrx="100" lry="1621" ulx="5" uly="1585">auts or.</line>
        <line lrx="98" lry="1646" ulx="19" uly="1602">ie „t</line>
        <line lrx="95" lry="1730" ulx="4" uly="1680">“ ſennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1739" type="textblock" ulx="6" uly="1710">
        <line lrx="70" lry="1739" ulx="6" uly="1717">en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="306" type="textblock" ulx="1204" uly="245">
        <line lrx="1285" lry="306" ulx="1204" uly="245">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="762" type="textblock" ulx="326" uly="404">
        <line lrx="2168" lry="507" ulx="330" uly="404">ſieht man dieſelbe im erſten Monat des Jahres volle</line>
        <line lrx="2157" lry="594" ulx="331" uly="494">30 Tage lang, bis 25000 Mann ſtark, verſammelt,</line>
        <line lrx="2155" lry="685" ulx="328" uly="583">um für ganz Tibet, ja für das ganze chineſiſche Reich,</line>
        <line lrx="2162" lry="762" ulx="326" uly="672">und namentlich für deſſen Kaiſer zu beten. Die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="859" type="textblock" ulx="325" uly="756">
        <line lrx="2164" lry="859" ulx="325" uly="756">ſammlung findet in und vor einem großen Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="934" type="textblock" ulx="301" uly="845">
        <line lrx="2159" lry="934" ulx="301" uly="845">ſtatt und wird von dem auf einem mit Samt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3661" type="textblock" ulx="299" uly="929">
        <line lrx="2155" lry="1030" ulx="329" uly="929">Seide überzogenen Thron ſitzenden Oberlama geleitet.</line>
        <line lrx="2158" lry="1126" ulx="330" uly="1016">Die ganze Zeit wird mit Erklären von Religionsſchrif⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1200" ulx="327" uly="1105">ten, Leſen und Beten zugebracht; und ſie „meinen</line>
        <line lrx="2162" lry="1292" ulx="325" uly="1191">auch, ſie werden erhöret, wenn ſie viel Worte machen.“</line>
        <line lrx="2147" lry="1376" ulx="323" uly="1280">Und es ſind auch alles auswendig gelernte Gebete,</line>
        <line lrx="2154" lry="1456" ulx="328" uly="1364">welche maſchinenmäßig hergemurmelt werden. — Da⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1553" ulx="326" uly="1452">zwiſchen werden von den Laien Hunderte von Zetteln,</line>
        <line lrx="2151" lry="1629" ulx="326" uly="1540">in denen Geld eingewickelt iſt, an den Ober⸗Lama be⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1732" ulx="323" uly="1626">fördert, indem ſie immer Einer dem Andern zuwirft,</line>
        <line lrx="2158" lry="1818" ulx="327" uly="1714">bis ſie an den rechten Mann kommen. Dieſe Zettel</line>
        <line lrx="2153" lry="1901" ulx="331" uly="1800">enthalten Bitten um Fürbitte für Haus und Familie.</line>
        <line lrx="2159" lry="1991" ulx="329" uly="1887">Der Ober⸗Lama lieſt denn auch alle dieſe Bittſchriften</line>
        <line lrx="2149" lry="2078" ulx="328" uly="1975">ſtehend vor und begleitet ſie mit einem Wunſchgebet,</line>
        <line lrx="2149" lry="2162" ulx="324" uly="2061">in welches dann die ganze Prieſterſchaft einſtimmt.</line>
        <line lrx="2157" lry="2248" ulx="325" uly="2148">Wie ſchön, wenn das Alles von Herzen ginge und vor</line>
        <line lrx="2155" lry="2330" ulx="326" uly="2237">Allem, wenn es an Den gerichtet wäre, der allein</line>
        <line lrx="2129" lry="2404" ulx="321" uly="2321">Gebet erhört!</line>
        <line lrx="2155" lry="2516" ulx="452" uly="2412">Um aber Ruhe und Ordnung, bei dieſer in ſo</line>
        <line lrx="2150" lry="2599" ulx="327" uly="2497">großer Zahl und ohne wirkliche tiefere Andacht verſam⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2676" ulx="326" uly="2584">melten Prieſterſchaft zu erhalten; wird von andern be⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2780" ulx="323" uly="2671">ſonders dazu angeſtellten Lamas die ſchärfſte Polizei</line>
        <line lrx="2149" lry="2862" ulx="323" uly="2760">ausgeübt. Dieſelben bedienen ſich dabei eines eigen⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2939" ulx="320" uly="2845">thümlichen Strafwerkzeugs, welches aus einem 5 lan⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3037" ulx="320" uly="2937">gen, am untern Ende 4 ſtarken und nach oben ſpitz</line>
        <line lrx="2137" lry="3117" ulx="316" uly="3018">zulaufenden Geflecht von Lederriemen beſteht, und ei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3205" ulx="316" uly="3106">nen mit goldnen Reifen eingefaßten Griff hat. Da</line>
        <line lrx="2142" lry="3296" ulx="316" uly="3192">die Schläge immer auf den Kopf gegeben werden, ſo</line>
        <line lrx="2143" lry="3383" ulx="311" uly="3279">iſt es nicht ſelten der Fall, daß ein wegen Ruheſtörung</line>
        <line lrx="2134" lry="3463" ulx="310" uly="3365">alſo Gezüchtigter augenblicklich ſtirbt. Ohne viel Um⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="3556" ulx="309" uly="3453">ſtände wird die Leiche eines Solchen heimlich bei Seite</line>
        <line lrx="1493" lry="3661" ulx="299" uly="3537">geſchafft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="312" type="textblock" ulx="1262" uly="233">
        <line lrx="1343" lry="312" ulx="1262" uly="233">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="598" type="textblock" ulx="393" uly="413">
        <line lrx="2294" lry="507" ulx="520" uly="413">Andrerſeits aber iſt man auch wieder darauf be⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="598" ulx="393" uly="501">dacht, dieſe Leute für die beſtändige Furcht und Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2684" type="textblock" ulx="376" uly="588">
        <line lrx="2223" lry="683" ulx="389" uly="588">zu entſchädigen und dafür zu ſorgen, daß ſie leiblich</line>
        <line lrx="2227" lry="770" ulx="391" uly="675">keine Noth leiden. Zu dem Zweck wird täglich Zmal</line>
        <line lrx="2230" lry="855" ulx="390" uly="762">in einem rieſengroßen eingemauerten Keſſel Thee ge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="940" ulx="394" uly="845">braut, unter Aufſicht des Bürgermeiſters. Da ſteigen</line>
        <line lrx="2225" lry="1027" ulx="395" uly="938">denn immerwährend auf den verſchiedenen zum Rand</line>
        <line lrx="2226" lry="1120" ulx="376" uly="1025">des Keſſels führenden Treppen Waſſerträger auf und</line>
        <line lrx="2227" lry="1200" ulx="395" uly="1110">nieder. Oben ſtehen Einige und rühren mit einer</line>
        <line lrx="2227" lry="1293" ulx="397" uly="1197">Maſchine das Gebrände um, welches übrigens nicht</line>
        <line lrx="2231" lry="1378" ulx="400" uly="1284">blos aus Waſſer und Thee, ſondern auch aus Butter</line>
        <line lrx="2230" lry="1468" ulx="398" uly="1370">beſteht. Letzterer den Tibetern wichtigſte Beſtandtheil</line>
        <line lrx="2227" lry="1552" ulx="403" uly="1459">wird, in Schaf⸗ und Ochſen⸗Mägen von allen Enden</line>
        <line lrx="2227" lry="1637" ulx="400" uly="1545">des Landes in Menge herbeigeſchafft, findet ſeinen Weg</line>
        <line lrx="2226" lry="1728" ulx="403" uly="1635">aber nicht immer bis in den Keſſel, ſondern oft unter</line>
        <line lrx="2227" lry="1812" ulx="404" uly="1719">die Kleider der Köche. Die von der Hitze des Feuers</line>
        <line lrx="2225" lry="1905" ulx="407" uly="1806">zerfließende Butter wird aber leicht zur Verrätherin;</line>
        <line lrx="2232" lry="1986" ulx="407" uly="1893">und dem Unterſchleif folgt dann die Strafe mit dem</line>
        <line lrx="2231" lry="2080" ulx="402" uly="1981">ſchrecklichen Kantſchu nach. Zum Austheilen des Thees</line>
        <line lrx="2229" lry="2166" ulx="406" uly="2070">gibt es 500 kupferne und ebenſoviel ſilberne, der Stadt</line>
        <line lrx="2229" lry="2253" ulx="405" uly="2154">gehörende Kannen, welche dann von 1000 Aufwärtern</line>
        <line lrx="2229" lry="2338" ulx="404" uly="2238">herum getragen werden. Der Ober⸗Lama genießt ſei⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2424" ulx="405" uly="2326">nen Thee aus einem Service von ſchwerem, ächtem</line>
        <line lrx="2232" lry="2497" ulx="407" uly="2414">Golde. — Damit aber die Köche und Aufwärter durch</line>
        <line lrx="2237" lry="2600" ulx="404" uly="2498">ihren Hauch oder etwas Anderes das Getränk nicht</line>
        <line lrx="2233" lry="2684" ulx="407" uly="2586">verunreinigen, müſſen dieſelben während ihres Geſchäfts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2769" type="textblock" ulx="405" uly="2676">
        <line lrx="2269" lry="2769" ulx="405" uly="2676">Mund und Naſe mit baumwollenen Tüchern zugebun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3546" type="textblock" ulx="341" uly="2761">
        <line lrx="2237" lry="2858" ulx="410" uly="2761">den halten. Auch hinter dieſen Leuten ſteht die ſtrenge</line>
        <line lrx="1984" lry="2944" ulx="411" uly="2851">Polizei mit jenem grauſamen Strafwerkzeuge.“</line>
        <line lrx="2238" lry="3031" ulx="536" uly="2933">Soweit unſer nunmehriger Bruder Nathanael, der</line>
        <line lrx="2232" lry="3119" ulx="409" uly="3020">frühere Lama. Wenn derſelbe jetzt daran zurück denkt,</line>
        <line lrx="2238" lry="3203" ulx="407" uly="3110">wie er ſelbſt einſt unter der Schaar kahlköpfiger, roth⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="3293" ulx="409" uly="3198">gekleideter Standesgenoſſen ſich bewegte und dem Für⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="3379" ulx="405" uly="3283">ſten der Finſterniß diente, ſo dankt er Gott um ſo</line>
        <line lrx="2237" lry="3464" ulx="341" uly="3371">inniger, daß Er ihn zu Sich und an das Licht gebracht;</line>
        <line lrx="2119" lry="3546" ulx="404" uly="3458">und wir wollen mit ihm dafür dem Herrn danken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3669" type="textblock" ulx="813" uly="3584">
        <line lrx="1815" lry="3669" ulx="813" uly="3584">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="132" lry="502" ulx="0" uly="419">wanf be⸗</line>
        <line lrx="155" lry="575" ulx="0" uly="508">d Arbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="153" lry="679" ulx="0" uly="597">e leiblich</line>
        <line lrx="136" lry="769" ulx="0" uly="685">ich Zmel</line>
        <line lrx="135" lry="857" ulx="6" uly="778">Ter ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="942" ulx="0" uly="860">N ſtigen</line>
        <line lrx="135" lry="1017" ulx="0" uly="951">um Ran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1441" type="textblock" ulx="1175" uly="1437">
        <line lrx="1177" lry="1441" ulx="1175" uly="1437">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="124" lry="1822" ulx="0" uly="1741">6 Feund</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="134" lry="1911" ulx="0" uly="1826">nüchenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2061" type="textblock" ulx="353" uly="1261">
        <line lrx="369" lry="2061" ulx="353" uly="1261">„ — — W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2880" type="textblock" ulx="0" uly="2783">
        <line lrx="133" lry="2880" ulx="0" uly="2783"> ſnene</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3409" type="textblock" ulx="353" uly="2108">
        <line lrx="378" lry="3409" ulx="353" uly="2108">dururururrr  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3615" type="textblock" ulx="1890" uly="3548">
        <line lrx="3396" lry="3615" ulx="1890" uly="3548">UMCGEGEND voN KVYELANG UND P00</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3776" type="textblock" ulx="2280" uly="3708">
        <line lrx="2956" lry="3776" ulx="2280" uly="3708">WEST- HIMALAYA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="2376" type="textblock" ulx="3597" uly="2272">
        <line lrx="3688" lry="2297" ulx="3645" uly="2272">We</line>
        <line lrx="3662" lry="2376" ulx="3597" uly="2322">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="2977" type="textblock" ulx="3725" uly="2918">
        <line lrx="3817" lry="2977" ulx="3725" uly="2918"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3065" type="textblock" ulx="3574" uly="2956">
        <line lrx="3756" lry="3020" ulx="3574" uly="2956">Sangla</line>
        <line lrx="3650" lry="3065" ulx="3619" uly="3021">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3284" type="textblock" ulx="4036" uly="3093">
        <line lrx="4567" lry="3205" ulx="4053" uly="3093">Rat ung l MRd,</line>
        <line lrx="4611" lry="3284" ulx="4036" uly="3183">MMnmrlll</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3257" type="textblock" ulx="4091" uly="3209">
        <line lrx="4108" lry="3229" ulx="4091" uly="3209">v</line>
        <line lrx="4136" lry="3257" ulx="4096" uly="3224">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3358" type="textblock" ulx="3280" uly="3318">
        <line lrx="3631" lry="3358" ulx="3280" uly="3318">5). v. Greenwich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3397" type="textblock" ulx="2618" uly="3384">
        <line lrx="3589" lry="3397" ulx="2618" uly="3384">—— lh - –‚B –́—-7ʒ B +0ß  - Jð B  mB—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2895" type="textblock" ulx="4219" uly="2828">
        <line lrx="4295" lry="2895" ulx="4219" uly="2828">7 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3197" type="textblock" ulx="4405" uly="3126">
        <line lrx="4544" lry="3197" ulx="4405" uly="3126">W.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5240" lry="3556" type="textblock" ulx="5093" uly="1007">
        <line lrx="5240" lry="2748" ulx="5093" uly="1276"> –☛2 — — — 2- S S= S S⸗</line>
        <line lrx="5237" lry="2615" ulx="5196" uly="1062">—  = =☛ – = = S= S =n —</line>
        <line lrx="5207" lry="3143" ulx="5157" uly="1017">2 — = . S E = B</line>
        <line lrx="5203" lry="3342" ulx="5121" uly="1188">= = 1 = r</line>
        <line lrx="5175" lry="3244" ulx="5147" uly="1059">— = S⸗ E = S . ⸗</line>
        <line lrx="5145" lry="3556" ulx="5119" uly="2176">E e — = EE</line>
        <line lrx="5143" lry="3335" ulx="5104" uly="1007">= — = = ☛  —☛ E-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2463" lry="471" type="textblock" ulx="263" uly="157">
        <line lrx="2463" lry="471" ulx="263" uly="157">Brüder Miſ ſinns-Blalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="624" type="textblock" ulx="1201" uly="541">
        <line lrx="1297" lry="624" ulx="1201" uly="541">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="847" type="textblock" ulx="994" uly="729">
        <line lrx="1517" lry="847" ulx="994" uly="729">Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1087" type="textblock" ulx="294" uly="971">
        <line lrx="2181" lry="1087" ulx="294" uly="971">Nr. 5. September 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1658" type="textblock" ulx="335" uly="1168">
        <line lrx="2181" lry="1242" ulx="335" uly="1168">Inhalt: Bemerkungen zur Karte, von Br. Jäſchke. — Skizzen</line>
        <line lrx="2176" lry="1312" ulx="473" uly="1238">aus dem Tagebuch eines Reiſenden aus Südafrika. Schluß.</line>
        <line lrx="2178" lry="1379" ulx="472" uly="1310">— Ein Brief aus Bergendal, von Geſchw. Lehmann. —</line>
        <line lrx="2177" lry="1452" ulx="475" uly="1378">Aus dem Lebenslauf einer bekehrten Kafferfrau. Fortſetzung. —</line>
        <line lrx="2179" lry="1520" ulx="472" uly="1449">Nachrichten: Suriname. Auſtralien. Grönland. Mos⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1587" ulx="469" uly="1518">kitoküſte. Südafrika</line>
        <line lrx="903" lry="1658" ulx="472" uly="1589">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3617" type="textblock" ulx="295" uly="1783">
        <line lrx="1437" lry="1859" ulx="1060" uly="1783">Zur Karte.</line>
        <line lrx="2178" lry="1989" ulx="470" uly="1901">Wenn man dieſes Kärtchen mit ſeinen kaum zwei</line>
        <line lrx="2178" lry="2078" ulx="340" uly="1988">Breiten⸗ und anderthalb Längengraden betrachtet, ſo</line>
        <line lrx="2176" lry="2163" ulx="338" uly="2076">ſollte man nicht meinen, daß auf dieſem kleinen Raum</line>
        <line lrx="2173" lry="2249" ulx="343" uly="2162">ein ſo gewaltiger Unterſchied im Klima und in der</line>
        <line lrx="2162" lry="2338" ulx="343" uly="2252">ganzen Beſchaffenheit des Landes Statt finden kann,</line>
        <line lrx="1427" lry="2422" ulx="341" uly="2335">wie es in der That der Fall iſt.</line>
        <line lrx="2161" lry="2512" ulx="460" uly="2423">Was nördlich von der gekrümmten Bergkette liegt,</line>
        <line lrx="2173" lry="2602" ulx="338" uly="2508">die die Karte in ſchräger Richtung in zwei Hälften</line>
        <line lrx="2171" lry="2687" ulx="334" uly="2596">theilt und von den Geographen als „mittlere Himalaja⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2778" ulx="335" uly="2682">Kette“ bezeichnet wird, die kleinen Thäler Lahul und</line>
        <line lrx="2239" lry="2860" ulx="336" uly="2772">Spitti, und das bei Weitem größere Ladak, von dem</line>
        <line lrx="2173" lry="2946" ulx="335" uly="2857">die Karte nur ein ganz kleines Theilchen enthält, —</line>
        <line lrx="2170" lry="3033" ulx="334" uly="2948">das alles hat das trockene Klima der Nord⸗Himalajah⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3118" ulx="334" uly="3030">Länder, wie ich es in dem früheren Artikel über Lahul</line>
        <line lrx="2288" lry="3206" ulx="295" uly="3120">ſchon beſchrieben habe; und wenn ich da in dieſem</line>
        <line lrx="2227" lry="3293" ulx="334" uly="3204">Ländchen noch fünf Baumarten nannte, ſo muß ich</line>
        <line lrx="2173" lry="3379" ulx="334" uly="3292">jetzt hinzufügen, daß es in Spitti und Ladak, was den</line>
        <line lrx="2207" lry="3466" ulx="339" uly="3379">Waldwuchs betrifft, noch ein wenig knapper ausſieht,</line>
        <line lrx="2177" lry="3554" ulx="333" uly="3465">indem daſelbſt auch jene Bleiſtiftceder, welche in Lahul</line>
        <line lrx="1838" lry="3617" ulx="1800" uly="3559">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="3644" type="textblock" ulx="392" uly="3573">
        <line lrx="1083" lry="3644" ulx="392" uly="3573">8. Jahrgang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="313" type="textblock" ulx="1264" uly="242">
        <line lrx="1343" lry="313" ulx="1264" uly="242">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="517" type="textblock" ulx="366" uly="413">
        <line lrx="2202" lry="517" ulx="366" uly="413">große Strecken der Bergabhänge bedeckt, beinah ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3647" type="textblock" ulx="332" uly="505">
        <line lrx="2196" lry="604" ulx="360" uly="505">fehlt. Einem Landſchaftsmaler alſo, der ſonſt doch</line>
        <line lrx="2199" lry="690" ulx="361" uly="590">vorzugsweiſe mit Grün zu thun hat, würde dort dieſe</line>
        <line lrx="2197" lry="775" ulx="358" uly="678">Farbe faſt ganz entbehrlich ſein: mit Braun in allen</line>
        <line lrx="2193" lry="864" ulx="360" uly="765">möglichen Schattirungen für die Erde, und einem ſchö⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="947" ulx="359" uly="853">nen Blau für den prachtvollen klaren Himmel kann er</line>
        <line lrx="2197" lry="1038" ulx="358" uly="939">faſt allein ausreichen. Wegen dieſes Mangels an</line>
        <line lrx="2198" lry="1129" ulx="357" uly="1026">Holz aber müſſen die Leute in Tibet zu ihrem Kochfeuer</line>
        <line lrx="2189" lry="1213" ulx="359" uly="1113">ſich großentheils des gedörrten Kuhmiſtes bedienen;</line>
        <line lrx="2188" lry="1289" ulx="332" uly="1200">denn Stein⸗ oder Braunkohlen kennen ſie noch weniger.</line>
        <line lrx="2197" lry="1372" ulx="491" uly="1286">Sobald man nun aber von Kokſar aus die Höhe</line>
        <line lrx="2195" lry="1470" ulx="364" uly="1373">des Rotangpaſſes erreicht hat, und ſich der Blick nach</line>
        <line lrx="2195" lry="1558" ulx="364" uly="1461">Süden aufthut, ſieht man rechts und links die dichtbe⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1643" ulx="361" uly="1546">waldeten Berge Kullus, und der Weg ſenkt ſich in die</line>
        <line lrx="2194" lry="1736" ulx="362" uly="1635">prachtvollſten Wälder von mannichfaltigem Nadel⸗ und</line>
        <line lrx="2191" lry="1820" ulx="366" uly="1721">Laubholz hinab: man erblickt verſchiedene Arten Fichten,</line>
        <line lrx="2199" lry="1909" ulx="367" uly="1803">Kiefern, Ahorn, und eine Menge in Deutſchland nicht</line>
        <line lrx="2194" lry="1986" ulx="362" uly="1896">vorkonmender Waldbäume. Unfterhalb Burwa gehen</line>
        <line lrx="2191" lry="2086" ulx="362" uly="1983">ſchon die Reisfelder an, welche einen großen Theil des</line>
        <line lrx="2191" lry="2169" ulx="366" uly="2069">Kulluer Thales ausfüllen, und, weil ſie Monate lang</line>
        <line lrx="2196" lry="2261" ulx="361" uly="2159">ſehr naß, oder eigentlich überſchwemmt gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2346" ulx="370" uly="2243">den müſſen, ſogar für die an feuchte Hitze mehr ge⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2433" ulx="374" uly="2331">wöhnten Hindu's, noch mehr aber für Europäer und</line>
        <line lrx="2197" lry="2518" ulx="362" uly="2416">vollends für Tibeter, gefährlich ſind und häufige Fieber er⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2608" ulx="334" uly="2500">regen; daher denn auch nicht leicht ein Lahuler wäh⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2682" ulx="360" uly="2590">rend der Sommermonate weiter ſüdlich als bis Burwa</line>
        <line lrx="2195" lry="2782" ulx="360" uly="2670">zu gehen wagt. In dem niedrigſten Theile des Tha⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2863" ulx="360" uly="2762">les, bei Sultanpur, Badſchaura und Lardſchi, — ich</line>
        <line lrx="2190" lry="2956" ulx="361" uly="2845">ſchreibe die Namen nach der deutſchen Ausſprache,</line>
        <line lrx="2194" lry="3038" ulx="359" uly="2937">während auf der Karte die engliſche Schreibart befolgt</line>
        <line lrx="2192" lry="3130" ulx="357" uly="3023">iſt, — wachſen, obgleich noch immer 5 bis 6000 Fuß</line>
        <line lrx="2189" lry="3208" ulx="359" uly="3113">über dem Meere, Südfrüchte wie Mandeln, Granat⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3302" ulx="361" uly="3205">äpfel, Bananen, Citronen, Ingwer u. ſ. w., zu denen</line>
        <line lrx="2197" lry="3381" ulx="359" uly="3284">in dem noch heißeren und niedriger gelegenen Satledſch⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3473" ulx="359" uly="3375">thal bei Rampur und weiter hinunter noch Guaven,</line>
        <line lrx="2195" lry="3557" ulx="358" uly="3463">Mangopflaumen und dergl. kommen. Dafür hat man</line>
        <line lrx="2199" lry="3647" ulx="359" uly="3550">jedoch ſüdlich von jener mittleren Kette auch die andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3294" type="textblock" ulx="2368" uly="3126">
        <line lrx="2383" lry="3263" ulx="2368" uly="3126">= =</line>
        <line lrx="2397" lry="3272" ulx="2384" uly="3167">— = —</line>
        <line lrx="2406" lry="3272" ulx="2397" uly="3209">= ==</line>
        <line lrx="2417" lry="3294" ulx="2407" uly="3229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3655" type="textblock" ulx="2369" uly="3296">
        <line lrx="2386" lry="3622" ulx="2369" uly="3296">— –— S= —</line>
        <line lrx="2417" lry="3646" ulx="2380" uly="3399">Z</line>
        <line lrx="2415" lry="3557" ulx="2405" uly="3477">—:⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="3560" ulx="2417" uly="3480"> r=</line>
        <line lrx="2482" lry="3646" ulx="2471" uly="3510">— - .</line>
        <line lrx="2505" lry="3651" ulx="2472" uly="3512">E</line>
        <line lrx="2527" lry="3655" ulx="2501" uly="3506">— E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="280" lry="496" ulx="0" uly="413">beinah ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="494" type="textblock" ulx="133" uly="486">
        <line lrx="136" lry="494" ulx="133" uly="486">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="202" lry="578" ulx="0" uly="506">er ſonſt dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="658" type="textblock" ulx="5" uly="601">
        <line lrx="215" lry="658" ulx="5" uly="601">irde dort Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="213" lry="717" ulx="0" uly="681">. . ſI .</line>
        <line lrx="215" lry="751" ulx="0" uly="690">Draun in aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="583" type="textblock" ulx="207" uly="561">
        <line lrx="211" lry="583" ulx="207" uly="561">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="42" lry="838" ulx="0" uly="827">05</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="10" lry="941" ulx="0" uly="930">„</line>
        <line lrx="131" lry="1028" ulx="120" uly="1014">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1016" type="textblock" ulx="49" uly="1005">
        <line lrx="67" lry="1016" ulx="49" uly="1005">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1131" type="textblock" ulx="11" uly="1033">
        <line lrx="202" lry="1071" ulx="11" uly="1033">* 8 . for</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1901" type="textblock" ulx="73" uly="1882">
        <line lrx="137" lry="1901" ulx="73" uly="1882">bU</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="146" lry="2137" ulx="2" uly="2084">. Penafe;</line>
        <line lrx="196" lry="2176" ulx="0" uly="2119">16 APonale</line>
        <line lrx="187" lry="2266" ulx="0" uly="2188"> helten ve</line>
        <line lrx="186" lry="2355" ulx="6" uly="2267">Site mr</line>
        <line lrx="186" lry="2443" ulx="12" uly="2361">Eropier in</line>
        <line lrx="183" lry="2470" ulx="116" uly="2445">ſ.</line>
        <line lrx="191" lry="2646" ulx="68" uly="2621">„, (N</line>
        <line lrx="72" lry="2716" ulx="1" uly="2691">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2718" type="textblock" ulx="142" uly="2696">
        <line lrx="173" lry="2718" ulx="142" uly="2696">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2777" type="textblock" ulx="108" uly="2712">
        <line lrx="200" lry="2777" ulx="108" uly="2712">6 WM⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2303" type="textblock" ulx="193" uly="2186">
        <line lrx="195" lry="2194" ulx="193" uly="2186">.</line>
        <line lrx="203" lry="2215" ulx="199" uly="2207">/</line>
        <line lrx="205" lry="2291" ulx="200" uly="2282">/</line>
        <line lrx="205" lry="2303" ulx="199" uly="2295">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2317" type="textblock" ulx="188" uly="2272">
        <line lrx="197" lry="2317" ulx="188" uly="2272">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2401" type="textblock" ulx="189" uly="2355">
        <line lrx="201" lry="2401" ulx="189" uly="2355">=ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="283" type="textblock" ulx="1196" uly="175">
        <line lrx="1348" lry="283" ulx="1196" uly="175">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2316" type="textblock" ulx="367" uly="389">
        <line lrx="2202" lry="477" ulx="367" uly="389">Lieblichkeiten der heißen Länder, wie Moskito's, Scor⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="566" ulx="367" uly="477">pionen, giftige Schlangen, Schakale und Leoparden,</line>
        <line lrx="2118" lry="652" ulx="370" uly="566">die alle in Lahul und Tibet nicht vorkommen.</line>
        <line lrx="2213" lry="739" ulx="500" uly="648">Faſt alle Thäler der auf der Karte angegebenen</line>
        <line lrx="2204" lry="827" ulx="376" uly="742">Flüſſe, nur etwa die Mitte von Kullu ausgenommen,</line>
        <line lrx="2203" lry="913" ulx="372" uly="823">die eine etwas weitere Ebene zeigt, ſind ſehr ſchmal,</line>
        <line lrx="2214" lry="1003" ulx="374" uly="909">auch das des größten jener Flüſſe, des Satledſch, wie</line>
        <line lrx="2211" lry="1087" ulx="371" uly="997">man daraus abnehmen kann, daß Ortſchaften wie Kot⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1183" ulx="370" uly="1087">gur, Komarſen, Dalaas, ſchon 2 bis 3000 über dem</line>
        <line lrx="2209" lry="1265" ulx="367" uly="1178">Fluſſe am Bergabhang hinauf liegen und man vom</line>
        <line lrx="2210" lry="1351" ulx="368" uly="1264">Ufer aus bis zu jedem dieſer Orte mehrere Stunden</line>
        <line lrx="2210" lry="1439" ulx="370" uly="1349">ſteil berganzuſteigen hat. Das Letztere iſt nun in dem</line>
        <line lrx="2214" lry="1526" ulx="369" uly="1438">höher gelegenen Lahul zwar nicht der Fall, indem dort</line>
        <line lrx="2204" lry="1615" ulx="369" uly="1521">die Dörfer faſt alle viel näher am Fluſſe liegen; aber</line>
        <line lrx="2207" lry="1703" ulx="368" uly="1608">während Kyelang, Kardang und Biling kaum mehr</line>
        <line lrx="2202" lry="1791" ulx="370" uly="1696">als eine Viertelſtunde in grader Richtung von einan⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1878" ulx="370" uly="1784">der entfernt ſind, liegen Kardang und Tinan (ſo ſollte</line>
        <line lrx="2208" lry="1963" ulx="375" uly="1872">es eigentlich lauten,) an den entgegengeſetzten Abhängen</line>
        <line lrx="2208" lry="2053" ulx="371" uly="1958">eines Gebirgsrückens der ſich 5000 Fuß über das Thal</line>
        <line lrx="2206" lry="2141" ulx="370" uly="2049">erhebt und zu deſſen Erſteigung man mehrere Stunden</line>
        <line lrx="2231" lry="2226" ulx="369" uly="2132">nöthig hat, da es um beinah tauſend Fuß mehr be⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2316" ulx="370" uly="2221">trägt als die Höhe der Schneekoppe über Schmiedeberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2399" type="textblock" ulx="348" uly="2311">
        <line lrx="2207" lry="2399" ulx="348" uly="2311">Wenn nun da, wo die Karte nicht einmal Raum ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3089" type="textblock" ulx="367" uly="2395">
        <line lrx="2209" lry="2490" ulx="372" uly="2395">funden hat, Bergſchraffirzeichnung anzubringen, ſchon</line>
        <line lrx="2202" lry="2575" ulx="368" uly="2480">ſolche Höhen ſich vorfinden, wie wirds erſt da ſein,</line>
        <line lrx="2204" lry="2675" ulx="369" uly="2570">wo ſie von dichten Strichen ſchwarz ausſieht? Und al⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2750" ulx="367" uly="2661">lerdings: im Allgemeinen kann man, wenigſtens, was</line>
        <line lrx="2208" lry="2841" ulx="370" uly="2744">Lahul und Spitti betrifft, annehmen, daß nur die äu⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2926" ulx="370" uly="2829">ßerſten Gränzen der Schraffirzeichnung, wo dieſeélbe</line>
        <line lrx="2212" lry="3012" ulx="375" uly="2918">am ſchwächſten iſt, von Menſchen betretene Gegenden</line>
        <line lrx="2225" lry="3089" ulx="373" uly="3007">andeutet, die dunkleren Stellen aber niemals, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3679" type="textblock" ulx="345" uly="3097">
        <line lrx="2210" lry="3190" ulx="370" uly="3097">von einheimiſchen Hirten und Jägern, noch von euro⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="3272" ulx="365" uly="3183">päiſchen Reiſenden und Landmeſſern durchwandert wor⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3357" ulx="370" uly="3261">den ſind, die Punkte ausgenommen, wo ein Flußthal</line>
        <line lrx="2216" lry="3445" ulx="345" uly="3348">grade auf eine natürliche Einſenkung in der Hauptkette</line>
        <line lrx="2211" lry="3533" ulx="369" uly="3437">trifft und ſomit eine Uebergangsſtaße oder Paß mög⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3646" ulx="369" uly="3524">lich wird; ſolche gibt es auf dem ganzen Raum der</line>
        <line lrx="1752" lry="3679" ulx="1715" uly="3623">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="234" type="textblock" ulx="1195" uly="164">
        <line lrx="1330" lry="234" ulx="1195" uly="164">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2012" type="textblock" ulx="333" uly="335">
        <line lrx="2169" lry="429" ulx="338" uly="335">Karte, außer den angegebenen Hauptpäſſen, Baralatſcha,</line>
        <line lrx="2172" lry="510" ulx="341" uly="429">Parang, Rotang und Dſchalori, noch etwa 7 oder 8</line>
        <line lrx="2172" lry="603" ulx="341" uly="515">andere, weniger bedeutende; alles übrige iſt völlig un⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="685" ulx="338" uly="601">wegſame Fels⸗ und Gletſchereinöde.</line>
        <line lrx="2175" lry="773" ulx="468" uly="687">Die ganze Reiſe von Kotgur über Dalaas, den</line>
        <line lrx="2174" lry="861" ulx="341" uly="775">Dſchaloripaß, Sultanpur, den Rotang, Kokſar und</line>
        <line lrx="2167" lry="951" ulx="339" uly="862">Tinan bis nach Kyelang kann ein rüſtiger Fußgänger,</line>
        <line lrx="2173" lry="1036" ulx="343" uly="950">der wenig oder nichts zu tragen hat und täglich etwa</line>
        <line lrx="2170" lry="1123" ulx="342" uly="1037">10 bis 11 Stunden lang marſchirt, in 7, höchſtens 8.</line>
        <line lrx="2174" lry="1210" ulx="338" uly="1124">Tagen zurücklegen; iſt man jedoch, wie das allgemein</line>
        <line lrx="2173" lry="1297" ulx="338" uly="1211">zu geſchehen pflegt, von Kuli's abhängig, welche das</line>
        <line lrx="2170" lry="1383" ulx="340" uly="1298">Gepäck tragen und mit ihren Laſten von 80 bis 100</line>
        <line lrx="2169" lry="1471" ulx="340" uly="1384">Pfund oder mehr natürlich nicht ſo ſchnell gehen kön⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1559" ulx="336" uly="1472">nen, auch oft ausruhen müſſen, ſo braucht man mehr</line>
        <line lrx="2165" lry="1648" ulx="337" uly="1560">als das Doppelte der Zeit. Die Entfernung in gra⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1733" ulx="336" uly="1646">der Linie macht aber nicht 1 ½ Breitengrade, alſo um</line>
        <line lrx="2164" lry="1820" ulx="335" uly="1732">21 deutſche Meilen aus; wieviel würde demnach der</line>
        <line lrx="1930" lry="1907" ulx="333" uly="1820">Schnellzug einer Eiſenbahn dazu nöthig haben?</line>
        <line lrx="2077" lry="2012" ulx="1606" uly="1929">Br. Jäſchke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3558" type="textblock" ulx="301" uly="2289">
        <line lrx="2061" lry="2377" ulx="440" uly="2289">Skizzen aus dem Tagebuch eines Reiſenden aus</line>
        <line lrx="1415" lry="2458" ulx="1074" uly="2378">Südafrika.</line>
        <line lrx="1403" lry="2565" ulx="1097" uly="2482">(Schluß.)</line>
        <line lrx="2164" lry="2687" ulx="455" uly="2602">Unſer Schiff ſteuerte nun den Inſeln des grünen</line>
        <line lrx="2164" lry="2775" ulx="328" uly="2689">Vorgebirges zu; wir hatten leider! aber viel Gegenwind</line>
        <line lrx="2156" lry="2863" ulx="327" uly="2776">und kamen langſam vorwärts. Da die See hoch ging,</line>
        <line lrx="2161" lry="2949" ulx="328" uly="2861">hatten zwei Kinder (B. L. u. G. M.) vorübergehend</line>
        <line lrx="2164" lry="3035" ulx="330" uly="2949">wieder etwas von der Seekrankheit zu leiden, wie dieß</line>
        <line lrx="2167" lry="3124" ulx="333" uly="3034">bei unruhiger See gewöhnlich der Fall war. Unſere</line>
        <line lrx="2160" lry="3214" ulx="331" uly="3121">Kiſten und Kaſten wurden aus dem Vorder⸗ ins Hin⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3298" ulx="323" uly="3207">terdeck gebracht, um das Schiff von vorne zu erleichtern,</line>
        <line lrx="2163" lry="3385" ulx="301" uly="3293">damit es nicht ſo tief in die Wogen gerathe. Die letz⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="3473" ulx="323" uly="3379">ten Kohlen wurden aus dem Mitteldeck herausgeholt</line>
        <line lrx="1729" lry="3558" ulx="321" uly="3468">und ſollten noch bis Madeira reichen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1111" type="textblock" ulx="2304" uly="855">
        <line lrx="2528" lry="936" ulx="2304" uly="855">Eihten, wie</line>
        <line lrx="2549" lry="1035" ulx="2373" uly="943">ite ſotte</line>
        <line lrx="2549" lry="1111" ulx="2375" uly="1036">Nocſenen, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1133" type="textblock" ulx="2451" uly="1123">
        <line lrx="2463" lry="1133" ulx="2451" uly="1123">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1207" type="textblock" ulx="2371" uly="1116">
        <line lrx="2549" lry="1207" ulx="2371" uly="1116">ſtte ſe ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="200" lry="427" ulx="23" uly="341">Bardlatſc,</line>
        <line lrx="202" lry="498" ulx="0" uly="438">wa 7 oder</line>
        <line lrx="204" lry="603" ulx="10" uly="521">it vollig u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="200" lry="1087" ulx="16" uly="1041">,„ t, “D</line>
        <line lrx="200" lry="1120" ulx="20" uly="1065">7, hochſtens d</line>
        <line lrx="176" lry="1171" ulx="62" uly="1150">„faotwor</line>
        <line lrx="200" lry="1211" ulx="1" uly="1150"> N lgemenn</line>
        <line lrx="195" lry="1266" ulx="13" uly="1230">. P ed</line>
        <line lrx="190" lry="1335" ulx="0" uly="1302">0= 1, Ian</line>
        <line lrx="195" lry="1386" ulx="2" uly="1320">n 80 bi 100</line>
        <line lrx="172" lry="1439" ulx="22" uly="1406">ſ „ehon f</line>
        <line lrx="175" lry="1533" ulx="0" uly="1517">„e Ue.</line>
        <line lrx="166" lry="1702" ulx="72" uly="1661">fſe</line>
        <line lrx="186" lry="1745" ulx="7" uly="1682">Ume, do</line>
        <line lrx="109" lry="1913" ulx="91" uly="1902">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2034" type="textblock" ulx="4" uly="1950">
        <line lrx="171" lry="2034" ulx="4" uly="1950">.. Jiſchtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2036" type="textblock" ulx="5" uly="2000">
        <line lrx="101" lry="2036" ulx="5" uly="2000">h. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="142" lry="2405" ulx="0" uly="2334">ſnden us</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3084" type="textblock" ulx="0" uly="2634">
        <line lrx="190" lry="2726" ulx="0" uly="2634">1 des ginen</line>
        <line lrx="187" lry="2817" ulx="1" uly="2730">,1 Gegenwmnd</line>
        <line lrx="180" lry="2994" ulx="0" uly="2904">rübergten</line>
        <line lrx="185" lry="3084" ulx="0" uly="2995">den, wie di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="96" type="textblock" ulx="251" uly="88">
        <line lrx="273" lry="96" ulx="251" uly="88">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2068" type="textblock" ulx="329" uly="2020">
        <line lrx="341" lry="2068" ulx="329" uly="2020">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="306" type="textblock" ulx="1240" uly="242">
        <line lrx="1356" lry="306" ulx="1240" uly="242">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3369" type="textblock" ulx="374" uly="415">
        <line lrx="2208" lry="496" ulx="510" uly="415">Der 1. Mai war ein ſchöner, ſtiller Sonntag.</line>
        <line lrx="2210" lry="585" ulx="382" uly="502">Vormittags wie gewöhnlich Predigt im Salon der 1.</line>
        <line lrx="2214" lry="673" ulx="385" uly="590">Klaſſe. Nachmittag ſahen wir einige Wallfiſche in der</line>
        <line lrx="2214" lry="758" ulx="383" uly="677">Nähe des Schiffes, die nach Pſalm 104, 26. im Meer</line>
        <line lrx="2217" lry="846" ulx="384" uly="764">ſcherzten, indem ſie, wenn ſie ſich auf der Oberfläche</line>
        <line lrx="2216" lry="933" ulx="381" uly="850">zeigten, wie aus einem Springbrunnen, Waſſer in die</line>
        <line lrx="2214" lry="1024" ulx="380" uly="936">Höhe ſpritzten, was den Kindern, ſowie auch den Er⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1108" ulx="383" uly="1023">wachſenen, ein intereſſantes Schauſpiel gewährte. Man</line>
        <line lrx="2209" lry="1195" ulx="380" uly="1111">hätte ſie gerne noch etwas näher am Schiff gehabt,</line>
        <line lrx="2219" lry="1282" ulx="384" uly="1197">um ſich noch beſſer ſehen zu können, was ihnen aber</line>
        <line lrx="2216" lry="1370" ulx="381" uly="1284">nicht ſo gemüthlich ſein mochte. Am 4. Mai ſahen</line>
        <line lrx="2213" lry="1459" ulx="384" uly="1371">wir des Morgens die Inſel Ferro in Nordweſten des</line>
        <line lrx="2203" lry="1544" ulx="381" uly="1458">Schiffes und gegen Mittag den berühmten Peak (Pik)</line>
        <line lrx="2217" lry="1630" ulx="389" uly="1545">oder vulkaniſchen Spitzkegel, von Teneriffa, der über</line>
        <line lrx="2212" lry="1716" ulx="385" uly="1632">11,000“ hoch ſein ſoll und in weiter Ferne zu ſehen</line>
        <line lrx="2206" lry="1801" ulx="376" uly="1720">iſt. Von Madeira waren wir nun noch 337 engl.</line>
        <line lrx="2213" lry="1889" ulx="380" uly="1806">Meilen entfernt. Am 5. war Pama, zu den canari⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1978" ulx="384" uly="1893">ſchen Inſeln gehörig, in Sicht und zwar ſo nahe, daß</line>
        <line lrx="2215" lry="2066" ulx="384" uly="1979">man die Häuſer deutlich ſehen konnte. Auch die Spitze</line>
        <line lrx="2214" lry="2152" ulx="378" uly="2067">von Teneriffa war noch zu ſehen, trotz dem, daß wir</line>
        <line lrx="2268" lry="2238" ulx="381" uly="2154">ſeit geſtern 136 Meilen vorwärts gekommen waren.</line>
        <line lrx="2210" lry="2327" ulx="382" uly="2241">Am 6. Nachmittags 3 ½¼ Uhr fielen die Anker vor Ma⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2414" ulx="385" uly="2327">deira. Wie ein ſchöner, fruchtbarer Garten, lag die</line>
        <line lrx="2213" lry="2500" ulx="386" uly="2416">Inſel mit ihrer freundlichen Stadt vor uns. Bald</line>
        <line lrx="2217" lry="2587" ulx="383" uly="2501">kamen Boote in Menge, um zu einem Beſuch auf der</line>
        <line lrx="2213" lry="2673" ulx="383" uly="2589">Inſel einzuladen. Mit vielen andern folgte ich auch</line>
        <line lrx="2209" lry="2762" ulx="381" uly="2676">der Einladung. Funchal die Hauptſtadt von Madeira,</line>
        <line lrx="2221" lry="2850" ulx="377" uly="2763">unter portugieſiſcher Oberhoheit ſtehend, hat ein viel</line>
        <line lrx="2215" lry="2935" ulx="379" uly="2850">hübſcheres äußeres Anſehen, als innere Pracht und</line>
        <line lrx="2212" lry="3023" ulx="378" uly="2936">Herrlichkeit. Die Straßen ſind eng, düſter und ſchmuzig.</line>
        <line lrx="2213" lry="3109" ulx="375" uly="3022">Bettler und Führer dringen ſich einem in höchſt wi⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3197" ulx="374" uly="3109">derlicher Weiſe auf. Mit einigen Engländern lief ich</line>
