<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII56-11_1875</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Kleines Brüdermissionsblatt, 11</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2647" lry="2298" type="textblock" ulx="2631" uly="1848">
        <line lrx="2647" lry="2298" ulx="2631" uly="1848"> f  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="419" type="textblock" ulx="1029" uly="274">
        <line lrx="1462" lry="419" ulx="1029" uly="274">Kleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1687" type="textblock" ulx="304" uly="578">
        <line lrx="2167" lry="719" ulx="320" uly="578">Bruclex⸗NMrggrong⸗DBlatt.</line>
        <line lrx="2174" lry="953" ulx="313" uly="872">Nr. 1. Januar 1875.</line>
        <line lrx="2176" lry="1137" ulx="304" uly="1063">Juhalt: Ein altes Titelbild mit neuem Text, S. 21. —</line>
        <line lrx="2170" lry="1202" ulx="439" uly="1132">Gewiſſensfragen. — Aus meinem Miſſionsdi enſt in Weſt⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1270" ulx="437" uly="1202">indien. Von J. Merian. (Fortſetzung.) — Das Weih⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1340" ulx="435" uly="1271">nachtsfefſt von 1850 und der Jahreswechſel in Britiſch⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1410" ulx="436" uly="1341">Kafferland. (Schluß.) — Ein Brief von Br. Schneider in</line>
        <line lrx="2108" lry="1464" ulx="441" uly="1412">Grönland. —</line>
        <line lrx="2162" lry="1555" ulx="440" uly="1480">Nachrichten: Südafrika. Labrador. Grönland. Auftralien.</line>
        <line lrx="1938" lry="1619" ulx="440" uly="1549">Nordamerika. Moskitokuͤſte. — Zum Titelbild. —</line>
        <line lrx="892" lry="1687" ulx="440" uly="1619">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2560" type="textblock" ulx="470" uly="1863">
        <line lrx="1634" lry="1951" ulx="472" uly="1863">Herr, Bein Wort, die edle Gabe,</line>
        <line lrx="1389" lry="2038" ulx="470" uly="1950">Dieſen Schatz er halte mir!</line>
        <line lrx="1452" lry="2124" ulx="477" uly="2037">Benn ich zieh es aller Habe</line>
        <line lrx="1670" lry="2211" ulx="475" uly="2122">And dem größten Reichthum für.</line>
        <line lrx="1997" lry="2298" ulx="474" uly="2208">Wenn Bein Wort nicht mehr ſoll gelten —</line>
        <line lrx="1572" lry="2377" ulx="478" uly="2294">Worauf ſoll der Glaube ruhn?</line>
        <line lrx="1702" lry="2468" ulx="487" uly="2384">Mir iſts nicht um tauſend Welten,</line>
        <line lrx="1539" lry="2560" ulx="483" uly="2471">Aber um Dein Wort zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3749" type="textblock" ulx="291" uly="2623">
        <line lrx="2223" lry="2712" ulx="429" uly="2623">Durch unſre Theilnahme an dem Miſſionswerk</line>
        <line lrx="2171" lry="2798" ulx="304" uly="2710">bezeugen wir es, daß es für die Menſchen den größ⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2881" ulx="301" uly="2798">ten Werth hat, mit dem Worte des Lebens bekannt</line>
        <line lrx="2168" lry="2970" ulx="303" uly="2884">gemacht zu werden. — Wir haben und kennen</line>
        <line lrx="2169" lry="3059" ulx="301" uly="2971">es — wie aber ſchätzen, wie benutzen, wie befolgen</line>
        <line lrx="2177" lry="3140" ulx="296" uly="3057">wir es? Können wir mit Wahrheit obigen Vers mit</line>
        <line lrx="2167" lry="3233" ulx="298" uly="3143">ſingen? — Dieſe Gewiſſensfrage wollen wir Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="3319" ulx="300" uly="3232">freunde uns zu Anfang dieſes neuen Gnadenjahrs vor⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3403" ulx="301" uly="3318">legen, damit wir dann den Herrn um ſo brünſtiger</line>
        <line lrx="2165" lry="3486" ulx="303" uly="3404">bitten lernen, Er wolle uns nicht nur Sein Wort er⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3578" ulx="296" uly="3490">halten — ſondern auch uns ſelbſt bei demſelben und</line>
        <line lrx="1047" lry="3663" ulx="291" uly="3574">in demſelben erhalten.</line>
        <line lrx="1819" lry="3749" ulx="359" uly="3668">11. Jahrgang 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3830" type="textblock" ulx="1953" uly="3798">
        <line lrx="2059" lry="3830" ulx="1953" uly="3798">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="306" type="textblock" ulx="1328" uly="236">
        <line lrx="1367" lry="306" ulx="1328" uly="236">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="637" type="textblock" ulx="529" uly="461">
        <line lrx="2177" lry="559" ulx="529" uly="461">Erinnerungen aus meinem Miſſionsdienſt in</line>
        <line lrx="1556" lry="637" ulx="1005" uly="555">Weſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="738" type="textblock" ulx="788" uly="658">
        <line lrx="1903" lry="738" ulx="788" uly="658">Von J. Merian. (Fortſetzung.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1477" type="textblock" ulx="434" uly="776">
        <line lrx="2259" lry="865" ulx="558" uly="776">Das Miſſionshaus von Emmaus iſt an einen Berg</line>
        <line lrx="2263" lry="956" ulx="442" uly="863">angebaut, und nahe davor ſteht die Kirche, da kein beſſerer</line>
        <line lrx="2260" lry="1041" ulx="443" uly="949">Platz hatte erworben werden können. Auch die zur</line>
        <line lrx="2258" lry="1126" ulx="442" uly="1035">Station gehörigen Negerhäuſer ſind alle an die ter⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1218" ulx="440" uly="1121">raſſenförmige Halde angebaut. Der Gottesacker dage⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="1304" ulx="442" uly="1208">gen iſt ganz am Fuß der Niederlaſſung. — Schön iſt</line>
        <line lrx="2260" lry="1388" ulx="437" uly="1294">die Fernſicht vom Miſſionshaus auf die Bucht, mit</line>
        <line lrx="1837" lry="1477" ulx="434" uly="1386">ihren maleriſchen, reizenden Umgebungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1561" type="textblock" ulx="565" uly="1444">
        <line lrx="2327" lry="1561" ulx="565" uly="1444">Die erſten Anfänge auf der Oſtſeite St. Jan's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3637" type="textblock" ulx="390" uly="1554">
        <line lrx="2253" lry="1645" ulx="436" uly="1554">kennen wir nicht ſo genau. Der Schall des Evange⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1736" ulx="437" uly="1642">liums hatte ſich von einem Ende der Inſel zum an⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="1813" ulx="438" uly="1724">dern verbreitet, und im Jahr 1756 war auf der kö⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1913" ulx="438" uly="1815">niglichen Plantage Coralbay, die ihren Namen von</line>
        <line lrx="2259" lry="1999" ulx="445" uly="1900">der gleichbenannten Bucht hatte, ein Predigtplatz ge⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2088" ulx="439" uly="1977">gründet worden, wohin der Miſſionar von Bethanien,</line>
        <line lrx="2258" lry="2173" ulx="438" uly="2069">ſo oft die Zeit es ihm geſtattete, ging und immer eine</line>
        <line lrx="2255" lry="2260" ulx="442" uly="2159">Zahl von mindeſtens 50 Zuhörern vorfand. Es war</line>
        <line lrx="2258" lry="2345" ulx="435" uly="2252">indeß dieſe Seelenpflege eine ungenügende, und man</line>
        <line lrx="2253" lry="2433" ulx="438" uly="2335">dachte mit Ernſt an eine beſſere. So kam es denn,</line>
        <line lrx="2264" lry="2519" ulx="438" uly="2411">daß im Jahr 1782 ein eigener Miſſionsplatz angelegt</line>
        <line lrx="2266" lry="2600" ulx="435" uly="2501">wurde, der den Namen Emmaus erhielt — ein für die</line>
        <line lrx="2259" lry="2695" ulx="437" uly="2595">damalige geſegnete Zeit bezeichnender Name, denn es</line>
        <line lrx="2256" lry="2773" ulx="437" uly="2675">brannte in der That ein Feuer der Liebe zum Heiland</line>
        <line lrx="2258" lry="2867" ulx="436" uly="2761">ſowohl in den Herzen der Jünger, die ihm hier dien⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2947" ulx="439" uly="2846">ten, als auch in den Herzen ſo Mancher, die</line>
        <line lrx="2259" lry="3038" ulx="390" uly="2937">bisher noch nicht an Ihn geglaubt hatten und Ihn</line>
        <line lrx="2263" lry="3125" ulx="432" uly="3023">nun fühlten und ſchmeckten, als der h. Geiſt ihnen</line>
        <line lrx="2265" lry="3209" ulx="431" uly="3107">Jeſu Leidens⸗ und Todesgeſtalt verklärt hatte! Ja dieſe</line>
        <line lrx="2259" lry="3294" ulx="432" uly="3193">Liebe iſt die Signatur jener ſchönen, unvergeßlichen</line>
        <line lrx="1060" lry="3381" ulx="433" uly="3297">Zeit Weſtindiens.</line>
        <line lrx="2259" lry="3463" ulx="558" uly="3369">Das Jahr 1782 war ein Jubeljahr für Emmaus.</line>
        <line lrx="2266" lry="3550" ulx="429" uly="3447">laß zu Jubel und zu Lob und Dank war in der That</line>
        <line lrx="2261" lry="3637" ulx="425" uly="3536">vorhanden — waren doch nur allein auf den 3 däni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="533" type="textblock" ulx="2348" uly="433">
        <line lrx="2549" lry="533" ulx="2348" uly="433">iin Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1504" type="textblock" ulx="2390" uly="537">
        <line lrx="2542" lry="619" ulx="2414" uly="537">nnerhalb</line>
        <line lrx="2520" lry="700" ulx="2412" uly="638">worden,</line>
        <line lrx="2549" lry="794" ulx="2415" uly="716">Dentrun</line>
        <line lrx="2549" lry="869" ulx="2410" uly="810">Lopon 3.</line>
        <line lrx="2549" lry="975" ulx="2407" uly="886">hlgegeng</line>
        <line lrx="2549" lry="1060" ulx="2398" uly="980">n velchen</line>
        <line lrx="2549" lry="1151" ulx="2396" uly="1059">daten ge</line>
        <line lrx="2548" lry="1225" ulx="2445" uly="1152">Die D</line>
        <line lrx="2549" lry="1311" ulx="2391" uly="1233">Cnmans</line>
        <line lrx="2530" lry="1395" ulx="2390" uly="1319">lens ans</line>
        <line lrx="2546" lry="1504" ulx="2399" uly="1411">Welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1593" type="textblock" ulx="2407" uly="1509">
        <line lrx="2549" lry="1593" ulx="2407" uly="1509">Nedergelg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="132" lry="543" ulx="0" uly="472">Mienſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="171" lry="950" ulx="1" uly="877">nin beſere</line>
        <line lrx="179" lry="1124" ulx="0" uly="1053">le n  t⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1198" ulx="131" uly="1153">dac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1216" type="textblock" ulx="6" uly="1139">
        <line lrx="145" lry="1185" ulx="20" uly="1139">adacor de</line>
        <line lrx="174" lry="1216" ulx="6" uly="1156">Cttesader dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1092" type="textblock" ulx="154" uly="1078">
        <line lrx="179" lry="1092" ulx="154" uly="1078">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1110" type="textblock" ulx="154" uly="1068">
        <line lrx="162" lry="1110" ulx="154" uly="1093">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1108" type="textblock" ulx="162" uly="1068">
        <line lrx="171" lry="1108" ulx="162" uly="1068">+☛ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1295" type="textblock" ulx="32" uly="1222">
        <line lrx="183" lry="1295" ulx="32" uly="1222">— Shon i</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1482" type="textblock" ulx="3" uly="1438">
        <line lrx="25" lry="1457" ulx="4" uly="1438">n</line>
        <line lrx="36" lry="1482" ulx="3" uly="1460">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1563" type="textblock" ulx="74" uly="1486">
        <line lrx="94" lry="1563" ulx="74" uly="1499">C2</line>
        <line lrx="148" lry="1555" ulx="132" uly="1489">—</line>
        <line lrx="172" lry="1548" ulx="150" uly="1486">SaE</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="47" lry="1558" ulx="0" uly="1512">ofte</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1607" type="textblock" ulx="130" uly="1594">
        <line lrx="170" lry="1607" ulx="130" uly="1594">f //</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="135" lry="1658" ulx="0" uly="1579"> En</line>
        <line lrx="179" lry="1838" ulx="2" uly="1762">n af u u</line>
        <line lrx="188" lry="1921" ulx="0" uly="1844">umen un</line>
        <line lrx="187" lry="2102" ulx="4" uly="2018">den Velhanen</line>
        <line lrx="186" lry="2282" ulx="0" uly="2192">nd. E</line>
        <line lrx="190" lry="2370" ulx="87" uly="2279">te, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1617" type="textblock" ulx="176" uly="1597">
        <line lrx="183" lry="1606" ulx="178" uly="1597">7</line>
        <line lrx="182" lry="1617" ulx="176" uly="1607">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1629" type="textblock" ulx="165" uly="1587">
        <line lrx="176" lry="1629" ulx="165" uly="1587">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1702" type="textblock" ulx="167" uly="1683">
        <line lrx="172" lry="1702" ulx="167" uly="1694">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1716" type="textblock" ulx="153" uly="1673">
        <line lrx="164" lry="1716" ulx="153" uly="1673">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1893" type="textblock" ulx="152" uly="1852">
        <line lrx="162" lry="1893" ulx="152" uly="1852">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="183" lry="2642" ulx="0" uly="2616">l 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1683" type="textblock" ulx="316" uly="286">
        <line lrx="1334" lry="350" ulx="1227" uly="286">3</line>
        <line lrx="2162" lry="555" ulx="328" uly="450">ſchen Inſeln St. Thomas, St. Croix und St. Jan</line>
        <line lrx="2163" lry="638" ulx="324" uly="541">innerhalb dieſes Zeitraums 11,807 Seelen getauft</line>
        <line lrx="2159" lry="729" ulx="326" uly="632">worden, Seelen die ſämmtlich aus dem finſtern Hei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="807" ulx="327" uly="716">denthum ins Reich Jeſu Chriſti verſetzt worden waren,</line>
        <line lrx="2182" lry="898" ulx="323" uly="807">wovon 3352 ſchon in die ſelige Heimath dort oben</line>
        <line lrx="2154" lry="981" ulx="331" uly="889">eingegangen und 8455 Glieder noch am Leben waren,</line>
        <line lrx="2154" lry="1074" ulx="319" uly="977">zu welchen indeß noch eine große Zahl von Taufkan⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1145" ulx="319" uly="1061">didaten gehörten.</line>
        <line lrx="2157" lry="1248" ulx="444" uly="1149">Die Oſtſeite von St. Jan iſt ſeit Anlegung von</line>
        <line lrx="2151" lry="1334" ulx="317" uly="1234">Emmaus ein Bild lieblicher Entfaltung chriſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1422" ulx="316" uly="1321">bens aus Gott geworden. Selbſt die Maron⸗Neger,</line>
        <line lrx="2152" lry="1508" ulx="324" uly="1409">welche in faſt unzugänglichen Gegenden derſelben ſich</line>
        <line lrx="2150" lry="1594" ulx="323" uly="1492">niedergelaſſen hatten und nie ganz unterworfen worden</line>
        <line lrx="2151" lry="1683" ulx="316" uly="1584">waren, ſind je länger je mehr dem Herrn zugeführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1771" type="textblock" ulx="294" uly="1672">
        <line lrx="2175" lry="1771" ulx="294" uly="1672">worden — ja man kann von ihnen ſagen, daß, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3067" type="textblock" ulx="297" uly="1752">
        <line lrx="2151" lry="1855" ulx="315" uly="1752">die Sünde mächtig geworden iſt, da iſt doch die Gnade</line>
        <line lrx="2147" lry="1944" ulx="315" uly="1839">viel mächtiger geworden. Die Glieder derſelben ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2030" ulx="313" uly="1926">hören der Mehrzahl nach zu den gediegenſten; und es</line>
        <line lrx="1790" lry="2112" ulx="311" uly="2016">war mir eine Freude, ſie kennen zu lernen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2202" ulx="299" uly="2102">In jener Zeit, als Emmaus angelegt wurde, war</line>
        <line lrx="2145" lry="2291" ulx="313" uly="2189">das Bekenntniß zu dem Herrn Jeſu übrigens oft noch</line>
        <line lrx="2145" lry="2379" ulx="309" uly="2273">mit großer Selbſtverleugnung verbunden, obſchon doch</line>
        <line lrx="2142" lry="2463" ulx="308" uly="2360">bereits viele Sclavenhalter den Vortheil einſahen, den</line>
        <line lrx="2139" lry="2549" ulx="301" uly="2445">ihnen die Bekehrung der Neger brachte, da ſie ſich</line>
        <line lrx="2137" lry="2635" ulx="303" uly="2536">auf ihren Fleiß und ihre Treue verlaſſen konnten; da⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2720" ulx="302" uly="2620">her ſie ihnen auch gern erlaubten, zur Kirche zu gehen.</line>
        <line lrx="2144" lry="2807" ulx="303" uly="2708">Alle freilich handelten nicht ſo. So ließ eine gottloſe</line>
        <line lrx="2141" lry="2892" ulx="300" uly="2795">Frau, Beſitzerin einer Plantage, einen jeden ihrer</line>
        <line lrx="2130" lry="2980" ulx="297" uly="2880">Neger, von dem ſie erfuhr, daß er in die Kirche gehe,</line>
        <line lrx="2134" lry="3067" ulx="300" uly="2970">durch den Bomba oder Meiſterknecht binden und ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3153" type="textblock" ulx="253" uly="3058">
        <line lrx="2131" lry="3153" ulx="253" uly="3058">gen, ja ſie trieb ihr Geſpött damit, wenn dieſe Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3670" type="textblock" ulx="292" uly="3141">
        <line lrx="2146" lry="3241" ulx="294" uly="3141">ſchuldigen unter der Härte ihrer Strafen zu Gott</line>
        <line lrx="2143" lry="3333" ulx="295" uly="3228">ſchrieen, und befahl alsdann dem Bomba die Strafe</line>
        <line lrx="2139" lry="3415" ulx="300" uly="3320">zu verd oppeln. Dennoch blieben dieſelben ſtandhaft.</line>
        <line lrx="2139" lry="3500" ulx="292" uly="3401">Auf einer andern Plantage war Einer ſo un⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3590" ulx="297" uly="3491">erſchrocken, daß, als ihn ſein betrunkener Herr er⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3670" ulx="296" uly="3577">ſchießen wollte, was in damaliger Zeit nicht ſelten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="349" type="textblock" ulx="1306" uly="284">
        <line lrx="1359" lry="349" ulx="1306" uly="284">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1761" type="textblock" ulx="372" uly="441">
        <line lrx="2253" lry="551" ulx="423" uly="441">war,*) er den Anſtalten dazu ruhig zuſah, ſeine</line>
        <line lrx="2253" lry="633" ulx="372" uly="532">Seele aber dem Heiland in ſtillem Gebet empfahl, —</line>
        <line lrx="2263" lry="719" ulx="425" uly="623">dann, als der Schuß ihn nur leicht am Arm geſtreift</line>
        <line lrx="2261" lry="805" ulx="430" uly="704">hatte und ſein Herr ihm ſagte, er habe ſein Gewehr</line>
        <line lrx="2261" lry="894" ulx="438" uly="795">mit zwei Kugeln für ihn geladen gehabt — erwie⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="987" ulx="439" uly="878">derte er ihm: „Herr, Ihr habt Euer Geld für mich</line>
        <line lrx="2261" lry="1067" ulx="440" uly="966">ausgegeben, daher könnt Ihr mit meinem Körper ma⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1150" ulx="440" uly="1054">chen, was Euch beliebt — wenn Ihr mich aber ums</line>
        <line lrx="2254" lry="1242" ulx="434" uly="1139">Leben bringt, ſo kommt meine Seele zum Heiland,</line>
        <line lrx="2259" lry="1328" ulx="437" uly="1225">dem ſie angehört, weil Er ſie mit Seinem Blut er⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1413" ulx="439" uly="1311">kauft hat. Indeß weiß ich nicht, womit ich Euern</line>
        <line lrx="2263" lry="1498" ulx="440" uly="1398">Unwillen verdient habe; denn ich diene Euch mit aller</line>
        <line lrx="2264" lry="1584" ulx="440" uly="1485">Treue.“ — — Von einer Plantage kamen die Neger</line>
        <line lrx="2261" lry="1677" ulx="442" uly="1570">oft mitten in der Nacht zu den Miſſionaren, um ſich</line>
        <line lrx="2258" lry="1761" ulx="439" uly="1661">Troſt zu holen, wenn ihnen der Herr ihr Sünden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2020" type="textblock" ulx="449" uly="1747">
        <line lrx="2256" lry="1858" ulx="455" uly="1747">elend aufgedeckt hatte — wie ſelig waren ſie dann,</line>
        <line lrx="2263" lry="1936" ulx="449" uly="1831">wenn der Heiland ſich ihnen als ihr Heiland</line>
        <line lrx="2265" lry="2020" ulx="462" uly="1920">und Sündentilger offenbarte. — — Auch die kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3403" type="textblock" ulx="433" uly="2007">
        <line lrx="2260" lry="2098" ulx="457" uly="2007">Kinder wurden von der Gnade Jeſu Chriſti ergriffen.</line>
        <line lrx="2258" lry="2192" ulx="456" uly="2093">Ein kleines Mädchen von nur 4 Jahren pflegte Je⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2287" ulx="454" uly="2183">dermann vom Heiland zu erzählen, er mochte ein</line>
        <line lrx="2263" lry="2372" ulx="450" uly="2266">Weißer oder ein Schwarzer ſein, was ſie am Kinder⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2457" ulx="450" uly="2354">bettag von ihm gehört hatte — ſie mochten es hören</line>
        <line lrx="2267" lry="2542" ulx="451" uly="2438">wollen oder nicht. Am allerherrlichſten erwies ſich</line>
        <line lrx="2264" lry="2627" ulx="451" uly="2526">aber der weltüberwindende Glaube der gläubigen Ne⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2717" ulx="452" uly="2617">ger in der 7 Jahre nach Gründung von Emmaus</line>
        <line lrx="2270" lry="2803" ulx="437" uly="2707">ausgebrochenen Hungersnoth. Damals war es aus</line>
        <line lrx="2269" lry="2889" ulx="433" uly="2788">Mangel an Regen ſo weit gekommen, daß alles Pflan⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2975" ulx="441" uly="2874">zen umſonſt war und auch das Trinkwaſſer zu Ende</line>
        <line lrx="2271" lry="3060" ulx="440" uly="2966">ging, ſo daß eine große Zahl der armen Neger aus</line>
        <line lrx="2267" lry="3151" ulx="437" uly="3049">Maugel ſtarb. Einige der Getauften ließen ſich aller⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3232" ulx="436" uly="3143">dings aus Noth zum Stehlen verleiten; die meiſten</line>
        <line lrx="2268" lry="3316" ulx="434" uly="3225">jedoch blieben ſtandhaft in der vom Herrn ihnen dar⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3403" ulx="435" uly="3314">gereichten Kraft, und ſtarben lieber den Hungertod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3650" type="textblock" ulx="423" uly="3516">
        <line lrx="2273" lry="3596" ulx="561" uly="3516">*) Br. Krönleins Erzählungen von Suriname beſtätigen es</line>
        <line lrx="2259" lry="3650" ulx="423" uly="3598">von dort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="594" type="textblock" ulx="2404" uly="474">
        <line lrx="2533" lry="548" ulx="2407" uly="474">Won ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="626" type="textblock" ulx="2401" uly="563">
        <line lrx="2549" lry="626" ulx="2401" uly="563">de eine 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="743" type="textblock" ulx="2399" uly="651">
        <line lrx="2536" lry="743" ulx="2399" uly="651">t und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1171" type="textblock" ulx="2386" uly="756">
        <line lrx="2541" lry="801" ulx="2411" uly="756">Iun man</line>
        <line lrx="2549" lry="903" ulx="2402" uly="823">fr ſo erd</line>
        <line lrx="2549" lry="994" ulx="2398" uly="910">in riche</line>
        <line lrx="2547" lry="1081" ulx="2395" uly="999">ſe gethan</line>
        <line lrx="2549" lry="1171" ulx="2386" uly="1085">ſorſam ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1419" type="textblock" ulx="2383" uly="1340">
        <line lrx="2549" lry="1419" ulx="2383" uly="1340">Das Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1870" type="textblock" ulx="2389" uly="1695">
        <line lrx="2549" lry="1769" ulx="2434" uly="1695">Eine p</line>
        <line lrx="2549" lry="1870" ulx="2389" uly="1785">Kchrte M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="834" type="textblock" ulx="7" uly="619">
        <line lrx="174" lry="753" ulx="7" uly="619">Am Pe</line>
        <line lrx="144" lry="834" ulx="19" uly="711">ſen G 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="604" type="textblock" ulx="11" uly="534">
        <line lrx="171" lry="604" ulx="11" uly="534">enrſahl, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1209" type="textblock" ulx="1" uly="988">
        <line lrx="178" lry="1048" ulx="1" uly="988">m Kerder un</line>
        <line lrx="133" lry="1209" ulx="9" uly="1067">Nich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="355" type="textblock" ulx="1196" uly="296">
        <line lrx="1233" lry="355" ulx="1196" uly="296">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="550" type="textblock" ulx="298" uly="467">
        <line lrx="1519" lry="550" ulx="298" uly="467">Von ihm und den vielen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="639" type="textblock" ulx="298" uly="468">
        <line lrx="2125" lry="552" ulx="1612" uly="468">Gleichgeſinnten,</line>
        <line lrx="2129" lry="639" ulx="298" uly="554">die eine unerſchütterliche Zuverſicht zum Heiland be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1160" type="textblock" ulx="289" uly="640">
        <line lrx="2126" lry="723" ulx="294" uly="640">lebte und eine völlige Ergebung in Seinen Willen,</line>
        <line lrx="2136" lry="811" ulx="295" uly="726">kann man ſagen: Siehe wir preiſen euch ſelig, die</line>
        <line lrx="2132" lry="899" ulx="302" uly="814">ihr ſo erduldet habt! — Der Herr wird ihnen dafür</line>
        <line lrx="2133" lry="985" ulx="300" uly="902">ein reiches Maaß in ihren Schooß geben, denn was</line>
        <line lrx="2133" lry="1073" ulx="302" uly="985">ſie gethan haben, das haben ſie Ihm und aus Ge⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1160" ulx="289" uly="1074">horſam gegen Sein Wort gethan. (Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1504" type="textblock" ulx="294" uly="1330">
        <line lrx="2139" lry="1419" ulx="294" uly="1330">Das Weihnachtsfeſt und der Jahreswechſel 1850</line>
        <line lrx="1615" lry="1504" ulx="809" uly="1419">in Britiſch⸗Kafferland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1622" type="textblock" ulx="1056" uly="1541">
        <line lrx="1360" lry="1622" ulx="1056" uly="1541">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3722" type="textblock" ulx="287" uly="1676">
        <line lrx="2129" lry="1762" ulx="424" uly="1676">Eine von penſionirten, engliſchen Soldaten be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1850" ulx="310" uly="1756">wohnte Militärſtation, hatten die umwohnenden Kaf⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1936" ulx="298" uly="1849">fern verrätheriſcher Weiſe angefallen und die Be⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2024" ulx="296" uly="1936">wohner aufs grauſamſte niedergemetzelt. Dieſelben</line>
        <line lrx="2132" lry="2110" ulx="294" uly="2023">hatten zu dieſer ſchändlichen That gerade dieſen Tag</line>
        <line lrx="2133" lry="2197" ulx="296" uly="2110">gewählt, weil ſie wußten, daß die Engländer denſelben</line>
        <line lrx="2129" lry="2282" ulx="296" uly="2196">feſtlich begehen, oder wie es viele leider thun, denſel⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2371" ulx="294" uly="2284">ben mit Eſſen und Trinken feiern, und jedenfalls da⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2458" ulx="290" uly="2371">her an einem ſolchen Tage auf einen feindlichen Ue⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2543" ulx="293" uly="2460">berfall gar nicht vorbereitet ſein würden. —</line>
        <line lrx="2126" lry="2629" ulx="419" uly="2544">Dieſe fchreckliche Nachricht hörten wir, nebſt an⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2717" ulx="292" uly="2631">dern beunruhigenden Kriegsgerüchten, erſt nach zwei</line>
        <line lrx="2132" lry="2804" ulx="291" uly="2715">Tagen. Wie erzählt wurde; hatte auch ein Gefecht</line>
        <line lrx="2131" lry="2893" ulx="287" uly="2769">zwiſchen den engliſchen Truppen und Sandilis Volk</line>
        <line lrx="2131" lry="2977" ulx="293" uly="2892">ſtattgefunden, bei welchem 10 engliſche Soldaten ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="3073" ulx="292" uly="2974">tödtet wurden. Kuſi, der Bruder unſers Häuptlings</line>
        <line lrx="2132" lry="3166" ulx="296" uly="2976">(Mapaſa) erzählte uns die letztere Nacherch bei einem</line>
        <line lrx="2138" lry="3257" ulx="291" uly="3146">Beſuch, und Abends ſchickte er uns einen Boten mit</line>
        <line lrx="2131" lry="3318" ulx="294" uly="3236">dem Anerbieten, uns eine Escorte nach Silo zu ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="3411" ulx="296" uly="3323">ben, wenn wir wünſchten, dorthin zu ziehen. —</line>
        <line lrx="2133" lry="3499" ulx="424" uly="3410">Auf dieſe Weiſe war der Krieg zwiſchen der eng⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3612" ulx="299" uly="3491">liſchen Regierung und den Kaffern, auch ohne vorher⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="3722" ulx="300" uly="3569">gegangene, öffentliche Erklärung, zum Ausbruch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3857" type="textblock" ulx="1979" uly="3813">
        <line lrx="2075" lry="3857" ulx="1979" uly="3813">Sð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="352" type="textblock" ulx="1282" uly="293">
        <line lrx="1319" lry="352" ulx="1282" uly="293">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3665" type="textblock" ulx="374" uly="459">
        <line lrx="2216" lry="546" ulx="388" uly="459">kommen: Die Kaffern zogen nun, um ihr Vieh in</line>
        <line lrx="2216" lry="635" ulx="392" uly="544">Sicherheit zu bringen, in die Nähe des Windvogel⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="718" ulx="391" uly="632">berges, und benutzten die Gelegenheit, auch bei uns</line>
        <line lrx="2209" lry="807" ulx="394" uly="718">Vieh zu ſtehlen. So wurde dadurch die ganze Ge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="892" ulx="390" uly="805">gend unſicher und unſre Lage höchſt gefährlich. Ein</line>
        <line lrx="1494" lry="975" ulx="387" uly="890">Fingu ſuchte ein Stück Vieh,</line>
        <line lrx="2217" lry="1067" ulx="391" uly="977">nach Hauſe gekommen war; die Kaffern erkundigten</line>
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="392" uly="1063">ſich bei demſelben, ob der „Umlimgu“ (weiße Mann</line>
        <line lrx="2214" lry="1238" ulx="387" uly="1150">reſp. auch Miſſionar) noch auf der Station ſei. Auf</line>
        <line lrx="2210" lry="1324" ulx="391" uly="1235">ſeine bejahende Antwort entgegneten ſie: „Warum</line>
        <line lrx="2210" lry="1411" ulx="391" uly="1320">habt ihr ihm noch nicht die Kehle abgeſchnitten?“ —</line>
        <line lrx="2215" lry="1498" ulx="391" uly="1409">Er antwortete: Ihr wißt ja, daß die Miſſionare, wie</line>
        <line lrx="2212" lry="1584" ulx="389" uly="1496">es in Bezug auf den Krieg, weil ſie daran keinen</line>
        <line lrx="2216" lry="1672" ulx="389" uly="1583">Theil nehmeu, Grundſatze iſt, den Frauen gleichgeachtet</line>
        <line lrx="2210" lry="1757" ulx="389" uly="1676">werden.“ — und entfernte ſich ſchnell, damit er nicht</line>
        <line lrx="2213" lry="1843" ulx="396" uly="1758">etwa noch als Fingu erkannt werden möchte. Weil</line>
        <line lrx="2204" lry="1931" ulx="392" uly="1844">die Fingus nämlich Verbündete der Engländer ſind,</line>
        <line lrx="1881" lry="2017" ulx="388" uly="1933">ſo war auch gegen ſie der Krieg erklärt. —</line>
        <line lrx="2210" lry="2104" ulx="374" uly="2018">Da wir uns nun unter ſolchen Umſtänden genö⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2190" ulx="389" uly="2104">thigt ſahen, wie ſchwer uns dieſer Gedanke auch war,</line>
        <line lrx="2203" lry="2277" ulx="390" uly="2190">die Station zu verlaſſen, ſo erſuchten wir die Geſchw.</line>
        <line lrx="2204" lry="2377" ulx="388" uly="2276">in Silo, uns bei ihnen eine Zufluchtsſtätte zu ge⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2455" ulx="387" uly="2364">währen und uns einige Wagen für unſre Habſeligkei⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2535" ulx="386" uly="2453">ten zu ſchicken. Wir machten uns nun daran, unſre</line>
        <line lrx="2212" lry="2625" ulx="388" uly="2537">Sachen einzupacken, wofür wir auch einen Theil der</line>
        <line lrx="2207" lry="2712" ulx="388" uly="2626">Nacht zu Hülfe nahmen. Am folgenden Vormittag,</line>
        <line lrx="2209" lry="2798" ulx="392" uly="2713">es war der letzte Sonntag des Jahres (29. December),</line>
        <line lrx="2215" lry="2885" ulx="389" uly="2796">kam unſer Häuptling Mapaſa mit ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="2209" lry="2973" ulx="383" uly="2882">Kuſi zu uns mit einem amtlichen Schreiben von</line>
        <line lrx="2212" lry="3059" ulx="387" uly="2971">dem engliſchen Tambukki⸗Agenten, daß wir der</line>
        <line lrx="2218" lry="3146" ulx="395" uly="3052">Sicherheit wegen unſre Station verlaſſen und uns</line>
        <line lrx="2213" lry="3235" ulx="394" uly="3139">nach Silo begeben möchten, wohin der Häuptling Ma⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3317" ulx="390" uly="3224">paſa oder Kuſi, (die alſo der engliſchen Regierung ge⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3402" ulx="390" uly="3308">genüber noch loyal ſchienen) uns das Geleite geben</line>
        <line lrx="2214" lry="3489" ulx="389" uly="3394">würde. Bei aller Unruhe wurde die Predigt noch ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3580" ulx="394" uly="3479">halten. Am Nachmittag langten einige Wagen von</line>
        <line lrx="2209" lry="3665" ulx="396" uly="3566">Silo an, die von mehreren Hottentotten von dort be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="978" type="textblock" ulx="1609" uly="898">
        <line lrx="2244" lry="978" ulx="1609" uly="898">das Abends nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="580" type="textblock" ulx="2335" uly="498">
        <line lrx="2549" lry="580" ulx="2335" uly="498">litet we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1445" type="textblock" ulx="2375" uly="587">
        <line lrx="2520" lry="666" ulx="2396" uly="587">gemacht</line>
        <line lrx="2549" lry="757" ulx="2398" uly="676">ann nichſt</line>
        <line lrx="2538" lry="846" ulx="2396" uly="764">dan Mrg</line>
        <line lrx="2548" lry="916" ulx="2390" uly="850">Ug wir a</line>
        <line lrx="2533" lry="1014" ulx="2384" uly="934">ſhaft von</line>
        <line lrx="2549" lry="1109" ulx="2382" uly="1020">Peiſe⸗Mr</line>
        <line lrx="2549" lry="1191" ulx="2380" uly="1106">ie dahin</line>
        <line lrx="2549" lry="1284" ulx="2378" uly="1201">den duge</line>
        <line lrx="2549" lry="1356" ulx="2375" uly="1281">kiehen we⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1445" ulx="2376" uly="1366">Pelte und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="643" type="textblock" ulx="22" uly="565">
        <line lrx="162" lry="643" ulx="22" uly="565">Windvege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="387" type="textblock" ulx="1198" uly="327">
        <line lrx="1235" lry="387" ulx="1198" uly="327">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3713" type="textblock" ulx="291" uly="496">
        <line lrx="2131" lry="584" ulx="295" uly="496">gleitet waren. Alles wurde nun zur Abreiſe fertig</line>
        <line lrx="2128" lry="691" ulx="293" uly="578">gemacht; es wurde aber für rathſamer gehalten, erſt</line>
        <line lrx="2120" lry="756" ulx="296" uly="671">am nächſten Morgen, ſtatt Abends und in der Nacht,</line>
        <line lrx="2118" lry="843" ulx="294" uly="758">den Abzug nach Silo zu unternehmen. — Das Erſte,</line>
        <line lrx="2125" lry="931" ulx="296" uly="844">was wir am folgenden Morgen hörten, war eine Bot⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1014" ulx="291" uly="935">ſchaft von Kuſi, der von ſeinem Bruder zu unſerm</line>
        <line lrx="2121" lry="1105" ulx="293" uly="1021">Reiſe⸗Marſchall und Beſchützer ernannt worden war,</line>
        <line lrx="2130" lry="1188" ulx="293" uly="1103">die dahin lautete, daß das Vieh der Miſſionare bei</line>
        <line lrx="2125" lry="1277" ulx="295" uly="1192">dem Zuge abgeſondert von demjenigen der Fingus, ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1361" ulx="291" uly="1277">trieben werden ſolle. Wir verſtanden, wohin dieß</line>
        <line lrx="2126" lry="1451" ulx="292" uly="1364">zielte und hätten uns gewiſſermaßen eines Verraths</line>
        <line lrx="2127" lry="1537" ulx="295" uly="1450">an den armen Fingus ſchuldig gemacht, wenn wir</line>
        <line lrx="2123" lry="1623" ulx="297" uly="1537">dieſer Anordnung Folge geleiſtet hätten, das Vieh</line>
        <line lrx="2126" lry="1713" ulx="296" uly="1624">wurde daher alles in einer Heerde getrieben. Außer</line>
        <line lrx="2121" lry="1862" ulx="297" uly="1694">den Fingns zogen auch etwa zwei treugeſinnte Kaffer⸗</line>
        <line lrx="881" lry="1881" ulx="292" uly="1800">familien mit uns.</line>
        <line lrx="2131" lry="1970" ulx="423" uly="1883">Als wir eben zum Abzug fertig waren, erſchien</line>
        <line lrx="2126" lry="2056" ulx="297" uly="1970">Kuſi zu Pferde, und, wiewohl ſchon alles mit ihm be⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2143" ulx="297" uly="2058">ſprochen war, daß er unſre Station und beſonders</line>
        <line lrx="2126" lry="2229" ulx="299" uly="2146">unſer Wohnhaus in ſeinen beſonderen Schutz nehmen</line>
        <line lrx="2125" lry="2317" ulx="298" uly="2234">ſolle, was er auch verſprochen hatte, ſo fing er nun</line>
        <line lrx="2120" lry="2404" ulx="295" uly="2318">in unheimlicher Weiſe an, ſein Verſprechen zurückzu⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2489" ulx="294" uly="2406">nehmen, und wollte haben, daß wir ſonſt Jemand</line>
        <line lrx="2129" lry="2576" ulx="293" uly="2492">damit beauftragen möchten, und die Fingus auf</line>
        <line lrx="2126" lry="2662" ulx="294" uly="2578">der Station bleiben ſollten. Wir erklärten ihm, daß</line>
        <line lrx="2125" lry="2752" ulx="291" uly="2664">wir des Hauſes wegen ſchon alles mit ihm abge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2835" ulx="291" uly="2754">macht hätten, wobei es bleiben müßte, und was</line>
        <line lrx="2123" lry="2924" ulx="294" uly="2839">die Fingus beträfe, ſo würden ſie nicht auf der Sta⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="3006" ulx="291" uly="2924">tion bleiben, ſondern mit uns ziehen. Dieß alles</line>
        <line lrx="2123" lry="3096" ulx="291" uly="3012">wollte ihm nicht recht einleuchten, man merkte es an</line>
        <line lrx="2123" lry="3185" ulx="291" uly="3079">ſeinem ganzen Weſen, daß er noch unheimliche Hin⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="3270" ulx="292" uly="3185">tergedanken hatte. Wir ſagten ihm in kurzen Worten,</line>
        <line lrx="2123" lry="3355" ulx="296" uly="3271">er möchte uns nun im Frieden ziehen laſſen, wie er</line>
        <line lrx="2124" lry="3442" ulx="295" uly="3356">uns dieß verſprochen habe. Und ſo gings fort. Auf</line>
        <line lrx="2126" lry="3531" ulx="294" uly="3441">der erſten Anhöhe vor unſrer Station, und gegenüber</line>
        <line lrx="2122" lry="3615" ulx="293" uly="3527">dem Kraal und Wohnſitz unſers Zugführers und Be⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="3713" ulx="291" uly="3614">ſchützers, wurde alles Vieh unſerer Fingus durch unſre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="374" type="textblock" ulx="1229" uly="287">
        <line lrx="1306" lry="374" ulx="1229" uly="287">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1234" type="textblock" ulx="383" uly="456">
        <line lrx="2223" lry="539" ulx="383" uly="456">Kaffer⸗Escorte weggenommen. — Widerſtand zu</line>
        <line lrx="2214" lry="627" ulx="386" uly="540">leiſten wäre hier vergeblich und lebensgefährlich ge⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="714" ulx="389" uly="626">weſen; ja hätte ein ſchreckliches Blutbad herbei geführt.</line>
        <line lrx="2228" lry="799" ulx="387" uly="714">Rauben und Plündern war alſo die Abſicht unſrer</line>
        <line lrx="2221" lry="888" ulx="386" uly="802">Begleiter. Ohne ſie hätten wir ruhig und unbehel⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="978" ulx="393" uly="888">ligt unſers Weges ziehen können. Es war aber dies⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1143" ulx="393" uly="975">ſh noch bloß auf die Plünderung der Fingus abge⸗</line>
        <line lrx="573" lry="1144" ulx="390" uly="1077">ſehen.</line>
        <line lrx="2225" lry="1234" ulx="522" uly="1147">Nach dieſer Plünderung entfernte ſich Kuſi, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1321" type="textblock" ulx="390" uly="1235">
        <line lrx="2238" lry="1321" ulx="390" uly="1235">zu Hauſe ſein Pferd zu wechſeln; in Wahrheit aber um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2018" type="textblock" ulx="393" uly="1322">
        <line lrx="2222" lry="1408" ulx="393" uly="1322">den Raub zu theilen. — In gedrückter Stimmung</line>
        <line lrx="2220" lry="1494" ulx="393" uly="1408">und mit Seufzen zogen wir weiter, und als wir eben</line>
        <line lrx="2221" lry="1582" ulx="393" uly="1497">von der Höhe des Berges thränende Scheide⸗Blicke</line>
        <line lrx="2223" lry="1668" ulx="397" uly="1585">nach unſrer verlaſſenen Station warfen, ſahen wir</line>
        <line lrx="2216" lry="1757" ulx="398" uly="1671">unſre Begleiter in großer Zahl zu Pferd und zu Fnß</line>
        <line lrx="2219" lry="1847" ulx="399" uly="1759">nachkommen. Auf der Hochfläche erreichte uns Kuſi</line>
        <line lrx="2222" lry="1929" ulx="401" uly="1845">mit einigen ſeiner Leute noch; dieſe waren in ächt</line>
        <line lrx="2215" lry="2018" ulx="399" uly="1931">kriegeriſchem, wildem Aufzug und zum Theil mit Flin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2104" type="textblock" ulx="400" uly="2018">
        <line lrx="2257" lry="2104" ulx="400" uly="2018">ten bewaffnet, wozu ſie die Kugeln, aus Mangel einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3667" type="textblock" ulx="392" uly="2108">
        <line lrx="2212" lry="2191" ulx="402" uly="2108">Patrontaſche, im Munde hatten. Kuſi fragte uns,</line>
        <line lrx="2217" lry="2277" ulx="404" uly="2195">ob wir nicht ausſpannen wollten, was wir aber ver⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2365" ulx="392" uly="2282">neinten und weiter fuhren. Er begleitete uns nun</line>
        <line lrx="2208" lry="2452" ulx="398" uly="2367">weiter, und verlangte wieder die Rückkehr der Fingus.</line>
        <line lrx="2211" lry="2539" ulx="401" uly="2454">Aber unſer Dollmetſcher erklärte, daß dieß nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2625" ulx="400" uly="2540">ſchehen könne; und wenn es noch dazu kommen ſollte,</line>
        <line lrx="2220" lry="2714" ulx="399" uly="2625">daß Blut vergoſſen würde, ſo käme dieß alles auf</line>
        <line lrx="2217" lry="2810" ulx="399" uly="2715">ſeine Verantwortung. — Da endlich zog er ſich zu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2889" ulx="396" uly="2799">rück. Hätten wir ausgeſpannt, und wären die vielen</line>
        <line lrx="2218" lry="2976" ulx="396" uly="2890">Nachzügler unſrer Begleitung auch noch zu uns ge⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3060" ulx="396" uly="2971">ſtoßen; wer weiß, was noch alles erfolgt wäre. Wie</line>
        <line lrx="2222" lry="3151" ulx="395" uly="3059">froh und dankbar gegen den Herrn waren wir, als</line>
        <line lrx="2219" lry="3234" ulx="394" uly="3147">wir befreit von unſern unheimlichen, räuberiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3321" ulx="393" uly="3232">gleitern, Silo endlich anſichtig wurden und bald auch</line>
        <line lrx="1284" lry="3402" ulx="396" uly="3317">glücklich erreichten. —</line>
        <line lrx="2220" lry="3490" ulx="523" uly="3405">Doch auch hier in Silo war der letzte Tag des</line>
        <line lrx="2215" lry="3577" ulx="394" uly="3491">Jahres, der 31. December 1850 ein ſehr trauriger,</line>
        <line lrx="2219" lry="3667" ulx="396" uly="3576">indem ein treumeinender Kaffer der bekannten Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1858" type="textblock" ulx="2396" uly="476">
        <line lrx="2549" lry="556" ulx="2403" uly="476">helnine</line>
        <line lrx="2549" lry="644" ulx="2404" uly="566">hätten,</line>
        <line lrx="2549" lry="737" ulx="2411" uly="653">Hottentet</line>
        <line lrx="2549" lry="815" ulx="2415" uly="739">dieſe Nan</line>
        <line lrx="2545" lry="996" ulx="2412" uly="912">Minung</line>
        <line lrx="2547" lry="1080" ulx="2406" uly="1000">ie Kaffe</line>
        <line lrx="2535" lry="1165" ulx="2402" uly="1089">Noehl wit</line>
        <line lrx="2530" lry="1256" ulx="2398" uly="1176">gle, daß</line>
        <line lrx="2549" lry="1340" ulx="2396" uly="1264">ſonaren,</line>
        <line lrx="2549" lry="1419" ulx="2398" uly="1350">llohen u</line>
        <line lrx="2549" lry="1522" ulx="2465" uly="1438">Cat</line>
        <line lrx="2549" lry="1606" ulx="2415" uly="1529">gerwehr</line>
        <line lrx="2546" lry="1696" ulx="2412" uly="1610">ſeheutich</line>
        <line lrx="2538" lry="1781" ulx="2405" uly="1697">ict ſtet</line>
        <line lrx="2539" lry="1858" ulx="2404" uly="1795">Und erthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1872" type="textblock" ulx="2518" uly="1707">
        <line lrx="2548" lry="1872" ulx="2518" uly="1816">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2087" type="textblock" ulx="2404" uly="1871">
        <line lrx="2434" lry="2087" ulx="2404" uly="1871">= =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2109" type="textblock" ulx="2408" uly="2050">
        <line lrx="2447" lry="2109" ulx="2408" uly="2050">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2195" type="textblock" ulx="2408" uly="2131">
        <line lrx="2435" lry="2195" ulx="2425" uly="2152">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2284" type="textblock" ulx="2405" uly="2218">
        <line lrx="2421" lry="2258" ulx="2405" uly="2218">=</line>
        <line lrx="2440" lry="2284" ulx="2406" uly="2220">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="177" lry="548" ulx="0" uly="471">derſtand zu</line>
        <line lrx="175" lry="636" ulx="1" uly="557">fährich ge⸗</line>
        <line lrx="185" lry="808" ulx="0" uly="733">hſcht unſre⸗</line>
        <line lrx="183" lry="893" ulx="11" uly="818">m unbehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1019" type="textblock" ulx="25" uly="1003">
        <line lrx="109" lry="1019" ulx="25" uly="1003">v W</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1603" type="textblock" ulx="30" uly="1561">
        <line lrx="186" lry="1603" ulx="30" uly="1561">OSGelk⸗Vge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2140" type="textblock" ulx="6" uly="1938">
        <line lrx="60" lry="1951" ulx="53" uly="1938">„</line>
        <line lrx="188" lry="2098" ulx="7" uly="2056">. Woen 9 TN</line>
        <line lrx="189" lry="2140" ulx="6" uly="2064">3 Mge⸗ nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="46" lry="2140" ulx="0" uly="2124">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2668" type="textblock" ulx="5" uly="2490">
        <line lrx="188" lry="2519" ulx="12" uly="2490">. E ab⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2538" ulx="5" uly="2513">. e N</line>
        <line lrx="185" lry="2618" ulx="6" uly="2578">„ R</line>
        <line lrx="184" lry="2633" ulx="59" uly="2600">mtrroft folle</line>
        <line lrx="191" lry="2668" ulx="6" uly="2599">I Pemmmen e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2583" type="textblock" ulx="77" uly="2575">
        <line lrx="84" lry="2583" ulx="77" uly="2575">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="650" type="textblock" ulx="325" uly="572">
        <line lrx="552" lry="650" ulx="325" uly="572">hätten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3686" type="textblock" ulx="334" uly="297">
        <line lrx="1270" lry="357" ulx="1231" uly="297">9</line>
        <line lrx="2225" lry="562" ulx="334" uly="454">helmine Stompjes offenbarte, daß die Kaffern beſchloſſen</line>
        <line lrx="2196" lry="639" ulx="639" uly="537">alle weißen Leute und Fingus zu tödten, die</line>
        <line lrx="2190" lry="741" ulx="344" uly="622">Hottentotten aber ſollten verſchont bleiben. — Auf</line>
        <line lrx="2194" lry="819" ulx="347" uly="711">dieſe Nachricht hin wurden von den Miſſionaren in</line>
        <line lrx="2191" lry="903" ulx="343" uly="798">Silo ſämmtliche Hottentotten gefragt, was ihre</line>
        <line lrx="2195" lry="993" ulx="347" uly="894">Meinung ſei in Bezug auf das Gehörte, denn, wenn</line>
        <line lrx="2194" lry="1081" ulx="347" uly="971">die Kaffern ſie verſchonen wollten, müßten dieſelben</line>
        <line lrx="2194" lry="1168" ulx="348" uly="1059">wohl mit ihnen einverſtanden ſein: Sie erklärten aber</line>
        <line lrx="2193" lry="1252" ulx="349" uly="1141">alle, daß ſie der engliſchen Regierung und den Miſ⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1341" ulx="347" uly="1236">ſionaren, denen ſie ſo viel zu verdanken haben, treu</line>
        <line lrx="1801" lry="1420" ulx="352" uly="1332">bleiben und ſie nicht verlaſſen würden. —</line>
        <line lrx="2187" lry="1513" ulx="480" uly="1408">Capitän Tylden, dem der Oberbefehl über die Bür⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1603" ulx="358" uly="1499">gerwehr von der engliſchen Regierung übertragen wurde,</line>
        <line lrx="2197" lry="1688" ulx="360" uly="1585">(eigentliches Militär war in der ganzen Umgegend</line>
        <line lrx="2201" lry="1774" ulx="357" uly="1663">nicht ſtationirt) kam von Whittleſea zu uns herüber</line>
        <line lrx="2192" lry="1856" ulx="363" uly="1753">und ertheilte uns den Rath, unſre Kirche zu befeſtigen.</line>
        <line lrx="2204" lry="1945" ulx="363" uly="1838">Dieß wurde auch ſogleich bewerkſtelligt, indem die</line>
        <line lrx="2259" lry="2034" ulx="363" uly="1925">Fenſter zugemauert und mit allen im Platz befindlichen</line>
        <line lrx="2201" lry="2121" ulx="366" uly="2009">Wagen eine Wagenburg um die Kirche herum herge⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2206" ulx="366" uly="2099">ſtellt wurde. Abends wurde das Gerücht verbreitet,</line>
        <line lrx="2206" lry="2294" ulx="365" uly="2184">Mapaſa habe wiſſen laſſen, er würde dieſe Nacht nach</line>
        <line lrx="2210" lry="2371" ulx="367" uly="2272">Silo tommen. Dieſe Nachricht verbreitete allgemeine</line>
        <line lrx="2207" lry="2467" ulx="362" uly="2361">Beſtürzung; und in dieſer peinlichen Lage verfloſſen</line>
        <line lrx="2207" lry="2551" ulx="370" uly="2446">uns die letzten Stunden des Jahres. Doch unſre Zu⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2645" ulx="371" uly="2532">flucht und unſer Troſt in unſrer Noth war der Herr,</line>
        <line lrx="2207" lry="2732" ulx="363" uly="2619">deſſen Hand mächtig iſt zu beſchirmen und zu helfen.</line>
        <line lrx="2212" lry="2817" ulx="363" uly="2703">Ihm befahlen wir unſere Sache im ſtillen Familien⸗</line>
        <line lrx="542" lry="2903" ulx="363" uly="2822">kreiſe.</line>
        <line lrx="2221" lry="2983" ulx="496" uly="2874">Nun dem Herrn ſei Dank! die Nacht verlief</line>
        <line lrx="2219" lry="3078" ulx="374" uly="2963">ganz ruhig. Doch an eine Feier des Jahreswechſels</line>
        <line lrx="2217" lry="3158" ulx="374" uly="3051">war nicht zu denken, da die Fenſter der Kirche zuge⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3243" ulx="373" uly="3138">mauert waren. Hottentotten, Fingus und treugeſinnte</line>
        <line lrx="2221" lry="3334" ulx="376" uly="3214">Kaffern waren eifrig damit beſchäftigt, ſtatt der Wa⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3425" ulx="377" uly="3310">genburg, eine Mauer von Backſteinen mit Schießſchar⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="3498" ulx="380" uly="3392">ten um die Kirche herum aufzuführen und auch die</line>
        <line lrx="2224" lry="3596" ulx="386" uly="3482">Miſſionare leiſteten dabei theilweiſe Hülfe. Zwei eng⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3686" ulx="387" uly="3572">liſche Beamte beſuchten uns, und gaben uns den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="303" type="textblock" ulx="1229" uly="231">
        <line lrx="1362" lry="303" ulx="1229" uly="231">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2663" type="textblock" ulx="276" uly="404">
        <line lrx="2173" lry="498" ulx="347" uly="404">Rath, Lebensmittel in die Kirche zu ſchaffen, da es</line>
        <line lrx="2178" lry="589" ulx="296" uly="491">möglich wäre, daß in dieſer Nacht ein Angriff auf</line>
        <line lrx="2176" lry="673" ulx="345" uly="578">unſre Station gemacht würde. — Immer neue ſchlimme</line>
        <line lrx="2167" lry="766" ulx="344" uly="662">Gerüchte wiederholten ſich in den folgenden Tagen,</line>