        <line lrx="2217" lry="3283" ulx="375" uly="3196">ſo ſchnell als möglich, um dieſe läſtigen Gäſte los zu</line>
        <line lrx="2212" lry="3369" ulx="378" uly="3283">werden. Dieſe verfolgen einen aber auf Tritt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3636" type="textblock" ulx="372" uly="3368">
        <line lrx="2212" lry="3465" ulx="377" uly="3368">Schritt. — Doch wenn man von den vielen Merkwür⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3553" ulx="379" uly="3454">digkeiten, die die Stadt bietet, wie z. B. künſtliche,</line>
        <line lrx="2214" lry="3636" ulx="372" uly="3540">aus bunten Vogelfedern gemachten Blumen, niedliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="256" type="textblock" ulx="1200" uly="180">
        <line lrx="1359" lry="256" ulx="1200" uly="180">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="447" type="textblock" ulx="344" uly="336">
        <line lrx="2222" lry="447" ulx="344" uly="336">Körbchen und Schnitzwerk ꝛc. oder von den verſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1664" type="textblock" ulx="335" uly="449">
        <line lrx="2178" lry="532" ulx="345" uly="449">Sorten, ſo einladenden, herrlichen Obſtes, wie Oran⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="619" ulx="345" uly="523">gen, Bananen, Aepfel, Birnen, Pfirſiche ꝛc. etwas kau⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="707" ulx="335" uly="624">fen will, ſo muß man zum Schluß noch froh ſein, an</line>
        <line lrx="2178" lry="792" ulx="345" uly="710">einem ſolchen Führer, der engliſch ſpricht, einen Doll⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="882" ulx="344" uly="798">metſcher zu bekommen, um ſich den nur portugiſiſch</line>
        <line lrx="2177" lry="968" ulx="343" uly="884">ſprechenden Verkäufern und Verkäuferinnen verſtändlich</line>
        <line lrx="2182" lry="1059" ulx="345" uly="970">machen zu können. — Geſattelte Pferde zu einem Ritt</line>
        <line lrx="2175" lry="1143" ulx="346" uly="1056">durch die Stadt, oder auch nette, bedeckte mit 2 Ochſen</line>
        <line lrx="2174" lry="1229" ulx="346" uly="1144">beſpannte Schlitten, die ſich für die zum Theil etwas</line>
        <line lrx="2174" lry="1316" ulx="345" uly="1230">ſteilen Straßen beſſer eignen, als Droſchken, werden</line>
        <line lrx="2172" lry="1401" ulx="346" uly="1319">einem überall angeboten, wenn man etwa, was auch</line>
        <line lrx="2174" lry="1489" ulx="345" uly="1406">leicht geſchieht, des Gehens auf den, mit runden Stei⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1577" ulx="344" uly="1494">nen gepflaſterten Straßen überdrüßig werden ſollte. —</line>
        <line lrx="2171" lry="1664" ulx="344" uly="1580">Ich kehrte bald wieder aufs Schiff zurück mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1751" type="textblock" ulx="343" uly="1667">
        <line lrx="2216" lry="1751" ulx="343" uly="1667">herrlichen, für die Kinder gekauften Obſt; aber welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1925" type="textblock" ulx="345" uly="1754">
        <line lrx="2166" lry="1838" ulx="345" uly="1754">buntes Gewühl fand ich da! Es war ein völliger Markt.</line>
        <line lrx="2177" lry="1925" ulx="345" uly="1842">Künſtliche Blumenſträuße und alles, was auch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2013" type="textblock" ulx="346" uly="1929">
        <line lrx="2291" lry="2013" ulx="346" uly="1929">Stadt zu haben iſt, war in Menge zum Verkauf vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3054" type="textblock" ulx="287" uly="2015">
        <line lrx="2172" lry="2101" ulx="343" uly="2015">handen. Und da die Kinder vom Kapitän und den</line>
        <line lrx="2173" lry="2185" ulx="346" uly="2103">Offizieren Geld bekommen hatten, ſo waren ſie ſo</line>
        <line lrx="2177" lry="2273" ulx="287" uly="2189">glücklich, dieß und jenes kaufen zu können, hatten alſo</line>
        <line lrx="2179" lry="2361" ulx="343" uly="2276">nicht, wie ich vermuthete, mit ſo heißem Verlangen</line>
        <line lrx="2176" lry="2449" ulx="344" uly="2364">nach dem erfriſchenden Obſt ausgeſchaut. — Es wur⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2533" ulx="294" uly="2450">den auch Kohlen eingeladen, die dadurch, daß ſie auf</line>
        <line lrx="2176" lry="2624" ulx="344" uly="2536">den im Schiffsraume ſich befindenden Cylinder ausge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2708" ulx="346" uly="2624">ſchüttet wurden, ein ſchreckliches Getöſe verurſachten,</line>
        <line lrx="2179" lry="2794" ulx="344" uly="2711">und den Tumult auf dem Schiff erhöhten. Am ſpä⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2882" ulx="350" uly="2796">tern Abend wurde weiter geſteuert, und am folgenden</line>
        <line lrx="2183" lry="2969" ulx="344" uly="2883">Tag kam ein Segelſchiff Chriſtine, von London, mit</line>
        <line lrx="2179" lry="3054" ulx="344" uly="2970">vollen Segeln nahe an uns vorbei. Es wurde gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3579" type="textblock" ulx="342" uly="3055">
        <line lrx="2185" lry="3142" ulx="343" uly="3055">ſeitig ſignaliſirt. — Ein anderes fuhr etwas weiter</line>
        <line lrx="2173" lry="3230" ulx="343" uly="3143">von Uuns vorbei, und ſpäter ſahen wir noch ein drittes.</line>
        <line lrx="2181" lry="3316" ulx="344" uly="3229">Auf offener See kam uns ſonſt ſelten ein Schiff zu</line>
        <line lrx="2182" lry="3404" ulx="345" uly="3313">Geſichte, weil das Dampfſchiff ſich näher an der Küſte</line>
        <line lrx="2178" lry="3491" ulx="342" uly="3400">hält, als die Segelſchiffe. Außer den Poſtſchiffen, und</line>
        <line lrx="2181" lry="3579" ulx="342" uly="3485">gelegentlich einem Kriegsſchiff, gehen in der Regel keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1798" type="textblock" ulx="2348" uly="1574">
        <line lrx="2380" lry="1798" ulx="2348" uly="1574">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2084" type="textblock" ulx="2366" uly="1748">
        <line lrx="2549" lry="1815" ulx="2372" uly="1748">Nwen Wer</line>
        <line lrx="2549" lry="1903" ulx="2366" uly="1825"> den n</line>
        <line lrx="2549" lry="1992" ulx="2375" uly="1918">Und bannben</line>
        <line lrx="2549" lry="2084" ulx="2370" uly="2009">or Alon S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="216" lry="433" ulx="0" uly="353">n verſchiedenen</line>
        <line lrx="216" lry="510" ulx="55" uly="443">6, wie Oran⸗</line>
        <line lrx="217" lry="596" ulx="0" uly="532">X. etwas kan⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1222" ulx="3" uly="1153">mn Wel etwor</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1311" type="textblock" ulx="4" uly="1239">
        <line lrx="184" lry="1280" ulx="9" uly="1239">7 (1. W y</line>
        <line lrx="184" lry="1311" ulx="4" uly="1251">lſchen, wecd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="203" lry="2378" ulx="0" uly="2289">im Wubnyen</line>
        <line lrx="200" lry="2464" ulx="0" uly="2374">E u,</line>
        <line lrx="202" lry="2553" ulx="0" uly="2473">. dis ſe uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="202" lry="2731" ulx="0" uly="2643"> derrtſocten</line>
        <line lrx="202" lry="2821" ulx="3" uly="2742">ken. An e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2829" type="textblock" ulx="3" uly="2811">
        <line lrx="53" lry="2829" ulx="3" uly="2811">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="212" type="textblock" ulx="1217" uly="143">
        <line lrx="1338" lry="212" ulx="1217" uly="143">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="666" type="textblock" ulx="355" uly="314">
        <line lrx="2234" lry="412" ulx="355" uly="314">Dampfer von England nach dem Cap. — Witterung</line>
        <line lrx="2198" lry="499" ulx="356" uly="403">ſchon etwas kältlich, da einen ſchon die Nordluft an⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="584" ulx="356" uly="487">weht, und nach und nach wurde es auf dem Verdeck</line>
        <line lrx="2201" lry="666" ulx="362" uly="577">etwas kalt und unangenehm. Das Schiff wurde, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="754" type="textblock" ulx="317" uly="662">
        <line lrx="2201" lry="754" ulx="317" uly="662">Ankunft in England, friſch angeſtrichen, und man mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3104" type="textblock" ulx="356" uly="747">
        <line lrx="2198" lry="846" ulx="359" uly="747">ſich ſehr in Acht nehmen, um nicht Farbe an die Klei⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="930" ulx="357" uly="835">der zu bekommen. Am 12. war Caho de Finiſterre</line>
        <line lrx="2193" lry="1020" ulx="356" uly="920">ſichtbar, und wir kamen in die Bai vor Biscaya. Ein,</line>
        <line lrx="2199" lry="1107" ulx="361" uly="1008">wahrſcheinlich, franzöſiſcher Dampfer paſſirte von Eu⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1193" ulx="359" uly="1095">ropa kommend. Später ein Segelſchiff, das nach In⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1280" ulx="361" uly="1183">dien ging. 13. Sehr naß und regneriſch und letzte</line>
        <line lrx="2195" lry="1367" ulx="358" uly="1267">Nacht ſtürmiſch, doch haben die Kinder, Gott Lob!</line>
        <line lrx="2201" lry="1454" ulx="365" uly="1354">gut geſchlafen. Sonnabend den 14. Nachmittags in</line>
        <line lrx="2192" lry="1539" ulx="368" uly="1442">der Nähe des Landes und um 5 Uhr vor Plymouth.</line>
        <line lrx="2192" lry="1627" ulx="366" uly="1531">Die Nacht hindurch wurde friſch darauf los geſteuert,</line>
        <line lrx="2188" lry="1709" ulx="361" uly="1616">und am Sonntag den 15. Mai, Vormittags 9 Uhr,</line>
        <line lrx="2195" lry="1796" ulx="367" uly="1701">kamen wir in Southampton, dem Ziel unſrer Seereiſe,</line>
        <line lrx="2199" lry="1884" ulx="366" uly="1795">mit dem innigſten Dankgefühl gegen unſern treuen</line>
        <line lrx="2197" lry="1974" ulx="366" uly="1877">und barmherzigen Herrn, der uns und die l. Kinder</line>
        <line lrx="2210" lry="2060" ulx="365" uly="1966">vor allem Schaden und Gefahr ſo gnädig behütet und</line>
        <line lrx="2196" lry="2149" ulx="365" uly="2052">bewahrt hat, wohlbehalten an. — Wir empfanden je⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2235" ulx="366" uly="2137">doch bei dieſer, und andern ähnlichen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="2205" lry="2321" ulx="363" uly="2225">immer wieder aufs neue recht ſchmerzlich den Verluſt</line>
        <line lrx="2202" lry="2409" ulx="367" uly="2311">der theuern Pflegemutter! — Den Kindern war in</line>
        <line lrx="2200" lry="2494" ulx="367" uly="2401">Southampton alles neu und merkwürdig, beſonders</line>
        <line lrx="2194" lry="2583" ulx="370" uly="2487">auch die dienſtfertigen Schuhputzer auf den Straßen.</line>
        <line lrx="2200" lry="2670" ulx="368" uly="2574">So weit iſt man in Afrika noch nicht gekommen. Am</line>
        <line lrx="2200" lry="2757" ulx="368" uly="2659">nächſtfolgenden Dienſtag gings per Eiſenbahn nach</line>
        <line lrx="2198" lry="2844" ulx="364" uly="2745">London in Begleitung des Hausdieners von Hr. Mall.</line>
        <line lrx="2200" lry="2931" ulx="365" uly="2839">&amp; Comp. der uns freundlichſt zur Abholung entgegen⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3019" ulx="366" uly="2919">geſchickt wurde. In Hatton Garden fanden wir eine</line>
        <line lrx="2203" lry="3104" ulx="364" uly="3004">ſehr liebreiche Aufnahme von Schw. S., die uns ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3195" type="textblock" ulx="311" uly="3085">
        <line lrx="2201" lry="3195" ulx="311" uly="3085">Mittagsmahl bereit hielt, und ſich der Kinder mit müt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3279" type="textblock" ulx="364" uly="3179">
        <line lrx="2207" lry="3279" ulx="364" uly="3179">terlicher Treue annahm. Sie zeigte uns auch in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3542" type="textblock" ulx="362" uly="3268">
        <line lrx="2202" lry="3367" ulx="364" uly="3268">folgenden 3 Tagen die Sehenswürdigkeiten dieſer gro⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="3452" ulx="362" uly="3345">ßen Weltſtadt und zwar am erſten Tag den Kryſtall⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3542" ulx="363" uly="3439">Pallaſt. Da iſt alles wunderſchön, eine wahre Feen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="299" type="textblock" ulx="1216" uly="234">
        <line lrx="1352" lry="299" ulx="1216" uly="234">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3182" type="textblock" ulx="353" uly="402">
        <line lrx="2195" lry="490" ulx="372" uly="402">welt! Am zweiten den Thiergarten; viel Vergnügen,</line>
        <line lrx="2203" lry="576" ulx="370" uly="489">beſonders das Reiten auf dem zahmen Elephanten, alle</line>
        <line lrx="2200" lry="660" ulx="372" uly="575">6 Kinder auf einmal, drei auf jeder Seite des Sat⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="747" ulx="370" uly="662">tels, der mit zwei Sitzen verſehen war. — Unter den</line>
        <line lrx="2204" lry="837" ulx="374" uly="748">vielen merkwürdigen Thieren machte die ſogenannte</line>
        <line lrx="2198" lry="922" ulx="372" uly="835">Lachhyäne, wenn ſie gereizt wurde, durch ihr wüthen⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1010" ulx="373" uly="924">des, gellendes Geſchrei, das dem ſchallenden Gelächter</line>
        <line lrx="2196" lry="1098" ulx="373" uly="1011">ausgelaſſener Knaben oder Mädchen durchaus ähnlich</line>
        <line lrx="2191" lry="1183" ulx="368" uly="1096">iſt, ſich beſonders bemerkbar. Am dritten Tagen be⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1270" ulx="363" uly="1184">ſahen wir das Wachskabinet, wo berühmte Männer</line>
        <line lrx="2195" lry="1358" ulx="372" uly="1272">und Frauen aus Wachs in Lebensgröße, und nach den</line>
        <line lrx="2197" lry="1444" ulx="369" uly="1358">jeweiligen Moden gekleidet, nachgebildet ſind, wie ſie</line>
        <line lrx="2196" lry="1531" ulx="372" uly="1446">leibten und lebten, oder zum Theil noch am Leben</line>
        <line lrx="2191" lry="1618" ulx="372" uly="1533">ſind, wie Könige, Kaiſer, Fürſten, Biſchöfe, Staats⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1705" ulx="372" uly="1623">männer, Gelehrte, Künſtler ꝛc. aber auch berüchtigte</line>
        <line lrx="2195" lry="1792" ulx="368" uly="1709">Verbrecher und dergl. — Das Ganze iſt fabelhaft und</line>
        <line lrx="2198" lry="1881" ulx="369" uly="1796">ſo täuſchend, daß man ſich unter lebenden Geſtalten</line>
        <line lrx="1122" lry="1965" ulx="363" uly="1884">zu befinden wähnt. —</line>
        <line lrx="2182" lry="2057" ulx="392" uly="1970">Am 24. reiſten wir per Eiſenbahn nach Harwich,</line>
        <line lrx="2187" lry="2141" ulx="367" uly="2056">beſtiegen dort um Mitternacht das Dampſchiff und wa⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2226" ulx="362" uly="2144">ren den andern Morgen in Rotterdam. Der l. Br.</line>
        <line lrx="2189" lry="2313" ulx="363" uly="2230">F. holte uns nach Zeiſt ab, wo wir von allen Seiten</line>
        <line lrx="2190" lry="2401" ulx="366" uly="2316">mit beſchämender Liebe und Güte aufgenommen wur⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2488" ulx="363" uly="2404">den. Nach einem Aufenthalt von 8 Tagen reiſten wir,</line>
        <line lrx="2192" lry="2574" ulx="362" uly="2488">begleitet von Br. F., über Köln nach Gießen, wo wir</line>
        <line lrx="2192" lry="2658" ulx="362" uly="2576">übernachteten und wo uns Br. F., dem wir viel Dank</line>
        <line lrx="2188" lry="2748" ulx="360" uly="2662">ſchuldeten, und den die Kinder auch mit Thränen be⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2836" ulx="359" uly="2750">zeugten, am nächſten Morgen verließ, und die Rück⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2921" ulx="360" uly="2835">reiſe nach Zeiſt antrat. Br. G. und ſeine Schweſter</line>
        <line lrx="2187" lry="3009" ulx="360" uly="2922">kamen uns bis hieher von Dietendorf entgegen und ge⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3099" ulx="353" uly="3008">leiteten uns nach letzterem Ort, wo wir Nachmittags</line>
        <line lrx="2188" lry="3182" ulx="354" uly="3095">um 1 Uhr ankamen. Am nächſten Morgen, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3269" type="textblock" ulx="356" uly="3179">
        <line lrx="2240" lry="3269" ulx="356" uly="3179">Sonnabend vor Pfingſten, gings über Leipzig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3608" type="textblock" ulx="349" uly="3269">
        <line lrx="2187" lry="3354" ulx="357" uly="3269">Dresden nach Kleinwelke. Br. G. begleitete uns. Um</line>
        <line lrx="2192" lry="3442" ulx="357" uly="3353">92¾ Abends kamen wir nach Bautzen, wo der Inſpector</line>
        <line lrx="2187" lry="3528" ulx="354" uly="3437">Br. v. B. mit einigen Kindern unſer auf dem</line>
        <line lrx="940" lry="3608" ulx="349" uly="3526">Bahnhof wartete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3616" type="textblock" ulx="1033" uly="3531">
        <line lrx="2182" lry="3616" ulx="1033" uly="3531">Bald war das letzte Stück unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="801" type="textblock" ulx="2290" uly="383">
        <line lrx="2548" lry="470" ulx="2358" uly="383">Peſe in eine</line>
        <line lrx="2544" lry="554" ulx="2290" uly="474">i Dont g</line>
        <line lrx="2536" lry="628" ulx="2352" uly="561">ein. Die 3</line>
        <line lrx="2549" lry="731" ulx="2351" uly="650">lei Geſchw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1629" type="textblock" ulx="2371" uly="1454">
        <line lrx="2549" lry="1548" ulx="2371" uly="1454">Ein Nrif</line>
        <line lrx="2549" lry="1629" ulx="2485" uly="1553">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2313" type="textblock" ulx="2365" uly="2054">
        <line lrx="2549" lry="2150" ulx="2406" uly="2054">R Nr</line>
        <line lrx="2549" lry="2237" ulx="2365" uly="2133">Kinwele en</line>
        <line lrx="2548" lry="2313" ulx="2413" uly="2244"> nd D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="206" lry="491" ulx="1" uly="406">l Vergnügen</line>
        <line lrx="207" lry="569" ulx="0" uly="497">lephanten, al</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="652" type="textblock" ulx="1" uly="585">
        <line lrx="45" lry="599" ulx="1" uly="585">—„ .</line>
        <line lrx="105" lry="629" ulx="6" uly="602">Goſte d</line>
        <line lrx="60" lry="652" ulx="8" uly="629">Lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="560" type="textblock" ulx="209" uly="461">
        <line lrx="219" lry="560" ulx="209" uly="461">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="628" type="textblock" ulx="162" uly="586">
        <line lrx="184" lry="598" ulx="162" uly="586">„</line>
        <line lrx="185" lry="628" ulx="165" uly="603">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="637" type="textblock" ulx="212" uly="614">
        <line lrx="218" lry="625" ulx="212" uly="614">.</line>
        <line lrx="218" lry="637" ulx="212" uly="626">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="646" type="textblock" ulx="202" uly="596">
        <line lrx="210" lry="646" ulx="202" uly="596">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="843" type="textblock" ulx="1" uly="678">
        <line lrx="163" lry="704" ulx="82" uly="678">Nutav</line>
        <line lrx="219" lry="738" ulx="1" uly="678">— Uuter den</line>
        <line lrx="220" lry="830" ulx="21" uly="775">in ſogenannte</line>
        <line lrx="127" lry="843" ulx="116" uly="828">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="915" type="textblock" ulx="2" uly="892">
        <line lrx="200" lry="915" ulx="2" uly="892">bome.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3140" type="textblock" ulx="46" uly="3046">
        <line lrx="209" lry="3140" ulx="46" uly="3046">r Nhmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="272" type="textblock" ulx="1214" uly="211">
        <line lrx="1334" lry="272" ulx="1214" uly="211">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1335" type="textblock" ulx="349" uly="376">
        <line lrx="2190" lry="470" ulx="351" uly="376">Reiſe in einem bequemen Wagen vollendet. Voll Lob</line>
        <line lrx="2188" lry="554" ulx="350" uly="465">und Dank gegen den Herrn zogen wir in Kleinwelke</line>
        <line lrx="2188" lry="638" ulx="352" uly="551">ein. Die 3 Mädchen fanden in der Mädchenanſtalt</line>
        <line lrx="2186" lry="729" ulx="349" uly="638">bei Geſchw v. B. und die 3 Knaben bei Geſchw. G.</line>
        <line lrx="2188" lry="813" ulx="350" uly="727">in der Voranſtalt liebevolle Aufnahme, und an genann⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="901" ulx="351" uly="813">ten l. Geſchw. fanden die Kinder treubeſorgte Pflege⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="988" ulx="360" uly="898">eltern. So hat der Herr alles wohlgemacht. Ihm ſei</line>
        <line lrx="2189" lry="1076" ulx="362" uly="986">Preis und Dank! Mögen die l. Kinder alle zu Sei⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1164" ulx="364" uly="1073">ner Ehre und zur Freude der fernen Eltern aufwach⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1253" ulx="359" uly="1162">ſen und gedeihen! Das walte Gott! — Y.</line>
        <line lrx="1146" lry="1335" ulx="503" uly="1293">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1614" type="textblock" ulx="364" uly="1437">
        <line lrx="2197" lry="1530" ulx="364" uly="1437">Ein Brief, zunächſt, aber nicht allein, an die l. Kinder</line>
        <line lrx="1897" lry="1614" ulx="655" uly="1529">der Kleinwelker Erziehungsanſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1769" type="textblock" ulx="1018" uly="1656">
        <line lrx="2151" lry="1769" ulx="1018" uly="1656">Bergendal, den 30. März 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1980" type="textblock" ulx="1047" uly="1912">
        <line lrx="1490" lry="1980" ulx="1047" uly="1912">Liebe Kinder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3251" type="textblock" ulx="353" uly="2030">
        <line lrx="2182" lry="2116" ulx="477" uly="2030">Da wir Beide auf der Miſſion geboren und in</line>
        <line lrx="2184" lry="2206" ulx="353" uly="2118">Kleinwelke erzogen ſind, haben wir immer noch viel</line>
        <line lrx="2183" lry="2293" ulx="353" uly="2205">Liebe und Theilnahme für das l. Oertchen und deren</line>
        <line lrx="2183" lry="2380" ulx="355" uly="2292">Anſtalten und wollen euch darum ein Brieſchen ſchrei⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2467" ulx="361" uly="2380">ben, in welchem wir euch von unſerm jetzigen Arbeits⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2555" ulx="364" uly="2468">feld Surinam und deſſen ſchönſtem Fleckchen Bergen⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2642" ulx="361" uly="2556">dal zu erzählen gedenken, damit ihr daſſelbe lieb bekom⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2730" ulx="369" uly="2646">men und auch für daſſelbe beten möget.</line>
        <line lrx="2193" lry="2817" ulx="493" uly="2727">Viele von euch ſind uns gut bekaunt und einige ſo⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2902" ulx="374" uly="2814">gar nah verwandt. So nehmt denn zuerſt einen herz⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2989" ulx="376" uly="2903">lichen Gruß von Papa und Mama, Onkel und Tante</line>
        <line lrx="2203" lry="3074" ulx="380" uly="2986">Lehmann. Wir denken noch manchmal an euch Suri⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3162" ulx="373" uly="3073">namſche Kinder, wenn wir mit euch in Paramaribo</line>
        <line lrx="2201" lry="3251" ulx="371" uly="3162">ſpazieren gingen, zuweilen zu Papa und Mama,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3658" type="textblock" ulx="363" uly="3245">
        <line lrx="2206" lry="3337" ulx="368" uly="3245">Wünſche nach Combé, wo es dann gewöhnlich eine</line>
        <line lrx="2204" lry="3429" ulx="363" uly="3329">Butterſchnitte mit Früchten oder deß etwas ſetzte, mit</line>
        <line lrx="2202" lry="3511" ulx="369" uly="3416">der Bemerkung: „Kindes Hand iſt bald gefüllt.“ Auch</line>
        <line lrx="2207" lry="3627" ulx="365" uly="3503">nach Beekhuizen iſt manches von euch mit uns gewan⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3658" ulx="1732" uly="3601">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="244" type="textblock" ulx="1226" uly="184">
        <line lrx="1346" lry="244" ulx="1226" uly="184">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="439" type="textblock" ulx="371" uly="333">
        <line lrx="2197" lry="439" ulx="371" uly="333">dert zu Fuß, zu Boot oder zu Wagen, um unſre l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="526" type="textblock" ulx="371" uly="432">
        <line lrx="2268" lry="526" ulx="371" uly="432">Reiſegefährten, Geſchw. Jenſen zu beſuchen. Gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="957" type="textblock" ulx="365" uly="519">
        <line lrx="2202" lry="613" ulx="367" uly="519">lebt das Alles noch in glücklicher Rückerinnerung bei</line>
        <line lrx="2200" lry="700" ulx="368" uly="604">Manchem unter euch, und vielleicht denkt manches auch</line>
        <line lrx="2203" lry="783" ulx="369" uly="691">wie ich als Kind: Ach, könnte ich doch einmal wieder</line>
        <line lrx="2201" lry="872" ulx="368" uly="777">in mein Geburtsland zurückkehren! Nun mir hat der</line>
        <line lrx="2199" lry="957" ulx="365" uly="864">l. Heiland meinen Wunſch erfüllt, und wer weiß, will's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1047" type="textblock" ulx="368" uly="950">
        <line lrx="2229" lry="1047" ulx="368" uly="950">Gott, ſehen wir in Jahren den oder jenen von unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3563" type="textblock" ulx="327" uly="1039">
        <line lrx="2199" lry="1132" ulx="366" uly="1039">l. kl. Freunden hier wieder. Vergeßt wenigſtens eure</line>
        <line lrx="2192" lry="1217" ulx="365" uly="1124">Geburtsländer, Surinam, Afrika, Weſtindien, Grön⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1306" ulx="362" uly="1212">land, Labrador, und wie ſie alle heißen nicht, und betet</line>
        <line lrx="2193" lry="1392" ulx="364" uly="1299">auch zuweilen für die kl. Neger⸗Kaffern⸗ und Eskimo⸗</line>
        <line lrx="592" lry="1452" ulx="361" uly="1386">Kinder.</line>
        <line lrx="2193" lry="1565" ulx="491" uly="1473">Seit März des Jahres 1870 wohnen wir in dem</line>
        <line lrx="2192" lry="1654" ulx="361" uly="1558">l. Bergendal, das damals als feſter Miſſionspoſten</line>
        <line lrx="2191" lry="1740" ulx="365" uly="1646">eingerichtet wurde. Das erſte Jahr war ein ſchweres</line>
        <line lrx="2189" lry="1826" ulx="360" uly="1734">für uns, da der l. Herr uns zu verſchiedenen Malen</line>
        <line lrx="2191" lry="1913" ulx="360" uly="1820">mit dem böſen Klimafieber heimſuchte, und dazu mußte</line>
        <line lrx="2185" lry="2000" ulx="336" uly="1909">Haus uns Platz erſt reparirt und eingerichtet werden.</line>
        <line lrx="2188" lry="2087" ulx="358" uly="1997">So lagen wir z. B. eine Nacht mit abgedecktem Dach</line>
        <line lrx="2189" lry="2169" ulx="361" uly="2081">in ſtarkem Fieber, während es wie mit Kannen vom</line>
        <line lrx="2189" lry="2260" ulx="359" uly="2169">Himmel goß und Blitz und Donner ſich jagten. Aber</line>
        <line lrx="2182" lry="2347" ulx="356" uly="2255">wie wunderbar! Der l. Heiland ſchickte Seine Englein,</line>
        <line lrx="2182" lry="2433" ulx="327" uly="2343">daß auch kein Faden unſers Bettes naß wurde, wäh⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="2520" ulx="350" uly="2430">rend rings herum das Waſſer floß.</line>
        <line lrx="2185" lry="2607" ulx="479" uly="2516">Wenn es nicht ſo weit wäre, würden wir gern Ei⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2695" ulx="350" uly="2602">nige von euch zu den Ferien herkommen laſſen, und</line>
        <line lrx="2173" lry="2780" ulx="348" uly="2689">gewiß, es würde euch gefallen. Ihr, unſre l. Nichten,</line>
        <line lrx="2181" lry="2868" ulx="348" uly="2776">müßt ein ganz beſonders Intereſſe an Bergendal ha⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2957" ulx="349" uly="2862">ben, da eure l. Großmutter, die treue Mama Hart⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3041" ulx="352" uly="2951">mann, ſo manches Jahr hier gelebt und gearbeitet hat.</line>
        <line lrx="2184" lry="3128" ulx="350" uly="3033">Dieſelbe lebt noch unter den älteren Gliedern unſrer</line>
        <line lrx="2176" lry="3216" ulx="345" uly="3120">Gemeine in gutem Andenken fort, was auch nicht zu</line>
        <line lrx="2175" lry="3302" ulx="348" uly="3209">verwundern iſt, denn woher können ſo Viele, ja ich</line>
        <line lrx="2165" lry="3388" ulx="339" uly="3294">möchte ſagen die Meiſten der Erwachſenen hier leſen,</line>
        <line lrx="2176" lry="3476" ulx="337" uly="3383">während man auf andern Plantagen ſolche Neger mit</line>
        <line lrx="2173" lry="3563" ulx="338" uly="3466">der Brille ſuchen muß? Allein von dem unermüdlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="369" type="textblock" ulx="2396" uly="357">
        <line lrx="2413" lry="369" ulx="2396" uly="357">1„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="511" type="textblock" ulx="2365" uly="357">
        <line lrx="2549" lry="440" ulx="2371" uly="357">Ciſer und d</line>
        <line lrx="2545" lry="511" ulx="2365" uly="443">gann! Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="788" type="textblock" ulx="2363" uly="532">
        <line lrx="2549" lry="613" ulx="2363" uly="532">biel ſchwerer</line>
        <line lrx="2549" lry="685" ulx="2365" uly="619">ten de Leut</line>
        <line lrx="2549" lry="788" ulx="2367" uly="709">Und ſchneide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1838" type="textblock" ulx="2375" uly="1767">
        <line lrx="2450" lry="1838" ulx="2433" uly="1778">S</line>
        <line lrx="2476" lry="1825" ulx="2446" uly="1771">E</line>
        <line lrx="2510" lry="1829" ulx="2494" uly="1767">=</line>
        <line lrx="2534" lry="1833" ulx="2513" uly="1789">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="210" lry="428" ulx="0" uly="360">1, um mirl.</line>
        <line lrx="214" lry="617" ulx="0" uly="535">krinnerung di</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="210" lry="865" ulx="0" uly="796">un wir hat</line>
        <line lrx="207" lry="866" ulx="0" uly="819">tun mir hat M</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1137" type="textblock" ulx="15" uly="1075">
        <line lrx="213" lry="1110" ulx="15" uly="1075">w zmtaſfon ſ 3</line>
        <line lrx="213" lry="1137" ulx="16" uly="1079">Wenſelw ure</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="136" lry="2117" ulx="0" uly="2082">Pgededkel</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2383" type="textblock" ulx="5" uly="2178">
        <line lrx="166" lry="2206" ulx="5" uly="2178">II A .</line>
        <line lrx="166" lry="2341" ulx="18" uly="2295">““</line>
        <line lrx="199" lry="2383" ulx="15" uly="2301">Zene nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="202" lry="2411" ulx="196" uly="2400">9</line>
        <line lrx="202" lry="2445" ulx="0" uly="2393">„ mnſrde wah⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2467" ulx="2" uly="2441">” 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3548" type="textblock" ulx="0" uly="3334">
        <line lrx="185" lry="3448" ulx="0" uly="3334">1 fir hin</line>
        <line lrx="188" lry="3548" ulx="0" uly="3426">he Mn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3592" type="textblock" ulx="99" uly="3518">
        <line lrx="186" lry="3592" ulx="99" uly="3518">Pichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3625" type="textblock" ulx="0" uly="3560">
        <line lrx="114" lry="3625" ulx="0" uly="3560">inerm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="241" type="textblock" ulx="1228" uly="181">
        <line lrx="1346" lry="241" ulx="1228" uly="181">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1919" type="textblock" ulx="367" uly="343">
        <line lrx="2207" lry="443" ulx="370" uly="343">Eifer und der großen Geduld der treuen Mama Hart⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="524" ulx="369" uly="431">mann! Und zu damaliger Zeit war das Schulehalten</line>
        <line lrx="2206" lry="615" ulx="367" uly="516">viel ſchwerer, als jetzt. Denn in der Sclavenzeit muß⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="697" ulx="369" uly="604">ten die Leute den ganzen Tag im Buſch Holz fällen</line>
        <line lrx="2207" lry="788" ulx="372" uly="696">und ſchneiden, ſo daß nur ſpät Abends und des</line>
        <line lrx="2207" lry="873" ulx="374" uly="776">Sonntags die treue Mama H. ihre großen und klei⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="962" ulx="373" uly="867">nen Schüler um ſich verſammeln konnte. Aber der</line>
        <line lrx="1436" lry="1055" ulx="374" uly="963">Herr ſegnete ihre Bemühungen.</line>
        <line lrx="2212" lry="1135" ulx="502" uly="1043">Ich könnte euch noch manches von dieſer treuen</line>
        <line lrx="2217" lry="1223" ulx="375" uly="1125">Jüngerin des Herrn erzählen, doch nur noch einen recht</line>
        <line lrx="2213" lry="1311" ulx="376" uly="1215">bezeichnenden Zug: Als ſie einſt in Paramaribo zum</line>
        <line lrx="2218" lry="1397" ulx="376" uly="1299">Beſuch war, ſah man ſie, nach nur kurzem Aufenthalt</line>
        <line lrx="2216" lry="1486" ulx="380" uly="1393">bei den dortigen Geſchwiſtern, bald wieder aus der</line>
        <line lrx="2211" lry="1569" ulx="381" uly="1474">Stadt hinauspilgern und auf die Frage: Schon wie⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1657" ulx="377" uly="1563">der fort Mama H.? antwortete ſie: Ja, ich darf</line>
        <line lrx="2217" lry="1751" ulx="377" uly="1649">nicht zu lang in der Stadt bleiben, damit mir's nicht</line>
        <line lrx="2216" lry="1834" ulx="379" uly="1737">zu gut bei euch gefällt und ich dann vielleicht nicht</line>
        <line lrx="2218" lry="1919" ulx="384" uly="1825">mehr gern zu meinen Buſchnegern ginge; (denn außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2006" type="textblock" ulx="324" uly="1913">
        <line lrx="2215" lry="2006" ulx="324" uly="1913">in Bergendal hat ſie auch zeitenweis in den Buſchne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3491" type="textblock" ulx="374" uly="1999">
        <line lrx="2218" lry="2108" ulx="374" uly="1999">gergemeinen Koffikamp und Ganſee gewohnt und als</line>
        <line lrx="2213" lry="2182" ulx="384" uly="2087">einſame Witwe manche Noth und Entbehrung durch⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2268" ulx="383" uly="2184">machen müſſen.)</line>
        <line lrx="2217" lry="2356" ulx="511" uly="2260">Nun will ich euch, l. Kinder, noch Einiges erzäh⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2444" ulx="385" uly="2349">len von dem Beſuch der l. Geſchw. Hellſtröm in den</line>
        <line lrx="2222" lry="2529" ulx="390" uly="2438">vergangnen Wochen. Sie kamen mit ihren Kindern</line>
        <line lrx="2219" lry="2630" ulx="392" uly="2515">den 5. März, und wurden von uns und unſrer Ge⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2717" ulx="391" uly="2604">meine herzlich willkommen geheißen, denn da Bergendal</line>
        <line lrx="2222" lry="2791" ulx="393" uly="2695">die entfernteſte Station iſt, wird uns nur ſelten die</line>
        <line lrx="2222" lry="2893" ulx="387" uly="2785">Freude zu Theil, Geſchwiſter aus der Stadt bei uns zu</line>
        <line lrx="2225" lry="2967" ulx="390" uly="2872">ſehen. In den erſten Tagen ihres Beſuches machten</line>
        <line lrx="2219" lry="3052" ulx="393" uly="2958">wir öftere Morgen⸗ und Abendſpaziergänge in's Dorf,</line>
        <line lrx="2227" lry="3139" ulx="393" uly="3048">auch zuweilen in die Schule und einmal auch auf den</line>
        <line lrx="2230" lry="3226" ulx="389" uly="3131">Berg, der für Surinam eine wahre Rarität iſt. Auf</line>
        <line lrx="2228" lry="3330" ulx="391" uly="3219">dem Gipfel dieſes, mit dem Eichler bei Herrnhut zu</line>
        <line lrx="2225" lry="3401" ulx="393" uly="3309">vergleichenden Berges liegt unſer Gottesacker, der frei⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3491" ulx="397" uly="3395">lich nicht mit dem ſchönen Herrnhuter zu vergleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="269" type="textblock" ulx="1197" uly="205">
        <line lrx="1317" lry="269" ulx="1197" uly="205">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="638" type="textblock" ulx="341" uly="368">
        <line lrx="2174" lry="462" ulx="341" uly="368">iſt, denn bei der großen Hitze des Tropenlandes und</line>
        <line lrx="2170" lry="552" ulx="345" uly="464">dem üppigen Pflanzenwuchs hat es ſeine große Schwie⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="638" ulx="341" uly="550">rigkeit mit dem Inſtanderhalten deſſelben. Am Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="727" type="textblock" ulx="344" uly="637">
        <line lrx="2191" lry="727" ulx="344" uly="637">morgen beten wir jedes Jahr mit Sonnenaufgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1068" type="textblock" ulx="325" uly="724">
        <line lrx="2169" lry="812" ulx="343" uly="724">unſre ſchöne Oſterlitanei oben auf dem Berg bei den</line>
        <line lrx="2165" lry="900" ulx="341" uly="810">Gräbern unſrer Entſchlafenen, worauf ich mich auch</line>
        <line lrx="2162" lry="982" ulx="336" uly="897">dies Jahr wieder recht freue. Es gewährt einen lieb⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1068" ulx="325" uly="984">lichen Anblick, wenn die ganze Gemeine, Männer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1161" type="textblock" ulx="343" uly="1071">
        <line lrx="2219" lry="1161" ulx="343" uly="1071">Frauen und Kinder weißgekleidet den Berg hinaufpilgert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2462" type="textblock" ulx="330" uly="1157">
        <line lrx="2168" lry="1247" ulx="468" uly="1157">Bei unſern hieſigen Miſſionskindern wird unſer</line>
        <line lrx="2168" lry="1334" ulx="336" uly="1244">Berg gern „Bergi Golgatha“ genannt, da in ihrer</line>
        <line lrx="2166" lry="1422" ulx="338" uly="1332">Phantaſie noch kein andrer dieſem den Rang abgenom⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1498" ulx="333" uly="1419">men hat. . V</line>
        <line lrx="2172" lry="1597" ulx="466" uly="1505">Montags, den 11. März, ſollte ein Examen der</line>
        <line lrx="2162" lry="1679" ulx="335" uly="1592">Negerkinder ſtattfinden, worauf wir uns in den letzten</line>
        <line lrx="2167" lry="1766" ulx="336" uly="1679">Wochen tüchtig preparirt hatten. Früh um 8 Uhr</line>
        <line lrx="2159" lry="1867" ulx="336" uly="1766">verſammelten ſich die Kinder, einfach aber nett gekleidet,</line>
        <line lrx="2161" lry="1945" ulx="336" uly="1853">und deren Eltern, Pathen u. a. in der Kirche. Hin⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2028" ulx="335" uly="1941">ter dem Liturgustiſch waren Schriften der J1. Knaben⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2119" ulx="330" uly="2027">Klaſſe an der Wand befeſtigt. Jeder hatte die beiden</line>
        <line lrx="2163" lry="2203" ulx="340" uly="2115">Sprüche: Laſſet die Kindlein zu mir kommen ꝛc. und</line>
        <line lrx="2165" lry="2289" ulx="338" uly="2199">Alſo hat Gott die Welt geliebet ꝛc. ſchreiben müſſen</line>
        <line lrx="2160" lry="2374" ulx="334" uly="2286">und wirklich waren einige ſchöner ausgefallen, als wir</line>
        <line lrx="2173" lry="2462" ulx="338" uly="2373">ſie in unſrer Kinderzeit machten. Auf der Brüderſeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2551" type="textblock" ulx="342" uly="2460">
        <line lrx="2216" lry="2551" ulx="342" uly="2460">waren auf einer langen Tafel Handarbeiten der Mäd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3159" type="textblock" ulx="257" uly="2548">
        <line lrx="2165" lry="2636" ulx="333" uly="2548">chen ausgelegt. Zwei Paar auf Stramin genähte Mor⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2724" ulx="257" uly="2635">genſchuhe und 13 Taſchen, ebenfalls auf Stramin ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2809" ulx="332" uly="2720">näht, und mit bunten Bandrüſchen eingefaßt, waren die</line>
        <line lrx="2164" lry="2897" ulx="326" uly="2807">Hauptzierde des Tiſches; außerdem noch einige Nadel⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2985" ulx="325" uly="2895">kiſſen und Nadelbüchel, 1 Paar Kinderſchuhe und ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3071" ulx="334" uly="2980">gen 12 mit Muſtern geſtrickte Bänder, wie ſie bei den</line>
        <line lrx="2165" lry="3159" ulx="330" uly="3065">Negerinnen zum Binden der Röcke üblich ſind. Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3593" type="textblock" ulx="308" uly="3154">
        <line lrx="2170" lry="3246" ulx="329" uly="3154">fangene dergl. waren einige 20 und auch Modelltücher</line>
        <line lrx="2166" lry="3333" ulx="308" uly="3238">gab es eine ganze Anzahl. Auch die Schreibbücher der</line>
        <line lrx="2152" lry="3410" ulx="323" uly="3325">Kinder lagen zur Anſicht da.</line>
        <line lrx="2158" lry="3504" ulx="453" uly="3411">Eröffnet wurde die erſte Sitzung mit Geſang und</line>
        <line lrx="2156" lry="3593" ulx="325" uly="3497">Gebet. Dann ſang die erſte Singklaſſe, aus 9 Kna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1062" type="textblock" ulx="2335" uly="756">
        <line lrx="2351" lry="1062" ulx="2335" uly="756">= Se= = 2</line>
        <line lrx="2366" lry="976" ulx="2349" uly="854">SS 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2123" type="textblock" ulx="2276" uly="1956">
        <line lrx="2500" lry="2050" ulx="2276" uly="1956">üire Nte.</line>
        <line lrx="2482" lry="2123" ulx="2472" uly="2079">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2720" type="textblock" ulx="2343" uly="2591">
        <line lrx="2353" lry="2714" ulx="2343" uly="2591">—</line>