        <line lrx="2172" lry="851" ulx="352" uly="751">und ſo ſchwebten wir täglich zwiſchen Furcht und Hoff⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="934" ulx="343" uly="839">nung. Und bald ſtellte es ſich auch heraus, daß unſre</line>
        <line lrx="2169" lry="1018" ulx="341" uly="922">Hottentotten, ungeachtet ſie uns das Gegentheil ver⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1106" ulx="344" uly="1008">ſicherten, in geheimer Verbindung mit den Kaffern</line>
        <line lrx="2174" lry="1191" ulx="346" uly="1094">ſtanden. Dieß wurde bei Gelegenheit auch ſo weit</line>
        <line lrx="2169" lry="1280" ulx="348" uly="1181">bekannt, daß ſie bei der engliſchen Regierung als Re⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1366" ulx="348" uly="1267">bellen in Verdacht kamen, und da ſie, ungeachtet aller</line>
        <line lrx="2168" lry="1451" ulx="343" uly="1356">unſrer Warnung und Ermahnung, nicht von ihrem</line>
        <line lrx="2163" lry="1540" ulx="343" uly="1442">verkehrten Weg zurückkehrten, und auch nicht, ehe es</line>
        <line lrx="2168" lry="1626" ulx="340" uly="1529">zu ſpät wurde, Beweiſe ihrer loyalen Geſinnung der</line>
        <line lrx="2163" lry="1712" ulx="343" uly="1615">Regierung gegenüber geben wollten, ſo blieb uns Miſ⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1799" ulx="342" uly="1702">ſionaren nichts anderes übrig, als die Station zu ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1885" ulx="336" uly="1789">laſſen, da wir ſonſt, wie man engliſcherſeits nur zu</line>
        <line lrx="2159" lry="1975" ulx="333" uly="1878">gern glauben wollte, als Mitſchuldige der Rebellion</line>
        <line lrx="2162" lry="2058" ulx="337" uly="1965">angeſehen worden wären und dadurch unſer Recht auf</line>
        <line lrx="2161" lry="2146" ulx="276" uly="2047">die Miſſionsſtation verloren hätten. So ging es am</line>
        <line lrx="2165" lry="2229" ulx="340" uly="2137">30. Januar unter ſehr ſchweren Umſtänden und mit</line>
        <line lrx="2160" lry="2318" ulx="335" uly="2222">Verluſt faſt aller Habe, indem nur das Allernöthigſte</line>
        <line lrx="2156" lry="2404" ulx="335" uly="2307">mitgenommen werden konnte, wiederum auf die Flucht.</line>
        <line lrx="2150" lry="2492" ulx="331" uly="2397">— Die Fingus von Goſen und Silo begleiteten uns.</line>
        <line lrx="2159" lry="2576" ulx="338" uly="2481">Die letzteren waren noch in Beſitz ihres Viehes, und</line>
        <line lrx="2148" lry="2663" ulx="283" uly="2570">ſo zogen wir, eine große Karawane bildend, nach ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2749" type="textblock" ulx="329" uly="2662">
        <line lrx="2187" lry="2749" ulx="329" uly="2662">nem, von dem Kriege unberührten Theil der Colonie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3618" type="textblock" ulx="319" uly="2740">
        <line lrx="2158" lry="2837" ulx="327" uly="2740">in der Nähe des Oranje⸗Fluſſes, konnten aber nach</line>
        <line lrx="2156" lry="2924" ulx="328" uly="2826">drei Monaten wieder nach Silo zurückkehren, indem</line>
        <line lrx="2155" lry="3008" ulx="328" uly="2920">es von den Engländern eingenommen und als Mili⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3098" ulx="324" uly="2999">tärſtation benutzt wurde. — Der Krieg war aber noch</line>
        <line lrx="2151" lry="3184" ulx="324" uly="3082">nicht beendigt, und zudem, daß unſer Wohnhaus ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3270" ulx="324" uly="3168">brannt und der Platz verwüſtet war, wurde uns ſpä⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3358" ulx="322" uly="3258">ter unſer ganzes Vieh und unſre Schafheerde geraubt,</line>
        <line lrx="2150" lry="3445" ulx="319" uly="3339">indem der Platz ſehr ſchwach beſetzt war. Zum Glück</line>
        <line lrx="2155" lry="3530" ulx="323" uly="3425">blieb unſer altes Wohnhaus verſchont, in welchem wir</line>
        <line lrx="2147" lry="3618" ulx="329" uly="3516">uns nothdürftig einrichten konnten, auch erhielten wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="967" type="textblock" ulx="2387" uly="453">
        <line lrx="2549" lry="524" ulx="2403" uly="453">ſo wie d</line>
        <line lrx="2548" lry="606" ulx="2396" uly="541">Lebensmit</line>
        <line lrx="2549" lry="701" ulx="2397" uly="629">Uere Joht</line>
        <line lrx="2531" lry="779" ulx="2400" uly="717">haut und</line>
        <line lrx="2549" lry="869" ulx="2395" uly="806">wetden ke</line>
        <line lrx="2549" lry="967" ulx="2387" uly="890">nuch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1056" type="textblock" ulx="2324" uly="975">
        <line lrx="2549" lry="1056" ulx="2324" uly="975">ichen Krin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1674" type="textblock" ulx="2382" uly="1062">
        <line lrx="2549" lry="1143" ulx="2384" uly="1062">Goſen, n.</line>
        <line lrx="2549" lry="1231" ulx="2383" uly="1150">Weiſe au⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1321" ulx="2382" uly="1235">iſt nach</line>
        <line lrx="2547" lry="1397" ulx="2385" uly="1324">beide Ort</line>
        <line lrx="2549" lry="1491" ulx="2392" uly="1411">Jhren,</line>
        <line lrx="2530" lry="1571" ulx="2396" uly="1502">Und innen</line>
        <line lrx="2545" lry="1674" ulx="2386" uly="1591">len Heil vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1995" type="textblock" ulx="2384" uly="1891">
        <line lrx="2549" lry="1995" ulx="2384" uly="1891">Ein Brie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2723" type="textblock" ulx="2363" uly="2115">
        <line lrx="2538" lry="2197" ulx="2430" uly="2115"> ſind</line>
        <line lrx="2549" lry="2280" ulx="2379" uly="2193">Aumnak an</line>
        <line lrx="2524" lry="2372" ulx="2378" uly="2278">ieſen Or</line>
        <line lrx="2549" lry="2547" ulx="2368" uly="2464">worden P</line>
        <line lrx="2549" lry="2635" ulx="2364" uly="2550">1 dal, .</line>
        <line lrx="2545" lry="2723" ulx="2363" uly="2630">ler in T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="525" type="textblock" ulx="70" uly="518">
        <line lrx="84" lry="525" ulx="70" uly="518">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="537" type="textblock" ulx="1" uly="518">
        <line lrx="155" lry="537" ulx="1" uly="518">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2357" type="textblock" ulx="12" uly="2229">
        <line lrx="23" lry="2357" ulx="12" uly="2229">—ũ —</line>
        <line lrx="31" lry="2355" ulx="23" uly="2258">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="338" type="textblock" ulx="1203" uly="281">
        <line lrx="1274" lry="338" ulx="1203" uly="281">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1665" type="textblock" ulx="313" uly="446">
        <line lrx="2163" lry="534" ulx="330" uly="446">ſo wie die Bürgerwehr, im Anfang Unterſtützung an</line>
        <line lrx="2157" lry="616" ulx="317" uly="532">Lebensmitteln von der Regierung. Es dauerte meh⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="706" ulx="316" uly="618">rere Jahre, bis das abgebrannte Wohnhaus wieder ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="792" ulx="318" uly="705">baut und der ganze Platz wieder gehörig hergeſtellt</line>
        <line lrx="2148" lry="876" ulx="320" uly="791">werden konnte. Doch iſt dieß, mit Gottes Hülfe,</line>
        <line lrx="2156" lry="966" ulx="315" uly="877">nach und nach geſchehen, und die Spuren des verderb⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1055" ulx="315" uly="966">lichen Krieges ſind immer mehr verſchwunden. Auch</line>
        <line lrx="2157" lry="1141" ulx="316" uly="1050">Goſen, wo das Haus nach unſerm Abzug treuloſer</line>
        <line lrx="2147" lry="1226" ulx="317" uly="1139">Weiſe auch verbrannt und der Platz verwüſtet wurde,</line>
        <line lrx="2156" lry="1314" ulx="313" uly="1225">iſt nach kurzer Zeit wieder aufgebaut worden, und</line>
        <line lrx="2158" lry="1397" ulx="316" uly="1311">beide Orte haben ſich ſeither, eine lange Reihe von</line>
        <line lrx="2156" lry="1486" ulx="315" uly="1397">Jahren, des Friedens und Gedeihens nach außen</line>
        <line lrx="2155" lry="1572" ulx="319" uly="1483">und innen erfreuen können, wie wir hoffen, zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1665" ulx="316" uly="1573">gen Heil vieler unſterblichen Seelen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2057" type="textblock" ulx="319" uly="1881">
        <line lrx="2160" lry="1972" ulx="319" uly="1881">Ein Brief aus Neuherrnhut in Grönland, vom</line>
        <line lrx="1501" lry="2057" ulx="963" uly="1972">Februar 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3651" type="textblock" ulx="317" uly="2091">
        <line lrx="2160" lry="2176" ulx="446" uly="2091">Es ſind jetzt ſchon 2 Jahre ſeit ich, und zwar von</line>
        <line lrx="2159" lry="2258" ulx="317" uly="2175">Umanak aus, etwas über unſere Weihuachtsfeier an</line>
        <line lrx="2155" lry="2352" ulx="319" uly="2263">dieſem Ort mitgetheilt habe. Wir, meine Frau und</line>
        <line lrx="2162" lry="2438" ulx="320" uly="2348">ich, ſind ſeitdem hieher, nach Neuherrnhut verſetzt</line>
        <line lrx="2160" lry="2521" ulx="318" uly="2435">worden Wir haben hier zwar weniger Kältegrade</line>
        <line lrx="2156" lry="2607" ulx="319" uly="2518">als dort, wo ich es einmal erlebt habe, daß das Queck⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2699" ulx="317" uly="2605">ſilber im Thermometer gefror; dennoch iſt aber hier</line>
        <line lrx="2159" lry="2786" ulx="318" uly="2692">der häufigen Stürme wegen die Witterung im Ganzen</line>
        <line lrx="2152" lry="2873" ulx="318" uly="2779">genommen, und beſonders in der kurzen Sommerzeit,</line>
        <line lrx="2159" lry="2960" ulx="317" uly="2865">viel empfindlicher als in Umanak, wo es meiſt wind⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="3044" ulx="317" uly="2951">ſtill iſt. Jetzt z. B., während ich dieſe Zeilen ſchreibe,</line>
        <line lrx="2163" lry="3126" ulx="319" uly="3037">iſt der viele Schnee vor unſrem Hauſe durch die</line>
        <line lrx="2160" lry="3219" ulx="318" uly="3126">Stürme zu hohen Haufen zuſammengeweht und auf⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3306" ulx="319" uly="3214">gethürmt, daß man, um auf die Spitze zu kommen,</line>
        <line lrx="1200" lry="3390" ulx="320" uly="3308">eine Leiter anlegen mußte.</line>
        <line lrx="2167" lry="3476" ulx="447" uly="3381">Doch laſſet mich, anſtatt davon, euch für diesmal</line>
        <line lrx="2162" lry="3559" ulx="321" uly="3470">von etwas Anderem erzählen, was mir mehr am Her⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="3651" ulx="320" uly="3555">zen liegt als der Schnee ꝛc. nehmlich: Die Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3880" type="textblock" ulx="1932" uly="3830">
        <line lrx="2140" lry="3880" ulx="1932" uly="3830">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="353" type="textblock" ulx="1232" uly="291">
        <line lrx="1305" lry="353" ulx="1232" uly="291">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3594" type="textblock" ulx="302" uly="461">
        <line lrx="2181" lry="557" ulx="336" uly="461">von einem kleinen grönländiſchen Knaben und ſeiner</line>
        <line lrx="1910" lry="631" ulx="327" uly="540">Mutter:</line>
        <line lrx="2187" lry="721" ulx="464" uly="629">Es war im letzten Frühjahr, im Mai 1873, als</line>
        <line lrx="2184" lry="817" ulx="335" uly="715">Viele der hieſigen Grönländer an einem epidemiſchen</line>
        <line lrx="2185" lry="905" ulx="332" uly="802">Seitenſtechen darniederlagen. Unter ihnen befand</line>
        <line lrx="2185" lry="986" ulx="333" uly="889">ſich auch ein noch jnnges Elternpaar, Zacharias und</line>
        <line lrx="2187" lry="1069" ulx="331" uly="977">Theodore. Der Mann war ein guter Erwerber, was</line>
        <line lrx="2182" lry="1163" ulx="326" uly="1063">ſo viel heißt als: er verſtand ſich gut auf's Todtſchla⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1251" ulx="329" uly="1151">gen von Seehunden ꝛc. und gehörte deßhalb auch zu</line>
        <line lrx="2185" lry="1332" ulx="303" uly="1237">den „Wohlhabenden.“ Die Wohlhabenheit oder der</line>
        <line lrx="2185" lry="1422" ulx="345" uly="1324">Reichthum beſteht aber bei einem Grönländer nicht</line>
        <line lrx="2182" lry="1509" ulx="342" uly="1411">wie bei andern Völkern im Beſitz von Geld und Gü⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1598" ulx="345" uly="1499">tern, ſondern einzig darin, daß ſein Haus⸗ und Jagd⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1682" ulx="342" uly="1585">geräthe in beſſerem Stand iſt, daß er beſſere Kleider</line>
        <line lrx="2181" lry="1759" ulx="341" uly="1672">beſitzt und reichlicher zu eſſen hat als Andere. Stirbt</line>
        <line lrx="2181" lry="1854" ulx="342" uly="1759">aber ein ſolcher „Reicher,“ ſo hinterläßt er außer etwa</line>
        <line lrx="2169" lry="1944" ulx="302" uly="1846">einem Zelt, der Flinte und einigem Andern Nichts,</line>
        <line lrx="2167" lry="2024" ulx="339" uly="1933">was man Vermögen oder Beſitzthum nennen könnte,</line>
        <line lrx="2175" lry="2114" ulx="336" uly="2019">und ſeine hinterlaſſene Familie iſt von ſeinem Todes⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2202" ulx="335" uly="2111">tag an zu den ſogenannten „Armen“ zu zählen, wenn</line>
        <line lrx="2176" lry="2283" ulx="333" uly="2193">nicht ein hinterlaſſener Sohn die Stelle des Vaters</line>
        <line lrx="1037" lry="2365" ulx="330" uly="2281">einzunehmen vermag.</line>
        <line lrx="2173" lry="2466" ulx="467" uly="2367">Zacharias und ſeine Frau hatten den Schmerz ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2546" ulx="337" uly="2454">habt, mehrere Kinder zu verlieren; nur der kleine</line>
        <line lrx="2172" lry="2627" ulx="333" uly="2540">Clemens war ihnen geblieben. War es da ein Wun⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2725" ulx="333" uly="2630">der, daß derſelbe von den Eltern beſonders hoch ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2808" ulx="329" uly="2715">halten wurde? Als Beiſpiel aber, daß die Grönländer</line>
        <line lrx="2166" lry="2899" ulx="310" uly="2798">ihre Kinder beſonders zärtlich lieben, ſei hier erwähnt,</line>
        <line lrx="2172" lry="2983" ulx="331" uly="2886">daß Zacharias einmal, in Gemeinſchaft mit einem an⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3073" ulx="330" uly="2973">dern Grönländer als ſogenannter Poſtmann (Brieſbe⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3159" ulx="322" uly="3056">förderer zu Kajack) nach einer 40 Meilen entfernten</line>
        <line lrx="2172" lry="3244" ulx="321" uly="3141">Kolonie gereiſt war und auf dieſer Reiſe, die Nächte</line>
        <line lrx="2168" lry="3333" ulx="322" uly="3227">theilweiſe mit zu Hilfe nehmend, ſeine ganze Kraſt auf⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3419" ulx="327" uly="3316">bot, um dieſelbe durch raſtloſes und ſchnelles Fahren</line>
        <line lrx="2159" lry="3506" ulx="311" uly="3401">ſo viel wie möglich abzukürzen und zu Clemens'</line>
        <line lrx="2162" lry="3594" ulx="323" uly="3488">Geburtstag wieder nach Hauſe zu kommen, was ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="3660" type="textblock" ulx="295" uly="3574">
        <line lrx="1073" lry="3660" ulx="295" uly="3574">ch ließlich auch gelang!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1961" type="textblock" ulx="2483" uly="1910">
        <line lrx="2549" lry="1961" ulx="2483" uly="1910">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2064" type="textblock" ulx="2485" uly="2000">
        <line lrx="2546" lry="2064" ulx="2485" uly="2000">eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2052" type="textblock" ulx="2390" uly="1970">
        <line lrx="2440" lry="2052" ulx="2390" uly="1970">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2233" type="textblock" ulx="2391" uly="2055">
        <line lrx="2549" lry="2160" ulx="2391" uly="2055">ne Wneer</line>
        <line lrx="2538" lry="2233" ulx="2391" uly="2156">hnneſe de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="561" type="textblock" ulx="5" uly="481">
        <line lrx="145" lry="561" ulx="5" uly="481">md ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="154" lry="752" ulx="25" uly="658">, ⸗</line>
        <line lrx="155" lry="822" ulx="5" uly="746">eblden hiſchen</line>
        <line lrx="157" lry="909" ulx="0" uly="835">en d beiand</line>
        <line lrx="158" lry="987" ulx="3" uly="932">Gchargs und</line>
        <line lrx="160" lry="1076" ulx="0" uly="1018">werber, was</line>
        <line lrx="159" lry="1170" ulx="3" uly="1106">s Tartſcl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="65" lry="2566" ulx="0" uly="2556">E</line>
        <line lrx="93" lry="2579" ulx="75" uly="2565">1e</line>
        <line lrx="70" lry="2595" ulx="0" uly="2572">e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="369" type="textblock" ulx="1215" uly="301">
        <line lrx="1304" lry="369" ulx="1215" uly="301">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3692" type="textblock" ulx="321" uly="472">
        <line lrx="2172" lry="565" ulx="428" uly="472">Als nun aber die die oberwähnte Krankheit bei</line>
        <line lrx="2160" lry="654" ulx="329" uly="566">den hieſigen Grönländern einkehrte, waren die Eltern</line>
        <line lrx="2170" lry="739" ulx="336" uly="651">des Clemens unter den Erſten, welche von derſelben</line>
        <line lrx="2168" lry="859" ulx="331" uly="743">ergriffen wurden, der Vater ſtarb ſchon nach wenigen</line>
        <line lrx="2171" lry="948" ulx="326" uly="798">Tagen, und die Mutter folgte ihm 8 Tage ſpäter in</line>
        <line lrx="2172" lry="1000" ulx="329" uly="912">die Ewigkeit nach. Ich war in jenen Tagen leider</line>
        <line lrx="2173" lry="1086" ulx="336" uly="1000">durch Unwohlſein gehindert, die Kranken nach Wunſch</line>
        <line lrx="2172" lry="1175" ulx="327" uly="1089">zu beſuchen; doch ſchenkte es mir der Herr, daß ich</line>
        <line lrx="2215" lry="1261" ulx="339" uly="1177">einigemal zu ihnen und ſo auch zu Theodore gehen</line>
        <line lrx="2170" lry="1349" ulx="329" uly="1264">konnte — Das Innere der grönl. Häuſer, um dies</line>
        <line lrx="2170" lry="1433" ulx="332" uly="1351">hier iſt in der Kürze zu erwähnen, ſind der Länge nach</line>
        <line lrx="2165" lry="1523" ulx="326" uly="1438">in 2 Hälften getheilt, von denen die vordere am Eingang,</line>
        <line lrx="2171" lry="1609" ulx="330" uly="1524">frei iſt, während die Andere, längſt der Hinterwand</line>
        <line lrx="2171" lry="1693" ulx="325" uly="1614">von der Schlafſtätte der Bewohner, der ſogenannten</line>
        <line lrx="2169" lry="1780" ulx="333" uly="1699">„Pritſche“ eingenommen iſt. Letztere beſteht aus ei⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1866" ulx="324" uly="1785">nem 1 bis 1½ Fuß vom Boden erhöhten Bretterboden,</line>
        <line lrx="2164" lry="1957" ulx="330" uly="1872">welcher auf Stützen von Holz oder Steinen ruht.</line>
        <line lrx="2172" lry="2040" ulx="324" uly="1959">Auf dieſer Schlafbank nun ſaß die kranke Frau an</line>
        <line lrx="2171" lry="2128" ulx="328" uly="2045">die Mauerwand gelehnt und nach grönländiſcher Frau⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2218" ulx="328" uly="2133">enweiſe die Beine gekreuzt, von Bruſtbeklemmung ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2339" ulx="331" uly="2218">quält, und in recht jammervollem Zuſtand. Der kl.</line>
        <line lrx="2167" lry="2389" ulx="330" uly="2306">Clemens lag zu ihren Füßen und weinte bitterlich,</line>
        <line lrx="2177" lry="2477" ulx="324" uly="2392">weil er ſo gerne an der Mutter Bruſt liegen wollte</line>
        <line lrx="2179" lry="2563" ulx="323" uly="2479">und bei dem kranken Zuſtand derſelben doch nicht</line>
        <line lrx="2175" lry="2649" ulx="328" uly="2565">durfte. — Es war ein ſchmerzlicher Anblick, den Klei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2735" ulx="325" uly="2620">nen ſo in ſeinem Jammer anzuſehen. Der Vater be⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2821" ulx="321" uly="2739">reits todt, die Mutter dem Tode nahe, und ihre bre⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2909" ulx="324" uly="2826">chenden Augen mit Wehmuth auf den zu ihren Füßen</line>
        <line lrx="2169" lry="2995" ulx="322" uly="2913">weinenden Liebling geheftet, in der bangen Erwartung,</line>
        <line lrx="2179" lry="3083" ulx="325" uly="3001">daß auch ſie ihn bald werde verlaſſen müſſen! — Es</line>
        <line lrx="2180" lry="3170" ulx="328" uly="3087">war aber noch ein anderer Umſtand dabei, welcher</line>
        <line lrx="2180" lry="3256" ulx="329" uly="3172">den Schmerz zuerſt recht erhöhte, nämlich, daß die</line>
        <line lrx="2179" lry="3343" ulx="326" uly="3257">Mutter, obgleich in der chriſtlichen Gemeine geboren</line>
        <line lrx="2172" lry="3429" ulx="328" uly="3347">und aufgewachſen, dasjenige noch nicht gefunden hatte,</line>
        <line lrx="2179" lry="3515" ulx="326" uly="3432">was allein im Leben und Sterben durchhilft, nämlich</line>
        <line lrx="2185" lry="3606" ulx="327" uly="3519">den Glauben an den Heiland. Ich ermunterte die Kranke</line>
        <line lrx="2184" lry="3692" ulx="325" uly="3581">nach Kräften, ſich doch dieſes Kleinod von Ihm ſchen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="335" type="textblock" ulx="1232" uly="273">
        <line lrx="1306" lry="335" ulx="1232" uly="273">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3645" type="textblock" ulx="331" uly="437">
        <line lrx="2161" lry="524" ulx="349" uly="437">ken zu laſſen, betete mit ihr und daheim auch für ſie;</line>
        <line lrx="2166" lry="613" ulx="348" uly="498">habe aber leider keine Gewißheit darüber erlangen</line>
        <line lrx="2167" lry="698" ulx="353" uly="612">können, daß ſie jenes „Fehlende“ vor ihrem Ende noch</line>
        <line lrx="2171" lry="782" ulx="349" uly="699">gefunden habe. Nach nur wenigen Tagen war aus</line>
        <line lrx="2165" lry="870" ulx="336" uly="783">dem geliebten und wohl gepflegten Kinde wohlhaben⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="957" ulx="352" uly="870">der Eltern ein armes, verlaſſenes Waislein geworden.</line>
        <line lrx="2163" lry="1041" ulx="356" uly="958">Wohl hatte daſſelbe noch 2 unverheirathete Tanten,</line>
        <line lrx="2165" lry="1129" ulx="353" uly="1045">Schweſtern des verſtorbenen Vaters; aber dieſe waren</line>
        <line lrx="2161" lry="1212" ulx="344" uly="1131">jetzt faſt eben ſo hilflos und arm wie er, der weinend</line>
        <line lrx="2164" lry="1304" ulx="347" uly="1218">umherging und Jedermanns Herz weich machte. Er</line>
        <line lrx="2163" lry="1390" ulx="349" uly="1306">wurde dann ſpäter von einer braven Familie auf ei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1478" ulx="345" uly="1392">nem Außenplatz, welche mit der Mutter nahe ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1565" ulx="345" uly="1480">wandt war, aufgenommen, und wir dürfen hoffen,</line>
        <line lrx="2168" lry="1648" ulx="348" uly="1566">daß Clemens bei ihr gut gepflegt wird. — Meine</line>
        <line lrx="2169" lry="1738" ulx="353" uly="1653">Erzählung wäre nun damit zu Ende; ich möchte aber</line>
        <line lrx="1602" lry="1822" ulx="355" uly="1740">gern noch folgende Bitte hinzufügen:</line>
        <line lrx="2162" lry="1912" ulx="473" uly="1825">Liebe Kinder! Bittet doch den l. Heiland, daß Er</line>
        <line lrx="2158" lry="1997" ulx="345" uly="1913">euch die Gnade ſchenken möchte, von Herzen an Ihn</line>
        <line lrx="2164" lry="2084" ulx="344" uly="2001">glauben zu können, damit ihr ench Seiner getröſten</line>
        <line lrx="2166" lry="2170" ulx="349" uly="2089">und freuen könnt, wenn es geſchehen ſollte, daß eure</line>
        <line lrx="1986" lry="2254" ulx="346" uly="2174">l. Eltern von euch genommen werben ſollten.</line>
        <line lrx="2164" lry="2345" ulx="474" uly="2261">Betet für eure l. Eltern daß, wenn ſie ſich nach</line>
        <line lrx="2162" lry="2432" ulx="348" uly="2347">dem Willen des Herrn von euch trennen müſſen, ihnen</line>
        <line lrx="2167" lry="2518" ulx="342" uly="2434">dies im Glauben an Ihn nicht ſo ſchwer werde, wie</line>
        <line lrx="1123" lry="2600" ulx="336" uly="2520">jener Grönländerin.</line>
        <line lrx="2165" lry="2689" ulx="475" uly="2607">Gedenket ferner auch der Mi Liſſions⸗Geſchwiſter in</line>
        <line lrx="2162" lry="2776" ulx="344" uly="2694">Rückſicht auf die Erfahrung, wenn ſie ihre Kinder —</line>
        <line lrx="2157" lry="2931" ulx="342" uly="2780">vielleicht für's ganze Leben Lon ſich geben müſſen,</line>
        <line lrx="2163" lry="2951" ulx="344" uly="2866">und erbittet es ihnen, daß ſie bei allem Schmerz, im</line>
        <line lrx="2164" lry="3037" ulx="344" uly="2950">Glauben an den Heiland, den Troſt haben können:</line>
        <line lrx="2164" lry="3123" ulx="343" uly="2978">„Ich gebe mein Kind nicht da und lort hin, ſondern</line>
        <line lrx="2160" lry="3211" ulx="342" uly="3124">vdem Heiland, der pflegt’s gut, und läßt ihm kein Ue⸗</line>
        <line lrx="815" lry="3288" ulx="335" uly="3207">bel begegnen.“</line>
        <line lrx="2164" lry="3384" ulx="469" uly="3294">Gedenket aber auch zugleich darau, daß jene Theo⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="3471" ulx="338" uly="3383">dora, von der ich euch erzählt, noch Viele ihresglei⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3555" ulx="338" uly="3468">chen unter den Grönländern hier hat, welche die</line>
        <line lrx="2162" lry="3645" ulx="331" uly="3553">Freude am Herrn noch nicht lkennen; betet auch für</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1282" type="textblock" ulx="2396" uly="1121">
        <line lrx="2549" lry="1282" ulx="2396" uly="1121">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="522" type="textblock" ulx="4" uly="449">
        <line lrx="142" lry="522" ulx="4" uly="449">uch fir ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="160" lry="778" ulx="0" uly="721">1 War as</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="867" type="textblock" ulx="17" uly="803">
        <line lrx="112" lry="829" ulx="52" uly="803">(ſt.</line>
        <line lrx="158" lry="867" ulx="17" uly="819">wohlhaben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="955" type="textblock" ulx="41" uly="906">
        <line lrx="151" lry="948" ulx="43" uly="906">n geworden</line>
        <line lrx="159" lry="955" ulx="41" uly="928">ewelee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1018" type="textblock" ulx="31" uly="971">
        <line lrx="137" lry="1018" ulx="31" uly="971">2 Tants</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1134" type="textblock" ulx="4" uly="1071">
        <line lrx="67" lry="1078" ulx="43" uly="1071">„</line>
        <line lrx="160" lry="1123" ulx="4" uly="1082">1 iee vgrell</line>
        <line lrx="152" lry="1134" ulx="6" uly="1108"> lleſe Welen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1312" type="textblock" ulx="13" uly="1167">
        <line lrx="157" lry="1197" ulx="22" uly="1167">der mornond</line>
        <line lrx="156" lry="1222" ulx="23" uly="1187">Rel Cellehr</line>
        <line lrx="158" lry="1287" ulx="13" uly="1256">mackt⸗ Vr.</line>
        <line lrx="156" lry="1312" ulx="14" uly="1284">Nochk. ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1348">
        <line lrx="146" lry="1366" ulx="36" uly="1348">ſes itf of</line>
        <line lrx="156" lry="1379" ulx="1" uly="1350">. *  A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2285" type="textblock" ulx="38" uly="2275">
        <line lrx="62" lry="2285" ulx="38" uly="2275">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2459" type="textblock" ulx="3" uly="2394">
        <line lrx="166" lry="2419" ulx="34" uly="2395">„ 5</line>
        <line lrx="175" lry="2459" ulx="3" uly="2394">mitſſen, Unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2980" type="textblock" ulx="44" uly="2948">
        <line lrx="74" lry="2961" ulx="44" uly="2948">ANn</line>
        <line lrx="74" lry="2980" ulx="50" uly="2963">DI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="322" type="textblock" ulx="1201" uly="258">
        <line lrx="1275" lry="322" ulx="1201" uly="258">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="770" type="textblock" ulx="322" uly="427">
        <line lrx="2197" lry="513" ulx="322" uly="427">ſie, daß der Herr ſie zu Sich bekehren und fröhlich</line>
        <line lrx="1134" lry="593" ulx="324" uly="513">machen möge!</line>
        <line lrx="1467" lry="683" ulx="456" uly="599">In herzlicher Liebe grüßt euch</line>
        <line lrx="2023" lry="770" ulx="1358" uly="690">Imanuel Schneider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1202" type="textblock" ulx="450" uly="996">
        <line lrx="1489" lry="1081" ulx="974" uly="996">Nachrichten.</line>
        <line lrx="2164" lry="1202" ulx="450" uly="1115">Südafrika. In Intwanazana, der neueſten Sta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1806" type="textblock" ulx="316" uly="1202">
        <line lrx="2215" lry="1296" ulx="320" uly="1202">tion in Frei⸗Kafferland, haben ſich Geſchw. Hartmann</line>
        <line lrx="2141" lry="1380" ulx="316" uly="1289">für die erſte Zeit recht kümmerlich behelfen müſſen:</line>
        <line lrx="2154" lry="1463" ulx="320" uly="1375">Die Thür⸗ und Fenſter⸗Oeffnungen der runden aus</line>
        <line lrx="2152" lry="1550" ulx="323" uly="1460">Raſen⸗Mauern erbauten, mit einem ſpitzen auf einem</line>
        <line lrx="2151" lry="1637" ulx="318" uly="1547">in der Mitte des Wohnungs⸗Raums eingerammten</line>
        <line lrx="2151" lry="1726" ulx="323" uly="1634">Pfahl ruhenden Dach verſehenen Kafferhütte mußten</line>
        <line lrx="2154" lry="1806" ulx="320" uly="1720">noch mit Matten verhängt werden. Um den aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1898" type="textblock" ulx="262" uly="1808">
        <line lrx="2149" lry="1898" ulx="262" uly="1808">naßgemachter Erde hergeſtellteu Fußboden bald mög⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3543" type="textblock" ulx="301" uly="1892">
        <line lrx="2153" lry="1984" ulx="320" uly="1892">lichſt zu trocknen, wurde täglich ein großes Feuer auf</line>
        <line lrx="2149" lry="2069" ulx="318" uly="1982">demſelben angezündet, welches, da noch kein Schorn⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2158" ulx="319" uly="2065">ſtein da war, nicht geringe Beſchwerde mit ſich brachte.</line>
        <line lrx="2146" lry="2243" ulx="319" uly="2154">Unter ſolchen Umſtänden mußten die Nächte natürlich</line>
        <line lrx="2196" lry="2329" ulx="318" uly="2239">noch im Wagen oder Zelt verbracht werden. — Je</line>
        <line lrx="2151" lry="2418" ulx="315" uly="2327">ungemüthlicher die äußere Lage in dieſer erſten Zeit</line>
        <line lrx="2148" lry="2504" ulx="321" uly="2415">auf der neuen Station für die lieben Geſchwiſter ſein</line>
        <line lrx="2151" lry="2593" ulx="320" uly="2499">mußte, deſto mehr erquickten ſich ihre Herzen an der</line>
        <line lrx="2147" lry="2676" ulx="314" uly="2585">Weide aus Gottes Wort in den regelmäßig gehaltenen</line>
        <line lrx="2142" lry="2763" ulx="314" uly="2672">Morgen⸗ und Abendſegen. Der Herr laſſe auf dieſen</line>
        <line lrx="2146" lry="2849" ulx="313" uly="2760">beſchwerlichen Anfang einen erfreulichen Fortgang fol⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2932" ulx="314" uly="2848">gen! — Dies können wir hoffen, wenn wir uns En⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="3022" ulx="308" uly="2935">tumaſi anſehen, wo nach einem ſo hoffnungsloſen</line>
        <line lrx="2144" lry="3106" ulx="312" uly="3020">Anfang, während eines Jahres, im Aeußern wie im</line>
        <line lrx="2137" lry="3196" ulx="309" uly="3105">Innern Großes geſchehen iſt: Es war im April 1873,</line>
        <line lrx="2142" lry="3280" ulx="311" uly="3193">als 13 rothgeſchmierte, mit Lumpen bedeckte, verhun⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="3367" ulx="310" uly="3279">gerte Pondo⸗Kaffern bei Br. Meyer Aufnahme ſuch⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3457" ulx="309" uly="3364">ten, weil ſie von ihren kriegeriſchen Häuptlingen und</line>
        <line lrx="2134" lry="3543" ulx="301" uly="3451">betrügeriſchen Zauberern nichts mehr wiſſen wollten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3629" type="textblock" ulx="305" uly="3538">
        <line lrx="2141" lry="3629" ulx="305" uly="3538">ſondern „einen weißen Lehrer ſuchten, um „Friede zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="379" type="textblock" ulx="1243" uly="318">
        <line lrx="1318" lry="379" ulx="1243" uly="318">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1440" type="textblock" ulx="305" uly="486">
        <line lrx="2206" lry="570" ulx="359" uly="486">haben und ſtill zu ſitzen.“ — Geſchw. Meyer erkann⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="657" ulx="363" uly="573">ten hierin den Finger Gottes, und nahmen die Flücht⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="747" ulx="362" uly="661">linge auf. — Dieſe waren es denn, welche das erſte</line>
        <line lrx="2210" lry="830" ulx="363" uly="747">Kaffernhaus auf der Station bauten. Bald kamen ſie</line>
        <line lrx="2207" lry="918" ulx="305" uly="833">denn auch zum Gottesdienſt, und das Wort Gottes</line>
        <line lrx="2206" lry="1006" ulx="369" uly="921">fand eine gute Statt bei ihnen. Dieſen Pondos ſolg⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1096" ulx="368" uly="1008">ten bald Hlubis, um ebenfalls im Chriſtenthum Unter⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1178" ulx="369" uly="1093">richt zu nehmen. Daß derſelbe nicht vergeblich war,</line>
        <line lrx="2208" lry="1266" ulx="373" uly="1181">zeigte ſich unter Anderm namentlich bei folgender Ge⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1354" ulx="368" uly="1267">legenheit: Zwei Familien hatten 3 Kinder kurz hinter</line>
        <line lrx="2211" lry="1440" ulx="371" uly="1354">einander am Scharlachfieber verloren. Auf dem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1527" type="textblock" ulx="309" uly="1444">
        <line lrx="2202" lry="1527" ulx="309" uly="1444">zum Grabe ermahnte Br. Meyer die Trauernden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2050" type="textblock" ulx="369" uly="1529">
        <line lrx="2200" lry="1616" ulx="373" uly="1529">aus dem Troſte der h. Schrift Hoffnung zu ſchöpfen.</line>
        <line lrx="2206" lry="1702" ulx="370" uly="1614">Und ſiehe, nach der Rückkehr von dem Gottesacker be⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1787" ulx="371" uly="1703">kannten ſie, daß die Kinder nicht ihnen gehörten, und</line>
        <line lrx="2201" lry="1876" ulx="375" uly="1788">daß ihr Eigenthümer mit denſelben machen könne,</line>
        <line lrx="2200" lry="1962" ulx="370" uly="1874">was Er wolle. — Und ſie ſelbſt wollten nun auf Got⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2050" ulx="369" uly="1969">tes Wegen gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2136" type="textblock" ulx="468" uly="2030">
        <line lrx="2246" lry="2136" ulx="468" uly="2030">Nicht weniger als 32 Perſonen kamen bis auf 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3692" type="textblock" ulx="323" uly="2133">
        <line lrx="2202" lry="2222" ulx="373" uly="2133">Stunden weit ſtets Mittwochs zum Taufunterricht und</line>
        <line lrx="2208" lry="2311" ulx="345" uly="2219">Sonntags zur Predigt. — Die Herzensänderung zeigte</line>
        <line lrx="2205" lry="2398" ulx="374" uly="2306">ſich auch nach und nach im äußeren Leben und Ver⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2486" ulx="373" uly="2392">halten dieſer Leute: Dieſelben, welche Anfangs nichts</line>
        <line lrx="2211" lry="2572" ulx="377" uly="2482">davon wiſſen wollten, daß ſie ſich durch ihrer Hände</line>
        <line lrx="2210" lry="2658" ulx="379" uly="2567">Arbeit das Nöthige erwerben müßten, trugen nach</line>
        <line lrx="2215" lry="2745" ulx="377" uly="2652">Jahresfriſt Kleider, die ſie fich von ihrem Verdienſt</line>
        <line lrx="2216" lry="2832" ulx="378" uly="2740">angeſchafft hatten; und eines Tages brachten mehrere</line>
        <line lrx="2218" lry="2917" ulx="375" uly="2825">Frauen den Geſchw. Meyer etliche Bündel Brennholz</line>
        <line lrx="2213" lry="3003" ulx="381" uly="2914">aus Dankbarkeit dafür, daß ſie von ihnen arbeiten ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3094" ulx="377" uly="3000">lernt hätten. — Der Herr ſegnet das Werk in Em⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3176" ulx="376" uly="3097">tumaſi augenſcheinlich. J B</line>
        <line lrx="2218" lry="3261" ulx="509" uly="3170">Im kapiſchen Oberland zeichnet ſich Clarkſon in</line>
        <line lrx="2209" lry="3350" ulx="323" uly="3261">chriſtlicher Hinſicht als eine Oaſe in der Wüſte aus,</line>
        <line lrx="2218" lry="3435" ulx="381" uly="3350">je mehr in der Umgegend unchriſtliche Geſinnung und</line>
        <line lrx="2214" lry="3520" ulx="378" uly="3431">Lebensweiſe um ſich greift, die auch durch die fort⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3607" ulx="376" uly="3522">währende drückende Theurung nicht gebeſſert worden</line>
        <line lrx="605" lry="3692" ulx="384" uly="3609">iſt. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="3868" type="textblock" ulx="455" uly="3796">
        <line lrx="540" lry="3799" ulx="538" uly="3796">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1749" type="textblock" ulx="2388" uly="892">
        <line lrx="2549" lry="977" ulx="2395" uly="892">ſalen.</line>
        <line lrx="2549" lry="1048" ulx="2395" uly="979">ſtand M.</line>
        <line lrx="2548" lry="1134" ulx="2391" uly="1067">Ales wur</line>
        <line lrx="2549" lry="1239" ulx="2389" uly="1154">Bei der</line>
        <line lrx="2545" lry="1321" ulx="2388" uly="1239">Gſte aus</line>
        <line lrx="2549" lry="1414" ulx="2389" uly="1332">len Nach⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1503" ulx="2395" uly="1414">r fen</line>
        <line lrx="2529" lry="1581" ulx="2404" uly="1505">auch der</line>
        <line lrx="2549" lry="1663" ulx="2459" uly="1589">Labre</line>
        <line lrx="2545" lry="1749" ulx="2395" uly="1679">dener Weir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="569" type="textblock" ulx="3" uly="492">
        <line lrx="170" lry="569" ulx="3" uly="492">ther akn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1630" type="textblock" ulx="4" uly="1561">
        <line lrx="184" lry="1630" ulx="4" uly="1561">1n n ſchepe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1813" type="textblock" ulx="12" uly="1731">
        <line lrx="186" lry="1744" ulx="60" uly="1731">4</line>
        <line lrx="175" lry="1766" ulx="39" uly="1736">(Apton 1</line>
        <line lrx="186" lry="1775" ulx="14" uly="1755">zoRo 1</line>
        <line lrx="176" lry="1813" ulx="12" uly="1737">ehellll, In</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2212" type="textblock" ulx="152" uly="2071">
        <line lrx="171" lry="2212" ulx="152" uly="2071">☛ =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="101" lry="2167" ulx="0" uly="2136">Alnon e</line>
        <line lrx="116" lry="2240" ulx="65" uly="2216">lr</line>
        <line lrx="164" lry="2269" ulx="158" uly="2262">.</line>
        <line lrx="166" lry="2333" ulx="19" uly="2297">IR N—</line>
        <line lrx="114" lry="2337" ulx="38" uly="2328">6 9</line>
        <line lrx="165" lry="2358" ulx="146" uly="2332">,</line>
        <line lrx="167" lry="2390" ulx="33" uly="2350"> nd N</line>
        <line lrx="154" lry="2412" ulx="4" uly="2379">ohon W. v</line>
        <line lrx="191" lry="2479" ulx="6" uly="2409">veVE 6</line>
        <line lrx="186" lry="2460" ulx="58" uly="2442">„ 11 ſſchle</line>
        <line lrx="189" lry="2477" ulx="69" uly="2459">n 1V</line>
        <line lrx="169" lry="2510" ulx="20" uly="2468">8 fal</line>
        <line lrx="46" lry="2519" ulx="32" uly="2506">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2303" type="textblock" ulx="126" uly="2180">
        <line lrx="151" lry="2185" ulx="148" uly="2180">4</line>
        <line lrx="152" lry="2289" ulx="130" uly="2264">„</line>
        <line lrx="153" lry="2303" ulx="149" uly="2285">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2299" type="textblock" ulx="167" uly="2251">
        <line lrx="174" lry="2299" ulx="167" uly="2251">=</line>
        <line lrx="185" lry="2297" ulx="177" uly="2254">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2353" type="textblock" ulx="173" uly="2343">
        <line lrx="178" lry="2353" ulx="173" uly="2343">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2374" type="textblock" ulx="182" uly="2353">
        <line lrx="187" lry="2363" ulx="182" uly="2353">1</line>
        <line lrx="187" lry="2374" ulx="182" uly="2365">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2687" type="textblock" ulx="3" uly="2510">
        <line lrx="28" lry="2520" ulx="21" uly="2510">„</line>
        <line lrx="98" lry="2597" ulx="6" uly="2554">n Me</line>
        <line lrx="191" lry="2613" ulx="187" uly="2602">4</line>
        <line lrx="187" lry="2648" ulx="165" uly="2587">.</line>
        <line lrx="187" lry="2687" ulx="3" uly="2649">4 UUlgen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2778" type="textblock" ulx="3" uly="2676">
        <line lrx="71" lry="2684" ulx="65" uly="2676">1</line>
        <line lrx="151" lry="2703" ulx="3" uly="2683">‚, 4</line>
        <line lrx="162" lry="2717" ulx="104" uly="2698">,6 e</line>
        <line lrx="158" lry="2728" ulx="116" uly="2711">or</line>
        <line lrx="186" lry="2764" ulx="11" uly="2696">kront Verdien</line>
        <line lrx="73" lry="2778" ulx="47" uly="2761">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2962" type="textblock" ulx="14" uly="2944">
        <line lrx="60" lry="2962" ulx="14" uly="2944">br⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2589" type="textblock" ulx="85" uly="2503">
        <line lrx="237" lry="2524" ulx="94" uly="2503">9 „„ .</line>
        <line lrx="193" lry="2571" ulx="85" uly="2523">o. r</line>
        <line lrx="142" lry="2589" ulx="103" uly="2567">„H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="338" type="textblock" ulx="1226" uly="278">
        <line lrx="1301" lry="338" ulx="1226" uly="278">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3565" type="textblock" ulx="339" uly="435">
        <line lrx="2185" lry="531" ulx="465" uly="435">Elim feierte Anfang Auguſt ſein 50jähriges Be⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="621" ulx="340" uly="521">ſtehen. Bei den für dieſes Feſt vorgenommenen Re⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="708" ulx="342" uly="605">paraturen an der Kirche hatten die Einwohner mit</line>
        <line lrx="2191" lry="793" ulx="339" uly="695">Freuden unentgeltlich geholfen. Sie wollten dann</line>
        <line lrx="2193" lry="881" ulx="343" uly="779">auch noch das Schulhaus ſchön abgeputzt und geweißt</line>
        <line lrx="2188" lry="968" ulx="339" uly="868">haben. Zur Bereitung von Kalk waren vom See⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1053" ulx="345" uly="954">ſtrand Muſcheln angefahren worden. Die Koſten für</line>
        <line lrx="2189" lry="1138" ulx="340" uly="1042">Alles wurden durch Beiträge überflüſſig gedeckt. —</line>
        <line lrx="2250" lry="1225" ulx="342" uly="1125">Bei der Feier des Feſtes, zu welchem ſich zahlreiche</line>
        <line lrx="2193" lry="1316" ulx="342" uly="1219">Gäſte aus den nächſten Gemeinen, wie aus der gan⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1402" ulx="340" uly="1301">zen Nachbarſchaft, eingefunden hatten, war reichlich da⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1489" ulx="343" uly="1389">für geſorgt, um eine heilige Freude zu erwecken, wozu</line>
        <line lrx="1520" lry="1575" ulx="347" uly="1485">auch der Herr Seinen Segen gab.</line>
        <line lrx="2190" lry="1654" ulx="475" uly="1560">Labrador iſt im vorigen Schiffs⸗Jahr in verſchie⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1744" ulx="345" uly="1648">dener Weiſe ſchwer heimgeſucht worden: In Nain ent⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1835" ulx="346" uly="1728">ſtand im December 1873 ein förmlicher Aufruhr, weil</line>
        <line lrx="2193" lry="1922" ulx="347" uly="1824">wegen allerhand unter den Eskimos vorgekommenen</line>
        <line lrx="2192" lry="2007" ulx="352" uly="1909">Veruntreuungen beim Handel der Waarenſpeicher ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2095" ulx="348" uly="1997">ſchloſſen worden war. In einer Männer⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2184" ulx="348" uly="2082">lung ließen ſich die unverſtändigen, leidenſchaftlich auf⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2271" ulx="344" uly="2170">geregten Leute zu den gröbſten Ausbrüchen des Un⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2353" ulx="345" uly="2256">willens und Argwohns gegen die Miſſionare hinreißen;</line>
        <line lrx="2193" lry="2440" ulx="350" uly="2343">und erſt nach 4 Stunden gingen ſie einigermaßen be⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2531" ulx="349" uly="2429">ruhigt auseinander. Auf dieſen Taumel folgte doch</line>
        <line lrx="2196" lry="2611" ulx="349" uly="2515">bald wieder Beſonnenheit; und gar Manche ſprachen</line>
        <line lrx="2199" lry="2704" ulx="349" uly="2605">ihre Reue über das Geſchehene mit bewegtem Herzen</line>
        <line lrx="2199" lry="2775" ulx="352" uly="2691">aus. — Am 17. Januar 1874 konnte das h. Abend⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2875" ulx="353" uly="2783">mahl als ein Verſöhnungsmahl gefeiert werden, zu</line>
        <line lrx="1637" lry="2965" ulx="350" uly="2874">großem Troſt der Geſchwiſter.</line>
        <line lrx="2194" lry="3047" ulx="482" uly="2947">Eine Aufregung entgegengeſetzter Art entſtand hier⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3134" ulx="352" uly="3034">auf, indem Männer und Franen vom Gefühl ihrer</line>
        <line lrx="2200" lry="3218" ulx="356" uly="3127">Sünden überwältigt und hingeriſſen wurden, und von</line>
        <line lrx="2195" lry="3309" ulx="352" uly="3212">Morgen bis Abend in das Miſſionshaus ſtrömten,</line>
        <line lrx="2200" lry="3396" ulx="355" uly="3293">um eine General⸗Beichte abzulegen. Es war eine Er⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3483" ulx="354" uly="3383">weckung, wie ſie ſeit langer Zeit nicht erlebt worden</line>
        <line lrx="2205" lry="3565" ulx="363" uly="3471">war. Um ſo ſchmerzlicher für die Miſſionare war es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3655" type="textblock" ulx="331" uly="3553">
        <line lrx="2209" lry="3655" ulx="331" uly="3553">aber, daß ſchon gegen Ende Januar dieſe Regung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="362" type="textblock" ulx="1209" uly="302">
        <line lrx="1287" lry="362" ulx="1209" uly="302">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3679" type="textblock" ulx="265" uly="463">
        <line lrx="2156" lry="550" ulx="332" uly="463">durch Verführung in völlige Schwärmerei ausartete,</line>
        <line lrx="2161" lry="641" ulx="329" uly="549">die ſich bei Einigen in dem unſinnigſten Treiben äu⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="726" ulx="321" uly="636">ßerte. Doch auch dieſer Trübſal folgte bald wieder</line>
        <line lrx="2159" lry="817" ulx="329" uly="722">eine Zeit der Erquickung durch die Ernüchterung und</line>
        <line lrx="2162" lry="895" ulx="321" uly="807">Läuterung des größten Theils der Gemeine. — Nur</line>
        <line lrx="2161" lry="986" ulx="323" uly="896">kam noch ein Nachſpiel jener Verirrungen, indem Einer</line>
        <line lrx="2158" lry="1077" ulx="322" uly="984">der ebenfalls betheiligt geweſenen Nationalhelfer wegen</line>
        <line lrx="2155" lry="1164" ulx="321" uly="1067">ſeiner Unbußfertigkeit abgeſetzt’ werden mußte und ſich</line>
        <line lrx="2156" lry="1245" ulx="321" uly="1155">darauf hin einen Anhang verſchaffte, der den Brüdern</line>
        <line lrx="2149" lry="1337" ulx="320" uly="1242">noch viel Noth machte, bis die andern Nationalhelfer</line>
        <line lrx="1875" lry="1421" ulx="323" uly="1331">dem verderblichen Treiben ein Ende machten.</line>
        <line lrx="2160" lry="1508" ulx="451" uly="1417">In Hoffenthal erſcholl am Vormittag des 18. Mai</line>
        <line lrx="2156" lry="1589" ulx="330" uly="1502">plötzlich der Schreckensruf: „Es brennt!“ In der</line>
        <line lrx="2160" lry="1680" ulx="327" uly="1589">Schmiede war Feuer ausgebrochen und hatte, als es</line>
        <line lrx="2159" lry="1768" ulx="276" uly="1678">entdeckt wurde, bereits ſo um ſich gegriffen, daß es, in</line>
        <line lrx="2149" lry="1855" ulx="325" uly="1763">Ermangelung von Löſchgeräthſchaften, den Bewohnern,</line>
        <line lrx="2148" lry="1941" ulx="328" uly="1850">mit größter Anſtrengung eigner Kräfte, erſt nach 1 ½</line>
        <line lrx="2154" lry="2029" ulx="326" uly="1940">Stunden gelang, die Gefahr der Zerſtörung, welche</line>
        <line lrx="2146" lry="2116" ulx="324" uly="2027">der ganzen Station mit ihren nahe an einander ſte⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2196" ulx="321" uly="2112">henden und zum Theil mit einander verbundenen Ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2293" ulx="318" uly="2200">bäuden drohte, unter dem Beiſtand des Herrn abzu⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2369" ulx="319" uly="2289">wenden und den Brand zu unterdrücken. — Wenn</line>
        <line lrx="2145" lry="2457" ulx="319" uly="2371">wir bedenken, was es heißt, in einem Lande wie La⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2548" ulx="265" uly="2460">brador auf einmal obdachlos zu werden, ſo werden</line>
        <line lrx="2144" lry="2637" ulx="313" uly="2546">wir mit unſern dortigen von ſo großem Unglück be⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2723" ulx="311" uly="2633">drohten Geſchwiſtern dem Herrn für Seine gnädige</line>
        <line lrx="2123" lry="2808" ulx="310" uly="2719">Bewahrung von Herzen danken.</line>
        <line lrx="2148" lry="2897" ulx="444" uly="2808">Zu den beſonderen Heimſuchungen einzelner Plätze</line>
        <line lrx="2145" lry="2981" ulx="311" uly="2889">kam die faſt allgemeine eines drückenden Mangels an</line>
        <line lrx="2147" lry="3070" ulx="309" uly="2974">hinreichenden Kleidern und Nahrungsmitteln für die</line>
        <line lrx="2141" lry="3156" ulx="309" uly="3059">Eskimos, da die Beute an Seehunden wie an Füch⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="3242" ulx="309" uly="3148">ſen allzugering ausgefallen war. Da ſuchten denn die</line>
        <line lrx="2142" lry="3327" ulx="307" uly="3230">Miſſionare nach Kräften dieſe Noth zu lindern An</line>
        <line lrx="2135" lry="3416" ulx="304" uly="3318">friſchem Fleiſch weuigſtens fehlte es dieſen freilich</line>
        <line lrx="2137" lry="3503" ulx="304" uly="3404">ſelbſt, da es auch keine Schneehühner gab — und</line>
        <line lrx="2132" lry="3581" ulx="299" uly="3490">nur einige Stachelſchweine erbeutet wurden, deren</line>
        <line lrx="2003" lry="3679" ulx="303" uly="3575">Fleiſch eben nicht nach Jedermanns Geſchmack iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1519" type="textblock" ulx="2389" uly="487">
        <line lrx="2545" lry="556" ulx="2458" uly="487">Gtön</line>
        <line lrx="2549" lry="654" ulx="2403" uly="576">1. J. ſein</line>
        <line lrx="2549" lry="732" ulx="2404" uly="666">leten Jub</line>
        <line lrx="2541" lry="825" ulx="2403" uly="749">in dieſen</line>
        <line lrx="2549" lry="919" ulx="2398" uly="841">Un köſtl</line>
        <line lrx="2549" lry="992" ulx="2395" uly="928">Und Blun</line>
        <line lrx="2548" lry="1094" ulx="2394" uly="1011">nit Roſe</line>
        <line lrx="2537" lry="1170" ulx="2391" uly="1107">gen des</line>
        <line lrx="2549" lry="1262" ulx="2391" uly="1185">Ghoralme</line>
        <line lrx="2549" lry="1358" ulx="2389" uly="1273">FeſtVerf</line>
        <line lrx="2549" lry="1432" ulx="2392" uly="1358">Gebet de</line>
        <line lrx="2549" lry="1519" ulx="2398" uly="1449">denken an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2228" type="textblock" ulx="2386" uly="1880">
        <line lrx="2401" lry="2199" ulx="2386" uly="1880">— —</line>
        <line lrx="2422" lry="2180" ulx="2397" uly="1900">=  =</line>
        <line lrx="2443" lry="2205" ulx="2395" uly="1962">S 2 Se⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="2210" ulx="2434" uly="1973">=☛n˙ß == =</line>
        <line lrx="2497" lry="2218" ulx="2458" uly="2078">S SSeu</line>
        <line lrx="2531" lry="2226" ulx="2515" uly="2095">— —</line>
        <line lrx="2549" lry="2228" ulx="2537" uly="2186">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2458" type="textblock" ulx="2375" uly="2168">
        <line lrx="2386" lry="2373" ulx="2375" uly="2323">=g=ã=</line>
        <line lrx="2402" lry="2376" ulx="2390" uly="2334">= -</line>
        <line lrx="2412" lry="2397" ulx="2406" uly="2246">Z+= = ꝛ</line>
        <line lrx="2435" lry="2382" ulx="2424" uly="2253">— —</line>
        <line lrx="2451" lry="2384" ulx="2437" uly="2325">=ü -</line>
        <line lrx="2476" lry="2389" ulx="2456" uly="2242">— —</line>
        <line lrx="2490" lry="2393" ulx="2477" uly="2264">. =</line>
        <line lrx="2505" lry="2394" ulx="2488" uly="2264">— –</line>
        <line lrx="2524" lry="2458" ulx="2508" uly="2168">= = =</line>
        <line lrx="2540" lry="2315" ulx="2526" uly="2211">— =</line>
        <line lrx="2549" lry="2315" ulx="2540" uly="2256">=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2725" type="textblock" ulx="2368" uly="2541">
        <line lrx="2397" lry="2725" ulx="2368" uly="2541">☛ G</line>
        <line lrx="2416" lry="2678" ulx="2400" uly="2598"> =</line>
        <line lrx="2425" lry="2643" ulx="2415" uly="2601">—</line>
        <line lrx="2440" lry="2647" ulx="2429" uly="2602">—☚</line>
        <line lrx="2468" lry="2652" ulx="2447" uly="2609">=</line>
        <line lrx="2499" lry="2657" ulx="2486" uly="2614">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2934" type="textblock" ulx="2368" uly="2747">
        <line lrx="2377" lry="2867" ulx="2368" uly="2747">— —</line>
        <line lrx="2392" lry="2900" ulx="2378" uly="2767">—,,, —</line>
        <line lrx="2412" lry="2903" ulx="2397" uly="2859">=S</line>
        <line lrx="2422" lry="2905" ulx="2415" uly="2863">S</line>
        <line lrx="2431" lry="2907" ulx="2423" uly="2864">=</line>
        <line lrx="2467" lry="2915" ulx="2455" uly="2860">—</line>
        <line lrx="2485" lry="2920" ulx="2471" uly="2877">=</line>
        <line lrx="2498" lry="2922" ulx="2490" uly="2880">—</line>
        <line lrx="2506" lry="2924" ulx="2499" uly="2883">=</line>
        <line lrx="2523" lry="2928" ulx="2513" uly="2868">—.—</line>
        <line lrx="2537" lry="2932" ulx="2526" uly="2889">—</line>
        <line lrx="2549" lry="2934" ulx="2541" uly="2888">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2147" type="textblock" ulx="26" uly="2131">
        <line lrx="68" lry="2147" ulx="26" uly="2131">„ehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2349" type="textblock" ulx="58" uly="2301">
        <line lrx="96" lry="2319" ulx="58" uly="2301">„En</line>
        <line lrx="134" lry="2349" ulx="120" uly="2330">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2501" type="textblock" ulx="29" uly="2421">
        <line lrx="157" lry="2444" ulx="103" uly="2421">0(</line>
        <line lrx="167" lry="2454" ulx="109" uly="2428">9 d⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2470" ulx="35" uly="2443">„do ſte 1’</line>
        <line lrx="116" lry="2501" ulx="29" uly="2465">ee Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2579" type="textblock" ulx="56" uly="2511">
        <line lrx="151" lry="2548" ulx="57" uly="2516">1, worde</line>
        <line lrx="166" lry="2579" ulx="56" uly="2511">4 Nerdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1348" type="textblock" ulx="347" uly="479">
        <line lrx="2194" lry="563" ulx="480" uly="479">Grönland. Lichtenau hat am 14. u. 15. Juli</line>
        <line lrx="2187" lry="655" ulx="351" uly="566">v. J. ſein 100jähriges Beſtehen mit einem reichgeſeg⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="742" ulx="349" uly="655">neten Jubelfeſt gefeiert. Gegen 600 Perſonen waren</line>
        <line lrx="2188" lry="828" ulx="348" uly="740">in dieſen Tagen an dem Ort zugegen; das Wetter</line>
        <line lrx="2213" lry="914" ulx="350" uly="828">war köſtlich. Der Kirchenſaal war mit Beerengras</line>
        <line lrx="2192" lry="1000" ulx="351" uly="912">und Blumen geſchmückt. Am Liturgustiſch war eine</line>
        <line lrx="2190" lry="1087" ulx="353" uly="998">mit Roſen umkränzte Schrift angebracht. Der Mor⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1174" ulx="352" uly="1087">gen des erſten Feſttages wurde durch Blaſen von</line>
        <line lrx="2192" lry="1267" ulx="353" uly="1172">Choralmelodieen begrüßt; dann folgten die üblichen</line>
        <line lrx="2193" lry="1348" ulx="347" uly="1263">Feſt⸗Verſammlungen. Eigenthümlich war am 2. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1434" type="textblock" ulx="321" uly="1345">
        <line lrx="2191" lry="1434" ulx="321" uly="1345">Gebet der Oſterlitanei auf dem Gottesacker im An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3689" type="textblock" ulx="349" uly="1434">
        <line lrx="2227" lry="1519" ulx="354" uly="1434">denken an die im Lauf der 100 Jahre heimgerufenen</line>
        <line lrx="2192" lry="1608" ulx="353" uly="1519">Gemeinglieder. An dem Genuß des h. Abendmahls</line>
        <line lrx="2192" lry="1693" ulx="352" uly="1606">nahmen nicht weniger als 300 Grönländer Theil. —</line>
        <line lrx="2191" lry="1783" ulx="352" uly="1691">Es waren Tage, die der Herr gemacht hatte. Fried⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1866" ulx="351" uly="1778">richsthal feierte ebenfalls in jenen Tagen ein Jubel⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1954" ulx="356" uly="1869">feſt, in Erinnerung an die vor 50 Jahren ſtattgefundne</line>
        <line lrx="2196" lry="2040" ulx="357" uly="1954">Gründung der Station. Wie von außen die erſchaffne</line>
        <line lrx="2221" lry="2126" ulx="357" uly="2039">Sonne, ſo ſchien innerlich die Gnadenſonne gar lieb⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2212" ulx="356" uly="2124">lich auch dort. Von den im Jahr 1873 von der Oſt⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2303" ulx="352" uly="2215">küſte hergekemmenen Heiden waren nur 2 Perſonen</line>
        <line lrx="1946" lry="2387" ulx="351" uly="2305">dageblieben, aber beide konnten getauft werden.</line>
        <line lrx="2193" lry="2471" ulx="478" uly="2387">In Lichtenfels iſt der neuberufene Br. Riegel am</line>
        <line lrx="2198" lry="2559" ulx="352" uly="2470">4. Juni glücklich und wohlbehalten eingetroffen. Die</line>
        <line lrx="2193" lry="2645" ulx="352" uly="2562">Seereiſe von Kopenhagen aus dauerte 9 Wochen. —</line>
        <line lrx="2194" lry="2729" ulx="349" uly="2647">Bei der Ankunft ſtimmten die am Ufer zahlreich ver⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2817" ulx="351" uly="2736">ſammelten Grönländer zur Begrüßung den Vers an:</line>
        <line lrx="2195" lry="2902" ulx="353" uly="2818">Nun danket Alle Gott! — Br. Riegel fand Grön⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2989" ulx="358" uly="2902">land viel ſchöner, als er es ſich vorgeſtellt hatte, in</line>
        <line lrx="2161" lry="3078" ulx="355" uly="2998">jeder Beziehung.</line>
        <line lrx="2198" lry="3163" ulx="484" uly="3078">Auſtralien. In Ebenezer ſollte zu Weihnachten</line>
        <line lrx="2200" lry="3250" ulx="360" uly="3162">die neue Kirche eingeweiht werden, welches demnach</line>
        <line lrx="2199" lry="3335" ulx="361" uly="3252">bereits geſchehen wäre. Die Zahl der am Platz woh⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="3423" ulx="361" uly="3338">nenden Schwarzen war 20. Die Gottesdienſte wur⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3508" ulx="363" uly="3419">den fleißig beſucht. In noch höherm Grade iſt dies</line>
        <line lrx="2204" lry="3595" ulx="362" uly="3504">der Fall in Ramahyuk, wo oft kein Sitz in der Kirche</line>
        <line lrx="2206" lry="3689" ulx="364" uly="3591">übrig iſt. Die Kinder machen in der Schule ſchöne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="365" type="textblock" ulx="1229" uly="304">
        <line lrx="1310" lry="365" ulx="1229" uly="304">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2032" type="textblock" ulx="330" uly="463">
        <line lrx="2173" lry="561" ulx="344" uly="463">Fortſchritte und ſtrafen damit die Behauptung Lügen,</line>
        <line lrx="2177" lry="649" ulx="343" uly="551">daß die Papus von Natur für jede Bildung unzugäng⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="735" ulx="340" uly="636">lich ſeien. — Zur Landwirthſchaft gibt der Herr dort</line>
        <line lrx="2172" lry="820" ulx="342" uly="723">auch Seinen Segen: An Arrowroot konnte das letzte⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="904" ulx="335" uly="812">mal von ¾ Acker für 300 Rthlr. geerntet werden.</line>
        <line lrx="2169" lry="990" ulx="335" uly="897">Der Viehſtand iſt, außer den Ochſen und Kälbern,</line>
        <line lrx="2177" lry="1067" ulx="332" uly="983">bis auf 80 Kühe gebracht worden. Das kommt der</line>
        <line lrx="2033" lry="1164" ulx="332" uly="1069">Miſſion für ihr äußeres Beſtehen gut zu Statten.</line>
        <line lrx="2177" lry="1248" ulx="460" uly="1155">Nordamerika. Von Weſtfield in Kanſas, einer</line>
        <line lrx="2159" lry="1341" ulx="333" uly="1243">der kleinen Indianer⸗Miſſionen in den Vereinigten</line>
        <line lrx="2165" lry="1426" ulx="332" uly="1331">Staaten, wird berichtet, daß die dortige Gegend von</line>
        <line lrx="2171" lry="1510" ulx="334" uly="1415">einer furchtbaren Heuſchrecken⸗Plage im letzten Sommer</line>
        <line lrx="2168" lry="1596" ulx="331" uly="1503">heimgeſucht worden: Alles, Gras, Getreide, alle Blät⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1683" ulx="330" uly="1594">ter auf den Bäumen, unreife Früchte waren von dieſen</line>
        <line lrx="2161" lry="1770" ulx="331" uly="1679">unerſättlichen Thieren aufgefreſſen, ſo daß die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1860" ulx="331" uly="1766">ner in die äußerſte Noth kamen. — Um ſo erfreulicher</line>
        <line lrx="1795" lry="1939" ulx="332" uly="1854">war der herrſchende Geiſt auf der Station.</line>
        <line lrx="2169" lry="2032" ulx="459" uly="1937">Moskitoküſte. In Bluefields herrſchte im Sep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2111" type="textblock" ulx="327" uly="2026">
        <line lrx="2170" lry="2111" ulx="327" uly="2026">tember ein ungewöhnliches Leben, indem von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3591" type="textblock" ulx="263" uly="2112">
        <line lrx="2175" lry="2206" ulx="327" uly="2112">Seiten die Leute herzukamen, um den jungen Chief</line>
        <line lrx="2164" lry="2293" ulx="328" uly="2199">(Tſchief) zu begrüßen, welcher nun als Oberhaupt an</line>
        <line lrx="2165" lry="2382" ulx="306" uly="2285">die Spitze der Regirung getreten iſt. Derſelbe war</line>
        <line lrx="2162" lry="2466" ulx="272" uly="2372">bei dem Tode ſeines Vaters und Vorgängers noch</line>
        <line lrx="2159" lry="2549" ulx="326" uly="2459">minderjährig und bekam einen Vormund und einſtwei⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2640" ulx="321" uly="2545">ligen Stellvertreter in der Perſon eines engliſchen</line>
        <line lrx="2160" lry="2727" ulx="320" uly="2633">Herrn. Der junge künftige Häuptling wohnte im Miſ⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2804" ulx="318" uly="2719">ſionshaus zu Bluefields, wo er von den Brüdern den</line>
        <line lrx="2156" lry="2898" ulx="318" uly="2805">erſten Unterricht erhielt und erzogen wurde, bis er in</line>
        <line lrx="2164" lry="2986" ulx="317" uly="2888">eine chriſtliche Schule zu Kingſton auf Jamaika zu</line>
        <line lrx="2165" lry="3073" ulx="301" uly="2974">ſeiner weiteren Ausbildung gebracht wurde. Von dort</line>
        <line lrx="2166" lry="3160" ulx="313" uly="3059">iſt er nun am 1. September v. J. nach erlangter</line>
        <line lrx="2163" lry="3247" ulx="312" uly="3147">Volljährigkeit in ſeine Heimath (er iſt ein geborner</line>
        <line lrx="2155" lry="3332" ulx="312" uly="3231">Indianer) zurückgekehrt. Von ſeiner Geſinnung kann</line>
        <line lrx="2157" lry="3415" ulx="314" uly="3320">man ſich das Beſte verſprechen. Die Feier ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3505" ulx="263" uly="3404">kunft beſchreibt Br. Lundberg folgendermaßen: Bei</line>
        <line lrx="2158" lry="3591" ulx="308" uly="3489">ſeiner Landung wurde der neue Chief mit Kanonen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3681" type="textblock" ulx="312" uly="3575">
        <line lrx="2178" lry="3681" ulx="312" uly="3575">ſchüſſen begrüßt. Die „Communalgarde“ bildete bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1485" type="textblock" ulx="2407" uly="438">
        <line lrx="2549" lry="521" ulx="2415" uly="438">I ſeine</line>
        <line lrx="2549" lry="609" ulx="2416" uly="527">Mange</line>
        <line lrx="2548" lry="695" ulx="2419" uly="615">Wchen</line>
        <line lrx="2528" lry="784" ulx="2427" uly="703">Halſes</line>
        <line lrx="2516" lry="854" ulx="2427" uly="800">eunden</line>
        <line lrx="2541" lry="957" ulx="2422" uly="876">Heil dir</line>
        <line lrx="2548" lry="1030" ulx="2418" uly="963">brice</line>
        <line lrx="2549" lry="1131" ulx="2412" uly="1048">Noch en</line>
        <line lrx="2547" lry="1206" ulx="2409" uly="1134">Mutter u</line>
        <line lrx="2549" lry="1301" ulx="2407" uly="1225">haus, wo</line>
        <line lrx="2549" lry="1408" ulx="2407" uly="1316">mmalger</line>
        <line lrx="2549" lry="1485" ulx="2413" uly="1415">nn geoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3339" type="textblock" ulx="2378" uly="2893">
        <line lrx="2513" lry="2979" ulx="2380" uly="2893">ntgegen,</line>
        <line lrx="2546" lry="3064" ulx="2382" uly="2983">len werde</line>
        <line lrx="2544" lry="3172" ulx="2380" uly="3066">ns weni</line>
        <line lrx="2549" lry="3249" ulx="2379" uly="3159">Dflache n</line>
        <line lrx="2549" lry="3339" ulx="2378" uly="3249">Euß anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3428" type="textblock" ulx="2378" uly="3328">
        <line lrx="2539" lry="3428" ulx="2378" uly="3328">iin Pfer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="151" lry="563" ulx="0" uly="490">uns Ligen,</line>
        <line lrx="158" lry="743" ulx="0" uly="669"> Her dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1156" type="textblock" ulx="15" uly="1114">
        <line lrx="98" lry="1156" ulx="15" uly="1114">Fnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1262" type="textblock" ulx="5" uly="1139">
        <line lrx="105" lry="1176" ulx="15" uly="1139">Allleh.</line>
        <line lrx="159" lry="1217" ulx="33" uly="1201">,„ „</line>
        <line lrx="63" lry="1226" ulx="56" uly="1218">4</line>
        <line lrx="146" lry="1230" ulx="105" uly="1209">4 0</line>
        <line lrx="156" lry="1262" ulx="5" uly="1207">mas, enet</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1351" type="textblock" ulx="26" uly="1289">
        <line lrx="41" lry="1305" ulx="26" uly="1289">„</line>
        <line lrx="67" lry="1330" ulx="26" uly="1303">Vr</line>
        <line lrx="56" lry="1351" ulx="27" uly="1336">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="117" lry="1539" ulx="0" uly="1511">Dleh Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1861" type="textblock" ulx="9" uly="1805">
        <line lrx="167" lry="1861" ulx="9" uly="1805">. y ſecer</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="167" lry="2115" ulx="130" uly="2084">d</line>
        <line lrx="174" lry="2155" ulx="0" uly="2081">n von n</line>
        <line lrx="176" lry="2176" ulx="130" uly="2150">701 4</line>
        <line lrx="168" lry="2205" ulx="19" uly="2169">en Jon e</line>
        <line lrx="146" lry="2243" ulx="19" uly="2182">ungen v</line>
        <line lrx="168" lry="2288" ulx="66" uly="2256">4 E ſſſ</line>
        <line lrx="166" lry="2327" ulx="32" uly="2274">berbannt 1</line>
        <line lrx="167" lry="2373" ulx="72" uly="2340">„ſ(: av</line>
        <line lrx="167" lry="2400" ulx="20" uly="2350">Dorſolee Nar</line>
        <line lrx="164" lry="2421" ulx="21" uly="2382">Vrlfelle de⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2507" type="textblock" ulx="15" uly="2418">
        <line lrx="169" lry="2466" ulx="32" uly="2418">. d</line>
        <line lrx="168" lry="2483" ulx="15" uly="2456">“</line>
        <line lrx="159" lry="2507" ulx="32" uly="2483">Inere</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2676">
        <line lrx="40" lry="2692" ulx="0" uly="2676">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1473" type="textblock" ulx="355" uly="434">
        <line lrx="2225" lry="525" ulx="355" uly="434">zu ſeiner Wohnung Spalier, und das Hurrah der</line>
        <line lrx="2193" lry="610" ulx="360" uly="519">Menge begleitete ihn. Die Schulkinder der Miſſion,</line>
        <line lrx="2197" lry="696" ulx="361" uly="607">welche unter Leitung der Brüder auf der Veranda des</line>
        <line lrx="2240" lry="787" ulx="363" uly="692">Hauſes ſich aufgeſtellt hatten, empfingen den Eintre⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="862" ulx="367" uly="778">tenden mit dem Geſang eines für die Melodie des</line>
        <line lrx="2206" lry="959" ulx="367" uly="866">Heil dir im Siegerkranz gedichteten Liedes: „Wellcome,</line>
        <line lrx="2209" lry="1037" ulx="365" uly="951">thrice wellcome be, Chief, to thy native shore“ etc.</line>
        <line lrx="2211" lry="1127" ulx="365" uly="1036">Nach einer Anſprache an das Volk begrüßte er ſeine</line>
        <line lrx="2208" lry="1209" ulx="371" uly="1122">Mutter und Geſchwiſter und kam dann ins Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1301" ulx="368" uly="1210">haus, wo er frühſtückte, unter den Salven der Com⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1386" ulx="372" uly="1296">munalgarden⸗Gewehre. — Am Abend wurde ihm noch</line>
        <line lrx="2113" lry="1473" ulx="375" uly="1379">ein großer Fackelzug gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3640" type="textblock" ulx="376" uly="1697">
        <line lrx="1558" lry="1783" ulx="1021" uly="1697">Zum Titelbild.</line>
        <line lrx="2209" lry="1908" ulx="503" uly="1816">Der erſte Hottentotten⸗Apoſtel Georg Schmidt er⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1993" ulx="376" uly="1905">zählt in ſeinem Lebenslauf Folgendes von ſeinen erſten</line>
        <line lrx="2223" lry="2081" ulx="381" uly="1992">Niederlaſſungs⸗Verſuchen: Im September 1737 reiſte</line>
        <line lrx="2214" lry="2167" ulx="380" uly="2080">ich 15 Meilen weit ins Land zu den Hottentotten,</line>
        <line lrx="2240" lry="2251" ulx="379" uly="2162">mit einem Sergeanten. In ſeiner Geſellſchaft befan⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2341" ulx="385" uly="2252">den ſich zwei Hottentotten, einer Namens Afriko, der</line>
        <line lrx="2232" lry="2427" ulx="384" uly="2339">andere Kybodo. Am 13. September kam ich an den</line>
        <line lrx="2236" lry="2511" ulx="383" uly="2426">Fluß Sonderend auf die Compagnie⸗Poſt im Soete</line>
        <line lrx="2259" lry="2598" ulx="380" uly="2512">Melcks Valley. Noch ſelbigen Tages beſuchte ich den</line>
        <line lrx="2238" lry="2689" ulx="385" uly="2597">Afriko in ſeiner Hütte, welcher der einzige war, der in</line>
        <line lrx="2237" lry="2777" ulx="383" uly="2683">einer Hütte wohnte, die Andern lebten ſämmtlich in</line>
        <line lrx="2238" lry="2864" ulx="384" uly="2770">Zelten. Er und ſeine Leute kamen mir mit Muſik</line>
        <line lrx="2230" lry="2950" ulx="383" uly="2856">entgegen, weil ſie gehört hatten, daß ein Mann kom⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3030" ulx="382" uly="2945">men werde, der ſie unterweiſen wolle. Ich redete et⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3121" ulx="380" uly="3030">was weniges mit dem Afriko, welcher der holländiſchen</line>
        <line lrx="2239" lry="3212" ulx="382" uly="3116">Sprache mächtig war. Endlich wollte ich wieder zu</line>
        <line lrx="2247" lry="3295" ulx="382" uly="3204">Fuß auf die Poſt zurückkehren, aber Afriko bot mir</line>
        <line lrx="2235" lry="3384" ulx="383" uly="3290">ſein Pferd an. Unterwegs beſchloß ich, am folgenden</line>
        <line lrx="2224" lry="3471" ulx="387" uly="3378">Tag zu den Hottentotten zu ziehen. Ich war Willens,</line>
        <line lrx="2233" lry="3554" ulx="389" uly="3464">mir eine kleine Hütte von Reißig zu flechten; allein</line>
        <line lrx="2236" lry="3640" ulx="389" uly="3548">der Sergeant lieh mir auf ſo lange, bis ich mir eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="299" type="textblock" ulx="1245" uly="234">
        <line lrx="1328" lry="299" ulx="1245" uly="234">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="501" type="textblock" ulx="307" uly="399">
        <line lrx="2201" lry="501" ulx="307" uly="399">Hütte würde gebaut haben, ſein Zelt. Dies ſchlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3525" type="textblock" ulx="269" uly="488">
        <line lrx="2203" lry="587" ulx="368" uly="488">ich am 15. September auf. Die Looſung des Tages</line>
        <line lrx="2202" lry="673" ulx="367" uly="579">wußte ich nicht, als ich ſie aber ſpäter aus Europa</line>
        <line lrx="2204" lry="758" ulx="370" uly="663">bekam, war ſie mir ſehr aumerklich, ſie hieß: „Mache</line>
        <line lrx="2202" lry="840" ulx="367" uly="752">den Raum deiner Hütten weit, und breite aus die</line>
        <line lrx="2199" lry="931" ulx="364" uly="836">Teppiche deiner Wohnung, ſpare ſein nicht; dehne</line>
        <line lrx="2190" lry="1020" ulx="365" uly="923">deine Seile lang, und ſtecke deine Nägel feſte (Jeſ.</line>
        <line lrx="2198" lry="1104" ulx="363" uly="1013">54, 2.). Tages darauf nahm ich mein Grabſcheit zur</line>
        <line lrx="2193" lry="1192" ulx="357" uly="1097">Hand und fing an, einen Garten anzulegen, weil ich</line>
        <line lrx="2186" lry="1278" ulx="358" uly="1188">aus der Stadt allerlei Sämereien mitgenommen hatte.</line>
        <line lrx="2189" lry="1365" ulx="358" uly="1269">Es war mir, als weun ich hier zu Hauſe wäre. Ich</line>
        <line lrx="2190" lry="1449" ulx="354" uly="1358">fing an, an meinem Hauſe zu arbeiten mit einer</line>
        <line lrx="2187" lry="1542" ulx="354" uly="1443">Mauer von Lehm. Für ihre Hülfe gab ich den Hot⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1626" ulx="353" uly="1536">tentotten täglich Taback. In ſechs Wochen hatte ich</line>
        <line lrx="2189" lry="1712" ulx="352" uly="1622">das Haus ſchon auf ſechs Säulen ſtehen. Des Nachts</line>
        <line lrx="2185" lry="1796" ulx="352" uly="1706">ſchlief ich in demſelben, obgleich es auf allen Seiten</line>
        <line lrx="2183" lry="1885" ulx="351" uly="1795">noch offen war, den Tag über arbeitete ich an demſel⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1974" ulx="349" uly="1880">ben, und des Abends beſuchte ich die Hottentotten und</line>
        <line lrx="1729" lry="2055" ulx="284" uly="1969">bemühte mich, ihre Sprache zu erlernen.</line>
        <line lrx="2176" lry="2147" ulx="474" uly="2057">Den 23. April 1738 verließ ich meine Wohnung,</line>
        <line lrx="2179" lry="2235" ulx="343" uly="2142">weil ſie der Poſt zu nahe war, und zog mit achtzehn</line>
        <line lrx="2178" lry="2319" ulx="337" uly="2231">Hottentotten, die mich lieb hatten, nach einer Wüſte</line>
        <line lrx="2168" lry="2405" ulx="339" uly="2318">am Sergeant⸗Rivier, drei Stunden von der Poſt.</line>
        <line lrx="2170" lry="2495" ulx="269" uly="2405">Daſelbſt baute ich wieder eine Hütte, legte einen Gar⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2581" ulx="334" uly="2494">ten an, und lehrte meine Hottentotten arbeiten, das</line>
        <line lrx="2167" lry="2664" ulx="332" uly="2578">Land bauen und pflanzen. (ſ. d. Titelbild). Am 4.</line>
        <line lrx="2174" lry="2754" ulx="333" uly="2664">Mai fing ich wieder an, Schule zu halten. Abends</line>
        <line lrx="2170" lry="2841" ulx="332" uly="2750">hielt ich meinen Leuten Verſammlungen, und nahm</line>
        <line lrx="2169" lry="2927" ulx="333" uly="2837">einen von ihnen, Namens Wilhelm, zu mir, der ein</line>
        <line lrx="2174" lry="3016" ulx="330" uly="2922">Gefühl vom Heiland im Herzen hatte. Der wurde</line>
        <line lrx="2172" lry="3100" ulx="329" uly="3009">hernach ein Arbeiter unter ſeinen Landsleuten, und</line>
        <line lrx="2175" lry="3189" ulx="334" uly="3096">bezeugte den andern in Hottentottiſcher Sprache, wie</line>
        <line lrx="2172" lry="3275" ulx="334" uly="3181">er in ſeinem Herzen fühle, daß es Wahrheit ſei, was</line>
        <line lrx="2171" lry="3361" ulx="330" uly="3266">ich ihnen vom Heiland ſagte, ging auch manchmal mit</line>
        <line lrx="2169" lry="3448" ulx="329" uly="3353">ihnen beten, und zwar mehrentheils, ehe ich ihnen die</line>
        <line lrx="1154" lry="3525" ulx="327" uly="3441">Abendverſammlung hielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="840" type="textblock" ulx="2425" uly="687">
        <line lrx="2549" lry="765" ulx="2425" uly="687">ſchen M</line>
        <line lrx="2549" lry="840" ulx="2426" uly="778">derm an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="939" type="textblock" ulx="2394" uly="862">
        <line lrx="2547" lry="939" ulx="2394" uly="862">Schneide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2348" type="textblock" ulx="2387" uly="949">
        <line lrx="2545" lry="1029" ulx="2412" uly="949">leohlene</line>
        <line lrx="2549" lry="1115" ulx="2406" uly="1035">Jhre n</line>
        <line lrx="2549" lry="1200" ulx="2404" uly="1122">ſchreibt</line>
        <line lrx="2549" lry="1290" ulx="2401" uly="1209">Dſel ant⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1368" ulx="2400" uly="1296">Wond der</line>
        <line lrx="2549" lry="1464" ulx="2405" uly="1382">ſen, u</line>
        <line lrx="2535" lry="1540" ulx="2418" uly="1470"> wir</line>
        <line lrx="2506" lry="1634" ulx="2419" uly="1558">Yaber.</line>
        <line lrx="2548" lry="1720" ulx="2412" uly="1643">wind, pe</line>
        <line lrx="2549" lry="1820" ulx="2405" uly="1741">Untztreife</line>
        <line lrx="2549" lry="1903" ulx="2405" uly="1816">ibrig als</line>
        <line lrx="2549" lry="1992" ulx="2408" uly="1908">ber ſo i</line>
        <line lrx="2549" lry="2072" ulx="2409" uly="1989">len hede</line>
        <line lrx="2549" lry="2162" ulx="2406" uly="2092">lenn e n</line>
        <line lrx="2530" lry="2256" ulx="2395" uly="2181">0 zwar</line>
        <line lrx="2549" lry="2348" ulx="2387" uly="2264">wand einrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2603" type="textblock" ulx="2315" uly="2336">
        <line lrx="2549" lry="2435" ulx="2382" uly="2336">imethend</line>
        <line lrx="2533" lry="2518" ulx="2315" uly="2427">eernn mit</line>
        <line lrx="2548" lry="2603" ulx="2318" uly="2511">iünder wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="96" lry="1291" ulx="0" uly="1273">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1988" type="textblock" ulx="103" uly="1929">
        <line lrx="184" lry="1962" ulx="103" uly="1929">ton En)</line>
        <line lrx="181" lry="1988" ulx="105" uly="1949">el M</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2006" type="textblock" ulx="4" uly="1945">
        <line lrx="100" lry="1973" ulx="15" uly="1945">tronfof</line>
        <line lrx="102" lry="2006" ulx="4" uly="1964">dhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2355" type="textblock" ulx="59" uly="2339">
        <line lrx="96" lry="2355" ulx="59" uly="2339">vune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="311" type="textblock" ulx="1249" uly="244">
        <line lrx="1331" lry="311" ulx="1249" uly="244">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="679" type="textblock" ulx="500" uly="465">
        <line lrx="1608" lry="555" ulx="979" uly="465">Vermiſchtes.</line>
        <line lrx="2209" lry="679" ulx="500" uly="592">In welche eigenthümlichen Lagen unſre grönländi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="767" type="textblock" ulx="355" uly="682">
        <line lrx="2216" lry="767" ulx="355" uly="682">ſchen Miſſionare kommen können, ſieht man unter An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3623" type="textblock" ulx="367" uly="768">
        <line lrx="2217" lry="854" ulx="373" uly="768">derm aus folgender Erfahrung, welche die Brüder</line>
        <line lrx="2214" lry="940" ulx="372" uly="855">Schneider und Spindler bei einem Beſuch ihrer Pfleg⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1028" ulx="369" uly="942">befohlenen auf Kangek zu Anfang October im vorigen</line>
        <line lrx="2210" lry="1113" ulx="368" uly="1029">Jahre machten: „Der Tag hatte ſich bereits geneigt,“</line>
        <line lrx="2221" lry="1200" ulx="367" uly="1114">ſchreibt der erſtgenannte Miſſionar, „als wir auf der</line>
        <line lrx="2216" lry="1287" ulx="367" uly="1203">Inſel ankamen; indeß beſuchten wir noch am ſelbigen</line>
        <line lrx="2210" lry="1374" ulx="367" uly="1289">Abend den größten Theil der Bewohner in ihren Häu⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1460" ulx="369" uly="1375">ſern; und ſo war die Nacht bereits hereingebrochen,</line>
        <line lrx="2210" lry="1545" ulx="374" uly="1461">als wir in dem mitgebrachten Zelt uns zur Ruhe be⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1632" ulx="376" uly="1548">gaben. Gegen Mitternacht aber erhob ſich ein Süd⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1719" ulx="376" uly="1635">wind, welcher bald ſo ſtark wurde, daß er unſer Zelt</line>
        <line lrx="2218" lry="1804" ulx="375" uly="1721">umzureißen drohte. Es blieb uns nun nichts anders</line>
        <line lrx="2214" lry="1891" ulx="374" uly="1809">übrig, als die Zeltſtangen wegzunehmen, die Leinwand</line>
        <line lrx="2212" lry="1978" ulx="376" uly="1896">aber ſo über uns zu legen, daß wir ganz von derſel⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2065" ulx="375" uly="1983">ben bedeckt waren. Das wäre ganz ſchön geweſen,</line>
        <line lrx="2208" lry="2152" ulx="376" uly="2069">wenn es nicht bald darauf zu regnen angefangen hätte,</line>
        <line lrx="2216" lry="2239" ulx="378" uly="2157">und zwar ſo ſtark, daß das Waſſer durch die Lein⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2327" ulx="371" uly="2243">wand eindrang und auch unſre Schlafſäcke nicht mehr</line>
        <line lrx="2217" lry="2412" ulx="371" uly="2331">hinreichenden Schutz dagegen boten. Und ſo war es</line>
        <line lrx="2213" lry="2498" ulx="371" uly="2416">denn mit unſrer Nachtruhe vorbei. — Einige Grön⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2584" ulx="368" uly="2502">länder waren in der Nacht gekommen, um uns das</line>
        <line lrx="2217" lry="2672" ulx="379" uly="2589">Zelt aufrichten zu helfen, weil ſie glaubten, der Sturm</line>
        <line lrx="2221" lry="2758" ulx="374" uly="2674">habe es niedergelegt. Als ſie aber uns ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="2220" lry="2845" ulx="373" uly="2760">ſahen, hatten ſie ſich wieder entfernt und ſich nicht</line>
        <line lrx="2213" lry="2931" ulx="376" uly="2846">weiter nach uns umgethan. — War unſre Lage wäh⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3018" ulx="376" uly="2931">rend der Nacht auf die Weiſe ſchon eine höchſt unge⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3105" ulx="378" uly="3017">müthliche und beſchwerliche, ſo wurde ſie am Morgen</line>
        <line lrx="2215" lry="3190" ulx="377" uly="3105">noch dazu eine gefahrvolle: In Folge des Sturms</line>
        <line lrx="2214" lry="3279" ulx="379" uly="3190">nämlich ſtieg die inzwiſchen eingetretene Fluth unge⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3364" ulx="378" uly="3277">wöhnlich hoch, und näherte, ohne daß wir es ahnen</line>
        <line lrx="2217" lry="3450" ulx="381" uly="3363">konnten, ſich bereits unſerm Lagerplatz. — Da es noch</line>
        <line lrx="2215" lry="3535" ulx="377" uly="3451">finſter war, wurden wir erſt durch das Rauſchen des</line>
        <line lrx="2214" lry="3623" ulx="378" uly="3539">Waſſers und den Warnungsruf der herbeieilenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="335" type="textblock" ulx="1246" uly="229">
        <line lrx="1342" lry="335" ulx="1246" uly="229">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1909" type="textblock" ulx="309" uly="443">
        <line lrx="2209" lry="534" ulx="315" uly="443">Grönländer auf die uns drohende Gefahr aufmerkſam,</line>
        <line lrx="2214" lry="617" ulx="374" uly="531">ſo daß wir eben nur noch mit genauer Noth uns und</line>
        <line lrx="2216" lry="711" ulx="309" uly="617">unſre Sachen nebſt dem Zelte vor den heranfluthen⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="795" ulx="365" uly="705">den Wogen retten konnten. Br. Spindler aber ward</line>
        <line lrx="2217" lry="879" ulx="371" uly="792">doch noch von einer mächtigen Woge erfaßt, und ent⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="966" ulx="369" uly="877">ging nur durch die Wunderhand des Herrn dem na⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1056" ulx="345" uly="963">hen Untergang. — Durchnäßt, wie wir waren, fan⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1141" ulx="377" uly="1049">den wir ſogleich im Hauſe des Helfers Simeon gaſt⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1226" ulx="368" uly="1135">freundliche Aufnahme, indem derſelbe für fich und</line>
        <line lrx="2210" lry="1310" ulx="366" uly="1219">ſeine Familie einſtweilen ein anderweitiges Unterkom⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1399" ulx="366" uly="1307">men ſuchte. Nachdem unſre Kleider nothdürftig ge⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1484" ulx="367" uly="1394">trocknet waren, vollendeten wir unſre Hausbeſuche</line>
        <line lrx="2210" lry="1569" ulx="368" uly="1482">und verſammelten uns noch am Schluß des Tages</line>
        <line lrx="2212" lry="1653" ulx="368" uly="1563">mit der Gemeine im Hauſe des Herrn, dem wir auch</line>
        <line lrx="2213" lry="1740" ulx="367" uly="1653">für die heutige Bewahrung dankten und unſre Pflege⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1823" ulx="368" uly="1739">befohlenen und uns für Seel und Leib Seiner</line>
        <line lrx="2147" lry="1909" ulx="370" uly="1825">Pflege aufs Neue befahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2856" type="textblock" ulx="361" uly="2086">
        <line lrx="2201" lry="2171" ulx="494" uly="2086">„Welchen guten Heiland wir haben,“</line>
        <line lrx="2203" lry="2255" ulx="365" uly="2173">rühmte einſt eine alte Negerin in Suriname beim</line>
        <line lrx="2204" lry="2342" ulx="363" uly="2257">Sprechen gegen ihren „Leriman,“ „das habe ich nie</line>
        <line lrx="2229" lry="2429" ulx="361" uly="2345">ſo wie jetzt erfahren: So oft ich in Noth bin und</line>
        <line lrx="2198" lry="2515" ulx="361" uly="2429">nichts zu eſſen habe, klage ich es Ihm, und bekomme</line>
        <line lrx="2198" lry="2601" ulx="363" uly="2517">dann, was ich brauche; will ich zur Kirche gehen, und</line>
        <line lrx="2199" lry="2687" ulx="361" uly="2602">fühle mich ſchwach, daß ich kaum gehen kann, ſo rufe</line>
        <line lrx="2198" lry="2772" ulx="363" uly="2689">ich zum Heiland, und Er gibt mir dann immer wie⸗</line>
        <line lrx="698" lry="2856" ulx="362" uly="2773">der Kraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3684" type="textblock" ulx="772" uly="3587">
        <line lrx="1774" lry="3684" ulx="772" uly="3587">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="605" type="textblock" ulx="1" uly="453">
        <line lrx="150" lry="605" ulx="1" uly="453">duner ki⸗ n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="156" lry="703" ulx="0" uly="632">eran ſ llhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="705" type="textblock" ulx="51" uly="659">
        <line lrx="109" lry="705" ulx="51" uly="659">liflgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="764" type="textblock" ulx="30" uly="725">
        <line lrx="148" lry="764" ulx="30" uly="725">Ror z</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1096" type="textblock" ulx="16" uly="822">
        <line lrx="163" lry="872" ulx="49" uly="822">nd ent⸗</line>
        <line lrx="165" lry="960" ulx="37" uly="913">un den na⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1096" ulx="16" uly="998">enen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1051" type="textblock" ulx="19" uly="1022">
        <line lrx="94" lry="1051" ulx="19" uly="1022">R en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="141" lry="1213" ulx="12" uly="1127">ir ſ</line>
        <line lrx="164" lry="1227" ulx="24" uly="1192">Al</line>
        <line lrx="163" lry="1297" ulx="0" uly="1248">dos ſufor , ſ⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1319" ulx="1" uly="1272">ed Unch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="154" lry="1371" ulx="0" uly="1336">Helfe /,</line>
        <line lrx="153" lry="1385" ulx="41" uly="1361">dn 17</line>
        <line lrx="145" lry="1404" ulx="0" uly="1376">Db</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1833" type="textblock" ulx="13" uly="1676">
        <line lrx="131" lry="1702" ulx="50" uly="1676">,„ ,</line>
        <line lrx="175" lry="1719" ulx="13" uly="1687">P b,</line>
        <line lrx="175" lry="1753" ulx="13" uly="1692">Unfre Negt⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1833" ulx="72" uly="1787">Gelkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="164" lry="2241" ulx="0" uly="2207">2 6 W</line>
        <line lrx="146" lry="2253" ulx="19" uly="2233">O</line>
        <line lrx="169" lry="2263" ulx="29" uly="2238">. Nme .</line>
        <line lrx="156" lry="2293" ulx="0" uly="2235">Gunmmam. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="88" lry="2596" ulx="58" uly="2580">„</line>
        <line lrx="170" lry="2672" ulx="0" uly="2549">e n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="1811" type="textblock" ulx="783" uly="1712">
        <line lrx="1064" lry="1729" ulx="818" uly="1712">„ —=</line>
        <line lrx="1266" lry="1777" ulx="783" uly="1740">= BBBBBSSBBB</line>
        <line lrx="1279" lry="1811" ulx="811" uly="1765">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1816" type="textblock" ulx="1155" uly="1807">
        <line lrx="1228" lry="1816" ulx="1155" uly="1807">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2594" type="textblock" ulx="2293" uly="2550">
        <line lrx="2305" lry="2560" ulx="2294" uly="2550">1</line>
        <line lrx="2360" lry="2576" ulx="2293" uly="2561">ummm</line>
        <line lrx="2374" lry="2594" ulx="2293" uly="2567">ſteittank</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2740" type="textblock" ulx="936" uly="2572">
        <line lrx="2136" lry="2625" ulx="945" uly="2572">i . . 3</line>
        <line lrx="2401" lry="2671" ulx="936" uly="2592">H I I WTTTTN Eez</line>
        <line lrx="2470" lry="2710" ulx="962" uly="2646">== == D 6 P</line>
        <line lrx="2464" lry="2740" ulx="1023" uly="2703">=S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2746" type="textblock" ulx="981" uly="2731">
        <line lrx="1025" lry="2738" ulx="1009" uly="2731">—</line>
        <line lrx="1006" lry="2746" ulx="981" uly="2734">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2686" type="textblock" ulx="1204" uly="2659">
        <line lrx="1298" lry="2686" ulx="1204" uly="2659">IIiniine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2720" type="textblock" ulx="1238" uly="2709">
        <line lrx="1316" lry="2720" ulx="1238" uly="2709">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3121" type="textblock" ulx="2192" uly="3082">
        <line lrx="2393" lry="3115" ulx="2192" uly="3088">e</line>
        <line lrx="2384" lry="3121" ulx="2370" uly="3113">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="3402" type="textblock" ulx="366" uly="3361">
        <line lrx="380" lry="3402" ulx="366" uly="3361">—</line>
        <line lrx="388" lry="3400" ulx="381" uly="3362">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="3415" type="textblock" ulx="417" uly="3361">
        <line lrx="661" lry="3415" ulx="417" uly="3361">Spindler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3588" type="textblock" ulx="1923" uly="3488">
        <line lrx="2549" lry="3588" ulx="1923" uly="3488">I6DLORPAIIRIN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2119" lry="1977" type="textblock" ulx="2062" uly="1905">
        <line lrx="2119" lry="1977" ulx="2100" uly="1955">R</line>
        <line lrx="2094" lry="1934" ulx="2062" uly="1905">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3417" type="textblock" ulx="1444" uly="3361">
        <line lrx="2208" lry="3417" ulx="1444" uly="3361">Lith. Anst v. Leopold Kraatz in Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="3603" type="textblock" ulx="39" uly="3482">
        <line lrx="656" lry="3603" ulx="39" uly="3482">;GRÖNMND.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2544" lry="1208" type="textblock" ulx="2417" uly="1189">
        <line lrx="2544" lry="1208" ulx="2417" uly="1189">Wrrro,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2161" lry="1205" type="textblock" ulx="325" uly="642">
        <line lrx="1452" lry="778" ulx="1024" uly="642">Kleines</line>
        <line lrx="2161" lry="1205" ulx="325" uly="823">Vrüller⸗ Mlissinns Mlatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1210" type="textblock" ulx="327" uly="1188">
        <line lrx="2169" lry="1210" ulx="327" uly="1188">üÄÜFJirr - ——  - B FFr— ‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1313" type="textblock" ulx="324" uly="1199">
        <line lrx="2172" lry="1313" ulx="324" uly="1199">Nr. 2. März 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1347" type="textblock" ulx="323" uly="1324">
        <line lrx="2171" lry="1347" ulx="323" uly="1324">gͤr r  FFF— — F— —  — FBF—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1761" type="textblock" ulx="329" uly="1412">
        <line lrx="2167" lry="1483" ulx="329" uly="1412">Inhalt: Zum Titelbild ſ. S. 36. — Entſtehung der Miſſion</line>
        <line lrx="2166" lry="1553" ulx="469" uly="1481">in Weſthimalaya. — Ein Brief aus Rama von Br S Weiz,</line>
        <line lrx="2162" lry="1626" ulx="463" uly="1551">— Igdlorpait in Gaönland. — Eine Chronik dieſes Platzes.</line>
        <line lrx="2163" lry="1691" ulx="466" uly="1550">Nachrichten: Labrador. Suriname. Weſthinnleye.</line>
        <line lrx="1491" lry="1761" ulx="461" uly="1693">Grönland. Südafrika. Weſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2261" type="textblock" ulx="335" uly="1931">
        <line lrx="2036" lry="2036" ulx="462" uly="1931">Verſuch einer ſüdlichen Mongolen⸗Miſſion.</line>
        <line lrx="2162" lry="2140" ulx="335" uly="2056">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="1468" lry="2261" ulx="1035" uly="2180">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2678" type="textblock" ulx="334" uly="2333">
        <line lrx="2170" lry="2417" ulx="469" uly="2333">Wie in der letzten Nummer des vorigen Jahres zu</line>
        <line lrx="2173" lry="2508" ulx="336" uly="2420">leſen, hatte der liebe Herr Seine Boten nach einer</line>
        <line lrx="2169" lry="2611" ulx="334" uly="2432">Treunnung von 46 Tagen am 19. September 1855</line>
        <line lrx="2165" lry="2678" ulx="337" uly="2592">in Kanum wieder zuſammengeführt. — Hören wir nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3685" type="textblock" ulx="303" uly="2750">
        <line lrx="2173" lry="2831" ulx="334" uly="2750">was Br. Pagell von ſeiner Wanderung zu</line>
        <line lrx="1579" lry="2917" ulx="929" uly="2838">erzählen hatte:</line>
        <line lrx="2175" lry="3022" ulx="339" uly="2935">In Begleitung des Braminen Parbutu hatte ſich unſer</line>
        <line lrx="2177" lry="3109" ulx="341" uly="3023">Bruder, nachdem er ſich am 4. Auguſt von Br. Heyde</line>
        <line lrx="2169" lry="3242" ulx="341" uly="3108">getrennt, zunächſt nach Hanle, einer Provinz Ladaks,</line>
        <line lrx="653" lry="3283" ulx="303" uly="3205">gewendet:</line>
        <line lrx="2173" lry="3385" ulx="477" uly="3235">„Bald nach unſerm Aufbruch “ ſo heißt es in Br.</line>
        <line lrx="2173" lry="3473" ulx="345" uly="3368">Pagells Bericht, „mußten wir über den Indus ſetzen.</line>
        <line lrx="2173" lry="3540" ulx="340" uly="3449">Dies geſchah auf einem ächt landesüblichen Floß:</line>
        <line lrx="2180" lry="3685" ulx="343" uly="3538">Da ſſelbe beſtand nämlich aus 8–12 auſgeblaſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="3758" type="textblock" ulx="375" uly="3645">
        <line lrx="818" lry="3758" ulx="375" uly="3645">11. Jahrgang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2281" lry="515" type="textblock" ulx="395" uly="414">
        <line lrx="2281" lry="515" ulx="395" uly="414">Schafhäuten, auf denen 6; lange Weidenſtäbe befeſtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3621" type="textblock" ulx="330" uly="506">
        <line lrx="2215" lry="595" ulx="391" uly="506">waren, und wurde von einigen Männern durch den</line>
        <line lrx="2217" lry="684" ulx="391" uly="594">hier noch ſeichten Fluß gezogen. — Am Abend des</line>
        <line lrx="2219" lry="769" ulx="330" uly="679">6. Auguſt kamen wir zu dem großen, 5000 Mr über</line>
        <line lrx="2217" lry="854" ulx="398" uly="766">der Meeresfläche liegenden Hanle⸗Kloſter;, welchem ſeine</line>
        <line lrx="2218" lry="943" ulx="394" uly="852">mit Thürmchen gezierten Ringmauern und die ganze</line>
        <line lrx="2211" lry="1034" ulx="393" uly="938">Bauart das Ausſehen einer fürſtlichen Reſidenz geben.</line>
        <line lrx="2210" lry="1114" ulx="392" uly="1024">Die daſelbſt wohnenden und verkehrenden Lamas, denen</line>
        <line lrx="2205" lry="1204" ulx="388" uly="1110">ich in meiner rothen Lama⸗Mütze merkwürdig war,</line>
        <line lrx="2203" lry="1289" ulx="393" uly="1195">kamen häufig zu uns, und zeigten ſich ſehr dienſtfertig.</line>
        <line lrx="2207" lry="1371" ulx="396" uly="1282">— Dies benutzte ich, und bat, mir meine Wäſche wa⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1463" ulx="389" uly="1369">ſchen zu laſſen. Daraufhin kam denn auch bald ein</line>
        <line lrx="2209" lry="1548" ulx="392" uly="1454">Knecht des Kloſters, dem ich aber ſelbſt erſt zeigen</line>
        <line lrx="2209" lry="1635" ulx="396" uly="1541">mußte, wie die Hindus waſchen, da der gute Mann</line>
        <line lrx="2212" lry="1723" ulx="392" uly="1627">nicht wußte, wie er ſich dazu anſtellen ſolle. Er meinte</line>
        <line lrx="2205" lry="1811" ulx="388" uly="1714">auch, es ſei hier nicht Sitte, die Kleider zu waſchen!</line>
        <line lrx="2210" lry="1898" ulx="386" uly="1800">— Zum Schluß erhielt ich auch meine Wäſche nicht</line>
        <line lrx="1863" lry="1985" ulx="389" uly="1891">viel reiner wieder, als ich ſie gegeben hatte.</line>
        <line lrx="2207" lry="2070" ulx="515" uly="1969">Auf die Einladung einiger Lamas, die ſich vor</line>
        <line lrx="2201" lry="2155" ulx="380" uly="2058">meinem Zelt mit Bogenſchießen vergnügt hatten, ließ</line>
        <line lrx="2196" lry="2246" ulx="384" uly="2142">ich mich im Kloſter herumführen. Das Innere deſſel⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2327" ulx="387" uly="2231">ben erinnerte mich, der ganzen Anlage nach, an unſre</line>
        <line lrx="2206" lry="2416" ulx="382" uly="2315">Brüderhäuſer: Auf beiden Seiten der langen Gänge</line>
        <line lrx="2202" lry="2501" ulx="381" uly="2401">waren die Zellen der Mönche, welche freilich klein</line>
        <line lrx="2196" lry="2583" ulx="377" uly="2496">und nur mit dem Allernöthigſten verſehen waren:</line>
        <line lrx="2207" lry="2674" ulx="375" uly="2578">Da war ein Teppich, der am Tag zum Sitz, des</line>
        <line lrx="2206" lry="2765" ulx="373" uly="2662">Nachts zum Lager dient; ein kleiner Kaſten für</line>
        <line lrx="2205" lry="2853" ulx="377" uly="2755">Holz und verſchiednes Andere, auf einem Bret an der</line>
        <line lrx="2204" lry="2934" ulx="381" uly="2841">Wand lagen ihre „heiligen Schriften.“ Zum unent⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3021" ulx="378" uly="2923">behrlichen Geräthe gehört auch noch Koch⸗ und Eßge⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3105" ulx="370" uly="3008">ſchirr; denn jeder Mönch bereitet in der Regel ſich</line>
        <line lrx="2201" lry="3192" ulx="370" uly="3101">ſelbſt die Speiſe, da die große Küche im Hauſe nur</line>
        <line lrx="2203" lry="3277" ulx="367" uly="3183">zu gewiſſen Zeiten gebraucht wird. — Zuletzt zeigte</line>
        <line lrx="2199" lry="3363" ulx="367" uly="3268">man mir noch den Tempel. Wie die buddhiſtiſchen</line>
        <line lrx="2204" lry="3450" ulx="363" uly="3354">Heiligthümer überhaupt, ſo enthielt auch dieſes außer</line>
        <line lrx="2196" lry="3533" ulx="361" uly="3447">zinnernen und ſilbernen Abbildungen Buddhas und</line>
        <line lrx="2196" lry="3621" ulx="366" uly="3526">anderer Heiliger, Schalen mit Weihwaſſer, kleine Glocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1480" type="textblock" ulx="2376" uly="1391">
        <line lrx="2549" lry="1480" ulx="2376" uly="1391">Nhode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2807" type="textblock" ulx="2367" uly="1568">
        <line lrx="2546" lry="1644" ulx="2382" uly="1568">Glch bon</line>
        <line lrx="2541" lry="1740" ulx="2375" uly="1657">dennoch hei</line>
        <line lrx="2543" lry="1831" ulx="2374" uly="1735">ſchoerlcchen</line>
        <line lrx="2500" lry="1920" ulx="2378" uly="1825">nt oß</line>
        <line lrx="2549" lry="2010" ulx="2375" uly="1912">ſ in g</line>
        <line lrx="2549" lry="2093" ulx="2375" uly="2001">D s e</line>
        <line lrx="2540" lry="2189" ulx="2367" uly="2096">nien i</line>
        <line lrx="2549" lry="2265" ulx="2371" uly="2187">ald feiert</line>
        <line lrx="2536" lry="2345" ulx="2375" uly="2270">er manen</line>
        <line lrx="2549" lry="2444" ulx="2374" uly="2358">4n Mojeſti</line>
        <line lrx="2549" lry="2537" ulx="2379" uly="2447">er mit ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2627" ulx="2377" uly="2527">ͤ ein rie</line>
        <line lrx="2536" lry="2703" ulx="2377" uly="2620">in meine</line>
        <line lrx="2546" lry="2807" ulx="2384" uly="2701">aAlnacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2069" type="textblock" ulx="2420" uly="2000">
        <line lrx="2434" lry="2053" ulx="2420" uly="2000">E=</line>
        <line lrx="2455" lry="2069" ulx="2444" uly="2004">=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2229" type="textblock" ulx="2366" uly="2086">
        <line lrx="2394" lry="2229" ulx="2366" uly="2092">—2 =</line>
        <line lrx="2416" lry="2146" ulx="2395" uly="2086">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2870" type="textblock" ulx="2355" uly="2255">
        <line lrx="2381" lry="2870" ulx="2355" uly="2255">= =  —</line>
        <line lrx="2402" lry="2861" ulx="2382" uly="2271">=.. =  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="175" lry="506" ulx="0" uly="420">ibe befeſigt</line>
        <line lrx="170" lry="584" ulx="0" uly="512">n dch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="119" lry="1745" ulx="0" uly="1710">v. .</line>
        <line lrx="186" lry="1830" ulx="74" uly="1729">Daſchen</line>
        <line lrx="186" lry="1902" ulx="20" uly="1814">Piſhe nigt</line>
        <line lrx="186" lry="2081" ulx="31" uly="1999">e ſich un</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2174" type="textblock" ulx="149" uly="2166">
        <line lrx="153" lry="2174" ulx="149" uly="2166">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="164" lry="2268" ulx="0" uly="2184">Donere</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3153" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="184" lry="2355" ulx="6" uly="2263">ut n</line>
        <line lrx="181" lry="2438" ulx="21" uly="2347">unn Gn</line>
        <line lrx="183" lry="2546" ulx="0" uly="2428">e eit M</line>
        <line lrx="188" lry="2633" ulx="0" uly="2530">geſn onn⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2788" ulx="4" uly="2720">. Men</line>
        <line lrx="138" lry="2848" ulx="39" uly="2803">4 1</line>
        <line lrx="146" lry="2975" ulx="0" uly="2888">n I</line>
        <line lrx="149" lry="3063" ulx="1" uly="2975">t, In</line>
        <line lrx="148" lry="3153" ulx="24" uly="3047">r N</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2661" type="textblock" ulx="157" uly="2615">
        <line lrx="166" lry="2661" ulx="157" uly="2615">—z</line>
        <line lrx="176" lry="2659" ulx="169" uly="2615">=4</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2695" type="textblock" ulx="170" uly="2685">
        <line lrx="173" lry="2695" ulx="170" uly="2685">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2767" type="textblock" ulx="154" uly="2700">
        <line lrx="161" lry="2767" ulx="154" uly="2704">—</line>
        <line lrx="188" lry="2746" ulx="163" uly="2700">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2918" type="textblock" ulx="174" uly="2864">
        <line lrx="191" lry="2918" ulx="174" uly="2864">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2931" type="textblock" ulx="139" uly="2783">
        <line lrx="165" lry="2931" ulx="139" uly="2783">=— -</line>
        <line lrx="166" lry="2923" ulx="155" uly="2790">— —</line>
        <line lrx="186" lry="2924" ulx="160" uly="2789">=⸗gn =</line>