        <line lrx="2375" lry="2720" ulx="2347" uly="2602">=— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="484" type="textblock" ulx="2335" uly="382">
        <line lrx="2346" lry="454" ulx="2335" uly="390">=</line>
        <line lrx="2367" lry="453" ulx="2349" uly="407">S=S</line>
        <line lrx="2375" lry="451" ulx="2367" uly="407">=</line>
        <line lrx="2408" lry="451" ulx="2394" uly="405">=SS</line>
        <line lrx="2424" lry="452" ulx="2410" uly="405">=S=</line>
        <line lrx="2440" lry="484" ulx="2427" uly="389">R——</line>
        <line lrx="2479" lry="448" ulx="2463" uly="388">—</line>
        <line lrx="2549" lry="449" ulx="2530" uly="382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="944" type="textblock" ulx="2335" uly="826">
        <line lrx="2357" lry="890" ulx="2335" uly="826">=</line>
        <line lrx="2380" lry="907" ulx="2359" uly="846">=</line>
        <line lrx="2409" lry="889" ulx="2382" uly="842">S</line>
        <line lrx="2446" lry="944" ulx="2412" uly="828">= -=ę</line>
        <line lrx="2458" lry="889" ulx="2447" uly="845">—</line>
        <line lrx="2479" lry="892" ulx="2460" uly="847">S=</line>
        <line lrx="2548" lry="892" ulx="2519" uly="849">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1236" type="textblock" ulx="2326" uly="1019">
        <line lrx="2360" lry="1236" ulx="2326" uly="1019"> ☛</line>
        <line lrx="2442" lry="1154" ulx="2410" uly="1108">=</line>
        <line lrx="2518" lry="1158" ulx="2493" uly="1094">=</line>
        <line lrx="2549" lry="1159" ulx="2521" uly="1113">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1268" type="textblock" ulx="2326" uly="1179">
        <line lrx="2549" lry="1268" ulx="2326" uly="1179">len größem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1324" type="textblock" ulx="2327" uly="1268">
        <line lrx="2336" lry="1314" ulx="2327" uly="1268">=</line>
        <line lrx="2346" lry="1324" ulx="2339" uly="1280">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1323" type="textblock" ulx="2328" uly="1297">
        <line lrx="2332" lry="1323" ulx="2328" uly="1297">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1353" type="textblock" ulx="2290" uly="1264">
        <line lrx="2543" lry="1353" ulx="2290" uly="1264">ſiſt wie ſolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1971" type="textblock" ulx="2328" uly="1352">
        <line lrx="2549" lry="1426" ulx="2375" uly="1352">Oben droh</line>
        <line lrx="2549" lry="1516" ulx="2351" uly="1450">oune, — We</line>
        <line lrx="2549" lry="1614" ulx="2334" uly="1534">Wern böſe Rein</line>
        <line lrx="2533" lry="1693" ulx="2328" uly="1626">§ Wertet dein</line>
        <line lrx="2530" lry="1792" ulx="2330" uly="1695">Eoden, t</line>
        <line lrx="2549" lry="1880" ulx="2334" uly="1786"> Durnch ſe</line>
        <line lrx="2549" lry="1971" ulx="2350" uly="1876">—M hihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1393" type="textblock" ulx="2329" uly="1385">
        <line lrx="2354" lry="1393" ulx="2329" uly="1385">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1500" type="textblock" ulx="2327" uly="1435">
        <line lrx="2347" lry="1500" ulx="2327" uly="1435">e?r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1459" type="textblock" ulx="2331" uly="1452">
        <line lrx="2336" lry="1459" ulx="2331" uly="1452">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1583" type="textblock" ulx="2326" uly="1526">
        <line lrx="2333" lry="1583" ulx="2326" uly="1526">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2581" type="textblock" ulx="2343" uly="2215">
        <line lrx="2359" lry="2557" ulx="2343" uly="2215">= — = =-</line>
        <line lrx="2366" lry="2401" ulx="2357" uly="2247">— 5</line>
        <line lrx="2384" lry="2543" ulx="2361" uly="2327">S. = S</line>
        <line lrx="2413" lry="2464" ulx="2399" uly="2421">S=Se</line>
        <line lrx="2423" lry="2554" ulx="2413" uly="2508">=:</line>
        <line lrx="2515" lry="2574" ulx="2485" uly="2440">S =</line>
        <line lrx="2518" lry="2575" ulx="2507" uly="2532">=-</line>
        <line lrx="2535" lry="2579" ulx="2518" uly="2446">=ꝛ;  =</line>
        <line lrx="2548" lry="2581" ulx="2537" uly="2538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2722" type="textblock" ulx="2346" uly="2485">
        <line lrx="2372" lry="2631" ulx="2346" uly="2566">Gee</line>
        <line lrx="2399" lry="2722" ulx="2369" uly="2485">S. = =.-</line>
        <line lrx="2405" lry="2672" ulx="2397" uly="2577">=</line>
        <line lrx="2424" lry="2645" ulx="2402" uly="2510">,= E</line>
        <line lrx="2435" lry="2658" ulx="2423" uly="2581">aS= ⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="2651" ulx="2454" uly="2601">—</line>
        <line lrx="2478" lry="2654" ulx="2469" uly="2611">=</line>
        <line lrx="2490" lry="2658" ulx="2480" uly="2613">=</line>
        <line lrx="2522" lry="2665" ulx="2512" uly="2622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2861" type="textblock" ulx="2343" uly="2737">
        <line lrx="2363" lry="2803" ulx="2343" uly="2737">=</line>
        <line lrx="2374" lry="2807" ulx="2366" uly="2744">——</line>
        <line lrx="2385" lry="2809" ulx="2376" uly="2765">=</line>
        <line lrx="2394" lry="2812" ulx="2387" uly="2756">=S=</line>
        <line lrx="2409" lry="2814" ulx="2397" uly="2772">=</line>
        <line lrx="2423" lry="2817" ulx="2411" uly="2767">S=.</line>
        <line lrx="2445" lry="2861" ulx="2429" uly="2779"> =:</line>
        <line lrx="2471" lry="2810" ulx="2464" uly="2787">—</line>
        <line lrx="2484" lry="2834" ulx="2473" uly="2792">=:</line>
        <line lrx="2536" lry="2848" ulx="2521" uly="2802">EE</line>
        <line lrx="2549" lry="2850" ulx="2539" uly="2805">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2893" type="textblock" ulx="2344" uly="2826">
        <line lrx="2363" lry="2890" ulx="2344" uly="2826">☛</line>
        <line lrx="2377" lry="2893" ulx="2364" uly="2849">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="1672" type="textblock" ulx="187" uly="1625">
        <line lrx="196" lry="1672" ulx="187" uly="1629">=2</line>
        <line lrx="212" lry="1672" ulx="197" uly="1625">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1943" type="textblock" ulx="167" uly="1805">
        <line lrx="175" lry="1943" ulx="167" uly="1810">E =—</line>
        <line lrx="189" lry="1933" ulx="169" uly="1805">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1977" type="textblock" ulx="42" uly="1890">
        <line lrx="60" lry="1960" ulx="42" uly="1905">——</line>
        <line lrx="108" lry="1953" ulx="88" uly="1890">S</line>
        <line lrx="121" lry="1950" ulx="112" uly="1907">—</line>
        <line lrx="137" lry="1977" ulx="128" uly="1973">5</line>
        <line lrx="196" lry="1952" ulx="167" uly="1894">S</line>
        <line lrx="221" lry="1934" ulx="196" uly="1893">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3007" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="210" lry="2407" ulx="0" uly="2322">len, as</line>
        <line lrx="220" lry="2493" ulx="2" uly="2404">Vr Brüdereck</line>
        <line lrx="221" lry="2767" ulx="0" uly="2676"> Ctuamin he⸗</line>
        <line lrx="223" lry="2861" ulx="0" uly="2762">t, waren di</line>
        <line lrx="223" lry="2944" ulx="23" uly="2841">ige Node⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3007" ulx="157" uly="2941">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="277" type="textblock" ulx="1200" uly="213">
        <line lrx="1322" lry="277" ulx="1200" uly="213">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3158" type="textblock" ulx="340" uly="369">
        <line lrx="2182" lry="467" ulx="347" uly="369">ben und 9 Mädchen beſtehend, Glori gi Gado na tapo</line>
        <line lrx="2172" lry="557" ulx="357" uly="458">(Ehre ſei Gott in der Höhe) von Silcher Zſtimmig.</line>
        <line lrx="2179" lry="640" ulx="349" uly="544">Darauf folgten holländiſche und negerengliſche Gedichte</line>
        <line lrx="2177" lry="727" ulx="347" uly="637">von einzelnen Kindern aufgeſagt, unterbrochen von</line>
        <line lrx="2170" lry="816" ulx="348" uly="721">Schulen wie Religions⸗Unterricht, Leſen, Rechnen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="2173" lry="902" ulx="347" uly="803">Dazwiſchen ſang die ganze Schaar ein nettes 2ſtimmi⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="989" ulx="349" uly="897">ges Lied: Mi lobbi go na watrasei (Ich gehe gern</line>
        <line lrx="2177" lry="1074" ulx="350" uly="982">an die Waſſerſeite). Alle Knaben verſahen die 2te</line>
        <line lrx="2174" lry="1160" ulx="348" uly="1064">Stimme. Auch ein deutſches Liedchen wurde von ei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1249" ulx="340" uly="1153">nem größern Mädchen, Namens Mary, geſungen. Es</line>
        <line lrx="2168" lry="1337" ulx="341" uly="1247">heißt wie folgt: 1. Fiſchlein, Fiſchlein, bleib da unten,</line>
        <line lrx="2175" lry="1423" ulx="346" uly="1328">— Oben drohet dir Gefahr; — Unten ſcheint dieſelbe</line>
        <line lrx="2175" lry="1509" ulx="345" uly="1415">Sonne, — Wenn auch minder hell und klar. — Oben</line>
        <line lrx="2175" lry="1597" ulx="343" uly="1505">lauern böſe Feinde: — Angel, Netz und Strick — Und</line>
        <line lrx="2170" lry="1686" ulx="344" uly="1590">es wartet dein dort oben — Herbes Mißgeſchick. 2.</line>
        <line lrx="2172" lry="1771" ulx="342" uly="1678">Kindlein, haſt du Gnade funden, — Dein Gewand</line>
        <line lrx="2165" lry="1857" ulx="342" uly="1766">laß Demuth ſein; — Steige nicht auf Schwindelberge,</line>
        <line lrx="2175" lry="1944" ulx="347" uly="1854">— Alle Höhen ſtürzen ein. — Dort ſpannt Satan</line>
        <line lrx="2175" lry="2033" ulx="346" uly="1937">ſeine Netze: — Hochmuth, Stolz und Neid; — Bleibe</line>
        <line lrx="2016" lry="2124" ulx="345" uly="2027">unten, bleibe unten, — Sonſt geſchieht dir Leid!</line>
        <line lrx="2168" lry="2218" ulx="380" uly="2112">Beſonders drollig nahmen ſich einige kleine Sjäh⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2293" ulx="343" uly="2199">rige Kinder aus beim Aufſagen ihrer Liedchen. Auch</line>
        <line lrx="2172" lry="2391" ulx="347" uly="2288">der bekannte Schulmeiſter wurde auf holländiſch von</line>
        <line lrx="2171" lry="2477" ulx="345" uly="2373">einem größern Mädchen und 4 kleinern aufgeſagt. Ein</line>
        <line lrx="2172" lry="2553" ulx="344" uly="2463">größerer Knabe ließ ſich mit Choralſpielen hören. Zum</line>
        <line lrx="2175" lry="2640" ulx="347" uly="2552">Schluß der erſten Sitzung ſang die erſte Singklaſſe das</line>
        <line lrx="2177" lry="2734" ulx="345" uly="2635">deutſche Canon: Schön und lieblich iſt einer Stimme</line>
        <line lrx="2169" lry="2813" ulx="344" uly="2721">Melodie ꝛc. und dann die ganze Schaar 2 negerengl.</line>
        <line lrx="603" lry="2880" ulx="345" uly="2814">Canons.</line>
        <line lrx="2182" lry="2986" ulx="467" uly="2891">Nachmittags 2 Uhr begann die 2te Sitzung mit</line>
        <line lrx="2175" lry="3083" ulx="346" uly="2980">dem Geſang des deutſchen 23. Pſalms von Grell: Gott,</line>
        <line lrx="2179" lry="3158" ulx="344" uly="3064">mein Hirt ꝛc. Dann wechſelte wieder Aufſagen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3595" type="textblock" ulx="343" uly="3151">
        <line lrx="2178" lry="3244" ulx="343" uly="3151">Schulen u. ſ. w. Recht gut beſtand die erſte Klaſſe in</line>
        <line lrx="2184" lry="3331" ulx="350" uly="3241">der Geographie, wo ſie die Fragen über Amerika und</line>
        <line lrx="2183" lry="3419" ulx="344" uly="3324">Holland zu unſrer Zufriedenheit zu beantworten wuß⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3506" ulx="348" uly="3415">ten. Den Schluß machte das Chor aus der Schöpfung:</line>
        <line lrx="2179" lry="3595" ulx="349" uly="3504">Die Himmel erzählen die Ehre Gottes ꝛc. auf neger⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="299" type="textblock" ulx="1191" uly="207">
        <line lrx="1336" lry="299" ulx="1191" uly="207">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3506" type="textblock" ulx="320" uly="380">
        <line lrx="2191" lry="467" ulx="366" uly="380">engliſch von der erſten Klaſſe geſungen. Geſchw. Hell⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="553" ulx="366" uly="465">ſtröm waren ſo freundlich, uns mit kleinen Geſchenken</line>
        <line lrx="2197" lry="640" ulx="367" uly="552">für die bravſten unter den Kindern zu verſehen, die</line>
        <line lrx="2192" lry="725" ulx="364" uly="640">nun ausgetheilt wurden, und mit einem freudigen:</line>
        <line lrx="2192" lry="811" ulx="368" uly="728">Grantangi Masra, grantangi Missi! erwidert wurden.</line>
        <line lrx="2193" lry="895" ulx="493" uly="814">Lob und Dank und Freude erfüllte am Abend die⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="987" ulx="368" uly="900">ſes ſchönen Tages unſer Aller Herzen, und unſre Ge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1076" ulx="344" uly="988">fühle machten ſich in einer Dankſingſtunde Luft.</line>
        <line lrx="2197" lry="1159" ulx="498" uly="1075">Die übrigen Tage der Woche wurden Ferien gege⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1245" ulx="371" uly="1161">ben, da wir ſamt dem Schullehrer nach Ganſee zu rei⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1334" ulx="371" uly="1249">ſen gedachten. Damit ging es auch merkwürdig ge⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1422" ulx="372" uly="1336">nug zu: Geſchw. Hellſtröm hatten es ſich keineswegs</line>
        <line lrx="2204" lry="1508" ulx="320" uly="1423">vorgenommen, auch noch bis Ganſee zu gehen, aber da</line>
        <line lrx="2199" lry="1595" ulx="376" uly="1508">erſchienen plötzlich am Sonnabend, den 9. März, 2.</line>
        <line lrx="2204" lry="1679" ulx="374" uly="1594">Dienerbrüder: Theofilus und Samuel aus Ganſee mit</line>
        <line lrx="2202" lry="1768" ulx="374" uly="1685">dem kurzen und zutraulichen Beſcheid: Wi kom teki</line>
        <line lrx="1517" lry="1856" ulx="379" uly="1773">oen! (Wir kommen Euch holen!)</line>
        <line lrx="2211" lry="1945" ulx="546" uly="1853">Sie hatten von Geſchw. Hellſtröm Beſuch in</line>
        <line lrx="2206" lry="2030" ulx="383" uly="1944">Bergendal gehört und verſuchten nun ihr Heil, um</line>
        <line lrx="2199" lry="2117" ulx="379" uly="2032">ſie auch noch bis zu ſich nach Ganſee zu bekommen.</line>
        <line lrx="2212" lry="2203" ulx="380" uly="2115">In kurzem war der Entſchluß gefaßt, für die nächſte</line>
        <line lrx="2177" lry="2298" ulx="393" uly="2208">Woche ihnen einen eintägigen Beſuch zuzuſagen.</line>
        <line lrx="2216" lry="2378" ulx="516" uly="2292">Dienſtag, den 12. März, Morgens begaben wir</line>
        <line lrx="2214" lry="2466" ulx="387" uly="2374">uns in dem Boot mit der Doifi (Taube) auf den Weg</line>
        <line lrx="2211" lry="2552" ulx="388" uly="2460">und erreichten Abends 6 Uhr Koffikamp, unſer Nacht⸗</line>
        <line lrx="658" lry="2637" ulx="386" uly="2557">quartier.</line>
        <line lrx="2216" lry="2726" ulx="387" uly="2634">etwas Ungewohntes, weniger für uns, die wir dieſe</line>
        <line lrx="2211" lry="2812" ulx="391" uly="2721">Reiſen öfters zu machen haben. In der dortigen Kirche,</line>
        <line lrx="2212" lry="2900" ulx="389" uly="2810">nach Buſchnegerweiſe von Palmblättern geflochten,</line>
        <line lrx="2221" lry="2990" ulx="392" uly="2902">wurden nach einem Abendſegen und eingenommnen</line>
        <line lrx="2224" lry="3076" ulx="393" uly="2980">Abendbrod unſre 4 Hängematten aufgehängt, und wir</line>
        <line lrx="2224" lry="3160" ulx="394" uly="3068">ſchliefen, von der langen Fahrt ermüdet, prächtig. Als</line>
        <line lrx="2223" lry="3250" ulx="397" uly="3157">wir am nächſten Morgen aus unſrer Hütte traten, ſa⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3334" ulx="396" uly="3245">hen wir auch ſchon die bekannten Geſichter der Ganſeer.</line>
        <line lrx="2231" lry="3416" ulx="523" uly="3335">Nun ging's wieder in eine andre, weniger bequeme</line>
        <line lrx="1568" lry="3506" ulx="395" uly="3416">Reiſegelegenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3595" type="textblock" ulx="397" uly="3503">
        <line lrx="2229" lry="3595" ulx="397" uly="3503">zurückgeſchickt und wir beſtiegen ein Corjal; wir Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2640" type="textblock" ulx="754" uly="2550">
        <line lrx="2249" lry="2640" ulx="754" uly="2550">Daſſelbe war für unſre l. Geſchw. Hellſtröm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3505" type="textblock" ulx="1016" uly="3413">
        <line lrx="2405" lry="3505" ulx="1016" uly="3413">Unſre Doifi wurde nach Bergendal ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1323" type="textblock" ulx="2347" uly="1059">
        <line lrx="2549" lry="1149" ulx="2349" uly="1059">Plen und de</line>
        <line lrx="2549" lry="1234" ulx="2347" uly="1148">ſt bi ſcwier</line>
        <line lrx="2549" lry="1323" ulx="2348" uly="1233">Nichmitngs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1334" type="textblock" ulx="2360" uly="1322">
        <line lrx="2429" lry="1334" ulx="2360" uly="1322">ſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1413" type="textblock" ulx="2361" uly="1319">
        <line lrx="2529" lry="1413" ulx="2361" uly="1319">Erneen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1750" type="textblock" ulx="2353" uly="1674">
        <line lrx="2549" lry="1750" ulx="2353" uly="1674">n berilktomn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1850" type="textblock" ulx="2356" uly="1762">
        <line lrx="2549" lry="1850" ulx="2356" uly="1762">Kornz in wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="215" lry="470" ulx="28" uly="384">Geſchn. ll⸗</line>
        <line lrx="216" lry="539" ulx="1" uly="473">inen Geſchetin</line>
        <line lrx="219" lry="643" ulx="0" uly="562">1n verſehen, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="211" lry="894" ulx="0" uly="825">am Wend ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="111" lry="1110" ulx="66" uly="1093">„</line>
        <line lrx="217" lry="1132" ulx="0" uly="1105">dan Fortont gogb⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1173" ulx="67" uly="1158">0 9</line>
        <line lrx="205" lry="1182" ulx="202" uly="1173">,</line>
        <line lrx="214" lry="1224" ulx="6" uly="1187">4 onſee  rot⸗</line>
        <line lrx="214" lry="1252" ulx="4" uly="1195">65 Ganſeez w⸗</line>
        <line lrx="212" lry="1310" ulx="23" uly="1272">warkmirdg b⸗</line>
        <line lrx="215" lry="1397" ulx="6" uly="1357">M</line>
        <line lrx="211" lry="1398" ulx="5" uly="1381">meyhe.</line>
        <line lrx="217" lry="1426" ulx="34" uly="1370">ſich einehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1607" type="textblock" ulx="5" uly="1424">
        <line lrx="217" lry="1468" ulx="153" uly="1424">. N</line>
        <line lrx="215" lry="1607" ulx="5" uly="1532">n 9. Mär,</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1638" type="textblock" ulx="209" uly="1623">
        <line lrx="215" lry="1638" ulx="209" uly="1623">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1787" type="textblock" ulx="7" uly="1718">
        <line lrx="209" lry="1787" ulx="7" uly="1718">Wi kon El</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="214" lry="1912" ulx="33" uly="1889">. ch</line>
        <line lrx="214" lry="1922" ulx="103" uly="1903">NS</line>
        <line lrx="215" lry="1958" ulx="0" uly="1885">raͤm Ve⸗ WV</line>
        <line lrx="175" lry="1967" ulx="1" uly="1950">eU. .</line>
        <line lrx="210" lry="2008" ulx="140" uly="1992">V</line>
        <line lrx="210" lry="2027" ulx="49" uly="1994">ae ot!</line>
        <line lrx="161" lry="2053" ulx="50" uly="2016">Se ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2145" type="textblock" ulx="5" uly="2105">
        <line lrx="200" lry="2145" ulx="5" uly="2105">ee z .</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="125" lry="2304" ulx="0" uly="2259">mffſagel.</line>
        <line lrx="212" lry="2333" ulx="64" uly="2296">R 1</line>
        <line lrx="199" lry="2344" ulx="63" uly="2327">. N</line>
        <line lrx="151" lry="2373" ulx="59" uly="2339">“</line>
        <line lrx="154" lry="2402" ulx="0" uly="2368">1 begelken</line>
        <line lrx="178" lry="2414" ulx="1" uly="2399">S 4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="189" lry="2590" ulx="0" uly="2555">b, ul er .</line>
        <line lrx="210" lry="2675" ulx="0" uly="2585">eſchr. Nrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="257" type="textblock" ulx="1216" uly="197">
        <line lrx="1332" lry="257" ulx="1216" uly="197">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1762" type="textblock" ulx="347" uly="366">
        <line lrx="2201" lry="450" ulx="360" uly="366">ſtern hatten ein Blätterdach, die ſogenannte Damenca⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="537" ulx="358" uly="452">jüte, und die Brüder wieder ein anders, in eben dem⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="623" ulx="359" uly="538">ſelben Corjal inne. Bis die Sonne es zu gut meinte,</line>
        <line lrx="2193" lry="710" ulx="360" uly="627">blieben wir vor dem Tent auf einem Koffer ſitzen, um</line>
        <line lrx="2188" lry="797" ulx="364" uly="713">die immer ſchöner werdenden Flußufer zu betrachten.</line>
        <line lrx="2196" lry="884" ulx="360" uly="800">Intereſſant war zu ſehen, mit welcher Behändigkeit die</line>
        <line lrx="2197" lry="971" ulx="359" uly="886">Buſchneger bei den Waſſerfällen, die bis Ganſee mehr</line>
        <line lrx="2188" lry="1060" ulx="357" uly="972">nur Stromſchnellen ſind, das Fahrzeug durch Schieben,</line>
        <line lrx="2191" lry="1148" ulx="353" uly="1060">Heben und dgl. Bewegungen vorwärtsbringen, indem</line>
        <line lrx="2186" lry="1234" ulx="356" uly="1149">ſie bei ſchwierigen Paſſagen alle in's Waſſer ſpringen.</line>
        <line lrx="2190" lry="1319" ulx="354" uly="1236">Nachmittags 3 Uhr erreichten wir den letzten Damm</line>
        <line lrx="2187" lry="1407" ulx="369" uly="1319">(Ganſeedam); unſre Ankunft wurde der Gemeine durch</line>
        <line lrx="2188" lry="1495" ulx="357" uly="1409">Blaſen auf einer Art Blechpfeiſe angekündigt, und es</line>
        <line lrx="2184" lry="1581" ulx="356" uly="1497">währte nicht lang, ſo ſahen wir in der Ferne das Ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1670" ulx="351" uly="1584">meinlein, Groß und Klein, am Ufer ſtehen, um uns</line>
        <line lrx="2184" lry="1762" ulx="347" uly="1672">zu bewillkommen. Wir zogen unſre Flagge (ein rothes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1842" type="textblock" ulx="317" uly="1756">
        <line lrx="2181" lry="1842" ulx="317" uly="1756">Kreuz in weißem Felde mit den Worten: Mi tjari fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2632" type="textblock" ulx="338" uly="1845">
        <line lrx="2178" lry="1930" ulx="344" uly="1845">kan: Ich bringe Freiheit und Frieden) auf als Ge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2020" ulx="345" uly="1932">gengruß. Näher kommend, hörten wir die Kinder ſin⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2111" ulx="345" uly="2022">gen: Pryre Jehova (Gott wolln wir loben) und andre</line>
        <line lrx="2180" lry="2194" ulx="345" uly="2102">Chorale. So oft wir ſchon dieſen Empfang in Ganſee</line>
        <line lrx="2168" lry="2283" ulx="344" uly="2191">erlebt haben, ſo wird uns doch jedesmal das Herz weich,</line>
        <line lrx="2176" lry="2375" ulx="340" uly="2277">und ich wünſchte, ihr l. Kinder könntet auch einmal</line>
        <line lrx="2175" lry="2459" ulx="342" uly="2365">mit dabei ſein, um die Freude mit anzuſehen. Das</line>
        <line lrx="2173" lry="2546" ulx="341" uly="2450">Odi ſagen (grüßen) wollte auch lang kein Ende neh⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2632" ulx="338" uly="2540">men. Nachdem wir unſerm Magen ſein Recht gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2721" type="textblock" ulx="307" uly="2624">
        <line lrx="2179" lry="2721" ulx="307" uly="2624">hatten, machten wir einen Spaziergang durch's Dorf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3150" type="textblock" ulx="330" uly="2710">
        <line lrx="2173" lry="2808" ulx="334" uly="2710">und in das dicht dabei angelegte Beekhuizen (nach un⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2894" ulx="330" uly="2800">ſrer Station bei Paramaribo ſo genannt.) Am Abend ſo⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2976" ulx="334" uly="2890">wie am folgenden Tag wurde Gottesdienſt gehalten in</line>
        <line lrx="2177" lry="3068" ulx="330" uly="2973">der vor 2 Tagen neugebauten, ſchönen geräumigen</line>
        <line lrx="2171" lry="3150" ulx="332" uly="3056">Kirche. Wir genoſſen viel Freude und Segen an die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3582" type="textblock" ulx="316" uly="3145">
        <line lrx="2177" lry="3237" ulx="332" uly="3145">ſem Donnerſtag mit unſern l. Ganſeern, und nur zu</line>
        <line lrx="2167" lry="3328" ulx="316" uly="3232">ſchnell kam ihnen der Freitag Morgen über den Hals.</line>
        <line lrx="2175" lry="3409" ulx="330" uly="3319">Doch uns war die Zeit zugemeſſen, und wir mußten</line>
        <line lrx="2170" lry="3496" ulx="337" uly="3411">uns trennen, dankbar für das viele genoſſene Gute.</line>
        <line lrx="2175" lry="3582" ulx="325" uly="3493">Den Rückweg nach Bergendal kann man in einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="272" type="textblock" ulx="1222" uly="210">
        <line lrx="1341" lry="272" ulx="1222" uly="210">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1526" type="textblock" ulx="300" uly="382">
        <line lrx="2188" lry="466" ulx="361" uly="382">Tag machen, da das Waſſer hier nur fällt (die Fluth</line>
        <line lrx="2189" lry="553" ulx="361" uly="469">kann ſo weit oben nicht mehr durchdringen.) Abends</line>
        <line lrx="2188" lry="640" ulx="301" uly="556">7 Uhr, als eben die Glocke zur Kirche läutete, erreich⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="728" ulx="359" uly="644">ten wir unſer geliebtes Bergendal. Wenn es euch ge⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="814" ulx="309" uly="730">fällt, l. Kinder, ſchreibe ich euch ein andermal mehr</line>
        <line lrx="1692" lry="909" ulx="361" uly="818">vom l. Bergendal und dem Buſchland.</line>
        <line lrx="2188" lry="991" ulx="300" uly="903">Füujãür diesmal ſoll es genug ſein! Vergeßt aber nun</line>
        <line lrx="2185" lry="1075" ulx="366" uly="991">auch nicht für die Negerkinder in Bergendal, Ganſee,</line>
        <line lrx="2194" lry="1162" ulx="365" uly="1078">Koffikamp u. ſ. w. zu beten, daß ſie mit euch einſt</line>
        <line lrx="2192" lry="1251" ulx="363" uly="1164">im Himmel einſtimmen mögen in den Lobgeſang der</line>
        <line lrx="853" lry="1335" ulx="363" uly="1250">heiligen Engel.</line>
        <line lrx="1083" lry="1422" ulx="537" uly="1339">Es grüßen Euch</line>
        <line lrx="2062" lry="1526" ulx="756" uly="1443">Geſchw. C. E. und M. Lehmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2053" type="textblock" ulx="456" uly="1756">
        <line lrx="2116" lry="1863" ulx="456" uly="1756">Aus dem Tebenslauf der Kafferfrau Wilhelmine</line>
        <line lrx="1443" lry="1951" ulx="1116" uly="1866">Stompjes</line>
        <line lrx="1501" lry="2053" ulx="1077" uly="1971">Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3342" type="textblock" ulx="376" uly="2117">
        <line lrx="2201" lry="2207" ulx="513" uly="2117">„Es war eines Sonnabends,“ erzählt Wilhelmine</line>
        <line lrx="2197" lry="2296" ulx="376" uly="2208">weiter, „als wir endlich an die für die neue Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2379" ulx="378" uly="2296">ſtation beſtimmte Stelle kamen. Sehr einladend war</line>
        <line lrx="2199" lry="2470" ulx="378" uly="2382">dieſelbe eben nicht: Ringsumher dicke Wälder, aus</line>
        <line lrx="2195" lry="2558" ulx="381" uly="2465">denen man jeden Augenblick einen Elephanten, Büffel,</line>
        <line lrx="2201" lry="2645" ulx="381" uly="2556">Tiger oder eine Hyäne hervorbrechen zu ſehen fürchten</line>
        <line lrx="2197" lry="2730" ulx="380" uly="2645">mußte. In dem engen Thal brannte die Sonne un⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2818" ulx="382" uly="2728">erträglich; der Fluß war ausgetrocknet, das Laub der</line>
        <line lrx="2209" lry="2906" ulx="377" uly="2813">Bäume und Sträucher verſengt. Und endlich — welche</line>
        <line lrx="2208" lry="2990" ulx="380" uly="2899">herrlichen Schlupfwinkel hatten in all den Wäldern die</line>
        <line lrx="2204" lry="3079" ulx="379" uly="2989">feindlichen Kaffern in einem Kriege, deſſen Wiederaus⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3165" ulx="382" uly="3076">bruch man täglich fürchten mußte!</line>
        <line lrx="2201" lry="3253" ulx="513" uly="3159">Indeß, im Vertrauen auf den Herrn blieben wir,</line>
        <line lrx="2209" lry="3342" ulx="385" uly="3249">wenn auch mit ſchwerem Herzen. Nun der Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3600" type="textblock" ulx="383" uly="3335">
        <line lrx="2207" lry="3432" ulx="385" uly="3335">war erfreulich: Es ſtellte ſich Regen ein, und in kur⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3513" ulx="383" uly="3423">zem bedeckte ſich der außeror entlich fruchtbare Boden</line>
        <line lrx="2205" lry="3600" ulx="1359" uly="3516">Was wir geſäet und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="3593" type="textblock" ulx="385" uly="3509">
        <line lrx="1263" lry="3593" ulx="385" uly="3509">mit dem ſchönſten Grün.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="838" type="textblock" ulx="2336" uly="403">
        <line lrx="2546" lry="487" ulx="2336" uly="403">fflanzt hatten</line>
        <line lrx="2549" lry="575" ulx="2337" uly="493">fürchteten wil</line>
        <line lrx="2549" lry="669" ulx="2339" uly="581">Kaffem und 5</line>
        <line lrx="2549" lry="750" ulx="2341" uly="669">ſehend, ſonden</line>
        <line lrx="2502" lry="838" ulx="2343" uly="756">Menge mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1017" type="textblock" ulx="2413" uly="934">
        <line lrx="2549" lry="1017" ulx="2413" uly="934">hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1088" type="textblock" ulx="2351" uly="944">
        <line lrx="2549" lry="1088" ulx="2355" uly="1021">Uin Reuem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1177" type="textblock" ulx="2305" uly="1109">
        <line lrx="2539" lry="1177" ulx="2305" uly="1109">iI die ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1460" type="textblock" ulx="2353" uly="1194">
        <line lrx="2545" lry="1265" ulx="2353" uly="1194">Wult worden</line>
        <line lrx="2549" lry="1356" ulx="2360" uly="1278">Camn, die</line>
        <line lrx="2549" lry="1460" ulx="2371" uly="1373">szaſcict</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="460" type="textblock" ulx="8" uly="380">
        <line lrx="156" lry="460" ulx="8" uly="380">fäll d</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="809" type="textblock" ulx="17" uly="733">
        <line lrx="188" lry="793" ulx="129" uly="733">Lun</line>
        <line lrx="201" lry="780" ulx="19" uly="750">normoe Z</line>
        <line lrx="137" lry="809" ulx="17" uly="762">WMemal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="461" type="textblock" ulx="165" uly="382">
        <line lrx="200" lry="461" ulx="165" uly="382">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="184" lry="946" ulx="0" uly="911">zt ahor ſ⸗</line>
        <line lrx="198" lry="979" ulx="0" uly="926">ergent aber d</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1070" type="textblock" ulx="6" uly="991">
        <line lrx="137" lry="1015" ulx="41" uly="991">2 . 732</line>
        <line lrx="193" lry="1041" ulx="28" uly="1013">Ne Wofſos</line>
        <line lrx="199" lry="1070" ulx="6" uly="1017">gendt, alſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1265" type="textblock" ulx="5" uly="1178">
        <line lrx="114" lry="1201" ulx="45" uly="1178"> Tt..</line>
        <line lrx="141" lry="1224" ulx="5" uly="1194">„ Nakoſen</line>
        <line lrx="142" lry="1265" ulx="42" uly="1191">Lobgeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1535" type="textblock" ulx="7" uly="1465">
        <line lrx="109" lry="1506" ulx="14" uly="1465">Dsl 11</line>
        <line lrx="160" lry="1535" ulx="7" uly="1472">Lehmant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="172" lry="1878" ulx="0" uly="1801">1 Wihenme</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2378" type="textblock" ulx="3" uly="2130">
        <line lrx="179" lry="2140" ulx="176" uly="2130">.</line>
        <line lrx="196" lry="2172" ulx="22" uly="2145">4 ſſ .</line>
        <line lrx="184" lry="2238" ulx="3" uly="2218">*  „9</line>
        <line lrx="184" lry="2252" ulx="119" uly="2235">1 1</line>
        <line lrx="194" lry="2288" ulx="24" uly="2237">nonte Vlſtocd⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2317" ulx="26" uly="2284">Uele .</line>
        <line lrx="186" lry="2349" ulx="51" uly="2322">.  nd</line>
        <line lrx="199" lry="2378" ulx="41" uly="2316">tm adent N</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="198" lry="2416" ulx="2" uly="2396">4 4</line>
        <line lrx="193" lry="2447" ulx="67" uly="2418">16* 4</line>
        <line lrx="171" lry="2513" ulx="121" uly="2499">Uitff</line>
        <line lrx="198" lry="2570" ulx="0" uly="2484">entn, Viftl</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2579" type="textblock" ulx="57" uly="2546">
        <line lrx="162" lry="2579" ulx="57" uly="2546">ll, ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1960" type="textblock" ulx="311" uly="1880">
        <line lrx="860" lry="1960" ulx="311" uly="1880">rührt geblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="296" type="textblock" ulx="1200" uly="228">
        <line lrx="1322" lry="296" ulx="1200" uly="228">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="748" type="textblock" ulx="336" uly="402">
        <line lrx="2174" lry="487" ulx="336" uly="402">pflanzt hatten, gedieh wunderbar. Und ſtatt der ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="572" ulx="336" uly="490">fürchteten wilden Thiere beſuchten uns die erſehnten</line>
        <line lrx="2172" lry="665" ulx="339" uly="576">Kaffern und Hottentotten, und zwar nicht nur vorüber⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="748" ulx="341" uly="661">gehend, ſondern zum Bleiben; Vieh brachten ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="833" type="textblock" ulx="300" uly="751">
        <line lrx="727" lry="833" ulx="300" uly="751">Menge mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3535" type="textblock" ulx="329" uly="833">
        <line lrx="2180" lry="921" ulx="472" uly="833">Aber ach, nicht lange dauerte dieſer gemüthliche</line>
        <line lrx="2174" lry="1008" ulx="342" uly="921">und hoffnungsvolle Zuſtand: Im Jahr 1819 brach</line>
        <line lrx="2173" lry="1099" ulx="343" uly="1008">von Neuem ein Kaffernkrieg aus: das Erſte war, daß</line>
        <line lrx="2175" lry="1183" ulx="344" uly="1097">uns die aus den Bergen zurückgetriebenen Kühe ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1270" ulx="342" uly="1184">raubt wurden. Bald darauf wurden 10 Männer von</line>
        <line lrx="2176" lry="1358" ulx="348" uly="1269">Enon, die zur Verfolgung neuer Spuren von Feinden</line>
        <line lrx="2169" lry="1444" ulx="352" uly="1358">ausgeſchickt worden, von denſelben bis auf einen ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1531" ulx="348" uly="1444">tödtet. Dieſen hatte ich die Ermahnung mit auf den</line>
        <line lrx="2167" lry="1619" ulx="347" uly="1530">Weg gegeben, ſie ſollten ja nicht zornig und wild ſein,</line>
        <line lrx="2176" lry="1704" ulx="340" uly="1619">ſondern bedenken, daß man auch für die Feinde beten</line>
        <line lrx="2176" lry="1794" ulx="342" uly="1705">müſſe. Der Eine war durch Gottes wunderbare Hülfe</line>
        <line lrx="2169" lry="1881" ulx="342" uly="1792">von den vielen nach ihm geworfenen Aſſagaien unbe⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1963" ulx="954" uly="1878">Der Raub von Vieh ging nun im⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2056" ulx="346" uly="1969">merfort. Und da unſre Lage täglich gefahrvoller wurde,</line>
        <line lrx="2168" lry="2142" ulx="342" uly="2052">mußten wir endlich Enon verlaſſen, um einſtweilen</line>
        <line lrx="2222" lry="2229" ulx="337" uly="2143">nach der Stadt Uitenhagen uns zu begeben.</line>
        <line lrx="2163" lry="2316" ulx="400" uly="2227">Hier hätte ich einen guten Dienſt haben können,</line>
        <line lrx="2170" lry="2404" ulx="338" uly="2313">aber ich dachte: was hülfe es dem Menſchen, wenn</line>
        <line lrx="2170" lry="2489" ulx="340" uly="2401">er die ganze Welt gewänne und nähme doch Schaden</line>
        <line lrx="2169" lry="2586" ulx="342" uly="2489">an ſeiner Seele, und kehrte nach Beendigung dieſes</line>
        <line lrx="2171" lry="2665" ulx="340" uly="2572">Krieges mit nach meinem Zoar zurück, um meine Seele</line>
        <line lrx="2196" lry="2750" ulx="336" uly="2662">zu retten. Im Aeußern hatte ich freilich viel Noth</line>
        <line lrx="2165" lry="2839" ulx="337" uly="2750">und Plage: Zuerſt mußte ich mir ein eignes Häuschen</line>
        <line lrx="2165" lry="2926" ulx="338" uly="2834">bauen, und dann ſuchte ich mir mein Brod mit Koh⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3010" ulx="336" uly="2921">lenbrennen zu verdienen. Nebenbei arbeitete ich bei</line>
        <line lrx="2170" lry="3108" ulx="334" uly="3008">den Miſſionaren im Garten. Um dieſe Zeit heirathete</line>
        <line lrx="1518" lry="3184" ulx="329" uly="3097">ich den Karl Stompjes.</line>
        <line lrx="2166" lry="3271" ulx="453" uly="3183">Im Jahr 1827 kam Br. Hallbeck zu uns und</line>
        <line lrx="2164" lry="3359" ulx="331" uly="3272">forderte uns auf, in das Tambukki⸗Land zu gehen, um</line>
        <line lrx="2165" lry="3446" ulx="334" uly="3352">bei der Anlegung einer neuen Miſſionsſtation behülflich</line>
        <line lrx="2166" lry="3535" ulx="333" uly="3439">zu ſein. Luſt dazu hatte ich nicht. Aber aus Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3621" type="textblock" ulx="336" uly="3527">
        <line lrx="2167" lry="3621" ulx="336" uly="3527">ſam und im Vertrauen auf die Durchhülfe des Herrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="242" type="textblock" ulx="1236" uly="178">
        <line lrx="1356" lry="242" ulx="1236" uly="178">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="437" type="textblock" ulx="381" uly="308">
        <line lrx="2361" lry="437" ulx="381" uly="308">thaten wir es, und ſchloſſen uns den Brüdern Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3130" type="textblock" ulx="377" uly="435">
        <line lrx="2207" lry="521" ulx="381" uly="435">mann und Lemmerz an. Die Reiſe war äußerſt be⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="610" ulx="380" uly="522">ſchwerlich und langſam. Jenſeits der Colonie⸗Grenze</line>
        <line lrx="2211" lry="694" ulx="382" uly="608">war weder Weg noch Steg, und der Boden mit hohem</line>
        <line lrx="2213" lry="783" ulx="381" uly="697">Gras und Geſtrüpp bedeckt, eine menſchenleere, nur</line>
        <line lrx="2210" lry="868" ulx="382" uly="783">von wilden Thieren bevölkerte Einöde! Nach langem</line>
        <line lrx="2210" lry="957" ulx="382" uly="869">Suchen und mancher Täuſchung kamen wir endlich an</line>
        <line lrx="2210" lry="1043" ulx="385" uly="956">einen ſchönen, klaren Fluß, den wir ſogleich als den</line>
        <line lrx="2213" lry="1132" ulx="382" uly="1043">von Br. Hallbeck gerühmten Klipplaat, an welchem die</line>
        <line lrx="2213" lry="1217" ulx="382" uly="1132">Station angelegt werden ſollte, erkannten. Auf der</line>
        <line lrx="2208" lry="1304" ulx="382" uly="1216">weiten kahlen Fläche trieben ſich Quaggas, Spring⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1392" ulx="384" uly="1303">böcke und Straußen in Menge umher. Weniger an⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1479" ulx="386" uly="1391">genehm und nützlich waren uns die Löwen, Tiger und</line>
        <line lrx="2211" lry="1571" ulx="388" uly="1477">Hyänen, die in der Nacht ſich zu unſerm Schrecken</line>
        <line lrx="2212" lry="1653" ulx="382" uly="1565">hören ließen und zu unſerm Schaden die Schafhürden</line>
        <line lrx="764" lry="1742" ulx="377" uly="1659">heimſuchten.</line>
        <line lrx="2209" lry="1816" ulx="515" uly="1736">Wo waren aber die Tambukkis, um deren willen</line>
        <line lrx="2212" lry="1914" ulx="386" uly="1824">wir doch hergekommen waren? Ja, dieſelben hielten ſich</line>
        <line lrx="2205" lry="2005" ulx="386" uly="1910">fern und ſchienen gar nicht viel von Miſſionaren wiſ⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2091" ulx="386" uly="1997">ſen zu wollen! Hätten ſich nur die Buſchmänner ebenſo</line>
        <line lrx="2213" lry="2177" ulx="386" uly="2087">fern gehalten. Aber dieſe wilden Menſchen kamen nur</line>
        <line lrx="2208" lry="2262" ulx="385" uly="2172">zu oft aus ihren Felslöchern oben auf den Bergen,</line>
        <line lrx="2217" lry="2349" ulx="388" uly="2259">um ſich ein Stück Vieh nach dem andern von unſrer</line>
        <line lrx="2216" lry="2435" ulx="384" uly="2347">Weide zu holen. Wenn man ihnen nachſetzte, ſtachen</line>
        <line lrx="2219" lry="2522" ulx="387" uly="2430">ſie ihre Beute todt und ließen ſie liegen; und wir</line>
        <line lrx="2214" lry="2608" ulx="386" uly="2517">konnten wegen der großen Entfernung uns das Fleiſch</line>
        <line lrx="2210" lry="2695" ulx="385" uly="2609">nicht einmal nach Silo, ſo wurde der Platz genannt,</line>
        <line lrx="2211" lry="2782" ulx="391" uly="2694">holen. — Ein weit größeres Unglück aber drohte uns,</line>
        <line lrx="2215" lry="2872" ulx="388" uly="2779">als ein Haufe Somtsewus (vom räuberiſchen Fetkana⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2954" ulx="388" uly="2871">Stamm) in einer dunkeln Nacht mit Feuerbränden un⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3043" ulx="384" uly="2950">ſern Wohnungen nahte, um ſie in Brand zu ſtecken</line>