        <line lrx="189" lry="2830" ulx="180" uly="2788">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2963" type="textblock" ulx="150" uly="2954">
        <line lrx="158" lry="2963" ulx="150" uly="2954">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3033" type="textblock" ulx="136" uly="2971">
        <line lrx="147" lry="3008" ulx="136" uly="2974">=</line>
        <line lrx="164" lry="3033" ulx="150" uly="2971">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3144" type="textblock" ulx="165" uly="2984">
        <line lrx="194" lry="2993" ulx="190" uly="2984">7</line>
        <line lrx="176" lry="3050" ulx="165" uly="3038">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="325" type="textblock" ulx="1192" uly="247">
        <line lrx="1277" lry="325" ulx="1192" uly="247">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3710" type="textblock" ulx="293" uly="433">
        <line lrx="2156" lry="520" ulx="309" uly="433">und Räuchergefäße, ſowie eine immerwährend brennende</line>
        <line lrx="2001" lry="601" ulx="308" uly="520">(ewige) Lampe.</line>
        <line lrx="2154" lry="697" ulx="430" uly="608">In den auf beiden Seiten des Tempels aufgehäuf⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="779" ulx="307" uly="694">ten Religionsſchriften pflegen die Mönche jeden</line>
        <line lrx="2158" lry="870" ulx="302" uly="779">Morgen und Abend zu leſen, indem ſie auf den vor</line>
        <line lrx="2151" lry="952" ulx="303" uly="867">den Bücherſchäften ausgebreiteten Teppichen ſitzen und</line>
        <line lrx="2156" lry="1036" ulx="304" uly="953">dabei aus hölzernen Schalen Thee trinken. — So arm</line>
        <line lrx="2154" lry="1124" ulx="301" uly="1039">wie die 40 Bewohner ſind, deſto reicher iſt das Klo⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1212" ulx="301" uly="1126">ſter ſelbſt; daſſelbe beſitzt nicht weniger als 40 Pferde,</line>
        <line lrx="2099" lry="1297" ulx="303" uly="1212">ebenſoviele Haks und 2 — 300 Ziegen! .“</line>
        <line lrx="2153" lry="1384" ulx="433" uly="1298">Von hier aus nun wollte ich in die zu Groß⸗Tibet</line>
        <line lrx="2146" lry="1473" ulx="304" uly="1384">gehörige Provinz Tſo Tſo und ſomit über die chi⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1561" ulx="304" uly="1468">neſiſche Grenze zu gelangen ſuchen. So ſehr ich</line>
        <line lrx="2154" lry="1645" ulx="300" uly="1557">auch von allen Seiten davor gewarnt wurde, blieb ich</line>
        <line lrx="2152" lry="1731" ulx="299" uly="1642">dennoch bei meinem Entſchluß: Nach einem höchſt be⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1815" ulx="299" uly="1728">ſchwerlichen Uebergang über den 6000 Mr hohen La⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1900" ulx="302" uly="1814">nak⸗Paß ſchlug ich mein Zelt am Abend des 11. Au⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1987" ulx="311" uly="1900">guſt in chineſiſchem Gebiet auf; aber erſt am 13.</line>
        <line lrx="2156" lry="2077" ulx="293" uly="1986">d. Mts. erreichte ich das erſte tibetiſche Dorf, in</line>
        <line lrx="2155" lry="2162" ulx="310" uly="2074">welchem ich gegen Abend noch das Andenken dieſes</line>
        <line lrx="2147" lry="2250" ulx="307" uly="2159">Tages feierte, indem ich einen Feſtpſalm, den ich un⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2334" ulx="305" uly="2247">ter meinen Sachen hatte, für mich ſang, im Anblick</line>
        <line lrx="2148" lry="2422" ulx="300" uly="2334">des majeſtätiſchen, 8000 M. hohen Gyu⸗Gipfels, wel⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2507" ulx="295" uly="2418">ſcher mit ſeinen vielen ihn umgebenden Spitzen mir</line>
        <line lrx="2154" lry="2594" ulx="303" uly="2504">wie ein rieſenhafter gothiſcher Münſter erſchien. Wie</line>
        <line lrx="2154" lry="2681" ulx="305" uly="2592">aber meine Leibes⸗Augen ſich an ſolchem Prachtwerk</line>
        <line lrx="2157" lry="2766" ulx="307" uly="2680">des allmächtigen Schöpfers weideten, erhoben ſich die</line>
        <line lrx="2152" lry="2857" ulx="304" uly="2764">Geiſtesaugen zu ganz anderem, ſeligem Genuß zum</line>
        <line lrx="1816" lry="2939" ulx="301" uly="2850">Gnadenthron des allbarmherzigen Heilandes.</line>
        <line lrx="2156" lry="3028" ulx="424" uly="2938">Bis zum nächſten Dorf war ich glücklich vorge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3114" ulx="304" uly="3026">drungen;, hier aber wurde mir nicht nur Halt ſondern</line>
        <line lrx="2176" lry="3200" ulx="300" uly="3110">auch Zurück geboten: Schon die unfreundliche Aufnahme</line>
        <line lrx="2154" lry="3285" ulx="300" uly="3195">ließ mich nichts Gutes ahnen, und nicht lange, ſo er⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="3373" ulx="297" uly="3282">ſchienen 16 —– 20 Mann, die mir kurz und beſtimmt</line>
        <line lrx="2189" lry="3457" ulx="296" uly="3371">erklärten, auf Befehl des Miniſters dürften ſie keinen</line>
        <line lrx="2131" lry="3545" ulx="294" uly="3453">Euxropäer von hier weiter reiſen laſſen, ihm auch den</line>
        <line lrx="2184" lry="3628" ulx="293" uly="3541">Aufenthalt nicht geſtatten, ja nicht einmal das Geringſte</line>
        <line lrx="1829" lry="3710" ulx="1748" uly="3648">2 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="351" type="textblock" ulx="1276" uly="292">
        <line lrx="1354" lry="351" ulx="1276" uly="292">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3660" type="textblock" ulx="334" uly="458">
        <line lrx="2218" lry="543" ulx="340" uly="458">verkaufen; ſonſt würde ihnen der Kopf abgeſchlagen.</line>
        <line lrx="2226" lry="630" ulx="398" uly="545">Auf meine wiederholte Bitte um Mehl ſagte Einer:</line>
        <line lrx="2229" lry="714" ulx="401" uly="632">„Wenn du nichts zu eſſen haſt, ſo trinke Waſſer, hier</line>
        <line lrx="2228" lry="802" ulx="401" uly="718">iſt Waſſer genug;“ und der Gopa ſetzte hinzu: „Du</line>
        <line lrx="2223" lry="889" ulx="398" uly="803">kannſt ja deinem Pferde Thee zu trinken geben!“ —</line>
        <line lrx="2220" lry="976" ulx="398" uly="891">Auf dieſe Rede nahm ich einen Stein, hielt ihn dem</line>
        <line lrx="2225" lry="1053" ulx="397" uly="977">Manne vor den Mund und erwiederte: „Wenn du</line>
        <line lrx="2225" lry="1149" ulx="403" uly="1064">glaubſt, mein Pferd könne Thee trinken und davon</line>
        <line lrx="2222" lry="1235" ulx="402" uly="1151">ſatt werden, ſo kannſt du auch den Stein eſſen:“ —</line>
        <line lrx="2221" lry="1322" ulx="399" uly="1237">Nachdem ich Allen ihr ungaſtliches Benehmen vorge⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1409" ulx="401" uly="1323">halten, erklärte ich ihnen, daß, wenn ſie keinen Euro⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1495" ulx="402" uly="1409">päer in ihrem Lande reiſen laſſen wollten, bald ein⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1581" ulx="402" uly="1494">mal ein engliſches Kriegsheer in ihre Dörfer einrücken</line>
        <line lrx="2220" lry="1666" ulx="401" uly="1582">könnte. Dieſe Drohung half wenigſtens ſoviel, daß</line>
        <line lrx="2219" lry="1754" ulx="402" uly="1668">man mich mein Zelt ungehindert aufſchlagen ließ und</line>
        <line lrx="2222" lry="1844" ulx="406" uly="1753">uns für einen Tag Mehl abließ. Des andern Mor⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1934" ulx="406" uly="1841">gens aber erſchien die ganze Mannſchaft wieder, und</line>
        <line lrx="2227" lry="2016" ulx="406" uly="1925">ein Bote ſtand bereit, ſogleich, wenn ich würde weiter</line>
        <line lrx="2223" lry="2108" ulx="404" uly="2013">ziehen wollen, im nächſten Dorf meine Zurückweiſung</line>
        <line lrx="2217" lry="2195" ulx="396" uly="2102">zu bewirken. — So mußte ich mich denn fügen und</line>
        <line lrx="2221" lry="2278" ulx="399" uly="2185">die Umkehr verſprechen. Da waren die Leute getröſtet</line>
        <line lrx="2219" lry="2363" ulx="397" uly="2275">und wurden freundlich. Den ganzen Tag aber, den</line>
        <line lrx="2214" lry="2454" ulx="400" uly="2358">ich hier noch verweilte, hielten ſie gewiſſenhaft Wache,</line>
        <line lrx="2219" lry="2541" ulx="396" uly="2446">indem ſie ſich mit dem Spinnen von Yak⸗Haaren, Aus⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2632" ulx="400" uly="2530">beſſern von Sätteln und Stiefeln, ſowie mit Schach⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2717" ulx="399" uly="2616">ſpielen beſchäftigten; auch ihre Mahlzeit bereiteten ſie</line>
        <line lrx="2219" lry="2803" ulx="405" uly="2705">ſich im Freien bei mir und tranken zum Schluß den</line>
        <line lrx="2219" lry="2890" ulx="404" uly="2788">unvermeidlichen oder unentbehrlichen Thee,; und als</line>
        <line lrx="2221" lry="2977" ulx="396" uly="2879">ſie am ſpäten Abend heimkehrten, ließen ſie für die</line>
        <line lrx="2089" lry="3062" ulx="394" uly="2973">Nacht noch 3 Mann Wache zurück.</line>
        <line lrx="2219" lry="3142" ulx="525" uly="3064">So mußte ich denn gern oder ungern von einem</line>
        <line lrx="2224" lry="3228" ulx="396" uly="3134">weiteren Vordringen abſehen und meine Expedition ins</line>
        <line lrx="2220" lry="3314" ulx="334" uly="3221">chineſiſche Reich damit abſchließen. Der nächſte Mor⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="3400" ulx="393" uly="3306">gen ſah uns auf derſelben Straße zurückreiſen, die</line>
        <line lrx="2219" lry="3484" ulx="389" uly="3392">wir gekommen waren. — Beſchwerlich und gefährlich</line>
        <line lrx="2217" lry="3572" ulx="385" uly="3483">war der Uebergang über den 6500 M. hohen Parang⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3660" ulx="372" uly="3567">Paß, indem der Weg ſtellenweis über Gletſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1658" type="textblock" ulx="2384" uly="965">
        <line lrx="2522" lry="1032" ulx="2393" uly="965">wir den</line>
        <line lrx="2549" lry="1135" ulx="2397" uly="1055">Und legten</line>
        <line lrx="2546" lry="1222" ulx="2396" uly="1140">eillicke in</line>
        <line lrx="2549" lry="1303" ulx="2386" uly="1223"> neiner</line>
        <line lrx="2549" lry="1396" ulx="2384" uly="1317">1 Nlt,</line>
        <line lrx="2549" lry="1474" ulx="2386" uly="1399">Wrder 5</line>
        <line lrx="2549" lry="1579" ulx="2395" uly="1490">tenn He</line>
        <line lrx="2546" lry="1658" ulx="2392" uly="1576">Unidige B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1746" type="textblock" ulx="2386" uly="1669">
        <line lrx="2487" lry="1746" ulx="2386" uly="1669">derung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1895" type="textblock" ulx="2420" uly="1818">
        <line lrx="2549" lry="1895" ulx="2420" uly="1818">Geneinhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="876" type="textblock" ulx="1" uly="820">
        <line lrx="180" lry="857" ulx="2" uly="820">zn aohen” —</line>
        <line lrx="118" lry="876" ulx="1" uly="853">en Jeken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="190" lry="1318" ulx="9" uly="1250">zoſmron hokge⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1319" ulx="0" uly="1273">nehmen dolge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="189" lry="1371" ulx="36" uly="1334">tanon Fnrhe</line>
        <line lrx="189" lry="1408" ulx="0" uly="1349">e kamen Cutt⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1498" ulx="2" uly="1435">lten, bab</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1476" type="textblock" ulx="33" uly="1429">
        <line lrx="190" lry="1464" ulx="33" uly="1429">n e) offi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="190" lry="1854" ulx="0" uly="1766">andenn Don</line>
        <line lrx="194" lry="2030" ulx="2" uly="1951"> wüne meier</line>
        <line lrx="181" lry="2141" ulx="0" uly="2115">WV„„ „1</line>
        <line lrx="191" lry="2257" ulx="7" uly="2208">,⸗Rnn te Gfroſc</line>
        <line lrx="185" lry="2298" ulx="5" uly="2224">ieAut n</line>
        <line lrx="191" lry="2386" ulx="0" uly="2308">US Ner M</line>
        <line lrx="122" lry="2537" ulx="45" uly="2497">Gaaren</line>
        <line lrx="174" lry="2649" ulx="2" uly="2608">””</line>
        <line lrx="189" lry="2762" ulx="1" uly="2646">et Mittn</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="3200" type="textblock" ulx="0" uly="3168">
        <line lrx="39" lry="3200" ulx="0" uly="3168">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="318" type="textblock" ulx="1206" uly="258">
        <line lrx="1285" lry="318" ulx="1206" uly="258">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1727" type="textblock" ulx="326" uly="417">
        <line lrx="2171" lry="517" ulx="329" uly="417">führte, deren viele Spalten zum Theil mit Schnee</line>
        <line lrx="2171" lry="598" ulx="326" uly="504">bedeckt waren, ſo daß unſre Thiere einmal über</line>
        <line lrx="2170" lry="687" ulx="336" uly="589">das andre hineinſtürzten. Auf der Wanderung durch</line>
        <line lrx="2166" lry="777" ulx="333" uly="681">Spitti fragte ich überall nach Br. Heyde und er⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="862" ulx="334" uly="761">fuhr, daß er bereits voraus nach Kunawur gereiſt</line>
        <line lrx="2166" lry="949" ulx="331" uly="850">ſei, wohin ich ihm denn ſchleunigſt folgte. Nachdem</line>
        <line lrx="2167" lry="1029" ulx="333" uly="938">wir den 4500 M. hohen Rouung, den ſiebenten</line>
        <line lrx="2163" lry="1121" ulx="338" uly="1023">und letzten Paß auf dieſer Reiſe, glücklich überſchritten,</line>
        <line lrx="2170" lry="1208" ulx="336" uly="1110">erblickte ich ſchon von Weitem vor dem Dorfe Kanum</line>
        <line lrx="2167" lry="1296" ulx="333" uly="1195">zu meiner unausſprechlichen Freude unſer wohlbekann⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1382" ulx="334" uly="1282">tes Zelt, und bald traf ich denn auch mit dem lieben</line>
        <line lrx="2170" lry="1470" ulx="334" uly="1370">Bruder Heyde zuſammen, um vereint mit ihm den</line>
        <line lrx="2166" lry="1557" ulx="337" uly="1456">treuen Herrn zu preiſen für die beiderſeitig erfahrene</line>
        <line lrx="2166" lry="1642" ulx="336" uly="1542">gnädige Bewahrung auf der langen gefahrvollen Wan⸗</line>
        <line lrx="563" lry="1727" ulx="333" uly="1654">derung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1867" type="textblock" ulx="403" uly="1759">
        <line lrx="2099" lry="1867" ulx="403" uly="1759">Gemeinſchaftlicher Bericht über die Rückkehr nach Kothgur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3638" type="textblock" ulx="333" uly="1888">
        <line lrx="2225" lry="1988" ulx="463" uly="1888">Unſer nun gemeinſamer Weg führte zunächſt durch</line>
        <line lrx="2163" lry="2076" ulx="337" uly="1975">ſchöne, dichte, meiſt aus Cedern beſtehende Wälder.</line>
        <line lrx="2172" lry="2153" ulx="338" uly="2062">Am 1. October mußten wir unter Anderm eine in</line>
        <line lrx="2170" lry="2248" ulx="334" uly="2150">den Felſen gehauene Treppe von 100 Stufen hinab⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2335" ulx="338" uly="2236">ſteigen, um in das Sutludſch⸗Thal zu gelangen, wobei⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2421" ulx="337" uly="2323">beſonders unſre Pferde in größter Gefahr waren, Hals</line>
        <line lrx="2169" lry="2505" ulx="337" uly="2412">und Beine zu brechen. Auf dem weiteren Weg hatten</line>
        <line lrx="2167" lry="2594" ulx="338" uly="2499">wir Gelegenheit, den großartigen und kunſtreichen Stra⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2682" ulx="338" uly="2583">ßenbau zu bewundern, den die engliſche Regirung hier,</line>
        <line lrx="2167" lry="2770" ulx="337" uly="2672">größtentheils freilich auf Koſten des Radſcha von Ram⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2857" ulx="334" uly="2761">pur, ausführen läßt. Zum Sprengen der Felſen waren</line>
        <line lrx="2167" lry="2941" ulx="333" uly="2850">in dem Jahr ſchon 400 Fäſſer Pulver verwendet wor⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="3014" ulx="335" uly="2933">den! Wir konnten die vollendete Strecke der ſchönen,</line>
        <line lrx="2174" lry="3114" ulx="335" uly="3016">neuen Straße auch ſchon ein Stück benutzen, wobei</line>
        <line lrx="2168" lry="3194" ulx="340" uly="3105">uns dünkte, wir wären auf einer deutſchen Chauſſee.</line>
        <line lrx="2173" lry="3285" ulx="362" uly="3190">In Goura klagten uns die Leute ihre Noth, daß</line>
        <line lrx="2220" lry="3373" ulx="336" uly="3278">die Bären ihnen in der Nacht die Feldfrüchte wegfrä⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="3462" ulx="337" uly="3362">ßen. Da es dort an geeigneten Schießgewehren fehlt,</line>
        <line lrx="2170" lry="3552" ulx="336" uly="3447">müſſen dieſe Raubthiere durch Pfeifen und Schreien</line>
        <line lrx="2168" lry="3638" ulx="336" uly="3537">abgehalten werden. In Rampur kam uns der junge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="352" type="textblock" ulx="1281" uly="291">
        <line lrx="1367" lry="352" ulx="1281" uly="291">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="528" type="textblock" ulx="723" uly="526">
        <line lrx="725" lry="528" ulx="723" uly="526">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2196" type="textblock" ulx="398" uly="621">
        <line lrx="2244" lry="724" ulx="1432" uly="644">. gte uns auch nach</line>
        <line lrx="2241" lry="813" ulx="506" uly="621">. elebniſſe er ählen. Er frag ⸗Büchern)</line>
        <line lrx="1794" lry="892" ulx="403" uly="707">Pomnit wi ihm zu unſerm Leidweſen gera</line>
        <line lrx="2237" lry="1051" ulx="401" uly="806">Womit r . D⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1156" ulx="400" uly="878">fonnten wir am 15. October von ſier Kecheur.</line>
        <line lrx="2241" lry="1241" ulx="403" uly="961">chen woten, erreichten wir ffaſt 7 Wonatsn. Auf das</line>
        <line lrx="2233" lry="1324" ulx="614" uly="1106">iner Abweſen eit von fa . nt. Man fand,</line>
        <line lrx="2192" lry="1434" ulx="450" uly="1243">er . m i</line>
        <line lrx="2237" lry="1501" ulx="835" uly="1315">f der Reiſe re uſung in</line>
        <line lrx="2228" lry="1607" ulx="400" uly="1312">2r bezogen nun wieder leen le nſuc, er⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1657" ulx="797" uly="1487">ie uns nun ganz bequ. um Winter</line>
        <line lrx="2015" lry="1691" ulx="399" uly="1485">Thandar, die uns wir uns denn zum</line>
        <line lrx="2203" lry="1778" ulx="487" uly="1572">. — er richteten . t, in Ge</line>
        <line lrx="2233" lry="1931" ulx="1035" uly="1764">8s weiter üä— ine Thür zu den</line>
        <line lrx="1896" lry="1929" ulx="410" uly="1747">duld wartend, wa noch eine Th</line>
        <line lrx="2201" lry="2003" ulx="1081" uly="1848">uns doch lle uns an</line>
        <line lrx="2229" lry="2089" ulx="405" uly="1834">und ob der Herr der eine andere Ste einen</line>
        <line lrx="2151" lry="2196" ulx="398" uly="1915">Verale anſt un Ihm dienen eſreen g ſongt</line>
        <line lrx="1682" lry="2195" ulx="404" uly="2004">thener erkauften Seelen. (Cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3482" type="textblock" ulx="342" uly="2402">
        <line lrx="2129" lry="2506" ulx="1938" uly="2441">1874.</line>
        <line lrx="1889" lry="2553" ulx="505" uly="2402">Aus Rama in Labrador vom Auguſt</line>
        <line lrx="2239" lry="2776" ulx="736" uly="2581">Liebe Kinder! brador</line>
        <line lrx="2224" lry="2884" ulx="685" uly="2701">ich vor einer Reihe von aana ein vegel⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2968" ulx="527" uly="2701">Als D reiſte, kam im engl. naſen (aus wel⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3059" ulx="395" uly="2782">Woot miht an unſere Sich eanr ſich erkundigten,</line>
        <line lrx="2225" lry="3121" ulx="470" uly="2891">vot d ſe 1 icht me  . on</line>
        <line lrx="2147" lry="3156" ulx="814" uly="2969">de weiß ich nicht mehr) Antwort: „v</line>
        <line lrx="2047" lry="3239" ulx="399" uly="2957">woer Gie Harmonh komme? M⸗ 8 Labrador?</line>
        <line lrx="2168" lry="3297" ulx="672" uly="3138">.„, die Frage: „“ c. damals au</line>
        <line lrx="1919" lry="3332" ulx="399" uly="3125">Labrador!“ kam d 7 So fragte dan</line>
        <line lrx="2224" lry="3396" ulx="827" uly="3220">iſchen Meer? et ne große</line>
        <line lrx="2227" lry="3481" ulx="342" uly="3216">E5 im “ Dane: „Labrador ſer Jerner war auf</line>
        <line lrx="1738" lry="3482" ulx="399" uly="3314">Stadt wo dieſelbe läge u. ſ. w.?“ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3569" type="textblock" ulx="398" uly="3470">
        <line lrx="2284" lry="3568" ulx="1268" uly="3487">ſ der hieher</line>
        <line lrx="1818" lry="3569" ulx="398" uly="3470">dem Reiſepaß eines ehrlichen Schwaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3654" type="textblock" ulx="397" uly="3554">
        <line lrx="2219" lry="3654" ulx="1861" uly="3577">⸗Po l en,</line>
        <line lrx="1855" lry="3650" ulx="462" uly="3554">iſte, zu leſen: „Nach Labrador in Nord</line>
        <line lrx="995" lry="3640" ulx="397" uly="3572">reiſte, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1071" type="textblock" ulx="2400" uly="471">
        <line lrx="2549" lry="549" ulx="2404" uly="471">as dah</line>
        <line lrx="2549" lry="637" ulx="2400" uly="562">Frage, un</line>
        <line lrx="2549" lry="718" ulx="2407" uly="646">„An No</line>
        <line lrx="2549" lry="812" ulx="2407" uly="732">Genchtsb⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="899" ulx="2405" uly="821">nochte,</line>
        <line lrx="2549" lry="971" ulx="2404" uly="907">kunte i</line>
        <line lrx="2549" lry="1071" ulx="2406" uly="994">daß br</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2563" type="textblock" ulx="2389" uly="1516">
        <line lrx="2531" lry="1598" ulx="2409" uly="1516"> ſagen</line>
        <line lrx="2549" lry="1687" ulx="2405" uly="1599">de Heupe</line>
        <line lrx="2549" lry="1771" ulx="2402" uly="1689">wenig bre</line>
        <line lrx="2539" lry="1857" ulx="2403" uly="1771">in Wien</line>
        <line lrx="2547" lry="1950" ulx="2406" uly="1859">it ein</line>
        <line lrx="2549" lry="2025" ulx="2401" uly="1944">CKino n</line>
        <line lrx="2549" lry="2116" ulx="2405" uly="2046">Wrden, 1</line>
        <line lrx="2549" lry="2201" ulx="2396" uly="2118">leiund</line>
        <line lrx="2549" lry="2288" ulx="2393" uly="2218">Wn den</line>
        <line lrx="2549" lry="2383" ulx="2399" uly="2291">dir enh</line>
        <line lrx="2548" lry="2481" ulx="2390" uly="2381">neine N</line>
        <line lrx="2549" lry="2563" ulx="2389" uly="2477">horzführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2654" type="textblock" ulx="2338" uly="2567">
        <line lrx="2547" lry="2654" ulx="2338" uly="2567">us erzäh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2730" type="textblock" ulx="2417" uly="2649">
        <line lrx="2549" lry="2730" ulx="2417" uly="2649">ſelbe hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2833" type="textblock" ulx="2406" uly="2647">
        <line lrx="2549" lry="2833" ulx="2407" uly="2748">ſ, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2790" type="textblock" ulx="2390" uly="2575">
        <line lrx="2406" lry="2790" ulx="2390" uly="2731">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2918" type="textblock" ulx="2384" uly="2814">
        <line lrx="2546" lry="2918" ulx="2384" uly="2814">Vat gemea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3712" type="textblock" ulx="2388" uly="2901">
        <line lrx="2521" lry="3003" ulx="2389" uly="2901">Peift ſt,</line>
        <line lrx="2549" lry="3084" ulx="2391" uly="3000">werdkn w</line>
        <line lrx="2532" lry="3165" ulx="2392" uly="3078">ten, Airchr</line>
        <line lrx="2512" lry="3247" ulx="2391" uly="3164">wie ale</line>
        <line lrx="2547" lry="3343" ulx="2388" uly="3251">geißen n</line>
        <line lrx="2522" lry="3425" ulx="2449" uly="3350">Nun</line>
        <line lrx="2549" lry="3519" ulx="2388" uly="3428">„Das</line>
        <line lrx="2545" lry="3605" ulx="2388" uly="3513">ler und</line>
        <line lrx="2549" lry="3712" ulx="2391" uly="3602">licht einf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="183" lry="626" ulx="0" uly="560">h dann wſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="183" lry="723" ulx="0" uly="647">6 anch urch</line>
        <line lrx="184" lry="801" ulx="4" uly="734">11⸗Büchern</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="121" lry="831" ulx="53" uly="821">17 1</line>
        <line lrx="212" lry="893" ulx="0" uly="828">Reuicht diene</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1065" type="textblock" ulx="10" uly="1022">
        <line lrx="166" lry="1065" ulx="10" uly="1022">hiel AW— H</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1153" type="textblock" ulx="10" uly="1084">
        <line lrx="171" lry="1120" ulx="11" uly="1084">ſ 1 3 O W</line>
        <line lrx="173" lry="1153" ulx="10" uly="1101">liebe he</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1145" type="textblock" ulx="10" uly="1005">
        <line lrx="179" lry="1044" ulx="10" uly="1005">N b⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1145" ulx="158" uly="1127">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1862" type="textblock" ulx="10" uly="1834">
        <line lrx="29" lry="1846" ulx="10" uly="1834">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="50" lry="2130" ulx="0" uly="2113">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2356" type="textblock" ulx="331" uly="443">
        <line lrx="2166" lry="550" ulx="334" uly="443">was daher kam, daß der betreffende Bruder auf die</line>
        <line lrx="2163" lry="634" ulx="331" uly="530">Frage, wo „das“ Labrador läge, die Antwort gab:</line>
        <line lrx="2167" lry="717" ulx="336" uly="618">„Am Nordpol!“ welcher letztere aber dem Herrn</line>
        <line lrx="2167" lry="811" ulx="335" uly="702">Gerichtsbeamten doch zu ſehr außer dem Bereich liegen</line>
        <line lrx="2167" lry="893" ulx="337" uly="782">mochte, wohin er Päſſe auszuſtellen hatte. Aehnliches</line>
        <line lrx="2165" lry="974" ulx="341" uly="874">könnte ich noch mehreres anführen, woraus erſichtlich,</line>
        <line lrx="2174" lry="1065" ulx="343" uly="962">daß Labrador bei gar vielen Leuten ein recht obſcures</line>
        <line lrx="2172" lry="1151" ulx="335" uly="1049">Land iſt. Viel ſchneller finden ſie ſich zurechte bei dem</line>
        <line lrx="2177" lry="1231" ulx="341" uly="1134">Wort „Grönland;“ die erſte Ungewißheit verwandelt</line>
        <line lrx="2160" lry="1326" ulx="335" uly="1221">ſich bald in „lichte Klarheit,“ wenn ſie hören, Labra⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1408" ulx="336" uly="1314">dor läge bei oder „hinter“ Grönland.</line>
        <line lrx="2165" lry="1493" ulx="467" uly="1393">Ich hoffe aber nicht, daß ich euch, l. Kinder, erſt</line>
        <line lrx="2174" lry="1584" ulx="341" uly="1479">zu ſagen brauche, wo Labrador liegt, auch nicht, wie</line>
        <line lrx="2172" lry="1672" ulx="344" uly="1565">die Haupt⸗ und Provinzial Städte alle heißen;, ebenſo</line>
        <line lrx="2178" lry="1755" ulx="343" uly="1648">wenig brauche ich euch zu ſagen, was für ein Völkchen</line>
        <line lrx="2174" lry="1838" ulx="343" uly="1741">in dieſem Lande und in ſeinen ſtraßenloſen „Städten“</line>
        <line lrx="2181" lry="1926" ulx="345" uly="1822">mit ein paar Dutzend Hütten wohnen; denn von den</line>
        <line lrx="2181" lry="2009" ulx="347" uly="1913">Eskimo und ihrem Lande iſt euch ſchon öfters erzählt</line>
        <line lrx="2183" lry="2093" ulx="349" uly="1994">worden, woraus ihr meiſtens ſehen konntet, daß hier</line>
        <line lrx="2190" lry="2179" ulx="345" uly="2085">bei Land und Leuten gar vieles recht verſchieden iſt</line>
        <line lrx="2175" lry="2269" ulx="341" uly="2161">von den Verhältniſſen, in denen ihr ſelber lebt, oder</line>
        <line lrx="2178" lry="2356" ulx="346" uly="2256">die euch täglich vor Augen liegen. — Doch iſt es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2443" type="textblock" ulx="283" uly="2341">
        <line lrx="2229" lry="2443" ulx="283" uly="2341">meine Abſicht, euch jetzt mancherlei ſolcher Unterſchiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3660" type="textblock" ulx="342" uly="2430">
        <line lrx="2176" lry="2534" ulx="342" uly="2430">vorzuführen, ſondern im Gegentheil, ich will von et⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2619" ulx="344" uly="2514">was erzählen, was überall auf der ganzen Erde genau</line>
        <line lrx="2176" lry="2710" ulx="344" uly="2605">daſſelbe bleibt, nehmlich von einem Geſetze in der Na⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2792" ulx="342" uly="2691">tur, welches von Gott dem Herrn bei Erſchaffung der</line>
        <line lrx="2179" lry="2880" ulx="342" uly="2777">Welt gemacht, aber noch heute ganz unverändert in</line>
        <line lrx="2184" lry="2968" ulx="345" uly="2868">Kraft iſt, weil Gottes Geſetze nicht ſo oft geändert</line>
        <line lrx="2178" lry="3044" ulx="344" uly="2953">werden, wie dies mit den Geſetzen der irdiſchen Staa⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3137" ulx="346" uly="3038">ten, durch Reichs⸗Tage, Parlamente, Congreſſe, und</line>
        <line lrx="2179" lry="3222" ulx="348" uly="3124">wie alle die Verſammlungen und Sitzungen ſonſt noch</line>
        <line lrx="1974" lry="3314" ulx="345" uly="3225">heißen mögen, geſchieht.</line>
        <line lrx="2175" lry="3390" ulx="473" uly="3298">Nnn das alte Geſetz, welches ich meine, heißt:</line>
        <line lrx="2177" lry="3481" ulx="346" uly="3387">„Das Waſſer läuft ſtets den Berg hinun⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3573" ulx="344" uly="3467">ter und nicht hinauf!“ Das klingt nun wohl</line>
        <line lrx="2270" lry="3660" ulx="349" uly="3555">recht einfältig, weil, was man von Kindesbeinen an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1424" lry="321" type="textblock" ulx="1279" uly="215">
        <line lrx="1424" lry="321" ulx="1279" uly="215">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3632" type="textblock" ulx="297" uly="423">
        <line lrx="2224" lry="517" ulx="405" uly="423">als etwas natürliches zu ſehen gewohnt iſt, uns ganz</line>
        <line lrx="2224" lry="602" ulx="405" uly="508">ſelbſtverſtändlich vorkommt; aber es iſt doch auch ſehr</line>
        <line lrx="2218" lry="687" ulx="397" uly="593">intereſſant, ſolchen Natur⸗Geſetzen etwas näher zu tre⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="774" ulx="400" uly="683">ten, und über dieſelben nachzudenken, um zu einer</line>
        <line lrx="2220" lry="860" ulx="398" uly="766">Klarheit zu kommen, worin, nach Gottes weiſer Ein⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="949" ulx="397" uly="852">richtung, der Grund dieſer oder jener Naturerſcheinung</line>
        <line lrx="2225" lry="1032" ulx="377" uly="938">liegt. Könnt ihr z. B. alle gleich die rechte Antwort</line>
        <line lrx="2222" lry="1120" ulx="398" uly="1026">geben, warum das Waſſer nie hinauf ſondern ſtets</line>
        <line lrx="2218" lry="1207" ulx="397" uly="1112">hinunter fließt? oder auch (was auf demſelben Geſetz</line>
        <line lrx="2218" lry="1294" ulx="399" uly="1199">beruht) warum, wenn eines von euch einen Luftſprung</line>
        <line lrx="2211" lry="1378" ulx="398" uly="1286">macht, es doch immer wieder auf die Erde zurückkommt,</line>
        <line lrx="1784" lry="1464" ulx="398" uly="1373">und nicht etwa bis in den Mond fliegt?</line>
        <line lrx="2216" lry="1555" ulx="477" uly="1460">(Doch es iſt Zeit, auf mein Thema zurück zu kom⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1637" ulx="399" uly="1547">men. Wenn ich alſo geſagt habe, daß in Betreff je⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1725" ulx="398" uly="1634">nes Natur⸗Geſetzes, daß das Waſſer ſtets bergab fließt,</line>
        <line lrx="2209" lry="1811" ulx="399" uly="1719">zwiſchen Labrador und anderwärts kein Unterſchied ſei,</line>
        <line lrx="2216" lry="1898" ulx="371" uly="1806">ſo iſt das in ſo fern doch nicht ganz richtig, weil in</line>
        <line lrx="2212" lry="1982" ulx="401" uly="1894">den meiſten Ländern jenes Geſetz volle 12 Monate hin⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2083" ulx="404" uly="1980">durch ſeine Geltung hat, hier in Labrador aber eigent⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2156" ulx="400" uly="2065">lich nur höchſtens 7 Monate. In den 5 übrigen</line>
        <line lrx="2214" lry="2245" ulx="399" uly="2151">Monaten werden durch andere Naturgeſetze die Ge⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2331" ulx="398" uly="2241">wäſſer, wenn auch nicht in „eiſerne“ ſo doch in</line>
        <line lrx="2215" lry="2417" ulx="353" uly="2325">„eiſige“ Banden geſchlagen, indem Teiche, Flüſſe</line>
        <line lrx="2216" lry="2504" ulx="397" uly="2415">und Bäche ſich in Eis verwandeln, der Regen in</line>
        <line lrx="2212" lry="2590" ulx="397" uly="2500">Schnee; in ſolcher Geſtalt hört dann allerdings das</line>
        <line lrx="2213" lry="2677" ulx="397" uly="2585">Waſſer auf bergab zu laufen, bis die höherſteigende</line>
        <line lrx="2217" lry="2765" ulx="391" uly="2673">Frühlings⸗Sonne jene Eis⸗Banden löſt, und das alte</line>
        <line lrx="1726" lry="2849" ulx="390" uly="2756">Geſetz ſich wieder geltend machen kann.</line>
        <line lrx="2213" lry="2935" ulx="522" uly="2847">Wo nun, wie hier in unſerm Rama, rings herum</line>
        <line lrx="2217" lry="3025" ulx="393" uly="2929">hohe, meiſt recht ſteile Berge liegen, da fängt Ende</line>
        <line lrx="2208" lry="3109" ulx="297" uly="3013">Mai oder Anfang Juni die Natur, die ſo lange gleich⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3197" ulx="392" uly="3100">ſam todt und ſtumm dagelegen, an, lebendig zu wer⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3283" ulx="393" uly="3188">den, indem eine Menge größere und kleinere Bäche</line>
        <line lrx="2213" lry="3369" ulx="393" uly="3274">und Flüſſe von den Bergen herunter eilen. Nun legt</line>
        <line lrx="2211" lry="3456" ulx="391" uly="3356">ſich aber den Winter über bei den häufigen Stürmen</line>
        <line lrx="2206" lry="3540" ulx="306" uly="3442">beſonders in den Thälern, Schluchten und Fluß⸗Bet⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3632" ulx="393" uly="3533">ten der meiſte Schnee an, und zwar recht feſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="3870" type="textblock" ulx="453" uly="3794">
        <line lrx="641" lry="3846" ulx="457" uly="3831">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1221" type="textblock" ulx="2411" uly="1054">
        <line lrx="2527" lry="1131" ulx="2412" uly="1054">wie in</line>
        <line lrx="2549" lry="1221" ulx="2411" uly="1144">finter en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1399" type="textblock" ulx="2410" uly="1245">
        <line lrx="2524" lry="1313" ulx="2410" uly="1245">war, ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="1399" ulx="2413" uly="1315">Wſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1483" type="textblock" ulx="2387" uly="1403">
        <line lrx="2549" lry="1483" ulx="2387" uly="1403">Mhet vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2512" type="textblock" ulx="2401" uly="1488">
        <line lrx="2549" lry="1571" ulx="2432" uly="1488">einelne</line>
        <line lrx="2549" lry="1661" ulx="2426" uly="1575">Vaoſer⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1750" ulx="2419" uly="1666">ds ihne</line>
        <line lrx="2549" lry="1835" ulx="2417" uly="1753">berhalten</line>
        <line lrx="2549" lry="1913" ulx="2419" uly="1836"> im T</line>
        <line lrx="2549" lry="2000" ulx="2423" uly="1928">dann mit</line>
        <line lrx="2549" lry="2110" ulx="2427" uly="2010"> n</line>
        <line lrx="2549" lry="2182" ulx="2414" uly="2098">ſiſe Dr</line>
        <line lrx="2530" lry="2282" ulx="2406" uly="2182">lte i</line>
        <line lrx="2549" lry="2354" ulx="2404" uly="2277">heſen N</line>
        <line lrx="2549" lry="2441" ulx="2401" uly="2358">ſhen, w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="168" lry="604" ulx="0" uly="525">ch auc ſchr</line>
        <line lrx="167" lry="692" ulx="0" uly="614">üher ud⸗</line>
        <line lrx="173" lry="782" ulx="60" uly="700">m  enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="110" lry="1392" ulx="0" uly="1316">mrück</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1337" type="textblock" ulx="112" uly="1229">
        <line lrx="169" lry="1270" ulx="112" uly="1229">ſerng</line>
        <line lrx="173" lry="1302" ulx="113" uly="1261">N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1374" type="textblock" ulx="164" uly="1358">
        <line lrx="174" lry="1374" ulx="164" uly="1358">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="325" type="textblock" ulx="1249" uly="263">
        <line lrx="1328" lry="325" ulx="1249" uly="263">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3707" type="textblock" ulx="371" uly="425">
        <line lrx="2210" lry="525" ulx="374" uly="425">hart; daher es für die, vom Winterſchlaf erwachten</line>
        <line lrx="2210" lry="609" ulx="376" uly="511">Gewäſſer oft ein hartes Stück Arbeit gibt, ehe ſie in</line>
        <line lrx="2209" lry="696" ulx="377" uly="601">ihrem gewohnten Bette es ſich bequem machen und</line>
        <line lrx="2209" lry="782" ulx="376" uly="686">ungehindert dahin fließen können. So lang das Thauen</line>
        <line lrx="2210" lry="867" ulx="376" uly="775">nur langſam vor ſich geht, verſickert das Waſſer unter</line>
        <line lrx="2272" lry="953" ulx="377" uly="859">dem Schnee, und ſucht ſich langſam ſeinen Weg ab⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1041" ulx="373" uly="946">wärts; kommen aber nach einem ſchneereichen Winter</line>
        <line lrx="2211" lry="1128" ulx="374" uly="1032">(wie in dieſem Jahr) mehrere warme Tage und Nächte</line>
        <line lrx="2211" lry="1217" ulx="375" uly="1119">hinter einander, was freilich erſt Mitte Juni der Fall</line>
        <line lrx="2210" lry="1301" ulx="371" uly="1206">war, ſo können die angehäuften Schneemaſſen das viele</line>
        <line lrx="2209" lry="1389" ulx="372" uly="1297">Waſſer nicht ſo ſchnell hindurch laſſen, und werden</line>
        <line lrx="2206" lry="1474" ulx="376" uly="1381">daher nach und nach ganz davon durchzogen. In den</line>
        <line lrx="2211" lry="1560" ulx="380" uly="1466">einzelnen Thal⸗Keſſeln ſammeln ſich auf dieſe Art große</line>
        <line lrx="2211" lry="1648" ulx="379" uly="1553">Waſſer⸗Maſſen an, die aber nur mit Unwillen gegen</line>
        <line lrx="2213" lry="1732" ulx="378" uly="1640">das ihnen angeborne Natur⸗Geſetz ſich in der Höhe</line>
        <line lrx="2205" lry="1819" ulx="377" uly="1727">verhalten, bis es ihrer vereinten Macht endlich gelingt,</line>
        <line lrx="2211" lry="1905" ulx="377" uly="1814">die im Wege liegenden Hinderniſſe zu überwinden, um</line>
        <line lrx="2205" lry="1991" ulx="381" uly="1902">dann mit um ſo größerer Eile in die Tiefe zu ſtürzen.</line>
        <line lrx="2209" lry="2079" ulx="385" uly="1988">Wohl mögen hier in Labrador an gar manchen Orten</line>
        <line lrx="2212" lry="2165" ulx="379" uly="2074">ſolche Durchbrüche von Flüſſen vorkommen; doch</line>
        <line lrx="2212" lry="2252" ulx="377" uly="2159">hatte ich in den 24 Jahren meines Wohnens in</line>
        <line lrx="2207" lry="2338" ulx="379" uly="2248">dieſem Lande noch nie Gelegenheit, es ſo mit anzu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2426" ulx="377" uly="2334">ſehen, wie es in dieſem Frühjahr fünfmal der Fall</line>
        <line lrx="2217" lry="2509" ulx="381" uly="2420">war, und da mir die Sache merkwürdig war, dachte</line>
        <line lrx="2215" lry="2600" ulx="377" uly="2506">ich, euch etwas davon zu ſchreiben, ſo unvollkommen</line>
        <line lrx="2104" lry="2688" ulx="381" uly="2591">auch die Beſchreibung gegen die Wirklichkeit bleibt:</line>
        <line lrx="2218" lry="2771" ulx="508" uly="2677">Wie ſich leicht denken läßt, ſammelt ſich das meiſte</line>
        <line lrx="2218" lry="2861" ulx="387" uly="2763">Waſſer gegen Abend an, nachdem während der größ⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2939" ulx="381" uly="2851">ten Wärme in den Mittagsſtunden viel Schnee ge⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3031" ulx="384" uly="2938">ſchmolzen iſt, drum erfolgen ſolche Durchbrüche ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3117" ulx="384" uly="3025">wöhnlich in der Zeit zwiſchen 4 bis 6 Uhr. Donner⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3203" ulx="383" uly="3111">ähnliches Getöſe begleitet den großartigen Vorgang,</line>
        <line lrx="2220" lry="3290" ulx="383" uly="3198">und man ſieht zugleich eine graue, manchmal faſt ſchwarze</line>
        <line lrx="2214" lry="3379" ulx="386" uly="3282">Maſſe herunterſtürzen, oder gleichſam ſich herunterwäl⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3463" ulx="380" uly="3372">zen, ſich über einander werfend und vorwärts ſtürzend,</line>
        <line lrx="2201" lry="3546" ulx="377" uly="3456">wobei durch das Anprallen gegen Felſen, Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3635" ulx="380" uly="3542">und Schnee⸗Staub hoch aufwirbelt. Dabei werden</line>
        <line lrx="1879" lry="3707" ulx="1757" uly="3644">2 * *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="305" type="textblock" ulx="1238" uly="242">
        <line lrx="1335" lry="305" ulx="1238" uly="242">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2834" type="textblock" ulx="303" uly="398">
        <line lrx="2207" lry="497" ulx="384" uly="398">aber nicht nur Unmaſſen von Schnee, ſondern auch</line>
        <line lrx="2199" lry="583" ulx="338" uly="484">viel Sand, Erde, Moos, Raſenſtücke, Strauchwerk,</line>
        <line lrx="2204" lry="669" ulx="375" uly="571">ſowie unzählige größere und kleinere Steine mit fort⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="757" ulx="344" uly="657">geriſſen. Unter den auf ſolche Weiſe zu Thal beför⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="844" ulx="374" uly="747">derten Steinen ſah ich einige, die mehr als eine Klaf⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="929" ulx="373" uly="829">ter ins Gevierte hatten, alſo viele Centner ſchwer wa⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1016" ulx="303" uly="918">ren. Je nach Beſchaffenheit des Terrains ſtemmt ſich</line>
        <line lrx="2206" lry="1103" ulx="372" uly="1002">die Maſſe manchmal in einem Thal⸗Keſſel und häuft</line>
        <line lrx="2200" lry="1190" ulx="377" uly="1089">ſich da über einander, bis es nach einiger Zeit zu ei⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1276" ulx="370" uly="1185">nem erneuten gewaltſamen Durchbruch kommt, wenn</line>
        <line lrx="2199" lry="1364" ulx="339" uly="1262">ſich nicht etwa das Waſſer auch ohne das eine Bahn</line>
        <line lrx="2202" lry="1449" ulx="369" uly="1349">durcharbeiten kann. Oft aber ſchiebt ſich die ganze</line>
        <line lrx="2196" lry="1536" ulx="368" uly="1434">Maſſe von Station zu Station durch neue Bundes⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1620" ulx="318" uly="1522">Truppen verſtärkt, ohne Raſt bis hinunter auf das,</line>
        <line lrx="2185" lry="1706" ulx="369" uly="1611">um jene Zeit die Bucht noch bedeckende Wintereis,</line>
        <line lrx="2197" lry="1790" ulx="365" uly="1698">und bedeckt ſolches auf eine weite Strecke mit Schutt</line>
        <line lrx="2187" lry="1880" ulx="366" uly="1785">und Steinen. Wer ſolches einmal mit angeſehen hat,</line>
        <line lrx="2190" lry="1966" ulx="362" uly="1870">weiß dann auch, warum an den meiſten Mündungen</line>
        <line lrx="2192" lry="2064" ulx="368" uly="1957">ſolcher Bäche, die doch im Sommer oft ſehr klein oder</line>
        <line lrx="2193" lry="2141" ulx="368" uly="2050">ganz ausgetrocknet ſind, der Meeresgrund eine Strecke</line>
        <line lrx="2188" lry="2227" ulx="364" uly="2129">weit ganz ſeicht iſt, mit einzelnen hervorragenden gro⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2312" ulx="359" uly="2216">ßen Steinen. Ihr ſeht wol, daß es an warmen Früh⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2417" ulx="351" uly="2301">lings⸗Tagen etwas gefährliches wäre, ſolche Stellen zu</line>
        <line lrx="2192" lry="2501" ulx="353" uly="2391">paſſiren, wohin ſich ein ſolcher Durchbruch ergießen</line>
        <line lrx="2190" lry="2574" ulx="354" uly="2476">könnte; weiß man aber, wo keine Gefahr iſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="2186" lry="2661" ulx="356" uly="2562">ein ſolches Schauſpiel in der That höchſt ſehenswerth</line>
        <line lrx="2187" lry="2765" ulx="353" uly="2655">und gennßreich, erinnert freilich auch daran, wie ſchreck⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2834" ulx="360" uly="2735">lich es für bewohnte Berggegenden iſt, wenn ähnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2922" type="textblock" ulx="354" uly="2822">
        <line lrx="2215" lry="2922" ulx="354" uly="2822">Durch⸗Brüche von Flüſſen oder in noch größerm Maß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3609" type="textblock" ulx="308" uly="2907">
        <line lrx="2184" lry="3007" ulx="323" uly="2907">ſtabe Lawinen⸗Stürze, Bergrutſche u. ſ. w. ſich er⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="3073" ulx="353" uly="3009">eignen.</line>
        <line lrx="2186" lry="3178" ulx="327" uly="3080">Da ühbrigens, wie ſchon geſagt, die eigentlichen</line>
        <line lrx="2183" lry="3265" ulx="353" uly="3162">Flußbette meiſt mit feſtem Schnee angefüllt ſind, und</line>
        <line lrx="2187" lry="3363" ulx="353" uly="3253">dann von oben her große Maſſen nachfolgen, ſo kommt</line>
        <line lrx="2184" lry="3438" ulx="356" uly="3334">es leicht vor, daß die ganze Strömung für einige Zeit</line>
        <line lrx="2182" lry="3522" ulx="351" uly="3419">eine andere Richtung einſchlägt rechts oder links neben</line>
        <line lrx="2181" lry="3609" ulx="308" uly="3508">das Flußbett hinaus. Darum waren wir recht froh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1621" type="textblock" ulx="2406" uly="414">
        <line lrx="2549" lry="484" ulx="2406" uly="414">Und dank</line>
        <line lrx="2538" lry="584" ulx="2406" uly="504">daß ſich</line>
        <line lrx="2549" lry="664" ulx="2406" uly="595">bunte,</line>
        <line lrx="2531" lry="760" ulx="2413" uly="679">Schitte</line>
        <line lrx="2549" lry="849" ulx="2413" uly="766">lige, w.</line>
        <line lrx="2549" lry="932" ulx="2414" uly="856">len, daf</line>
        <line lrx="2549" lry="1022" ulx="2422" uly="941">herumli</line>
        <line lrx="2544" lry="1094" ulx="2480" uly="1030">Nm</line>
        <line lrx="2549" lry="1196" ulx="2422" uly="1117">Nfür le</line>
        <line lrx="2549" lry="1270" ulx="2414" uly="1201">in Cbrn</line>
        <line lrx="2549" lry="1371" ulx="2409" uly="1290">, gibt e</line>
        <line lrx="2549" lry="1456" ulx="2412" uly="1378">ſſt vor</line>
        <line lrx="2549" lry="1531" ulx="2424" uly="1463">d We</line>
        <line lrx="2547" lry="1621" ulx="2426" uly="1559">den oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1647" type="textblock" ulx="2424" uly="1637">
        <line lrx="2431" lry="1647" ulx="2424" uly="1637">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1733" type="textblock" ulx="2418" uly="1640">
        <line lrx="2526" lry="1733" ulx="2418" uly="1640">rnz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3293" type="textblock" ulx="2412" uly="2683">
        <line lrx="2549" lry="2782" ulx="2412" uly="2683">len ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="2858" ulx="2413" uly="2778">Aulenden</line>
        <line lrx="2510" lry="2946" ulx="2416" uly="2857">ſe:</line>
        <line lrx="2547" lry="3047" ulx="2423" uly="2955">n Nue</line>
        <line lrx="2527" lry="3125" ulx="2426" uly="3035">an</line>
        <line lrx="2549" lry="3209" ulx="2426" uly="3116">ſlig</line>
        <line lrx="2549" lry="3293" ulx="2423" uly="3215">darunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3389" type="textblock" ulx="2417" uly="3308">
        <line lrx="2548" lry="3389" ulx="2417" uly="3308">I werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="170" lry="500" ulx="6" uly="422">onden auch</line>
        <line lrx="166" lry="578" ulx="0" uly="509">Sranchwerk,</line>
        <line lrx="174" lry="756" ulx="18" uly="683">Thal bejor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="152" lry="902" ulx="0" uly="866">ſchmor mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="148" lry="959" ulx="35" uly="947">. .„</line>
        <line lrx="173" lry="1074" ulx="0" uly="1037">e und Kauft</line>
        <line lrx="174" lry="1099" ulx="61" uly="1071">Und hoſ</line>
        <line lrx="162" lry="1140" ulx="53" uly="1120">. 4</line>
        <line lrx="173" lry="1161" ulx="18" uly="1139">„ Oert iſt of⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1197" ulx="0" uly="1155">el Hell zu l⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1208" ulx="47" uly="1192">V 7</line>
        <line lrx="169" lry="1278" ulx="19" uly="1252">Lull, A</line>
        <line lrx="148" lry="1313" ulx="108" uly="1294">m.l.</line>
        <line lrx="164" lry="1342" ulx="0" uly="1311">1 ene e</line>
        <line lrx="166" lry="1369" ulx="7" uly="1339">1à Dne on</line>
        <line lrx="171" lry="1424" ulx="6" uly="1398">„&amp; des dann</line>
        <line lrx="172" lry="1456" ulx="7" uly="1421">ſich R Pl.</line>
        <line lrx="164" lry="1458" ulx="16" uly="1448">1 9„</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1570" type="textblock" ulx="78" uly="1477">
        <line lrx="102" lry="1541" ulx="78" uly="1477">SS</line>
        <line lrx="115" lry="1570" ulx="102" uly="1496">ESE</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2028" type="textblock" ulx="65" uly="2008">
        <line lrx="168" lry="2028" ulx="65" uly="2008">40. ℳ aNor</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2163" type="textblock" ulx="37" uly="2144">
        <line lrx="79" lry="2163" ulx="37" uly="2144">binkk</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2418" type="textblock" ulx="72" uly="2400">
        <line lrx="124" lry="2418" ulx="72" uly="2400">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="294" type="textblock" ulx="1256" uly="233">
        <line lrx="1334" lry="294" ulx="1256" uly="233">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3616" type="textblock" ulx="375" uly="399">
        <line lrx="2204" lry="497" ulx="378" uly="399">und dankbar, zu bemerken, daß es kaum möglich wäre,</line>
        <line lrx="2214" lry="587" ulx="378" uly="483">daß ſich ein ſolcher Durchbruch gerade dahin ergießen</line>
        <line lrx="2232" lry="668" ulx="375" uly="570">könnte, wo unſere Häuſer ſtehen; wiewol 100 bis 150</line>
        <line lrx="2213" lry="761" ulx="378" uly="655">Schritte nach Oſten zu dieſe Möglichkeit eher nahe</line>
        <line lrx="2206" lry="849" ulx="379" uly="744">läge; wie denn auch die hier wohnenden Eskimo ſag⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="929" ulx="379" uly="829">ten, daß es ſchon vorgekommen ſei, wie dies die dort</line>
        <line lrx="2099" lry="1022" ulx="390" uly="916">herumliegenden Steine es ſtillſchweigend beſtätigen.</line>
        <line lrx="2219" lry="1103" ulx="509" uly="1000">Nun habt ihr, l. Kinder, einen kleinen Beweis</line>
        <line lrx="2222" lry="1194" ulx="384" uly="1088">dafür bekommen, daß obgenanntes Natur⸗Geſetz hier</line>
        <line lrx="2219" lry="1272" ulx="383" uly="1178">in Labrador eben ſo gültig iſt, wie anderwärts, und</line>
        <line lrx="2219" lry="1366" ulx="380" uly="1257">ſo gibt es, neben manchen Abweichungen, doch auch</line>
        <line lrx="2211" lry="1452" ulx="381" uly="1344">ſonſt noch vieles, wofür es keinen Unterſchied macht,</line>
        <line lrx="2214" lry="1542" ulx="385" uly="1437">ob wir in der gemäßigten Zone oder im kälteſten Nor⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1620" ulx="387" uly="1522">den oder heißeſten Süden wohnen, ob die Haut weiß,</line>
        <line lrx="2221" lry="1711" ulx="388" uly="1610">ſchwarz, gelb oder kupferfarbig iſt, ob wir dieſe oder</line>
        <line lrx="1226" lry="1799" ulx="388" uly="1711">jene Sprache ſprechen ꝛc.</line>
        <line lrx="2231" lry="1885" ulx="523" uly="1784">Die Hauptſache iſt, daß wir alleſammt einen und</line>
        <line lrx="2229" lry="1970" ulx="403" uly="1870">denſelben Herrn haben und auch alleſammt die gleiche</line>
        <line lrx="2227" lry="2055" ulx="393" uly="1958">Aufgabe, zu trachten nach dem, das droben iſt und</line>
        <line lrx="2226" lry="2141" ulx="395" uly="2045">nicht nach dem, das auf Erden iſt, damit wir die ge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2232" ulx="394" uly="2131">wiſſe Hoffnung haben, dereinſt oben im Himmel dieſen</line>
        <line lrx="2230" lry="2316" ulx="398" uly="2219">unſern lieben Herrn von Angeſicht zu Angeſicht zu</line>
        <line lrx="2234" lry="2401" ulx="395" uly="2304">ſehen. Freilich aus eigener Kraft können wir nicht</line>