        <line lrx="2210" lry="3130" ulx="385" uly="3039">und dann uns Alle zu tödten. Noch gerade zur rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3567" type="textblock" ulx="384" uly="3124">
        <line lrx="2220" lry="3214" ulx="386" uly="3124">ten Zeit bemerkten wir die Gefahr, und konnten die</line>
        <line lrx="2212" lry="3303" ulx="384" uly="3216">Unholde mit einigen Flintenſchüſſen leicht verjagen.</line>
        <line lrx="2216" lry="3392" ulx="388" uly="3298">Ohne einen neuen Verluſt an Vieh ging es hier frei⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3476" ulx="384" uly="3390">lich auch wieder nicht ab.</line>
        <line lrx="2215" lry="3567" ulx="500" uly="3472">Neue Angſt und Noth brachten die Kriege, welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="511" type="textblock" ulx="15" uly="441">
        <line lrx="159" lry="479" ulx="24" uly="441">war iper</line>
        <line lrx="165" lry="511" ulx="15" uly="457">WA uper</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2375" type="textblock" ulx="4" uly="2354">
        <line lrx="58" lry="2375" ulx="4" uly="2354">bern</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2780" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="199" lry="2684" ulx="12" uly="2628">n 1,</line>
        <line lrx="196" lry="2679" ulx="31" uly="2651">1.1. „oftof</line>
        <line lrx="203" lry="2715" ulx="0" uly="2657">„Piatz genall</line>
        <line lrx="193" lry="2732" ulx="31" uly="2703">P 9 .</line>
        <line lrx="175" lry="2780" ulx="15" uly="2763">. 4 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2625" type="textblock" ulx="33" uly="2521">
        <line lrx="190" lry="2553" ulx="33" uly="2521">eln .</line>
        <line lrx="188" lry="2625" ulx="77" uly="2552">ms ds e</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3097" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="154" lry="2819" ulx="15" uly="2809">4</line>
        <line lrx="196" lry="2873" ulx="33" uly="2813">/ ena⸗</line>
        <line lrx="168" lry="2877" ulx="13" uly="2845">ſchon ſelben</line>
        <line lrx="97" lry="2915" ulx="0" uly="2845">riſchen</line>
        <line lrx="193" lry="2927" ulx="95" uly="2907"> e ſſſſ⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2963" ulx="50" uly="2904">ſweden ⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2991" ulx="1" uly="2951">ſterolale.</line>
        <line lrx="182" lry="3016" ulx="0" uly="2985">-Be e9 4</line>
        <line lrx="183" lry="3049" ulx="135" uly="3003"> ſoc</line>
        <line lrx="79" lry="3066" ulx="3" uly="3030">Pyand</line>
        <line lrx="78" lry="3087" ulx="0" uly="3047">Man</line>
        <line lrx="193" lry="3097" ulx="187" uly="3086">9/</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3120" type="textblock" ulx="103" uly="3086">
        <line lrx="192" lry="3110" ulx="131" uly="3086"> ſod⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3120" ulx="103" uly="3099">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="226" type="textblock" ulx="1183" uly="162">
        <line lrx="1304" lry="226" ulx="1183" uly="162">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3554" type="textblock" ulx="310" uly="335">
        <line lrx="2154" lry="418" ulx="321" uly="335">die benachbarten Kaffernſtämme unter einander führten.</line>
        <line lrx="2161" lry="505" ulx="321" uly="421">In einem derſelben kamen die Miſſionare ſelbſt in die</line>
        <line lrx="2156" lry="594" ulx="323" uly="509">größte Lebensgefahr. Mapaſa, ein beſonders wilder</line>
        <line lrx="2151" lry="681" ulx="321" uly="595">und kriegsluſtiger Häuptling hatte gehört, daß die Miſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="769" ulx="321" uly="683">ſionare durch einen Hottentotten⸗Dragoner Briefe be⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="854" ulx="323" uly="770">kommen hätten, und da er glaubte, dieſelben wären von</line>
        <line lrx="2158" lry="941" ulx="322" uly="857">der Regierung geſchrieben und könnten etwas für ihn</line>
        <line lrx="2160" lry="1027" ulx="320" uly="943">Nachtheiliges enthalten, ſo ließ er nach dem Inhalt</line>
        <line lrx="2157" lry="1113" ulx="323" uly="1033">derſelben fragen. Mit der Antwort darauf war er</line>
        <line lrx="2157" lry="1202" ulx="320" uly="1118">nicht zufrieden; und ſo erſchien er denn eines Tages</line>
        <line lrx="2156" lry="1291" ulx="319" uly="1204">bei den Miſſionaren mit einem Haufen Bewaffneter in</line>
        <line lrx="2156" lry="1377" ulx="320" uly="1292">kriegeriſchem Aufzug, mit drohenden Geberden. Ich</line>
        <line lrx="2195" lry="1463" ulx="323" uly="1380">war, ſo erzählt Wilhelmine, durch die Fügung des</line>
        <line lrx="2152" lry="1552" ulx="322" uly="1465">Herrn in dem nahen Garten, und da ich nichts Gutes</line>
        <line lrx="2152" lry="1637" ulx="322" uly="1552">ahnte, ſo lief ich hinein, drängte mich durch die wil⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1724" ulx="318" uly="1639">den, mordluſtigen Männer hindurch, welche voll Wuth</line>
        <line lrx="2143" lry="1814" ulx="316" uly="1728">mit Spießen in den Händen die Miſſionare umringten.</line>
        <line lrx="2149" lry="1899" ulx="316" uly="1814">Vor Angſt und Ingrimm zitternd flüſterte ich den</line>
        <line lrx="2151" lry="1987" ulx="316" uly="1899">Lehrern zu, ſie ſollten ſich mit dieſen Menſchen auf</line>
        <line lrx="2145" lry="2074" ulx="316" uly="1987">nichts einlaſſen. Dann wandte ich mich an den Häupt⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2159" ulx="314" uly="2074">ling und machte ihm Vorwürfe darüber, daß ſie als</line>
        <line lrx="2147" lry="2248" ulx="316" uly="2161">Krieger zu den Miſſionaren kämen, welche doch Frie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2332" ulx="317" uly="2249">densmänner ſeien. Auf meinen Befehl verließen ſie</line>
        <line lrx="2150" lry="2423" ulx="316" uly="2336">denn auch augenblicklich das Haus. Den Muth zu ſol⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2508" ulx="318" uly="2424">chem Auftreten hatte ich mir freilich nicht nehmen</line>
        <line lrx="1871" lry="2599" ulx="315" uly="2510">können, den hatte der Herr mir gegeben!“</line>
        <line lrx="2148" lry="2682" ulx="443" uly="2596">„Nach Beendigung des Krieges ſammelten ſich nach</line>
        <line lrx="2153" lry="2768" ulx="313" uly="2683">und nach immer mehr Tambukkis in Silo, um ſich da</line>
        <line lrx="2153" lry="2855" ulx="317" uly="2768">anzubauen. — Mit dieſen konnten ja die Lehrer in</line>
        <line lrx="2149" lry="2942" ulx="317" uly="2856">der erſten Zeit nur durch einen Dolmetſcher verkehren.</line>
        <line lrx="2151" lry="3028" ulx="315" uly="2942">Da der Mann, deſſen ſie ſich bisher dazu bedient hat⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="3115" ulx="313" uly="3028">ten, entlaſſen worden war, vertrauten ſie mir dieſes</line>
        <line lrx="924" lry="3204" ulx="316" uly="3120">wichtige Amt an.“</line>
        <line lrx="2156" lry="3289" ulx="445" uly="3199">Zunächſt in Bezug auf dieſen ihren Dienſt berichtet</line>
        <line lrx="2148" lry="3371" ulx="313" uly="3287">Br. Bonatz, daß Wilhelmine in demſelben ſehr treu,</line>
        <line lrx="2149" lry="3462" ulx="314" uly="3371">den Miſſionaren von Nutzen, und ihren Landsleuten</line>
        <line lrx="2147" lry="3554" ulx="310" uly="3455">zum Segen geweſen ſei. Sie beſaß eine ſeltene Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2233" lry="932" type="textblock" ulx="399" uly="236">
        <line lrx="1384" lry="320" ulx="1224" uly="236">116</line>
        <line lrx="2233" lry="498" ulx="403" uly="397">redtſamkeit; und das, wovon ihr Mund überging, kam</line>
        <line lrx="2227" lry="588" ulx="407" uly="485">aus einem von der Liebe zu Jeſu erfüllten Herzen.</line>
        <line lrx="2229" lry="671" ulx="404" uly="572">Sie fügte dem, was die Brüder durch ſie ſagen lie⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="759" ulx="403" uly="660">ßen, aus freiem Herzensantrieb immer noch etwas hinzu,</line>
        <line lrx="2230" lry="844" ulx="400" uly="748">um es ihnen deutlicher zu machen. Als Sprachlehrerin</line>
        <line lrx="2229" lry="932" ulx="399" uly="832">diente ſie dem Br. Bonatz zuerſt, als derſelbe ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1019" type="textblock" ulx="403" uly="919">
        <line lrx="2260" lry="1019" ulx="403" uly="919">die ſchwere Aufgabe machte, die Landesſprache zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1621" type="textblock" ulx="351" uly="1006">
        <line lrx="2233" lry="1103" ulx="351" uly="1006">lernen, um ſo bald als möglich, nach dem Ausdruck</line>
        <line lrx="2231" lry="1193" ulx="402" uly="1094">der Kaffern „ein Menſch“ zu werden. Mit ihrer</line>
        <line lrx="2224" lry="1280" ulx="400" uly="1180">Hülfe fing dieſer Bruder denn auch an, Ueberſetzungen</line>
        <line lrx="2227" lry="1367" ulx="403" uly="1270">aus dem Neuen Teſtament in das Kaffriſche zu machen</line>
        <line lrx="1396" lry="1445" ulx="402" uly="1356">und Schulunterricht zu geben.</line>
        <line lrx="2221" lry="1539" ulx="532" uly="1443">Den Einfluß, den ſie auf ihre Landsleute hatte,</line>
        <line lrx="2228" lry="1621" ulx="402" uly="1529">machte Wilhelmine im täglichen Leben unter Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1717" type="textblock" ulx="404" uly="1617">
        <line lrx="2398" lry="1717" ulx="404" uly="1617">auch dadurch geltend, daß ſie oft Streitigkeiten ſchlichtete. len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3016" type="textblock" ulx="398" uly="1704">
        <line lrx="2226" lry="1799" ulx="402" uly="1704">Daneben arbeitete ſie fleißig, ſo daß ſie nicht nur ihr</line>
        <line lrx="2227" lry="1887" ulx="401" uly="1790">eigen Brod eſſen, ſondern auch den Dürftigen geben</line>
        <line lrx="2225" lry="1974" ulx="398" uly="1877">konnte, welches ſie denn auch redlich that, ſowie ſie</line>
        <line lrx="2215" lry="2061" ulx="400" uly="1965">die Erſte dort war, welche freiwillig Miſſionsbeiträge gab.</line>
        <line lrx="2221" lry="2148" ulx="531" uly="2055">So gab es denn viel, was ſie zu einer beſonders</line>
        <line lrx="2226" lry="2242" ulx="402" uly="2140">begnadigten Frau machte. Schlimm war es nur, daß</line>
        <line lrx="2221" lry="2339" ulx="403" uly="2228">ſie ſich darauf etwas einbildete. Und ſolche Selbſtge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2407" ulx="402" uly="2313">fälligkeit war nicht ihr einziger Fehler, ſondern es gin⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2495" ulx="405" uly="2402">gen aus dieſem noch andere hervor, wie Eigenſinn,</line>
        <line lrx="2233" lry="2582" ulx="403" uly="2486">Heftigkeit und Empfindlichkeit. Nur gut, daß ſie auch</line>
        <line lrx="2234" lry="2669" ulx="405" uly="2574">dieſe Fehler erkannte — und beklagte. War ſie wie⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="2756" ulx="407" uly="2663">der einmal in einen oder andern derſelben verfallen,</line>
        <line lrx="2231" lry="2842" ulx="404" uly="2748">ſo unterließ ſie es nicht, wenigſtens vor jedem Genuß</line>
        <line lrx="2184" lry="2931" ulx="400" uly="2836">des h. Abendmahls, mit den Miſſionaren auszureden.</line>
        <line lrx="1564" lry="3016" ulx="1078" uly="2930">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="3330" type="textblock" ulx="1080" uly="3247">
        <line lrx="1558" lry="3330" ulx="1080" uly="3247">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3453" type="textblock" ulx="533" uly="3340">
        <line lrx="2231" lry="3453" ulx="533" uly="3340">Suriname. Die neueſte iſt die von dem Heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3626" type="textblock" ulx="402" uly="3449">
        <line lrx="2231" lry="3537" ulx="403" uly="3449">gang des Praeſes der dortigen Miſſion, des Br. Cle⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="3626" ulx="402" uly="3534">mens. — Ein ſchmerzlicher Verluſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="577" type="textblock" ulx="2280" uly="338">
        <line lrx="2547" lry="524" ulx="2280" uly="424">urn Mſinepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="420" type="textblock" ulx="2374" uly="334">
        <line lrx="2524" lry="420" ulx="2374" uly="334">Im Mril</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="596" type="textblock" ulx="2319" uly="442">
        <line lrx="2330" lry="492" ulx="2319" uly="442">6</line>
        <line lrx="2535" lry="596" ulx="2319" uly="513">hortigen Gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="685" type="textblock" ulx="2288" uly="601">
        <line lrx="2538" lry="685" ulx="2288" uly="601">Uatrori⸗Reger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="772" type="textblock" ulx="2321" uly="689">
        <line lrx="2543" lry="772" ulx="2321" uly="689">Cine beondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="862" type="textblock" ulx="2285" uly="777">
        <line lrx="2549" lry="862" ulx="2285" uly="777">n ihren Pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1397" type="textblock" ulx="2327" uly="866">
        <line lrx="2522" lry="934" ulx="2327" uly="866">ind an Gelbd.</line>
        <line lrx="2549" lry="1041" ulx="2335" uly="952">ſir Maripaſ</line>
        <line lrx="2541" lry="1125" ulx="2381" uly="1041">Uüſtralie</line>
        <line lrx="2547" lry="1213" ulx="2330" uly="1126">Schrare. D</line>
        <line lrx="2549" lry="1297" ulx="2329" uly="1214">Schele wiad t</line>
        <line lrx="2549" lry="1397" ulx="2332" uly="1300">en Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1471" type="textblock" ulx="2297" uly="1394">
        <line lrx="2514" lry="1471" ulx="2297" uly="1394">ee Froven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1718" type="textblock" ulx="2330" uly="1478">
        <line lrx="2525" lry="1576" ulx="2333" uly="1478">Penenen ut</line>
        <line lrx="2547" lry="1660" ulx="2330" uly="1565">Cinie imnge e</line>
        <line lrx="2388" lry="1718" ulx="2342" uly="1656">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2087" type="textblock" ulx="2336" uly="1745">
        <line lrx="2548" lry="1829" ulx="2383" uly="1745">N Woch</line>
        <line lrx="2546" lry="1914" ulx="2336" uly="1824">Srlhans den</line>
        <line lrx="2549" lry="2014" ulx="2351" uly="1918">incfrend gen</line>
        <line lrx="2549" lry="2087" ulx="2342" uly="2001">n dut der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2763" type="textblock" ulx="2336" uly="2186">
        <line lrx="2359" lry="2667" ulx="2336" uly="2186">—,— E ⏑ 2%</line>
        <line lrx="2399" lry="2763" ulx="2371" uly="2269">=,=S =  EE</line>
        <line lrx="2424" lry="2682" ulx="2398" uly="2290">= — S=E =</line>
        <line lrx="2438" lry="2689" ulx="2401" uly="2292">S= - Se</line>
        <line lrx="2473" lry="2535" ulx="2457" uly="2281">= =– ——</line>
        <line lrx="2495" lry="2700" ulx="2474" uly="2305">— E —</line>
        <line lrx="2514" lry="2526" ulx="2493" uly="2305">=w☛ —</line>
        <line lrx="2549" lry="2522" ulx="2506" uly="2295">E- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2808" type="textblock" ulx="2357" uly="2634">
        <line lrx="2367" lry="2759" ulx="2357" uly="2702">—</line>
        <line lrx="2407" lry="2769" ulx="2390" uly="2634">= =</line>
        <line lrx="2426" lry="2808" ulx="2410" uly="2713">2 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="252" type="textblock" ulx="1157" uly="170">
        <line lrx="1276" lry="252" ulx="1157" uly="170">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="964" type="textblock" ulx="303" uly="339">
        <line lrx="2145" lry="442" ulx="430" uly="339">Im April d. J. wurde wieder einmal Maripaſtoon</line>
        <line lrx="2176" lry="534" ulx="303" uly="426">von Miſſionsgeſchwiſtern beſucht, zu großer Freude des</line>
        <line lrx="2143" lry="614" ulx="306" uly="513">dortigen Gemeinleins. Bei der Gelegenheit ließen 60</line>
        <line lrx="2138" lry="702" ulx="304" uly="601">Matuari⸗Neger ihre Namen zur Kirche aufſchreiben.</line>
        <line lrx="2142" lry="792" ulx="306" uly="689">Eine beſondere Miſſionsniederlaſſung wäre dort ganz</line>
        <line lrx="2145" lry="877" ulx="307" uly="775">an ihrem Platz. Es fehlt aber an einem Miſſionar</line>
        <line lrx="2137" lry="964" ulx="303" uly="863">und an Geld. Da gilt es zu beten und zu geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1035" type="textblock" ulx="109" uly="950">
        <line lrx="1007" lry="1035" ulx="109" uly="950">ene für Maripaſtoon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3563" type="textblock" ulx="282" uly="1039">
        <line lrx="2138" lry="1135" ulx="432" uly="1039">Auſtralien. In Ebenezer wohnen jetzt 120</line>
        <line lrx="2140" lry="1221" ulx="307" uly="1124">Schwarze. Das Kirchlein iſt oft gedrängt voll. Die</line>
        <line lrx="2136" lry="1309" ulx="305" uly="1213">Schule wird täglich von 30 Kindern beſucht. An ei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1401" ulx="304" uly="1298">nigen Tagen iſt Nachmittags eine Leſeſchule für erwach⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1484" ulx="305" uly="1386">ſene Frauen. Das Betragen der Getauften iſt im All⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1574" ulx="303" uly="1471">gemeinen gut und macht ihrem Chriſtennamen Ehre.</line>
        <line lrx="2133" lry="1663" ulx="302" uly="1558">Einige junge Leute haben wieder um Taufunterricht ge⸗</line>
        <line lrx="474" lry="1713" ulx="296" uly="1645">beten.</line>
        <line lrx="2139" lry="1832" ulx="428" uly="1736">In Ramahyuk ſind die Baukoſten für das neue</line>
        <line lrx="2131" lry="1924" ulx="302" uly="1820">Schulhaus von einem katholiſchen und jüdiſchen Miſſi⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2012" ulx="308" uly="1909">onsfreund ganz bezahlt worden. — Im Mäxrz beſuch⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2096" ulx="302" uly="1997">ten dort der Handelsminiſter und der Landesminiſter.</line>
        <line lrx="2129" lry="2183" ulx="301" uly="2079">Letzterer gab das für die Schwarzen ſehr wichtige Ver⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2271" ulx="299" uly="2168">ſprechen, daß das von Anfang an zur Anlegung einer</line>
        <line lrx="2128" lry="2362" ulx="301" uly="2256">Station hier bewilligte Land den Einwohnern gelaſſen</line>
        <line lrx="2127" lry="2448" ulx="295" uly="2345">werden ſolle. Er ſagte unter Anderm: „Ich freue</line>
        <line lrx="2131" lry="2539" ulx="292" uly="2428">mich, daß ich hierher gekommen bin und Gelegenheit</line>
        <line lrx="2125" lry="2623" ulx="291" uly="2515">haben werde, etwas für die Sache des Herrn thun zu</line>
        <line lrx="2124" lry="2713" ulx="293" uly="2602">können. Und nicht lange, ſo kamen 300 Pfd. Sterling</line>
        <line lrx="2119" lry="2785" ulx="302" uly="2689">(1900 Rthlr. zur Einzäunung des Landes. Die bei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2875" ulx="292" uly="2778">den Herren lobten die Leiſtungen der Schule. Sie</line>
        <line lrx="2116" lry="2974" ulx="292" uly="2864">ließen ſich auch von 2 ſchwarzen Frauen auf dem Har⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="3050" ulx="289" uly="2952">monium vorſpielen. Sie verſprachen eine Parthie Bü⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3136" ulx="291" uly="3040">cher zu ſchicken und haben ihr Verſprechen gehalten.</line>
        <line lrx="2120" lry="3213" ulx="416" uly="3125">Grönland. Der letzte Winter war in Umanak</line>
        <line lrx="2118" lry="3296" ulx="287" uly="3211">ungewöhnlich gelinde: Kälter als — 16 Gr. R. war</line>
        <line lrx="2115" lry="3398" ulx="287" uly="3300">es nie, und im Februar 3 bis 4 Gr. warm. Auch</line>
        <line lrx="2115" lry="3483" ulx="286" uly="3387">Schnee gab es ſehr wenig. Bei dem Gang nach dem</line>
        <line lrx="2115" lry="3563" ulx="282" uly="3472">Gottesacker am Oſtermorgen raſchelte das trockne Moos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="215" type="textblock" ulx="1142" uly="194">
        <line lrx="1154" lry="215" ulx="1142" uly="194">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="322" type="textblock" ulx="1249" uly="225">
        <line lrx="1429" lry="322" ulx="1249" uly="225">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="498" type="textblock" ulx="399" uly="391">
        <line lrx="2230" lry="498" ulx="399" uly="391">unter den Tritten. Die dankenswerthen Folgen dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="673" type="textblock" ulx="397" uly="501">
        <line lrx="2285" lry="588" ulx="398" uly="501">ungewöhnlichen Winterwitterung waren erſtens, daß</line>
        <line lrx="2291" lry="673" ulx="397" uly="590">die Verſammlungen und Schulen fleißiger als je be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="762" type="textblock" ulx="398" uly="677">
        <line lrx="2228" lry="762" ulx="398" uly="677">ſucht wurden, dann, daß der Geſundheitszuſtand ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="849" type="textblock" ulx="395" uly="748">
        <line lrx="2294" lry="849" ulx="395" uly="748">beſonders guter war, und endlich, daß durch die Nenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3040" type="textblock" ulx="391" uly="841">
        <line lrx="2227" lry="936" ulx="398" uly="841">von Röthfiſchen der durch das Fehlſchlagen des See⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1024" ulx="393" uly="941">hundsfanges im Spätherbſt entſtandene Mangel erſetzt</line>
        <line lrx="2227" lry="1111" ulx="396" uly="1027">wurde. — Eine höchſt unangenehme Folge der beiſpiel⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1198" ulx="394" uly="1113">los hohen Temperatur, welche am 10. April bis +</line>
        <line lrx="2229" lry="1287" ulx="404" uly="1202">10 Gr. R. geſtiegen war, hatten Geſchw. Schneider</line>
        <line lrx="2224" lry="1375" ulx="398" uly="1291">zu empfinden durch die unerhörte Vermehrung der dor⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1464" ulx="399" uly="1378">tigen Fliegen, welche noch einmal ſo groß ſind als</line>
        <line lrx="2225" lry="1551" ulx="399" uly="1466">unſre Stubenfliegen. Dieſe Quälgeiſter drangen, nach⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1639" ulx="399" uly="1554">dem ſie das Dach und die äußern Wände des Hauſes</line>
        <line lrx="1871" lry="1729" ulx="397" uly="1641">bedeckt hatten, in das Innere deſſelben ein.</line>
        <line lrx="2230" lry="1817" ulx="398" uly="1726">Diele unter den Fenſtern mußten ſie mit der Schaufel</line>
        <line lrx="2232" lry="1904" ulx="397" uly="1815">fortgeſchafft werden; und am nächſten Tag waren ſie</line>
        <line lrx="2226" lry="1993" ulx="394" uly="1901">ſchon wieder da, ſodaß man ſich ihrer kaum zu erweh⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2074" ulx="391" uly="1992">ren wußte.</line>
        <line lrx="2228" lry="2167" ulx="514" uly="2074">Die Gemeine Friedrichsthal war im letzten Winter</line>
        <line lrx="2229" lry="2254" ulx="396" uly="2163">mit viel Krankheitsnoth und Sterblichkeit vom Herrn</line>
        <line lrx="2229" lry="2339" ulx="394" uly="2254">heimgeſucht worden. Von den 470 Perſonen waren</line>
        <line lrx="2224" lry="2430" ulx="393" uly="2341">in einem Jahr nicht weniger als 60 heimgegangen.</line>
        <line lrx="2220" lry="2517" ulx="395" uly="2426">In der Knabenſchule ſind von 23 Schülern nur 3,</line>
        <line lrx="2230" lry="2603" ulx="395" uly="2515">welche noch Väter haben, und 7 Knaben ſind ganz</line>
        <line lrx="2229" lry="2689" ulx="396" uly="2604">verwaiſt. Vier Männer waren auf der See verun⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="2779" ulx="397" uly="2685">glückt. Unter den Verſtorbenen waren 12 verheirathete</line>
        <line lrx="2226" lry="2865" ulx="394" uly="2775">Brüder in den beſten Jahren, nebſt vielen Andern,</line>
        <line lrx="2235" lry="2952" ulx="400" uly="2857">die zu den Erwerbern gehörten. So wurde denn auch</line>
        <line lrx="1435" lry="3040" ulx="396" uly="2956">der Erwerb immer ſchwächer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3563" type="textblock" ulx="396" uly="3120">
        <line lrx="2237" lry="3215" ulx="396" uly="3120">niſchen Handel abgeliefert worden, im letzten Jahr</line>
        <line lrx="2239" lry="3301" ulx="399" uly="3209">nur 300! — Eine Erquickung in dieſer Trübſal war</line>
        <line lrx="2238" lry="3391" ulx="400" uly="3293">die Freude, daß am 6. Januar 7 zu einer vormals</line>
        <line lrx="2240" lry="3475" ulx="398" uly="3384">heidniſchen Familie gehörende Perſonen die h. Taufe</line>
        <line lrx="957" lry="3563" ulx="401" uly="3477">erhalten konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3658" type="textblock" ulx="502" uly="3553">
        <line lrx="2432" lry="3658" ulx="502" uly="3553">In Lichtenau wurde Ende September v. J. ein ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1705" type="textblock" ulx="1963" uly="1640">
        <line lrx="2301" lry="1705" ulx="1963" uly="1640">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3125" type="textblock" ulx="396" uly="2948">
        <line lrx="2304" lry="3048" ulx="1531" uly="2948">In jedem der letzten</line>
        <line lrx="2423" lry="3125" ulx="396" uly="3039">Jahre waren 1300 Tonnen Seehundsſpeck an den dä⸗ lien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1269" type="textblock" ulx="2338" uly="918">
        <line lrx="2549" lry="1002" ulx="2341" uly="918"> Gchw. D.</line>
        <line lrx="2549" lry="1092" ulx="2348" uly="1006">Jrnan. Ihr</line>
        <line lrx="2547" lry="1172" ulx="2340" uly="1092">. Sie b</line>
        <line lrx="2547" lry="1269" ulx="2338" uly="1177">Uiſſienefreun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2387" type="textblock" ulx="2339" uly="1706">
        <line lrx="2542" lry="1800" ulx="2341" uly="1706">Ern orner</line>
        <line lrx="2549" lry="1875" ulx="2340" uly="1794">alärder, de</line>
        <line lrx="2542" lry="1962" ulx="2348" uly="1877">Dne l</line>
        <line lrx="2549" lry="2062" ulx="2348" uly="1976">0 leten“ D</line>
        <line lrx="2536" lry="2154" ulx="2343" uly="2063">t on, ſo⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2232" ulx="2343" uly="2149">itt wil ic⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2326" ulx="2339" uly="2232">. , dank</line>
        <line lrx="2425" lry="2387" ulx="2340" uly="2319">Ve.’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3486" type="textblock" ulx="2408" uly="3386">
        <line lrx="2548" lry="3486" ulx="2408" uly="3386">Sonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3621" type="textblock" ulx="2342" uly="3457">
        <line lrx="2549" lry="3568" ulx="2349" uly="3457">tt ſe n</line>
        <line lrx="2404" lry="3621" ulx="2342" uly="3539">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="2230" type="textblock" ulx="51" uly="2100">
        <line lrx="214" lry="2124" ulx="163" uly="2100">ſ N</line>
        <line lrx="156" lry="2136" ulx="70" uly="2123">. 8</line>
        <line lrx="193" lry="2230" ulx="51" uly="2198">. 8 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="76" lry="2310" ulx="3" uly="2259">le ,</line>
        <line lrx="219" lry="2367" ulx="0" uly="2281">Perſonen Paren</line>
        <line lrx="52" lry="2374" ulx="27" uly="2361">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3120" type="textblock" ulx="192" uly="3072">
        <line lrx="201" lry="3120" ulx="192" uly="3072">—</line>
        <line lrx="218" lry="3116" ulx="203" uly="3073">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3487" type="textblock" ulx="143" uly="3140">
        <line lrx="154" lry="3402" ulx="143" uly="3358">—</line>
        <line lrx="198" lry="3475" ulx="167" uly="3251">= = =</line>
        <line lrx="213" lry="3482" ulx="188" uly="3140">S =</line>
        <line lrx="219" lry="3458" ulx="209" uly="3152">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="287" type="textblock" ulx="1176" uly="216">
        <line lrx="1308" lry="287" ulx="1176" uly="216">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1265" type="textblock" ulx="315" uly="390">
        <line lrx="2162" lry="484" ulx="317" uly="390">neuer Kirchenſaal eingeweiht, zu welcher Feier ſich 6</line>
        <line lrx="1590" lry="565" ulx="320" uly="484">— 700 Perſonen eingefunden hatten.</line>
        <line lrx="2160" lry="654" ulx="447" uly="570">Moskitoküſte. In Point da Gorda iſt ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="743" ulx="316" uly="657">ſammlungshaus eingeweiht worden.</line>
        <line lrx="2160" lry="832" ulx="450" uly="744">Südafrika. Die Nachrichten aus Endumaſi ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="916" ulx="318" uly="832">hen bis zum 7. Mai. Denſelben zufolge hatten die</line>
        <line lrx="2160" lry="1003" ulx="315" uly="918">l. Geſchw. Meyer es recht ſchwer, im Aeußern und</line>
        <line lrx="2162" lry="1093" ulx="325" uly="1006">Innern. Ihr Aufenthalt dort iſt unſicher und unge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1176" ulx="322" uly="1093">wiß. Sie bedürfen vor Andern der Fürbitte aller</line>
        <line lrx="859" lry="1265" ulx="318" uly="1180">Miſſionsfreunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1540" type="textblock" ulx="978" uly="1441">
        <line lrx="1483" lry="1540" ulx="978" uly="1441">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2917" type="textblock" ulx="303" uly="1598">
        <line lrx="1486" lry="1679" ulx="974" uly="1598">Das bin ich!</line>
        <line lrx="2153" lry="1785" ulx="440" uly="1702">Ein armer Hottentot lebte in Süd⸗Afrika bei einem</line>
        <line lrx="2153" lry="1875" ulx="312" uly="1789">Holländer, welcher täglich Hausandacht hielt. Eines</line>
        <line lrx="2156" lry="1965" ulx="315" uly="1876">Tages las er: „Zwei Männer gingen in den Tempel</line>
        <line lrx="2149" lry="2052" ulx="312" uly="1965">zu beten.“ Der arme Wilde, deſſen Herz ſchon ange⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2139" ulx="311" uly="2050">faßt war, ſah den Leſer ernſtlich an und ſagte leiſe:</line>
        <line lrx="2146" lry="2223" ulx="309" uly="2137">„jetzt will ich beten lernen!“ Der Holländer las wei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2309" ulx="307" uly="2224">ter: „Ich danke Dir, Gott, daß ich nicht bin wie andre</line>
        <line lrx="1245" lry="2377" ulx="308" uly="2310">Leute.“</line>
        <line lrx="2134" lry="2487" ulx="443" uly="2397">„Nein, ich bin nicht ſo, ſondern ich bin ſchlechter,“</line>
        <line lrx="964" lry="2569" ulx="303" uly="2485">ſagte der Hottentott.</line>
        <line lrx="2144" lry="2657" ulx="436" uly="2571">Der Holländer las weiter, „Ich faſte zweimal in</line>
        <line lrx="2141" lry="2750" ulx="309" uly="2658">der Woche, und gebe den Zehnten von Allem, das ich</line>
        <line lrx="1541" lry="2832" ulx="303" uly="2744">habe.“</line>
        <line lrx="1753" lry="2917" ulx="442" uly="2833">„Das thue ich nicht; ich bete nicht ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3003" type="textblock" ulx="304" uly="2837">
        <line lrx="2144" lry="2932" ulx="1797" uly="2837">Was ſoll</line>
        <line lrx="1917" lry="3003" ulx="304" uly="2918">ich thun?“ ſagte der nun entmuthigte Wilde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2992" type="textblock" ulx="2013" uly="2927">
        <line lrx="2145" lry="2992" ulx="2013" uly="2927">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3622" type="textblock" ulx="303" uly="3005">
        <line lrx="2139" lry="3091" ulx="306" uly="3005">gute Mann las weiter, bis er an die Stelle kam, wo</line>
        <line lrx="1879" lry="3178" ulx="307" uly="3091">es heißt:“ Der Zöllner aber ſtand von ferne,</line>
        <line lrx="1883" lry="3268" ulx="307" uly="3177">auch ſeine Augen nicht aufheben gen Himmel.“</line>
        <line lrx="1715" lry="3354" ulx="429" uly="3264">„Das bin ich,“ rief der Zuhörer aus.</line>
        <line lrx="2137" lry="3449" ulx="427" uly="3349">„Sondern ſchlug an ſeine Bruſt, und ſprach:</line>
        <line lrx="2140" lry="3534" ulx="313" uly="3436">„Gott ſei mir Sünder gnädig!“ hieß es weiter. „Das</line>
        <line lrx="2142" lry="3622" ulx="303" uly="3523">bin ich; das iſt mein Gebet,“ rief der arme Hottentott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3163" type="textblock" ulx="1954" uly="3100">
        <line lrx="2141" lry="3163" ulx="1954" uly="3100">wollte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="232" type="textblock" ulx="1236" uly="157">
        <line lrx="1436" lry="232" ulx="1236" uly="157">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="431" type="textblock" ulx="380" uly="329">
        <line lrx="2208" lry="431" ulx="380" uly="329">aus; und indem er an ſeine Bruſt ſchlug, betete er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="610" type="textblock" ulx="385" uly="424">
        <line lrx="2213" lry="518" ulx="385" uly="424">„Gott, ſei mir Sünder gnädig,“ bis er, wie der arme</line>
        <line lrx="1955" lry="610" ulx="386" uly="512">Zöllner gerechtfertigt hinab ging in ſein Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="862" type="textblock" ulx="677" uly="771">
        <line lrx="1912" lry="862" ulx="677" uly="771">Die grönländiſchen Violinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3253" type="textblock" ulx="346" uly="894">
        <line lrx="2208" lry="984" ulx="394" uly="894">Ein Miſſionar ſchrieb vor einigen Jahren aus Grön⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1072" ulx="385" uly="983">land: In dem Hauſe eines Helferbruders, bei welchem</line>
        <line lrx="2216" lry="1161" ulx="379" uly="1070">ich eine Nacht verbrachte, ſah ich zwei Violinen an der</line>
        <line lrx="2211" lry="1247" ulx="384" uly="1157">Wand hängen. Ich nahm die kleinſte von beiden her⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1334" ulx="381" uly="1246">unter, welche ſehr nett gearbeitet war, und fand, daß</line>
        <line lrx="2210" lry="1424" ulx="384" uly="1332">ſie einen ſehr guten Klang hatte. „Woher haſt du</line>
        <line lrx="2209" lry="1509" ulx="384" uly="1420">dieſe Violine?“ fragte ich. „Mein Sohn hat ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1598" ulx="381" uly="1507">macht,“ war die Antwort, „der Knabe iſt erſt vierzehn</line>
        <line lrx="2205" lry="1685" ulx="379" uly="1595">Jahr alt.“ — Ich nahm die andre von der Wand,</line>
        <line lrx="2211" lry="1771" ulx="377" uly="1681">und ſetzte voraus, daß ſie aus Europa ſei, weil ſie</line>
        <line lrx="2213" lry="1861" ulx="380" uly="1768">ſehr gut und nett gearbeitet war und ebenfalls einen</line>
        <line lrx="1256" lry="1948" ulx="378" uly="1861">ausgezeichneten Ton hatte.</line>
        <line lrx="2211" lry="2036" ulx="510" uly="1941">So fragte ich wieder, „Aber wo haſt du dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2122" ulx="381" uly="2028">kauft?“ „Gekauft?“ ſagte der Bruder; „ich habe ſie</line>
        <line lrx="2217" lry="2211" ulx="384" uly="2118">ſelbſt gemacht.“ Während ich ihn noch ganz erſtaunt</line>
        <line lrx="2214" lry="2296" ulx="346" uly="2204">anſah, nahm er mir die Violine aus der Hand und</line>
        <line lrx="2206" lry="2386" ulx="377" uly="2288">ſpielte mit großer Genauigkeit einige unſrer Versmelo⸗</line>
        <line lrx="526" lry="2455" ulx="377" uly="2388">dien.</line>
        <line lrx="2214" lry="2555" ulx="508" uly="2463">Als ich ihm meine Freude und mein Erſtaunen</line>
        <line lrx="2216" lry="2645" ulx="384" uly="2549">ausſprach, bedauerte er, daß er keine Haare mehr für</line>
        <line lrx="2218" lry="2732" ulx="377" uly="2635">ſeinen Bogen habe; „denn,“ ſagte er, „meine Frau will</line>
        <line lrx="2217" lry="2816" ulx="381" uly="2723">mir keine mehr geben; und in der That habe ich ſie</line>
        <line lrx="2219" lry="2906" ulx="380" uly="2809">ſchon ſo vieler beraubt, daß ſie entſchloſſen iſt, die</line>
        <line lrx="1737" lry="2990" ulx="381" uly="2903">wenigen, die ſie noch hat, zu behalten.“</line>
        <line lrx="2212" lry="3077" ulx="510" uly="2982">So hatte ſeine Frau ihn mit Haaren für ſeinen Bo⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3167" ulx="389" uly="3073">gen verſehen, und die Seehunde lieferten Sehnen zu</line>
        <line lrx="1412" lry="3253" ulx="387" uly="3167">den Saiten ſeiner Violine. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3562" type="textblock" ulx="801" uly="3491">
        <line lrx="1794" lry="3562" ulx="801" uly="3491">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="218" lry="1327" ulx="0" uly="1170">in e ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1457" type="textblock" ulx="16" uly="1301">
        <line lrx="120" lry="1422" ulx="31" uly="1361">Veher</line>
        <line lrx="216" lry="1457" ulx="16" uly="1301">“ iin 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1525" type="textblock" ulx="3" uly="1439">
        <line lrx="210" lry="1525" ulx="3" uly="1439">Sohn h let ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1605" type="textblock" ulx="35" uly="1520">
        <line lrx="205" lry="1605" ulx="35" uly="1529">ſſt rſt genen</line>
        <line lrx="218" lry="1603" ulx="149" uly="1520">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1481" type="textblock" ulx="196" uly="1450">
        <line lrx="218" lry="1481" ulx="196" uly="1450">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1687" type="textblock" ulx="93" uly="1615">
        <line lrx="205" lry="1687" ulx="93" uly="1615">er Wed</line>
        <line lrx="211" lry="1676" ulx="195" uly="1656">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1697" type="textblock" ulx="28" uly="1650">
        <line lrx="71" lry="1697" ulx="28" uly="1650">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1793" type="textblock" ulx="1" uly="1701">
        <line lrx="173" lry="1762" ulx="1" uly="1701">„a S el</line>
        <line lrx="175" lry="1793" ulx="4" uly="1736">b5 vN Ghl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="199" type="textblock" ulx="1218" uly="0">
        <line lrx="1788" lry="137" ulx="1712" uly="6">Mung</line>
        <line lrx="1704" lry="137" ulx="1642" uly="17">Ahnug</line>
        <line lrx="1644" lry="132" ulx="1573" uly="6">pnbnf</line>
        <line lrx="1566" lry="128" ulx="1502" uly="0">nn m</line>
        <line lrx="1500" lry="126" ulx="1430" uly="7">mrg</line>
        <line lrx="1426" lry="130" ulx="1362" uly="0">N muge</line>
        <line lrx="1358" lry="135" ulx="1292" uly="11">ſPogrn</line>
        <line lrx="1285" lry="199" ulx="1218" uly="0"> Ungug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="196" type="textblock" ulx="1041" uly="83">
        <line lrx="1114" lry="119" ulx="1049" uly="83">SS=</line>
        <line lrx="1113" lry="176" ulx="1041" uly="138">==</line>
        <line lrx="1112" lry="196" ulx="1056" uly="182">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2082" type="textblock" ulx="2631" uly="1269">
        <line lrx="2925" lry="2002" ulx="2879" uly="1269">S</line>
        <line lrx="2817" lry="2081" ulx="2806" uly="2067">.</line>
        <line lrx="2801" lry="2082" ulx="2781" uly="1303">D . .</line>
        <line lrx="2718" lry="1351" ulx="2703" uly="1323">R</line>
        <line lrx="2708" lry="2081" ulx="2655" uly="1318">J 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="616" type="textblock" ulx="1795" uly="508">
        <line lrx="1851" lry="616" ulx="1795" uly="508">5 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2037" type="textblock" ulx="1793" uly="1989">
        <line lrx="1829" lry="2008" ulx="1803" uly="1989">.</line>
        <line lrx="1827" lry="2037" ulx="1793" uly="2010">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2105" type="textblock" ulx="1815" uly="1954">
        <line lrx="2040" lry="1988" ulx="1856" uly="1954">i</line>
        <line lrx="2091" lry="2006" ulx="1815" uly="1982">. Wr</line>
        <line lrx="2046" lry="2076" ulx="1821" uly="2035">4</line>
        <line lrx="2042" lry="2105" ulx="1854" uly="2059">7 . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2020" type="textblock" ulx="1808" uly="2006">
        <line lrx="1815" lry="2020" ulx="1808" uly="2006">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="579" type="textblock" ulx="1794" uly="550">
        <line lrx="1810" lry="579" ulx="1794" uly="550"> /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2102" type="textblock" ulx="1701" uly="2050">
        <line lrx="1785" lry="2061" ulx="1701" uly="2050">—</line>
        <line lrx="1781" lry="2102" ulx="1704" uly="2059">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2100" type="textblock" ulx="1110" uly="2087">
        <line lrx="1206" lry="2100" ulx="1110" uly="2087">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1379" type="textblock" ulx="1106" uly="1177">
        <line lrx="1184" lry="1379" ulx="1106" uly="1177">Deiſſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1422" type="textblock" ulx="981" uly="1289">
        <line lrx="999" lry="1422" ulx="981" uly="1289">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2110" type="textblock" ulx="1105" uly="2103">
        <line lrx="1116" lry="2110" ulx="1105" uly="2103">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2138" lry="483" type="textblock" ulx="438" uly="256">
        <line lrx="2138" lry="483" ulx="438" uly="256">Brüder-Mi ſions =Blatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="893" type="textblock" ulx="1009" uly="587">
        <line lrx="1313" lry="670" ulx="1216" uly="587">für</line>
        <line lrx="1533" lry="893" ulx="1009" uly="774">Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1115" type="textblock" ulx="354" uly="1039">
        <line lrx="2202" lry="1115" ulx="354" uly="1039">Nr. 6. November 1872.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1771" type="textblock" ulx="354" uly="1214">
        <line lrx="2201" lry="1285" ulx="354" uly="1214">Inhalt: Das Titelbild zeigt die Miſſionsgebäude von Ra⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1353" ulx="497" uly="1285">mahyuk, ſ. p. 134. — Von den Normännern, als erſten Be⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1422" ulx="482" uly="1354">wohnern Grönlands. — Aus dem Lebenslauf einer bekehrten</line>