        <line lrx="2234" lry="2487" ulx="395" uly="2395">dahin gelangen, denn auch darin iſt auf der ganzen</line>
        <line lrx="2238" lry="2570" ulx="396" uly="2476">Erde kein Unterſchied: wir ſind von Natur allzumal</line>
        <line lrx="2231" lry="2657" ulx="396" uly="2561">Sünder und mangeln des Ruhmes, den wir an Gott</line>
        <line lrx="2234" lry="2747" ulx="395" uly="2649">haben ſollen; und des Herrn Wort, das er ſchon vor</line>
        <line lrx="2231" lry="2834" ulx="399" uly="2736">Tauſenden von Jahren geſprochen, gilt noch heute</line>
        <line lrx="2235" lry="2921" ulx="403" uly="2822">ebenſo: Das Dichten des menſchlichen Herzens iſt böſe</line>
        <line lrx="2232" lry="3007" ulx="403" uly="2910">von Jugend auf; und doch will unſer l. Herr und</line>
        <line lrx="2232" lry="3095" ulx="401" uly="2996">Heiland, daß allen Menſchen geholfen werde, daß alle</line>
        <line lrx="2229" lry="3179" ulx="406" uly="3083">ſelig werden und kein einziges verloren gehen ſoll;</line>
        <line lrx="2235" lry="3263" ulx="409" uly="3168">darum hat Ihn Seine große Liebe getrieben, Menſch</line>
        <line lrx="2233" lry="3354" ulx="404" uly="3250">zu werden und Sein theueres Blut zu vergießen für</line>
        <line lrx="2233" lry="3439" ulx="406" uly="3342">ein jedes Einzelne von euch ſowol, die ihr von erſter</line>
        <line lrx="2239" lry="3524" ulx="400" uly="3425">Kindheit an ſo viel Gelegenheit habt, von ver Liebe</line>
        <line lrx="2223" lry="3616" ulx="401" uly="3508">des Heilandes zu hören, wie für den ärmſten, unwiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2202" lry="693" type="textblock" ulx="339" uly="252">
        <line lrx="1400" lry="332" ulx="1250" uly="252">36</line>
        <line lrx="2200" lry="528" ulx="382" uly="414">ſendſten Heiden, mag er ein Eskimo oder Neger, Chi⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="600" ulx="339" uly="501">neſe oder Hottentott oder von ſonſt irgend einem an⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="693" ulx="379" uly="586">deren Volk ſein. Darum helfet auch ihr bitten (nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="863" type="textblock" ulx="377" uly="672">
        <line lrx="2201" lry="778" ulx="377" uly="672">nur mit dem Mnnde ſondern von Herzen,) daß das</line>
        <line lrx="2198" lry="863" ulx="377" uly="757">Reich Gottes zu allen Völkern komme, und daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="943" type="textblock" ulx="319" uly="844">
        <line lrx="2266" lry="943" ulx="319" uly="844">jedes einzelne Herz von der Liebe zu Dem, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2258" type="textblock" ulx="353" uly="932">
        <line lrx="2198" lry="1038" ulx="375" uly="932">zuerſt geliebet hat, durchdrungen werde; ſeht euch aber</line>
        <line lrx="2198" lry="1125" ulx="376" uly="1018">auch ſelber vor, daß ihr nicht etwa durch ſolche arme</line>
        <line lrx="2194" lry="1211" ulx="373" uly="1104">Heiden beſchämt werdet, und es in dieſem Bezug von</line>
        <line lrx="2193" lry="1304" ulx="372" uly="1190">ihnen und euch einmal heißen möchte: „die Letzten</line>
        <line lrx="2186" lry="1384" ulx="369" uly="1280">werden die Erſten, und die Erſten die Letzten ſein!“</line>
        <line lrx="2194" lry="1471" ulx="496" uly="1365">Nun lebt wohl und ſeid zum Schluß gegrüßt mit</line>
        <line lrx="1397" lry="1535" ulx="361" uly="1452">dem Wunſche:</line>
        <line lrx="1561" lry="1653" ulx="353" uly="1557">“ Es geh' uns Allen gut</line>
        <line lrx="1742" lry="1730" ulx="792" uly="1646">Durch Jeſu Tod und Blut!</line>
        <line lrx="1548" lry="1819" ulx="790" uly="1732">In Europa's Mitten,</line>
        <line lrx="1557" lry="1913" ulx="789" uly="1818">In afrikan'ſcher Gluth,</line>
        <line lrx="1729" lry="2005" ulx="789" uly="1905">Auch in der Papus Hütten;</line>
        <line lrx="1179" lry="2068" ulx="786" uly="1992">In Amerika</line>
        <line lrx="1203" lry="2165" ulx="784" uly="2079">Und in Aſia</line>
        <line lrx="1481" lry="2258" ulx="789" uly="2166">Sei uns Jeſus nah!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2370" type="textblock" ulx="1514" uly="2251">
        <line lrx="2097" lry="2370" ulx="1514" uly="2251">Samuel Weiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2732" type="textblock" ulx="1005" uly="2637">
        <line lrx="1533" lry="2732" ulx="1005" uly="2637">Igdlorpait,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3631" type="textblock" ulx="285" uly="2749">
        <line lrx="2182" lry="2876" ulx="350" uly="2749">zu deutſch: viele Häuſer, ſo benannt von einer Reihe</line>
        <line lrx="2181" lry="2959" ulx="355" uly="2828">Ruinen, die früher von Heiden bewohnt waren, liegt</line>
        <line lrx="2177" lry="3029" ulx="285" uly="2917">auf der Inſel Tugtuarſuk, etwa 1 2¾ d. M. ſüdöſtlich</line>
        <line lrx="2178" lry="3112" ulx="347" uly="3003">von Lichtenau, wozu es als Zweigſtation gehört. Die</line>
        <line lrx="2173" lry="3206" ulx="345" uly="3087">daſelbſt gegenwärtig angeſtellten Geſchwiſter Hilbig</line>
        <line lrx="2175" lry="3289" ulx="344" uly="3171">haben außer dieſer Station noch 10 grönländiſche</line>
        <line lrx="2169" lry="3374" ulx="345" uly="3255">Wohnplätze, 2 auf derſelben Inſel, und 8 auf 2 an⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3459" ulx="343" uly="3345">dern benachbarten Inſeln zu bedienen, wobei ſie von</line>
        <line lrx="2175" lry="3544" ulx="342" uly="3428">eingebornen Gehülfen an den einzelnen Plätzen mit</line>
        <line lrx="2166" lry="3631" ulx="342" uly="3515">Halten von gottesdienſtlichen Verſammlungen und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2418" type="textblock" ulx="2408" uly="1121">
        <line lrx="2549" lry="1186" ulx="2427" uly="1121">32 Gra</line>
        <line lrx="2543" lry="1274" ulx="2484" uly="1210">Die</line>
        <line lrx="2549" lry="1361" ulx="2416" uly="1301">werden</line>
        <line lrx="2549" lry="1455" ulx="2413" uly="1389">ten, wer</line>
        <line lrx="2549" lry="1551" ulx="2411" uly="1470">duldsprol</line>
        <line lrx="2535" lry="1631" ulx="2410" uly="1561">len, bis</line>
        <line lrx="2508" lry="1711" ulx="2408" uly="1643">knnte.</line>
        <line lrx="2530" lry="1801" ulx="2467" uly="1735">Das</line>
        <line lrx="2532" lry="1889" ulx="2419" uly="1820">raben</line>
        <line lrx="2549" lry="1975" ulx="2425" uly="1903">d der</line>
        <line lrx="2549" lry="2157" ulx="2436" uly="2079">Wutr</line>
        <line lrx="2549" lry="2247" ulx="2427" uly="2174">n konnt</line>
        <line lrx="2540" lry="2335" ulx="2471" uly="2265">„Jn</line>
        <line lrx="2536" lry="2418" ulx="2418" uly="2351">der die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="153" lry="1352" ulx="37" uly="1318">a ſnl</line>
        <line lrx="147" lry="1395" ulx="0" uly="1332">Eten ſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2399" type="textblock" ulx="2" uly="2334">
        <line lrx="116" lry="2399" ulx="2" uly="2334">el Ven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="314" type="textblock" ulx="1226" uly="253">
        <line lrx="1310" lry="314" ulx="1226" uly="253">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3630" type="textblock" ulx="352" uly="420">
        <line lrx="2189" lry="507" ulx="359" uly="420">theilen von Schulunterricht unterſtützt werden. Ende</line>
        <line lrx="2191" lry="593" ulx="364" uly="506">1873 betrug die Zahl der zur Gemeine von Igdlorpait</line>
        <line lrx="2186" lry="681" ulx="358" uly="593">gehörenden Grönländer 196. Die eine der 3 zu dieſem</line>
        <line lrx="2192" lry="768" ulx="360" uly="681">Miſſionsbezirk gehörenden Inſeln, Namens Unartok</line>
        <line lrx="2187" lry="853" ulx="359" uly="768">iſt kaum ½ d. Meile lang, am Weſtende aber 500</line>
        <line lrx="2211" lry="940" ulx="356" uly="849">hoch. Auf dem öſtlichen Flachlande befinden ſich 2</line>
        <line lrx="2185" lry="1027" ulx="356" uly="944">Baſſins von 6—11 Ellen Durchmeſſer und etwa 1.</line>
        <line lrx="2195" lry="1113" ulx="359" uly="1027">Elle Tiefe, welche beide warmes Waſſer (das eine von</line>
        <line lrx="2298" lry="1199" ulx="360" uly="1114">32 Grad, das andre von 33 ½ Grad) enthalten.</line>
        <line lrx="2263" lry="1286" ulx="487" uly="1198">Die Anſicht des Miſſionshauſes von Igdlorpait</line>
        <line lrx="2188" lry="1373" ulx="358" uly="1287">werden die l. Leſer mit beſonderer Theilnahme betrach⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1460" ulx="358" uly="1372">ten, wenn ſie vernommen haben werden, welche Ge⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1547" ulx="358" uly="1461">duldsproben, Mühſale und Gefahren zu beſtehen wa⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1632" ulx="355" uly="1547">ren, bis es nur endlich zum Band deſſelben kommen</line>
        <line lrx="582" lry="1704" ulx="352" uly="1640">konnte:</line>
        <line lrx="2190" lry="1811" ulx="482" uly="1723">Das gezimmerte Holz, ſowie die übrigen Bauma⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1895" ulx="357" uly="1810">terialien waren von Kopenhagen ſo ſpät im Jahr 1863.</line>
        <line lrx="2188" lry="1982" ulx="358" uly="1894">bei der 9 M. nördlich von Igdlorpait gelegenen däni⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2067" ulx="363" uly="1983">ſchen Colonie Julianenhaab angekommen, daß ſie vor</line>
        <line lrx="2189" lry="2155" ulx="367" uly="2069">Winter nicht mehr an Ort und Stelle geſchafft wer⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2234" ulx="361" uly="2158">den konnten.</line>
        <line lrx="2186" lry="2328" ulx="488" uly="2243">„Im folgenden Frühjahr“ ſchreibt Br. Warmow,</line>
        <line lrx="2184" lry="2414" ulx="362" uly="2331">der die neue Station anlegen und bedienen ſollte,</line>
        <line lrx="2189" lry="2502" ulx="361" uly="2415">„war die erſte Arbeit die Herſtellung eines grönländi⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2587" ulx="360" uly="2503">ſchen Fellbootes zum Transport des Bauholzes, wozu</line>
        <line lrx="2190" lry="2673" ulx="359" uly="2586">die Beſtandtheile aber auch erſt von dem fernen Juli⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2759" ulx="359" uly="2675">anenhaab nach Lichtenau geholt werden mußten. —</line>
        <line lrx="2189" lry="2847" ulx="363" uly="2761">Am 30. April begab ich mich mit 2 andern Brüdern</line>
        <line lrx="2190" lry="2933" ulx="361" uly="2848">dorthin, um die erſte Ladung für den Hausbau zu</line>
        <line lrx="2196" lry="3023" ulx="365" uly="2933">holen; die Fahrt wurde aber durch Treibeis und neues</line>
        <line lrx="2199" lry="3109" ulx="369" uly="3020">Eis ſehr erſchwert und verzögert. Nachdem wir einen</line>
        <line lrx="2201" lry="3192" ulx="367" uly="3108">Theil von dem in Schnee und Aäſſe lagernden Holz</line>
        <line lrx="2202" lry="3275" ulx="369" uly="3194">geladen, traten wir den Rückweg an, auf dem wir</line>
        <line lrx="2200" lry="3369" ulx="371" uly="3280">aber bald noch mehr als auf dem Herweg mit dem</line>
        <line lrx="2206" lry="3454" ulx="370" uly="3366">widerſpenſtigen Eis zu kämpfen hatten, und endlich</line>
        <line lrx="2200" lry="3538" ulx="370" uly="3452">gar nicht mehr weiter konnten. Zum Glück kamen 2.</line>
        <line lrx="2201" lry="3630" ulx="368" uly="3538">leere däniſche Handelsboote des Weges, welche uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="314" type="textblock" ulx="1284" uly="218">
        <line lrx="1384" lry="314" ulx="1284" uly="218">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="676" type="textblock" ulx="341" uly="400">
        <line lrx="2225" lry="500" ulx="341" uly="400">wenigſtens ſo viel Bahn machten, daß wir, wenn auch</line>
        <line lrx="2225" lry="590" ulx="396" uly="504">immer mit vieler Mühe, vordrangen. Erſt 2 Drittel</line>
        <line lrx="2232" lry="676" ulx="397" uly="592">des Weges hatten wir zurückge legt, als es bereits Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="761" type="textblock" ulx="397" uly="678">
        <line lrx="2255" lry="761" ulx="397" uly="678">ternacht geworden war und die Dunkelheit uns nöthigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3622" type="textblock" ulx="356" uly="764">
        <line lrx="2237" lry="847" ulx="395" uly="764">für einige Stunden in der nächſten Bucht vor Anker</line>
        <line lrx="2231" lry="936" ulx="397" uly="850">zu gehen. Als wir mit der Morgendämmerung wie⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1023" ulx="403" uly="936">der in See gingen, ſahen wir auch unſre Bahnbrecher</line>
        <line lrx="2238" lry="1106" ulx="403" uly="1024">von geſtern wieder vor uns, konnten ihnen aber mit</line>
        <line lrx="2231" lry="1197" ulx="402" uly="1111">unſerm ſchwer beladenen Fahrzeug nicht ſchnell genug</line>
        <line lrx="2232" lry="1282" ulx="402" uly="1197">folgen und wurden bald durch das unwiderſtehlich an⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1372" ulx="409" uly="1283">dringende Eis ganz von ihnen abgeſchnitten, ſo daß</line>
        <line lrx="2230" lry="1455" ulx="401" uly="1370">uns nichts übrig blieb, als uns auf die nächſte Inſel</line>
        <line lrx="2240" lry="1546" ulx="398" uly="1459">zu retten. Da mußte zuerſt das Boot ausgeladen und</line>
        <line lrx="2229" lry="1628" ulx="400" uly="1544">an das Land gezogen werden; dann ſchlugen wir unſer</line>
        <line lrx="2225" lry="1715" ulx="403" uly="1632">Zelt auf, da keine Ausſicht war, daß wir von der</line>
        <line lrx="2230" lry="1802" ulx="401" uly="1718">Belagerung durch das Treibeis ſo bald frei werden</line>
        <line lrx="2228" lry="1889" ulx="401" uly="1806">würden. Am Abend zündeten wir auf dem Gipfel der</line>
        <line lrx="2226" lry="1975" ulx="399" uly="1892">Inſel ein Feuer an, welches unſern Lieben in Lichtenau</line>
        <line lrx="2223" lry="2064" ulx="401" uly="1979">unſern Aufenthaltsort anzeigen ſollte. In Folge deſſen</line>
        <line lrx="2220" lry="2150" ulx="400" uly="2065">kamen denn auch am 3. Tag 2 Kajakfahrer mit Le⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2236" ulx="401" uly="2151">bensmitteln und Briefen, zu unſerm nicht g ringen</line>
        <line lrx="2224" lry="2324" ulx="356" uly="2236">Troſt. Mit Booten ohne Ladung wurde es nun mög⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2406" ulx="404" uly="2324">lich, weiterzufahren, ſo kehrten wir denn ohne das</line>
        <line lrx="2227" lry="2496" ulx="401" uly="2412">Holz nach Lichtenau zurück und holten Mitte Juni daſ⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2583" ulx="403" uly="2500">ſelbe nach. Das Warten auf eine günſtigere Zeit zum</line>
        <line lrx="2225" lry="2672" ulx="404" uly="2585">weiteren Transport des Holzes von der Colonie konn⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2754" ulx="404" uly="2671">ten wir aber doch benutzen, indem wir nach Igdlor⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2841" ulx="405" uly="2758">pait fuhren, um dort unter treuem Beiſtand der Grön⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2928" ulx="402" uly="2844">länder die inzwiſchen von einem Schooner dorthin ge⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3013" ulx="400" uly="2930">brachten Mauerſteine u. a. m. ans Land zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="2218" lry="3103" ulx="528" uly="3018">Im Juli ging es nun wieder nach Julianenhaab,</line>
        <line lrx="2227" lry="3184" ulx="399" uly="3101">um Bauholz zu holen. Diesmal wurden aus den</line>
        <line lrx="2222" lry="3275" ulx="398" uly="3186">ſtärkſten Balken 2 Flöße gebildet und ſo von den Boo⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="3362" ulx="397" uly="3277">ten aus nachgezogen. Die Fahrt ging diesmal glücklich</line>
        <line lrx="2219" lry="3447" ulx="399" uly="3357">von ſtatten und war vom ſchönſten Wetter begünſtigt.</line>
        <line lrx="2224" lry="3532" ulx="397" uly="3442">In der ſtillen Nacht, die wir zum ſchnelleren Vorwärts⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3622" ulx="397" uly="3529">kommen benutzten, war es beſonders angenehm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3196" type="textblock" ulx="2396" uly="3079">
        <line lrx="2403" lry="3196" ulx="2396" uly="3079">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="210" lry="504" ulx="0" uly="427">, Wnn ncch</line>
        <line lrx="163" lry="577" ulx="0" uly="511">t Dittel</line>
        <line lrx="164" lry="665" ulx="0" uly="599">berens V⸗</line>
        <line lrx="160" lry="768" ulx="0" uly="687">ums uittit</line>
        <line lrx="169" lry="840" ulx="0" uly="776"> war AMter</line>
        <line lrx="165" lry="1727" ulx="6" uly="1650">Dit nn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3326" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="159" lry="2487" ulx="68" uly="2447">„* 4 N1</line>
        <line lrx="83" lry="2627" ulx="0" uly="2605">veE</line>
        <line lrx="153" lry="2707" ulx="14" uly="2622">Ggune un</line>
        <line lrx="166" lry="2748" ulx="59" uly="2714">Ore ⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2798" ulx="0" uly="2703">1 1d Nh</line>
        <line lrx="169" lry="2833" ulx="69" uly="2810">* Myſſi⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2883" ulx="0" uly="2803">n D</line>
        <line lrx="172" lry="2927" ulx="54" uly="2887">en d⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2979" ulx="0" uly="2891">1 tfe N</line>
        <line lrx="172" lry="3179" ulx="3" uly="3155">. 9 MI</line>
        <line lrx="174" lry="3204" ulx="114" uly="3153"> M</line>
        <line lrx="163" lry="3241" ulx="3" uly="3174">SS</line>
        <line lrx="174" lry="3274" ulx="120" uly="3243">Moo⸗</line>
        <line lrx="165" lry="3326" ulx="2" uly="3234">on der Vee</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="3308">
        <line lrx="176" lry="3432" ulx="0" uly="3308">unl Fiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3506" type="textblock" ulx="45" uly="3409">
        <line lrx="171" lry="3506" ulx="45" uly="3409">ginſtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="314" type="textblock" ulx="1214" uly="206">
        <line lrx="1344" lry="314" ulx="1214" uly="206">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="525" type="textblock" ulx="332" uly="378">
        <line lrx="2222" lry="525" ulx="332" uly="378">lieblich, den Geſang geiſtlicher Lieder zu hören, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="594" type="textblock" ulx="334" uly="504">
        <line lrx="2184" lry="594" ulx="334" uly="504">unſre Ruderinnen anſtimmten, und die in dem nächt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="685" type="textblock" ulx="318" uly="589">
        <line lrx="2186" lry="685" ulx="318" uly="589">lichen Schweigen von den Bergen des Seeufers wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2058" type="textblock" ulx="337" uly="676">
        <line lrx="2189" lry="766" ulx="338" uly="676">derhallten. — Nach kurzer Raſt ſollte nun das übrige</line>
        <line lrx="2184" lry="858" ulx="340" uly="764">Holz nachgeholt werden. Diesmal wurde nur ein gro⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="939" ulx="338" uly="850">ßes Floß hergerichtet und die 3 geleitenden Boote mit</line>
        <line lrx="2185" lry="1019" ulx="339" uly="935">den kleineren Stücken beladen. Wir hofften nun wie⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1113" ulx="337" uly="1027">der auf eine gute Fahrt; aber leider kam es ganz an⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1198" ulx="339" uly="1110">ders. Es erhob ſich bald ein ſtarker Nordwind, vor</line>
        <line lrx="2183" lry="1284" ulx="340" uly="1197">welchem wir in die nächſte Bucht flüchten mußten.</line>
        <line lrx="2190" lry="1377" ulx="339" uly="1283">Hier aber wurde der Wind zum Sturm, es blieb uns</line>
        <line lrx="2188" lry="1458" ulx="342" uly="1368">nichts übrig, als die Boote auszuladen und ans Land</line>
        <line lrx="2230" lry="1545" ulx="337" uly="1457">zu ziehen, um ſie vor Zertrümmerung zu ſchützen.</line>
        <line lrx="2192" lry="1632" ulx="343" uly="1541">Zwei lange Tage lagen wir hier,; dann wagten wir</line>
        <line lrx="2188" lry="1716" ulx="348" uly="1630">uns wieder hinaus: Zwiſchen den Inſeln ging es gut;</line>
        <line lrx="2245" lry="1800" ulx="348" uly="1716">aber draußen wurden die Fahrzeuge von der hochge⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="1890" ulx="347" uly="1804">henden See bald ſo umhergeworfen, daß das Tau, an</line>
        <line lrx="2193" lry="1977" ulx="346" uly="1885">welchem das Floß gezogen wurde, zerriß. Nachdem</line>
        <line lrx="2195" lry="2058" ulx="345" uly="1977">dies mit vieler Mühe wieder befeſtigt worden, mußten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2145" type="textblock" ulx="299" uly="2061">
        <line lrx="2197" lry="2145" ulx="299" uly="2061">wir abermals in eine Bucht uns retten, um wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3618" type="textblock" ulx="343" uly="2148">
        <line lrx="2199" lry="2234" ulx="344" uly="2148">einen Tag dort vor Anker zu liegen. In die offene</line>
        <line lrx="2196" lry="2318" ulx="346" uly="2236">See durften wir uns aber nicht wieder wagen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="2407" ulx="347" uly="2316">dern mußten uns entſchließen, die Boote und das</line>
        <line lrx="2194" lry="2498" ulx="343" uly="2411">ſämmtliche Holz über die nächſte Landenge an den ge⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2582" ulx="343" uly="2489">genüberliegenden Strand zu ſchaffen. Dieſes Auskunfts⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2668" ulx="343" uly="2577">mittel zum Weiterkommen iſt mit großen Schwierigkei⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2755" ulx="346" uly="2664">ten und Gefahren verbunden, und wird daher nur in</line>
        <line lrx="2199" lry="2842" ulx="346" uly="2751">den, freilich nicht ſeltenen, Nothfällen gebraucht, wenn</line>
        <line lrx="2194" lry="2925" ulx="353" uly="2836">draußen in der See das Treibeis jeden Weg verſperrt.</line>
        <line lrx="2195" lry="3015" ulx="357" uly="2923">Solche Landzungen heißen daher auch Uebertragſtellen.</line>
        <line lrx="2203" lry="3098" ulx="353" uly="3009">Nach einer ſolchen ſchleppten wir nun das Floß an</line>
        <line lrx="2203" lry="3183" ulx="345" uly="3094">3 Tauen. Aber nicht lange ſo riſſen 2 derſelben zu wieder⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3270" ulx="346" uly="3182">holten Malen. Da ich, dieſe Mögligkeit vorausſehend,</line>
        <line lrx="2206" lry="3358" ulx="356" uly="3266">mich auf das Floß geſtellt hatte, konnte ich ſie immer</line>
        <line lrx="2197" lry="3444" ulx="353" uly="3353">ſogleich wieder feſtmachen, wobei ich freilich von den</line>
        <line lrx="2199" lry="3529" ulx="355" uly="3439">Wellen gründlich durchnäßt wurde. Um nicht auch</line>
        <line lrx="2187" lry="3618" ulx="354" uly="3524">von denſelben weggeſpült zu werden, hatte ich eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2245" lry="526" type="textblock" ulx="416" uly="270">
        <line lrx="1585" lry="357" ulx="1285" uly="270">40</line>
        <line lrx="2245" lry="526" ulx="416" uly="402">Stange zwiſchen die Balken geſteckt, an die ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="697" type="textblock" ulx="414" uly="519">
        <line lrx="2326" lry="611" ulx="416" uly="519">anhalten konnte. Erſt am andern Morgen erreichten</line>
        <line lrx="2244" lry="697" ulx="414" uly="605">wir die Uebertragſtelle, mußten hier aber die nächſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2597" type="textblock" ulx="358" uly="692">
        <line lrx="2243" lry="782" ulx="412" uly="692">Fluth noch abwarten, die uns das Floß höher an den</line>
        <line lrx="2245" lry="869" ulx="410" uly="780">Strand tragen ſollte. Inzwiſchen ſuchte Jedes hinter</line>
        <line lrx="2242" lry="957" ulx="413" uly="864">einer Klippe oder einem Hügel Schutz, um etwas zu</line>
        <line lrx="2242" lry="1040" ulx="412" uly="951">ſchlafen. Hierauf ging es an die Arbeit, welche aller⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1133" ulx="358" uly="1037">dings eine ſaure war. Um all das viele Holz Bal⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1218" ulx="411" uly="1125">ken, Bretter u. dgl. an den Strand zu bekommen, ge⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="1303" ulx="415" uly="1212">nügte die erſte Fluth nicht, wir mußten auch die zweite</line>
        <line lrx="2233" lry="1389" ulx="411" uly="1299">noch benutzen. Und dann galt es noch, alle die La⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1478" ulx="422" uly="1387">ſten nach einander über die Felſen an den jenſeitigen</line>
        <line lrx="2235" lry="1564" ulx="412" uly="1474">Strand zu tragen. Mit Gottes Hülfe aber ging es</line>
        <line lrx="2235" lry="1647" ulx="409" uly="1561">ohne Schaden ab, und nach 2maliger Fahrt war</line>
        <line lrx="1929" lry="1715" ulx="408" uly="1647">Alles an der Bau⸗Stelle. —</line>
        <line lrx="2230" lry="1820" ulx="535" uly="1735">So konnte denn am 14. Aug. 1864 der Grundſtein</line>
        <line lrx="2233" lry="1908" ulx="407" uly="1821">gelegt werden, wozu nicht weniger als 300 Perſonen</line>
        <line lrx="2230" lry="1996" ulx="408" uly="1908">ſich eingefunden hatten. Auch das grönländiſche Blä⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2084" ulx="406" uly="1995">ſerchor aus Lichtenau war gekommen, und gab der</line>
        <line lrx="2224" lry="2165" ulx="361" uly="2080">Feier durch Blaſen von Choralmelodien einen würdi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2257" ulx="404" uly="2169">gen Abſchluß. Vier Tage darauf prangte bereits eine</line>
        <line lrx="2222" lry="2345" ulx="404" uly="2254">Krone von Moos und Blumen auf dem gerichteten Ge⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2430" ulx="398" uly="2342">bäude. Am 5. November bezog ich mit meiner Frau</line>
        <line lrx="2223" lry="2518" ulx="398" uly="2429">das neue Haus mit Dank und Freude, daß der Herr</line>
        <line lrx="905" lry="2597" ulx="397" uly="2515">ſoweit geholfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3636" type="textblock" ulx="376" uly="2773">
        <line lrx="2219" lry="2876" ulx="526" uly="2773">Nun möge noch eine kurze Chronik von Igd⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2949" ulx="398" uly="2858">lorpait aus dem Schiffsjahr Juli 1872 — Juni</line>
        <line lrx="2215" lry="3035" ulx="400" uly="2946">1873 folgen, die überhaupt ein kleines Bild abgeben</line>
        <line lrx="2217" lry="3123" ulx="376" uly="3027">kann von den Aufgaben und Erfahrungen eines</line>
        <line lrx="2214" lry="3210" ulx="393" uly="3116">grönländiſchen Miſſionars. — Br. Hilbig ſchreibt von</line>
        <line lrx="2214" lry="3289" ulx="392" uly="3205">der angegebnen Zeit unter Anderm: Am 13. Juli</line>
        <line lrx="2210" lry="3380" ulx="389" uly="3284">reiſte ich mit meiner Frau und einem Theil der Ge⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3467" ulx="389" uly="3370">meine nach Lichtenau, um dort, (wie dies jeden Som⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3552" ulx="391" uly="3455">mer einmal geſchieht) das h. Abendmahl mit der dor⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="3636" ulx="390" uly="3541">tigen Gemeine zu genießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3681" type="textblock" ulx="2326" uly="3395">
        <line lrx="2545" lry="3598" ulx="2392" uly="3484">Nihrlänri</line>
        <line lrx="2548" lry="3681" ulx="2326" uly="3564">Adn dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1040" type="textblock" ulx="2327" uly="958">
        <line lrx="2545" lry="1040" ulx="2327" uly="958">tze, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1834" type="textblock" ulx="2392" uly="1041">
        <line lrx="2549" lry="1121" ulx="2394" uly="1041">fir 2 M.</line>
        <line lrx="2549" lry="1202" ulx="2395" uly="1137">— Am</line>
        <line lrx="2549" lry="1299" ulx="2395" uly="1221">Npik.</line>
        <line lrx="2542" lry="1378" ulx="2399" uly="1307">wir uns</line>
        <line lrx="2546" lry="1473" ulx="2406" uly="1394">Brunner,</line>
        <line lrx="2549" lry="1553" ulx="2410" uly="1480">Uit den n</line>
        <line lrx="2546" lry="1644" ulx="2400" uly="1574">emn eyen</line>
        <line lrx="2549" lry="1752" ulx="2392" uly="1658">dfgen H⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1834" ulx="2392" uly="1737">herie P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1844" type="textblock" ulx="2393" uly="1827">
        <line lrx="2412" lry="1844" ulx="2393" uly="1827">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1903" type="textblock" ulx="2325" uly="1830">
        <line lrx="2540" lry="1903" ulx="2325" uly="1830">File. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3216" type="textblock" ulx="2385" uly="1916">
        <line lrx="2549" lry="1999" ulx="2397" uly="1916">daß ſeite</line>
        <line lrx="2549" lry="2100" ulx="2402" uly="2002">Enntege</line>
        <line lrx="2543" lry="2189" ulx="2400" uly="2101">Cnen Wen</line>
        <line lrx="2537" lry="2271" ulx="2395" uly="2179">tüczrleren</line>
        <line lrx="2549" lry="2347" ulx="2400" uly="2269">nnch Een</line>
        <line lrx="2538" lry="2442" ulx="2403" uly="2351">rgeetten</line>
        <line lrx="2549" lry="2535" ulx="2391" uly="2446">n u</line>
        <line lrx="2549" lry="2614" ulx="2388" uly="2531">ſeine⸗ſnds</line>
        <line lrx="2548" lry="2708" ulx="2387" uly="2609">he finde</line>
        <line lrx="2515" lry="2784" ulx="2388" uly="2701">Nt un</line>
        <line lrx="2527" lry="2963" ulx="2385" uly="2869">nn nn</line>
        <line lrx="2549" lry="3058" ulx="2394" uly="2961">lin in</line>
        <line lrx="2549" lry="3144" ulx="2395" uly="3043">fihrnn n</line>
        <line lrx="2503" lry="3216" ulx="2395" uly="3145">und C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3314" type="textblock" ulx="2328" uly="3215">
        <line lrx="2548" lry="3314" ulx="2328" uly="3215">Nonmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3487" type="textblock" ulx="2402" uly="3319">
        <line lrx="2507" lry="3418" ulx="2454" uly="3319">An</line>
        <line lrx="2546" lry="3487" ulx="2402" uly="3411">g in di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="256" lry="526" ulx="0" uly="446">1 de ih ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="196" lry="616" ulx="0" uly="532">tgen emichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="215" lry="700" ulx="0" uly="622">der die nühſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="775" type="textblock" ulx="15" uly="712">
        <line lrx="190" lry="775" ulx="15" uly="712">hoher an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="194" lry="1581" ulx="2" uly="1508"> Cer gnd</line>
        <line lrx="194" lry="1673" ulx="0" uly="1597">er rt van</line>
        <line lrx="185" lry="1841" ulx="7" uly="1759">der Grundſein</line>
        <line lrx="188" lry="1931" ulx="12" uly="1854">300 Perooen</line>
        <line lrx="190" lry="2122" ulx="26" uly="2031">m  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2962" type="textblock" ulx="45" uly="2824">
        <line lrx="55" lry="2962" ulx="45" uly="2928">=</line>
        <line lrx="106" lry="2957" ulx="80" uly="2944">X</line>
        <line lrx="164" lry="2953" ulx="151" uly="2906">E</line>
        <line lrx="185" lry="2948" ulx="165" uly="2824">=ꝛ - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3039" type="textblock" ulx="152" uly="2979">
        <line lrx="162" lry="3039" ulx="152" uly="2979">=–</line>
        <line lrx="173" lry="3036" ulx="165" uly="2992">=</line>
        <line lrx="183" lry="3031" ulx="174" uly="2988">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3127" type="textblock" ulx="0" uly="3079">
        <line lrx="173" lry="3127" ulx="154" uly="3083">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="3103">
        <line lrx="127" lry="3189" ulx="0" uly="3103">hnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3268" type="textblock" ulx="143" uly="3163">
        <line lrx="156" lry="3268" ulx="143" uly="3176">=èð</line>
        <line lrx="182" lry="3208" ulx="170" uly="3163">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3392" type="textblock" ulx="136" uly="3252">
        <line lrx="151" lry="3366" ulx="136" uly="3269">= =</line>
        <line lrx="169" lry="3392" ulx="136" uly="3252">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="324" type="textblock" ulx="1178" uly="238">
        <line lrx="1284" lry="324" ulx="1178" uly="238">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2332" type="textblock" ulx="341" uly="421">
        <line lrx="2170" lry="511" ulx="467" uly="421">Am 16. und 17. fuhr ich nach Sermilik (4–—5</line>
        <line lrx="2171" lry="604" ulx="341" uly="508">d. M. weit, auf dem Feſtland) um Verſammlung zu</line>
        <line lrx="2174" lry="689" ulx="344" uly="597">halten. Zugleich ſammelte ich mit meinen Ruderinnen</line>
        <line lrx="2077" lry="780" ulx="342" uly="689">Wachholder⸗Strauchholz. H</line>
        <line lrx="2166" lry="862" ulx="465" uly="763">Nach einem Beſuch in Igpik auf Unartok fuhr ich,</line>
        <line lrx="2171" lry="948" ulx="343" uly="859">noch einige Stunden weiter in die Fiorde, zu einem</line>
        <line lrx="2175" lry="1040" ulx="342" uly="944">Platze, wo mehrere Witwen ſich des Fiſchfangs wegen</line>
        <line lrx="2169" lry="1119" ulx="344" uly="1023">für 2 Monate aufhielten. — Ich mähte dort Gras.</line>
        <line lrx="2174" lry="1206" ulx="347" uly="1108">— Am 25. Auguſt fuhr ich mit meiner Familie nach</line>
        <line lrx="2240" lry="1294" ulx="346" uly="1195">Igpik. Nachdem ich Verſammlung gehalten, begaben</line>
        <line lrx="2178" lry="1380" ulx="349" uly="1288">wir uns zu den in der Nähe befindlichen warmen</line>
        <line lrx="2178" lry="1467" ulx="350" uly="1369">Brunnen, ſchlugen dort das Zelt auf und verbrachten</line>
        <line lrx="2178" lry="1554" ulx="354" uly="1454">mit den von Igpik mitgenommnen grönländiſchen Kin⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1640" ulx="349" uly="1545">dern einen angenehmen Nachmittag. Zwiſchen den</line>
        <line lrx="2180" lry="1730" ulx="349" uly="1635">dortigen Hausruinen fanden wir zu unſrer Freude man⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1812" ulx="350" uly="1718">cherlei Pflanzen und Blumen in ungewöhnlich üppiger</line>
        <line lrx="2176" lry="1900" ulx="349" uly="1801">Fülle. — Ein Beſuch in Anartuſſok hatte die Folge,</line>
        <line lrx="2191" lry="1987" ulx="351" uly="1890">daß ſeitdem die dortigen Grönländer recht fleißig zur</line>
        <line lrx="2187" lry="2072" ulx="353" uly="1975">Sonntagspredigt nach Igdlorpait kamen, obgleich ſie</line>
        <line lrx="2182" lry="2158" ulx="356" uly="2066">einen Weg von 3 Stunden über 2 hohe Berge zu⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2246" ulx="353" uly="2145">rückzulegen haben. Am 19. September reiſte ich</line>
        <line lrx="2187" lry="2332" ulx="356" uly="2241">nach Sermilik, wo ich zu meiner Freude dem dortigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2420" type="textblock" ulx="319" uly="2324">
        <line lrx="2179" lry="2420" ulx="319" uly="2324">abgeſetzten Helfer ſein Amt wieder übertragen konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3624" type="textblock" ulx="351" uly="2409">
        <line lrx="2187" lry="2504" ulx="356" uly="2409">da er aufrichtige Reue zeigte. In einer Anſprache an</line>
        <line lrx="2188" lry="2592" ulx="351" uly="2495">ſeine Landsleute ſagte er dann: „Ihr könnt nirgends</line>
        <line lrx="2190" lry="2678" ulx="353" uly="2579">Ruhe finden, als wenn ihr im Gebet zu Jeſu Kreuz</line>
        <line lrx="2191" lry="2767" ulx="357" uly="2665">geht und den Heiland betrachtet, wie Er für unſre</line>
        <line lrx="2189" lry="2851" ulx="357" uly="2753">Sünden geſtorben iſt. Ich habe es ſo gemacht, und</line>
        <line lrx="2224" lry="2936" ulx="356" uly="2836">kann nun auf Ihn hoffen. Ich bin oft, wenn ich</line>
        <line lrx="2190" lry="3022" ulx="358" uly="2927">allein im Kajak auf dem Waſſer war, ans Land ge⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3108" ulx="360" uly="3012">fahren und habe dem Heiland meine Sünden bekannt,</line>
        <line lrx="2194" lry="3193" ulx="359" uly="3097">und Er hat ſie mir vergeben.“ — So hatte dieſer</line>
        <line lrx="2117" lry="3280" ulx="359" uly="3199">Mann nie geredet.</line>
        <line lrx="2192" lry="3363" ulx="488" uly="3271">Am 10. November feierten wir den erſten Gemein⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="3452" ulx="359" uly="3357">tag in dieſem Winterhalbjahr. Die Predigt hielt der</line>
        <line lrx="2188" lry="3540" ulx="360" uly="3436">grönländiſche Helferbruder Sem, ernſt und herzlich.</line>
        <line lrx="2192" lry="3624" ulx="362" uly="3529">Von dieſem Tage an begann die Wintereinrichtung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3885" type="textblock" ulx="1878" uly="3870">
        <line lrx="2084" lry="3885" ulx="1878" uly="3870">9 RKð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="353" type="textblock" ulx="1273" uly="282">
        <line lrx="1410" lry="353" ulx="1273" uly="282">422</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="803" type="textblock" ulx="313" uly="461">
        <line lrx="2214" lry="544" ulx="390" uly="461">Tägliche Früh⸗Verſammlungen, dann die Tagesſchule.</line>
        <line lrx="2220" lry="631" ulx="388" uly="546">Mit den Mädchen begann meine Frau wieder die Näh⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="714" ulx="385" uly="633">und Strickſchule. Montag und Mittwoch unterrichte</line>
        <line lrx="2213" lry="803" ulx="313" uly="718">ich einige junge Männer zu ihrer weiteren Ausbildung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="892" type="textblock" ulx="384" uly="806">
        <line lrx="2330" lry="892" ulx="384" uly="806">— Zu dem h. Abendmahl am 23. fanden ſich gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2791" type="textblock" ulx="374" uly="891">
        <line lrx="2221" lry="974" ulx="385" uly="891">70 Theilnehmer ein. Von auswärts Männer zu Ka⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1063" ulx="382" uly="978">jak; über Land Frauen von Anortuſſok. Von Sägdlet</line>
        <line lrx="1905" lry="1145" ulx="386" uly="1065">eine Boots geſellſchaft.</line>
        <line lrx="2222" lry="1234" ulx="510" uly="1151">Am 1. Advent tobte ein ſolcher Sturm, daß wir</line>
        <line lrx="2214" lry="1322" ulx="382" uly="1238">ernſtlich fürchteten, unſer Hausdach möchte uns fort⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1408" ulx="384" uly="1325">geriſſen werden. — Am 21. December wurden die</line>
        <line lrx="2210" lry="1493" ulx="384" uly="1411">Schulen geſchloſſen und die Kinder durch Beſcherung</line>
        <line lrx="2214" lry="1582" ulx="384" uly="1496">erfreut. Das Weihnachtsfeſt, konnten wir mit 110</line>
        <line lrx="2214" lry="1670" ulx="383" uly="1583">Perſonen feiern, da auch Viele von auswärts gekom⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1751" ulx="383" uly="1669">men waren. Dieſe Alle wurden von uns geſprochen.</line>
        <line lrx="2201" lry="1836" ulx="386" uly="1756">— Am 24. feierten die Kinder, am 26. die Eheleute,</line>
        <line lrx="1652" lry="1924" ulx="380" uly="1842">am 28. die gr. Knaben ihr Chorfeſt.</line>
        <line lrx="2202" lry="2010" ulx="446" uly="1929">Am 2. Februar feierten die Witwen ihr Chorfeſt,</line>
        <line lrx="2206" lry="2098" ulx="379" uly="2016">ſie erhielten eine Mahlzeit Erbſeu, etwas Brod und</line>
        <line lrx="1450" lry="2184" ulx="377" uly="2102">Tabak, zu ihrer großen Freude.</line>
        <line lrx="2200" lry="2266" ulx="503" uly="2186">Mit dem 9. Februar trat mildere Witterung ein</line>
        <line lrx="2208" lry="2359" ulx="376" uly="2273">und zugleich ſo anhaltender Regen, daß das Waſſer</line>
        <line lrx="2203" lry="2447" ulx="375" uly="2358">den Grönländern in die Häuſer drang, und Manche</line>
        <line lrx="2210" lry="2531" ulx="387" uly="2444">durch die Fenſter ein⸗ und ausgehen mußten. Aber</line>
        <line lrx="1950" lry="2617" ulx="383" uly="2534">bald folgte wieder Kälte und Schnee.</line>
        <line lrx="2214" lry="2703" ulx="471" uly="2617">Vor dem Eintritt in die Charwoche war feierlicher</line>
        <line lrx="2211" lry="2791" ulx="374" uly="2702">Schulenſchluß, wozu ſich auch Eltern einfanden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2878" type="textblock" ulx="373" uly="2791">
        <line lrx="2260" lry="2878" ulx="373" uly="2791">Kinder erhielten etwas Brod zum Geſchenk, die grö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3565" type="textblock" ulx="341" uly="2880">
        <line lrx="1261" lry="2964" ulx="370" uly="2880">ßeren Knaben Fiſchangeln.</line>
        <line lrx="2210" lry="3050" ulx="503" uly="2963">Die Oſterlitanei wurde (13. April) auf dem Got⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3136" ulx="374" uly="3051">tesacker gebetet. Am 2. Oſtertag hatten die led. Schwe⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="3221" ulx="374" uly="3139">ſtern und gr. Mädchen ihr Chorfeſt.</line>
        <line lrx="2210" lry="3306" ulx="494" uly="3221">Im Mai wurde der Garten beſtellt Am 15. be⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3398" ulx="368" uly="3308">gab ich mich auf den Holzplatz am Ende der Lichte⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3479" ulx="341" uly="3392">nauer Fiorde; die Fahrt dauerte bei günſtigem Winde</line>
        <line lrx="2204" lry="3565" ulx="372" uly="3478">doch 8 Stunden. Dort traf ich mit Br. Warmow</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3652" type="textblock" ulx="375" uly="3562">
        <line lrx="2253" lry="3652" ulx="375" uly="3562">und Spindler aus Lichtenau zuſammen. In reichlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1419" type="textblock" ulx="2395" uly="916">
        <line lrx="2549" lry="999" ulx="2395" uly="916">Hinden</line>
        <line lrx="2549" lry="1067" ulx="2453" uly="1004">Am!:</line>
        <line lrx="2547" lry="1163" ulx="2395" uly="1088">Briefe an</line>
        <line lrx="2547" lry="1249" ulx="2395" uly="1178">werthen</line>
        <line lrx="2549" lry="1336" ulx="2396" uly="1262">Calo, St</line>
        <line lrx="2549" lry="1419" ulx="2406" uly="1352">nd Lood</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1593" type="textblock" ulx="10" uly="1519">
        <line lrx="182" lry="1593" ulx="10" uly="1519">vir mt 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1852" type="textblock" ulx="19" uly="1781">
        <line lrx="173" lry="1852" ulx="19" uly="1781">die Cheleut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2125" type="textblock" ulx="4" uly="2046">
        <line lrx="177" lry="2125" ulx="4" uly="2046">1 Brnd m</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="177" lry="2303" ulx="0" uly="2207">Getrung in</line>
        <line lrx="174" lry="2572" ulx="3" uly="2471">nußte le</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2769">
        <line lrx="101" lry="2837" ulx="0" uly="2769">zünden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2925" type="textblock" ulx="2" uly="2838">
        <line lrx="156" lry="2925" ulx="2" uly="2838">at, de h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="358" type="textblock" ulx="1229" uly="297">
        <line lrx="1310" lry="358" ulx="1229" uly="297">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1417" type="textblock" ulx="334" uly="454">
        <line lrx="2185" lry="556" ulx="340" uly="454">acht Tagen hatten wir einen Holzvorrath für faſt 3</line>
        <line lrx="2188" lry="643" ulx="338" uly="533">Jahre eingeſ ammelt. — Am 26. fuhren mehrere Wit⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="732" ulx="334" uly="625">wenfamilien auf den Häringsplatz, um ſich Vorräthe</line>
        <line lrx="2189" lry="819" ulx="335" uly="710">für den Winter zu ſammeln; dort waren die Fiſche</line>
        <line lrx="2186" lry="902" ulx="345" uly="799">nahe am Strande ſo häufig, daß man ſie mit den</line>
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="343" uly="903">Händen ſchöpfen konnte.</line>
        <line lrx="2193" lry="1066" ulx="474" uly="969">Am 20. Juni erhielten wir zu unſrer Freude die</line>
        <line lrx="2184" lry="1160" ulx="347" uly="1059">Briefe aus der Heimath mit Anmeldung von dankens⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1247" ulx="348" uly="1145">werthen Liebesgahen aus Lübeck, Wernigerode, Bern,</line>
        <line lrx="2191" lry="1333" ulx="347" uly="1230">Calw, Stuttgart, Herrnhut, Chriſtiansfeld, Zeiſt, Berlin</line>
        <line lrx="1918" lry="1417" ulx="358" uly="1321">und London. Der Herr ſegnealle liebe Geber!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1721" type="textblock" ulx="1012" uly="1637">
        <line lrx="1525" lry="1721" ulx="1012" uly="1637">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3659" type="textblock" ulx="353" uly="1750">
        <line lrx="2196" lry="1834" ulx="478" uly="1750">Labra dor. In Rama waren die Eskimo im Herbſt</line>
        <line lrx="2195" lry="1928" ulx="357" uly="1835">1873 und im darauf folgenden Winter von mancherlei</line>
        <line lrx="2196" lry="2017" ulx="357" uly="1928">Krankheitsb eſchwerden heimgeſucht. Eine Frau war</line>
        <line lrx="2196" lry="2105" ulx="359" uly="2012">nach ihrer Geneſung ſehr dankbar für die von den</line>
        <line lrx="2195" lry="2193" ulx="365" uly="2095">Miſſionsgeſchwiſtern erfahrene Fürſorge. Ihr einjäh⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2279" ulx="360" uly="2187">riges Kind, welches eines Tages von einem ganzen</line>
        <line lrx="2202" lry="2366" ulx="363" uly="2268">Päckchen Streichhölzchen die Phosphorſpitzen abgekaut</line>
        <line lrx="2256" lry="2448" ulx="365" uly="2353">hatte, wurde darauf durch Reizen zum Erbrechen mit</line>
        <line lrx="1452" lry="2543" ulx="359" uly="2456">Gottes Hülfe vom Tode gerettet.</line>
        <line lrx="2203" lry="2625" ulx="483" uly="2525">Aus dem fernen Norden kam ein beſonders wilder</line>
        <line lrx="2205" lry="2710" ulx="360" uly="2610">Eskimo, Kolleligak, wieder nach der Station; derſelbe</line>
        <line lrx="2222" lry="2800" ulx="353" uly="2697">zeigte ſich empfänglicher für das Wort Gottes. We⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2885" ulx="368" uly="2783">niger war dies der Fall bei den Heiden, die von Sü⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2970" ulx="371" uly="2868">den kamen. Zwei der in Rama wohnenden Eskimo</line>
        <line lrx="2208" lry="3056" ulx="370" uly="2956">ſollten am 26. October vor. J. auf ihren Wunſch ge⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3140" ulx="375" uly="3046">tauft werden; außerdem ſind noch eine Frau und deren</line>
        <line lrx="2211" lry="3225" ulx="372" uly="3126">Sohn in den Taufunterricht genommen worden. Die</line>
        <line lrx="2227" lry="3314" ulx="370" uly="3215">Verſammlungen werden gut beſucht. — Nach Oſtern</line>
        <line lrx="2206" lry="3402" ulx="375" uly="3301">gingen die chriſtlichen Familien auf die Rennthierjagd,</line>
        <line lrx="2212" lry="3482" ulx="380" uly="3386">von der ſie mit einer Beute von 34 erlegten Thieren</line>
        <line lrx="2210" lry="3574" ulx="381" uly="3461">zurückkamen, ſo daß die Miſſionare für lange Zeit wie⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3659" ulx="386" uly="3556">der einmal friſches Fleiſch zu eſſen bekamen. — Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="331" type="textblock" ulx="1207" uly="252">
        <line lrx="1332" lry="331" ulx="1207" uly="252">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="875" type="textblock" ulx="371" uly="437">
        <line lrx="2540" lry="526" ulx="377" uly="437">Winter, der ſchon im October ganz eingezogen war, en Einn</line>
        <line lrx="2549" lry="612" ulx="376" uly="524">brachte im Februar und März eine Kälte von — 26 mmtter h</line>
        <line lrx="2523" lry="694" ulx="378" uly="610">Grad R. galt aber doch nicht für beſonders ſtren. (lckenen</line>
        <line lrx="2549" lry="792" ulx="375" uly="696">Am 6. Juni lag der Schnee noch 6 hoch, und am 9. Uping ur</line>
        <line lrx="2549" lry="875" ulx="371" uly="782">war es des Morgens noch einmal — 7 Grad kalt! len bekar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1561" type="textblock" ulx="343" uly="868">
        <line lrx="2549" lry="967" ulx="374" uly="868">Anfangs Juli ſchmolz das Eis in der Bucht. innd demſ</line>
        <line lrx="2548" lry="1048" ulx="499" uly="956">Am 1. Auguſt kamen 18 Eskimo aus Nachwak, hern ber</line>
        <line lrx="2527" lry="1141" ulx="374" uly="1040">die der Singſtunde aufmerkſam beiwohnten. Die Ein⸗ einige zu</line>
        <line lrx="2521" lry="1227" ulx="372" uly="1129">wohnerzahl von Rama hat um 2 Seelen zugenommen Schriten</line>
        <line lrx="2549" lry="1312" ulx="374" uly="1216">und beſteht nun aus 43 Perſonen. doch die</line>
        <line lrx="2527" lry="1387" ulx="343" uly="1289">Suriname. In Paramaribo hatte Br. Staude we wal⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1488" ulx="373" uly="1389">am 23. Auguſt die Freude, einen Heiden zu taufen, Wenn ſie</line>
        <line lrx="2530" lry="1561" ulx="373" uly="1476">den er vorher dazu unterrichtet hatte. Der Getaufte Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1828" type="textblock" ulx="371" uly="1557">
        <line lrx="2549" lry="1660" ulx="374" uly="1557">ſagte: „Ich freue mich, daß ich ſo weit bin! Der 1on Pee</line>
        <line lrx="2549" lry="1748" ulx="371" uly="1648">Herr hat mir die Augen geöffnet, aber daß es in ſol⸗ iber Sibi</line>
        <line lrx="2543" lry="1828" ulx="376" uly="1735">cher Weiſe geſchehen würde; das hätte ich nicht gedacht.“ hate, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2706" type="textblock" ulx="364" uly="1821">
        <line lrx="2549" lry="1918" ulx="377" uly="1821">— In Maripaſtoon, im Buſchland, wurde im Sep. ört de</line>
        <line lrx="2511" lry="2007" ulx="371" uly="1909">tember ein Kirchlein eingeweiht. Uichr.</line>
        <line lrx="2549" lry="2092" ulx="504" uly="1994">Weſthimalaya. In Kyelang iſt im Herbſt die d den</line>
        <line lrx="2522" lry="2178" ulx="371" uly="2081">erſte Ernte von den neuangelegten Feldern auf der ſten und</line>
        <line lrx="2468" lry="2275" ulx="375" uly="2159">Gebirgshöhe eingebracht worden. Sie iſt ſo gut aus⸗ intt</line>
        <line lrx="2549" lry="2359" ulx="368" uly="2250">gefallen, als man erwarten konnte, beſonders die Gras⸗ Ror</line>
        <line lrx="2549" lry="2445" ulx="369" uly="2339">ernte. Die Kartoffeln waren vorzüglich gut gerathen. et ene</line>
        <line lrx="2549" lry="2533" ulx="366" uly="2425">— Die Regirung thut ſehr viel zur Erleichterung des Cuntne N</line>
        <line lrx="2540" lry="2629" ulx="364" uly="2512">Verkehrs dort zu Lande. Zur Wiederherſtellung einer Eitntr</line>
        <line lrx="2549" lry="2706" ulx="367" uly="2598">durch Schnee eingedrückten Brücke waren an 1000 Ar⸗ ich gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2886" type="textblock" ulx="364" uly="2682">
        <line lrx="2532" lry="2808" ulx="364" uly="2682">beiter aufgeboten worden, ſo ſoll auch ſogar eine giſtichen</line>
        <line lrx="2549" lry="2886" ulx="364" uly="2774">neue ſichere Straße über den Rotang und eine zweite inn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3682" type="textblock" ulx="197" uly="2859">
        <line lrx="2549" lry="2987" ulx="362" uly="2859">Brücke von Eiſendrath über den Chandrafluß herge⸗ t egge</line>
        <line lrx="2542" lry="3073" ulx="363" uly="2943">ſtellt werden; zu letzterer iſt das Material aus Eng⸗ ſe ſ</line>
        <line lrx="2546" lry="3151" ulx="363" uly="3030">land bezogen worden. . Kinde be⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3235" ulx="485" uly="3109">In dieſem Winter ſollten ein Mann und eine Frau ſtie n</line>
        <line lrx="2544" lry="3329" ulx="357" uly="3196">in den Taufunterricht genommen werden. Der Erſtere, ſlſt</line>
        <line lrx="2549" lry="3407" ulx="360" uly="3280">Puntzog, hatte Br. Redslob auf der Reiſe nach Pu. Vels 4</line>
        <line lrx="2548" lry="3501" ulx="359" uly="3367">begleitet, und da immer viel Freude an den Morgen⸗ ier ir</line>
        <line lrx="2474" lry="3579" ulx="356" uly="3457">und Abendſegen gezeigt. Von dem, was ihm aus der taler</line>
        <line lrx="2547" lry="3682" ulx="197" uly="3534">h. Schrift vorgeleſen wurde, ſuchte er immer recht nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="3824" type="textblock" ulx="425" uly="3803">
        <line lrx="458" lry="3824" ulx="425" uly="3803">Nc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="182" lry="529" ulx="0" uly="464">cogen war,</line>
        <line lrx="185" lry="598" ulx="0" uly="538">ton — 20</line>