        <line lrx="2203" lry="1494" ulx="493" uly="1422">Kafferfrau. Schluß. —  Weihnachtsfeier in Umanak. —</line>
        <line lrx="1021" lry="1561" ulx="497" uly="1494">Zum Titelbild. —</line>
        <line lrx="2211" lry="1632" ulx="497" uly="1564">Nachrichten: Suriname. Moskitoküſte. Südafrika.</line>
        <line lrx="778" lry="1690" ulx="492" uly="1635">Grönland.</line>
        <line lrx="928" lry="1771" ulx="494" uly="1704">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2048" type="textblock" ulx="362" uly="1894">
        <line lrx="2210" lry="1982" ulx="362" uly="1894">Von den Normännern, als den erſten Bewohnern</line>
        <line lrx="1474" lry="2048" ulx="1115" uly="1983">Grönlands</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3156" type="textblock" ulx="354" uly="2102">
        <line lrx="2223" lry="2186" ulx="362" uly="2102">kann man ſagen, daß um ihretwillen ſeiner</line>
        <line lrx="2223" lry="2273" ulx="366" uly="2189">Zeit der Grund gelegt worden iſt zu der</line>
        <line lrx="2219" lry="2361" ulx="357" uly="2275">Miſſion unter den gegenwärtigen Bewoh⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2437" ulx="614" uly="2363">nern Grönlands, den Eskimos.</line>
        <line lrx="2224" lry="2550" ulx="488" uly="2464">Dies zur Sprache zu bringen und aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2636" ulx="360" uly="2551">ſchichte der Normänner nachzuweiſen habe ich mich</line>
        <line lrx="2226" lry="2723" ulx="354" uly="2640">durch den Um ſtand bewogen gefühlt, daß die Geſchwi⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2809" ulx="363" uly="2725">ſter in Lichtenau am 5. November des vorigen Jahres</line>
        <line lrx="2230" lry="2896" ulx="357" uly="2812">bei einem Liebesmahl das Gedächtniß des däniſchen</line>
        <line lrx="2229" lry="2985" ulx="360" uly="2898">Predigers Hans Egede, als erſten Miſſionars un⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3101" ulx="363" uly="2987">ter den jetzigen Grönländern, gefeiert haben. — Es</line>
        <line lrx="2225" lry="3156" ulx="361" uly="3074">war nehmlich am genannten Tage 150 Jahre her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3243" type="textblock" ulx="361" uly="3140">
        <line lrx="2340" lry="3243" ulx="361" uly="3140">daß dieſer treue Zeuge Chriſti die Küſte Grönlands</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3677" type="textblock" ulx="319" uly="3246">
        <line lrx="2230" lry="3328" ulx="319" uly="3246">betreten hatte, um daſelbſt das Evangelium zu ver⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3413" ulx="365" uly="3328">kündigen. Wie aber durch ſeinen Miſſionsverſuch die</line>
        <line lrx="2237" lry="3501" ulx="364" uly="3414">Brüdergemeine bewogen worden, anch in ihrem Theil</line>
        <line lrx="2237" lry="3593" ulx="362" uly="3499">ſich der dortigen armen Heiden zu deren ewigem Heil</line>
        <line lrx="1884" lry="3677" ulx="431" uly="3591">8. Jahrgang. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="266" type="textblock" ulx="1215" uly="197">
        <line lrx="1336" lry="266" ulx="1215" uly="197">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="814" type="textblock" ulx="348" uly="372">
        <line lrx="2186" lry="468" ulx="351" uly="372">anzunehmen, davon iſt ja bereits im 2. Jahrgang die⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="604" ulx="352" uly="463">ſes S. 26 erzählt worden.</line>
        <line lrx="2187" lry="696" ulx="348" uly="457">ſes Wn hat nun aber dieſes verdienſtvolle Unterneh⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="782" ulx="367" uly="617">nen des lieben Egede mit den Normännern zu thun?</line>
        <line lrx="2183" lry="814" ulx="350" uly="654">Sehr viel. In den Adern des willensſtarken Mannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="893" type="textblock" ulx="351" uly="810">
        <line lrx="2231" lry="893" ulx="351" uly="810">nehmlich floß noch normänniſches Blut, und er konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3247" type="textblock" ulx="307" uly="893">
        <line lrx="2184" lry="983" ulx="867" uly="893">its fahren ſeiner Lands⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1017" ulx="387" uly="898">i §s bereits verſchollenen Vorfahren ſeine ands</line>
        <line lrx="2190" lry="1113" ulx="350" uly="894">liute anichi vergeſſen. Von denſelben nun hatte er in</line>
        <line lrx="2181" lry="1231" ulx="350" uly="1006">der nordiſchen Geſchichte geleſen, daß ſich Aormanner</line>
        <line lrx="2183" lry="1317" ulx="373" uly="1158">u ihrer Zeit unter anderen in Grönland niederge aſ⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1423" ulx="345" uly="1179">len und auch das Chriſtenthum die Berbinknng em</line>
        <line lrx="2182" lry="1403" ulx="855" uly="1333">—91 * * in 2</line>
        <line lrx="1798" lry="1456" ulx="361" uly="1335">Da aber nun ſeit Jahrhunderten die erb</line>
        <line lrx="2186" lry="1599" ulx="346" uly="1330">Den lantinabien und Grönland ii unhe nuitt⸗ n</line>
        <line lrx="2059" lry="1594" ulx="974" uly="1514">er dort nicht mehr ,</line>
        <line lrx="2184" lry="1665" ulx="346" uly="1507">man daher Genaueres von buißtte, ie</line>
        <line lrx="2055" lry="1701" ulx="783" uly="1594">i i igen Theilnahme für j</line>
        <line lrx="2180" lry="1768" ulx="347" uly="1595">trug Egede in ſeiner innigen Töning, ſteis die Be⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1841" ulx="346" uly="1683">Volk, welches er für das ſeinig e els di we⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1856" ulx="526" uly="1768">iß in ſeinem n umher, daß die dortig</line>
        <line lrx="2189" lry="1943" ulx="350" uly="1770"> n de Mangel riſtlichen Lehrern, wieder</line>
        <line lrx="2182" lry="2030" ulx="345" uly="1855">männer, aus Mangel an ch iſtlichen in miozen</line>
        <line lrx="1805" lry="2030" ulx="915" uly="1943">identhum zurückgefallen ſe</line>
        <line lrx="2186" lry="2118" ulx="348" uly="1944">Pige B  i ſieg i keine Ruhe; und ſo faßte</line>
        <line lrx="2181" lry="2204" ulx="350" uly="2030">Dieſe Beſorgniß ließ ihm  n feiner Gran</line>
        <line lrx="2022" lry="2226" ulx="396" uly="2117">. mendlich den großen Entſchluß,</line>
        <line lrx="2188" lry="2359" ulx="345" uly="2119">und 4 tleinen Kindern. nach dem fernen Lande ſich du</line>
        <line lrx="2188" lry="2448" ulx="344" uly="2292">begeben, in der Vorausſetzung, daß er den</line>
        <line lrx="2188" lry="2550" ulx="339" uly="2377">noch ſeinen Stammverwandten  dbwoyl</line>
        <line lrx="2188" lry="2638" ulx="341" uly="2465">Evangelio werde dienen können. ſain der</line>
        <line lrx="2185" lry="2708" ulx="340" uly="2552">nun der liebe Mann ſich getäuſcht ſah, un iſteit ger</line>
        <line lrx="2189" lry="2818" ulx="344" uly="2640">verhofften Normänner die wernbch, woei e Dach vor</line>
        <line lrx="2174" lry="2841" ulx="371" uly="2728">i vorfand, ſo blieb er dennoch, vox</line>
        <line lrx="2187" lry="2989" ulx="342" uly="2729">Alen der aebe Chriſti war, die Gedrungen Vernn</line>
        <line lrx="2149" lry="3007" ulx="428" uly="2901">ethin zu gehen, und er in dieſer Liebe Herr</line>
        <line lrx="2188" lry="3161" ulx="307" uly="2900">a Geinen Peure erkauften Rae zu diener hien z</line>
        <line lrx="2156" lry="3198" ulx="581" uly="3074">elegenheit in reichem Maße and. o wa</line>
        <line lrx="2191" lry="3247" ulx="338" uly="3070">D Bnnin ehere non Bewohnern Grönlands durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3336" type="textblock" ulx="338" uly="3246">
        <line lrx="2228" lry="3336" ulx="338" uly="3246">Wunderhand Gottes zugewendet, was den früheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3423" type="textblock" ulx="337" uly="3335">
        <line lrx="2187" lry="3423" ulx="337" uly="3335">vom Herrn zugedacht war. Diejenigen nun, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3592" type="textblock" ulx="336" uly="3418">
        <line lrx="2183" lry="3560" ulx="338" uly="3418">Erben am Evangelium unſre Grönländer geworden,</line>
        <line lrx="637" lry="3592" ulx="336" uly="3508">ſind eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1419" type="textblock" ulx="2357" uly="1263">
        <line lrx="2466" lry="1368" ulx="2357" uly="1263">Küfer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2052" type="textblock" ulx="2348" uly="476">
        <line lrx="2549" lry="559" ulx="2348" uly="476">wie die Gech</line>
        <line lrx="2549" lry="644" ulx="2351" uly="566">Bewehner d</line>
        <line lrx="2549" lry="719" ulx="2352" uly="655">Und Dänemar</line>
        <line lrx="2549" lry="818" ulx="2356" uly="741">weß: Berein</line>
        <line lrx="2549" lry="914" ulx="2355" uly="829">ſch hewonut</line>
        <line lrx="2549" lry="997" ulx="2354" uly="918">Muc eine be</line>
        <line lrx="2523" lry="1090" ulx="2360" uly="1009">fante Rett</line>
        <line lrx="2545" lry="1180" ulx="2359" uly="1090">ſfnelen Sch</line>
        <line lrx="2549" lry="1253" ulx="2354" uly="1183">kener, Eundde</line>
        <line lrx="2549" lry="1340" ulx="2469" uly="1274">fünde</line>
        <line lrx="2549" lry="1431" ulx="2367" uly="1352">t ane ve⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1536" ulx="2367" uly="1445">le Nhntn</line>
        <line lrx="2530" lry="1620" ulx="2365" uly="1525">Crtecnngen</line>
        <line lrx="2546" lry="1695" ulx="2354" uly="1616">Vuhrtn Lind</line>
        <line lrx="2549" lry="1799" ulx="2352" uly="1702">ſſt nd gi</line>
        <line lrx="2549" lry="1878" ulx="2356" uly="1796">mier rend</line>
        <line lrx="2549" lry="1964" ulx="2364" uly="1877">Nen fie N</line>
        <line lrx="2547" lry="2052" ulx="2368" uly="1974">Uen ſie das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="1215" type="textblock" ulx="173" uly="1193">
        <line lrx="194" lry="1215" ulx="173" uly="1193">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1236" type="textblock" ulx="196" uly="1182">
        <line lrx="209" lry="1236" ulx="196" uly="1182">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="207" lry="1254" ulx="0" uly="1204">land niedergeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="157" lry="1228" ulx="0" uly="1201">and niodor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="184" lry="1305" ulx="143" uly="1274">ii</line>
        <line lrx="204" lry="1342" ulx="1" uly="1284">nommen at.</line>
        <line lrx="210" lry="1407" ulx="5" uly="1356">Rerhet 1† it,</line>
        <line lrx="210" lry="1442" ulx="0" uly="1378">Verbinrung wn⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1522" ulx="0" uly="1463">lehört hatte, M</line>
        <line lrx="209" lry="1639" ulx="106" uly="1623">. 1 .</line>
        <line lrx="206" lry="1750" ulx="56" uly="1713">atd dio Ne</line>
        <line lrx="204" lry="1800" ulx="0" uly="1707">, ies e</line>
        <line lrx="199" lry="1864" ulx="12" uly="1799">1 d origen e,</line>
        <line lrx="172" lry="1978" ulx="18" uly="1948">Lyßᷣ ”ðñ .</line>
        <line lrx="199" lry="2189" ulx="55" uly="2161">27 40 N</line>
        <line lrx="199" lry="2237" ulx="25" uly="2176">Wit ſeiner ſan</line>
        <line lrx="199" lry="2329" ulx="3" uly="2263">u Ende “</line>
        <line lrx="203" lry="2362" ulx="56" uly="2332">. NS</line>
        <line lrx="208" lry="2502" ulx="4" uly="2420">en it 5 n</line>
        <line lrx="27" lry="2508" ulx="6" uly="2495">„</line>
        <line lrx="205" lry="2650" ulx="0" uly="2582">„R. , In</line>
        <line lrx="193" lry="2682" ulx="48" uly="2604">1 un ſeun k</line>
        <line lrx="197" lry="2721" ulx="100" uly="2687">ſden Ce⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2771" ulx="6" uly="2694">n., Miden 8</line>
        <line lrx="198" lry="2813" ulx="6" uly="2757">1/ . 4</line>
        <line lrx="187" lry="2843" ulx="0" uly="2779">viſ es doch N.</line>
        <line lrx="154" lry="2865" ulx="13" uly="2836">el</line>
        <line lrx="194" lry="2917" ulx="145" uly="2858">Hatie</line>
        <line lrx="193" lry="2903" ulx="105" uly="2884">oſt Hal</line>
        <line lrx="162" lry="2976" ulx="0" uly="2940">v 9 7</line>
        <line lrx="199" lry="3019" ulx="0" uly="2955">,d, denn Helnl</line>
        <line lrx="197" lry="3060" ulx="1" uly="2998">le den H</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3209" type="textblock" ulx="23" uly="3034">
        <line lrx="198" lry="3122" ulx="23" uly="3034">Pienen lie/</line>
        <line lrx="191" lry="3209" ulx="43" uly="3122">lud ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="277" type="textblock" ulx="1192" uly="212">
        <line lrx="1372" lry="277" ulx="1192" uly="212">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2845" type="textblock" ulx="351" uly="383">
        <line lrx="1880" lry="466" ulx="925" uly="383">die Normänner,</line>
        <line lrx="2203" lry="581" ulx="363" uly="483">wie die Geſchichte des Mittelalters im Allgemeinen die</line>
        <line lrx="2201" lry="670" ulx="360" uly="572">Bewohner von Skandinavien (Norwegen, Schweden</line>
        <line lrx="2196" lry="760" ulx="356" uly="661">und Dänemark) nennt, und von denen ſie viel zu erzählen</line>
        <line lrx="2196" lry="846" ulx="361" uly="746">weiß: Bereits vor 1300 Jahren begannen dieſelben</line>
        <line lrx="2196" lry="935" ulx="367" uly="833">ſich hervorzuthun, und ſpielten 5— 6 Jahrhunderte hin⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1023" ulx="361" uly="920">durch eine bedeutende Rolle in Europa. Um die ge⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1105" ulx="361" uly="1008">nannte Zeit fingen ſie damit an, auf ihren kleinen,</line>
        <line lrx="2196" lry="1192" ulx="365" uly="1093">ſchnellen Schiffen die Meere zu durchkreuzen, auf Aben⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1273" ulx="359" uly="1181">teuer, Entdeckungen, aber auch auf Seeräuberei und</line>
        <line lrx="2198" lry="1370" ulx="360" uly="1266">Küſtenplünderung auszugehn. So waren ſie lange</line>
        <line lrx="2193" lry="1440" ulx="367" uly="1354">Zeit eine rechte Geißel für viele Völker. Immer wei⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1544" ulx="360" uly="1441">ter dehnten ſie ihre Raubzüge, ſowie andrerſeits ihre</line>
        <line lrx="2191" lry="1621" ulx="367" uly="1526">Entdeckungen neuer Inſeln und Küſten aus. In be⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1720" ulx="362" uly="1614">wohnten Ländern machten ſie Eroberungen, ſetzten ſich</line>
        <line lrx="2193" lry="1798" ulx="360" uly="1701">ſeſt und gründeten ſogar verſchiedene eigne Staaten</line>
        <line lrx="2191" lry="1892" ulx="360" uly="1788">unter ihrem Namen. — In herrenloſen Ländern grün⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1980" ulx="358" uly="1875">deten ſie Niederlaſſungen. Um das Jahr 1000 nah⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2051" ulx="358" uly="1963">men ſie das Chriſtenthum und damit mildere Sitten</line>
        <line lrx="2192" lry="2154" ulx="356" uly="2049">an. Zu Waffenthaten blieben ſie indeß noch lange</line>
        <line lrx="2190" lry="2238" ulx="357" uly="2134">aufgelegt, bis ſie ſich mehr beruhigten und ſich eines</line>
        <line lrx="2187" lry="2333" ulx="353" uly="2220">Theils auf ihre heimiſchen Wohnſitzen und Beſitzungen</line>
        <line lrx="2186" lry="2417" ulx="355" uly="2307">einſchränkten, andern Theils mit ihren einmal gemach⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="2484" ulx="351" uly="2397">ten Eroberungen begnügten.</line>
        <line lrx="2189" lry="2588" ulx="481" uly="2484">In fremden Ländern gingen ſie nach und nach in</line>
        <line lrx="2187" lry="2675" ulx="356" uly="2569">der urſprünglichen Bevölkerung unter, und traten ſo</line>
        <line lrx="2193" lry="2751" ulx="355" uly="2657">vom 12. Jahrhundert an immer mehr zurück. — Wie weit</line>
        <line lrx="2191" lry="2845" ulx="353" uly="2743">ſie aber bis dahin ſich im Lauf der vorhergehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2933" type="textblock" ulx="300" uly="2828">
        <line lrx="2189" lry="2933" ulx="300" uly="2828">Jahrhunderte verbreitet hatten, ſieht man daraus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3180" type="textblock" ulx="347" uly="2915">
        <line lrx="2186" lry="3005" ulx="351" uly="2915">von Unteritalien bis nach JIsland und Grönland da⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3105" ulx="352" uly="3004">mals größere und kleinere normänniſche Staaten zu</line>
        <line lrx="803" lry="3180" ulx="347" uly="3091">finden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3681" type="textblock" ulx="354" uly="3218">
        <line lrx="2105" lry="3342" ulx="436" uly="3218">Wie die Normänner nach Grönland ge⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="3403" ulx="1105" uly="3337">kommen.</line>
        <line lrx="2196" lry="3529" ulx="483" uly="3438">Vor 1000 Jahren herrſchte in Norwegen und</line>
        <line lrx="2191" lry="3618" ulx="354" uly="3525">Schweden der tapfere Krieg Harald Haarfagri (Schön⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="3681" ulx="1783" uly="3617">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="280" type="textblock" ulx="1218" uly="212">
        <line lrx="1339" lry="280" ulx="1218" uly="212">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2649" type="textblock" ulx="319" uly="382">
        <line lrx="2189" lry="475" ulx="351" uly="382">haar). Derſelbe hatte viel Noth mit den widerſpenſti⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="561" ulx="354" uly="474">gen normänniſchen Grafen, Jarls genannt, ruhete aber</line>
        <line lrx="2182" lry="648" ulx="356" uly="561">doch nicht, bis er ſie ſich unterworfen hatte. Einer,</line>
        <line lrx="2190" lry="734" ulx="354" uly="647">Namens Ingolf, fand das neue Joch unerträglich und</line>
        <line lrx="2183" lry="821" ulx="319" uly="735">entzog ſich demſelben, indem er mit Vielen ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="908" ulx="356" uly="821">hänger nach Island auswanderte. Hier baute er ſich</line>
        <line lrx="2187" lry="993" ulx="359" uly="908">an und gründete einen kleinen normänniſchen Freiſtaat.</line>
        <line lrx="2194" lry="1080" ulx="359" uly="998">Bald kam eine zweite Geſellſchaft Auswanderer an un⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1167" ulx="357" uly="1083">ter dem Jarl Thorwald, welcher eines Mordes wegen</line>
        <line lrx="2187" lry="1257" ulx="360" uly="1171">ſich freiwillig aus ſeinem Vaterlande, Norwegen, ver⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1343" ulx="358" uly="1255">bannt hatte, und nun auch in Island ſich anſäßig</line>
        <line lrx="585" lry="1431" ulx="357" uly="1350">machte.</line>
        <line lrx="2189" lry="1518" ulx="489" uly="1431">Erich Rauda, ein Sohn des genannten Thor⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1603" ulx="364" uly="1517">wald, breitete ſich nach des Vaters Tode noch weiter</line>
        <line lrx="2190" lry="1692" ulx="364" uly="1604">aus. Derſelbe beging einſt aus Rache einen Mord</line>
        <line lrx="2191" lry="1779" ulx="366" uly="1690">an einem mächtigen Nachbarn, welcher ihm einige ſei⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1866" ulx="365" uly="1780">ner Knechte hatte umbringen laſſen. Um der dadurch</line>
        <line lrx="2197" lry="1953" ulx="362" uly="1868">verwirkten Strafe zu entgehen, begab er ſich auf die</line>
        <line lrx="2190" lry="2040" ulx="364" uly="1953">See, ohne ein beſtimmtes Ziel zu haben. Wohin</line>
        <line lrx="2185" lry="2129" ulx="363" uly="2043">aber ſollte er ſich begeben? Vor Kurzem hatte er ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2215" ulx="360" uly="2127">hört, daß ein gewiſſer Gumbiörn im Weſten von Is⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2301" ulx="363" uly="2216">land nicht nur fiſchreiche Klippen, ſondern auch ein gro⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2388" ulx="361" uly="2304">ßes Land erblickt habe.</line>
        <line lrx="2194" lry="2473" ulx="495" uly="2388">Dorthin nun richtete Erich Rauda ſeine Fahrt und</line>
        <line lrx="2196" lry="2562" ulx="366" uly="2472">erreichte auch glücklich das von Gumbiörn von Weitem</line>
        <line lrx="2198" lry="2649" ulx="362" uly="2561">geſehene Land. Dies geſchah im Jahre 982. Somit war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2788" type="textblock" ulx="911" uly="2721">
        <line lrx="1667" lry="2788" ulx="911" uly="2721">Grönland entdeckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2995" type="textblock" ulx="366" uly="2823">
        <line lrx="2201" lry="2908" ulx="417" uly="2823">Nachdem Erich Rauda auf einer davor liegenden</line>
        <line lrx="2199" lry="2995" ulx="366" uly="2913">angenehmen Inſel überwintert hatte, unterſuchte er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3083" type="textblock" ulx="364" uly="2994">
        <line lrx="2222" lry="3083" ulx="364" uly="2994">feſte Land näher und fand daſelbſt, was er gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3609" type="textblock" ulx="361" uly="3083">
        <line lrx="2195" lry="3169" ulx="366" uly="3083">erwartet hatte, ganze Wälder und ſchöne grüne Wieſen.</line>
        <line lrx="2193" lry="3254" ulx="364" uly="3172">Daher nannte er das neu entdeckte Land Grönland,</line>
        <line lrx="2199" lry="3344" ulx="364" uly="3258">unter welchem Namen er es nun auch ſeinen Lands⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3430" ulx="362" uly="3346">leuten, als er nach Ablauf der zur Verbannung ihm zuer⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3519" ulx="361" uly="3428">kannten 3 Jahre in Island wieder erſchien, anpries. Auf</line>
        <line lrx="2201" lry="3609" ulx="363" uly="3519">Raudas Zureden folgten ihm im nächſten Jahr 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="553" type="textblock" ulx="2336" uly="385">
        <line lrx="2549" lry="467" ulx="2336" uly="385">Schiffe wel</line>
        <line lrx="2549" lry="553" ulx="2336" uly="474">Vieh aler Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="639" type="textblock" ulx="2266" uly="561">
        <line lrx="2549" lry="639" ulx="2266" uly="561">icch unr die r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1516" type="textblock" ulx="2345" uly="650">
        <line lrx="2545" lry="724" ulx="2346" uly="650">allmählch na</line>
        <line lrx="2534" lry="804" ulx="2345" uly="739">land ſondern</line>
        <line lrx="2549" lry="893" ulx="2350" uly="824">Grirhend im</line>
        <line lrx="2549" lry="992" ulx="2351" uly="913">Da uir unf</line>
        <line lrx="2528" lry="1084" ulx="2357" uly="1004">n ſo muß</line>
        <line lrx="2545" lry="1160" ulx="2351" uly="1092">Cldets und b</line>
        <line lrx="2549" lry="1251" ulx="2346" uly="1178">as beurtheile</line>
        <line lrx="2549" lry="1338" ulx="2346" uly="1264">Walten iglän</line>
        <line lrx="2549" lry="1433" ulx="2351" uly="1352">N Rüma,</line>
        <line lrx="2548" lry="1516" ulx="2356" uly="1434">Grönland her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3556" type="textblock" ulx="2360" uly="2851">
        <line lrx="2549" lry="2948" ulx="2370" uly="2851"> d gi⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3026" ulx="2360" uly="2918">nſch Di</line>
        <line lrx="2533" lry="3109" ulx="2363" uly="3015">hufftlenden</line>
        <line lrx="2534" lry="3204" ulx="2363" uly="3107">ſiner Ji</line>
        <line lrx="2549" lry="3285" ulx="2365" uly="3195">wurde, un</line>
        <line lrx="2547" lry="3373" ulx="2368" uly="3276">ihren dur</line>
        <line lrx="2476" lry="3464" ulx="2371" uly="3370">n au</line>
        <line lrx="2535" lry="3556" ulx="2369" uly="3386">rüt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="228" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="225" lry="475" ulx="0" uly="391">den widelſenft⸗</line>
        <line lrx="228" lry="553" ulx="0" uly="482">mnt, wuhete der</line>
        <line lrx="219" lry="1262" ulx="0" uly="1198">Nuarwegen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1262" type="textblock" ulx="115" uly="1221">
        <line lrx="211" lry="1262" ulx="115" uly="1221">Gel, e!</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2336" type="textblock" ulx="1" uly="2079">
        <line lrx="203" lry="2107" ulx="93" uly="2079">.4 4* „</line>
        <line lrx="197" lry="2164" ulx="1" uly="2090">nen halte ,,</line>
        <line lrx="197" lry="2253" ulx="12" uly="2182">Weſten va d</line>
        <line lrx="187" lry="2336" ulx="7" uly="2301">ern Anc e</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3347" type="textblock" ulx="0" uly="3213">
        <line lrx="198" lry="3308" ulx="0" uly="3213">Erörlu,</line>
        <line lrx="180" lry="3347" ulx="131" uly="3304">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3411" type="textblock" ulx="0" uly="3310">
        <line lrx="199" lry="3411" ulx="0" uly="3310">ſeinet en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="289" type="textblock" ulx="1171" uly="185">
        <line lrx="1331" lry="289" ulx="1171" uly="185">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3348" type="textblock" ulx="346" uly="396">
        <line lrx="2204" lry="487" ulx="360" uly="396">Schiffe voll Auswanderer, die reich mit Hausrath und</line>
        <line lrx="2197" lry="574" ulx="356" uly="483">Vieh aller Art verſehen waren. Von dieſen kam frei⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="661" ulx="360" uly="571">lich nur die reichliche Hälfte glücklich hin. Durch neue</line>
        <line lrx="2200" lry="746" ulx="364" uly="659">allmählich nachkommende Zuzüge, nicht allein aus Is⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="833" ulx="359" uly="746">land ſondern auch aus dem Mutterland, bevölkerte ſich</line>
        <line lrx="2194" lry="919" ulx="363" uly="832">Grönland immer mehr mit normänniſchen Anſiedlern.</line>
        <line lrx="2196" lry="1009" ulx="358" uly="919">Da wir unſer Grönland aber nicht ſo verlockend fin⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1093" ulx="365" uly="1009">den, ſo muß man annehmen, daß jene Leute Grönland</line>
        <line lrx="2198" lry="1180" ulx="362" uly="1096">anders und beſſer kennen gelernt haben als wir. Um</line>
        <line lrx="2196" lry="1264" ulx="360" uly="1180">das beurtheilen zu können, wollen wir uns von einem</line>
        <line lrx="2198" lry="1356" ulx="357" uly="1267">uralten isländiſchen Buch (speculum regale) über</line>
        <line lrx="2194" lry="1443" ulx="359" uly="1354">das Klima, den Boden und die Erzeugniſſe des alten</line>
        <line lrx="2181" lry="1538" ulx="361" uly="1439">Grönland berichten laſſen. Es heißt daſelbſt:</line>
        <line lrx="2194" lry="1618" ulx="490" uly="1530">„Die Luft dort iſt ſtiller und beſtändiger, und die</line>
        <line lrx="2186" lry="1704" ulx="354" uly="1613">Kälte auch nicht ſo heftig wie in Island und Norwe⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1791" ulx="351" uly="1704">gen. Es fällt zwar eine unmäßige Kälte ein, und die</line>
        <line lrx="2192" lry="1877" ulx="351" uly="1789">Stürme toben heftiger als irgendwo, halten aber nicht</line>
        <line lrx="2191" lry="1963" ulx="356" uly="1876">lange an, kommen ſelten und ſind nicht ſo ſtark, daß</line>
        <line lrx="2193" lry="2051" ulx="358" uly="1961">ſie Thiere erſticken.“ Von dem Wachsthum berichtet</line>
        <line lrx="2185" lry="2141" ulx="353" uly="2050">der königlich däniſche Hiſtoriographus Thormoder Tor⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2227" ulx="353" uly="2135">fäus in ſeiner Groenlandia antiqua: „Obgleich wohl⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2309" ulx="352" uly="2221">habende Leute verſucht haben, ob das Land Korn tra⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2401" ulx="354" uly="2311">gen könne, ſo hat es doch wenig hervorgebracht, weil</line>
        <line lrx="2192" lry="2489" ulx="354" uly="2398">Froſt und Kälte die Saat verderben. Das gemeine</line>
        <line lrx="2186" lry="2575" ulx="352" uly="2483">Volk hat weder Brod gekannt, noch Korn geſehen.</line>
        <line lrx="2192" lry="2661" ulx="359" uly="2571">Sonſt wird das Land ſehr gut an Weide beſchrieben</line>
        <line lrx="2205" lry="2746" ulx="358" uly="2658">und bringt recht große und fette Ochſen, Kühe, Schafe</line>
        <line lrx="2188" lry="2833" ulx="356" uly="2747">und Ziegen hervor, die einen großen Vorrath an But⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2922" ulx="347" uly="2835">ter und Käſe abgeben.“ — Wie bedeutend die grön⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3007" ulx="346" uly="2918">ländiſche Viehzucht geweſen ſein muß, geht aus dem</line>
        <line lrx="2185" lry="3091" ulx="347" uly="3005">auffallenden Umſtand hervor, daß dieſes ferne Land</line>
        <line lrx="2192" lry="3180" ulx="348" uly="3091">ſeiner Zeit unter die königlichen Tafelgüter gezählt</line>
        <line lrx="2190" lry="3265" ulx="350" uly="3182">wurde, und daß auch nur die köuiglichen Schiffe dahin</line>
        <line lrx="2187" lry="3348" ulx="349" uly="3267">fahren durften. Unter den Thieren des Landes wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3612" type="textblock" ulx="349" uly="3354">
        <line lrx="2191" lry="3438" ulx="350" uly="3354">den auch Wölfe, Luchſe, Biber, Zobel und Marder</line>
        <line lrx="2190" lry="3540" ulx="351" uly="3440">aufgezählt, welche man jetzt vergeblich da ſucht. Es</line>
        <line lrx="2191" lry="3612" ulx="349" uly="3527">wird auch von einem warmen Brunnen erzählt, mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="283" type="textblock" ulx="1186" uly="219">
        <line lrx="1337" lry="283" ulx="1186" uly="219">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1696" type="textblock" ulx="307" uly="388">
        <line lrx="2185" lry="477" ulx="354" uly="388">deſſen Waſſer vermittelſt einer Röhrenleitung die Ge⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="566" ulx="307" uly="478">mächer eines Kloſters erwärmt und Speiſen in kurzer</line>
        <line lrx="2187" lry="649" ulx="357" uly="566">Zeit gar gekocht worden wären; und was noch räth⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="775" ulx="355" uly="652">ſelhafter iſt, dieſes Waſſer ſei, wenn man es auf</line>
        <line lrx="2187" lry="854" ulx="358" uly="739">Steine gegoſſen, ſo klebrig geworden, daß man es als</line>
        <line lrx="1274" lry="957" ulx="357" uly="773">Leim habe benutzen können.</line>
        <line lrx="2189" lry="997" ulx="486" uly="862">Aus alle dem, was hier von dem alten Grönland</line>
        <line lrx="2190" lry="1083" ulx="358" uly="999">berichtet wird, ſieht man nun allerdings, daß es einem</line>
        <line lrx="2190" lry="1171" ulx="358" uly="1084">damals dort jedenfalls beſſer gefallen konnte als in</line>
        <line lrx="2201" lry="1303" ulx="357" uly="1171">unſerm heutigen Grönland, und wenigſtens ebenſo gut</line>
        <line lrx="2182" lry="1347" ulx="359" uly="1261">als in manchen Gegenden Islands und Norwegens.</line>
        <line lrx="2186" lry="1431" ulx="357" uly="1346">Und dadurch erklärt es ſich auch, daß Grönland da⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1520" ulx="360" uly="1435">mals ſo ſtark von Europa aus bevölkert wurde, wie</line>
        <line lrx="2192" lry="1610" ulx="362" uly="1519">es auch aus dem Folgenden hervorgeht, worin erzählt</line>
        <line lrx="745" lry="1696" ulx="357" uly="1615">werden ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3518" type="textblock" ulx="344" uly="1759">
        <line lrx="2190" lry="1850" ulx="361" uly="1759">wie das Chriſtenthum zum erſtenmal nach</line>
        <line lrx="1716" lry="1936" ulx="845" uly="1854">Grönland gekommen.</line>
        <line lrx="2196" lry="2040" ulx="498" uly="1952">Es war im Jahr 999, als der Sohn Erich Rau⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2177" ulx="369" uly="2012">das, des Entdeckers von Grönland, Namens Leif, nach</line>
        <line lrx="2194" lry="2219" ulx="365" uly="2125">Norwegen fuhr, um dem inzwiſchen an die Regirung</line>
        <line lrx="2195" lry="2329" ulx="363" uly="2161">gekomm enen Olaf Tryger ſſon Nachricht von der neuen</line>
        <line lrx="2188" lry="2418" ulx="361" uly="2268">normänniſchen Nieder laſfung in Grönland zu bringen.</line>
        <line lrx="2196" lry="2477" ulx="364" uly="2383">Er blieb den Winter über am Hofe des Königs. Die⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2566" ulx="361" uly="2480">ſer aber hatte unlängſt das Chriſtenthum angenommen</line>
        <line lrx="2203" lry="2647" ulx="362" uly="2556">und war, in der erſten Liebe, eifrig auf die weitere</line>
        <line lrx="2200" lry="2765" ulx="344" uly="2594">Ausbreitung der neuen Lehre bedacht. So ſuchte er</line>
        <line lrx="2199" lry="2844" ulx="362" uly="2734">denn auch Leif für das Evangelium zu gewinnen und</line>
        <line lrx="2197" lry="2912" ulx="365" uly="2820">brachte es wirklich auch dahin, daß der ſelbe ſich taufen</line>
        <line lrx="2196" lry="2997" ulx="364" uly="2907">ließ, und dann auch einen Prieſter mit nach Grönland</line>
        <line lrx="2200" lry="3085" ulx="364" uly="2990">zurück nahm. Vater Rauda wollte Anfangs für ſeine</line>
        <line lrx="2198" lry="3216" ulx="359" uly="3076">Perſon gar nichts von der neuen Religion wiſſen, ließ</line>
        <line lrx="2194" lry="3258" ulx="369" uly="3168">ſich aber doch endlich bewegen, den Prieſter anzuhören.</line>
        <line lrx="2204" lry="3343" ulx="363" uly="3255">Die Folge war, daß auch er dem Heidenthum entſagte</line>
        <line lrx="2201" lry="3430" ulx="363" uly="3278">und ſich zu Chriſto bekannte. — Dem Beiſpiel Exichs</line>
        <line lrx="2199" lry="3518" ulx="361" uly="3390">folgten denn auch bald die übrigen Anſiedler, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3650" type="textblock" ulx="369" uly="3515">
        <line lrx="2204" lry="3650" ulx="369" uly="3515">unter den aus Island und Norwegen neu anlangenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="1283" type="textblock" ulx="2414" uly="1197">
        <line lrx="2480" lry="1283" ulx="2414" uly="1197">„S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1512" type="textblock" ulx="2348" uly="1257">
        <line lrx="2548" lry="1404" ulx="2348" uly="1257">M innr</line>
        <line lrx="2549" lry="1433" ulx="2353" uly="1348">n Prieſer</line>
        <line lrx="2546" lry="1512" ulx="2353" uly="1436">hotte ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1608" type="textblock" ulx="2293" uly="1508">
        <line lrx="2530" lry="1608" ulx="2293" uly="1508">tordete ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2561" type="textblock" ulx="2344" uly="1606">
        <line lrx="2522" lry="1687" ulx="2345" uly="1606">dann nn wied gieder</line>
        <line lrx="2545" lry="1786" ulx="2344" uly="1645">h t l</line>
        <line lrx="2549" lry="1897" ulx="2346" uly="1778">uzon cſen ſen</line>
        <line lrx="2549" lry="1953" ulx="2357" uly="1873">uudiſchaft ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2043" ulx="2360" uly="1959">Vutich firce</line>
        <line lrx="2537" lry="2185" ulx="2352" uly="1968">tese en</line>
        <line lrx="2546" lry="2221" ulx="2352" uly="2133">l Gite 1 un</line>
        <line lrx="2549" lry="2313" ulx="2349" uly="2211">ſfüen zu wor</line>
        <line lrx="2511" lry="2393" ulx="2349" uly="2301">en e er don</line>
        <line lrx="2544" lry="2561" ulx="2350" uly="2391">he ſKun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2489" type="textblock" ulx="2504" uly="2427">
        <line lrx="2512" lry="2481" ulx="2504" uly="2427">E☛n</line>
        <line lrx="2525" lry="2485" ulx="2515" uly="2442">=—</line>
        <line lrx="2542" lry="2489" ulx="2527" uly="2445">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3645" type="textblock" ulx="2342" uly="3032">
        <line lrx="2421" lry="3157" ulx="2348" uly="3032">in</line>
        <line lrx="2511" lry="3275" ulx="2342" uly="3119">, ie</line>
        <line lrx="2549" lry="3375" ulx="2344" uly="3264">ſ Nehörten</line>
        <line lrx="2545" lry="3468" ulx="2347" uly="3355">fil l von</line>
        <line lrx="2548" lry="3555" ulx="2348" uly="3445"> 1 in Er⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3645" ulx="2348" uly="3518">ler le legte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2163" type="textblock" ulx="8" uly="2141">
        <line lrx="83" lry="2154" ulx="57" uly="2141">IV</line>
        <line lrx="51" lry="2163" ulx="8" uly="2152">mm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="211" lry="2897" ulx="1" uly="2851">4 8 „I. itſen</line>
        <line lrx="211" lry="2949" ulx="0" uly="2872">ſſbe ſich lſn</line>
        <line lrx="167" lry="2986" ulx="0" uly="2926">ſelbe ſe⸗ An</line>
        <line lrx="194" lry="3007" ulx="74" uly="2972">K GrN—</line>
        <line lrx="168" lry="3027" ulx="52" uly="2981">ach Aln</line>
        <line lrx="202" lry="3059" ulx="1" uly="2999"> C</line>
        <line lrx="181" lry="3080" ulx="3" uly="3048">. ee a</line>
        <line lrx="202" lry="3137" ulx="31" uly="3065">angs U! 1 .</line>
        <line lrx="174" lry="3136" ulx="47" uly="3110">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3262" type="textblock" ulx="166" uly="3132">
        <line lrx="206" lry="3176" ulx="171" uly="3132">le</line>
        <line lrx="207" lry="3262" ulx="166" uly="3214">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="302" type="textblock" ulx="1210" uly="224">
        <line lrx="1331" lry="302" ulx="1210" uly="224">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1264" type="textblock" ulx="347" uly="390">
        <line lrx="2193" lry="490" ulx="349" uly="390">Auswanderern auch immer viel Chriſten waren, ſo</line>
        <line lrx="2192" lry="573" ulx="349" uly="478">vermehrte ſich die chriſtliche Bevölkerung Grönlands</line>
        <line lrx="2193" lry="663" ulx="349" uly="561">bald anſehnlich, und es erhob ſich eine Kirche nach der</line>
        <line lrx="2189" lry="750" ulx="351" uly="653">andern, indem im Lauf der Zeit auch zu dem erſten</line>
        <line lrx="2192" lry="825" ulx="350" uly="737">Prieſter noch andere gekommen waren. Man wollte</line>
        <line lrx="2190" lry="921" ulx="347" uly="827">nun aber auch einen Biſchof haben und ſchickte aus</line>
        <line lrx="2188" lry="1009" ulx="349" uly="914">dem Grunde eine Geſandtſchaft mit einem Geſchenk an</line>
        <line lrx="2188" lry="1099" ulx="353" uly="989">Zähnen und Häuten von Wallroſſen an den norwegi⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1179" ulx="350" uly="1085">ſchen König Sigurd, um ſich von demſelben einen Bi⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1264" ulx="348" uly="1171">ſchof für Grönland anszubitten. Mit Freuden ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1359" type="textblock" ulx="312" uly="1259">
        <line lrx="2183" lry="1359" ulx="312" uly="1259">ſprach Sigurd dieſem Wunſche, und berief den gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3082" type="textblock" ulx="326" uly="1345">
        <line lrx="2186" lry="1445" ulx="345" uly="1345">ten Prieſter Arnold für dies neue Bisthum. Dieſer</line>
        <line lrx="2184" lry="1530" ulx="344" uly="1431">hatte aber wenig Luſt nach Grönland zu gehen und</line>
        <line lrx="2182" lry="1618" ulx="343" uly="1522">wendete vor, einmal er ſei nicht gelehrt genug, und</line>
        <line lrx="2184" lry="1700" ulx="343" uly="1606">dann wieder, das dortige Volk ſei zu roh, es werde</line>
        <line lrx="2184" lry="1792" ulx="341" uly="1692">ſich durch bloſe Ermahnungen und Drohungen nicht</line>
        <line lrx="2180" lry="1876" ulx="338" uly="1777">regiren laſſen. Einar aber, der an der Spitze der Ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1963" ulx="341" uly="1864">ſandtſchaft ſtand, merkte bald, warum ſich Arnold ei⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2053" ulx="342" uly="1950">gentlich fürchte, die Stelle anzunehmen, und ſuchte ihn</line>
        <line lrx="2172" lry="2140" ulx="340" uly="2037">zu beruhigen, indem er ſich durch einen Eid verpflichtete,</line>
        <line lrx="2181" lry="2227" ulx="342" uly="2122">die Güter und Rechte der Kirche aus aller Macht</line>
        <line lrx="2175" lry="2318" ulx="337" uly="2210">ſchützen zu wollen. Dies ſchlug an, und Arnold, nach⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2402" ulx="340" uly="2301">dem er von Erzbiſchof Aſcher in Schweden die Biſchofs⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2489" ulx="336" uly="2383">weihe erhalten hatte, reiſte mit, um als erſter Biſchof</line>
        <line lrx="2175" lry="2568" ulx="337" uly="2469">von Grönland dort ſein Amt anzutreten. Seinen</line>
        <line lrx="2176" lry="2660" ulx="339" uly="2556">Biſchofs⸗Sitz ſchlug er in Gardar auf. Seine Nach⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2748" ulx="334" uly="2644">folger kamen, nachdem in Drontheim ein Erzbisthum</line>
        <line lrx="2175" lry="2833" ulx="336" uly="2731">errichtet war, unter dieſes zu ſtehen. Die Zahl der</line>
        <line lrx="2166" lry="2920" ulx="334" uly="2817">Kirchſpiele in Grönland ſtieg mit der Zeit bis auf 16,</line>
        <line lrx="2173" lry="3007" ulx="326" uly="2909">6s entſtanden 3 Klöſter, und zu dem erſten kam noch</line>
        <line lrx="2176" lry="3082" ulx="337" uly="2992">ein zweiter Biſchofsſitz hinzu. In Gardar war die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3607" type="textblock" ulx="329" uly="3078">
        <line lrx="2171" lry="3171" ulx="333" uly="3078">Kathedral⸗Kirche, zu welcher ein großer Wald und Wie⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3256" ulx="329" uly="3167">ſen, auf denen Vieh weidete, und außerdem 8 Bauer⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3349" ulx="330" uly="3253">höfe gehörten. Es werden 17 Biſchöfe namentlich auf⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3432" ulx="332" uly="3342">geführt, von denen man weiß, daß ſie nach einan⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="3520" ulx="332" uly="3428">der in Grönland die dortige Kirche regirt haben.</line>