        <line lrx="186" lry="700" ulx="3" uly="625">das ſtreng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1220" type="textblock" ulx="22" uly="1118">
        <line lrx="180" lry="1189" ulx="43" uly="1163">ſJong mp</line>
        <line lrx="194" lry="1220" ulx="44" uly="1162">genommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1399" type="textblock" ulx="1" uly="1334">
        <line lrx="83" lry="1399" ulx="1" uly="1381">„ Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1392" type="textblock" ulx="64" uly="1351">
        <line lrx="74" lry="1392" ulx="64" uly="1351">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1576" type="textblock" ulx="26" uly="1494">
        <line lrx="192" lry="1576" ulx="26" uly="1494">Der Getft</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1864" type="textblock" ulx="5" uly="1757">
        <line lrx="137" lry="1864" ulx="5" uly="1830">S 7 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="528" type="textblock" ulx="350" uly="432">
        <line lrx="2178" lry="528" ulx="350" uly="432">den Sinn zu faſſen. Nach Ankunft in einem Nacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="700" type="textblock" ulx="350" uly="517">
        <line lrx="2178" lry="619" ulx="350" uly="517">quartier hatte Br. Redslob lange auf den Zurückge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="700" ulx="358" uly="605">bliebenen gewartet. Endlich kam er in freudiger Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="794" type="textblock" ulx="333" uly="690">
        <line lrx="2182" lry="794" ulx="333" uly="690">regung und erzählte, er habe im letzten Dorf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3643" type="textblock" ulx="343" uly="777">
        <line lrx="2189" lry="876" ulx="343" uly="777">ihm bekannten gelehrten Lama aus Hlaſſa getroffen</line>
        <line lrx="2180" lry="961" ulx="345" uly="862">und demſelben von unſrer Religion und unſern Bü⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1049" ulx="350" uly="944">chern berichtet, wonach der Lama gebeten habe, ihm</line>
        <line lrx="2185" lry="1136" ulx="345" uly="1030">einige zu verſchaffen. Als Puntzog ihm dann ſolche</line>
        <line lrx="2184" lry="1223" ulx="347" uly="1126">Schriften brachte, rief der Lama aus: „Ja, wenn</line>
        <line lrx="2174" lry="1308" ulx="348" uly="1208">doch die Leute in Hlaſſa von dieſen Büchern wüßten,</line>
        <line lrx="2178" lry="1385" ulx="349" uly="1296">wie viele würden danach verlangen und ſich freuen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1477" ulx="350" uly="1391">wenn ſie ſolche bekommen könnten.</line>
        <line lrx="2189" lry="1557" ulx="482" uly="1465">Ende Juli kam ein Ungar in Kyelang an, welcher</line>
        <line lrx="2185" lry="1647" ulx="349" uly="1553">von Petersburg aus auf einer Reiſe von ¾ Jahren</line>
        <line lrx="2178" lry="1732" ulx="348" uly="1641">über Sibirien das ganze Central⸗Aſien durchwandert</line>
        <line lrx="2227" lry="1829" ulx="352" uly="1723">hatte, um in Sungarien, das ins Yarkander Gebiet</line>
        <line lrx="2189" lry="1910" ulx="359" uly="1812">gehört, den urſprünglichen Stammſitz ſeines Volkes auf⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1997" ulx="354" uly="1898">zuſuchen. Von den Ruſſen ward er als engliſcher,</line>
        <line lrx="2188" lry="2079" ulx="355" uly="1987">und von den Engländern als ruſſiſcher Spion ange⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2168" ulx="351" uly="2073">ſehen und ſo in viele Noth und ſogar in Haft ge⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2261" ulx="354" uly="2171">bracht.</line>
        <line lrx="2192" lry="2339" ulx="481" uly="2245">Von Pu aus machte Br. Pagell im vorigen Som⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2420" ulx="355" uly="2333">mer eine mit vielen Beſchwerden und Gefahren ver⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2510" ulx="352" uly="2415">bundne Miſſionsreiſe nach dem Lande Spin, einem</line>
        <line lrx="2196" lry="2598" ulx="353" uly="2501">Seitenthal von Spiti. In Niſang hatte er die ſonſt</line>
        <line lrx="2193" lry="2687" ulx="353" uly="2595">noch nie an einem andern Orte erlebte Freude, von</line>
        <line lrx="2195" lry="2773" ulx="362" uly="2673">chriſtlichen Kindern, nämlich den in Pu getauften Kin⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2855" ulx="352" uly="2760">dern des bekehrten, aber nach ſeinem früheren Wohn⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2947" ulx="360" uly="2847">ort weggezogenen Joſef, empfangen zu werden. Zn</line>
        <line lrx="2201" lry="3037" ulx="373" uly="2931">Hauſe fand er aber nur die Mutter. Sie und die</line>
        <line lrx="2195" lry="3117" ulx="361" uly="3018">Kinder begleiteten ihn ein Stück Weges; beim Ab⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3205" ulx="364" uly="3106">ſchied ermahnte er ſie und betete noch mit ihnen. Jo⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="3292" ulx="364" uly="3191">ſef ſelbſt fand er in Nisbag bei den Holzſchlägern im</line>
        <line lrx="2201" lry="3375" ulx="358" uly="3278">Wald beſchäftigt. Er verſicherte, daß er tiefe Reue</line>
        <line lrx="2199" lry="3462" ulx="358" uly="3364">über ſein früheres Betragen fühle. Wie ſeine Frau</line>
        <line lrx="2197" lry="3550" ulx="357" uly="3445">vorher gethan, ſo verſprach auch er, wieder nach Pu</line>
        <line lrx="2201" lry="3643" ulx="357" uly="3538">zu kommen. Nachdem Br. Pagell ſchon unterwegs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2206" lry="1629" type="textblock" ulx="286" uly="422">
        <line lrx="2204" lry="507" ulx="374" uly="422">an verſchiedenen Orten aufmerkſame Hörer für die</line>
        <line lrx="2198" lry="592" ulx="375" uly="506">Predigt von Chriſto gefunden, ſo war dies nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="678" ulx="286" uly="594">nem Eintritt in das Land Pu in beſonders erfreulicher</line>
        <line lrx="2197" lry="764" ulx="330" uly="679">Weiſe der Fall. Auch ſeine Bücher, von denen er</line>
        <line lrx="2202" lry="850" ulx="374" uly="766">eine ganze Mannsladung mitgenommen hatte, fanden</line>
        <line lrx="2194" lry="937" ulx="367" uly="853">ſo guten Abgang, daß er nur wenige übrig behielt.</line>
        <line lrx="2206" lry="1023" ulx="367" uly="938">Auf dem Rückweg verkündete er unter Anderm auch</line>
        <line lrx="2205" lry="1109" ulx="376" uly="1024">noch in einem Kloſter den dortigen Götzendienern das</line>
        <line lrx="2200" lry="1196" ulx="323" uly="1112">Evangelium. Nach einer Abweſenheit von ungefähr 6</line>
        <line lrx="2193" lry="1294" ulx="359" uly="1198">Wochen traf er glücklich wieder bei ſeiner Frau in Pu</line>
        <line lrx="469" lry="1353" ulx="332" uly="1307">ein.</line>
        <line lrx="2179" lry="1452" ulx="424" uly="1371">Grönland. In Neuherrnhut ſtand es im Aeu⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1541" ulx="289" uly="1457">ßern gut, aber nicht ſo, leider! im Innern. Es zeigte</line>
        <line lrx="2182" lry="1629" ulx="356" uly="1544">ſich viel Gleichgültigkeit in Bezug auf das Schaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1714" type="textblock" ulx="359" uly="1631">
        <line lrx="2219" lry="1714" ulx="359" uly="1631">der Seligkeit, und von ihren Bemühungen ſahen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1889" type="textblock" ulx="355" uly="1718">
        <line lrx="2192" lry="1801" ulx="362" uly="1718">l. Miſſionare wenig Früchte. — Auf einer Fahrt nach</line>
        <line lrx="2187" lry="1889" ulx="355" uly="1804">Strauchholz wurde als Treibholz ein Baum gefunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1973" type="textblock" ulx="354" uly="1889">
        <line lrx="2195" lry="1973" ulx="354" uly="1889">der 5 Klafter lang und im Durchmeſſer eine Elle dick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3609" type="textblock" ulx="285" uly="1976">
        <line lrx="2188" lry="2058" ulx="355" uly="1976">war, und allein eine ganze Bootsladung abgab. Ein</line>
        <line lrx="1455" lry="2147" ulx="351" uly="2065">ſeltener, willkommner Fund! —</line>
        <line lrx="2191" lry="2232" ulx="480" uly="2151">In Umanak war der Seehundsfang ſo gut ausge⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2320" ulx="351" uly="2237">fallen, daß die Grönländer ihre Kajake nach Jahren</line>
        <line lrx="2192" lry="2404" ulx="348" uly="2322">wieder mit neuen Fellen überziehen konnten. Der</line>
        <line lrx="2188" lry="2492" ulx="344" uly="2406">Garten der Geſchw. Schmiedeke zeigte Ende Juli ein</line>
        <line lrx="2186" lry="2580" ulx="341" uly="2496">Beet voll ſchöner Blumen und lieferte Gurken, von</line>
        <line lrx="1721" lry="2667" ulx="308" uly="2584">denen jede der 3 größten 1 Pfund wog!</line>
        <line lrx="2175" lry="2756" ulx="472" uly="2666">Südafrika. Wie aber iſt es inzwiſchen unſerm l.</line>
        <line lrx="2168" lry="2842" ulx="341" uly="2754">Br. Hartmann in Intwanazana ergangen? Die zugige,</line>
        <line lrx="2168" lry="2925" ulx="341" uly="2842">kalte und feuchte Wohnung hatte ihm ſchon Rheuma⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3016" ulx="285" uly="2924">tismus zugezogen. Nun war die Hütte glücklich mit</line>
        <line lrx="2180" lry="3098" ulx="296" uly="3012">Thür⸗ und Fenſter⸗Verſchluß verſehen. Wegen Man⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3181" ulx="339" uly="3099">gel an Raum wurden nur die nöthigſten Sachen im⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="3273" ulx="339" uly="3187">mer vom Reiſewagen geholt. — Am 3. Juli hatten</line>
        <line lrx="2166" lry="3355" ulx="339" uly="3272">ſie ſtarken Schneefall bei heftigem kalten Wind. Das</line>
        <line lrx="2161" lry="3442" ulx="336" uly="3358">nothwendige Heizen war ſchwer, da es noch an einem</line>
        <line lrx="2159" lry="3526" ulx="304" uly="3413">Schornſtein fehlte. Bei den kurzen kalten Tagen ging</line>
        <line lrx="2156" lry="3609" ulx="333" uly="3529">alle Arbeit nur langſam von Statten. Am 15. Juli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1288" type="textblock" ulx="2389" uly="773">
        <line lrx="2549" lry="938" ulx="2393" uly="773">. . N</line>
        <line lrx="2549" lry="1013" ulx="2392" uly="961">wurde an</line>
        <line lrx="2549" lry="1100" ulx="2391" uly="1034">lis der</line>
        <line lrx="2545" lry="1187" ulx="2389" uly="1120">Brond 1</line>
        <line lrx="2549" lry="1288" ulx="2391" uly="1208">abgebrann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1456" type="textblock" ulx="2326" uly="1299">
        <line lrx="2528" lry="1362" ulx="2326" uly="1299">tervwetter</line>
        <line lrx="2549" lry="1456" ulx="2374" uly="1384">Wärmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1552" type="textblock" ulx="2400" uly="1466">
        <line lrx="2546" lry="1552" ulx="2400" uly="1466">iin gufes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1636" type="textblock" ulx="2327" uly="1552">
        <line lrx="2549" lry="1636" ulx="2327" uly="1552">o, ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3208" type="textblock" ulx="2370" uly="1643">
        <line lrx="2542" lry="1773" ulx="2383" uly="1643">ſſe geſti</line>
        <line lrx="2549" lry="1803" ulx="2383" uly="1737">funden wen</line>
        <line lrx="2549" lry="1907" ulx="2384" uly="1810">Crzegegem</line>
        <line lrx="2530" lry="1989" ulx="2387" uly="1895">Deß ganr gan</line>
        <line lrx="2549" lry="2077" ulx="2395" uly="1986">un niſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2165" ulx="2393" uly="2070">ſtwne ge,</line>
        <line lrx="2549" lry="2241" ulx="2381" uly="2159"> Heren</line>
        <line lrx="2547" lry="2322" ulx="2378" uly="2221">den 1 Seelen</line>
        <line lrx="2549" lry="2472" ulx="2376" uly="2327"> Vn in</line>
        <line lrx="2549" lry="2512" ulx="2376" uly="2407">be Fürſe</line>
        <line lrx="2549" lry="2583" ulx="2374" uly="2503">hilfe bei⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="2676" ulx="2376" uly="2587">Uen ſei</line>
        <line lrx="2546" lry="2778" ulx="2383" uly="2681">Rpei au</line>
        <line lrx="2549" lry="2849" ulx="2374" uly="2764">le inem 5</line>
        <line lrx="2526" lry="2941" ulx="2394" uly="2861">e gegen</line>
        <line lrx="2536" lry="3028" ulx="2370" uly="2938">nc gifer</line>
        <line lrx="2524" lry="3111" ulx="2373" uly="3012">aber Fee</line>
        <line lrx="2549" lry="3208" ulx="2370" uly="3108">nur 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3006" type="textblock" ulx="2370" uly="2852">
        <line lrx="2392" lry="2899" ulx="2370" uly="2852">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="161" lry="494" ulx="0" uly="429">r für die</line>
        <line lrx="159" lry="597" ulx="0" uly="518">8 Ic ſe⸗</line>
        <line lrx="158" lry="678" ulx="16" uly="606">ekfrenlcher</line>
        <line lrx="164" lry="758" ulx="4" uly="710">n denen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="849" type="textblock" ulx="5" uly="777">
        <line lrx="211" lry="849" ulx="5" uly="777">Ur., fanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="942" type="textblock" ulx="3" uly="876">
        <line lrx="167" lry="942" ulx="3" uly="876">ng Wielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1657" type="textblock" ulx="70" uly="1579">
        <line lrx="163" lry="1657" ulx="70" uly="1579">das Slhcſßn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="308" type="textblock" ulx="1183" uly="251">
        <line lrx="1263" lry="308" ulx="1183" uly="251">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="503" type="textblock" ulx="204" uly="412">
        <line lrx="2143" lry="503" ulx="204" uly="412">kam ein neuer, ſtärkerer Schneefall, nach ſturmartigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="511" type="textblock" ulx="2114" uly="501">
        <line lrx="2133" lry="511" ulx="2114" uly="501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1360" type="textblock" ulx="304" uly="503">
        <line lrx="2152" lry="602" ulx="310" uly="503">kalten Wind. Vorher, am gleichen Tag, hatte erſt</line>
        <line lrx="2140" lry="682" ulx="304" uly="584">noch ein Feldbrand gelöſcht werden müſſen. Derſelbe</line>
        <line lrx="2148" lry="770" ulx="314" uly="673">hatte ſich mit der Geſchwindigkeit eines in vollem Car⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="852" ulx="313" uly="758">riére laufenden Pferdes fortgepflanzt; glücklicher Weiſe</line>
        <line lrx="2155" lry="942" ulx="319" uly="846">ſtand der Wind nicht auf die Hütten zu, Das Feuer</line>
        <line lrx="2144" lry="1017" ulx="317" uly="931">wurde an den Seiten nach und nach ausgeſchlagen,</line>
        <line lrx="2168" lry="1109" ulx="316" uly="1014">bis der Schnee kam und auf einmal nicht nur den</line>
        <line lrx="2152" lry="1196" ulx="315" uly="1102">Brand löſchte, ſondern auch das Schwarz der weiten</line>
        <line lrx="2144" lry="1287" ulx="321" uly="1188">abgebrannten Fläche in Weiß verwandelte. Das Win⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1360" ulx="317" uly="1275">terwetter wurde nun immer empfindlicher; zum Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1458" type="textblock" ulx="271" uly="1361">
        <line lrx="2145" lry="1458" ulx="271" uly="1361">wärmen mußte auf dem Boden der Hütte beſtändig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2573" type="textblock" ulx="313" uly="1449">
        <line lrx="2149" lry="1544" ulx="318" uly="1449">ein großes Feuer unterhalten werden. — Auch ſdas</line>
        <line lrx="2144" lry="1631" ulx="314" uly="1536">Vieh war übel daran; die Ochſen hatten ſich in eine</line>
        <line lrx="2146" lry="1720" ulx="313" uly="1620">Höhle geflüchtet, wo ſie erſt nach einigen Tagen ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1804" ulx="316" uly="1702">ſunden wurden. Der Winter ſcheint in dortiger Ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1887" ulx="318" uly="1790">birgsgegend eben doch unerwartet ſtreng zu ſein, ſo</line>
        <line lrx="2153" lry="1972" ulx="318" uly="1876">daß ganz andere Einrichtungen werden gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2054" ulx="322" uly="1960">den müſſen. — Br. Hartmann war bei aller Be⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2143" ulx="322" uly="2045">ſchwerde getroſt in dem Vertrauen auf die Durchhülfe</line>
        <line lrx="2151" lry="2229" ulx="318" uly="2134">des Herrn und auf Seinen Segen für die Arbeit an</line>
        <line lrx="1628" lry="2306" ulx="313" uly="2223">den Seelen der umwohnenden Heiden.</line>
        <line lrx="2151" lry="2396" ulx="446" uly="2300">Weſtindien. Von Eſtridge auf St. Kitts berichtet</line>
        <line lrx="2153" lry="2485" ulx="316" uly="2388">Br. Fürſtenberg unter Anderem, daß der Aufruf zur</line>
        <line lrx="2152" lry="2573" ulx="315" uly="2475">Hülfe bei Deckung der Miſſionsſchuld von Erfolg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2657" type="textblock" ulx="289" uly="2559">
        <line lrx="2150" lry="2657" ulx="289" uly="2559">weſen ſei: Die Leute ließen ſich bereitwillig finden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3167" type="textblock" ulx="317" uly="2643">
        <line lrx="2152" lry="2741" ulx="320" uly="2643">in zwei auf einander folgenden Wochen den Lohn von</line>
        <line lrx="2154" lry="2825" ulx="320" uly="2725">je einem Tag als Scherflein darzubringen. So ka⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2914" ulx="319" uly="2813">men gegen 20 Rthlr. zuſammen. Die Summe würde</line>
        <line lrx="2148" lry="2999" ulx="317" uly="2902">noch größer geweſen ſein, wenn der Lohn höher wäre;</line>
        <line lrx="2149" lry="3082" ulx="322" uly="2986">aber viele, ſelbſt ſtarke Männer, verdienen dort jetzt</line>
        <line lrx="1076" lry="3167" ulx="319" uly="3082">nur 5 Sgr. den Tag!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="3331" type="textblock" ulx="1072" uly="3318">
        <line lrx="1394" lry="3331" ulx="1072" uly="3318">ᷓ́ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="336" type="textblock" ulx="1269" uly="273">
        <line lrx="1352" lry="336" ulx="1269" uly="273">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="528" type="textblock" ulx="526" uly="441">
        <line lrx="2223" lry="528" ulx="526" uly="441">Zum Schluß wollen wir uns durch die Beherzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="784" type="textblock" ulx="394" uly="529">
        <line lrx="2219" lry="613" ulx="433" uly="529">ung der Jeſ. 53, 11. 12 dem Heiland gegebenen</line>
        <line lrx="2213" lry="749" ulx="394" uly="549">Verheißung zu neuer Theilnahme an dem n Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="784" ulx="396" uly="703">werk ermuntern laſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1730" type="textblock" ulx="390" uly="844">
        <line lrx="2219" lry="957" ulx="535" uly="873">DVarum, daß Geine Seele gearbeitet hat, wird Er</line>
        <line lrx="2216" lry="1071" ulx="395" uly="844">Seine Knn ſehen und die Tülle haben. Und durch</line>
        <line lrx="2220" lry="1129" ulx="395" uly="1045">Sein Erkenntniß wird Er, Mein Knecht, der Ge⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1214" ulx="393" uly="1095">rechte. Viele gerecht machen; denn Er trägt ihre Sün-</line>
        <line lrx="2219" lry="1301" ulx="394" uly="1216">den. — Barum will Ich Ihm große Menge zur Beute</line>
        <line lrx="2218" lry="1389" ulx="395" uly="1257">geben, und Er ſoll die Slarken zum Raube haben;</line>
        <line lrx="2217" lry="1525" ulx="395" uly="1388">darum, daß Er Sein Veben in den Tod gegeben hat,</line>
        <line lrx="2220" lry="1577" ulx="393" uly="1434">und den Uebelthätern gleich gerechnet iſt, und Er</line>
        <line lrx="2220" lry="1702" ulx="390" uly="1563">vieler Bünde getragen hat, und für die Uebelthäter</line>
        <line lrx="2206" lry="1730" ulx="392" uly="1650">gebeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3643" type="textblock" ulx="791" uly="3573">
        <line lrx="1782" lry="3643" ulx="791" uly="3573">Druck von L. Hans in Gnadau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1376" type="textblock" ulx="2376" uly="1031">
        <line lrx="2500" lry="1167" ulx="2376" uly="1031">H</line>
        <line lrx="2549" lry="1245" ulx="2434" uly="1176">Noachrie</line>
        <line lrx="2549" lry="1314" ulx="2432" uly="1245">Auſtalie</line>
        <line lrx="2546" lry="1376" ulx="2437" uly="1316">Vermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1477" type="textblock" ulx="2383" uly="1448">
        <line lrx="2549" lry="1466" ulx="2383" uly="1448">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1477" ulx="2384" uly="1458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2601" type="textblock" ulx="2378" uly="1559">
        <line lrx="2549" lry="1630" ulx="2450" uly="1559">In de</line>
        <line lrx="2546" lry="1724" ulx="2387" uly="1639">lichen N.</line>
        <line lrx="2542" lry="1816" ulx="2386" uly="1710">Kückihr d d</line>
        <line lrx="2549" lry="1903" ulx="2387" uly="1817">kngt.</line>
        <line lrx="2546" lry="2000" ulx="2387" uly="1900">dide en i</line>
        <line lrx="2531" lry="2095" ulx="2393" uly="1922">Uſi</line>
        <line lrx="2547" lry="2192" ulx="2390" uly="2075">Pir Ne N</line>
        <line lrx="2546" lry="2307" ulx="2388" uly="2160">u Verin</line>
        <line lrx="2549" lry="2346" ulx="2392" uly="2255">deiſpencen</line>
        <line lrx="2548" lry="2426" ulx="2407" uly="2340">hlenen g</line>
        <line lrx="2549" lry="2529" ulx="2406" uly="2429">1 ;</line>
        <line lrx="2542" lry="2601" ulx="2378" uly="2488">enenn n lrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2742" type="textblock" ulx="2323" uly="2594">
        <line lrx="2543" lry="2742" ulx="2323" uly="2594">— r aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3181" type="textblock" ulx="2374" uly="2689">
        <line lrx="2523" lry="2793" ulx="2389" uly="2689">ſhe Geſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2971" ulx="2443" uly="2869">Uſio</line>
        <line lrx="2549" lry="3089" ulx="2380" uly="2985">vontiten</line>
        <line lrx="2549" lry="3181" ulx="2374" uly="3067">zurücheg⸗ ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3246" type="textblock" ulx="2440" uly="3156">
        <line lrx="2528" lry="3246" ulx="2440" uly="3156">Horen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3558" type="textblock" ulx="2375" uly="3424">
        <line lrx="2508" lry="3558" ulx="2375" uly="3424">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3794" type="textblock" ulx="2388" uly="3691">
        <line lrx="2544" lry="3794" ulx="2388" uly="3691">1 Nhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="174" lry="528" ulx="16" uly="447">die Wehenz:⸗</line>
        <line lrx="174" lry="616" ulx="0" uly="537">1d ſeglenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="799" type="textblock" ulx="321" uly="190">
        <line lrx="1462" lry="472" ulx="1029" uly="190">Kleines</line>
        <line lrx="2167" lry="799" ulx="321" uly="572">Brügler-Missions-Wlutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="893" type="textblock" ulx="319" uly="871">
        <line lrx="2166" lry="893" ulx="319" uly="871">BFBFFFFFr -— FFPPFFrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="983" type="textblock" ulx="316" uly="905">
        <line lrx="2172" lry="983" ulx="316" uly="905">Nr. 3. Mai 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1038" type="textblock" ulx="315" uly="998">
        <line lrx="2166" lry="1038" ulx="315" uly="998"> r  —  —  —  —rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1375" type="textblock" ulx="313" uly="1098">
        <line lrx="1803" lry="1166" ulx="313" uly="1098">Inhalt: Miſſion in Egypten, unter den Kopten.</line>
        <line lrx="2165" lry="1235" ulx="454" uly="1167">Nachrichten: Südafrika. Moskitoküſte. Suriname.</line>
        <line lrx="743" lry="1303" ulx="450" uly="1237">Auſtralien.</line>
        <line lrx="1645" lry="1375" ulx="455" uly="1305">Vermiſchtes. — Moriah auf Tabago.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2757" type="textblock" ulx="317" uly="1546">
        <line lrx="2164" lry="1636" ulx="447" uly="1546">In der Geſchichte vom „Verſuch einer ſüd⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1720" ulx="324" uly="1632">lichen Mongolen⸗Miſſion“ waren wir bis zur</line>
        <line lrx="2170" lry="1814" ulx="326" uly="1719">Rückkehr der Brüder Pagell und Heyde nach Kothgur</line>
        <line lrx="2167" lry="1895" ulx="326" uly="1805">gelangt. Ehe wir nun weiter hören, wie es, nach</line>
        <line lrx="2169" lry="1980" ulx="323" uly="1892">dieſem mißglückten Verſuch, zur „Entſtehung der</line>
        <line lrx="2167" lry="2064" ulx="324" uly="1977">Miſſion in Weſthimalaya“ gekommen, wollen</line>
        <line lrx="2168" lry="2154" ulx="327" uly="2064">wir die Zwiſchenzeit benutzen, etwas ſchon ſeit längerer</line>
        <line lrx="2163" lry="2244" ulx="325" uly="2151">Zeit Verſäumtes endlich nachzuholen und in der ver⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2329" ulx="325" uly="2240">verſprochenen Fortſetzung des im Jahrgang 1868 ent⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2412" ulx="323" uly="2324">haltenen Artikels „Abeſſinien,“ in welchem S. 86 —</line>
        <line lrx="2162" lry="2499" ulx="327" uly="2413">91 von zwei vergeblichen Verſuchen der Brüder nach</line>
        <line lrx="2204" lry="2586" ulx="324" uly="2498">jenem Lande vorzudringen berichtet wird, uns die</line>
        <line lrx="2162" lry="2671" ulx="319" uly="2585">kurze, aber höchſt merkwürdige und erbau⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2757" ulx="317" uly="2670">liche Geſchichte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3485" type="textblock" ulx="317" uly="2809">
        <line lrx="1991" lry="2955" ulx="485" uly="2809">Miſſion in Egypten, unter den Kopten</line>
        <line lrx="2161" lry="3051" ulx="323" uly="2965">vorzuführen, — wozu wir uns freilich um 100 Jahre</line>
        <line lrx="1043" lry="3136" ulx="317" uly="3049">zurückverſetzen müſſen.</line>
        <line lrx="1114" lry="3222" ulx="445" uly="3135">Hören wir zunächſt,</line>
        <line lrx="1751" lry="3363" ulx="720" uly="3289">wie es zu dieſer Miſſion gekommen.</line>
        <line lrx="2156" lry="3485" ulx="444" uly="3394">Der Medikus Hocker, welcher die beiden Verſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3569" type="textblock" ulx="261" uly="3479">
        <line lrx="2154" lry="3569" ulx="261" uly="3479">einer Miſſion nach Abeſſinien gemacht hatte, und danach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3739" type="textblock" ulx="318" uly="3566">
        <line lrx="2161" lry="3658" ulx="318" uly="3566">im Jahr 1761 wieder nach Deutſchland zurückgekehrt</line>
        <line lrx="1817" lry="3739" ulx="338" uly="3660">11. Jahrgang. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3846" type="textblock" ulx="2017" uly="3828">
        <line lrx="2042" lry="3846" ulx="2017" uly="3828">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="388" type="textblock" ulx="1186" uly="269">
        <line lrx="1357" lry="388" ulx="1186" uly="269">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="552" type="textblock" ulx="374" uly="436">
        <line lrx="2210" lry="552" ulx="374" uly="436">war, konnte ſich dabei nicht beruhigen. Es zog ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="640" type="textblock" ulx="271" uly="550">
        <line lrx="2207" lry="640" ulx="271" uly="550">unwiderſtehlich aufs Neue nach Egypten, und nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="902" type="textblock" ulx="376" uly="643">
        <line lrx="2208" lry="740" ulx="380" uly="643">er in der Perſon des Br. Danke einen Begleiter ge⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="819" ulx="376" uly="730">funden, reiſte er mit demſelben unter Zuſtimmung und</line>
        <line lrx="2208" lry="902" ulx="378" uly="814">dem Segen der Gemeine gegen Ende des Jahres 1868</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1073" type="textblock" ulx="376" uly="901">
        <line lrx="2275" lry="993" ulx="376" uly="901">von Holland aus über Livorno und Alexandrien nach</line>
        <line lrx="2242" lry="1073" ulx="378" uly="989">Cairo. Erſt am 5. März 1869 kamen die Brüder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2642" type="textblock" ulx="276" uly="1073">
        <line lrx="2215" lry="1158" ulx="379" uly="1073">dort an und richteten ſich ſogleich für längeren</line>
        <line lrx="2215" lry="1252" ulx="377" uly="1163">Aufenthalt ein. Unter Abwartung ihres Berufs, Hocker</line>
        <line lrx="2214" lry="1336" ulx="378" uly="1247">als Arzt, Danke als Tiſchler, wollten ſie nun hier in</line>
        <line lrx="2211" lry="1423" ulx="329" uly="1337">Geduld dem Herrn auf die Hände ſehen, ob er ihnen</line>
        <line lrx="2216" lry="1509" ulx="384" uly="1422">eine Thür nach Abeſſinien aufthun und zum Eingehen</line>
        <line lrx="2208" lry="1599" ulx="303" uly="1509">durch dieſelbe winken, oder aber ſie darauf führen</line>
        <line lrx="2202" lry="1683" ulx="377" uly="1597">werde, in Egypten ſelbſt Frucht für Ihn zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="2210" lry="1773" ulx="276" uly="1683">Ihpnen folgte gegen Ende des Jahres der Amerikaner</line>
        <line lrx="2205" lry="1859" ulx="380" uly="1769">John Antes, ein geſchickter Uhrmacher und Mechanicus,</line>
        <line lrx="2211" lry="1945" ulx="382" uly="1855">welcher als ſolcher ebenfalls hoffen durfte, nebenbei den</line>
        <line lrx="2208" lry="2034" ulx="381" uly="1942">nöthigen Lebensunterhalt verdienen zu können. Br.</line>
        <line lrx="2211" lry="2126" ulx="381" uly="2028">Hocker fand bei ſeinen alten Bekannten die freundlichſte</line>
        <line lrx="2214" lry="2204" ulx="383" uly="2113">und liebevollſte Aufnahme; beſonders freuten ſich die</line>
        <line lrx="2208" lry="2295" ulx="385" uly="2202">griechiſchen und koptiſchen Geiſtlichen, ihn wieder zu</line>
        <line lrx="2210" lry="2381" ulx="384" uly="2286">ſehen. Den Patriarchen der Kopten, Markus CVI,</line>
        <line lrx="2209" lry="2465" ulx="386" uly="2371">bediente er noch in deſſen letzter Krankheit als Leibes⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2553" ulx="382" uly="2469">und Seelenarzt.</line>
        <line lrx="2212" lry="2642" ulx="512" uly="2548">Uebrigens trafen die Brüder gerade eine ſehr unru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2729" type="textblock" ulx="379" uly="2631">
        <line lrx="2289" lry="2729" ulx="379" uly="2631">hige Zeit in Egypten, welches damals der Schauplatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3674" type="textblock" ulx="361" uly="2718">
        <line lrx="2211" lry="2815" ulx="382" uly="2718">innerlicher Kriege der Mamelucken⸗Beys gegen die tür⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2905" ulx="383" uly="2806">kiſche Herrſchaft und unter einander war. Dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2986" ulx="383" uly="2894">langten denn auch nach einander in den Beſitz der</line>
        <line lrx="2216" lry="3074" ulx="383" uly="2977">Macht; da ſie aber den Chriſten überhaupt ihren Schutz</line>
        <line lrx="2212" lry="3159" ulx="385" uly="3064">angedeihen ließen, ſo blieben auch die Brüder von allen</line>
        <line lrx="2205" lry="3247" ulx="361" uly="3153">Gewaltthätigkeiten verſchont. Hocker ſeinerſeits genoß,</line>
        <line lrx="2217" lry="3333" ulx="382" uly="3240">als berühmter und geſchickter Arzt, noch die beſondere</line>
        <line lrx="2212" lry="3414" ulx="375" uly="3323">Gunſt des bekannten Ali Bey, indem er deſſen Haus⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3501" ulx="381" uly="3408">genoſſen behandelte. Ja, man ſah ihn ſogar ſchon</line>
        <line lrx="2225" lry="3587" ulx="382" uly="3501">als deſſen Leibarzt an; doch konnte er ſich ſpäter nur</line>
        <line lrx="2225" lry="3674" ulx="380" uly="3581">Glück wünſchen, zu dieſer Würde nicht wirklich gelangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="3867" type="textblock" ulx="428" uly="3800">
        <line lrx="570" lry="3821" ulx="479" uly="3800">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="626" type="textblock" ulx="2283" uly="455">
        <line lrx="2524" lry="541" ulx="2318" uly="455"> ſein:</line>
        <line lrx="2549" lry="626" ulx="2283" uly="548">Reeſes Fün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="887" type="textblock" ulx="2389" uly="636">
        <line lrx="2549" lry="713" ulx="2389" uly="636">walt an</line>
        <line lrx="2549" lry="805" ulx="2394" uly="721">Ceiro gel</line>
        <line lrx="2546" lry="887" ulx="2394" uly="810">ſowie and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1066" type="textblock" ulx="2325" uly="897">
        <line lrx="2549" lry="965" ulx="2325" uly="897">deBrüdea</line>
        <line lrx="2534" lry="1066" ulx="2366" uly="982">levvohnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2103" type="textblock" ulx="2386" uly="1076">
        <line lrx="2549" lry="1141" ulx="2399" uly="1076">war. Oe</line>
        <line lrx="2549" lry="1243" ulx="2392" uly="1161">derer Gro</line>
        <line lrx="2549" lry="1328" ulx="2386" uly="1248">nen hatte</line>
        <line lrx="2549" lry="1402" ulx="2386" uly="1335">und wit</line>
        <line lrx="2526" lry="1505" ulx="2392" uly="1416">n Pae</line>
        <line lrx="2549" lry="1595" ulx="2402" uly="1504">Wee gin</line>
        <line lrx="2549" lry="1665" ulx="2452" uly="1596">Audren</line>
        <line lrx="2536" lry="1760" ulx="2392" uly="1676">hriſtichen</line>
        <line lrx="2549" lry="1861" ulx="2391" uly="1758">cchen Un</line>
        <line lrx="2522" lry="1936" ulx="2393" uly="1850">legerhet,</line>
        <line lrx="2549" lry="2017" ulx="2397" uly="1937">ſerer Seie</line>
        <line lrx="2549" lry="2103" ulx="2399" uly="2020">den ſelenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2014" type="textblock" ulx="2481" uly="1971">
        <line lrx="2521" lry="2014" ulx="2481" uly="1971">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="487" type="textblock" ulx="23" uly="478">
        <line lrx="37" lry="487" ulx="23" uly="478">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="560" type="textblock" ulx="20" uly="477">
        <line lrx="131" lry="490" ulx="127" uly="477">1</line>
        <line lrx="165" lry="560" ulx="20" uly="478">Em ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1992" type="textblock" ulx="9" uly="655">
        <line lrx="167" lry="737" ulx="9" uly="655">delleter ge⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1272" ulx="110" uly="1258">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3102" type="textblock" ulx="0" uly="2587">
        <line lrx="171" lry="2615" ulx="83" uly="2587">(a f⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2656" ulx="10" uly="2593">n, ſeht Ml⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2800" ulx="93" uly="2769">dtg</line>
        <line lrx="175" lry="2951" ulx="0" uly="2925">M⸗ 1 ye</line>
        <line lrx="166" lry="2964" ulx="91" uly="2933">e NV</line>
        <line lrx="175" lry="3020" ulx="21" uly="2948"> Veſ 71</line>
        <line lrx="168" lry="3102" ulx="52" uly="3038">Pren</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3117" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="49" lry="3117" ulx="0" uly="3066">t!</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3268" type="textblock" ulx="22" uly="3130">
        <line lrx="31" lry="3170" ulx="22" uly="3155">=</line>
        <line lrx="57" lry="3191" ulx="47" uly="3150">—</line>
        <line lrx="89" lry="3252" ulx="73" uly="3141">— –  g</line>
        <line lrx="101" lry="3268" ulx="85" uly="3136">— S</line>
        <line lrx="119" lry="3174" ulx="104" uly="3130">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="351" type="textblock" ulx="1198" uly="285">
        <line lrx="1273" lry="351" ulx="1198" uly="285">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3727" type="textblock" ulx="321" uly="457">
        <line lrx="2167" lry="546" ulx="323" uly="457">zu ſein: Denn als der Schwager und Nebenbuhler</line>
        <line lrx="2162" lry="630" ulx="325" uly="544">dieſes Fürſten, Mahamed Bey Abu— Dahab, die Ge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="717" ulx="321" uly="630">walt an ſich geriſſen und ſeinen ſiegreichen Einzug in</line>
        <line lrx="2166" lry="805" ulx="326" uly="717">Cairo gehalten hatte, wurden die Häuſer des Leibarztes</line>
        <line lrx="2165" lry="891" ulx="326" uly="804">ſowie anderer Beamter Ali Beys geplündert, während</line>
        <line lrx="2166" lry="975" ulx="325" uly="889">die Brüder in ſtiller Ruhe blieben, da die von ihnen</line>
        <line lrx="2166" lry="1064" ulx="326" uly="976">bewohnte Gaſſe nach dortiger Gewohnheit verſchloſſen</line>
        <line lrx="2164" lry="1149" ulx="329" uly="1062">war. Dagegen waren dieſelben von Seiten verſchie⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1234" ulx="327" uly="1149">dener Großen des Landes, deren Kundſchaft ſie bekom⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1323" ulx="325" uly="1235">men hatten, mehr als einmal in die Gefahr roher</line>
        <line lrx="2166" lry="1408" ulx="325" uly="1322">und willkührlicher Behandlung gekommen, ſo daß ſie</line>
        <line lrx="2166" lry="1496" ulx="327" uly="1409">in Folge deſſen dieſen Herren immer mehr aus dem</line>
        <line lrx="1080" lry="1581" ulx="331" uly="1500">Wege gingen.</line>
        <line lrx="2167" lry="1665" ulx="457" uly="1580">Andrerſeits unterhielten unſre Brüder mit den</line>
        <line lrx="2165" lry="1754" ulx="332" uly="1667">chriſtlichen Bewohnern der Stadt den alten freundſchaft⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1840" ulx="330" uly="1751">lichen Umgang fort und fort, und benutzten jede Ge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1928" ulx="330" uly="1840">legenheit, ein Zeugniß von dem alleinigen Grund un⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2012" ulx="332" uly="1926">ſerer Seligkeit abzulegen. — Schon 1769 hatten ſie</line>
        <line lrx="2167" lry="2097" ulx="333" uly="2012">den neuerwählten Mathran, den Metropoliten oder Erz⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2186" ulx="332" uly="2100">biſchof, für Abeſſinien, Johannes CXXXVIII., kennen</line>
        <line lrx="2169" lry="2274" ulx="334" uly="2185">gelernt, als derſelbe im Begriff war, in ſeinen Spren⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2359" ulx="335" uly="2271">gel abzureiſen. Als dieſer hörte, daß Hocker früher</line>
        <line lrx="2164" lry="2445" ulx="333" uly="2359">ſchon einmal auf dem Wege nach Abeſſinien geweſen,</line>
        <line lrx="2174" lry="2532" ulx="333" uly="2444">fragte er denſelben aus freien Stücken, ob er nicht</line>
        <line lrx="2175" lry="2617" ulx="330" uly="2530">noch Luſt hätte, dorthin zu reiſen? Br. Hocker zwar</line>
        <line lrx="2175" lry="2704" ulx="333" uly="2617">mußte ſich für ſeine Perſon mit vorgerücktem Alter</line>
        <line lrx="2164" lry="2790" ulx="337" uly="2691">und Leibesſchwachheit entſchuldigen, ſetzte aber hinzu,</line>
        <line lrx="2173" lry="2877" ulx="337" uly="2791">daß vielleicht andere Brüder früher oder ſpäter den</line>
        <line lrx="2173" lry="2964" ulx="336" uly="2875">Verſuch erneuern würden, nach jenem Lande vorzu⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3051" ulx="337" uly="2961">dringen, um, wie der des Markus, ſo auch der Kirche</line>
        <line lrx="2190" lry="3134" ulx="336" uly="3048">des Johannes einen Gruß von ihren Brüdern im</line>
        <line lrx="2176" lry="3222" ulx="339" uly="3135">Abendlande zu bringen. Hocker empfahl dieſelben ſchon</line>
        <line lrx="2171" lry="3305" ulx="338" uly="3220">im Voraus der Gewogenheit des neuen Erxrzbiſchofs,</line>
        <line lrx="2172" lry="3392" ulx="342" uly="3309">und dieſer ſicherte denn auch eine gute Aufnahme zu,</line>
        <line lrx="2179" lry="3481" ulx="342" uly="3393">für den Fall, daß ſie nach ihrem Plan in ſein Vater⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3560" ulx="335" uly="3478">land kommen ſollten. —</line>
        <line lrx="2179" lry="3654" ulx="474" uly="3563">Zur Ausführung dieſes Planes iſt es aber nun</line>
        <line lrx="1849" lry="3727" ulx="1775" uly="3662">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="358" type="textblock" ulx="1254" uly="298">
        <line lrx="1332" lry="358" ulx="1254" uly="298">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="725" type="textblock" ulx="366" uly="460">
        <line lrx="2207" lry="551" ulx="366" uly="460">nicht gekommen: Ein Engländer Bruce nämlich, welcher</line>
        <line lrx="2208" lry="637" ulx="367" uly="547">ſich einige Jahre in Abeſſinien aufgehalten hatte, brachte</line>
        <line lrx="2205" lry="725" ulx="369" uly="633">ſo abſchreckende Nachrichten von dem verworrenen po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="811" type="textblock" ulx="366" uly="719">
        <line lrx="2273" lry="811" ulx="366" uly="719">litiſchen Zuſtande und der Macht der zahlreichen bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="895" type="textblock" ulx="370" uly="807">
        <line lrx="2203" lry="895" ulx="370" uly="807">gotten und eiferſüchtigen Geiſtlichkeit dieſes Landes, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="981" type="textblock" ulx="371" uly="893">
        <line lrx="2277" lry="981" ulx="371" uly="893">die Brüder auf Eingang dort nicht rechnen konnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1849" type="textblock" ulx="365" uly="982">
        <line lrx="1862" lry="1067" ulx="370" uly="982">und von dem Verſuch dazu abſehen mußten.</line>
        <line lrx="2202" lry="1158" ulx="465" uly="1068">Um ſo mehr richteten die Brüder in Folge deſſen</line>
        <line lrx="2207" lry="1241" ulx="368" uly="1152">ihr Augenmerk auf Egypten ſelbſt und die daſelbſt</line>
        <line lrx="2203" lry="1331" ulx="371" uly="1240">wohnenden Kopten. Dieſen armen Leuten, welche als</line>
        <line lrx="2204" lry="1415" ulx="373" uly="1326">Chriſten in den leeren Gebräuchen und Satzungen ihrer</line>
        <line lrx="2198" lry="1503" ulx="370" uly="1413">Kirche erſtorben waren und als Volk die grauſamſten</line>
        <line lrx="2197" lry="1588" ulx="369" uly="1500">Bedrückungen ihrer muhamedaniſchen Oberherren er⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1675" ulx="365" uly="1589">duldeten, die Gottſeligkeit anzupreiſen, welche die Ver⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1762" ulx="370" uly="1676">heißung dieſes und des zukünftigen Lebens hat, war</line>
        <line lrx="1612" lry="1849" ulx="375" uly="1764">nun die Aufgabe, die ſie ſich ſtellten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2000" type="textblock" ulx="1117" uly="1921">
        <line lrx="1495" lry="2000" ulx="1117" uly="1921">Die Kopten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3666" type="textblock" ulx="298" uly="2025">
        <line lrx="2204" lry="2108" ulx="377" uly="2025">welche in einer Stärke von 200 — 300 Tauſend einen</line>
        <line lrx="2190" lry="2196" ulx="375" uly="2112">Theil der ſo verſchiedenartigen Bevölkerung Egyptens,</line>
        <line lrx="2201" lry="2282" ulx="376" uly="2199">beſonders in den oberen Gegenden des Landes, aus⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2370" ulx="377" uly="2285">machen, ſind zunächſt darum merkwürdig, daß ſie noch</line>
        <line lrx="2198" lry="2470" ulx="377" uly="2373">Nachkommen der alten Egypter ſind, und ihre Abſtam⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2543" ulx="377" uly="2459">mung von denſelben, wenn ſie auch nicht mehr rein</line>
        <line lrx="2199" lry="2631" ulx="373" uly="2546">iſt, ſich doch noch in der negerartigen Körper⸗ und</line>
        <line lrx="2198" lry="2717" ulx="298" uly="2631">Geſichts⸗Bildung verräth, wie man ſie an den Mu⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2803" ulx="372" uly="2718">mien der ältſten Vorzeit erkennt. Die koptiſche Sprache</line>
        <line lrx="2201" lry="2890" ulx="374" uly="2807">iſt eine Miſchung aus dem Griechiſchen und Altegyp⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2976" ulx="369" uly="2893">tiſchen, aber ſeit 300 Jahren durch die Sprache der</line>
        <line lrx="2196" lry="3066" ulx="365" uly="2978">Sieger, der arabiſchen, aus dem Leben verdrängt.</line>
        <line lrx="2199" lry="3149" ulx="373" uly="3064">Kirchenſprache iſt ſie auch inſofern nur noch, als darin</line>
        <line lrx="2203" lry="3235" ulx="369" uly="3152">von den Geiſtlichen geleſen wird, welche ſelbſt ſie aber</line>
        <line lrx="1929" lry="3322" ulx="305" uly="3238">webder ſprechen noch verſtehen.</line>
        <line lrx="2194" lry="3407" ulx="374" uly="3320">Wias aber die Kopten beſonders merkwürdig macht,</line>
        <line lrx="2201" lry="3494" ulx="367" uly="3406">iſt, daß ſie eine Kirchengemeinſchaft darſtellen, welche</line>
        <line lrx="2195" lry="3582" ulx="366" uly="3492">noch aus der Zeit herſtammt, da in Egypten das Chri⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3666" ulx="373" uly="3577">ſtenthum die herrſchende Religion war, bis im 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3737" type="textblock" ulx="2328" uly="3629">
        <line lrx="2546" lry="3737" ulx="2328" uly="3629">egt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="740" type="textblock" ulx="2315" uly="442">
        <line lrx="2547" lry="566" ulx="2315" uly="442">R ahrhund</line>
        <line lrx="2549" lry="650" ulx="2323" uly="570">ſen Kir</line>
        <line lrx="2549" lry="740" ulx="2328" uly="657">tuoch un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1261" type="textblock" ulx="2398" uly="744">
        <line lrx="2536" lry="830" ulx="2400" uly="744">loptichen</line>
        <line lrx="2549" lry="911" ulx="2399" uly="829">ihten Be</line>
        <line lrx="2548" lry="991" ulx="2405" uly="919">alen Be⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="1087" ulx="2406" uly="1005">horrten,</line>
        <line lrx="2549" lry="1185" ulx="2405" uly="1105">en nack</line>
        <line lrx="2549" lry="1261" ulx="2398" uly="1178">dieſen Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="1366" type="textblock" ulx="2328" uly="1265">
        <line lrx="2474" lry="1366" ulx="2328" uly="1265">iges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2932" type="textblock" ulx="2372" uly="1434">
        <line lrx="2541" lry="1490" ulx="2441" uly="1434">don den</line>
        <line lrx="2549" lry="1624" ulx="2452" uly="1533">De</line>
        <line lrx="2546" lry="1711" ulx="2388" uly="1614">Unſe teme</line>
        <line lrx="2528" lry="1781" ulx="2385" uly="1702">ſch imner</line>
        <line lrx="2535" lry="1881" ulx="2390" uly="1789">gech r</line>
        <line lrx="2549" lry="1966" ulx="2391" uly="1879">ſchen N</line>
        <line lrx="2549" lry="2069" ulx="2401" uly="1957">Nuſrge</line>
        <line lrx="2519" lry="2143" ulx="2398" uly="2048">n m</line>
        <line lrx="2545" lry="2243" ulx="2385" uly="2144">n u</line>
        <line lrx="2549" lry="2311" ulx="2381" uly="2230">nr in Ge</line>
        <line lrx="2549" lry="2410" ulx="2377" uly="2309">nnch der</line>
        <line lrx="2534" lry="2490" ulx="2375" uly="2390">bptſchen,</line>
        <line lrx="2549" lry="2582" ulx="2373" uly="2479">lterſein</line>
        <line lrx="2548" lry="2663" ulx="2376" uly="2577">ſten Stüͤ</line>
        <line lrx="2549" lry="2756" ulx="2382" uly="2670">unt am</line>
        <line lrx="2546" lry="2850" ulx="2376" uly="2751">t der Pr</line>
        <line lrx="2549" lry="2932" ulx="2372" uly="2831">iſt bei an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3384" type="textblock" ulx="2370" uly="3179">
        <line lrx="2516" lry="3274" ulx="2371" uly="3179">er zan</line>
        <line lrx="2549" lry="3285" ulx="2410" uly="3235">. Alch</line>
        <line lrx="2540" lry="3384" ulx="2370" uly="3218">Uikmng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3550" type="textblock" ulx="2423" uly="3450">
        <line lrx="2549" lry="3550" ulx="2423" uly="3450">Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3653" type="textblock" ulx="2373" uly="3515">
        <line lrx="2545" lry="3653" ulx="2373" uly="3515">ſimt N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="4" lry="580" ulx="0" uly="568">¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="641" type="textblock" ulx="1" uly="563">
        <line lrx="166" lry="641" ulx="1" uly="563">hate, Urcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1069" type="textblock" ulx="4" uly="1058">
        <line lrx="45" lry="1069" ulx="4" uly="1058">R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1447" type="textblock" ulx="135" uly="1438">
        <line lrx="141" lry="1447" ulx="135" uly="1438">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1513" type="textblock" ulx="1" uly="1443">
        <line lrx="169" lry="1513" ulx="1" uly="1443">e unanſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="422" type="textblock" ulx="1158" uly="332">
        <line lrx="1296" lry="422" ulx="1158" uly="332">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1198" type="textblock" ulx="334" uly="486">
        <line lrx="2252" lry="592" ulx="351" uly="486">Jahrhundert auch über dieſes Gebiet der morgenländi⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="678" ulx="341" uly="573">ſchen Kirche die feindliche Macht des IJslam herein⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="754" ulx="341" uly="659">brach und ſeine Herrſchaft ausübte. Da waren die</line>
        <line lrx="2182" lry="853" ulx="337" uly="745">koptiſchen Chriſten die einzigen, welche ſtandhaft bei</line>
        <line lrx="2182" lry="932" ulx="334" uly="831">ihrem Bekenntniß und ihrer Kirche blieben und unter</line>
        <line lrx="2178" lry="1025" ulx="336" uly="920">allen Bedrückungen und Verfolgungen geduldig aus⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1108" ulx="334" uly="1005">harrten, ſo daß ſich, leider freilich mehr nur dem Na⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1198" ulx="334" uly="1097">men nach, eine einheimiſche chriſtliche Kirche bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1283" type="textblock" ulx="277" uly="1177">
        <line lrx="2232" lry="1283" ulx="277" uly="1177">dieſen Tag erhalten hat. — Hören wir nun noch Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1346" type="textblock" ulx="328" uly="1264">
        <line lrx="498" lry="1346" ulx="328" uly="1264">niges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1507" type="textblock" ulx="424" uly="1424">
        <line lrx="2078" lry="1507" ulx="424" uly="1424">von den Eigenthümlichkeiten des koptiſchen Kirchenweſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2929" type="textblock" ulx="317" uly="1525">
        <line lrx="2166" lry="1628" ulx="459" uly="1525">Die Lehre dieſer Kirche iſt der der armeniſchen</line>
        <line lrx="2170" lry="1712" ulx="328" uly="1609">nahe verwandt. — Das Oberhaupt derſelben nennt</line>
        <line lrx="2163" lry="1802" ulx="327" uly="1696">ſich immer noch wie früher Patriarch von Alexandrien,</line>
        <line lrx="2171" lry="1886" ulx="334" uly="1784">obgleich er gewöhnlich in Cairo reſidirt. Unter ihm</line>
        <line lrx="2168" lry="1965" ulx="329" uly="1869">ſtehen 9 Biſchöfe, unter dieſen wiederum Welt⸗ und</line>
        <line lrx="2164" lry="2055" ulx="333" uly="1954">Kloſter⸗Geiſtliche. Bei allen dieſen iſt es mit der Bil⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2148" ulx="333" uly="2045">dung und Gelehrſamkeit ſchwach beſtellt. Gepredigt</line>
        <line lrx="2172" lry="2235" ulx="329" uly="2128">wird nur ſelten. Die geiſtliche Thätigkeit beſteht faſt</line>
        <line lrx="2172" lry="2320" ulx="324" uly="2217">nur in Gebet, Geſang und Vorleſen aus der h. Schrift</line>
        <line lrx="2165" lry="2403" ulx="325" uly="2303">nach der aus dem 3. Jahrhundert herſtammenden alt⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2498" ulx="324" uly="2388">koptiſchen, auch den Prieſtern nicht mehr verſtändlichen</line>
        <line lrx="2162" lry="2578" ulx="318" uly="2475">Ueberſetzung, nur mit einzelnen ins Arabiſche über⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2663" ulx="320" uly="2562">ſetzten Stücken. — Der ſogenannte Gottesdienſt be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2751" ulx="320" uly="2647">ginnt am Sonnabend Abend: Nach Sonnenuntergang</line>
        <line lrx="2156" lry="2846" ulx="318" uly="2736">geht der Prieſter mit ſeinen Meßbedienten in die Kirche,</line>
        <line lrx="2161" lry="2929" ulx="317" uly="2821">lieſt bei angezündeten Lampen einige Gebete und Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3006" type="textblock" ulx="281" uly="2916">
        <line lrx="2159" lry="3006" ulx="281" uly="2916">men, räuchert, läßt ſingen. Zu dieſem Vor⸗Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3355" type="textblock" ulx="311" uly="2993">
        <line lrx="2162" lry="3095" ulx="317" uly="2993">dienſt finden ſich nur Wenige ein. Nach demſelben</line>