        <line lrx="2224" lry="3607" ulx="336" uly="3514">Der letzte Biſchof wurde 1408 nach Grönland ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="275" type="textblock" ulx="1223" uly="213">
        <line lrx="1342" lry="275" ulx="1223" uly="213">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1336" type="textblock" ulx="353" uly="380">
        <line lrx="2197" lry="468" ulx="359" uly="380">ſchickt; man hat aber, da die Schiffarth dorthin und</line>
        <line lrx="2194" lry="552" ulx="358" uly="469">von dort damals für lange Zeit ganz aufhörte, von</line>
        <line lrx="2148" lry="642" ulx="355" uly="556">demſelben nie etwas erfahren. .</line>
        <line lrx="2192" lry="724" ulx="489" uly="640">Soviel vom alten Grönland. Genug, um einzu⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="813" ulx="357" uly="729">ſehen, daß das Grönland, das wir kennen, ein ande⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="899" ulx="361" uly="815">res iſt. Wo ſind die Wälder, die ſchönen Wieſen</line>
        <line lrx="2189" lry="987" ulx="362" uly="902">mit ihren großen Viehheerden? Wo ſind die alten Nor⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1074" ulx="358" uly="990">männer hingekommen? Warum fanden Egede und unſre</line>
        <line lrx="2188" lry="1160" ulx="356" uly="1076">Brüder keine Spur von Chriſtenthum mehr in dem</line>
        <line lrx="1009" lry="1248" ulx="353" uly="1166">heutigen Grönland?</line>
        <line lrx="2186" lry="1336" ulx="486" uly="1249">Dieſe naheliegenden Fragen ſollen nächſtens beant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1508" type="textblock" ulx="355" uly="1345">
        <line lrx="842" lry="1406" ulx="355" uly="1345">wortet werden.</line>
        <line lrx="1523" lry="1508" ulx="1031" uly="1426">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1860" type="textblock" ulx="437" uly="1683">
        <line lrx="2112" lry="1770" ulx="437" uly="1683">Aus dem Lebenslauf der Kafferfrau Wilhelmine</line>
        <line lrx="1432" lry="1860" ulx="1098" uly="1776">Stompjes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1962" type="textblock" ulx="1123" uly="1879">
        <line lrx="1431" lry="1962" ulx="1123" uly="1879">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3596" type="textblock" ulx="336" uly="2027">
        <line lrx="2185" lry="2119" ulx="475" uly="2027">„Eines Tages“ erzählt Br. Bonatz, „hatten 2 ſich</line>
        <line lrx="2185" lry="2207" ulx="353" uly="2115">tödtlich haſſende Parteien, die Amhala und Amagcina,</line>
        <line lrx="2190" lry="2293" ulx="344" uly="2203">wieder einen Streit und griffen zu den Waffen. Der</line>
        <line lrx="2179" lry="2379" ulx="343" uly="2291">heidniſche Kriegslärm ertönte durch den ganzen Ort,</line>
        <line lrx="2189" lry="2468" ulx="344" uly="2374">und der Zuſammenlauf war groß. Beſtürzt eilte ich</line>
        <line lrx="2188" lry="2552" ulx="342" uly="2460">ſogleich dahin und ſah, wie auch Wilhelmine mit eini⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2641" ulx="342" uly="2548">gen Hottentotten mir folgte. Die gegenſeitige Erbit⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2727" ulx="336" uly="2634">terung der Kämpfenden und ihr Geſchrei war gräßlich,</line>
        <line lrx="2188" lry="2815" ulx="336" uly="2722">eine wahre Höllenſcene. Wir ſuchten beide den Frie⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2901" ulx="338" uly="2808">den herzuſtellen, und wir geriethen mitten unter die</line>
        <line lrx="2214" lry="2989" ulx="337" uly="2899">Kämpfenden. Schon floß Blut. Auch ich gerieth un⸗,</line>
        <line lrx="2188" lry="3076" ulx="337" uly="2983">verſehens in das Kampfgewühl; und ſchon ſchwang ein</line>
        <line lrx="2174" lry="3165" ulx="339" uly="3070">Tambukki über meinem Haupt die Mordwaffe, als ein</line>
        <line lrx="2189" lry="3248" ulx="340" uly="3156">Hottentotte, der ſich hinter mich geſtellt hatte, noch im</line>
        <line lrx="2190" lry="3335" ulx="344" uly="3248">letzten Angenblick den aufgehobenen Arm faßte und den</line>
        <line lrx="2190" lry="3422" ulx="347" uly="3331">Schlag abwandte. Nun ergriff Wilhelmine die Hand</line>
        <line lrx="2194" lry="3510" ulx="350" uly="3417">eines Amagcina⸗Häuptlings und ſagte: „Höre doch auf</line>
        <line lrx="2189" lry="3596" ulx="348" uly="3508">uns und ziehe deine Leute zurück!“ dieſer aber entgeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1297" type="textblock" ulx="2352" uly="1036">
        <line lrx="2545" lry="1192" ulx="2352" uly="1122">diesmal der</line>
        <line lrx="2549" lry="1297" ulx="2410" uly="1210">In Johr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1383" type="textblock" ulx="2359" uly="1294">
        <line lrx="2540" lry="1383" ulx="2359" uly="1294">ſüünne anfs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2079" type="textblock" ulx="2356" uly="1387">
        <line lrx="2549" lry="1467" ulx="2365" uly="1387">teugebleben</line>
        <line lrx="2549" lry="1559" ulx="2361" uly="1470">Hiutling Al</line>
        <line lrx="2521" lry="1639" ulx="2357" uly="1559">den Feinden</line>
        <line lrx="2549" lry="1725" ulx="2356" uly="1647">entlant won</line>
        <line lrx="2526" lry="1826" ulx="2357" uly="1732">ber aeh⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1909" ulx="2367" uly="1824">d ſchuor</line>
        <line lrx="2549" lry="1990" ulx="2377" uly="1904">Cnglirder</line>
        <line lrx="2544" lry="2079" ulx="2372" uly="1992">Gund Neron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="214" lry="470" ulx="0" uly="389">th dorthin nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="197" lry="1012" ulx="194" uly="1004">.</line>
        <line lrx="214" lry="1052" ulx="27" uly="1019">odes ſind ſinſe⸗</line>
        <line lrx="213" lry="1083" ulx="0" uly="1038">Ee l u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="229" type="textblock" ulx="1216" uly="168">
        <line lrx="1332" lry="229" ulx="1216" uly="168">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3374" type="textblock" ulx="357" uly="336">
        <line lrx="2199" lry="420" ulx="358" uly="336">nete: „das thue ich nicht, ich bin noch vor keinem</line>
        <line lrx="2197" lry="507" ulx="360" uly="424">Menſchen zurückgewichen, ich fürchte mich vor keinem</line>
        <line lrx="2199" lry="594" ulx="363" uly="511">Menſchen!“ darauf ſagte Wilhelmine: „Gut, du fürch⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="681" ulx="364" uly="598">teſt keinen Menſchen, fürchteſt du dich auch nicht vor</line>
        <line lrx="2195" lry="769" ulx="368" uly="683">dem lebendigen Gott, deſſen Wort hier verkündigt wird?“</line>
        <line lrx="2203" lry="854" ulx="370" uly="768">„O ja“ war ſeine Antwort, „vor Gott allein fürchte</line>
        <line lrx="2199" lry="942" ulx="360" uly="858">ich mich!“ und — augenblicklich befahl er auch ſeinen</line>
        <line lrx="2199" lry="1029" ulx="364" uly="943">Leuten ſich zurückzuziehen, und da ſie nicht hören woll⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1115" ulx="364" uly="1031">ten, trieb er ſie mit Gewalt zurück. Damit endete</line>
        <line lrx="1730" lry="1202" ulx="357" uly="1119">dies mal der Kampf.</line>
        <line lrx="2196" lry="1290" ulx="488" uly="1207">Im Jahr 1845 fingen die feindſeligen Kaffern⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1378" ulx="368" uly="1293">ſtämme aufs Neue mit den Engländern und den ihnen</line>
        <line lrx="2206" lry="1464" ulx="368" uly="1380">treugebliebenen Eingebornen Krieg an. Der bekannte</line>
        <line lrx="2208" lry="1554" ulx="369" uly="1466">Häuptling Mapaſa hielt es diesmal im Geheimen mit</line>
        <line lrx="2205" lry="1638" ulx="370" uly="1552">den Feinden der Engländer. Als er aber von dieſen</line>
        <line lrx="2203" lry="1725" ulx="372" uly="1641">entlarbot wurde und die Miſſionare für ſeine Verrä⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1814" ulx="370" uly="1728">ther anſah, warf er auf dieſe einen tödtlichen Haß,</line>
        <line lrx="2266" lry="1900" ulx="374" uly="1813">und ſchwor ihnen den Untergang. Das wußten die</line>
        <line lrx="2211" lry="1985" ulx="378" uly="1901">Engländer und legten, ohne daß die Miſſionare den</line>
        <line lrx="2235" lry="2072" ulx="375" uly="1989">Grund davon erfuhren, zu ihrem Schutz eine Beſatzung</line>
        <line lrx="2207" lry="2160" ulx="374" uly="2076">nach Silo. Es war die höchſte Zeit; denn ſchon am</line>
        <line lrx="2202" lry="2247" ulx="375" uly="2162">nächſten Tag rückte Mapaſa mit ſeinen Leuten hergan.</line>
        <line lrx="2208" lry="2334" ulx="375" uly="2249">Aufſteigende Staubwolken kündigten die Annäherung</line>
        <line lrx="2212" lry="2420" ulx="374" uly="2336">des Feindes an. Nun entſtand in Silo eine gewaltige</line>
        <line lrx="2212" lry="2507" ulx="374" uly="2423">Aufregung; und nicht lange, ſo erſchien Mapaſa mit</line>
        <line lrx="2209" lry="2596" ulx="376" uly="2509">ſeinen Brüdern und Hauptleuten, Alle mit Flinten und</line>
        <line lrx="2209" lry="2685" ulx="377" uly="2597">Speeren bewaffnet. Ihnen folgten Haufen zu Pferd</line>
        <line lrx="2211" lry="2769" ulx="377" uly="2683">und zu Fuß; und von den umliegenden Höhen ſah</line>
        <line lrx="2211" lry="2855" ulx="377" uly="2770">man immer neue Kriegerſchaaren herabſteigen. Indeß</line>
        <line lrx="2213" lry="2941" ulx="375" uly="2857">faßten wir, im Vertrauen auf die Durchhülfe des</line>
        <line lrx="2213" lry="3029" ulx="376" uly="2943">Herrn, Muth: Der engliſche Offizier, Wilhelmine und</line>
        <line lrx="2215" lry="3115" ulx="378" uly="3028">ich, gingen dem vorderfſten Haufen, in welchem Mapaſa</line>
        <line lrx="2213" lry="3201" ulx="379" uly="3116">ſich befand, entgegen bis vor den Ort. Der Häupt⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3288" ulx="383" uly="3202">ling konnte ſeine feindſelige Geſinnung nur ſchlecht ver⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3374" ulx="382" uly="3283">bergen. Wilhelmine aber redete ganz unbefangen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3574" type="textblock" ulx="381" uly="3367">
        <line lrx="2220" lry="3469" ulx="381" uly="3367">ihm und ſagte, ſie hätte ſchon längſt gern mit ihm</line>
        <line lrx="2264" lry="3574" ulx="381" uly="3457">ſprechen wollen, um ihn zu ermahnen, daß er ſich mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2169" lry="1030" type="textblock" ulx="338" uly="172">
        <line lrx="1318" lry="233" ulx="1197" uly="172">130</line>
        <line lrx="2169" lry="423" ulx="343" uly="338">dem Kriege nicht befaſſen möge. Wenn er aber in</line>
        <line lrx="2169" lry="511" ulx="341" uly="425">ſolchem kriegeriſchen Aufzug käme, könne man gar</line>
        <line lrx="2164" lry="599" ulx="347" uly="512">nicht mit ihm reden. Sie ſuchte ihn dann zu bewe⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="685" ulx="341" uly="573">gen, daß er ſeine Leute nach Hauſe ſchicke, damit man</line>
        <line lrx="2169" lry="770" ulx="338" uly="686">über ſeine Geſinnung beruhigt ſein könne. Es war</line>
        <line lrx="2161" lry="856" ulx="339" uly="772">aber nichts zu machen. Plötzlich fiel ein Schuß, und</line>
        <line lrx="2156" lry="946" ulx="341" uly="858">das war das Zeichen zum Angriff von Seiten der Be⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1030" ulx="341" uly="945">ſatzung Silos. Ueber Mapaſa und ſeiune Leute aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1117" type="textblock" ulx="308" uly="1031">
        <line lrx="2180" lry="1117" ulx="308" uly="1031">kam ein paniſcher Schrecken, und in wilder Flucht jag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1897" type="textblock" ulx="319" uly="1120">
        <line lrx="2158" lry="1206" ulx="337" uly="1120">ten Alle davon. Nun wurde dem treuloſen Häuptling</line>
        <line lrx="2156" lry="1290" ulx="342" uly="1205">der Krieg erklärt. Es fanden mehrere Gefechte ſtatt;</line>
        <line lrx="2165" lry="1381" ulx="341" uly="1254">in einem derſelben wurde Mapaſa verwundet, wodurch</line>
        <line lrx="2173" lry="1462" ulx="319" uly="1378">ſein Muth gebrochen wurde. Er bat um Frieden, der</line>
        <line lrx="2171" lry="1551" ulx="349" uly="1466">ihm auch bewilligt wurde. Zu den Miſſionaren aber</line>
        <line lrx="2170" lry="1637" ulx="352" uly="1552">ſchickte er eine Botſchaft mit den Worten: „Ihr Miſ⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1725" ulx="353" uly="1641">ſionare ſeid doch unſre Väter, ich bin euer ungehor⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1811" ulx="354" uly="1728">ſamer Sohn. Wie ein Vater nicht immer auf ſeine</line>
        <line lrx="2164" lry="1897" ulx="349" uly="1813">Kinder böſe ſein kann, ſondern ihnen wieder vergiebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1985" type="textblock" ulx="349" uly="1901">
        <line lrx="2209" lry="1985" ulx="349" uly="1901">ſo müßt ihr mir auch wieder vergeben, und nicht müde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3459" type="textblock" ulx="343" uly="1989">
        <line lrx="1317" lry="2070" ulx="343" uly="1989">werden, mich zu ermahnen!“</line>
        <line lrx="2163" lry="2158" ulx="472" uly="2042">Das ſchwerſte Jahr für Silo war das Jahr 1850,</line>
        <line lrx="2171" lry="2248" ulx="351" uly="2160">als auch noch unter den Hottentotten, welche bisher</line>
        <line lrx="2172" lry="2332" ulx="353" uly="2245">der engliſchen Regirung ergeben geweſen waren, ein</line>
        <line lrx="2175" lry="2419" ulx="355" uly="2331">Geiſt der Empörung erwachte und ſich immer weiter</line>
        <line lrx="2170" lry="2503" ulx="347" uly="2420">ausbreitete. Wilhelmine wandte Alles an, die aufge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2592" ulx="344" uly="2504">regten Gemüther zu beſänftigen; es war aber verge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2684" ulx="343" uly="2558">bens. Wir mußten das Schlimmſte befürchten und</line>
        <line lrx="2168" lry="2765" ulx="346" uly="2679">hielten es für das Beſte, den Ort zu verlaſſen. —</line>
        <line lrx="1337" lry="2848" ulx="352" uly="2765">Wilhelmine ſchreibt darüber:</line>
        <line lrx="2168" lry="2985" ulx="348" uly="2851">der Krieg ausbrach, war ich nicht ganz einverſtanden,</line>
        <line lrx="2166" lry="3027" ulx="349" uly="2939">daß wir flüchteten, obgleich ich keinen andern Rath ſah,</line>
        <line lrx="2170" lry="3147" ulx="352" uly="2958">und auch die aufrühreriſche Geſinnung vieler Hotten⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3200" ulx="351" uly="3111">totten kannte. Es zeigte ſich auch Keiner, um von</line>
        <line lrx="2175" lry="3315" ulx="354" uly="3181">den Miſſionaren Abſchied zu nehmen, als wir Silo</line>
        <line lrx="2174" lry="3369" ulx="351" uly="3283">verließen. Ich dachte: „Das Gebet des Gerechten ver⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="3459" ulx="366" uly="3370">nag viel, wenn es ernſtlich iſt! Ach, iſt denn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3600" type="textblock" ulx="350" uly="3457">
        <line lrx="2175" lry="3600" ulx="350" uly="3457">Einer unter uns? Wie muß ich mich ſchätmen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2852" type="textblock" ulx="1418" uly="2768">
        <line lrx="2217" lry="2852" ulx="1418" uly="2768">„Im Jahr 1850, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="678" type="textblock" ulx="2340" uly="332">
        <line lrx="2549" lry="416" ulx="2340" uly="332">ich an nich</line>
        <line lrx="2549" lry="487" ulx="2341" uly="422">der Not wi</line>
        <line lrx="2533" lry="590" ulx="2343" uly="507">neuen Wuth</line>
        <line lrx="2522" lry="678" ulx="2345" uly="558">ute ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1301" type="textblock" ulx="2345" uly="1178">
        <line lrx="2360" lry="1268" ulx="2345" uly="1207">—</line>
        <line lrx="2377" lry="1271" ulx="2361" uly="1226">=sw</line>
        <line lrx="2397" lry="1289" ulx="2379" uly="1229">=</line>
        <line lrx="2407" lry="1273" ulx="2396" uly="1220">—</line>
        <line lrx="2419" lry="1264" ulx="2411" uly="1243">E</line>
        <line lrx="2450" lry="1278" ulx="2422" uly="1213">Se⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1278" ulx="2453" uly="1178">—</line>
        <line lrx="2481" lry="1298" ulx="2466" uly="1236">=</line>
        <line lrx="2494" lry="1281" ulx="2483" uly="1237">—</line>
        <line lrx="2512" lry="1282" ulx="2496" uly="1238">=S,</line>
        <line lrx="2522" lry="1301" ulx="2515" uly="1237">S</line>
        <line lrx="2536" lry="1283" ulx="2526" uly="1233">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1285" ulx="2538" uly="1240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1882" type="textblock" ulx="2347" uly="1664">
        <line lrx="2391" lry="1882" ulx="2347" uly="1731"> =</line>
        <line lrx="2395" lry="1767" ulx="2383" uly="1664">= =</line>
        <line lrx="2455" lry="1804" ulx="2442" uly="1756">—</line>
        <line lrx="2469" lry="1806" ulx="2459" uly="1763">= =</line>
        <line lrx="2482" lry="1809" ulx="2470" uly="1764">=</line>
        <line lrx="2536" lry="1817" ulx="2501" uly="1764">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2012" type="textblock" ulx="2362" uly="1913">
        <line lrx="2375" lry="1965" ulx="2363" uly="1923">—</line>
        <line lrx="2389" lry="1968" ulx="2377" uly="1924">Se</line>
        <line lrx="2416" lry="2010" ulx="2362" uly="1917"> S=</line>
        <line lrx="2451" lry="1997" ulx="2429" uly="1917">==</line>
        <line lrx="2491" lry="1988" ulx="2479" uly="1944">—</line>
        <line lrx="2509" lry="1990" ulx="2494" uly="1946">=</line>
        <line lrx="2539" lry="1995" ulx="2528" uly="1951">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1997" ulx="2541" uly="1935">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2844" type="textblock" ulx="2355" uly="2756">
        <line lrx="2377" lry="2839" ulx="2355" uly="2756">S=.</line>
        <line lrx="2389" lry="2844" ulx="2377" uly="2798">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3012" type="textblock" ulx="2350" uly="2862">
        <line lrx="2364" lry="3012" ulx="2350" uly="2862">— —</line>
        <line lrx="2375" lry="2929" ulx="2366" uly="2884">—</line>
        <line lrx="2401" lry="2946" ulx="2377" uly="2892">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3043" type="textblock" ulx="2361" uly="2856">
        <line lrx="2370" lry="3014" ulx="2361" uly="2971">=</line>
        <line lrx="2386" lry="3035" ulx="2372" uly="2973">S</line>
        <line lrx="2415" lry="3026" ulx="2404" uly="2982">Se</line>
        <line lrx="2461" lry="3039" ulx="2433" uly="2887"> =</line>
        <line lrx="2472" lry="3043" ulx="2461" uly="2999">=</line>
        <line lrx="2486" lry="2937" ulx="2477" uly="2856">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3334" type="textblock" ulx="2352" uly="3052">
        <line lrx="2377" lry="3279" ulx="2352" uly="3059">=☛ =  =—=</line>
        <line lrx="2395" lry="3284" ulx="2379" uly="3059">— — —</line>
        <line lrx="2451" lry="3334" ulx="2419" uly="3052">—  = =</line>
        <line lrx="2488" lry="3184" ulx="2463" uly="3069">, =</line>
        <line lrx="2525" lry="3231" ulx="2510" uly="3100">= —</line>
        <line lrx="2548" lry="3238" ulx="2524" uly="3188">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3343" type="textblock" ulx="2453" uly="3256">
        <line lrx="2464" lry="3300" ulx="2453" uly="3256">=</line>
        <line lrx="2480" lry="3305" ulx="2466" uly="3258">—</line>
        <line lrx="2495" lry="3343" ulx="2479" uly="3263">——=</line>
        <line lrx="2515" lry="3315" ulx="2497" uly="3268">=S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3401" type="textblock" ulx="2487" uly="3340">
        <line lrx="2496" lry="3398" ulx="2487" uly="3340">—</line>
        <line lrx="2511" lry="3401" ulx="2500" uly="3357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3410" type="textblock" ulx="2513" uly="3262">
        <line lrx="2526" lry="3406" ulx="2513" uly="3360">=</line>
        <line lrx="2549" lry="3410" ulx="2537" uly="3262">—=‚, —————4—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3475" type="textblock" ulx="2413" uly="3320">
        <line lrx="2441" lry="3475" ulx="2413" uly="3320">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3609" type="textblock" ulx="2355" uly="3493">
        <line lrx="2364" lry="3557" ulx="2355" uly="3493">e</line>
        <line lrx="2393" lry="3550" ulx="2377" uly="3502">=</line>
        <line lrx="2409" lry="3555" ulx="2397" uly="3510">—</line>
        <line lrx="2438" lry="3564" ulx="2412" uly="3513">=</line>
        <line lrx="2460" lry="3569" ulx="2442" uly="3520">=e</line>
        <line lrx="2471" lry="3571" ulx="2460" uly="3526">—</line>
        <line lrx="2488" lry="3575" ulx="2476" uly="3529">—</line>
        <line lrx="2509" lry="3581" ulx="2490" uly="3533">=</line>
        <line lrx="2549" lry="3609" ulx="2533" uly="3528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3458" type="textblock" ulx="2363" uly="3342">
        <line lrx="2372" lry="3452" ulx="2363" uly="3408">E</line>
        <line lrx="2389" lry="3458" ulx="2376" uly="3413">=</line>
        <line lrx="2449" lry="3385" ulx="2441" uly="3342">—</line>
        <line lrx="2461" lry="3391" ulx="2453" uly="3345">—</line>
        <line lrx="2471" lry="3391" ulx="2464" uly="3347">=</line>
        <line lrx="2483" lry="3413" ulx="2476" uly="3344">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3518" type="textblock" ulx="2482" uly="3424">
        <line lrx="2497" lry="3488" ulx="2482" uly="3424">=</line>
        <line lrx="2508" lry="3491" ulx="2499" uly="3428">=Sͤü</line>
        <line lrx="2526" lry="3496" ulx="2511" uly="3447">S=</line>
        <line lrx="2549" lry="3518" ulx="2530" uly="3439">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="199" lry="418" ulx="0" uly="354">un er dber n</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="183" lry="2281" ulx="59" uly="2261">1</line>
        <line lrx="147" lry="2365" ulx="30" uly="2324">e Wn,</line>
        <line lrx="172" lry="2377" ulx="28" uly="2363">„le 1</line>
        <line lrx="191" lry="2410" ulx="56" uly="2385">, off;</line>
        <line lrx="169" lry="2462" ulx="164" uly="2455">.</line>
        <line lrx="201" lry="2495" ulx="103" uly="2470">14 Aifſa</line>
        <line lrx="194" lry="2535" ulx="48" uly="2464"> di auſ⸗</line>
        <line lrx="201" lry="2571" ulx="0" uly="2543">V 1 5,</line>
        <line lrx="200" lry="2588" ulx="88" uly="2557">(a Worde</line>
        <line lrx="193" lry="2596" ulx="102" uly="2581">j R</line>
        <line lrx="184" lry="2629" ulx="12" uly="2564">„0* Nte da)</line>
        <line lrx="198" lry="2677" ulx="4" uly="2628">ine 61</line>
        <line lrx="178" lry="2678" ulx="58" uly="2660">„4 I</line>
        <line lrx="198" lry="2727" ulx="30" uly="2652">befürchten We⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2721" ulx="66" uly="2713">1</line>
        <line lrx="50" lry="2731" ulx="28" uly="2721">Ne</line>
        <line lrx="200" lry="2757" ulx="92" uly="2734">„ % —</line>
        <line lrx="137" lry="2776" ulx="88" uly="2747">ſaſſ⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2807" ulx="1" uly="2743">14 verlaſſel.</line>
        <line lrx="199" lry="2817" ulx="46" uly="2801">V 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2912" type="textblock" ulx="2" uly="2838">
        <line lrx="148" lry="2894" ulx="72" uly="2838">1dod,</line>
        <line lrx="43" lry="2912" ulx="2" uly="2895">HN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1474" type="textblock" ulx="278" uly="1386">
        <line lrx="1676" lry="1474" ulx="278" uly="1386">Herr Gouverneur! Mein armes Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="241" type="textblock" ulx="1189" uly="179">
        <line lrx="1332" lry="241" ulx="1189" uly="179">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="519" type="textblock" ulx="336" uly="342">
        <line lrx="2174" lry="437" ulx="336" uly="342">ich an mich denke! — Im Jahr 1853 kam das Ende</line>
        <line lrx="2172" lry="519" ulx="339" uly="431">der Noth; wir konnten wieder nach Silo zurück. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="607" type="textblock" ulx="327" uly="516">
        <line lrx="2171" lry="607" ulx="327" uly="516">neuem Muth wurde angefangen zu bauen, und viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="695" type="textblock" ulx="339" uly="604">
        <line lrx="2176" lry="695" ulx="339" uly="604">Leute fanden ſich wieder bei uns ein zum Wohnen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3209" type="textblock" ulx="337" uly="865">
        <line lrx="2170" lry="956" ulx="466" uly="865">Als einige Jahre nach dem Kriege der engliſche</line>
        <line lrx="2171" lry="1043" ulx="343" uly="951">Gouverneur in Silo war, beſuchte er auch Wilhelmine</line>
        <line lrx="2169" lry="1128" ulx="342" uly="1040">Stompjes in ihrem Hauſe und hatte ein gar herzliches</line>
        <line lrx="2164" lry="1217" ulx="341" uly="1125">Geſpräch mit ihr. Sie kam ſogleich auf ihren Lieb⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1303" ulx="339" uly="1212">lings⸗Gegenſtand, die Bekehrung der Kaffern zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1388" ulx="340" uly="1299">chen und ſagte unter vielen Thränen: „Ach, mein</line>
        <line lrx="2159" lry="1474" ulx="1761" uly="1393">die Kaffern,</line>
        <line lrx="2167" lry="1564" ulx="337" uly="1473">liegen mir immer ſehr am Herzen. Wie Viele wiſſen</line>
        <line lrx="2166" lry="1653" ulx="338" uly="1559">nichts vom Worte Gottes. Es müſſen mehr Miſſio⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1738" ulx="337" uly="1648">nare zu ihnen gehen. Sie ſind ein großer, mächtiger</line>
        <line lrx="2168" lry="1824" ulx="338" uly="1734">Herr, der etwas Großes thun kann. Zeigen Sie ihre</line>
        <line lrx="2163" lry="1910" ulx="341" uly="1820">Macht darin, daß Sie dafür ſorgen, daß neue Miſſi⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1996" ulx="347" uly="1907">onsplätze angelegt werden und mehr Miſſionare zu den</line>
        <line lrx="2165" lry="2086" ulx="341" uly="1992">Kaffern gehn!“ — Es war wirklich rührend anzuhö⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2171" ulx="339" uly="2081">ren, mit welcher Herzenswärme ſie ſtets von ihrem</line>
        <line lrx="2167" lry="2257" ulx="342" uly="2166">Volke ſprach. Wie freute ſie ſich, wenn wieder eine</line>
        <line lrx="2166" lry="2347" ulx="341" uly="2252">Taufe war. Die Täuflinge ermahnte ſie, dem Herrn</line>
        <line lrx="2160" lry="2432" ulx="341" uly="2343">treu zu bleiben. Die Kranken beſuchte ſie treulich. —</line>
        <line lrx="2163" lry="2522" ulx="342" uly="2426">Sie ſchickte auch ſogar manchmal an Häuptlinge Bot⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2606" ulx="340" uly="2514">ſchaften und ließ ſie ermahnen, daß ſie doch Alles thun</line>
        <line lrx="2168" lry="2699" ulx="344" uly="2603">möchten, Miſſionare in ihr Land zu bekommen, damit</line>
        <line lrx="2168" lry="2777" ulx="343" uly="2686">ſie das Wort Gottes hörten. Als eine Frucht ſolcher</line>
        <line lrx="2167" lry="2864" ulx="341" uly="2771">Ermahnungen kann man die Station Baziya anſe⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2954" ulx="339" uly="2859">hen, da Wilhelmine auch an den Häuptling der dor⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="3037" ulx="337" uly="2947">tigen Gegend oft Botſchaften geſchickt hatte und die⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3124" ulx="338" uly="3033">ſer in Folge deſſen bei dem engliſchen Commiſſionär</line>
        <line lrx="2172" lry="3209" ulx="337" uly="3120">für die Tambukkis um Lehrer bat. Durch die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3563" type="textblock" ulx="325" uly="3209">
        <line lrx="2176" lry="3295" ulx="325" uly="3209">des Herrn hat Wilhelmine Manchen aus einem Kinde</line>
        <line lrx="2167" lry="3381" ulx="345" uly="3295">der Finſterniß zu einem frohen Kinde des Lichts ge⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="3470" ulx="343" uly="3382">macht. Auch nachdem ihre Geiſteskräfte ſchon ſehr ab⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3563" ulx="340" uly="3469">genommen hatten, konnte ſie doch immer noch kräftige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="234" type="textblock" ulx="1199" uly="172">
        <line lrx="1319" lry="234" ulx="1199" uly="172">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="860" type="textblock" ulx="336" uly="340">
        <line lrx="2171" lry="428" ulx="344" uly="340">Worte der Ermahnung ertheilen, die zur Aufrüttelung</line>
        <line lrx="2168" lry="513" ulx="340" uly="428">aus dem Schlafe der Sünde bei ihren Landsleuten ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="599" ulx="340" uly="516">ſegnet waren. Im Jahr 1863 am 9. Juli rief der</line>
        <line lrx="2159" lry="688" ulx="338" uly="602">Herr dieſe Seine treue Magd, nach kurzer Krankheit,</line>
        <line lrx="2172" lry="773" ulx="336" uly="689">in Seine ewigen Freuden. Ihr Alter war, ſoweit</line>
        <line lrx="1777" lry="860" ulx="340" uly="776">man es angeben kann, ungefähr 75 Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1176" type="textblock" ulx="777" uly="1087">
        <line lrx="1731" lry="1176" ulx="777" uly="1087">Weihnachtsfeier in Umanak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2077" type="textblock" ulx="342" uly="1209">
        <line lrx="2167" lry="1296" ulx="473" uly="1209">„Siehe ich verkündige euch große Freude ꝛc.“ und</line>
        <line lrx="2168" lry="1381" ulx="347" uly="1297">„O du fröhliche, o du ſelige ꝛc. Weihnachtszeit!“ be⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1468" ulx="344" uly="1383">wahrheitet ſich auch hier in unſerem ſonſt ſo armen</line>
        <line lrx="2174" lry="1558" ulx="344" uly="1399">Lande und an deſſen Bewohnern. Es iſt dief es Kirchenfeſt</line>
        <line lrx="2169" lry="1644" ulx="342" uly="1559">das fröhlichſte von den übrigen überhaupt, in beſonde⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1729" ulx="347" uly="1643">rem Grad aber für unſre Grönländer. Zwar ſieht</line>
        <line lrx="2172" lry="1817" ulx="345" uly="1731">man keinen Weihnachtsbaum in irgend einem ihrer</line>
        <line lrx="2169" lry="1904" ulx="345" uly="1817">Häuſer ſtrahlen, weil die Mittel dazu in jeder Weiſe</line>
        <line lrx="2169" lry="1992" ulx="349" uly="1904">fehlen. Keinerlei gegenſeitige „Beſcheerung“ findet ſtatt,</line>
        <line lrx="2170" lry="2077" ulx="350" uly="1991">weil man nichts zu geben hat; und dennoch iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2166" type="textblock" ulx="349" uly="2079">
        <line lrx="2211" lry="2166" ulx="349" uly="2079">Feſt, wie ich glaube, ein nicht minder fröhliches für ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3382" type="textblock" ulx="308" uly="2165">
        <line lrx="2170" lry="2250" ulx="349" uly="2165">Ein natürliches Bedürfniß iſt es aber daun anderer⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2356" ulx="348" uly="2250">ſeits für uns, der Freude des Herzens, ſo viel wir ver⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2425" ulx="345" uly="2340">mögen, auch nach Außen hin einen Ausdruck zu geben.</line>
        <line lrx="2168" lry="2512" ulx="346" uly="2424">Kleidungsſtücke ſind immer das Werthvollſte und Will⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2594" ulx="348" uly="2512">kommenſte für unſre Grönländer, wovon wir durch</line>
        <line lrx="2168" lry="2684" ulx="344" uly="2570">Gaben von lieben Miſſionsfreunden in den Stand ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2773" ulx="341" uly="2684">ſetzt, bis jetzt den Aermeren unter ihnen, oder auch</line>
        <line lrx="2167" lry="2859" ulx="341" uly="2773">den Schulkindern, an Weihnachten — Dank den l. Ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2946" ulx="340" uly="2859">bern — meiſt etwas geben konnten. Letzteres war</line>
        <line lrx="2172" lry="3032" ulx="308" uly="2943">namentlich in den letzten 2 Jahren der Fall, wo wir</line>
        <line lrx="2166" lry="3120" ulx="342" uly="3032">von den Zöglingen der Montmirailer Anſtalt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="3206" ulx="337" uly="3118">ſchenk für ſie erhalten hatten. — Außerdem ſuchen</line>
        <line lrx="2168" lry="3315" ulx="335" uly="3205">wir aber in unſerem Hauſe irgendwo einen beſcheidenen</line>
        <line lrx="2164" lry="3382" ulx="335" uly="3290">Raum „mweihnachtsfeſtlich“ zu machen, ſo gut wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3555" type="textblock" ulx="335" uly="3312">
        <line lrx="2161" lry="3496" ulx="335" uly="3312">die Umſtände erlauben. — Hier in U. iſ es gewöhn⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3555" ulx="1063" uly="3468">Die Tiſche und Bänke in derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="3627" type="textblock" ulx="336" uly="3463">
        <line lrx="980" lry="3627" ulx="336" uly="3463">tic die Schnlſtube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1129" type="textblock" ulx="2349" uly="980">
        <line lrx="2546" lry="1129" ulx="2349" uly="980">ſeei 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1231" type="textblock" ulx="2290" uly="1149">
        <line lrx="2538" lry="1231" ulx="2290" uly="1149">cos braun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2457" type="textblock" ulx="2341" uly="1229">
        <line lrx="2541" lry="1322" ulx="2343" uly="1229">licher ri</line>
        <line lrx="2536" lry="1403" ulx="2342" uly="1318">18 Aeſte e</line>
        <line lrx="2489" lry="1477" ulx="2341" uly="1413">dann mit</line>
        <line lrx="2486" lry="1579" ulx="2346" uly="1488">Balrer</line>
        <line lrx="2547" lry="1671" ulx="2347" uly="1579">Atbit geſhe</line>
        <line lrx="2549" lry="1748" ulx="2346" uly="1665">ler die Vütn</line>
        <line lrx="2520" lry="1844" ulx="2353" uly="1699">n, e</line>
        <line lrx="2548" lry="1934" ulx="2372" uly="1840">We nnchts 6</line>
        <line lrx="2544" lry="2090" ulx="2347" uly="1928">1 bern</line>
        <line lrx="2548" lry="2142" ulx="2360" uly="2040">nnph e</line>
        <line lrx="2549" lry="2196" ulx="2414" uly="2109">(We</line>
        <line lrx="2546" lry="2278" ulx="2357" uly="2158">ln 11s</line>
        <line lrx="2536" lry="2457" ulx="2354" uly="2286">keimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1572" type="textblock" ulx="2510" uly="1528">
        <line lrx="2549" lry="1572" ulx="2510" uly="1528">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2546" type="textblock" ulx="2351" uly="2139">
        <line lrx="2374" lry="2510" ulx="2351" uly="2148">S=S= – = = —</line>
        <line lrx="2391" lry="2512" ulx="2364" uly="2139">= = =ẽ = —</line>
        <line lrx="2435" lry="2520" ulx="2408" uly="2372">= ==</line>
        <line lrx="2448" lry="2439" ulx="2427" uly="2373">=</line>
        <line lrx="2459" lry="2443" ulx="2450" uly="2382">=</line>
        <line lrx="2485" lry="2534" ulx="2458" uly="2401">=, =</line>
        <line lrx="2505" lry="2543" ulx="2479" uly="2493">S=</line>
        <line lrx="2524" lry="2543" ulx="2505" uly="2410">— —</line>
        <line lrx="2541" lry="2546" ulx="2516" uly="2412">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2628" type="textblock" ulx="2350" uly="2539">
        <line lrx="2361" lry="2612" ulx="2350" uly="2550"> =</line>
        <line lrx="2387" lry="2613" ulx="2362" uly="2539">S.</line>
        <line lrx="2416" lry="2622" ulx="2398" uly="2543">EEE</line>
        <line lrx="2457" lry="2624" ulx="2430" uly="2567">S</line>
        <line lrx="2504" lry="2626" ulx="2483" uly="2576">Ef</line>
        <line lrx="2515" lry="2628" ulx="2506" uly="2586">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="207" lry="441" ulx="0" uly="373">un Auftitln</line>
        <line lrx="209" lry="577" ulx="99" uly="534"> fof er</line>
        <line lrx="210" lry="597" ulx="152" uly="573">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="657" type="textblock" ulx="53" uly="536">
        <line lrx="73" lry="657" ulx="53" uly="536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2444" type="textblock" ulx="83" uly="2213">
        <line lrx="105" lry="2349" ulx="83" uly="2264">S. S</line>
        <line lrx="165" lry="2444" ulx="155" uly="2223">— —</line>
        <line lrx="174" lry="2441" ulx="163" uly="2220">— = =</line>
        <line lrx="185" lry="2437" ulx="176" uly="2216">— — =</line>
        <line lrx="195" lry="2433" ulx="184" uly="2213">= — ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2449" type="textblock" ulx="144" uly="2406">
        <line lrx="153" lry="2449" ulx="144" uly="2406">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2541" type="textblock" ulx="115" uly="2438">
        <line lrx="135" lry="2541" ulx="115" uly="2438">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2887" type="textblock" ulx="38" uly="2689">
        <line lrx="51" lry="2804" ulx="38" uly="2785">=</line>
        <line lrx="109" lry="2810" ulx="98" uly="2768">—</line>
        <line lrx="136" lry="2804" ulx="126" uly="2692">— .</line>
        <line lrx="146" lry="2887" ulx="136" uly="2689">— — S</line>
        <line lrx="171" lry="2791" ulx="162" uly="2764">=</line>
        <line lrx="182" lry="2787" ulx="174" uly="2772">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2790">
        <line lrx="18" lry="2908" ulx="0" uly="2864">—</line>
        <line lrx="63" lry="2999" ulx="55" uly="2975">—</line>
        <line lrx="92" lry="2992" ulx="80" uly="2858">— —</line>
        <line lrx="122" lry="2896" ulx="107" uly="2853">—=</line>
        <line lrx="179" lry="2881" ulx="161" uly="2815">=</line>
        <line lrx="197" lry="2869" ulx="182" uly="2790">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3047" type="textblock" ulx="66" uly="2857">
        <line lrx="105" lry="2990" ulx="95" uly="2857"> —</line>
        <line lrx="117" lry="2985" ulx="107" uly="2941">—</line>
        <line lrx="127" lry="2982" ulx="120" uly="2948">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="717" type="textblock" ulx="344" uly="631">
        <line lrx="1445" lry="717" ulx="344" uly="631">Engeln, Hirten u. ſ. w. — ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1064" type="textblock" ulx="334" uly="979">
        <line lrx="1497" lry="1064" ulx="334" uly="979">tuch bedeckten Tonne placirt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="263" type="textblock" ulx="1213" uly="202">
        <line lrx="1332" lry="263" ulx="1213" uly="202">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2106" type="textblock" ulx="351" uly="370">
        <line lrx="2197" lry="457" ulx="362" uly="370">ben werden zur Seite geſchoben und theilweiſe aufein⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="542" ulx="366" uly="458">ander geſtellt. Auf der einen Seite hat mein Frau</line>
        <line lrx="2199" lry="630" ulx="366" uly="544">auf dem Tiſch ein „Bethlehem“ mit der Krippe, den</line>
        <line lrx="2200" lry="701" ulx="1507" uly="631">an der andern Seite</line>
        <line lrx="2189" lry="803" ulx="357" uly="718">auf den erhöhten Bänken unſern Vorrath von bibliſchen</line>
        <line lrx="2193" lry="891" ulx="360" uly="804">Bildern aufgeſtellt, während in der Mitte des Zimmers</line>
        <line lrx="2192" lry="977" ulx="368" uly="891">ein improviſirter Chriſtbaum auf einer von einem Lein⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1063" ulx="1594" uly="983">Den Baumſtamm</line>
        <line lrx="2202" lry="1151" ulx="358" uly="1065">bildet ein rundgehobelter Stock aus Föhrenholz, welcher</line>
        <line lrx="2202" lry="1239" ulx="371" uly="1152">etwas braun gebrannt und mit einer gehörigen Anzahl</line>
        <line lrx="2191" lry="1327" ulx="357" uly="1239">Löcher verſehen iſt, in welche grüne Wachholderzweige</line>
        <line lrx="2192" lry="1413" ulx="355" uly="1325">als Aeſte eingeſteckt werden. Dieſe Letzteren werden</line>
        <line lrx="2185" lry="1496" ulx="354" uly="1412">dann mit etwas von meiner Frau bereitetem kleinen</line>
        <line lrx="2195" lry="1587" ulx="359" uly="1500">Backwerk, vergoldeten Nüſſen ꝛc. behängt. Wenn dieſe</line>
        <line lrx="2186" lry="1669" ulx="359" uly="1586">Arbeit geſchehen, werden am Abend des 24. Decem⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1761" ulx="352" uly="1673">ber die Lichter angezündet, und die Kinder ſind die er⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1848" ulx="351" uly="1760">ſten, welche an dieſem Tag als die Feſtfeiernden die</line>
        <line lrx="2183" lry="1935" ulx="367" uly="1843">„Weihnachtsſtube“ zu beſuchen gerufen werden und</line>
        <line lrx="2181" lry="2021" ulx="360" uly="1932">dann jubelnd und freuderfüllt in dieſelbe eintreten.</line>
        <line lrx="2175" lry="2106" ulx="363" uly="2021">„Nanerut erpassuit! „Kaumarssusia!“ „Ih!““</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2194" type="textblock" ulx="328" uly="2093">
        <line lrx="2186" lry="2194" ulx="328" uly="2093">„Ih !“”“ (Wie viele Lichter, wie hell, ei, ei!) erſchallt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3489" type="textblock" ulx="334" uly="2195">
        <line lrx="2179" lry="2277" ulx="352" uly="2195">es dann aus ihrem Munde, und Alles wird nun ein⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2369" ulx="356" uly="2278">zeln betrachtet. Die bibliſchen Bilder kennen ſie aus</line>
        <line lrx="2179" lry="2457" ulx="359" uly="2365">der bibliſchen Geſchichte beſſer als einzelne unter den</line>
        <line lrx="2176" lry="2545" ulx="345" uly="2453">älteren Leuten, nnd es war ſchon vergnüglich mit an⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2630" ulx="342" uly="2539">zuſehen, wie dieſe Letzteren dieſelben von jenen erklärt</line>
        <line lrx="2181" lry="2717" ulx="349" uly="2624">bekamen. (Das ſtärkt denn auch unſer einem den in</line>
        <line lrx="2180" lry="2802" ulx="353" uly="2712">der Schule oft ſinken wollenden Muth wieder!) —</line>
        <line lrx="2176" lry="2888" ulx="349" uly="2797">Unter dieſen Bildern hat eins derſelben die Bewun⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2976" ulx="350" uly="2886">derung der Beſchauer ungewöhnlich auf ſich gelenkt.</line>
        <line lrx="2169" lry="3058" ulx="341" uly="2969">Es iſt dieſes die Verſuchung Chriſti nach Math. 4, 3.</line>
        <line lrx="2167" lry="3146" ulx="334" uly="3058">4! kolorirt. Der Heiland ſteht da an einem Felsſtück,</line>
        <line lrx="2175" lry="3232" ulx="338" uly="3144">während der Verſucher in einer wirklich gräulichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3319" ulx="336" uly="3230">ſtalt an Ihn herantritt, wie ſie ſich (wenigſtens von</line>
        <line lrx="2174" lry="3403" ulx="337" uly="3316">mir) nicht beſchreiben läßt. Es iſt eine abſcheulich</line>
        <line lrx="2165" lry="3489" ulx="386" uly="3404">üſte und dabei teufliſch ausſehende Menſchenfigur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3578" type="textblock" ulx="332" uly="3490">
        <line lrx="2172" lry="3578" ulx="332" uly="3490">welcher eine nach vorne überhängende Zipfelmütze noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3464" type="textblock" ulx="2233" uly="3444">
        <line lrx="2240" lry="3464" ulx="2233" uly="3444">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="254" type="textblock" ulx="1033" uly="191">
        <line lrx="1330" lry="254" ulx="1033" uly="191">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="447" type="textblock" ulx="351" uly="360">
        <line lrx="2177" lry="447" ulx="351" uly="360">die Krone aufſetzt. „Aerssuak . . . !“ iſt der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="534" type="textblock" ulx="356" uly="446">
        <line lrx="2195" lry="534" ulx="356" uly="446">wöhnliche Ausruf unſrer Grönländer dabei. d. h. „Sieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2885" type="textblock" ulx="318" uly="536">
        <line lrx="2177" lry="621" ulx="354" uly="536">nur, welch ein abſcheulicher, gräulicher Einer!“ — In⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="709" ulx="357" uly="620">deſſen freuen ſie ſich doch am meiſten über die Bilder</line>
        <line lrx="2186" lry="794" ulx="362" uly="706">von der Geburt Chriſti, die Erſcheinung der Engel bei</line>
        <line lrx="2185" lry="884" ulx="354" uly="798">den Hirten und das liebe Jeſuskind. Es werden dann</line>
        <line lrx="2182" lry="970" ulx="362" uly="881">Weihnachtsverſe und Arien geſungen und zum Schluß</line>
        <line lrx="2177" lry="1057" ulx="318" uly="968">die wenigen Geſchenkſachen, die wir für ſie haben be⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1145" ulx="350" uly="1058">reit legen können, mit einem: „kujanak“ kujanars-</line>
        <line lrx="2184" lry="1230" ulx="361" uly="1141">suak“ (Dank, großen Dank) entgegengenommen. An⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1319" ulx="366" uly="1232">den folgenden Abenden bis zu Neujahr beſuchen denn</line>
        <line lrx="2182" lry="1405" ulx="364" uly="1314">in Abtheilungen auch die großen und alten Kinder (Er⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1494" ulx="365" uly="1402">wachſenen) die Weihnachtsſtube auf ebenſo angenehme</line>
        <line lrx="2187" lry="1579" ulx="366" uly="1489">und für uns und ſie liebliche Weiſe. Sind die Be⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1669" ulx="353" uly="1575">ſuchenden (Pulärtut) nach Hauſe zurück, ſo hören wir</line>
        <line lrx="2180" lry="1758" ulx="355" uly="1663">die ganze Jugendſchaar Verſe und Arien vor den ein⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1842" ulx="356" uly="1754">zelnen Häuſern der Reihe nach ſingen, welches nament⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1927" ulx="354" uly="1838">lich an der letzten Weihnachtsfeier allabendlich ſich wie⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2011" ulx="350" uly="1929">derholt hat.</line>
        <line lrx="2153" lry="2102" ulx="480" uly="2014">Um Weihnachten geht uns hier in Umanak die Sonn</line>
        <line lrx="2186" lry="2189" ulx="353" uly="2101">hinter den uns umgebenden Bergen 4 Wochen lang gar</line>
        <line lrx="2184" lry="2275" ulx="353" uly="2185">nicht und vor und nach dieſer Zeit nur gar wenig auf. Da</line>
        <line lrx="2186" lry="2361" ulx="366" uly="2272">thut uns denn die liebe „Weihnacht“ als eine noch hö⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2452" ulx="366" uly="2357">here und beſſere Sonne doppelt wohl. Unſere Grön⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2537" ulx="366" uly="2444">länder haben da denn gewöhnlich noch einigen Vorrath</line>
        <line lrx="2188" lry="2623" ulx="358" uly="2533">an Lebensmitteln, welcher ſpäterhin verſchwindet und ſie</line>
        <line lrx="2184" lry="2709" ulx="357" uly="2618">ein oft recht kärchliches Leben führen läßt, wovon ich</line>
        <line lrx="2184" lry="2800" ulx="359" uly="2705">euch ſpäter, ſo der Herr will, vielleicht etwas erzählen</line>
        <line lrx="2192" lry="2885" ulx="361" uly="2795">kann. In herzlicher Liebe grüßt euch hiemit euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3056" type="textblock" ulx="359" uly="2887">
        <line lrx="595" lry="2954" ulx="359" uly="2887">Bruder</line>
        <line lrx="2024" lry="3056" ulx="1340" uly="2971">J. G. Schneider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="3369" type="textblock" ulx="975" uly="3288">
        <line lrx="1591" lry="3369" ulx="975" uly="3288">Zu dem Litelbild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3596" type="textblock" ulx="367" uly="3400">
        <line lrx="2193" lry="3496" ulx="368" uly="3400">welches von den Hauptgebäuden von Ramahyuk,</line>
        <line lrx="2198" lry="3596" ulx="367" uly="3491">außer dem erſt vor Kurzem erbauten, neuen Schulhaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="448" type="textblock" ulx="2335" uly="351">
        <line lrx="2549" lry="448" ulx="2335" uly="351">eine dettiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3509" type="textblock" ulx="2351" uly="3309">
        <line lrx="2523" lry="3412" ulx="2351" uly="3309">N</line>
        <line lrx="2524" lry="3509" ulx="2351" uly="3413">ngeweit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3608" type="textblock" ulx="2353" uly="3493">
        <line lrx="2544" lry="3608" ulx="2353" uly="3493">der Uugege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3420" type="textblock" ulx="2395" uly="3180">
        <line lrx="2404" lry="3294" ulx="2395" uly="3251">=</line>
        <line lrx="2423" lry="3299" ulx="2402" uly="3253">=</line>
        <line lrx="2474" lry="3366" ulx="2455" uly="3257">= —</line>
        <line lrx="2493" lry="3420" ulx="2468" uly="3180"> = ==</line>
        <line lrx="2510" lry="3322" ulx="2497" uly="3267">=</line>
        <line lrx="2521" lry="3311" ulx="2511" uly="3282">—</line>
        <line lrx="2544" lry="3332" ulx="2523" uly="3285">Be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="225" lry="440" type="textblock" ulx="13" uly="359">
        <line lrx="225" lry="440" ulx="13" uly="359">l iſt e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="226" lry="575" ulx="0" uly="536">K ,6 (g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1150" type="textblock" ulx="2" uly="1071">
        <line lrx="222" lry="1150" ulx="2" uly="1071">Dak“ Hjanatr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="219" lry="1628" ulx="0" uly="1583">. 17. ſAs -</line>
        <line lrx="217" lry="1677" ulx="0" uly="1604">ick, ſo Horen w-</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1762" type="textblock" ulx="1" uly="1691">
        <line lrx="214" lry="1724" ulx="126" uly="1691">dont e⸗</line>
        <line lrx="206" lry="1758" ulx="1" uly="1704">en vor den M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1856" type="textblock" ulx="11" uly="1756">
        <line lrx="38" lry="1768" ulx="11" uly="1756">2</line>
        <line lrx="204" lry="1793" ulx="116" uly="1778">„ et,</line>
        <line lrx="210" lry="1812" ulx="71" uly="1780">(54 Ircede</line>
        <line lrx="195" lry="1856" ulx="44" uly="1836">Den .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="247" type="textblock" ulx="1215" uly="186">
        <line lrx="1335" lry="247" ulx="1215" uly="186">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3558" type="textblock" ulx="329" uly="353">
        <line lrx="2193" lry="437" ulx="359" uly="353">eine deutliche Anſicht gibt, wollen wir uns etwas aus</line>
        <line lrx="2192" lry="529" ulx="356" uly="442">einer in deutſcher Sprache erſcheinenden auſtraliſchen</line>
        <line lrx="2191" lry="613" ulx="356" uly="528">Zeitung vom Jahr 1870 mittheilen laſſen. Da heißt</line>
        <line lrx="2212" lry="700" ulx="355" uly="615">es unter anderm: „Die Station Ramahyuk, am Ein⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="789" ulx="353" uly="701">fluß des Avon in den Wellington⸗See, iſt vor wenig</line>
        <line lrx="2190" lry="871" ulx="352" uly="789">Jahren angefangen. Der erſte Miſſionar dort war</line>
        <line lrx="2190" lry="963" ulx="353" uly="876">Reverend Hagenauer. Die Schwarzen bekamen nach</line>
        <line lrx="2184" lry="1046" ulx="357" uly="962">und nach Zutrauen zu ihm und ſeiner Frau. Den</line>
        <line lrx="2189" lry="1132" ulx="360" uly="1048">Streitigkeiten der Schwarzen unter einander wurde ein</line>
        <line lrx="2189" lry="1222" ulx="364" uly="1136">Ende gemacht. Durch die Arbeit des Miſſionars und</line>
        <line lrx="2192" lry="1308" ulx="354" uly="1223">ſeiner Schwarzen iſt ein nettes Städtchen entſtanden mit</line>
        <line lrx="2187" lry="1396" ulx="358" uly="1309">einer geräumigen Kirche, in welcher ſich Sonntags und</line>
        <line lrx="2182" lry="1481" ulx="360" uly="1396">Wochentags an 50 Andächtige verſammeln. Vor Kur⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1569" ulx="353" uly="1484">zem (Anfang 1870) wurde ein Schulhaus errichtet</line>
        <line lrx="2186" lry="1657" ulx="362" uly="1568">(ſeiddem iſt ſchon ein zweites gebaut). In demſelben</line>
        <line lrx="2187" lry="1744" ulx="360" uly="1655">wohnt eine bedeutende Anzahl von Kindern, die daſelſt</line>
        <line lrx="2184" lry="1828" ulx="358" uly="1742">unterrichtet werden. Der Lehrer Kramer wird von</line>
        <line lrx="2185" lry="1918" ulx="361" uly="1827">einem eingebornen Ehepaar unterſtützt. Im Ganzen</line>
        <line lrx="2184" lry="2004" ulx="359" uly="1913">leben 70— 100 Schwarze auf der Station. Sie thun</line>
        <line lrx="2184" lry="2089" ulx="354" uly="2000">die nöthige Arbeit, und außerdem bebaut jede Familie</line>
        <line lrx="2176" lry="2176" ulx="343" uly="2087">noch ihren eignen Garten. Ihren Verdienſt verwen⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2269" ulx="347" uly="2176">den ſie auf Anſchaffung von Kleidern und Haus⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2348" ulx="359" uly="2262">geräthſchaften. Den Verſuchungen zum Trunk und Un⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2442" ulx="354" uly="2348">zucht, denen ſie allerdings noch ausgeſetzt ſind, weil ſie</line>
        <line lrx="2171" lry="2526" ulx="351" uly="2434">ſich meiſtens ihre Arbeit bei den benachbarten Anſied⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2612" ulx="343" uly="2520">lern ſuchen müſſen, haben ſie mehr und mehr wider⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2689" ulx="338" uly="2607">ſtehen gelernt.“</line>
        <line lrx="2161" lry="2784" ulx="465" uly="2695">Aus einer andern dortigen Zeitung, vom Jahr 1872,</line>
        <line lrx="2194" lry="2873" ulx="344" uly="2779">folge nun noch die Erzählung von der Einweihung des</line>
        <line lrx="2170" lry="2958" ulx="344" uly="2870">neuen Schulhauſes, welches auf dem Titelbild noch</line>
        <line lrx="2169" lry="3042" ulx="342" uly="2949">nicht zu ſehen iſt, und alſo zu den dargeſtellten Ge⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="3128" ulx="343" uly="3037">bäuden einſtweilen noch hinzugedacht werden muß.</line>
        <line lrx="2161" lry="3217" ulx="462" uly="3125">Gippsland Times ſchreibt unter dem 6. April:</line>
        <line lrx="2165" lry="3302" ulx="331" uly="3212">„Am letzten Montag wurde das neue Schulhaus in</line>
        <line lrx="2156" lry="3387" ulx="332" uly="3297">Ramahyuk, das von den Eingebornen ſelbſt gebaut iſt,</line>
        <line lrx="2164" lry="3470" ulx="329" uly="3382">eingeweiht. Es herrſchte dabei allgemeine Freude. Aus</line>
        <line lrx="2164" lry="3558" ulx="329" uly="3472">der Umgegend fanden ſich zur Theilnahme an der Feier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="240" type="textblock" ulx="1222" uly="178">
        <line lrx="1341" lry="240" ulx="1222" uly="178">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3030" type="textblock" ulx="365" uly="341">
        <line lrx="2196" lry="435" ulx="370" uly="341">über 200 Perſonen ein. — Um 21 Uhr wurde die</line>
        <line lrx="2194" lry="522" ulx="372" uly="429">Glocke geläutet; die ſchwarzen Kinder ſtellten ſich ein</line>
        <line lrx="2200" lry="606" ulx="377" uly="521">und wurden in Reih' und Glied geordnet, um an der</line>
        <line lrx="2201" lry="698" ulx="376" uly="605">Spitze des Zuges vom alten in das neue Schulhaus</line>
        <line lrx="2200" lry="784" ulx="375" uly="690">ſich zu begeben. Es war eine Luſt, zu ſehen, wie</line>
        <line lrx="2193" lry="870" ulx="376" uly="779">rein und ſauber die Kinder gekleidet waren, wie ordent⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="959" ulx="372" uly="867">lich ſie ſich benahmen, und wie ihre Geſichter von</line>
        <line lrx="2198" lry="1044" ulx="375" uly="952">Freude ſtrahlten. Man hörte zu verſchiedenen Malen</line>
        <line lrx="2197" lry="1127" ulx="375" uly="1038">aus dem Munde der Erwachſenen die Bemerkung, daß</line>
        <line lrx="2199" lry="1218" ulx="373" uly="1128">dieſe Kinder in ihrem Erſcheinen manchen Kindern aus</line>
        <line lrx="2202" lry="1306" ulx="376" uly="1215">gebildeten Ständen der Weißen nichts nachgäben. —</line>
        <line lrx="2194" lry="1395" ulx="377" uly="1300">Im neuen Haus ſtimmten die Kinder ein Lied an.</line>
        <line lrx="2201" lry="1478" ulx="376" uly="1385">Nach Verleſen eines Schrift⸗Abſchnittes und einem Ge⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1566" ulx="377" uly="1473">bet hielt der Miſſionar eine Anſprache, an deren Schluß</line>
        <line lrx="2205" lry="1656" ulx="380" uly="1560">er dem Herrn, ſowie auch allen denen dankte, welche</line>
        <line lrx="2204" lry="1742" ulx="381" uly="1647">ſich durch Ihn hatten anregen laſſen, zu den Koſten</line>
        <line lrx="2205" lry="1826" ulx="382" uly="1733">des Baues beizutragen. Dieſelben beliefen ſich auf</line>
        <line lrx="2203" lry="1915" ulx="389" uly="1820">100 Pfund Sterling, von denen nur noch 10 zu be⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2003" ulx="379" uly="1905">zahlen waren. — Sämtliche Anweſende wurden hier⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2090" ulx="385" uly="1993">auf mit einem Mittagsmahl bewirthet. Nach demſel⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2174" ulx="384" uly="2079">ben wurde der Ertrag einer Collecte abgegeben, welche</line>
        <line lrx="2207" lry="2263" ulx="384" uly="2171">in der Sonntagsſchule der benachbarten Stadt Strat⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2351" ulx="365" uly="2252">ford veranſtaltet worden war und 7 —10 Pfund ein⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2438" ulx="386" uly="2340">gebracht hatte. Die Kinder brachten zum Dank dafür</line>
        <line lrx="2212" lry="2527" ulx="389" uly="2432">ein Zmaliges Hoch auf ihre Wohlthäter aus, und dann</line>
        <line lrx="2216" lry="2611" ulx="390" uly="2514">ein ebenſo herzliches auf die Miſſionsgeſchwiſter. Am</line>
        <line lrx="2224" lry="2698" ulx="388" uly="2599">Nachmittag hielt ein auswärtiger Prediger noch eine</line>
        <line lrx="2226" lry="2785" ulx="392" uly="2685">Anſprache, im Schulhaus, und die Kinder ſangen die</line>
        <line lrx="2221" lry="2872" ulx="391" uly="2773">Nationalhymne Beim Abſchied legten die Gäſte noch</line>
        <line lrx="2223" lry="2958" ulx="396" uly="2864">6 Pfund Sterling zur Deckung der Bauſchuld zuſam⸗</line>
        <line lrx="546" lry="3030" ulx="396" uly="2983">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3362" type="textblock" ulx="1074" uly="3257">
        <line lrx="2067" lry="3362" ulx="1074" uly="3257">Nachrichten. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3577" type="textblock" ulx="393" uly="3386">
        <line lrx="2233" lry="3476" ulx="524" uly="3386">Suriname. In Bergendal gaben die Neger neu⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3577" ulx="393" uly="3469">lich einen ſchönen Beweis von ihrem Gemeinſinn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="644" type="textblock" ulx="2336" uly="390">
        <line lrx="2548" lry="473" ulx="2336" uly="390">ihrer Aabe zn</line>
        <line lrx="2549" lry="560" ulx="2337" uly="481">Lehmann die</line>
        <line lrx="2549" lry="644" ulx="2340" uly="567">von den Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="809" type="textblock" ulx="2345" uly="656">
        <line lrx="2546" lry="735" ulx="2345" uly="656">ten ſih alsba</line>
        <line lrx="2528" lry="809" ulx="2509" uly="764">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="825" type="textblock" ulx="2289" uly="743">
        <line lrx="2507" lry="825" ulx="2289" uly="743">er Weg i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="842" type="textblock" ulx="2451" uly="833">
        <line lrx="2459" lry="842" ulx="2451" uly="833">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="913" type="textblock" ulx="2345" uly="830">
        <line lrx="2520" lry="913" ulx="2345" uly="830">bele ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2637" type="textblock" ulx="2360" uly="2405">
        <line lrx="2376" lry="2631" ulx="2360" uly="2415">— = =z⸗́,</line>
        <line lrx="2399" lry="2637" ulx="2365" uly="2405">=S =Suũ  =</line>
        <line lrx="2430" lry="2507" ulx="2417" uly="2429">= =ẽ,T</line>
        <line lrx="2440" lry="2508" ulx="2427" uly="2429">2 —</line>
        <line lrx="2470" lry="2498" ulx="2461" uly="2434">—</line>
        <line lrx="2480" lry="2482" ulx="2470" uly="2441">=S-=</line>
        <line lrx="2504" lry="2485" ulx="2482" uly="2424">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2721" type="textblock" ulx="2370" uly="2675">
        <line lrx="2385" lry="2721" ulx="2370" uly="2675">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3017" type="textblock" ulx="2362" uly="2929">
        <line lrx="2385" lry="2985" ulx="2374" uly="2941">—</line>
        <line lrx="2399" lry="2981" ulx="2389" uly="2935">S=</line>
        <line lrx="2445" lry="3001" ulx="2419" uly="2934">Se</line>
        <line lrx="2458" lry="3004" ulx="2448" uly="2960">=</line>
        <line lrx="2473" lry="3007" ulx="2459" uly="2945">=S= —</line>
        <line lrx="2490" lry="3012" ulx="2478" uly="2971">—</line>
        <line lrx="2505" lry="3017" ulx="2492" uly="2971">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="210" lry="385" ulx="41" uly="337">t.</line>
        <line lrx="221" lry="429" ulx="28" uly="353">Uhr wee N</line>
        <line lrx="221" lry="517" ulx="0" uly="438">ſelten ſch en</line>
        <line lrx="222" lry="654" ulx="0" uly="614">3 nons Schilbans</line>
        <line lrx="223" lry="689" ulx="0" uly="637"> Ue Sola</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="209" lry="819" ulx="171" uly="797">Nent,</line>
        <line lrx="216" lry="850" ulx="0" uly="806">aren wie orent⸗</line>
        <line lrx="177" lry="863" ulx="0" uly="840">en, do .</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="115" lry="894" ulx="71" uly="883">„„</line>
        <line lrx="214" lry="926" ulx="13" uly="893"> e N S</line>
        <line lrx="216" lry="959" ulx="0" uly="894">Ne Geſichten</line>
        <line lrx="208" lry="1041" ulx="3" uly="1014">eeÜ⁵Rm G</line>
        <line lrx="219" lry="1117" ulx="2" uly="1062"> Pemerkung, def</line>
        <line lrx="216" lry="1132" ulx="0" uly="1108"> Lochornen e</line>
        <line lrx="177" lry="1181" ulx="26" uly="1149">. Sindoyn</line>
        <line lrx="174" lry="1308" ulx="12" uly="1278"> en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1372" type="textblock" ulx="203" uly="1345">
        <line lrx="208" lry="1372" ulx="203" uly="1345">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="195" lry="1375" ulx="0" uly="1334"> ofn</line>
        <line lrx="163" lry="1398" ulx="9" uly="1369">l un Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="206" lry="1365" ulx="196" uly="1331">4</line>
        <line lrx="216" lry="1373" ulx="198" uly="1364">.</line>
        <line lrx="219" lry="1437" ulx="207" uly="1419">,/</line>
        <line lrx="219" lry="1471" ulx="5" uly="1414"> und einen e⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1486" ulx="11" uly="1456"> Aum Enen</line>
        <line lrx="217" lry="1496" ulx="196" uly="1486">,</line>
        <line lrx="218" lry="1553" ulx="72" uly="1490">derzn Schic</line>
        <line lrx="218" lry="1549" ulx="29" uly="1525"> dofgf</line>
        <line lrx="217" lry="1577" ulx="0" uly="1515">u derenl V eS</line>
        <line lrx="204" lry="1616" ulx="183" uly="1589">7</line>
        <line lrx="217" lry="1643" ulx="2" uly="1583">m dankte en</line>
        <line lrx="129" lry="1665" ulx="0" uly="1637">4 vohte,</line>
        <line lrx="191" lry="1674" ulx="164" uly="1666">7</line>
        <line lrx="211" lry="1704" ulx="165" uly="1679">D.</line>
        <line lrx="210" lry="1722" ulx="56" uly="1697"> o</line>
        <line lrx="199" lry="1729" ulx="118" uly="1714">el Aſe</line>
        <line lrx="209" lry="1758" ulx="4" uly="1696">I, H den ,</line>
        <line lrx="209" lry="1818" ulx="196" uly="1791">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1846" type="textblock" ulx="11" uly="1762">
        <line lrx="193" lry="1792" ulx="49" uly="1762">„ . 64 1</line>
        <line lrx="193" lry="1822" ulx="11" uly="1783">Koſtofon 10</line>
        <line lrx="147" lry="1846" ulx="11" uly="1814">beneſen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1961" type="textblock" ulx="203" uly="1941">
        <line lrx="214" lry="1961" ulx="203" uly="1941">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1961" type="textblock" ulx="179" uly="1926">
        <line lrx="193" lry="1961" ulx="179" uly="1926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="150" lry="1981" ulx="102" uly="1955">Ny</line>
        <line lrx="195" lry="2013" ulx="0" uly="1955">nde wurden</line>
        <line lrx="208" lry="2026" ulx="0" uly="1993">Nbv W</line>
        <line lrx="208" lry="2050" ulx="176" uly="2032">e/,</line>
        <line lrx="206" lry="2085" ulx="76" uly="2031">Pach Nem,</line>
        <line lrx="197" lry="2103" ulx="77" uly="2063">Nach M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2739" type="textblock" ulx="3" uly="2722">
        <line lrx="65" lry="2739" ulx="3" uly="2722">bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3536" type="textblock" ulx="0" uly="3420">
        <line lrx="205" lry="3481" ulx="48" uly="3420">„„ Rn l⸗</line>
        <line lrx="203" lry="3536" ulx="0" uly="3444">nie Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3625" type="textblock" ulx="2" uly="3519">
        <line lrx="203" lry="3625" ulx="2" uly="3519">Genitin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="298" type="textblock" ulx="1219" uly="232">
        <line lrx="1340" lry="298" ulx="1219" uly="232">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3615" type="textblock" ulx="340" uly="399">
        <line lrx="2209" lry="487" ulx="359" uly="399">ihrer Liebe zu denen, die an ihnen arbeiten: Als Br.</line>
        <line lrx="2202" lry="576" ulx="359" uly="487">Lehmann die Leute aufforderte, den ſehr ſchlechten Weg</line>
        <line lrx="2201" lry="663" ulx="360" uly="575">von dem Miſſionshaus zur Kirche auszubeſſern, ſtell⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="748" ulx="362" uly="662">ten ſich alsbald ſo viele Männer und Frauen ein, daß</line>
        <line lrx="2195" lry="836" ulx="365" uly="748">der Weg in 5 Tagen fertig war, und dieſe Arbeit,</line>
        <line lrx="2194" lry="924" ulx="359" uly="835">welche ſonſt wohl 200 Gulden gekoſtet haben würde,</line>
        <line lrx="2202" lry="1010" ulx="359" uly="922">verrichteten ſie umſonſt. Dann galt es wieder die</line>
        <line lrx="2202" lry="1097" ulx="362" uly="1008">große Brücke auf dem Kirchweg zu erneuern, wozu</line>
        <line lrx="2197" lry="1184" ulx="360" uly="1095">Balken von 56 Fuß Länge erforderlich waren. Plötz⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1270" ulx="355" uly="1181">lich langten 2 ſchöne im Wald ſchon behauene Stämme</line>
        <line lrx="2195" lry="1355" ulx="355" uly="1269">von dieſer Länge auf dem Fluß an. Es waren nehm⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1441" ulx="356" uly="1354">lich einige Tage zuvor 30 — 40 Männer in den Wald</line>
        <line lrx="2195" lry="1532" ulx="356" uly="1446">gegangen, um die erforderlichen Bäume zu fällen und</line>
        <line lrx="2198" lry="1617" ulx="352" uly="1528">zuzurichten. Unter großem Jubel wurden dann die</line>
        <line lrx="2194" lry="1705" ulx="349" uly="1616">Balken an Lianen (Buſchtauen) von Männern und</line>
        <line lrx="2192" lry="1794" ulx="349" uly="1705">Frauen an das Land gezogen. Wieder gingen dann</line>
        <line lrx="2194" lry="1880" ulx="354" uly="1790">ebenſoviel Männer in den Wald, um das übrige zur</line>
        <line lrx="2181" lry="1970" ulx="349" uly="1876">Herſtellung der Brücke erforderliche Holz zu holen und</line>
        <line lrx="2013" lry="2043" ulx="351" uly="1964">zu bearbeiten.</line>
        <line lrx="2192" lry="2133" ulx="481" uly="2050">In Salem, nördlich von der Stadt in der Co⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2227" ulx="354" uly="2136">ronie gelegen, iſt am 23. Juni eine neue Kirche ein⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2312" ulx="355" uly="2225">geweiht. Zu dieſer Feier war auch der ſel. Br. Cle⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2403" ulx="351" uly="2313">mens gekommen, um ſie zu leiten. Er war ſchon,</line>
        <line lrx="2190" lry="2489" ulx="351" uly="2396">als er ſich von Paramaribo dorthin begab, ſehr an⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2572" ulx="349" uly="2484">gegriffen; daher wurde ihm Alles, was er in Sa⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2662" ulx="347" uly="2569">lem zu verrichten hatte, ſchwer, und er ſehnte ſich recht</line>
        <line lrx="2189" lry="2747" ulx="351" uly="2656">nach Ruhe. Bald ſtellte ſich Fieber ein, welches den</line>
        <line lrx="2184" lry="2833" ulx="346" uly="2748">angewandten Mitteln nicht weichen wollte. Die ſtär⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2920" ulx="341" uly="2829">keren Mittel, die nun verſucht wurden, benahmen ihm</line>
        <line lrx="2184" lry="3006" ulx="342" uly="2917">das Gehör. Seine Gedanken wurden unklar. Nach⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3093" ulx="341" uly="3006">dem er die ganze Nacht phantaſirt hatte, entſchlief er</line>
        <line lrx="1417" lry="3176" ulx="340" uly="3091">ſanft am Morgen des 11. Juli.</line>
        <line lrx="2185" lry="3261" ulx="467" uly="3178">Im folgte in Combée, einer Vorſtadt von Para⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3348" ulx="340" uly="3262">maribo, am 6. Auguſt der verh. Br. Grell, welcher</line>
        <line lrx="2241" lry="3434" ulx="341" uly="3349">auf dieſer Station erſt ſeit 1 ¼½ Jahr gewirkt hatte.</line>
        <line lrx="2183" lry="3523" ulx="465" uly="3435">Moskitoküſte. Der junge Moskito⸗Chief (Häupt⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="3615" ulx="340" uly="3520">ling oder König) iſt zu Anfang dieſes Jahrs zu ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="289" type="textblock" ulx="1220" uly="227">
        <line lrx="1339" lry="289" ulx="1220" uly="227">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3608" type="textblock" ulx="356" uly="397">
        <line lrx="2198" lry="481" ulx="359" uly="397">weiteren Ausbildung nach Jamaika gegangen. Er</line>
        <line lrx="2189" lry="567" ulx="357" uly="484">hatte dem Br. Jürgenſen in Rama, wo er zuletzt war,</line>
        <line lrx="2201" lry="659" ulx="362" uly="571">durch ſein Betragen im Haus und in der Schule viel</line>
        <line lrx="1807" lry="740" ulx="357" uly="659">Noth gemacht.</line>
        <line lrx="2190" lry="826" ulx="491" uly="744">Südafrika. Dem allgemeinen Bericht aus En⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="917" ulx="359" uly="832">tnmaſi, der im vorigen Heft gegeben wurde, kann</line>
        <line lrx="2190" lry="1004" ulx="358" uly="918">heute ein ausführlicherer folgen: Am 21. März wa⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1089" ulx="359" uly="1005">ren Geſchw. Meyer wieder auf ihrem Poſten angekom⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1175" ulx="362" uly="1093">men. Die Reiſe war ſehr beſchwerlich geweſen. Ein⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1262" ulx="365" uly="1179">mal blieben ſie im Moraſt ſtecken, ſo daß ſie die Wa⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1349" ulx="363" uly="1268">gen abladen mußten; dann mußte der Weg über die</line>
        <line lrx="2193" lry="1437" ulx="360" uly="1353">Steppe erſt fahrbar gemacht werden. Beim Durchfah⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1527" ulx="362" uly="1440">ren durch einen Fluß mußten ſie ſelbſt mit Hand an⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1611" ulx="360" uly="1527">legen, um den Wagen ans Uffer zu bringen, welches</line>
        <line lrx="2181" lry="1697" ulx="358" uly="1614">ihnen erſt beim dritten Verſuch gelang. — Ihre Rück⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1785" ulx="357" uly="1701">kunft erregte bei den Eingebornen große Verwunderung.</line>
        <line lrx="2182" lry="1874" ulx="356" uly="1789">Die wohlgeſinnten Stämme, wie die Hlubis frenten</line>
        <line lrx="2189" lry="1959" ulx="361" uly="1876">ſich, die widrig geſinnten waren verdutzt. Ihr gef flüch⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2046" ulx="357" uly="1962">tetes Vieh erhielten ſie wieder; aber nur eine Kuh</line>
        <line lrx="2183" lry="2133" ulx="359" uly="2016">gab Milch. Den Garten fanden ſie ganz mit Un⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2220" ulx="357" uly="2136">kraut überwuchert. Derſelbe lieferte ihnen aber doch</line>
        <line lrx="2189" lry="2307" ulx="361" uly="2222">auch verſchiedenes Brauchbare, und ſie ernteten Waſ⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2394" ulx="358" uly="2308">ſermelonen, Gurken, Erbſen und — 160 Kohlköpfe.</line>
        <line lrx="2192" lry="2482" ulx="359" uly="2396">Zu der nun neu aufzunehmenden Arbeit in und außer</line>
        <line lrx="2185" lry="2590" ulx="358" uly="2472">dem Haus fehlte es ihnen aber an jeglicher Hülfe. —</line>
        <line lrx="2184" lry="2675" ulx="358" uly="2572">Der Herr ſchenkte ihnen aber doch immer wieder neuen</line>
        <line lrx="2191" lry="2740" ulx="358" uly="2656">Muth und tröſtete ſie durch Sein Wort. — Ihre</line>
        <line lrx="2193" lry="2830" ulx="357" uly="2743">Hauptſorge war, ob das Miſſionswerk in Entu⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2916" ulx="358" uly="2831">maſi wieder werde aufgenommen werden können? Da⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3003" ulx="357" uly="2919">her waren ſie ſehr geſpannt auf die Beſchlüſſe der</line>
        <line lrx="2194" lry="3089" ulx="361" uly="3005">Commiſſion, welche aus den verſchiedenen hier neben</line>
        <line lrx="2194" lry="3177" ulx="360" uly="3092">einander wohnenden Kafferſtämmen zuſammentreten</line>
        <line lrx="2194" lry="3262" ulx="360" uly="3178">wollte, um eine neue Vertheilung des Landes vorzu⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3396" ulx="360" uly="3263">nehmen. Dieſe Stämme ſind: 1. die Baſſutos, un⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="3435" ulx="366" uly="3351">ter den Häuptlingen Lehana,</line>
        <line lrx="1489" lry="3521" ulx="360" uly="3437">welche Zibis Land erobert haben.</line>
        <line lrx="1069" lry="3608" ulx="361" uly="3523">ter Zibi und Ludidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3610" type="textblock" ulx="1166" uly="3351">
        <line lrx="2193" lry="3438" ulx="1462" uly="3351">Lubenya und Hlonhlo,</line>
        <line lrx="2211" lry="3525" ulx="1572" uly="3439">2. Die Hlubis un⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="3610" ulx="1166" uly="3526">3. Die Griquas unter Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1148" type="textblock" ulx="2320" uly="393">
        <line lrx="2529" lry="466" ulx="2320" uly="393">Kok. Dos 1</line>
        <line lrx="2538" lry="631" ulx="2326" uly="478">irti</line>
        <line lrx="2508" lry="646" ulx="2327" uly="576">ſich gende d</line>
        <line lrx="2546" lry="757" ulx="2333" uly="588">Etnin i</line>
        <line lrx="2545" lry="896" ulx="2334" uly="746">nen Häuptl n,</line>
        <line lrx="2549" lry="931" ulx="2330" uly="836">volee 8 verſe</line>
        <line lrx="2549" lry="1000" ulx="2381" uly="922">ir Cnon⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1148" ulx="2341" uly="1010">um Giai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1702" type="textblock" ulx="2334" uly="1539">
        <line lrx="2543" lry="1618" ulx="2338" uly="1539">Und dee hel⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1702" ulx="2334" uly="1617">uf mine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="488" type="textblock" ulx="35" uly="421">
        <line lrx="245" lry="488" ulx="35" uly="421">gegangen. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="601" type="textblock" ulx="226" uly="584">
        <line lrx="231" lry="601" ulx="226" uly="584">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="213" lry="599" ulx="98" uly="583">„ǽ. ſ 4</line>
        <line lrx="224" lry="647" ulx="0" uly="593">n der Schule die</line>
        <line lrx="183" lry="651" ulx="0" uly="623"> e Sohk</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="204" lry="782" ulx="26" uly="757">N. ꝗ „ſ.</line>
        <line lrx="216" lry="802" ulx="22" uly="773">Perehf as</line>
        <line lrx="225" lry="829" ulx="0" uly="788">OVebahl Gel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="915" ulx="1" uly="891">Ven 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="913" type="textblock" ulx="21" uly="847">
        <line lrx="188" lry="860" ulx="183" uly="847">3</line>
        <line lrx="223" lry="890" ulx="21" uly="863">on Wwityde fffff</line>
        <line lrx="222" lry="913" ulx="85" uly="885">Wulbe, Gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2430" type="textblock" ulx="6" uly="2277">
        <line lrx="141" lry="2319" ulx="6" uly="2277">79 entpten</line>
        <line lrx="197" lry="2347" ulx="49" uly="2314">Nnteee „ .</line>
        <line lrx="209" lry="2379" ulx="58" uly="2341">””MP</line>
        <line lrx="218" lry="2430" ulx="36" uly="2362">160 Kohlüoe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2513" type="textblock" ulx="56" uly="2406">
        <line lrx="197" lry="2428" ulx="71" uly="2406">9 2 „</line>
        <line lrx="220" lry="2452" ulx="205" uly="2434">*</line>
        <line lrx="215" lry="2476" ulx="97" uly="2438">und alſel</line>
        <line lrx="218" lry="2503" ulx="56" uly="2446">et in und UUbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2552" type="textblock" ulx="103" uly="2520">
        <line lrx="166" lry="2552" ulx="103" uly="2520">ahſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3683" type="textblock" ulx="1" uly="3331">
        <line lrx="202" lry="3422" ulx="22" uly="3331">S</line>
        <line lrx="211" lry="3582" ulx="5" uly="3482">De Hetie n</line>
        <line lrx="114" lry="3683" ulx="1" uly="3604"> mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3336" type="textblock" ulx="206" uly="3329">
        <line lrx="211" lry="3336" ulx="206" uly="3329">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="285" type="textblock" ulx="1198" uly="223">
        <line lrx="1318" lry="285" ulx="1198" uly="223">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1266" type="textblock" ulx="336" uly="389">
        <line lrx="2181" lry="488" ulx="336" uly="389">Kok. Das Uebereinkommen derſelben läßt leider wenig</line>
        <line lrx="2179" lry="578" ulx="336" uly="478">Hoffnungfür die Miſſion in Entumaſi. Es hat Zibi nehm⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="659" ulx="341" uly="566">lich gerade den Theil ſeines Gebietes, in welchem unſre</line>
        <line lrx="2179" lry="741" ulx="342" uly="649">Station liegt, an den un ſrer Miſſion nicht gewoge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="835" ulx="339" uly="739">nen Häuptling Lubenya abtreten müſſen. Der Herr</line>
        <line lrx="944" lry="915" ulx="340" uly="832">wolle es verſehen!</line>
        <line lrx="2178" lry="1003" ulx="465" uly="910">Für Enon, welche Station von jeher immer ſehr</line>
        <line lrx="2182" lry="1092" ulx="344" uly="998">durch Trockenheit zu leiden hat, war es eine große</line>
        <line lrx="2178" lry="1179" ulx="343" uly="1088">Wohlthat, als es im letzten Sommer 48 Stunden un⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1266" ulx="341" uly="1171">unterbrochen ſo ſtark regnete, daß der Witte Rivier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1355" type="textblock" ulx="310" uly="1260">
        <line lrx="2229" lry="1355" ulx="310" uly="1260">deſſen Bett ſeit längerer Zeit ausgetrocknet war, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1872" type="textblock" ulx="341" uly="1344">
        <line lrx="2179" lry="1438" ulx="342" uly="1344">einmal gewaltige Wogen daher wälzte und ſtellenweis</line>
        <line lrx="2172" lry="1523" ulx="342" uly="1434">über die Ufer trat. Darüber war Alles voll Freude,</line>
        <line lrx="2179" lry="1607" ulx="344" uly="1519">und die Feld⸗ und Gartenarbeit wurde mit neuem</line>
        <line lrx="2181" lry="1699" ulx="341" uly="1606">Muth aufgenommen. Da der Boden um Enon ſehr</line>
        <line lrx="2181" lry="1788" ulx="342" uly="1695">fruchtbar iſt, ſo war trotz der früheren langen Dürre</line>
        <line lrx="2180" lry="1872" ulx="345" uly="1781">eine gute Ernte, beſonders an Baumfrüchten. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1880" type="textblock" ulx="2142" uly="1869">
        <line lrx="2162" lry="1880" ulx="2142" uly="1869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1957" type="textblock" ulx="344" uly="1867">
        <line lrx="2181" lry="1957" ulx="344" uly="1867">Aeſte der Lemonenbäume brachen faſt unter der Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2045" type="textblock" ulx="324" uly="1954">
        <line lrx="2182" lry="2045" ulx="324" uly="1954">ihrer köſtlichen Früchte, die dort zu Land gut verkauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2564" type="textblock" ulx="341" uly="2042">
        <line lrx="2179" lry="2124" ulx="342" uly="2042">werden können. Unter den Geſchäften ging das der</line>
        <line lrx="2178" lry="2220" ulx="342" uly="2130">Wagenbauerei beſonders gut. Dies hatte man den</line>
        <line lrx="2177" lry="2306" ulx="343" uly="2214">Diamantenfeldern zu verdanken, nach denen die Leute</line>
        <line lrx="2174" lry="2392" ulx="341" uly="2303">ſich haufenweiſe in großen Wagenzügen begeben und</line>
        <line lrx="2177" lry="2473" ulx="341" uly="2391">bei Enon vorbei kommen. Da gibt es denn immer</line>
        <line lrx="2178" lry="2564" ulx="342" uly="2475">viel Reparaturen an Wagen. — Der innere Gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2653" type="textblock" ulx="295" uly="2569">
        <line lrx="818" lry="2653" ulx="295" uly="2569">war erfreulich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2738" type="textblock" ulx="474" uly="2648">
        <line lrx="2187" lry="2738" ulx="474" uly="2648">In Silo trafen Geſchw. Alwin Richter von Port</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2826" type="textblock" ulx="290" uly="2734">
        <line lrx="2178" lry="2826" ulx="290" uly="2734">Eliſabeth aus nach langer Landreiſe am 5. Juli wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3518" type="textblock" ulx="338" uly="2831">
        <line lrx="748" lry="2914" ulx="339" uly="2831">behalten ein.</line>
        <line lrx="2181" lry="2999" ulx="471" uly="2906">In Baziya hörte man von Krieg und Kriegsge⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3086" ulx="342" uly="2992">ſchrei, da 2 Pandumiſi⸗Häuptlinge mit einander kämpf⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3169" ulx="340" uly="3079">ten, und, was für die Station beſonders bedenklich</line>
        <line lrx="2179" lry="3257" ulx="341" uly="3164">war, Ngangelizwe, in deſſen Gebiet Baziya liegt, eben⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="3347" ulx="351" uly="3252">falls von einem andern Häuptling bekriegt wurde.</line>
        <line lrx="2185" lry="3430" ulx="473" uly="3337">Grönland. Die Gehülfenſchule in Lichtenau</line>
        <line lrx="2180" lry="3518" ulx="338" uly="3422">zählt gegenwärtig 9 Schüler. Der Zweck ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3607" type="textblock" ulx="352" uly="3508">
        <line lrx="2185" lry="3607" ulx="352" uly="3508">cher Schulen, die es faſt in allen unſern Miſſionsge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="281" type="textblock" ulx="1240" uly="220">
        <line lrx="1361" lry="281" ulx="1240" uly="220">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1254" type="textblock" ulx="371" uly="387">
        <line lrx="2200" lry="472" ulx="375" uly="387">bieten giebt, iſt, eingeborne Jünglinge ſo auszubilden,</line>
        <line lrx="2206" lry="559" ulx="379" uly="475">daß ſie ſpäter als Schullehrer, Organiſten, und Ver⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="646" ulx="371" uly="563">ſammlungshalter, und vielleicht auch in der Seelen⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="733" ulx="373" uly="649">pflege an dem Miſſionswerk helfen können.</line>