        <line lrx="2161" lry="3184" ulx="324" uly="3081">legt ſich das geiſtliche Perſonal in der Kirche ſchlafen</line>
        <line lrx="2158" lry="3269" ulx="313" uly="3172">oder raucht und trinkt Kaffee. Eine Stunde nach</line>
        <line lrx="2157" lry="3355" ulx="311" uly="3253">Mitternacht wird Meſſe geleſen, und der Gottesdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3435" type="textblock" ulx="255" uly="3346">
        <line lrx="1547" lry="3435" ulx="255" uly="3346">dauert dann bis nach Tagesanbruch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3697" type="textblock" ulx="311" uly="3431">
        <line lrx="2205" lry="3544" ulx="434" uly="3431">Von Andacht iſt dabei nicht die Rede: es wird ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3635" ulx="311" uly="3514">lärmt, geplaudert, getrunken, aus⸗ und eingegangen.</line>
        <line lrx="2154" lry="3697" ulx="312" uly="3606">— Statt der Sitze ſtehen Krücken zu Gebote, um ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="412" type="textblock" ulx="1247" uly="336">
        <line lrx="1342" lry="412" ulx="1247" uly="336">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="846" type="textblock" ulx="387" uly="498">
        <line lrx="2214" lry="585" ulx="387" uly="498">darauf lehnen zu können. Ferner befinden ſich in je⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="672" ulx="389" uly="586">der Kirche 2 ausgemauerte Waſſerbehälter zu Fußwa⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="758" ulx="389" uly="671">ſchungen für das Volk wie für die Geiſtlichkeit. Die</line>
        <line lrx="2220" lry="846" ulx="389" uly="758">Taufe wird bei den Knaben am 40. bei den Mädchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="931" type="textblock" ulx="391" uly="845">
        <line lrx="2280" lry="931" ulx="391" uly="845">am 80. Tag nach der Geburt vollzogen, manchmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1017" type="textblock" ulx="392" uly="932">
        <line lrx="2214" lry="1017" ulx="392" uly="932">aber wird ſie auch bis in das 7. Jahr verſchoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1190" type="textblock" ulx="391" uly="1018">
        <line lrx="2292" lry="1112" ulx="391" uly="1018">Das Kind wird dabei unter dem Geſang der Prieſter</line>
        <line lrx="2263" lry="1190" ulx="392" uly="1105">mit dem geweihten Oel beſtrichen,; dann wird unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1538" type="textblock" ulx="371" uly="1191">
        <line lrx="2223" lry="1278" ulx="393" uly="1191">dem Freudengeſchrei der Weiber der Teufel ausgetrie⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1363" ulx="371" uly="1279">ben, worauf der Prieſter das Kind an Händen und</line>
        <line lrx="2216" lry="1451" ulx="392" uly="1364">Füßen kreuzweis faßt und es 2 mal bis an den Hals,</line>
        <line lrx="2228" lry="1538" ulx="394" uly="1451">das 3. mal vollſtändig ins Waſſer taucht. Darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1625" type="textblock" ulx="393" uly="1536">
        <line lrx="2262" lry="1625" ulx="393" uly="1536">werden dem Kind unter Leſen und Singen neue Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2754" type="textblock" ulx="394" uly="1623">
        <line lrx="2221" lry="1712" ulx="394" uly="1623">der angezogen; der Prieſter bläst ihm 3mal ins Ge⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1800" ulx="398" uly="1709">ſicht, taucht dann ſeinen Finger in den geweihten Wein</line>
        <line lrx="2227" lry="1887" ulx="395" uly="1796">und ſtreicht ihm denſelben in den Mund: Zuletzt wird</line>
        <line lrx="2227" lry="1969" ulx="396" uly="1887">das Kind Zmal von Meßknaben in Proceſſion unter</line>
        <line lrx="2225" lry="2061" ulx="395" uly="1976">Freudengeſchrei in der Kirche herumgetragen und das</line>
        <line lrx="2225" lry="2147" ulx="397" uly="2055">Ganze mit einer Mahlzeit beſchloſſen! Gefaſtet wird</line>
        <line lrx="2225" lry="2234" ulx="398" uly="2147">ſehr häufig und lang. Die Zeiten dafür, auf deren</line>
        <line lrx="2224" lry="2324" ulx="395" uly="2228">Halten großer Werth gelegt wird, nehmen über die</line>
        <line lrx="2218" lry="2411" ulx="395" uly="2313">Hälfte des Jahres ein. — Solche und ähnliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2494" ulx="397" uly="2402">bräuche, wie ſie ſchon ſeit Jahrhunderten in jener</line>
        <line lrx="2221" lry="2581" ulx="396" uly="2488">Kirche beſtehen, ſind ſchon an und für ſich ein Be⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2667" ulx="396" uly="2574">weis des inneren Vorfalls und befördern denſelben</line>
        <line lrx="1143" lry="2754" ulx="394" uly="2673">immer mehr. — Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2895" type="textblock" ulx="535" uly="2819">
        <line lrx="2094" lry="2895" ulx="535" uly="2819">Anfang mit einer Miſſionsthätigkeit unter den Kopten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3705" type="textblock" ulx="396" uly="2921">
        <line lrx="2229" lry="3013" ulx="399" uly="2921">machte als erſter Evangeliſt der treue und beſonders</line>
        <line lrx="2224" lry="3098" ulx="398" uly="3011">begnadigte Bruder, der Tiſchler Danke. — Um unge⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3184" ulx="396" uly="3093">ſtörter mit dieſem Volk verkehren und dabei zunächſt</line>
        <line lrx="2218" lry="3272" ulx="397" uly="3181">die arabiſche Sprache beſſer zu lernen, beſchloß er,</line>
        <line lrx="2225" lry="3357" ulx="396" uly="3265">ſeinen Aufenthalt außerhalb Cairos und zwar in Ober⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3442" ulx="399" uly="3350">Egypten zu nehmen, an einem Ort, wo er zugleich</line>
        <line lrx="2229" lry="3529" ulx="397" uly="3438">möglichſt viel Kopten beiſammen fände. Zu dem Ende</line>
        <line lrx="2230" lry="3615" ulx="399" uly="3523">begab er ſich im Juli 1770 auf die Reiſe. Sein Ziel</line>
        <line lrx="2227" lry="3705" ulx="396" uly="3613">war Girge, eine, 50 deutſche Meilen von der Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="649" type="textblock" ulx="2339" uly="482">
        <line lrx="2549" lry="567" ulx="2339" uly="482">ſadt en</line>
        <line lrx="2549" lry="649" ulx="2339" uly="569">Aug. lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2056" type="textblock" ulx="2403" uly="1614">
        <line lrx="2549" lry="1704" ulx="2408" uly="1614">eiſte Cor</line>
        <line lrx="2530" lry="1775" ulx="2403" uly="1699">ſe Gein</line>
        <line lrx="2549" lry="1863" ulx="2404" uly="1785">gaben m</line>
        <line lrx="2548" lry="1964" ulx="2410" uly="1876">wele ſi</line>
        <line lrx="2545" lry="2056" ulx="2420" uly="1953">Cllrinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3267" type="textblock" ulx="2403" uly="3172">
        <line lrx="2540" lry="3267" ulx="2403" uly="3172">laſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3706" type="textblock" ulx="2402" uly="3268">
        <line lrx="2518" lry="3354" ulx="2402" uly="3268">mnänner</line>
        <line lrx="2547" lry="3453" ulx="2404" uly="3358">dag arhl</line>
        <line lrx="2549" lry="3548" ulx="2403" uly="3434">nſen ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="3622" ulx="2407" uly="3539">unne Vien</line>
        <line lrx="2541" lry="3706" ulx="2409" uly="3608">Worten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="204" lry="584" ulx="0" uly="506">ſih in ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="160" lry="835" ulx="58" uly="786">dn Wodchen</line>
        <line lrx="152" lry="936" ulx="55" uly="858">mnc</line>
        <line lrx="154" lry="1008" ulx="42" uly="945">venſcheber</line>
        <line lrx="154" lry="1021" ulx="43" uly="981">Relſah Klkl</line>
        <line lrx="162" lry="1076" ulx="0" uly="994">„opy ſeze</line>
        <line lrx="160" lry="1108" ulx="26" uly="1055">der PuE</line>
        <line lrx="159" lry="1159" ulx="61" uly="1125">rd ſnin</line>
        <line lrx="159" lry="1195" ulx="35" uly="1140">wil Un</line>
        <line lrx="166" lry="1246" ulx="7" uly="1206">a aitdo fri,,</line>
        <line lrx="167" lry="1280" ulx="5" uly="1227">A ausgelnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1637" type="textblock" ulx="7" uly="1616">
        <line lrx="71" lry="1637" ulx="7" uly="1616">ent Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2170" type="textblock" ulx="22" uly="1967">
        <line lrx="165" lry="2075" ulx="32" uly="1967">um un</line>
        <line lrx="107" lry="2170" ulx="22" uly="2096">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="575" type="textblock" ulx="305" uly="445">
        <line lrx="2167" lry="575" ulx="305" uly="445">ſtadt entfernte, am Nil gelegne Stadt. Erſt am 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3679" type="textblock" ulx="336" uly="570">
        <line lrx="2179" lry="655" ulx="345" uly="570">Aug. langte er nach einer beſchwerlichen Flußfahrt dort</line>
        <line lrx="2175" lry="743" ulx="341" uly="658">an. Hier kam er bald mit Kopten in Berührung und</line>
        <line lrx="2180" lry="832" ulx="342" uly="743">ins Geſpräch. Beſonders empfänglich für ſeine Worte</line>
        <line lrx="2180" lry="913" ulx="339" uly="829">zeigten ſich 2 Männer, Ibrahim und Michael: Als</line>
        <line lrx="2181" lry="1000" ulx="345" uly="915">er dieſen unter Anderm ſagte, daß im Genuß der Liebe</line>
        <line lrx="2179" lry="1088" ulx="337" uly="1003">Jeſu das größte Glück zu finden ſei, wurden ſie ſo</line>
        <line lrx="2179" lry="1175" ulx="340" uly="1089">gerührt, daß ſie ihm mit Thränen um den Hals fielen</line>
        <line lrx="2233" lry="1262" ulx="342" uly="1177">und ausriefen: „Gott ſegne dich, Meiſter, ſo etwas</line>
        <line lrx="2169" lry="1347" ulx="336" uly="1264">haben wir noch nie gehört; wollte Gott, wir wären,</line>
        <line lrx="2183" lry="1432" ulx="346" uly="1347">wie du biſt.“ Im weiteren Verlauf des Geſprächs</line>
        <line lrx="2184" lry="1520" ulx="344" uly="1434">ermahnte ſie Danke, ſie möchten nur nicht ſo viel</line>
        <line lrx="2183" lry="1607" ulx="343" uly="1521">aus ihren Kirchengebräuchen machen, ſondern das ihre</line>
        <line lrx="2182" lry="1695" ulx="343" uly="1608">erſte Sorge ſein laſſen, daß ſie Jeſum, der auch für</line>
        <line lrx="2184" lry="1844" ulx="338" uly="1693">ſie Sein Leben am Kreuz gelaſſen habe, recht lie</line>
        <line lrx="2149" lry="1865" ulx="336" uly="1781">haben möchten. — Er erklärte ihnen aber zugleich, e</line>
        <line lrx="2184" lry="1952" ulx="338" uly="1798">wolle ſie von ihrer Kirchen⸗Verfaſſung und lhren</line>
        <line lrx="2174" lry="2039" ulx="348" uly="1954">Gebräuchen darum nicht abwendig machen. Er wolle,</line>
        <line lrx="2184" lry="2126" ulx="342" uly="2040">wenn ſie ihm verſprechen könnten, dem Heiland ihre</line>
        <line lrx="2181" lry="2213" ulx="337" uly="2128">Herzen zu geben, gern unter ihnen wohnen, ja, um</line>
        <line lrx="2198" lry="2298" ulx="342" uly="2213">ſie nicht zu ärgern, alle Tage halten, ebenſo wie ſie</line>
        <line lrx="2183" lry="2388" ulx="343" uly="2299">es thäten, nur ſollten ſie wiſſen, daß er nicht auf die</line>
        <line lrx="2185" lry="2472" ulx="339" uly="2387">Beobachtung ſolcher Satzungen, ſondern allein auf</line>
        <line lrx="2178" lry="2559" ulx="344" uly="2398">Jeſu Verdienft ſeine Seligkeit gründe. „Meiſter“ ſag⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2642" ulx="340" uly="2559">ten ſie darauf, „wir hören, daß du ein Liebhaber Jeſu</line>
        <line lrx="2170" lry="2729" ulx="340" uly="2646">biſt, und wir wünſchen, von dir zu lernen.</line>
        <line lrx="2185" lry="2814" ulx="465" uly="2729">Wider Willen kam Br. Danke hier auch mit Tür⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2901" ulx="341" uly="2818">ken in Berührung, welche ihn aber auf das freund⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2987" ulx="341" uly="2903">ſchaftlichſte behandelten und ſogar mit ſich eſſen und</line>
        <line lrx="2181" lry="3072" ulx="339" uly="2987">trinken ließen, ohne dafür etwas zu nehmen. Als ihn</line>
        <line lrx="2178" lry="3159" ulx="339" uly="3075">ein angeſehener Araber beim türkiſchen Hauptmann ver⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3245" ulx="338" uly="3156">klagte, daß er Bücher läſe, in welchen die Muſel⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3329" ulx="337" uly="3246">männer verdammt würden, und dieſer ſich von Danke</line>
        <line lrx="2186" lry="3420" ulx="343" uly="3333">das arabiſche Teſtament und den Pſalter hatte geben</line>
        <line lrx="2188" lry="3506" ulx="338" uly="3419">laſſen, ſtellte er ihm die Bücher, nachdem er wol</line>
        <line lrx="2186" lry="3591" ulx="342" uly="3504">eine Viertelſtunde drin geleſen, wieder zu mit den</line>
        <line lrx="2242" lry="3679" ulx="341" uly="3588">Worten: „Ich finde in deinen Büchern nichts als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="373" type="textblock" ulx="1260" uly="305">
        <line lrx="1343" lry="373" ulx="1260" uly="305">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2029" type="textblock" ulx="305" uly="463">
        <line lrx="2209" lry="554" ulx="370" uly="463">lauter Gottes⸗Wort; lies in denſelben bei Tag und</line>
        <line lrx="1019" lry="634" ulx="305" uly="550">Nacht ungeſtört.“</line>
        <line lrx="2211" lry="725" ulx="510" uly="638">Seinen eigentlichen Zweck konnte aber unſer Bruder</line>
        <line lrx="2208" lry="813" ulx="374" uly="721">hier doch nicht erreichen, darum trennte er ſich von</line>
        <line lrx="2206" lry="900" ulx="383" uly="809">ſeinen Freunden, welche, Türken wie Kopten, ſeinen</line>
        <line lrx="2199" lry="982" ulx="366" uly="896">Weggang aufrichtig bedauerten. Da er vernommen,</line>
        <line lrx="2208" lry="1072" ulx="380" uly="983">daß 4 Tagereiſen, den Nil weiter hinauf, ein nur</line>
        <line lrx="2202" lry="1161" ulx="374" uly="1070">von Kopten bewohnter Ort, Namens Behpneſſe, ſich</line>
        <line lrx="2200" lry="1248" ulx="354" uly="1156">befinde, ſo begab er ſich am 13. September in Be⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1335" ulx="375" uly="1242">gleitung einiger Kopten auf den Weg dahin. Die</line>
        <line lrx="2198" lry="1421" ulx="368" uly="1329">Reiſe, welche theils zu Waſſer, theils zu Lande ge⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1508" ulx="370" uly="1418">macht wurde, war im höchſten Grade beſchwerlich;</line>
        <line lrx="2200" lry="1593" ulx="369" uly="1504">mußten ſie doch ſtellenweiſe faſt bis unter die Arme</line>
        <line lrx="2190" lry="1680" ulx="373" uly="1593">durch den ausgetretenen Nil waten. Endlich, am 28.</line>
        <line lrx="2198" lry="1770" ulx="369" uly="1678">September, kamen ſie an das Ziel. Behneſſe iſt eine</line>
        <line lrx="2201" lry="1854" ulx="379" uly="1765">alte Landſtadt auf der Weſtſeite des Nils, welche von</line>
        <line lrx="2202" lry="1941" ulx="369" uly="1853">dem Dorfe gleiches Namens durch einen Kanal getrennt</line>
        <line lrx="2203" lry="2029" ulx="367" uly="1938">wird, der die halbe Breite des Nils hat und Bah'r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2115" type="textblock" ulx="367" uly="2025">
        <line lrx="2256" lry="2115" ulx="367" uly="2025">Joſeph, Joſephs See, genannt wird. In dieſem Dorfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3681" type="textblock" ulx="356" uly="2115">
        <line lrx="2201" lry="2203" ulx="367" uly="2115">nun wollte Danke für einige Zeit ſeinen Aufenthalt</line>
        <line lrx="2193" lry="2291" ulx="368" uly="2199">nehmen. Er fand ſogleich gaſtliche Aufnahme bei dem</line>
        <line lrx="2197" lry="2379" ulx="368" uly="2285">Salib Ibrahim, deſſen Haus ſich ſchon am erſten</line>
        <line lrx="2194" lry="2464" ulx="369" uly="2373">Abend mit koptiſchen Bauern füllte, welche dem Zeug⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2550" ulx="362" uly="2458">niß von Jeſu große Aufmerkſamkeit ſchenkten. —</line>
        <line lrx="2192" lry="2636" ulx="374" uly="2545">„Geſegnet iſt dieſer Tag“ ſo bekannten ſie, „an dem</line>
        <line lrx="2192" lry="2726" ulx="367" uly="2631">wir dein Angeſicht ſehen und ſolche Worte aus deinem</line>
        <line lrx="2192" lry="2813" ulx="363" uly="2716">Munde hören.“ — Schon am nächſten Tag erſchienen</line>
        <line lrx="2195" lry="2900" ulx="366" uly="2808">denn auch einige Prieſter, welche ſogleich den fremden</line>
        <line lrx="2078" lry="2985" ulx="361" uly="2889">„Meiſter“ (Lehrer) gründlich ins Verhör nahmen:</line>
        <line lrx="2179" lry="3072" ulx="486" uly="2980">„Zu welcher Kirche gehörſt du?“ ſo begannen ſie.</line>
        <line lrx="2197" lry="3160" ulx="361" uly="3061">Danke erwiederte: „Zu einer Kirche, deren Glieder</line>
        <line lrx="2186" lry="3249" ulx="358" uly="3146">ſuchen, ſich täglich Gottes ihres Heilandes zu freuen.“</line>
        <line lrx="2191" lry="3333" ulx="362" uly="3231">Prieſter: „Warum biſt du hieher gekommen?“ Danke:</line>
        <line lrx="2189" lry="3419" ulx="363" uly="3318">„Ich wollte ſehen, ob ich Seelen hier fände, die Je⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3506" ulx="363" uly="3404">ſum lieb haben und um Ihn verlegen ſind.“ Pr.</line>
        <line lrx="2194" lry="3592" ulx="366" uly="3491">„Haben nicht Alle, die getauft ſind, Chriſtum, den</line>
        <line lrx="2194" lry="3681" ulx="356" uly="3575">Heiland, lieb?“ D. „Es wäre zu wünſchen; aber lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="876" type="textblock" ulx="2336" uly="444">
        <line lrx="2522" lry="528" ulx="2336" uly="444">Aer iſt</line>
        <line lrx="2549" lry="599" ulx="2344" uly="530">unen</line>
        <line lrx="2549" lry="703" ulx="2427" uly="621">ſich ere</line>
        <line lrx="2527" lry="792" ulx="2436" uly="709">geltich</line>
        <line lrx="2549" lry="876" ulx="2433" uly="802">gevorden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="152" lry="819" ulx="21" uly="743">1 ſit don</line>
        <line lrx="149" lry="895" ulx="0" uly="829">an ſaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2324" type="textblock" ulx="1" uly="2143">
        <line lrx="158" lry="2164" ulx="132" uly="2143">e</line>
        <line lrx="159" lry="2234" ulx="1" uly="2150">4 ufnhel</line>
        <line lrx="103" lry="2324" ulx="2" uly="2248">uhne i</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="151" lry="2409" ulx="0" uly="2328">! 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="146" lry="2501" ulx="0" uly="2421"> N N</line>
        <line lrx="153" lry="2587" ulx="6" uly="2517">ſerten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2346" type="textblock" ulx="122" uly="2332">
        <line lrx="129" lry="2346" ulx="122" uly="2332">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2491" type="textblock" ulx="96" uly="2335">
        <line lrx="120" lry="2491" ulx="96" uly="2335"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="531" type="textblock" ulx="343" uly="443">
        <line lrx="2194" lry="531" ulx="343" uly="443">der iſt es nicht ſo. Gott und den Heiland lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="704" type="textblock" ulx="352" uly="524">
        <line lrx="2263" lry="613" ulx="352" uly="524">können eben nur die, welche Seine große Liebe an</line>
        <line lrx="2195" lry="704" ulx="357" uly="616">ſich erfahren haben.“ Pr. „Was nennſt du denn ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="789" type="textblock" ulx="345" uly="703">
        <line lrx="2199" lry="789" ulx="345" uly="703">gentlich Liebe Gottes?“ D. „daß Er ein armer Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2175" type="textblock" ulx="356" uly="790">
        <line lrx="2200" lry="875" ulx="365" uly="790">geworden und um unſrer Sünden willen den bittern</line>
        <line lrx="2201" lry="963" ulx="360" uly="877">Tod geſchmeckt hat, um uns zu erlöſen!“ Pr. „Eure</line>
        <line lrx="2267" lry="1049" ulx="356" uly="963">Lehre mag gut ſein; aber — die Kirchengebräuche,</line>
        <line lrx="2251" lry="1137" ulx="356" uly="1049">wie ſtehts mit denen? — Legen z. B. die Prieſter</line>
        <line lrx="2203" lry="1221" ulx="359" uly="1136">denen, welchen ſie in der Kirche begegnen, die Hände</line>
        <line lrx="2199" lry="1310" ulx="362" uly="1221">auf, und vergeben ihnen die Sünde? Betet ihr täglich</line>
        <line lrx="2196" lry="1395" ulx="363" uly="1310">200 mal Kyrie eleiſon? Haltet ihr wöchentlich 2 Faſt⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1482" ulx="362" uly="1396">tage und jährlich 2 vierzigtägige Faſtenzeiten“ — D.—</line>
        <line lrx="2198" lry="1572" ulx="368" uly="1481">„Habt ihr nicht geleſen, daß in Chriſto nichts gilt als</line>
        <line lrx="2202" lry="1655" ulx="364" uly="1570">eine neue Creatur? Wiſſet ihr, daß Vergebung der</line>
        <line lrx="2202" lry="1741" ulx="364" uly="1655">Sünden allein in Jeſu Blut zu finden iſt?“ Pr. „Wir</line>
        <line lrx="2209" lry="1829" ulx="364" uly="1742">verſtehen dich nicht, Meiſter.“ D. „Aber das wißt</line>
        <line lrx="2206" lry="1916" ulx="361" uly="1830">ihr doch, daß Jeſus allein der Weg, die Wahrheit und</line>
        <line lrx="2210" lry="2001" ulx="368" uly="1918">das Leben iſt.“ Pr. „Ja.“ — Darüber nun redete</line>
        <line lrx="2209" lry="2088" ulx="368" uly="2001">Br. Danke noch mit ihnen, und zum Schluß riefen</line>
        <line lrx="2210" lry="2175" ulx="371" uly="2087">die übrigen in großer Zahl anweſenden Kopten: „Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2263" type="textblock" ulx="317" uly="2178">
        <line lrx="2208" lry="2263" ulx="317" uly="2178">ſtärke dich, Meiſter, und ſegne deine Worte; denn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2870" type="textblock" ulx="362" uly="2263">
        <line lrx="2207" lry="2348" ulx="370" uly="2263">redeſt die Wahrheit!“ — Der willigſte Schüler Dankes</line>
        <line lrx="2208" lry="2436" ulx="366" uly="2348">war aber der Schulze des Dorfes, Michael Baſchara.</line>
        <line lrx="2211" lry="2522" ulx="370" uly="2434">Nach einer Unterredung über das Glück der Gemein⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2611" ulx="362" uly="2520">ſchaft mit Jeſu äußerte derſelbe gegen Danke: „Du</line>
        <line lrx="2215" lry="2696" ulx="368" uly="2605">biſt mein Freund, und deine Worte ſind mir theurer</line>
        <line lrx="2256" lry="2776" ulx="368" uly="2694">als Silber und Gold!“ Ein Prieſter, der dazu kam,</line>
        <line lrx="2219" lry="2870" ulx="369" uly="2778">rief mit Thränen aus: „O ihr müſſet ein ſeliges Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2955" type="textblock" ulx="334" uly="2866">
        <line lrx="2220" lry="2955" ulx="334" uly="2866">ſein; aber, was ſollen wir Arme von uns ſagen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3648" type="textblock" ulx="366" uly="2952">
        <line lrx="2246" lry="3040" ulx="376" uly="2952">Da wendete ſich Michael zu dem Manne und ſagte:</line>
        <line lrx="2217" lry="3128" ulx="371" uly="3037">„Iſt nicht, was uns Maallem Hanna (Meiſter Jo⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3212" ulx="367" uly="3125">hannes) ſagt, in unſern alten Büchern verfaßt; aber</line>
        <line lrx="2215" lry="3299" ulx="366" uly="3209">wer hat es uns je verkündigt?“ und zu Br. Danke ge⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3386" ulx="368" uly="3297">wendet ſprach er unter Thränen: „Bruder, bleibe bei</line>
        <line lrx="2200" lry="3473" ulx="369" uly="3386">uns; Gott wird dein Zeugniß unter uns ſegnen,</line>
        <line lrx="2207" lry="3559" ulx="369" uly="3470">denn ich habe, ſeitdem ich dich gehört, in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3648" ulx="369" uly="3555">zen die Ueberzeugung, daß ſich der Heiland auch meiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="361" type="textblock" ulx="1257" uly="298">
        <line lrx="1341" lry="361" ulx="1257" uly="298">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3669" type="textblock" ulx="250" uly="463">
        <line lrx="2221" lry="550" ulx="388" uly="463">erbarmen wird.“ Br. Danke ermahnte ihn, nun auch</line>
        <line lrx="2222" lry="639" ulx="352" uly="552">dem Heiland ſein Herz ganz hinzugeben, welches Mi⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="725" ulx="384" uly="640">chael verſprach.</line>
        <line lrx="2223" lry="809" ulx="515" uly="724">Am erſten Sonnabend ging Br. Danke mit den</line>
        <line lrx="2216" lry="896" ulx="384" uly="811">Kopten in die Kirche und blieb die ganze Nacht darin.</line>
        <line lrx="2223" lry="985" ulx="387" uly="898">Da gab es denn neue Gelegenheit, von dem allein</line>
        <line lrx="2224" lry="1069" ulx="384" uly="984">richtigen Weg zur Seligkeit zu reden. Ein Prieſter</line>
        <line lrx="2221" lry="1156" ulx="382" uly="1071">ſagte zu ihm: „Wir wollen, wenn es dir gemüthlich</line>
        <line lrx="2223" lry="1243" ulx="379" uly="1158">iſt, Alle zu dir weiſen, nur predige nicht gegen uns</line>
        <line lrx="2216" lry="1330" ulx="381" uly="1246">und unſre Kirche.“ Danke beruhigte ihn und ſagte:</line>
        <line lrx="2219" lry="1418" ulx="384" uly="1332">„Ich bin nur gekommen, arme Sünder zum Heiland</line>
        <line lrx="781" lry="1503" ulx="381" uly="1422">zu weiſen.““</line>
        <line lrx="2217" lry="1590" ulx="511" uly="1505">Einſt ſpeiſte Danke beim Kummus (Oberpfarrer)</line>
        <line lrx="2224" lry="1677" ulx="314" uly="1593">Ibrahim. Dieſem erklärte er unter Anderm, Alle</line>
        <line lrx="2206" lry="1766" ulx="316" uly="1679">dieje nigen, die ſich als arme Sünder erkannt hätten,</line>
        <line lrx="2214" lry="1851" ulx="376" uly="1765">und nur durch die Gnade Jeſu Chriſti ſelig werden</line>
        <line lrx="2214" lry="1938" ulx="377" uly="1851">wollten, ſeien lebendige Glieder am Leibe Chriſti, ſie</line>
        <line lrx="2211" lry="2027" ulx="379" uly="1940">möchten ſonſt einer äußeren Kirchengemeinſchaft ange⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2116" ulx="364" uly="2024">hören, welcher ſie wollten. — Dies ging dem Prieſter</line>
        <line lrx="2214" lry="2203" ulx="376" uly="2112">ſehr zu Herzen, und ſeine Frau (die Weltprieſter ſind</line>
        <line lrx="2212" lry="2288" ulx="376" uly="2200">meiſtens verheirathet) ergriff Danke bei der Hand und</line>
        <line lrx="2213" lry="2375" ulx="367" uly="2283">rief: „Meiſter, bleibe bei uns. Ein ſolcher Lehrer</line>
        <line lrx="2215" lry="2459" ulx="329" uly="2369">wie du, iſt noch nicht bei uns geweſen. — Der gelehrigſte</line>
        <line lrx="2217" lry="2549" ulx="324" uly="2455">Schüler des Br. Danke war der obengenannte Michael</line>
        <line lrx="2204" lry="2635" ulx="364" uly="2542">Baraſcha. Von ſeiner Heils⸗Erkenntniß legte er auch</line>
        <line lrx="2214" lry="2722" ulx="368" uly="2629">freimüthig vor den anderen Kopten Zeugniß ab. „Ihr</line>
        <line lrx="2213" lry="2807" ulx="371" uly="2717">Lieben“ ſo belehrte er ſie unter Anderm, „wir brauchen</line>
        <line lrx="2215" lry="2895" ulx="364" uly="2801">durch Faſten und andre Gebräuche zu unſrer Seligkeit</line>
        <line lrx="2205" lry="2981" ulx="351" uly="2890">nichts beizutragen, Chriſtus hat Alles für uns gethan;</line>
        <line lrx="2215" lry="3067" ulx="315" uly="2977">laßt uns nur gläubig Sein Verdienſt ergreifen.” Selbſt</line>
        <line lrx="2204" lry="3151" ulx="364" uly="3065">der Kummus Ibrahim ſtimmte bei, und fügte hinzu:</line>
        <line lrx="2209" lry="3291" ulx="366" uly="3152">,Aaſſet uns darnach trachten, Jeſum wahrhaft lieb zu</line>
        <line lrx="655" lry="3321" ulx="369" uly="3243">haben!“</line>
        <line lrx="2207" lry="3408" ulx="496" uly="3323">Ein anderer Prieſter, Juannah, nahm unſern</line>
        <line lrx="2205" lry="3495" ulx="359" uly="3406">Bruder einmal mit über den Joſephs⸗Kanal, um in</line>
        <line lrx="2202" lry="3581" ulx="250" uly="3494">dem Städtchen Behneſſe die dortigen Kopten zu be⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3669" ulx="289" uly="3580">ſuchen.. Danke legte denſelben mit großer Angelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="3859" type="textblock" ulx="477" uly="3795">
        <line lrx="570" lry="3817" ulx="477" uly="3795">eſcüt,gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1252" type="textblock" ulx="2415" uly="471">
        <line lrx="2549" lry="537" ulx="2428" uly="471">dos Eir</line>
        <line lrx="2549" lry="636" ulx="2430" uly="559">en Ir</line>
        <line lrx="2549" lry="710" ulx="2438" uly="646">erwieder</line>
        <line lrx="2549" lry="814" ulx="2436" uly="735">tt, we</line>
        <line lrx="2549" lry="888" ulx="2433" uly="823">Mannal</line>
        <line lrx="2548" lry="979" ulx="2428" uly="912">„dem L</line>
        <line lrx="2523" lry="1061" ulx="2422" uly="995">einmal</line>
        <line lrx="2549" lry="1165" ulx="2417" uly="1082">logte er</line>
        <line lrx="2549" lry="1252" ulx="2415" uly="1170">gte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1331" type="textblock" ulx="2418" uly="1259">
        <line lrx="2525" lry="1331" ulx="2418" uly="1259">will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1516" type="textblock" ulx="2420" uly="1332">
        <line lrx="2549" lry="1414" ulx="2420" uly="1332">Wenn dn</line>
        <line lrx="2549" lry="1516" ulx="2424" uly="1436">den We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="149" lry="548" ulx="0" uly="473">1, nun auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="146" lry="2323" ulx="0" uly="2192">R 9 n</line>
        <line lrx="150" lry="2399" ulx="14" uly="2308">Ge en</line>
        <line lrx="154" lry="2423" ulx="140" uly="2404">ſtn</line>
        <line lrx="155" lry="2510" ulx="6" uly="2341">Z</line>
        <line lrx="36" lry="2493" ulx="0" uly="2469">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="361" type="textblock" ulx="1233" uly="302">
        <line lrx="1322" lry="361" ulx="1233" uly="302">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3025" type="textblock" ulx="356" uly="468">
        <line lrx="2204" lry="555" ulx="364" uly="468">das Eine, was Noth iſt, ans Herz, worauf dieſelben</line>
        <line lrx="2205" lry="639" ulx="363" uly="558">den Prieſter fragten, warum er nicht alſo lehre? Da</line>
        <line lrx="2204" lry="727" ulx="364" uly="643">erwiederte dieſer: „Fragt mich nicht darum, ſondern</line>
        <line lrx="2204" lry="813" ulx="357" uly="729">jetzt, wer Ohren hat zu hören, der höre.“ — Dieſer</line>
        <line lrx="2264" lry="906" ulx="360" uly="770">Juannah hatte ſich mit einem Andern verbunden, ſich</line>
        <line lrx="2206" lry="985" ulx="364" uly="902">„dem Lamm Gottes ganz hinzugeben“. Und da er</line>
        <line lrx="2197" lry="1072" ulx="361" uly="988">einmal in ſeinem Glauben wankend geworden war,</line>
        <line lrx="2205" lry="1159" ulx="357" uly="1076">klagte er ſich bald darauf reuig bei Danke an und</line>
        <line lrx="2206" lry="1247" ulx="356" uly="1162">ſagte: „Wie Petrus habe ich verleugnet; wie Petrus</line>
        <line lrx="2210" lry="1332" ulx="365" uly="1249">will ich auch umkehren. O Bruder, vergieb mir. Aber</line>
        <line lrx="2207" lry="1418" ulx="363" uly="1334">wenn du wieder abgereiſt biſt; wer wird uns dann</line>
        <line lrx="1451" lry="1506" ulx="361" uly="1388">den Weg zum Heiland weiſen?“</line>
        <line lrx="2208" lry="1592" ulx="492" uly="1509">Am 16. December beſchloß Danke dieſen ſeinen</line>
        <line lrx="2206" lry="1679" ulx="363" uly="1595">erſten Aufenthalt in Behneſſe, um nach Cairo zurück⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1765" ulx="359" uly="1680">zukehren. Beim Abſchied ermahnte er ſeine Freunde</line>
        <line lrx="2229" lry="1853" ulx="356" uly="1769">zum Gebet um Stärkung und Förderung im Glauben.</line>
        <line lrx="2080" lry="1939" ulx="369" uly="1855">Sie verſprachen es mit Thränen, empfahlen ſich</line>
        <line lrx="2210" lry="2027" ulx="367" uly="1941">ſein Andenken und baten ihn dringend, ſie wieder zu</line>
        <line lrx="2208" lry="2114" ulx="363" uly="2028">beſuchen. Einige von Br. Hocker in's Arabiſche über⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2201" ulx="366" uly="2115">ſetzte Reden aus der Brüdergemeine, aus welchen Michael</line>
        <line lrx="2209" lry="2288" ulx="365" uly="2202">vorgeleſen hatte, mußte er ihnen zurücklaſſen. — Ob⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2374" ulx="367" uly="2287">gleich Br. Danke am 17. ſehr früh ſeine Abreiſe an⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2459" ulx="371" uly="2375">geſetzt hatte, fanden doch viele Kopten vor ſeiner Woh⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2545" ulx="363" uly="2460">nung ſich ein, um noch einmal Abſchied von ihm zu</line>
        <line lrx="2215" lry="2632" ulx="365" uly="2548">nehmen. Kummus Ibrahim begleitete ihn eine Stunde</line>
        <line lrx="2216" lry="2715" ulx="364" uly="2635">weit und ſagte beim Abſchied: „Nun, mein lieber</line>
        <line lrx="2213" lry="2817" ulx="365" uly="2721">Bruder Hanna, grüße deine Brüder von uns und ver⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2890" ulx="365" uly="2805">giß unſer nicht!“ — Vier Männer begleiteten ihn</line>
        <line lrx="2127" lry="3025" ulx="370" uly="2887">noch bis an den Nil. (Fortſetzung folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3405" type="textblock" ulx="499" uly="3182">
        <line lrx="1554" lry="3265" ulx="1039" uly="3182">Nachrichten.</line>
        <line lrx="2215" lry="3405" ulx="499" uly="3317">Südafrika. In Intwanazana war nach der ſchlim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3490" type="textblock" ulx="352" uly="3405">
        <line lrx="2214" lry="3490" ulx="352" uly="3405">men Winter⸗Witterung Ende Auguſt eine mildere ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3577" type="textblock" ulx="374" uly="3493">
        <line lrx="2222" lry="3577" ulx="374" uly="3493">getreten, zur Freude und Erholung unſrer lieben dorr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3685" type="textblock" ulx="285" uly="3578">
        <line lrx="2216" lry="3685" ulx="285" uly="3578">tigen Anſiedler. Sie ſelbſt befanden ſich wohl; ih⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="357" type="textblock" ulx="1242" uly="278">
        <line lrx="1401" lry="357" ulx="1242" uly="278">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1161" type="textblock" ulx="354" uly="448">
        <line lrx="2549" lry="552" ulx="372" uly="448">Vieh aber war noch ganz mager und arbeitsunfähig, hben,</line>
        <line lrx="2522" lry="637" ulx="381" uly="538">und zwei ihrer Ochſen, ſowie ihre beiden Kühe waren Huf,</line>
        <line lrx="2549" lry="725" ulx="368" uly="625">ſogar den Folgen des verderblichen Einfluſſes der frühern ſiet Te</line>
        <line lrx="2549" lry="814" ulx="361" uly="714">Witterung erlegen. — Die umwohnenden Kaffern⸗ unte</line>
        <line lrx="2549" lry="899" ulx="361" uly="806">ſtämme, die Amaquatus und Amavundhle, waren, nach⸗ ſürte</line>
        <line lrx="2549" lry="986" ulx="375" uly="888">dem ſie gemerkt hatten, was für Einer der weiße Mann der hert</line>
        <line lrx="2549" lry="1073" ulx="361" uly="976">ſei, immer zutraulicher geworden. Und Br. Hartmann d kan</line>
        <line lrx="2549" lry="1161" ulx="354" uly="1062">hatte die Freude zu ſehen, daß an den Sonntagen klten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1182" type="textblock" ulx="2429" uly="1150">
        <line lrx="2451" lry="1182" ulx="2429" uly="1150">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1681" type="textblock" ulx="346" uly="1150">
        <line lrx="2549" lry="1246" ulx="363" uly="1150">immer mehr Leute zum Gottesdienſt kamen. Fuß he</line>
        <line lrx="2549" lry="1334" ulx="507" uly="1243">Von Clarkſon iſt ein junger Kaffer, welcher bisher war.</line>
        <line lrx="2549" lry="1424" ulx="351" uly="1327">mit Gabe und Treue der Schule geholfen hatte, auſs N</line>
        <line lrx="2549" lry="1508" ulx="374" uly="1412">nach Gnadenthal gegangen, um in der dortigen Ge⸗ äußerte</line>
        <line lrx="2549" lry="1597" ulx="346" uly="1506">hülfenſchule auf „das Staatsexamen“ ſich vorzu⸗ und der</line>
        <line lrx="2547" lry="1681" ulx="355" uly="1591">beveiten. — Eine von Zeiſt geſchenkte holländiſche Bib⸗ wieder gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2118" type="textblock" ulx="291" uly="1684">
        <line lrx="2536" lry="1771" ulx="291" uly="1684">liothek wird fleißig benutzt. und neue</line>
        <line lrx="2549" lry="1858" ulx="483" uly="1762">In Emtumaſi iſt im November das Kirch⸗ und iſteuiche</line>
        <line lrx="2531" lry="1945" ulx="345" uly="1854">Schulhaus eingeweiht; es iſt nur 32“ kang und k6 En de</line>
        <line lrx="2549" lry="2031" ulx="351" uly="1935">breit, hat aber ein recht kirchliches Anſehen. Am Ms</line>
        <line lrx="2549" lry="2118" ulx="352" uly="2023">erſten der beiden Einweihungstage wurden für die Pſe A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2557" type="textblock" ulx="313" uly="2112">
        <line lrx="2536" lry="2207" ulx="345" uly="2112">zahlveich heybeigekommenen Hlubis und Sutus 3 ge⸗ nictige</line>
        <line lrx="2549" lry="2295" ulx="351" uly="2194">ſchenkte Schafe zur Beköſtigung gebraten. Eine ver⸗ askt⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="2381" ulx="313" uly="2284">anſtaltete Collecte brachte 26 Thlr. ein. — Aus dieſem ſhende</line>
        <line lrx="2533" lry="2469" ulx="360" uly="2369">gahr 1875, konnte Br. Meyer berichten, daß ſich Welgien</line>
        <line lrx="2549" lry="2557" ulx="339" uly="2458">neue Heiden einfänden und das Kirchlein nun voll ſei. 10 Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3247" type="textblock" ulx="346" uly="2544">
        <line lrx="2549" lry="2647" ulx="372" uly="2544">— Die Lernluſt nimmt zu, und viele Bücher werden hunlanſa</line>
        <line lrx="2549" lry="2729" ulx="346" uly="2633">gekauft. Auch dort waren unermeßliche Regen gefallen. rden</line>
        <line lrx="2549" lry="2819" ulx="369" uly="2718">— Geſchw. Meyer haben leider an ihrer Geſundheit n der</line>
        <line lrx="2549" lry="2906" ulx="353" uly="2806">in Folge der bisherigen vielen Anſtrengungen empfind⸗ Uuutheil</line>
        <line lrx="2549" lry="2990" ulx="368" uly="2894">lich gelitten, und fühlen ſich einer Erholung in der Grgttnn</line>
        <line lrx="2536" lry="3080" ulx="362" uly="2989">Heimath recht bedürftig. . Nf nen</line>
        <line lrx="2549" lry="3161" ulx="495" uly="3067">Engotini wurde im December nach langer Dürre ät</line>
        <line lrx="2549" lry="3247" ulx="362" uly="3155">von einem ſtarken und lang anhaltenden Regenwetter man N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3420" type="textblock" ulx="342" uly="3239">
        <line lrx="2549" lry="3340" ulx="357" uly="3239">in dem Maße heimgeſucht, daß bedeutender Schaden ich ale</line>
        <line lrx="2549" lry="3420" ulx="342" uly="3330">verurſacht wurde. Eine große Anzahl Schafe wurde Cllon d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3605" type="textblock" ulx="334" uly="3413">
        <line lrx="2549" lry="3519" ulx="356" uly="3413">weggeſchwemmt, und nicht weniger als 70 davon kamen arnf</line>
        <line lrx="2549" lry="3605" ulx="334" uly="3502">um. Beſonders verderblich war dieſer Regen für den nan be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3689" type="textblock" ulx="332" uly="3584">
        <line lrx="2549" lry="3689" ulx="332" uly="3584">Bau der neuen Kirche. Das Dach war bereits n .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2263" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="2197" lry="556" ulx="0" uly="437">ünfihi gehoben; ein Giebel war ganz fertig, der andere zur</line>
        <line lrx="2263" lry="640" ulx="1" uly="518">Küte unen Hälfte; da kam der Regen mit heftigem Sturm und</line>
        <line lrx="2213" lry="730" ulx="0" uly="604">ner iihen hielt Tage lang an. Eine der Mauern des Neubaus</line>
        <line lrx="2250" lry="812" ulx="0" uly="694"> ſan. konnte auf die Länge nicht Widerſtand leiſten, und</line>
        <line lrx="2185" lry="902" ulx="0" uly="778">R ſtürzte zuſammen; das Dach ſenkte ſich. Ein Maurer,</line>
        <line lrx="2183" lry="987" ulx="8" uly="864">Niy Vunn der herbeieilte, rief dem Br. Brauer zu: „Mynheer,</line>
        <line lrx="2196" lry="1088" ulx="38" uly="951">1hrmm das kann ich nicht mit anſehen!“ Einige junge Männer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="2199" lry="1175" ulx="0" uly="1033"> Smntue eilten mit Lebensgefahr über den hochangeſchwollenen</line>
        <line lrx="2273" lry="1227" ulx="344" uly="1123">Fluß herbei, um zu helfen, wiewohl nicht zu helfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3569" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="2185" lry="1349" ulx="0" uly="1206">i hlichr war. Den Miſſionar tröſteten ſie und verſprachen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1430" ulx="0" uly="1297">uien At aufs Neue Backſteine formen zu wollen. „Das hat“</line>
        <line lrx="2183" lry="1524" ulx="8" uly="1382">ien  aäußerte der Eine, „kein Menſch gethan, ſondern Gott,</line>
        <line lrx="2189" lry="1606" ulx="27" uly="1471"> nn und der wird auch wieder helfen!“ Um den Schaden</line>
        <line lrx="2197" lry="1699" ulx="0" uly="1556">nſteR wieder gut zu machen, erfordert es nun neue Koſten</line>
        <line lrx="2199" lry="1742" ulx="349" uly="1643">und neue Arbeit. Zu letzterer ſind die Leute dort in</line>
        <line lrx="2195" lry="1868" ulx="0" uly="1730">Erh un erfreulicher Weiſe willig; zu erſteren werden gewiß auch</line>
        <line lrx="2103" lry="1962" ulx="0" uly="1821"> un G gern die Miſſionsfreunde in der Heimath beitragen.</line>
        <line lrx="2202" lry="2054" ulx="0" uly="1902">iun. in Moskitoküſte. In Bluefields war im October</line>
        <line lrx="2203" lry="2140" ulx="0" uly="1992">n in d große Aufregung in Folge des Gerüchts, daß der</line>
        <line lrx="2223" lry="2219" ulx="3" uly="2080">“ , mächtige Nachbarſtaat Nicaragua einen Einfall in das</line>
        <line lrx="2202" lry="2306" ulx="0" uly="2162">“? Moskito⸗Gebiet beabſichtige. Dies Gerücht war durch</line>
        <line lrx="2202" lry="2398" ulx="0" uly="2253">pun folgende Begebenheit entſtanden: Ein Händler aus</line>
        <line lrx="2201" lry="2483" ulx="0" uly="2344">Belgien war in Wounta, unweit der Grenze, von</line>
        <line lrx="2222" lry="2578" ulx="32" uly="2423"> GH 10 Spaniern bei einem Streit überwältigt und auf</line>
        <line lrx="2199" lry="2649" ulx="0" uly="2508">* barbariſche Weiſe ermordet worden; die Mörder aber</line>
        <line lrx="2201" lry="2738" ulx="0" uly="2594">ite zdn wurden von den Indianern ergriffen, und 2 derſelben</line>
        <line lrx="2204" lry="2828" ulx="0" uly="2684">hnn nf von der Moskito⸗Regierung zum Tod durch den Strang</line>
        <line lrx="2205" lry="2922" ulx="37" uly="2773">nt verurtheilt. Darüber nun wurde der Gouverneur von</line>
        <line lrx="2201" lry="2984" ulx="127" uly="2853">N Greytown ſehr aufgebracht und drohte mit Rache, ſo⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3050" ulx="0" uly="2938">g n daß man ſich in Bluefields auf ernſte Feindſeligkeiten</line>
        <line lrx="2208" lry="3172" ulx="92" uly="3024">Din gefaßt machen mußte. Im Regierungs⸗Gebäude hielt</line>
        <line lrx="2207" lry="3252" ulx="0" uly="3112">nen man Rath, im Miſſionshauſe betete man. Es hatte</line>
        <line lrx="2207" lry="3342" ulx="21" uly="3196">nn ſich aber bereits der befreundete engliſche Conſul in</line>
        <line lrx="2202" lry="3400" ulx="0" uly="3283">n Colon der Sache angenommen; und dieſer konnte bald</line>
        <line lrx="2207" lry="3524" ulx="0" uly="3369">h o darauf den tröſtlichen Bericht geben, daß der Gouver⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3569" ulx="6" uly="3449">mucn neur beruhigt und die Gefahr beſeitigt ſei. — Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3664" type="textblock" ulx="0" uly="3538">
        <line lrx="2200" lry="3664" ulx="0" uly="3538">ifi Herr ließ aus dieſer Vorkommenheit ſchließlich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3856" type="textblock" ulx="1877" uly="3810">
        <line lrx="1959" lry="3827" ulx="1906" uly="3810">—</line>
        <line lrx="1973" lry="3856" ulx="1877" uly="3849">* 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="335" type="textblock" ulx="1274" uly="275">
        <line lrx="1355" lry="335" ulx="1274" uly="275">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3655" type="textblock" ulx="354" uly="437">
        <line lrx="2239" lry="531" ulx="400" uly="437">einen Segen entſtehen: die 2 verurtheilten Spanier</line>
        <line lrx="2224" lry="617" ulx="393" uly="525">nämlich verlangten im Gefängniß nach einem Miſſionar,</line>
        <line lrx="2230" lry="704" ulx="395" uly="614">und Br. Herzog wurde beauftragt, ſie zu beſuchen:</line>
        <line lrx="2233" lry="790" ulx="394" uly="698">dieſer Bruder erzählt nun davon, wie folgt: „Da</line>
        <line lrx="2233" lry="881" ulx="395" uly="785">ſaßen nun die Beiden, die Füße im Stock, die Hände</line>
        <line lrx="2236" lry="963" ulx="395" uly="872">geſchloſſen, um den Hals eine in der Wand befeſtigte</line>
        <line lrx="2231" lry="1049" ulx="396" uly="958">Kette. Einen noch ſchmerzlicheren Eindruck aber mach⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1136" ulx="396" uly="1046">ten auf mich die wildblickenden Augen und verſtörten</line>
        <line lrx="2236" lry="1223" ulx="398" uly="1129">Geſichtszüge der Verbrecher. Ich las ihnen nun zuerſt</line>
        <line lrx="2236" lry="1311" ulx="407" uly="1219">aus der ſpaniſchen Bibel die Geſchichte der 2 Schächer</line>
        <line lrx="2234" lry="1397" ulx="396" uly="1309">vor und redete mit ihnen darüber, ſo gut ich bei meiner</line>
        <line lrx="2229" lry="1484" ulx="397" uly="1394">unvollkommenen Kenntniß des Spaniſchen es vermochte;</line>
        <line lrx="2234" lry="1576" ulx="397" uly="1480">zuletzt betete ich mit ihnen. — Am nächſten Morgen</line>
        <line lrx="2235" lry="1655" ulx="398" uly="1566">fand ich ſie ſchon ruhiger und ſanfter, und der Eine</line>
        <line lrx="2229" lry="1742" ulx="401" uly="1653">von ihnen zeigte Reue und Ergebenheit. Bei einem</line>
        <line lrx="2232" lry="1831" ulx="398" uly="1743">ſpäteren Beſuch bemerkte ich auch bei dem Zweiten eine</line>
        <line lrx="2234" lry="1916" ulx="404" uly="1828">Sinnesänderung. Beide haben dann in der Nacht</line>
        <line lrx="2232" lry="2004" ulx="404" uly="1916">unabläſſig zum Herrn um Erbarmen geſchrieen. —</line>
        <line lrx="2232" lry="2090" ulx="407" uly="2001">Am Morgen waren ſie wie die Kinder, ſo daß auch</line>
        <line lrx="2240" lry="2177" ulx="417" uly="2088">der Gefangen⸗Wärter ſich wunderte. Auf ihre Bitte</line>
        <line lrx="2238" lry="2264" ulx="413" uly="2176">und zu ihrer großen Freude wurden ſie nun auch der</line>
        <line lrx="2222" lry="2352" ulx="397" uly="2263">Feſſeln entledigt. Am Abend ſagten ſie zu mir: „Padre,</line>
        <line lrx="2227" lry="2438" ulx="399" uly="2349">wir ſind dir ſehr dankbar, daß du gekommen biſt, uns</line>
        <line lrx="2232" lry="2524" ulx="398" uly="2436">zu ſagen, daß wir einen Sünderheiland haben; nun</line>
        <line lrx="2226" lry="2613" ulx="403" uly="2523">können wir auf Gottes Vergebung hoffen!“ Und in</line>
        <line lrx="2230" lry="2699" ulx="399" uly="2610">dieſer Herzensſtellung blieben ſie. Auf ihre Bitte</line>
        <line lrx="2232" lry="2786" ulx="399" uly="2696">begleitete ich ſie auf das Schaffot. Das letzte Wort</line>
        <line lrx="2221" lry="2873" ulx="398" uly="2783">des Einen war: „Herr Jeſu, nimm meinen Geiſt auf!“</line>
        <line lrx="2227" lry="2957" ulx="521" uly="2870">Br. Martin in Ephrata war im December in</line>
        <line lrx="2228" lry="3043" ulx="397" uly="2956">Folge harten Fiebers nahe an dem Rand des Grabes</line>
        <line lrx="2227" lry="3132" ulx="394" uly="3043">geweſen. Auch andere Geſchwiſter dort hatten an</line>
        <line lrx="879" lry="3208" ulx="354" uly="3126">Fieber gelitten.</line>
        <line lrx="2220" lry="3308" ulx="519" uly="3213">Das neue Miſſionsſchiff, deſſen Herſtellung durch</line>
        <line lrx="2219" lry="3393" ulx="392" uly="3295">die reichen Beiträge der vielen fröhlichen Geber er⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3480" ulx="395" uly="3382">möglicht worden, wird nun wohl fertig ſein. Es iſt</line>
        <line lrx="2221" lry="3564" ulx="394" uly="3467">in England bei Brighton gebaut worden, aus beſtem</line>
        <line lrx="2216" lry="3655" ulx="390" uly="3553">Eichenholz. Der Capitän der Harmony, Linklater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="887" type="textblock" ulx="2425" uly="456">
        <line lrx="2549" lry="539" ulx="2425" uly="456">Poch ſ</line>
        <line lrx="2547" lry="610" ulx="2428" uly="545">des Ba</line>
        <line lrx="2536" lry="698" ulx="2432" uly="647">werden.</line>
        <line lrx="2523" lry="800" ulx="2436" uly="720">Ebffl</line>
        <line lrx="2495" lry="887" ulx="2432" uly="806">Uig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="753" type="textblock" ulx="2536" uly="719">
        <line lrx="2542" lry="730" ulx="2539" uly="719">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="781" type="textblock" ulx="2539" uly="755">
        <line lrx="2546" lry="781" ulx="2539" uly="755">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1750" type="textblock" ulx="2414" uly="1167">
        <line lrx="2544" lry="1221" ulx="2422" uly="1167">worden.</line>
        <line lrx="2540" lry="1326" ulx="2421" uly="1243">wendig.</line>
        <line lrx="2549" lry="1396" ulx="2424" uly="1329">meinle</line>
        <line lrx="2539" lry="1496" ulx="2427" uly="1414">beſtand</line>
        <line lrx="2549" lry="1572" ulx="2431" uly="1509">und</line>
        <line lrx="2549" lry="1680" ulx="2419" uly="1588">Nrr.</line>
        <line lrx="2547" lry="1750" ulx="2414" uly="1672">immer n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="150" lry="536" ulx="0" uly="456">n Shanier</line>
        <line lrx="156" lry="974" ulx="0" uly="887">d taſſfie</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="160" lry="1674" ulx="0" uly="1603">nd der En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1491" type="textblock" ulx="338" uly="279">
        <line lrx="1296" lry="338" ulx="1196" uly="279">63</line>
        <line lrx="2181" lry="543" ulx="338" uly="444">ſprach ſich ſehr zufrieden darüber aus. Die Koſten</line>
        <line lrx="2185" lry="617" ulx="347" uly="530">des Baues werden wohl durch die Beiträge gedeckt</line>
        <line lrx="2181" lry="702" ulx="345" uly="619">werden. Dann wird aber noch die Ueberführung des</line>
        <line lrx="2177" lry="800" ulx="344" uly="704">Schiffleins über den großen Ocean viel Geld und</line>
        <line lrx="2176" lry="886" ulx="346" uly="789">Mühe koſten. Der Name des Schiffes ſoll Herald ſein.</line>
        <line lrx="2184" lry="964" ulx="480" uly="876">Suriname. In Maripaſtoon, der Station unter</line>
        <line lrx="2181" lry="1052" ulx="340" uly="963">den Matuari⸗Buſchnegern an der Saramakka, iſt am</line>
        <line lrx="2185" lry="1143" ulx="353" uly="1048">13. September 1874 eine neue Kirche eingeweiht</line>
        <line lrx="2190" lry="1223" ulx="343" uly="1135">worden. Der Bau einer ſolchen war dringend noth⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1317" ulx="343" uly="1221">wendig. Das bisherige Kirchlein, welches das Ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1401" ulx="349" uly="1308">meinlein ſich ſelbſt nach Buſchneger Art gebaut hatte,</line>
        <line lrx="2183" lry="1491" ulx="351" uly="1395">beſtand aus Palliſaden, die in einem Achteck aufgeſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1571" type="textblock" ulx="318" uly="1483">
        <line lrx="2180" lry="1571" ulx="318" uly="1483">und mit Palmblättern gedeckt waren. Es hatte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3660" type="textblock" ulx="342" uly="1570">
        <line lrx="2181" lry="1665" ulx="347" uly="1570">Zeit zu Zeit vergrößert werden müſſen und genügte doch</line>
        <line lrx="2183" lry="1745" ulx="342" uly="1654">immer wieder nicht, da zuletzt ſchon allein die Zahl</line>
        <line lrx="2176" lry="1835" ulx="345" uly="1744">der Getauften dort auf 164 Perſonen angewachſen war.</line>
        <line lrx="2173" lry="1921" ulx="351" uly="1820">Die neue Kirche bietet nun den erforderlichen Raum.</line>
        <line lrx="2182" lry="2010" ulx="349" uly="1914">Dieſe iſt ein einfaches, hölzernes Gebäude, inwendig</line>
        <line lrx="2181" lry="2094" ulx="349" uly="2003">frei bis unter das Dach; 20 breit und 45“ lang und</line>
        <line lrx="2189" lry="2182" ulx="346" uly="2090">hat 5 Fenſter in der Front. Die weißen Wände</line>
        <line lrx="2186" lry="2269" ulx="352" uly="2174">und grünen Fenſterladen geben ihm ein gar freundliches</line>
        <line lrx="2234" lry="2356" ulx="351" uly="2262">Ausſehen. Zur Feier der Einweihung waren 3 Brüder</line>