        <line lrx="2208" lry="820" ulx="395" uly="737">Das Sprechen wird regelmäßig gehalten und iſt</line>
        <line lrx="2200" lry="906" ulx="378" uly="824">den Leuten wichtig. Es fehlt auch nicht leicht Eines.</line>
        <line lrx="2198" lry="993" ulx="377" uly="910">— Der neue Saal iſt zeither fleißig beſucht worden.</line>
        <line lrx="2204" lry="1080" ulx="374" uly="996">Die anſteckende Krankheit, von welcher ſchon im vori⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1171" ulx="376" uly="1085">gen Hefte berichtet worden, iſt auch in Lichtenau auf⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1254" ulx="377" uly="1171">getreten. Der Winter war auch hier auffallend ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1360" type="textblock" ulx="257" uly="1258">
        <line lrx="2207" lry="1360" ulx="257" uly="1258">. linde, das Thermometer fiel nicht unter — 10 Grad. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3169" type="textblock" ulx="300" uly="1345">
        <line lrx="2203" lry="1430" ulx="377" uly="1345">Der wenige Schnee, welcher fiel, ſchmolz immer bald</line>
        <line lrx="2209" lry="1514" ulx="379" uly="1432">wieder von den warmen Südwinden. An Fiſchen war</line>
        <line lrx="2209" lry="1606" ulx="378" uly="1519">Ueberfluß. Von Rothfiſchen mögen den Winter über</line>
        <line lrx="1574" lry="1690" ulx="377" uly="1606">viele Tauſend verzehrt worden ſein.</line>
        <line lrx="2204" lry="1779" ulx="507" uly="1692">Aus Friedrichsthal theilt Br. Gericke in einem</line>
        <line lrx="2205" lry="1865" ulx="379" uly="1779">Brief vom 23. Juli vorzugsweiſe für die Kinder noch</line>
        <line lrx="2204" lry="1950" ulx="375" uly="1866">Folgendes mit: Der letzte Winter war ſehr gelind.</line>
        <line lrx="2212" lry="2038" ulx="379" uly="1952">Es wurde nicht kälter als — 9 Grad. Bis Mitte</line>
        <line lrx="2198" lry="2126" ulx="374" uly="2038">December war auch ſo wenig Schnee gefallen, daß</line>
        <line lrx="2204" lry="2213" ulx="372" uly="2128">unſre Ziegen ihr Futter ſo lange im Freien finden</line>
        <line lrx="2210" lry="2297" ulx="374" uly="2211">konnten. Der Februar war mild und ſchön. Seit</line>
        <line lrx="2205" lry="2393" ulx="300" uly="2302">Anfang April war vollſtändiges Frühlingswetter, und</line>
        <line lrx="2207" lry="2475" ulx="368" uly="2388">dann trat Sommerwetter ein. Schon eine Reihe von</line>
        <line lrx="2203" lry="2560" ulx="364" uly="2469">Jahren hindurch hat man von dem berüchtigten grön⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2648" ulx="377" uly="2561">ländiſchen Winter nichts gemerkt. Dieſer für Grön⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2734" ulx="375" uly="2646">land unnatürliche Umſtand iſt nun aber für den Ge⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2821" ulx="375" uly="2734">ſundheitszuſtand der an größere Kälte gewöhnten Ein⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2909" ulx="375" uly="2822">gebornen gar nicht günſtig und wahrſcheinlich auch die</line>
        <line lrx="2205" lry="2995" ulx="375" uly="2909">Urſach der Grippe, die im vorigen Jahr beſonders in</line>
        <line lrx="2204" lry="3082" ulx="375" uly="2998">und um Friedrichsthal ſo viel Ofer gefordert hat, und</line>
        <line lrx="2213" lry="3169" ulx="375" uly="3082">in dieſem Sommer wieder ſo heftig auftrat. Seit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3605" type="textblock" ulx="373" uly="3168">
        <line lrx="2204" lry="3255" ulx="383" uly="3168">1 ¼ Jahr iſt faſt der vierte Theil der Gemeine an die⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3344" ulx="373" uly="3257">ſer anſteckenden Krankheit geſtorben, nehmlich an 100</line>
        <line lrx="2210" lry="3429" ulx="376" uly="3344">Menſchen! Und da die Meiſten derſelben verheirathete</line>
        <line lrx="2213" lry="3516" ulx="379" uly="3430">und verwitwete Perſonen waren, ſo ſind ſehr viele</line>
        <line lrx="2211" lry="3605" ulx="378" uly="3517">Kinder halb oder ganz verwaiſt. Dieſelben waren nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="643" type="textblock" ulx="2340" uly="488">
        <line lrx="2549" lry="557" ulx="2370" uly="488">ngig gerord</line>
        <line lrx="2547" lry="643" ulx="2340" uly="563">wir innen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="540" type="textblock" ulx="2352" uly="385">
        <line lrx="2549" lry="469" ulx="2352" uly="385">hne Ennhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1605" type="textblock" ulx="2346" uly="1262">
        <line lrx="2524" lry="1351" ulx="2346" uly="1262">t dis ſit</line>
        <line lrx="2534" lry="1425" ulx="2351" uly="1359">Mer wollen</line>
        <line lrx="2549" lry="1532" ulx="2358" uly="1432">Eiſe wengt</line>
        <line lrx="2549" lry="1605" ulx="2352" uly="1522">Gſo pieder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2986" type="textblock" ulx="2351" uly="2740">
        <line lrx="2365" lry="2977" ulx="2351" uly="2740">— — —⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2981" ulx="2361" uly="2763">= — = :</line>
        <line lrx="2391" lry="2986" ulx="2372" uly="2852">☛6 — =</line>
        <line lrx="2423" lry="2907" ulx="2410" uly="2845">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3043" type="textblock" ulx="2391" uly="2939">
        <line lrx="2546" lry="3043" ulx="2391" uly="2939">en Ind 1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="3539" type="textblock" ulx="2405" uly="3456">
        <line lrx="2497" lry="3539" ulx="2405" uly="3456">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3641" type="textblock" ulx="2304" uly="3527">
        <line lrx="2540" lry="3641" ulx="2304" uly="3527">hurmanidn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="179" lry="397" ulx="43" uly="388">*</line>
        <line lrx="193" lry="456" ulx="0" uly="385">9 ſg o ubih⸗</line>
        <line lrx="216" lry="462" ulx="0" uly="407">e ſo uezl n,</line>
        <line lrx="194" lry="522" ulx="0" uly="492">mſſfon ſ NN</line>
        <line lrx="219" lry="545" ulx="0" uly="496">miſten, und N⸗</line>
        <line lrx="200" lry="606" ulx="0" uly="567">doy 9</line>
        <line lrx="218" lry="631" ulx="0" uly="584">I der La⸗</line>
        <line lrx="77" lry="698" ulx="3" uly="660">zumon</line>
        <line lrx="89" lry="718" ulx="4" uly="697">Nmen.</line>
        <line lrx="185" lry="787" ulx="29" uly="754">zohofo nN</line>
        <line lrx="218" lry="818" ulx="25" uly="756">ehallen I 4</line>
        <line lrx="211" lry="897" ulx="10" uly="846">Ucht lacht Eus.</line>
        <line lrx="112" lry="939" ulx="45" uly="921">AXͤ</line>
        <line lrx="206" lry="960" ulx="0" uly="932"> hoſneht morden</line>
        <line lrx="215" lry="994" ulx="45" uly="940">beucht EE.</line>
        <line lrx="209" lry="1025" ulx="14" uly="1001">. 1</line>
        <line lrx="217" lry="1048" ulx="14" uly="1021">2 n itn fot⸗</line>
        <line lrx="217" lry="1081" ulx="0" uly="1024">der ſchon IIIn A</line>
        <line lrx="212" lry="1115" ulx="22" uly="1090">P .</line>
        <line lrx="215" lry="1138" ulx="22" uly="1106"> echtonaſt aft</line>
        <line lrx="205" lry="1167" ulx="68" uly="1109">Llel l</line>
        <line lrx="180" lry="1225" ulx="10" uly="1184">4 aſtond</line>
        <line lrx="213" lry="1307" ulx="85" uly="1273"> (Wed.</line>
        <line lrx="177" lry="1347" ulx="1" uly="1287">1 — l0 E.</line>
        <line lrx="213" lry="1381" ulx="65" uly="1351">1 1.</line>
        <line lrx="185" lry="1403" ulx="36" uly="1380"> tf .</line>
        <line lrx="214" lry="1436" ulx="0" uly="1382">hmohß; mma NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1523" type="textblock" ulx="32" uly="1455">
        <line lrx="107" lry="1479" ulx="92" uly="1455">7</line>
        <line lrx="70" lry="1523" ulx="32" uly="1480">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1613" type="textblock" ulx="21" uly="1545">
        <line lrx="216" lry="1613" ulx="21" uly="1545">den Wunter ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="210" lry="1732" ulx="61" uly="1714">486 1 Se</line>
        <line lrx="207" lry="1753" ulx="10" uly="1724">„ 4 1 N</line>
        <line lrx="207" lry="1783" ulx="8" uly="1732">Gericke in n</line>
        <line lrx="178" lry="1779" ulx="8" uly="1759">erice ul</line>
        <line lrx="99" lry="1799" ulx="11" uly="1761">Gelle.</line>
        <line lrx="208" lry="1821" ulx="58" uly="1805">„ „ “</line>
        <line lrx="210" lry="1850" ulx="0" uly="1815">. di nder .</line>
        <line lrx="190" lry="1867" ulx="44" uly="1842">. NIner</line>
        <line lrx="188" lry="1886" ulx="0" uly="1866"> e n .</line>
        <line lrx="208" lry="1906" ulx="99" uly="1891">, )</line>
        <line lrx="200" lry="1919" ulx="117" uly="1898"> doff</line>
        <line lrx="200" lry="1933" ulx="108" uly="1908">oſre Nelllht</line>
        <line lrx="215" lry="1964" ulx="21" uly="1917">war ſeht Helln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2061" type="textblock" ulx="2" uly="2003">
        <line lrx="64" lry="2041" ulx="2" uly="2003">re</line>
        <line lrx="73" lry="2061" ulx="25" uly="2040">Rb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="192" lry="2616" ulx="0" uly="2581">Eeh. 4</line>
        <line lrx="204" lry="2690" ulx="0" uly="2593">Dieſet ur dn</line>
        <line lrx="201" lry="2699" ulx="29" uly="2671">iget u,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2958" type="textblock" ulx="2" uly="2680">
        <line lrx="209" lry="2724" ulx="130" uly="2680">zur den e⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2843" ulx="28" uly="2784">zofpöbnte</line>
        <line lrx="208" lry="2878" ulx="22" uly="2821">gel N</line>
        <line lrx="207" lry="2953" ulx="2" uly="2847">Peiticth in n</line>
        <line lrx="202" lry="2958" ulx="20" uly="2939">ele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3044" type="textblock" ulx="2" uly="2955">
        <line lrx="149" lry="2992" ulx="23" uly="2957">1 t⸗ 4 1</line>
        <line lrx="201" lry="3044" ulx="2" uly="2955">ahr beſonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3163" type="textblock" ulx="11" uly="3033">
        <line lrx="202" lry="3097" ulx="11" uly="3033">.  hat, M</line>
        <line lrx="203" lry="3163" ulx="170" uly="3121">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3303" type="textblock" ulx="0" uly="3140">
        <line lrx="183" lry="3212" ulx="0" uly="3140">Aftrat.</line>
        <line lrx="201" lry="3245" ulx="81" uly="3212"> e</line>
        <line lrx="157" lry="3303" ulx="3" uly="3225">Henmeine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3311" type="textblock" ulx="0" uly="3206">
        <line lrx="194" lry="3234" ulx="172" uly="3206">Ns⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3256" ulx="172" uly="3228">E</line>
        <line lrx="200" lry="3311" ulx="0" uly="3278">H 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="281" type="textblock" ulx="1189" uly="218">
        <line lrx="1307" lry="281" ulx="1189" uly="218">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="414" type="textblock" ulx="1864" uly="397">
        <line lrx="1945" lry="414" ulx="1864" uly="397">— 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="482" type="textblock" ulx="332" uly="386">
        <line lrx="2172" lry="482" ulx="332" uly="386">ohne Ernährer und damit ganz von fremder Hülfe ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3177" type="textblock" ulx="315" uly="473">
        <line lrx="1821" lry="573" ulx="322" uly="473">hängig geworden. Mit unſern Lebensmitte</line>
        <line lrx="2171" lry="670" ulx="331" uly="480">wir ihnen nicht ſehr dienen, da ſie wicht varon ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="748" ulx="335" uly="648">wöhnt ſind. — Nun, liebe Kinder, dankt dem Heiland</line>
        <line lrx="2171" lry="834" ulx="333" uly="710">daß ihr von ſolcher Noth nichts wißt, und beſonders,</line>
        <line lrx="2178" lry="924" ulx="329" uly="800">wenn ihr noch Vater und Mutter habt. .</line>
        <line lrx="2145" lry="1008" ulx="362" uly="909">Wie ſchnell ſich die erwähnte Krankheit verbreitete</line>
        <line lrx="2170" lry="1123" ulx="333" uly="974">ſieht man aus folgender traurigen Begebenheit: Im</line>
        <line lrx="2174" lry="1184" ulx="333" uly="1080">Monat Juni kamen 16 heidniſche Grönländer von der</line>
        <line lrx="2171" lry="1274" ulx="334" uly="1163">Oſtküſte. Sie waren beſonders zutraulich und blieben</line>
        <line lrx="2170" lry="1359" ulx="327" uly="1257">oft bis ſpät am Abend bei uns im Haus. Für im⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1443" ulx="326" uly="1345">mer wollten ſie aber nicht bleiben, und auch, fürs</line>
        <line lrx="2170" lry="1531" ulx="330" uly="1405">Erſte wenigſtens, nicht Chriſten werden. Sie reiſten</line>
        <line lrx="2142" lry="1619" ulx="325" uly="1515">alſo wieder ab, um auf die Oſtküſte zurückzukehren</line>
        <line lrx="2176" lry="1707" ulx="327" uly="1581">Damals hatte die Grippe unſre Gegend noch nicht</line>
        <line lrx="2174" lry="1794" ulx="327" uly="1693">wieder erreicht, nur hörte man, daß ſie vom Norden</line>
        <line lrx="2170" lry="1878" ulx="321" uly="1778">der Weſtküſte im Anzuge ſei, auch machten ſich ihre</line>
        <line lrx="2137" lry="1964" ulx="323" uly="1862">Vorboten bei uns Europäern durch Katarrh bemerklich</line>
        <line lrx="2184" lry="2051" ulx="326" uly="1934">Die genannten Heiden waren kaum 4 Stunden weit</line>
        <line lrx="2165" lry="2139" ulx="323" uly="2040">von hier gekommen, als ſie plötzlich von dieſer Krank⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2227" ulx="321" uly="2124">heit befallen wurden und bis auf Vier derſelben erla⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2317" ulx="326" uly="2215">gen, ehe wir in Friedrichsthal davon noch etwas ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2430" ulx="325" uly="2291">höͤrt hatten. Später fand man die Leichen auf dem</line>
        <line lrx="2173" lry="2519" ulx="324" uly="2384">Lande hie und da nackend im Moraſt liegend. Die</line>
        <line lrx="2167" lry="2573" ulx="326" uly="2471">Erkrankten mögen alſo wohl in der Fieberhitze aus dem</line>
        <line lrx="2166" lry="2659" ulx="325" uly="2559">Zelte hinausgelaufen ſein, Abkühlung an den genannten</line>
        <line lrx="2165" lry="2746" ulx="318" uly="2647">Orten geſucht, und ſo ſich den Tod geholt haben. Um</line>
        <line lrx="2165" lry="2834" ulx="321" uly="2732">ſo mehr bedauerten wir nun, daß dieſe Leute nicht län⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2922" ulx="326" uly="2821">ger bei uns geblieben waren, da doch gewiß noch zu</line>
        <line lrx="1632" lry="3084" ulx="315" uly="2912">retten und. zu Berr geweſen wäre! —</line>
        <line lrx="2058" lry="3078" ulx="514" uly="3000">un der Herr tröſte uns wieder mit Sei ü</line>
        <line lrx="2162" lry="3177" ulx="320" uly="3002">nachdem Er uns ſo ſchwer heimgeſucht! Seiner Huͤlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="3393" type="textblock" ulx="982" uly="3311">
        <line lrx="1488" lry="3393" ulx="982" uly="3311">Bermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3519" type="textblock" ulx="443" uly="3427">
        <line lrx="2169" lry="3519" ulx="443" uly="3427">Eine Kranken⸗Taufe, welche Br. Haller in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3603" type="textblock" ulx="323" uly="3514">
        <line lrx="2172" lry="3603" ulx="323" uly="3514">Paramaribo am 16. Mai d. J. verrichtete, beſchreibt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2213" lry="912" type="textblock" ulx="293" uly="209">
        <line lrx="1356" lry="276" ulx="1235" uly="209">142</line>
        <line lrx="2213" lry="476" ulx="379" uly="377">derſelbe wie folgt: Heute hatte ich zum erſten Male</line>
        <line lrx="2212" lry="558" ulx="374" uly="467">die Gnade, eine erwachſene Heidin durch die heilige</line>
        <line lrx="2210" lry="648" ulx="293" uly="556">Taufe in die chriſtliche Gemeine aufzunehmen. Schon</line>
        <line lrx="2204" lry="736" ulx="378" uly="642">ſeit mehreren Jahren ſteht ſie in chriſtlichem Unterricht,</line>
        <line lrx="2213" lry="825" ulx="381" uly="729">konnte aber eben ſo wenig, wie ihr Mann zur Taufe</line>
        <line lrx="2204" lry="912" ulx="362" uly="816">gelangen. Vor einigen Wochen nun ſtarb der Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="995" type="textblock" ulx="380" uly="903">
        <line lrx="2283" lry="995" ulx="380" uly="903">nachdem ihn kurz vor ſeinem Ende noch ein katholiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3259" type="textblock" ulx="333" uly="989">
        <line lrx="2215" lry="1084" ulx="333" uly="989">Prieſter getauft hatte, was wir mit gutem Gewiſſen</line>
        <line lrx="1834" lry="1172" ulx="377" uly="1084">nicht hätten thun können.</line>
        <line lrx="2213" lry="1256" ulx="512" uly="1160">Geſtern erhielt ich die Nachricht, daß das Weib</line>
        <line lrx="2209" lry="1343" ulx="379" uly="1249">krank ſei und ſehr nach der Taufe verlange; ich be⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1433" ulx="379" uly="1335">ſuchte ſie, und ſie ſprach auch mir gegenüber ein herz⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1520" ulx="379" uly="1422">liches Verlangen aus. Da nach dem Tode ihres Man⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1604" ulx="381" uly="1511">nes kein weiterer, äußerer Hinderungsgrund vorlaz,</line>
        <line lrx="2216" lry="1696" ulx="384" uly="1596">ſo ſollte ſie heute die Taufe empfangen. Da der Weg</line>
        <line lrx="2215" lry="1776" ulx="387" uly="1686">weit und bei jetziger ſtarker Regenzeit ſehr ſchlecht und</line>
        <line lrx="2219" lry="1869" ulx="390" uly="1772">aufgeweicht iſt, ſo brachte mich unſer Wagen an Ort</line>
        <line lrx="758" lry="1941" ulx="382" uly="1872">und Stelle.</line>
        <line lrx="2225" lry="2039" ulx="389" uly="1944">und weißſchimmerndem Anſtrich, eine kleine niedrige,</line>
        <line lrx="2215" lry="2127" ulx="389" uly="2032">mit Palmblättern gedeckte Hütte war es, weit außer⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2218" ulx="387" uly="2119">halb der Stadt, von hohem Strauchwerk umgeben,</line>
        <line lrx="2223" lry="2302" ulx="393" uly="2202">von hohen und breitäſtigen Bäumen überſchattet. Ich</line>
        <line lrx="2226" lry="2387" ulx="394" uly="2293">trat ein, von einem meiner Kollegen und einer unſrer</line>
        <line lrx="2228" lry="2479" ulx="394" uly="2378">ſchwarzen Helferſchweſtern begleitet, letztere trug unter</line>
        <line lrx="2225" lry="2563" ulx="397" uly="2466">weißem Tuche die ſichtbaren Zeichen des heiligen Sa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2646" ulx="388" uly="2565">kramentes mit ſich.</line>
        <line lrx="2227" lry="2737" ulx="461" uly="2640">Schwach und matt lag die Kranke, aber in ſchnee⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2830" ulx="397" uly="2730">weißem Anzug, am Boden ihrer Hütte; wir ſtimmten</line>
        <line lrx="2229" lry="2907" ulx="395" uly="2816">betend ein Lied mit ihr an, und nachdem ich der Kran⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2996" ulx="400" uly="2904">ken einige Worte geſagt, und mit ihr und über ſie den</line>
        <line lrx="2232" lry="3091" ulx="394" uly="2990">Heiland um Seinen Segen angefleht hatte, ließ ich das</line>
        <line lrx="2233" lry="3175" ulx="404" uly="3074">geweihte Waſſer über ihre Sünderſtirne fließen, und</line>
        <line lrx="2236" lry="3259" ulx="407" uly="3168">wünſche nur von ganzem Herzen, daß es ihr möge ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3345" type="textblock" ulx="398" uly="3246">
        <line lrx="2367" lry="3345" ulx="398" uly="3246">Geruch des Lebens zum Leben werden; der Herr ſchreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3608" type="textblock" ulx="397" uly="3336">
        <line lrx="2233" lry="3444" ulx="397" uly="3336">ihren Namen Albertina ein in Sein Buch des Lebens,</line>
        <line lrx="2242" lry="3531" ulx="398" uly="3420">und laſſe mich nach Seiner Barmherzigkeit dieſe Seele</line>
        <line lrx="1525" lry="3608" ulx="403" uly="3520">einſt vor Seinem Throne finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1949" type="textblock" ulx="855" uly="1858">
        <line lrx="2298" lry="1949" ulx="855" uly="1858">Freilich keine Kirche mit hohen Fenſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1074" type="textblock" ulx="2340" uly="546">
        <line lrx="2547" lry="630" ulx="2407" uly="546">Uſre Mi</line>
        <line lrx="2549" lry="720" ulx="2344" uly="633">Neien auf F</line>
        <line lrx="2549" lry="804" ulx="2345" uly="728">Mucen. Vor</line>
        <line lrx="2549" lry="882" ulx="2340" uly="817">ter den India</line>
        <line lrx="2549" lry="987" ulx="2343" uly="901">W en Miſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1074" ulx="2351" uly="984">i anen ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2409" type="textblock" ulx="2368" uly="2209">
        <line lrx="2542" lry="2306" ulx="2373" uly="2209">ſrt in V</line>
        <line lrx="2549" lry="2409" ulx="2368" uly="2305"> Duſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="988" type="textblock" ulx="9" uly="763">
        <line lrx="221" lry="798" ulx="9" uly="763">Mayg R ſaf;⸗</line>
        <line lrx="220" lry="825" ulx="12" uly="777">Manu al Al</line>
        <line lrx="208" lry="887" ulx="25" uly="852">ſearh der Nrcn</line>
        <line lrx="215" lry="912" ulx="23" uly="869">ſilo er „ 1</line>
        <line lrx="220" lry="988" ulx="131" uly="928">tolice</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="972" type="textblock" ulx="37" uly="937">
        <line lrx="217" lry="956" ulx="37" uly="937">1 . . N</line>
        <line lrx="210" lry="972" ulx="66" uly="951">aen kof</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1101" type="textblock" ulx="45" uly="1073">
        <line lrx="99" lry="1101" ulx="45" uly="1073">Ro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="985" type="textblock" ulx="176" uly="944">
        <line lrx="181" lry="962" ulx="176" uly="944">1</line>
        <line lrx="182" lry="985" ulx="178" uly="963">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1280" type="textblock" ulx="1" uly="1201">
        <line lrx="182" lry="1220" ulx="90" uly="1201">. „</line>
        <line lrx="205" lry="1227" ulx="124" uly="1209">NNE</line>
        <line lrx="83" lry="1246" ulx="2" uly="1218">„ N5„</line>
        <line lrx="157" lry="1280" ulx="1" uly="1220">, daß *</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1649" type="textblock" ulx="2" uly="1304">
        <line lrx="185" lry="1373" ulx="5" uly="1304">verlange</line>
        <line lrx="117" lry="1466" ulx="2" uly="1431">gened .</line>
        <line lrx="220" lry="1558" ulx="198" uly="1545">ſ</line>
        <line lrx="224" lry="1594" ulx="84" uly="1550">eg,,</line>
        <line lrx="65" lry="1649" ulx="28" uly="1630">2 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1708" type="textblock" ulx="23" uly="1622">
        <line lrx="224" lry="1644" ulx="197" uly="1622">H..</line>
        <line lrx="224" lry="1708" ulx="23" uly="1643"> D G</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="48" lry="1724" ulx="0" uly="1708">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2301" type="textblock" ulx="261" uly="2207">
        <line lrx="1406" lry="2301" ulx="261" uly="2207">Thiere im Walde heulen hörten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="288" type="textblock" ulx="1197" uly="208">
        <line lrx="1324" lry="288" ulx="1197" uly="208">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2574" type="textblock" ulx="315" uly="440">
        <line lrx="1712" lry="527" ulx="790" uly="440">Hülfe zu rechter Zeit.</line>
        <line lrx="2180" lry="651" ulx="462" uly="555">Unſre Miſſionare in Nord⸗Amerika müſſen oft lange</line>
        <line lrx="2180" lry="736" ulx="334" uly="642">Reiſen auf Flüſſen und ſogar manchmal auf der See</line>
        <line lrx="2176" lry="823" ulx="335" uly="735">machen. Vor vielen Jahren wurde eine Miſſion un⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="912" ulx="329" uly="822">ter den Indianern dieſes Welttheils gegründet. Einſt</line>
        <line lrx="2173" lry="998" ulx="328" uly="908">war ein Miſſionar an Bord eines Segelſchiffes, als</line>
        <line lrx="2175" lry="1083" ulx="329" uly="992">bei einem ſtarken Sturm das ſchon eine Meile vom</line>
        <line lrx="2175" lry="1173" ulx="326" uly="1079">Land entfernte Schiff ein Leck bekam. Man ſteuerte</line>
        <line lrx="2171" lry="1262" ulx="332" uly="1167">ſogleich dem Ufer zu, doch ehe ſie daſſelbe erreichen</line>
        <line lrx="2173" lry="1346" ulx="331" uly="1254">konnten, ſank das Boot. Glücklicherweiſe war das</line>
        <line lrx="2169" lry="1438" ulx="331" uly="1340">Waſſer nicht ſehr tief, ſo daß die Leute ſich dourch⸗Hin⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1513" ulx="329" uly="1430">aufklettern an den Maſten und Seilen retten konnten.</line>
        <line lrx="2170" lry="1609" ulx="327" uly="1514">Doch während fünf Stunden ſchlugen die Wogen über</line>
        <line lrx="2168" lry="1692" ulx="323" uly="1599">ihnen zuſammen. Endlich, als ſich der Sturm ein</line>
        <line lrx="2169" lry="1784" ulx="319" uly="1688">wenig gelegt hatte, erreichten ſie Alle in Sicherheit</line>
        <line lrx="2167" lry="1864" ulx="321" uly="1777">das Ufer; doch daſſelbe war ein ſehr ödes Land, kein</line>
        <line lrx="2164" lry="1952" ulx="320" uly="1860">Haus war in der Nähe, und Niemand war da, um</line>
        <line lrx="2176" lry="2042" ulx="319" uly="1945">ihnen zu helfen. Endlich zündeten ſie ein Feuer an,</line>
        <line lrx="2165" lry="2135" ulx="316" uly="2036">und trockneten ihre naſſen Kleider daran. Jedoch ſie</line>
        <line lrx="2162" lry="2219" ulx="318" uly="2125">wagten nicht ſich ſchlafen zu legen, du ſie die wilden</line>
        <line lrx="2158" lry="2311" ulx="1501" uly="2222">Alle waren von gro⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2393" ulx="315" uly="2293">ßem Durſt geplagt, und ſo gingen Einige, um etwas</line>
        <line lrx="2161" lry="2478" ulx="319" uly="2379">Trinkwaſſer zu ſuchen, doch ſie fanden weder Quelle</line>
        <line lrx="2162" lry="2574" ulx="319" uly="2468">noch Teich. Ach was für eine lange, dunkle Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2653" type="textblock" ulx="259" uly="2559">
        <line lrx="2156" lry="2653" ulx="259" uly="2559">war das! Endlich dämmerte der Morgen, und die ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3180" type="textblock" ulx="311" uly="2645">
        <line lrx="2161" lry="2748" ulx="317" uly="2645">men Schiffbrüchigen waren froh wieder das Tageslicht</line>
        <line lrx="2158" lry="2831" ulx="311" uly="2731">zu erblicken. Aber nun waren ſie ſehr hungrig, und</line>
        <line lrx="2157" lry="2917" ulx="313" uly="2815">hatten nichts zu eſſen. Da verſammelten ſich die In⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="3005" ulx="316" uly="2901">dianer um den Miſſionar und fragten, was ſie thun</line>
        <line lrx="2155" lry="3084" ulx="312" uly="2989">ſollten. Alles was er ihnen antworten konnte, war:</line>
        <line lrx="2149" lry="3180" ulx="317" uly="3079">„Der Herr, unſer Heiland, wird uns nicht verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3252" type="textblock" ulx="277" uly="3164">
        <line lrx="2159" lry="3252" ulx="277" uly="3164">wir wollen zu Ihm beten; Er, der uns von der See</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3436" type="textblock" ulx="316" uly="3255">
        <line lrx="2160" lry="3351" ulx="316" uly="3255">errettet hat, kann uns auch hier bewahren. Darauf</line>
        <line lrx="2156" lry="3436" ulx="316" uly="3336">ging der Miſſionar am Ufer entlang und betete zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3516" type="textblock" ulx="313" uly="3422">
        <line lrx="2154" lry="3516" ulx="313" uly="3422">Gott. Kaum hatte er ſeinen Kummer dem Freund in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3612" type="textblock" ulx="309" uly="3508">
        <line lrx="2157" lry="3612" ulx="309" uly="3508">Noth geklagt, als er einen Gegenſtand auf dem Meer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="261" type="textblock" ulx="1181" uly="194">
        <line lrx="1338" lry="261" ulx="1181" uly="194">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1763" type="textblock" ulx="279" uly="368">
        <line lrx="2182" lry="456" ulx="350" uly="368">dem Lande zuſchwimmen ſah. Was war das? es kam</line>
        <line lrx="2185" lry="545" ulx="348" uly="456">näher und näher; endlich konnte er es erreichen, er</line>
        <line lrx="1604" lry="634" ulx="279" uly="544">ergriff es eilig und zog es ans Ufer.</line>
        <line lrx="2188" lry="714" ulx="481" uly="629">Es war die Kiſte mit Vorräthen, welche ſie auf</line>
        <line lrx="2188" lry="807" ulx="351" uly="717">ihrem Boot mitgenommen hatten. Schnell rief er die</line>
        <line lrx="2186" lry="889" ulx="353" uly="803">Indianer, und man öffnete die Kiſte. Einige der Sa⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="982" ulx="307" uly="891">chen waren ein wenig durch das Meerwaſſer verdor⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1067" ulx="353" uly="978">ben; aber die meiſten waren gut erhalten.</line>
        <line lrx="2190" lry="1151" ulx="484" uly="1066">Nun hatten ſie genug zu eſſen, und dadurch ge⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1244" ulx="354" uly="1150">ſtärkt war es ihnen möglich, am Ufer hin zu gehen,</line>
        <line lrx="2184" lry="1330" ulx="357" uly="1240">bis ſie Leute zu ihrer Huülfe fanden; und ſo langten</line>
        <line lrx="1504" lry="1419" ulx="357" uly="1332">ſie froh und geſund zu Hauſe an.</line>
        <line lrx="1826" lry="1499" ulx="693" uly="1416">Wenn die Stunden ſich gefunden,</line>
        <line lrx="1801" lry="1594" ulx="613" uly="1501">Bricht die Hülf' mit Macht herein,</line>
        <line lrx="1701" lry="1674" ulx="617" uly="1591">Und dein Grämen zu beſchämen</line>
        <line lrx="1632" lry="1763" ulx="616" uly="1678">Wird es unverſehens ſein. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3337" type="textblock" ulx="310" uly="1933">
        <line lrx="2192" lry="2031" ulx="494" uly="1933">Heute, ſo ihr Seine Stimme höret, ſo</line>
        <line lrx="2187" lry="2115" ulx="362" uly="2019">verſtocket eure Herzen nicht! — Ein chriſtlicher</line>
        <line lrx="2189" lry="2197" ulx="361" uly="2106">Grönländer, Namens Nathanael, begegnete eines Ta⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2290" ulx="360" uly="2197">ges einigen Heiden und fing ſogleich an mit ihnen von</line>
        <line lrx="2196" lry="2376" ulx="362" uly="2279">dem zu reden, was der Herr Jeſus zur Errettung ihrer</line>
        <line lrx="2190" lry="2463" ulx="363" uly="2369">Seelen gethan habe. Die Heiden hörten mit Verwun⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2549" ulx="362" uly="2452">derung zu, und ſagte dann: „Sind dieſe Sachen wahr?</line>
        <line lrx="2187" lry="2634" ulx="364" uly="2542">Wie können wir das wiſſen? Wir haben oft gehört,</line>
        <line lrx="2206" lry="2723" ulx="365" uly="2627">daß die Welt untergehen werde, und dann werden wir</line>
        <line lrx="2209" lry="2811" ulx="364" uly="2717">nicht wiſſen, wohin. Darum wünſchen wir bekehrt zu</line>
        <line lrx="2205" lry="2895" ulx="368" uly="2804">werden und in Gemeinſchaft mit den Chriſten zu kom⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2982" ulx="368" uly="2888">men. Aber da die Welt noch nicht in dieſem Jahr</line>
        <line lrx="2210" lry="3070" ulx="331" uly="2976">untergehen wird, wollen wir nicht vor der nächſten</line>
        <line lrx="2217" lry="3161" ulx="369" uly="3063">paſſenden Jahreszeit herkommen.“ Nathanael ſtellte</line>
        <line lrx="2218" lry="3246" ulx="358" uly="3151">ihnen nachdrücklich die Gefahr einer ſolchen Denk⸗ und</line>
        <line lrx="2031" lry="3337" ulx="310" uly="3240">Handelweiſe vor; aber wie es ſchien, vergeblich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3596" type="textblock" ulx="795" uly="3500">
        <line lrx="1804" lry="3596" ulx="795" uly="3500">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="722" type="textblock" ulx="2" uly="641">
        <line lrx="216" lry="722" ulx="2" uly="641">I, wel che ſe uj</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="90" lry="784" ulx="0" uly="734">Schnen</line>
        <line lrx="182" lry="770" ulx="169" uly="748">3</line>
        <line lrx="173" lry="807" ulx="0" uly="731">Schlel iif</line>
        <line lrx="202" lry="886" ulx="51" uly="815">G mtos Norf</line>
        <line lrx="208" lry="901" ulx="51" uly="816">Allhe d *</line>
        <line lrx="200" lry="976" ulx="0" uly="910">eerwe lſſer helde</line>
        <line lrx="212" lry="968" ulx="150" uly="923">helck⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1052" ulx="0" uly="1011">alten</line>
        <line lrx="82" lry="1069" ulx="0" uly="1043">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1139" type="textblock" ulx="37" uly="1080">
        <line lrx="215" lry="1139" ulx="37" uly="1080">n ahnch 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="215" lry="1161" ulx="0" uly="1119">lIuln MhE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="204" lry="1247" ulx="0" uly="1166">fer n ⸗</line>
        <line lrx="205" lry="1275" ulx="21" uly="1187">er N I e,</line>
        <line lrx="98" lry="1330" ulx="0" uly="1281">. u 1d</line>
        <line lrx="86" lry="1489" ulx="1" uly="1456">en of</line>
        <line lrx="95" lry="1514" ulx="12" uly="1485">* eh,</line>
        <line lrx="55" lry="1579" ulx="1" uly="1553">ry</line>
        <line lrx="40" lry="1676" ulx="0" uly="1649">„9</line>
        <line lrx="17" lry="1770" ulx="0" uly="1760">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="212" lry="2054" ulx="15" uly="1950">me, hüre 1 el, .</line>
        <line lrx="205" lry="2133" ulx="0" uly="2053">—Ein Crid</line>
        <line lrx="150" lry="2288" ulx="0" uly="2171">Ener⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2309" ulx="60" uly="2227">nit i</line>
        <line lrx="212" lry="2384" ulx="145" uly="2278">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2320" type="textblock" ulx="4" uly="2124">
        <line lrx="208" lry="2179" ulx="174" uly="2124">Sa,</line>
        <line lrx="192" lry="2190" ulx="175" uly="2176">V</line>
        <line lrx="107" lry="2320" ulx="4" uly="2275">au u</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="148" lry="2477" ulx="0" uly="2339">4 ren I</line>
        <line lrx="211" lry="2493" ulx="83" uly="2368">gemn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2845" lry="1486" type="textblock" ulx="1586" uly="1349">
        <line lrx="2833" lry="1369" ulx="2769" uly="1349">K</line>
        <line lrx="2806" lry="1392" ulx="2608" uly="1369"> nten</line>
        <line lrx="2844" lry="1430" ulx="2396" uly="1377">S  i nn N</line>
        <line lrx="2845" lry="1486" ulx="1586" uly="1447">5 Sa . Hupe 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1501" type="textblock" ulx="1569" uly="1479">
        <line lrx="1704" lry="1501" ulx="1569" uly="1479">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1660" type="textblock" ulx="3213" uly="1581">
        <line lrx="3366" lry="1660" ulx="3213" uly="1581">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2054" type="textblock" ulx="396" uly="1952">
        <line lrx="863" lry="1970" ulx="499" uly="1952">.</line>
        <line lrx="1014" lry="1995" ulx="793" uly="1965">S 2</line>
        <line lrx="1004" lry="2006" ulx="396" uly="1983">C B 5 2 £ 2</line>
        <line lrx="994" lry="2054" ulx="422" uly="2021">WW 2??</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2071" type="textblock" ulx="573" uly="2043">
        <line lrx="650" lry="2071" ulx="573" uly="2043">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2240" type="textblock" ulx="2376" uly="2198">
        <line lrx="2617" lry="2224" ulx="2376" uly="2198">—,</line>
        <line lrx="2617" lry="2240" ulx="2535" uly="2221">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="1611" type="textblock" ulx="340" uly="367">
        <line lrx="361" lry="1611" ulx="340" uly="367"> 2 õ ———— üõs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GkII56-8_1872_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-8_1872/GkII56-8_1872_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="1252" type="textblock" ulx="1301" uly="1191">
        <line lrx="1336" lry="1223" ulx="1306" uly="1191">2</line>
        <line lrx="1339" lry="1252" ulx="1301" uly="1222">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1447" type="textblock" ulx="579" uly="1358">
        <line lrx="2113" lry="1447" ulx="579" uly="1358">Anfang der Miſſion auf der Muaskito-Küſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1603" type="textblock" ulx="417" uly="1520">
        <line lrx="2281" lry="1603" ulx="417" uly="1520">Kun dſchaftsreiſe der Brüder Reinke unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3221" type="textblock" ulx="392" uly="1625">
        <line lrx="1526" lry="1706" ulx="1143" uly="1625">Pfeiffer.</line>
        <line lrx="2241" lry="1828" ulx="575" uly="1745">Ausgangspunkt dieſer Reiſe war die Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1917" ulx="404" uly="1832">gemeine Fairfield auf Jamaika, deren Hauptgebäude</line>
        <line lrx="2242" lry="2001" ulx="399" uly="1919">hier im Bilde zu ſehen ſind, — Ziel der Unterneh⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="2091" ulx="403" uly="2006">mung aber war jene, im Hintergrunde des karaibiſchen</line>
        <line lrx="2244" lry="2227" ulx="400" uly="2088">Meeres liegende Küſte Mittelamerikas, welche ſich vom</line>
        <line lrx="2248" lry="2264" ulx="400" uly="2179">Cap Gracias a dios bis St. Juan in einer Länge von</line>
        <line lrx="2243" lry="2350" ulx="402" uly="2266">60 d. Meilen genau von Norden nach Süden erſtreckt,</line>
        <line lrx="2249" lry="2436" ulx="402" uly="2353">und nach dem anſehnlichſten der daſelbſt lebenden ver⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2523" ulx="398" uly="2439">ſchiedenen Indianerſtämme, den Moskos, den Namen</line>
        <line lrx="2249" lry="2610" ulx="396" uly="2527">Moskitoküſte erhalten hat. Obgleich von 2 mäch⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2698" ulx="397" uly="2613">tigen Staaten umſchloſſen ſind die unter einem eigenen</line>
        <line lrx="2247" lry="2785" ulx="393" uly="2701">ſogenannten Könige ſtehenden Eingebornen doch bis</line>
        <line lrx="2248" lry="2873" ulx="393" uly="2787">jetzt noch bei einer gewiſſen Unabhängigkeit mit ihrem</line>
        <line lrx="2245" lry="2959" ulx="393" uly="2874">Gebiete gelaſſen worden, da ſie unter engliſchem Schutz</line>
        <line lrx="2039" lry="3048" ulx="392" uly="2963">ſtanden, der freilich 1860 zurückgezogen worden.</line>
        <line lrx="2242" lry="3133" ulx="565" uly="3048">Außer den eben nicht zahlreichen in wenigen Dorf⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="3221" ulx="392" uly="3134">ſchaften zerſtreut lebenden Indianern wohnen noch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3308" type="textblock" ulx="391" uly="3221">
        <line lrx="2269" lry="3308" ulx="391" uly="3221">dere Farbige, vorzüglich aber auch Weiße im Lande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4694" type="textblock" ulx="379" uly="3311">
        <line lrx="2235" lry="3397" ulx="386" uly="3311">welche ſich nach und nach des Handels wegen dort an⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3484" ulx="390" uly="3395">gebaut haben. Die Hauptniederlaſſung iſt Bluefields,</line>
        <line lrx="2242" lry="3592" ulx="392" uly="3480">ein Städtchen von kaum 800 Einwohnern, an der</line>
        <line lrx="1627" lry="3693" ulx="386" uly="3570">Mündung des gleichnamigen Fluſſes.</line>
        <line lrx="2228" lry="3742" ulx="513" uly="3590">Alle dieſe Leute finden reichlich Nahrnng und Erwerb,</line>
        <line lrx="2230" lry="3829" ulx="388" uly="3741">da die Moskitoküſte mit verſchiedenen werthvollen Er⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3936" ulx="382" uly="3828">zeugniſſen des Meeres wie des Landes geſegnet iſt. —</line>
        <line lrx="2231" lry="4044" ulx="384" uly="3919">An Leibes⸗Nahrung und Nothdurft hatten ſie dem⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="4120" ulx="385" uly="4006">nach nie Mangel, um ſo mehr aber an dem, was der</line>
        <line lrx="2232" lry="4178" ulx="384" uly="4090">unſterblichen Seele das Leben gibt und erhält: Und</line>
        <line lrx="2226" lry="4287" ulx="381" uly="4174">nicht allein die Eingebornen waren Heid den geblieben,</line>
        <line lrx="2230" lry="4353" ulx="381" uly="4264">ſondern die aus der Chriſtenheit hergekommenen Anſied⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="4438" ulx="380" uly="4287">ler waren mehr und mehr in Gef fahr gerathen, in Hei⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="4529" ulx="381" uly="4367">denthum zu verſinken und ſedenfalls nur dem Namen</line>
        <line lrx="2228" lry="4618" ulx="379" uly="4520">nach noch Chriſten geblieben, da ſie nie regelmäßig</line>
        <line lrx="1900" lry="4694" ulx="1822" uly="4630">1 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3827" type="textblock" ulx="2283" uly="3770">
        <line lrx="2328" lry="3827" ulx="2283" uly="3786">5</line>
        <line lrx="2736" lry="3809" ulx="2681" uly="3770">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4765" type="textblock" ulx="3168" uly="3291">
        <line lrx="3206" lry="4425" ulx="3168" uly="3356">3 4 5 6 8</line>
        <line lrx="3306" lry="4765" ulx="3235" uly="3291">ℳ△ Copyright 4/1999 VxVyMaster GmbH WwwW.yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="4634" type="textblock" ulx="3168" uly="4609">
        <line lrx="3204" lry="4634" ulx="3168" uly="4609">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1384" type="textblock" ulx="3245" uly="350">
        <line lrx="3285" lry="1384" ulx="3245" uly="350">VierFarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