        <line lrx="2185" lry="2442" ulx="349" uly="2345">aus der Stadt gekommen, welche am Tage zuvor die</line>
        <line lrx="2187" lry="2530" ulx="347" uly="2432">ganze Gemeine ſprachen. Die äußere Vorbereitung</line>
        <line lrx="2189" lry="2616" ulx="344" uly="2522">beſtand in der Ausſchmückung des Gotteshauſes, zu</line>
        <line lrx="2183" lry="2705" ulx="345" uly="2605">welchem Zweck die Männer große Laſten von Laubwerk</line>
        <line lrx="2186" lry="2780" ulx="348" uly="2698">aller Art aus dem nahen Urwald zuſammengetragen</line>
        <line lrx="2189" lry="2875" ulx="344" uly="2777">hatten. Eine große Rolle ſpielten dabei natürlich die</line>
        <line lrx="2190" lry="2963" ulx="348" uly="2865">Palmzweige, von denen ein einziger ſchon eine ganze</line>
        <line lrx="2193" lry="3049" ulx="352" uly="2950">Giebelſeite bedeckte. Vor dem ebenfalls geſchmückten</line>
        <line lrx="2188" lry="3135" ulx="348" uly="3037">Liturgustiſch waren auf einem beſonderen Tiſch die von</line>
        <line lrx="2187" lry="3207" ulx="348" uly="3124">der Gnadauer Gemeine und Anſtalt geſchenkten Tauf⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3306" ulx="350" uly="3210">und Abendmahlsgeräthſchaften nebſt einer ſchönen Decke</line>
        <line lrx="2192" lry="3396" ulx="349" uly="3290">für den Liturgustiſch zu ſehen. Den ſchönſten Anblick</line>
        <line lrx="2192" lry="3482" ulx="351" uly="3382">aber gewährte die weißgekleidete Gemeine, als dieſelbe</line>
        <line lrx="2193" lry="3567" ulx="351" uly="3468">in feierlichem Zug aus dem alten Kirchlein in das Neue</line>
        <line lrx="2197" lry="3660" ulx="347" uly="3555">ſich begab, und ſich dort zum Feſt gottesdienſt ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2234" lry="516" type="textblock" ulx="346" uly="430">
        <line lrx="2234" lry="516" ulx="346" uly="430">ſammelte. Mit ihr und den übrigen Ein⸗ und Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3640" type="textblock" ulx="303" uly="521">
        <line lrx="2214" lry="605" ulx="388" uly="521">wohnern des Orts wurde Nachmittags ein großartiges</line>
        <line lrx="2213" lry="691" ulx="380" uly="604">Liebesmahl von Chokolade und Zwieback gehalten. —</line>
        <line lrx="2210" lry="777" ulx="380" uly="692">In dieſer Verſammlung wechſelten Lob⸗ und Dank⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="863" ulx="382" uly="778">Geſänge mit Anſprachen der Miſſionare und einzelner</line>
        <line lrx="2211" lry="950" ulx="376" uly="865">Neger ab. Es war ein geſegnetes Feſt, und die Brüder</line>
        <line lrx="2212" lry="1038" ulx="367" uly="952">nahmen einen guten Eindruck von dem in Maripaſtoon</line>
        <line lrx="2217" lry="1126" ulx="391" uly="1038">waltenden Geiſt mit nach Hauſe. Leider fehlt es dort</line>
        <line lrx="2215" lry="1209" ulx="366" uly="1126">an einem feſtangeſtellten Leiter der Gemeine, da der</line>
        <line lrx="2201" lry="1299" ulx="380" uly="1212">bekannte Johannes King hauptſächlich die Aufgabe hat,</line>
        <line lrx="2214" lry="1386" ulx="385" uly="1300">die zerſtreut wohnenden Buſchneger in ihrer Verbin⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1472" ulx="385" uly="1386">dung mit Maripaſtoon zu erhalten und ſich ihrer geiſt⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1558" ulx="377" uly="1473">lich anzunehmen; ein anderer zum Dienſt eines Miſ⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1645" ulx="363" uly="1560">ſionsgehülfen brauchbarer Neger hat ſich noch nicht</line>
        <line lrx="2205" lry="1732" ulx="351" uly="1648">finden laſſen. — Die Bedienung dieſer Station durch</line>
        <line lrx="2206" lry="1819" ulx="374" uly="1734">Miſſionare aber muß ſich auf die 2 bis 3 jährlichen</line>
        <line lrx="2205" lry="1906" ulx="374" uly="1821">Beſuche von Paramaribo aus beſchränken. Vergeſſen</line>
        <line lrx="1902" lry="1992" ulx="372" uly="1908">wir nicht jenes lieben Matuari⸗Gemeinleins!</line>
        <line lrx="2202" lry="2081" ulx="504" uly="1994">Auſtralien. Ebenezer hat durch den Heimgang</line>
        <line lrx="2208" lry="2167" ulx="371" uly="2082">der bekannten Rebekea, des ſel. Philipp Witwe, einen</line>
        <line lrx="2207" lry="2252" ulx="379" uly="2169">empfindlichen Verluſt erlitten. Durch ihren muſter⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2340" ulx="372" uly="2256">haften Wandel war ſie den übrigen Schwarzen zum</line>
        <line lrx="2205" lry="2427" ulx="379" uly="2341">Segen, und durch ihren vortrefflichen Dienſt im Kinder⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2514" ulx="376" uly="2428">haus für die Miſſion von großem Werthe. Von ihrer</line>
        <line lrx="2205" lry="2601" ulx="380" uly="2515">Erſparniß hatte ſie 28 Thlr. zum Beſten der Miſſion</line>
        <line lrx="2197" lry="2686" ulx="374" uly="2602">beſtimmt. Der Erlös von einem von ihr zum Ver⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2776" ulx="379" uly="2688">kauf geſtellten Ochſen ſollte zur Anſchaffung eines Tuches</line>
        <line lrx="2198" lry="2862" ulx="371" uly="2773">über den Liturgustiſch der neuen Kirche, und zur Her⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2948" ulx="362" uly="2861">ſtellung eines Zaunes um ihres Mannes und ihr</line>
        <line lrx="1465" lry="3029" ulx="303" uly="2947">eigenes Grab verwendet werden.</line>
        <line lrx="2210" lry="3121" ulx="496" uly="3035">Das neue Kirchlein iſt am 1. Januar eingeweiht</line>
        <line lrx="2209" lry="3208" ulx="356" uly="3123">worden. Es iſt nach einem Plan des Br. L. Th.</line>
        <line lrx="2211" lry="3295" ulx="382" uly="3205">Reichel gebaut. Die Länge iſt 36“ die Breite 24“;</line>
        <line lrx="2218" lry="3382" ulx="336" uly="3292">der damit verbundene Thurm iſt 23’ hoch, das Ge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3465" ulx="385" uly="3376">bäude bildet eine Zierde der Station. Freilich ruht</line>
        <line lrx="2213" lry="3555" ulx="365" uly="3464">auf demſelben noch eine Bauſchuld von mehr als 700 Thlr.</line>
        <line lrx="2223" lry="3640" ulx="527" uly="3550">Aus Ramahyuk wird von einem beſonders er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="562" type="textblock" ulx="2396" uly="473">
        <line lrx="2525" lry="562" ulx="2396" uly="473">ballchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2135" type="textblock" ulx="2388" uly="564">
        <line lrx="2549" lry="646" ulx="2396" uly="564">lag In eir</line>
        <line lrx="2549" lry="733" ulx="2403" uly="652">Wt gro</line>
        <line lrx="2535" lry="820" ulx="2409" uly="738">Mäligen</line>
        <line lrx="2549" lry="906" ulx="2407" uly="826">Etniickun</line>
        <line lrx="2513" lry="977" ulx="2401" uly="928">don der</line>
        <line lrx="2498" lry="1066" ulx="2399" uly="1007">vürde.</line>
        <line lrx="2534" lry="1169" ulx="2396" uly="1090"> ltzten</line>
        <line lrx="2549" lry="1257" ulx="2393" uly="1179">nöchte,</line>
        <line lrx="2521" lry="1340" ulx="2394" uly="1262">fimmte</line>
        <line lrx="2549" lry="1432" ulx="2394" uly="1352">welche</line>
        <line lrx="2547" lry="1518" ulx="2404" uly="1435">ſtehenden</line>
        <line lrx="2549" lry="1592" ulx="2405" uly="1529">— Unm</line>
        <line lrx="2548" lry="1695" ulx="2393" uly="1609">her hatt</line>
        <line lrx="2520" lry="1777" ulx="2388" uly="1702">efunden.,</line>
        <line lrx="2541" lry="1879" ulx="2396" uly="1789">Inl.</line>
        <line lrx="2532" lry="1959" ulx="2396" uly="1876">dr ilteſt</line>
        <line lrx="2549" lry="2044" ulx="2396" uly="1961">n ſchen,</line>
        <line lrx="2533" lry="2135" ulx="2400" uly="2048">ichigft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="152" lry="506" ulx="0" uly="443">. nd U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="152" lry="612" ulx="14" uly="528">Noßrrigs</line>
        <line lrx="155" lry="702" ulx="0" uly="619">ehaltn. —</line>
        <line lrx="156" lry="772" ulx="10" uly="703">m Dart</line>
        <line lrx="157" lry="874" ulx="0" uly="792">mn inplnen</line>
        <line lrx="158" lry="949" ulx="0" uly="881">dde Buͤder</line>
        <line lrx="160" lry="1049" ulx="11" uly="968">Unhoſuon</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1138" type="textblock" ulx="15" uly="1063">
        <line lrx="213" lry="1138" ulx="15" uly="1063">ſct s den</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="164" lry="1220" ulx="0" uly="1153">eine, da de</line>
        <line lrx="161" lry="1318" ulx="9" uly="1229">Pujpbe z.</line>
        <line lrx="166" lry="1378" ulx="127" uly="1315">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1483" type="textblock" ulx="138" uly="1410">
        <line lrx="165" lry="1483" ulx="138" uly="1410">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="126" lry="1498" ulx="0" uly="1416">ic inee</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="202" lry="1588" ulx="0" uly="1490"> anes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="157" lry="1753" ulx="0" uly="1662">nfnn duf</line>
        <line lrx="156" lry="1928" ulx="0" uly="1853">1. Neſen</line>
        <line lrx="45" lry="2016" ulx="3" uly="1950">e</line>
        <line lrx="163" lry="2195" ulx="4" uly="2108">Vtre, enn</line>
        <line lrx="163" lry="2284" ulx="2" uly="2206">hun mſ⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2375" ulx="3" uly="2292">Gonzen</line>
        <line lrx="159" lry="2462" ulx="0" uly="2377">ſin Enen⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2538" ulx="13" uly="2457">on ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="361" type="textblock" ulx="1198" uly="300">
        <line lrx="1279" lry="361" ulx="1198" uly="300">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="647" type="textblock" ulx="316" uly="451">
        <line lrx="2161" lry="559" ulx="317" uly="451">baulichen Heimgang berichtet: Eine junge Schwarze</line>
        <line lrx="2153" lry="647" ulx="316" uly="543">lag an einer ſchmerzhaften Lungenkrankheit darnieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="731" type="textblock" ulx="311" uly="632">
        <line lrx="2157" lry="731" ulx="311" uly="632">Mit großer Geduld ertrug ſie ihr Leiden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2030" type="textblock" ulx="318" uly="721">
        <line lrx="2164" lry="821" ulx="324" uly="721">gläubigen Hoffnung der ewigen Seligkeit. Zu größter</line>
        <line lrx="2163" lry="906" ulx="325" uly="809">Erquickung gereichte es ihr, wenn mit ihr gebetet und</line>
        <line lrx="2158" lry="984" ulx="318" uly="894">von der Sünderliebe des Heilandes geredet oder geleſen</line>
        <line lrx="2164" lry="1075" ulx="320" uly="978">wurde. Sie nannte ſelbſt den 23. Pſalm und die</line>
        <line lrx="2163" lry="1164" ulx="322" uly="1065">2 letzten Capitel der Bibel, welche man ihr vorleſen</line>
        <line lrx="2216" lry="1252" ulx="318" uly="1153">möchte; dabei ſprach ſie die Worte faſt alle nach. Dann</line>
        <line lrx="2169" lry="1340" ulx="322" uly="1239">ſtimmte ſie den Vers an: „O welche Freud und</line>
        <line lrx="2165" lry="1425" ulx="318" uly="1327">welche Wonne!“ Nach dem Abſchied von den Um⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1512" ulx="328" uly="1410">ſtehenden betete ſie laut: „O Herr Jeſu, komm bald!“</line>
        <line lrx="2166" lry="1588" ulx="331" uly="1498">— Unmittelbar darauf entſchlief ſie. An dem Sterbe⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1685" ulx="327" uly="1584">lager hatte ſich nach und nach die ganze Gemeinde ein⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1773" ulx="320" uly="1695">gefunden.</line>
        <line lrx="2158" lry="1841" ulx="393" uly="1757">Am 1. November wurde die alte Nanny getauft,</line>
        <line lrx="2172" lry="1941" ulx="333" uly="1842">die älteſte Perſon im ganzen Diſtrict An ihr iſt recht</line>
        <line lrx="2175" lry="2030" ulx="329" uly="1930">zu ſehen, wie Gottes Gnade viel mächtiger iſt, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2117" type="textblock" ulx="285" uly="2019">
        <line lrx="2171" lry="2117" ulx="285" uly="2019">mächtigſte Sünde: In ihrem früheren Naturzuſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3590" type="textblock" ulx="327" uly="2106">
        <line lrx="2167" lry="2202" ulx="338" uly="2106">lebte ſie in allen Greueln der heidniſchen Papus; dazu</line>
        <line lrx="2171" lry="2288" ulx="336" uly="2190">übte ſie noch als Hexenmeiſterin einen ſtarken, verderb⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2377" ulx="340" uly="2277">lichen Einfluß auf ihre Stammgenoſſen aus. Und</line>
        <line lrx="2172" lry="2462" ulx="340" uly="2363">nun ſitzt ſie zu Jeſu Füßen, als eine begnadigte Sün⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2543" ulx="338" uly="2450">derin, voll Lob und Dank, daß der Heiland ſie zum</line>
        <line lrx="2179" lry="2631" ulx="343" uly="2533">Glauben an Ihn gebracht. Obgleich noch im Beſitz</line>
        <line lrx="2179" lry="2725" ulx="339" uly="2619">geiſtiger wie leiblicher Geſundheit, freut ſie ſich doch</line>
        <line lrx="2178" lry="2814" ulx="336" uly="2706">der Hoffnung bald zum Herrn zu kommen, nachdem</line>
        <line lrx="2183" lry="2899" ulx="327" uly="2790">ihr ſehnſüchtiges Verlangen nach der h. Taufe geſtillt</line>
        <line lrx="581" lry="2967" ulx="330" uly="2909">worden.</line>
        <line lrx="2180" lry="3066" ulx="464" uly="2963">Der l. Br. Hagenauer war gegen Ende vor. Jahres</line>
        <line lrx="2184" lry="3152" ulx="337" uly="3049">an der rothen Ruhr gefährlich erkrankt, wobei die</line>
        <line lrx="2184" lry="3243" ulx="343" uly="3137">ſchwarze Gemeine und ſelbſt die Heiden eine rührende</line>
        <line lrx="2182" lry="3330" ulx="340" uly="3224">Theilnahme bewieſen und um ſeine Geneſung den</line>
        <line lrx="2223" lry="3421" ulx="347" uly="3309">Herrn anriefen. Die Männer beſorgten inzwiſchen,</line>
        <line lrx="2185" lry="3504" ulx="343" uly="3398">ſo gut ſie konnten, die äußeren Geſchäfte. Alle waren</line>
        <line lrx="2104" lry="3590" ulx="351" uly="3482">ſichtlich erfreut, als ihr Lehrer wieder erſchien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="365" type="textblock" ulx="1267" uly="281">
        <line lrx="1347" lry="365" ulx="1267" uly="281">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="608" type="textblock" ulx="999" uly="519">
        <line lrx="1629" lry="608" ulx="999" uly="519">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1166" type="textblock" ulx="386" uly="638">
        <line lrx="2219" lry="734" ulx="511" uly="638">Unter welchen bedauerlichen Verhält⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="819" ulx="391" uly="720">niſſen die Negerkin der auf den Plantagen</line>
        <line lrx="2215" lry="908" ulx="386" uly="808">Surinames aufwachſen, zeigt folgende Schil⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="989" ulx="388" uly="897">derung aus einem Bericht von Ruſt en Werk:</line>
        <line lrx="2219" lry="1079" ulx="518" uly="982">Kaum wird ſich Jemand in Europa eine Vor⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1166" ulx="389" uly="1065">ſtellung davon machen können, welche Zuſtände in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1340" type="textblock" ulx="386" uly="1156">
        <line lrx="2259" lry="1245" ulx="386" uly="1156">der Hinſicht des Familienlebens und der Kinder⸗Er⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="1340" ulx="387" uly="1240">ziehung bei den auf den Plantagen wohnenden Negern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3679" type="textblock" ulx="345" uly="1326">
        <line lrx="1170" lry="1417" ulx="384" uly="1326">in Suriname herrſchen.</line>
        <line lrx="2206" lry="1511" ulx="515" uly="1416">Die äußeren Verhältniſſe ſind freilich auch der Art,</line>
        <line lrx="2218" lry="1600" ulx="388" uly="1502">daß ſie ein Familienleben, ſo wie wir es in Europa</line>
        <line lrx="2218" lry="1686" ulx="387" uly="1589">gewohnt ſind, gar ſehr erſchweren, ja faſt unmöglich</line>
        <line lrx="2219" lry="1771" ulx="390" uly="1676">machen. Da ſind vor allem die Wohnungen, die</line>
        <line lrx="2217" lry="1859" ulx="385" uly="1764">ganze häusliche Einrichtung, welche auf den Plantagen</line>
        <line lrx="2210" lry="1943" ulx="382" uly="1849">noch genau ſo iſt, wie zur Sclavenzeit: Kleine in</line>
        <line lrx="2201" lry="2034" ulx="384" uly="1935">langen Reihen an einandergebaute Hütten, die inwendig</line>
        <line lrx="2203" lry="2119" ulx="380" uly="2022">kaum mit den nöthigen Scheidewänden verſehen ſind,</line>
        <line lrx="2211" lry="2208" ulx="382" uly="2111">der Raum aufs ſparſamſte zugemeſſen, ohne alles Haus⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2291" ulx="382" uly="2198">geräth, wie Tiſche und Stühle, weil der Platz und</line>
        <line lrx="2208" lry="2378" ulx="383" uly="2283">ebenſo das Bedürfniß dafür mangelt. Wenn dann</line>
        <line lrx="2195" lry="2465" ulx="380" uly="2369">eine Familie mit vielleicht 5 oder 6 Kindern auf einen</line>
        <line lrx="2208" lry="2551" ulx="345" uly="2457">Raum von kaum 100 Quadratfuß zuſammen gepfropft</line>
        <line lrx="2204" lry="2656" ulx="377" uly="2541">iſt, wie kann da von Zucht, Sitte, Ordnung und Rein⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2725" ulx="376" uly="2628">lichkeit die Rede ſein! Licht und Luft dringt in dieſen</line>
        <line lrx="2199" lry="2812" ulx="377" uly="2720">engen Raume meiſtens nur durch die Thüröffnung ein,</line>
        <line lrx="2217" lry="2898" ulx="376" uly="2804">da aber vor der Thüre unter dem Vordache gekocht</line>
        <line lrx="2209" lry="2985" ulx="375" uly="2888">wird, ſo zieht neben Luft und Licht, und beide beein⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3072" ulx="372" uly="2976">trächtigend, noch eine Menge Rauch durch jene Thür⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3167" ulx="370" uly="3061">öffnung ein; nur ſelten findet ſich ein Schiebfenſterchen,</line>
        <line lrx="2206" lry="3245" ulx="373" uly="3151">um durch daſſelbe den eindringenden Rauch wieder zu</line>
        <line lrx="2208" lry="3332" ulx="369" uly="3230">beſeitigen. Daß in ſolchen Räumen, z. B. Abends</line>
        <line lrx="2206" lry="3418" ulx="369" uly="3318">nach vollendeter Arbeit, von einem gemüthlichen Bei⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3508" ulx="368" uly="3403">ſammenſein, von einem „ſich Sammeln der Hausbe⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3589" ulx="368" uly="3489">wohner um des Lichts geſell'ge Flamme,“ wie es auch</line>
        <line lrx="2208" lry="3679" ulx="363" uly="3574">in den ärmſten Hütten Europas zu finden iſt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3306" type="textblock" ulx="2399" uly="2509">
        <line lrx="2549" lry="2602" ulx="2399" uly="2509">niſig he</line>
        <line lrx="2547" lry="2677" ulx="2400" uly="2608">ſeme, d</line>
        <line lrx="2549" lry="2774" ulx="2405" uly="2677">lnen ia</line>
        <line lrx="2549" lry="2861" ulx="2412" uly="2766">inn, a</line>
        <line lrx="2549" lry="2953" ulx="2410" uly="2853">Puner en</line>
        <line lrx="2549" lry="3041" ulx="2402" uly="2944">ſe Echle</line>
        <line lrx="2549" lry="3127" ulx="2457" uly="3040">Eſ</line>
        <line lrx="2546" lry="3206" ulx="2406" uly="3123">Urr de</line>
        <line lrx="2515" lry="3306" ulx="2405" uly="3199">lildung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1524" type="textblock" ulx="34" uly="1463">
        <line lrx="52" lry="1524" ulx="34" uly="1463">Ẽ</line>
        <line lrx="78" lry="1515" ulx="70" uly="1471">—</line>
        <line lrx="101" lry="1514" ulx="83" uly="1471">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2357" type="textblock" ulx="30" uly="2333">
        <line lrx="155" lry="2357" ulx="30" uly="2333">. zfiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="382" type="textblock" ulx="1195" uly="321">
        <line lrx="1274" lry="382" ulx="1195" uly="321">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="843" type="textblock" ulx="315" uly="475">
        <line lrx="2157" lry="580" ulx="315" uly="475">die Rede ſein kann, iſt leicht begreiflich. Sie haben</line>
        <line lrx="2155" lry="673" ulx="319" uly="561">dafür keinen Sinn, nicht einmal Eſſen und Trinken</line>
        <line lrx="2156" lry="760" ulx="335" uly="653">geſchieht gemeinſchaftlich, da iſt denn auch von ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="843" ulx="332" uly="730">meinſamen Tiſchgebet, von Morgen⸗ und Abendandacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="930" type="textblock" ulx="278" uly="823">
        <line lrx="2159" lry="930" ulx="278" uly="823">nicht die Rede. Ueberhaupt iſt das Gefühl der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3264" type="textblock" ulx="319" uly="908">
        <line lrx="2160" lry="1017" ulx="319" uly="908">ſammengehörigkeit faſt gar nicht vorhanden; die Kinder</line>
        <line lrx="2159" lry="1105" ulx="322" uly="992">laufen wohin ſie wollen, die Eltern fragen nicht nach</line>
        <line lrx="2166" lry="1189" ulx="324" uly="1080">ihnen, ſelbſt wenn ſie zur Nachtzeit noch nicht wieder</line>
        <line lrx="826" lry="1279" ulx="324" uly="1194">gekommen ſind.</line>
        <line lrx="2168" lry="1361" ulx="449" uly="1259">Dieſe ungenügenden, unwohnlichen Hütten tragen</line>
        <line lrx="2166" lry="1449" ulx="324" uly="1345">daher auch nicht wenig dazu bei, all den Nutzen, den</line>
        <line lrx="2170" lry="1532" ulx="333" uly="1427">die Schulen zu ſtiften bemüht ſind, wieder zu nichte zu</line>
        <line lrx="2089" lry="1627" ulx="329" uly="1529">machen. J</line>
        <line lrx="2174" lry="1703" ulx="468" uly="1598">Ohne einigen häuslichen Fleiß, ohne einige Uebung</line>
        <line lrx="2166" lry="1796" ulx="337" uly="1683">auch außer den Schulſtunden wird ja nur wenig erzielt,</line>
        <line lrx="2174" lry="1877" ulx="336" uly="1770">wie aber ſoll dazu ſelbſt ein lernbegieriges Kind in</line>
        <line lrx="2169" lry="1968" ulx="337" uly="1861">ſolchen Wohnungen Luſt, ja nur Gelegenheit finden.</line>
        <line lrx="2231" lry="2054" ulx="341" uly="1944">Vergebens würde ſich ein ſolches im elterlichen Hauſe</line>
        <line lrx="2177" lry="2142" ulx="339" uly="2033">nach einem Platze, und Abends nach einem Lichte um⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2228" ulx="341" uly="2116">ſehen, um ſeine Aufgaben zu wiederholen, oder eine</line>
        <line lrx="2185" lry="2313" ulx="340" uly="2200">neue zu lernen. Die natürliche Folge iſt, daß die</line>
        <line lrx="2188" lry="2392" ulx="347" uly="2288">Kinder, wenn ſie die Schule verlaſſen haben, die</line>
        <line lrx="2190" lry="2484" ulx="343" uly="2374">Bücher in den Winkel werfen und ſich im Freien</line>
        <line lrx="2190" lry="2574" ulx="344" uly="2467">müſſig herumtreiben. Den Eltern aber liegt es ganz</line>
        <line lrx="2190" lry="2661" ulx="346" uly="2549">ferne, die Kinder zum Fleiß anzuhalten, ſie können</line>
        <line lrx="2188" lry="2746" ulx="348" uly="2637">ihnen ja gar nicht einmal einen geeigneten Platz dar⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2832" ulx="352" uly="2719">bieten; auch iſt es Vielen ganz gleichgültig, ob die</line>
        <line lrx="2192" lry="2906" ulx="355" uly="2807">Kinder etwas lernen oder nicht, und ob ſie überhaupt</line>
        <line lrx="2157" lry="3006" ulx="349" uly="2920">die Schule beſuchen.</line>
        <line lrx="2195" lry="3092" ulx="485" uly="2975">Erſt eine in der Freiheit aufgewachſene Generation</line>
        <line lrx="2223" lry="3179" ulx="357" uly="3057">dürfte die Segnungen und Vortheile einer guten Schul⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="3264" ulx="352" uly="3166">bildung und Erziehung begreifen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3700" type="textblock" ulx="358" uly="3404">
        <line lrx="2202" lry="3532" ulx="484" uly="3404">Die Miſſionare in Grönland müſſen gar oft</line>
        <line lrx="2245" lry="3614" ulx="358" uly="3497">ihre Pflegebefohlenen ermahnen, weil vieſelben mei⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3700" ulx="360" uly="3574">ſtentheils keine Ruhe haben, bis das, was ſie ha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="375" type="textblock" ulx="1268" uly="305">
        <line lrx="1347" lry="375" ulx="1268" uly="305">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="909" type="textblock" ulx="308" uly="547">
        <line lrx="2222" lry="660" ulx="382" uly="547">Speiſe und Trank zu ſich nehmen. Den Bitten, doch</line>
        <line lrx="2222" lry="740" ulx="362" uly="633">für den nahrungsloſen Winter ſich Vorrath zu ſam⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="818" ulx="379" uly="720">meln, pflegen ſie dann wol entgegenzuſetzen: „Wenn</line>
        <line lrx="2215" lry="909" ulx="308" uly="803">wir nun den Winter nicht mehr erleben, was ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="568" type="textblock" ulx="387" uly="460">
        <line lrx="2221" lry="568" ulx="387" uly="460">ben, aufgezehrt iſt, und daher auch oft im Uebermaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="978" type="textblock" ulx="374" uly="890">
        <line lrx="1409" lry="978" ulx="374" uly="890">uns das Geſparte nützen?“ !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3156" type="textblock" ulx="285" uly="1079">
        <line lrx="2209" lry="1179" ulx="499" uly="1079">Der Herr ſiehet das Herz an. Darum</line>
        <line lrx="2210" lry="1267" ulx="369" uly="1162">haben auch kleine Scherflein, die in kindlichem Glau⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1352" ulx="371" uly="1249">ben und in wahrer Liebe zu Ihm geopfert werden,</line>
        <line lrx="2209" lry="1446" ulx="368" uly="1336">in Seinen Augen einen hohen Werth: Br. Friede⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1524" ulx="367" uly="1424">mann in Danzig erhielt eines Tages von einer Schwe⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1610" ulx="362" uly="1509">ſter 2 Rthlr. 12 Sgr. für die Miſſion, die ihre kleine</line>
        <line lrx="2205" lry="1694" ulx="365" uly="1592">Nichte in Straßburg im Elſaß, wo ſie mit ihren El⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1785" ulx="364" uly="1682">tern wohnte, nach und nach geſammelt, und nun ge⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1866" ulx="364" uly="1765">ſchickt hatte. Daß das oben Geſagte auf dieſe Gabe</line>
        <line lrx="2195" lry="1955" ulx="366" uly="1846">anwendbar iſt, ſieht man aus folgendem Zug dieſes</line>
        <line lrx="2196" lry="2046" ulx="328" uly="1935">Mädchens: Ihrer Mutter war einſt beim Fiſcheſſen</line>
        <line lrx="2196" lry="2126" ulx="361" uly="2022">eine Gräte im Hals ſtecken geblieben, ſie war nicht</line>
        <line lrx="2185" lry="2210" ulx="290" uly="2110">wieder herauszubringen und machte der Betreffenden</line>
        <line lrx="2178" lry="2297" ulx="351" uly="2194">große Schmerzen, Schlimmeres war noch zu befürchten:</line>
        <line lrx="2192" lry="2382" ulx="355" uly="2282">Da ſagt das damals achtjährige Mädchen zur Mutter.</line>
        <line lrx="2184" lry="2466" ulx="285" uly="2368">„Sei nur ganz getroſt, Mama, die Gräte ſollſt du</line>
        <line lrx="2183" lry="2556" ulx="350" uly="2455">bald los werden; ich will es dem lieben Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="2182" lry="2639" ulx="346" uly="2539">ſagen, der wird ſie dir ſchon herausholen!“ Darauf</line>
        <line lrx="2174" lry="2727" ulx="343" uly="2625">geht das Kind in die Kammer, bittet den Heiland</line>
        <line lrx="2188" lry="2812" ulx="345" uly="2715">darum und legt ſich dann ganz getroſt und zuverſicht⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2898" ulx="343" uly="2793">lich, daß der Herr Jeſus die Bitte erhören werde, zu</line>
        <line lrx="2175" lry="2984" ulx="341" uly="2878">Bett. Am folgenden Morgen kommt das Kind zur</line>
        <line lrx="2169" lry="3061" ulx="339" uly="2961">Mutter und fragt: „Nun Mama, wenn hat dir der</line>
        <line lrx="2172" lry="3156" ulx="338" uly="3048">liebe Herr Jeſus die Gräte herausgezogen?“ und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3235" type="textblock" ulx="335" uly="3130">
        <line lrx="2169" lry="3235" ulx="335" uly="3130">Mutter konnte freudig beſchämt antworten: „bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3324" type="textblock" ulx="334" uly="3218">
        <line lrx="1842" lry="3324" ulx="334" uly="3218">nachdem du mir gute Nacht geſagt hatteſt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3589" type="textblock" ulx="336" uly="3389">
        <line lrx="2173" lry="3502" ulx="466" uly="3389">Der Negerknabe Jonas Walden in Bergen⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3589" ulx="336" uly="3473">dal, wurde, als er am 12. December vor. Jahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="3674" type="textblock" ulx="334" uly="3558">
        <line lrx="2248" lry="3674" ulx="334" uly="3558">mit ſeinem älteren Schwager in den Urwald auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3881" type="textblock" ulx="2132" uly="3806">
        <line lrx="2332" lry="3881" ulx="2132" uly="3806">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="737" type="textblock" ulx="2333" uly="474">
        <line lrx="2549" lry="563" ulx="2335" uly="474">gd gini</line>
        <line lrx="2540" lry="651" ulx="2333" uly="570">r lacht</line>
        <line lrx="2528" lry="737" ulx="2338" uly="663">Eer ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="915" type="textblock" ulx="2409" uly="749">
        <line lrx="2526" lry="827" ulx="2410" uly="749">Wendung</line>
        <line lrx="2549" lry="915" ulx="2409" uly="831">leſitgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="996" type="textblock" ulx="2383" uly="918">
        <line lrx="2549" lry="996" ulx="2383" uly="918">ſen. Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1960" type="textblock" ulx="2392" uly="1005">
        <line lrx="2530" lry="1082" ulx="2405" uly="1005">in, ſein</line>
        <line lrx="2526" lry="1160" ulx="2400" uly="1095">loblieb.</line>
        <line lrx="2541" lry="1249" ulx="2398" uly="1179">Rede und</line>
        <line lrx="2549" lry="1346" ulx="2398" uly="1268">geſtelt u</line>
        <line lrx="2541" lry="1434" ulx="2398" uly="1354">ſuchenden</line>
        <line lrx="2538" lry="1523" ulx="2406" uly="1444">aufſtchen</line>
        <line lrx="2542" lry="1616" ulx="2407" uly="1526">bindung,</line>
        <line lrx="2524" lry="1702" ulx="2399" uly="1612">ihr nigt</line>
        <line lrx="2549" lry="1779" ulx="2394" uly="1701">Uit der</line>
        <line lrx="2549" lry="1871" ulx="2392" uly="1785">Lucfein.</line>
        <line lrx="2549" lry="1960" ulx="2399" uly="1882">an ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="499" type="textblock" ulx="147" uly="488">
        <line lrx="157" lry="499" ulx="147" uly="488">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="192" lry="564" ulx="0" uly="484">1 Mernas</line>
        <line lrx="159" lry="648" ulx="5" uly="572">Biten, N</line>
        <line lrx="132" lry="782" ulx="0" uly="746">n. W</line>
        <line lrx="161" lry="896" ulx="0" uly="834">1, as ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="88" lry="1703" ulx="2" uly="1681">l We</line>
        <line lrx="158" lry="1795" ulx="0" uly="1733">nd umn ge</line>
        <line lrx="157" lry="1891" ulx="0" uly="1803">diſe Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3106" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="156" lry="2585" ulx="12" uly="2496">Hemn uin</line>
        <line lrx="154" lry="2610" ulx="77" uly="2575">„ .</line>
        <line lrx="152" lry="2674" ulx="0" uly="2592">! Daun</line>
        <line lrx="151" lry="2775" ulx="10" uly="2675">m hin</line>
        <line lrx="159" lry="2845" ulx="48" uly="2774">erſcht⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2926" ulx="39" uly="2851">verde, 1</line>
        <line lrx="158" lry="3015" ulx="42" uly="2938">End</line>
        <line lrx="154" lry="3106" ulx="74" uly="3029">D N</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3219" type="textblock" ulx="143" uly="3193">
        <line lrx="152" lry="3219" ulx="143" uly="3193">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3286" type="textblock" ulx="17" uly="3190">
        <line lrx="150" lry="3286" ulx="17" uly="3190">n: ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2801">
        <line lrx="23" lry="3025" ulx="0" uly="2968">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="361" type="textblock" ulx="1197" uly="302">
        <line lrx="1279" lry="361" ulx="1197" uly="302">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="560" type="textblock" ulx="284" uly="434">
        <line lrx="2202" lry="560" ulx="284" uly="434">Jagd ging, von einer Schlange gebiſſen, wie dies dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="905" type="textblock" ulx="316" uly="553">
        <line lrx="2149" lry="646" ulx="316" uly="553">gar leicht geſchehen kann und oft vorkommt. Die Ne⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="731" ulx="318" uly="640">ger aber haben dagegeuͤ gute Mittel, durch deren An⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="817" ulx="317" uly="726">wendung gewöhnlich die Gefahr eines ſolchen Biſſes</line>
        <line lrx="2219" lry="905" ulx="317" uly="814">beſeitigt wird, dies ſchien auch bei Jonas der Fall zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="991" type="textblock" ulx="256" uly="903">
        <line lrx="2156" lry="991" ulx="256" uly="903">ſein. Nach einiger Zeit indeß trat eine Veränderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2982" type="textblock" ulx="312" uly="988">
        <line lrx="2158" lry="1074" ulx="322" uly="988">ein, ſein Puls wurde immer ſchwächer, bis er ganz</line>
        <line lrx="2156" lry="1166" ulx="318" uly="1072">ausblieb. Der Kranke war übrigens bei ſich und gab</line>
        <line lrx="2159" lry="1246" ulx="318" uly="1160">Rede und Antwort. Er war ganz auf das Heimgehen</line>
        <line lrx="2153" lry="1338" ulx="321" uly="1246">geſtellt und ſagte unter Anderm zu einem ihn be⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1423" ulx="320" uly="1332">ſuchenden Freund: „Ich glaube nicht, daß ich wieder</line>
        <line lrx="2153" lry="1510" ulx="323" uly="1420">aufſtehen werde; aber die kleine genoostkap (Ver⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1596" ulx="320" uly="1507">bindung), die wir mit einander angefangen haben, ſollt</line>
        <line lrx="2155" lry="1682" ulx="316" uly="1592">ihr nicht aufgeben.“ — Zum Schluß warnte er ihn</line>
        <line lrx="2154" lry="1769" ulx="318" uly="1685">mit der Looſung des Tages, des 15. Dec., vor dem</line>
        <line lrx="2221" lry="1857" ulx="313" uly="1768">Lauſein. Seine trauernden Anverwandten, die dann</line>
        <line lrx="2158" lry="1943" ulx="319" uly="1853">an ſein Lager kamen, bat er, nicht um ihn zu ſchreien</line>
        <line lrx="2232" lry="2029" ulx="324" uly="1941">und zu weinen, wenn er todt wäre. „Ich trage“ ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="2117" ulx="321" uly="2032">fuhr er fort, „das Kreuz des Herrn Jeſu, und der⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2204" ulx="317" uly="2115">ſelbe giebt mir auch Kraft dazu.“ — Ohne Krämpfe</line>
        <line lrx="2150" lry="2289" ulx="320" uly="2203">und ſonſtigen Todeskampf entſchlief er bald darauf,</line>
        <line lrx="2152" lry="2377" ulx="321" uly="2288">gegen Mitternacht ganz ſanft und ſelig. — In ſeinem</line>
        <line lrx="2143" lry="2464" ulx="318" uly="2373">Orthographie⸗Heft fand ſich noch ein ſchönes Gebet,</line>
        <line lrx="1889" lry="2550" ulx="314" uly="2462">das er aus dem Herzen niedergeſchrieben hatte.</line>
        <line lrx="2157" lry="2635" ulx="510" uly="2545">Es ſei hier noch ein Brieſchen mitgetheilt, das</line>
        <line lrx="2158" lry="2719" ulx="321" uly="2631">er, als Br. Lehmann, wegen Krankheit, mit ſeiner</line>
        <line lrx="2158" lry="2805" ulx="315" uly="2718">Frau in der Stadt war, an ſie geſchrieben hatte. Es</line>
        <line lrx="2153" lry="2894" ulx="312" uly="2804">hieß darin: Es thut mir ſehr leid, daß der Herr (Br.</line>
        <line lrx="2152" lry="2982" ulx="320" uly="2892">L.) nicht beſſer geworden, aber vielleicht hat der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3068" type="textblock" ulx="296" uly="2976">
        <line lrx="2154" lry="3068" ulx="296" uly="2976">Gott nicht gut gefunden, daß die Krankheit ſchnell vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3673" type="textblock" ulx="319" uly="3062">
        <line lrx="2157" lry="3153" ulx="320" uly="3062">übergehen ſollte, denn Gott thut, was Er will. Er</line>
        <line lrx="2156" lry="3242" ulx="322" uly="3150">kann machen, daß die Krankheit nicht ſchnell vorüber</line>
        <line lrx="2158" lry="3327" ulx="322" uly="3236">gehet, und Er kann machen, daß ſie ſchnell vorüber</line>
        <line lrx="2153" lry="3413" ulx="319" uly="3322">geht, denn Alles, was Er thut, iſt nur Gutes und</line>
        <line lrx="2155" lry="3498" ulx="322" uly="3408">Gnade. Aber ich wünſche von ganzem Herzen, daß</line>
        <line lrx="2161" lry="3589" ulx="322" uly="3494">der Herr bald beſſer werde; denn ich habe auch ſehr</line>
        <line lrx="2150" lry="3673" ulx="327" uly="3577">für ihn gebetet. Wenn es nicht Seine Stunde iſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="361" type="textblock" ulx="1273" uly="272">
        <line lrx="1352" lry="361" ulx="1273" uly="272">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2627" type="textblock" ulx="396" uly="460">
        <line lrx="2223" lry="547" ulx="400" uly="460">wird es beſſer werden. Und die Frau (Schw. Leh⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="633" ulx="403" uly="551">mann) muß ſich nicht ſo ſehr betrüben; ſonſt werden</line>
        <line lrx="2231" lry="721" ulx="404" uly="635">Sie auch krank. Wir müſſen unſer Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2220" lry="807" ulx="397" uly="723">den Herrn ſetzen, der allen Menſchen Gutes giebt,</line>
        <line lrx="2236" lry="896" ulx="405" uly="810">wenn ſie Ihn darum bitten; denn der Herr Jeſus hat</line>
        <line lrx="2232" lry="980" ulx="405" uly="896">geſagt: Bittet, ſo wird euch gegeben. — Dieſer</line>
        <line lrx="2230" lry="1066" ulx="403" uly="981">Knabe war, als er ſo ſelig heimging, noch ein Schul⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1153" ulx="400" uly="1068">kind. Er hatte ſtets allgemeine Liebe genoſſen.</line>
        <line lrx="2230" lry="1237" ulx="592" uly="1155">Kinder aus der Ferne. Auf der Plantage</line>
        <line lrx="2229" lry="1324" ulx="404" uly="1241">Catharina Sophia in Suriname kam im vorigen Jahr</line>
        <line lrx="2224" lry="1412" ulx="407" uly="1328">eines Tages ein Kuli⸗Knabe ‚aus Oſtindien, zu Br.</line>
        <line lrx="2231" lry="1499" ulx="407" uly="1414">Meißel mit der Bitte um die heil. Taufe, ohne die</line>
        <line lrx="2231" lry="1586" ulx="406" uly="1503">Zuſtimmung ſeines Vaters, eines Muhamedaners, da⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1672" ulx="401" uly="1590">für zu haben. Der Miſſionar wollte daher vorher</line>
        <line lrx="2226" lry="1757" ulx="411" uly="1675">mit dieſem Manne reden, konnte ihn aber nicht um⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1844" ulx="414" uly="1763">ſtimmen. Der Knabe kam dennoch einſtweilen zum</line>
        <line lrx="2226" lry="1934" ulx="406" uly="1850">Taufunterricht. Mit ihm zugleich fand ſich nun auch</line>
        <line lrx="2220" lry="2018" ulx="405" uly="1937">ein kleiner Chineſe von demſelben Alter zum Taufun⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2105" ulx="404" uly="2023">terricht ein, dieſer aber hatte die Einwilligung ſeiner</line>
        <line lrx="2225" lry="2194" ulx="401" uly="2111">Mutter. Er war ein aufgeweckter Knabe und konnte</line>
        <line lrx="2222" lry="2283" ulx="404" uly="2196">ſchon Alles im Voraus auf einmal, was für den Em⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2368" ulx="401" uly="2283">pfang der heil. Taufe zu wiſſen verlangt wird. Der</line>
        <line lrx="2224" lry="2457" ulx="402" uly="2369">Tag für die heilige Handlung, welche nun allein an</line>
        <line lrx="2226" lry="2540" ulx="402" uly="2455">dem kleinen Chineſen, ohne den Kuli⸗Knaben verrichtet</line>
        <line lrx="2221" lry="2627" ulx="396" uly="2543">werden ſollte, nahte heran. Da erſchien noch am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2714" type="textblock" ulx="397" uly="2628">
        <line lrx="2293" lry="2714" ulx="397" uly="2628">Abend vorher, ganz unerwartet, der Vater des kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3225" type="textblock" ulx="394" uly="2715">
        <line lrx="2225" lry="2800" ulx="394" uly="2715">Oſtindiers mit einem Dolmetſcher bei Br. Meißel und</line>
        <line lrx="2227" lry="2887" ulx="401" uly="2802">ließ demſelben erklären, daß er nicht nur ſeine Er⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2975" ulx="409" uly="2887">laubniß zur Taufe ſeines Sohnes gebe, ſondern ſelbſt</line>
        <line lrx="2233" lry="3059" ulx="407" uly="2974">zur Kirche eingeſchrieben zu werden wünſche. — Dies</line>
        <line lrx="2230" lry="3147" ulx="404" uly="3064">war nun eine zwieſach erfreuliche Kunde für den</line>
        <line lrx="738" lry="3225" ulx="395" uly="3145">Miſſionar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="3402" type="textblock" ulx="1167" uly="3395">
        <line lrx="1479" lry="3402" ulx="1167" uly="3395">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="996" type="textblock" ulx="2409" uly="566">
        <line lrx="2549" lry="631" ulx="2409" uly="566">ausBe⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="820" ulx="2422" uly="740">Ter der</line>
        <line lrx="2549" lry="892" ulx="2422" uly="827">in ds</line>
        <line lrx="2549" lry="996" ulx="2413" uly="913">Einger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1171" type="textblock" ulx="2404" uly="1087">
        <line lrx="2549" lry="1171" ulx="2404" uly="1087">Uuffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1606" type="textblock" ulx="2410" uly="1314">
        <line lrx="2547" lry="1430" ulx="2410" uly="1314">Einge⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1606" ulx="2423" uly="1519">lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1682" type="textblock" ulx="2498" uly="1663">
        <line lrx="2518" lry="1682" ulx="2498" uly="1663">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2138" type="textblock" ulx="2412" uly="1952">
        <line lrx="2545" lry="2041" ulx="2412" uly="1952">Eingen</line>
        <line lrx="2540" lry="2138" ulx="2416" uly="2035">Auſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3083" type="textblock" ulx="2487" uly="3008">
        <line lrx="2549" lry="3083" ulx="2487" uly="3008">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3707" type="textblock" ulx="2406" uly="3075">
        <line lrx="2548" lry="3181" ulx="2430" uly="3075">i Uhh⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3245" ulx="2438" uly="3185">enen.</line>
        <line lrx="2549" lry="3340" ulx="2439" uly="3271">ge V.</line>
        <line lrx="2549" lry="3428" ulx="2440" uly="3360">er wer</line>
        <line lrx="2549" lry="3516" ulx="2435" uly="3432">ſiter</line>
        <line lrx="2548" lry="3604" ulx="2407" uly="3507">lelinner</line>
        <line lrx="2549" lry="3707" ulx="2406" uly="3608">lhre Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3484" type="textblock" ulx="2406" uly="3091">
        <line lrx="2420" lry="3457" ulx="2407" uly="3255">gP = —</line>
        <line lrx="2436" lry="3484" ulx="2406" uly="3091">S = =  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="712" type="textblock" ulx="4" uly="660">
        <line lrx="151" lry="687" ulx="4" uly="663">ep ſt aſ</line>
        <line lrx="162" lry="712" ulx="5" uly="660">WMauen l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1579" type="textblock" ulx="138" uly="1535">
        <line lrx="168" lry="1564" ulx="138" uly="1535">⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1579" ulx="140" uly="1561">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="111" lry="1571" ulx="0" uly="1544">wodonore</line>
        <line lrx="118" lry="1598" ulx="6" uly="1574">Vee Uerv,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1685" type="textblock" ulx="1" uly="1615">
        <line lrx="167" lry="1651" ulx="19" uly="1615">(er ſſſſſſor</line>
        <line lrx="165" lry="1679" ulx="3" uly="1626">daher bothel</line>
        <line lrx="51" lry="1685" ulx="1" uly="1673">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1774" type="textblock" ulx="4" uly="1701">
        <line lrx="161" lry="1729" ulx="67" uly="1701"> ſtfft⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1742" ulx="20" uly="1721">⸗ nich Il</line>
        <line lrx="150" lry="1774" ulx="4" uly="1712">r mid i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="376" type="textblock" ulx="1197" uly="309">
        <line lrx="1322" lry="376" ulx="1197" uly="309">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1596" type="textblock" ulx="318" uly="476">
        <line lrx="2055" lry="561" ulx="861" uly="476">Ein Examen⸗Zettel</line>
        <line lrx="2150" lry="647" ulx="318" uly="562">aus Bergendal in Surinam evom 1. Juli 1874.</line>
        <line lrx="2156" lry="734" ulx="523" uly="647">(Den urſprünglichen, hier gegebenen deutſchen</line>
        <line lrx="2157" lry="823" ulx="329" uly="736">Text der Geſänge und aufgeſagten Lieder hat man ſich</line>
        <line lrx="1742" lry="906" ulx="330" uly="822">in das Negerengliſche überſetzt zu denken)</line>
        <line lrx="2070" lry="994" ulx="322" uly="909">Singen: Alles, was Odem hat ꝛc. l. Singklaſſe.</line>
        <line lrx="2232" lry="1083" ulx="822" uly="992">Religionsunterricht.</line>
        <line lrx="2161" lry="1169" ulx="320" uly="1075">Aufſagen: der 23. Pfalm (holländiſch.) Ein Knabe.</line>
        <line lrx="2211" lry="1253" ulx="796" uly="1167">I. Leeſklaſſ (holländiſch.)</line>
        <line lrx="1670" lry="1331" ulx="524" uly="1254">„ Die 2 Alten. Ein Knabe.</line>
        <line lrx="1626" lry="1424" ulx="328" uly="1343">Singen: Du ſchöne Lilie ꝛc. Alle.</line>
        <line lrx="1829" lry="1511" ulx="788" uly="1427">Choralſpielen. Ein Knabe.</line>
        <line lrx="2123" lry="1596" ulx="331" uly="1511">Aufſagen: Aus dem Dörflein ꝛc. Ein Mädchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1937" type="textblock" ulx="526" uly="1596">
        <line lrx="2170" lry="1684" ulx="526" uly="1596">,, Es läuft ein fremdes Kind ꝛc. Ein Knabe.</line>
        <line lrx="2143" lry="1769" ulx="752" uly="1687">Rekenen (Rechnen)</line>
        <line lrx="2177" lry="1857" ulx="540" uly="1770">,„ Der Mond iſt aufgegangen ꝛc. 1 Knabe.</line>
        <line lrx="2165" lry="1937" ulx="544" uly="1857">, Abend wird es wieder ꝛc. Ein Mädchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3569" type="textblock" ulx="331" uly="1943">
        <line lrx="2163" lry="2034" ulx="331" uly="1943">Singen: Seiſ ſtille dem Herrn ꝛc. Einige Kinder.</line>
        <line lrx="1793" lry="2117" ulx="337" uly="2032">Aufſagen: Mauskätzchen. Ein Mädchen.</line>
        <line lrx="2164" lry="2211" ulx="793" uly="2115">He, He, Hirſch und Reh ꝛc. 2 Knaben.</line>
        <line lrx="2086" lry="2293" ulx="800" uly="2210">Geographie.</line>
        <line lrx="2173" lry="2378" ulx="536" uly="2289">„ Wachet auf, ruft uns die Stimme ꝛc.</line>
        <line lrx="1265" lry="2465" ulx="801" uly="2383">Ein Mädchen.</line>
        <line lrx="2164" lry="2552" ulx="802" uly="2458">Wollt ihr wiſſen, was mein Preis ꝛc.</line>
        <line lrx="2099" lry="2624" ulx="799" uly="2557">Ein Knabe.</line>
        <line lrx="1224" lry="2725" ulx="791" uly="2643">Leſen. Alle.</line>
        <line lrx="1581" lry="2809" ulx="937" uly="2725">Schluß⸗Geſang.</line>
        <line lrx="2177" lry="3047" ulx="533" uly="2957">Die Lakradorhunde ſind ſo recht eigentlich</line>
        <line lrx="2173" lry="3141" ulx="356" uly="3047">ein nothwendiges Uebel für die Bewohner der Sta⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3226" ulx="354" uly="3130">tionen. Als die einzigen Zugthiere ſind ſie für die</line>
        <line lrx="2180" lry="3313" ulx="349" uly="3217">lange Winterszeit unentbehrlich. In der übrigen Zeit</line>
        <line lrx="2178" lry="3398" ulx="340" uly="3303">aber werden ſie beſchwerlich und gefährlich, da ihre</line>
        <line lrx="2216" lry="3486" ulx="335" uly="3389">Beſitzer im Sommer und Herbſt ſich gar nicht um ſie</line>
        <line lrx="2177" lry="3569" ulx="339" uly="3476">bekümmern und ſie frei umherlaufen laſſen, ſodaß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3051" type="textblock" ulx="2179" uly="3038">
        <line lrx="2194" lry="3051" ulx="2179" uly="3038">*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3657" type="textblock" ulx="311" uly="3559">
        <line lrx="2167" lry="3657" ulx="311" uly="3559">ihre Nahrung ſelbſt ſuchen müſſen, woſie ſie finden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="363" type="textblock" ulx="1231" uly="271">
        <line lrx="1358" lry="363" ulx="1231" uly="271">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1593" type="textblock" ulx="335" uly="465">
        <line lrx="2230" lry="558" ulx="418" uly="465">— Ihre gewöhnliche Nahrung beſteht aus Muſcheln</line>
        <line lrx="2274" lry="644" ulx="398" uly="553">und todten Fiſchen, oder Abfällen von geſchlachteten</line>
        <line lrx="2230" lry="732" ulx="396" uly="637">Thieren. Wenn ſie nun dieſe bei den Häuſern nicht</line>
        <line lrx="2220" lry="814" ulx="401" uly="724">finden, und jene am Seeſtrand nicht ſuchen wollen,</line>
        <line lrx="2227" lry="900" ulx="394" uly="807">ſo dringen ſie aus Noth oder Bequemlichkeit in die</line>
        <line lrx="2230" lry="990" ulx="402" uly="896">leerſtehenden Häuſer der Eskimos ein, freſſen was ſie</line>
        <line lrx="2228" lry="1078" ulx="397" uly="982">nur irgend hinunterbringen können, und beſchädigen</line>
        <line lrx="2549" lry="1173" ulx="400" uly="1070">den übrigen Hausrath, oder ſie brechen, was auch häu0u⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1248" ulx="335" uly="1156">fig genug geſchieht, trotz aller Verzäunung, in die Gürten</line>
        <line lrx="2221" lry="1337" ulx="397" uly="1242">der Miſſionare ein und bringen dieſelben oft ganz oder</line>
        <line lrx="2209" lry="1421" ulx="396" uly="1328">theilweis um die Frucht der an den durch die Be⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1508" ulx="395" uly="1415">ſchaffenheit des dortigen Bodens und Klimas ſo er⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1593" ulx="394" uly="1502">ſchwerten Gemüſebau gewendeten Zeit und Mühe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3671" type="textblock" ulx="772" uly="3597">
        <line lrx="1786" lry="3671" ulx="772" uly="3597">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="131" type="textblock" ulx="2998" uly="3">
        <line lrx="3021" lry="131" ulx="2998" uly="3">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="157" type="textblock" ulx="2988" uly="0">
        <line lrx="3051" lry="157" ulx="2988" uly="0">1 W ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="130" type="textblock" ulx="2909" uly="5">
        <line lrx="2936" lry="130" ulx="2909" uly="5">Rehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="122" type="textblock" ulx="2652" uly="19">
        <line lrx="2697" lry="122" ulx="2652" uly="19">„ Nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="92" type="textblock" ulx="2627" uly="18">
        <line lrx="2675" lry="92" ulx="2642" uly="18">II</line>
        <line lrx="2637" lry="58" ulx="2627" uly="19">57)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="101" type="textblock" ulx="2558" uly="0">
        <line lrx="2577" lry="101" ulx="2558" uly="0">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="136" type="textblock" ulx="1495" uly="0">
        <line lrx="1518" lry="136" ulx="1504" uly="0">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="101" type="textblock" ulx="1457" uly="6">
        <line lrx="1527" lry="33" ulx="1460" uly="6">W</line>
        <line lrx="1495" lry="62" ulx="1457" uly="31">NW</line>
        <line lrx="1506" lry="101" ulx="1500" uly="89">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="132" type="textblock" ulx="1443" uly="114">
        <line lrx="1459" lry="132" ulx="1443" uly="114">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="99" type="textblock" ulx="1456" uly="49">
        <line lrx="1459" lry="58" ulx="1456" uly="49">N</line>
        <line lrx="1463" lry="99" ulx="1459" uly="90">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="136" type="textblock" ulx="1430" uly="16">
        <line lrx="1470" lry="47" ulx="1431" uly="16">W</line>
        <line lrx="1438" lry="136" ulx="1430" uly="123">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="118" type="textblock" ulx="1434" uly="68">
        <line lrx="1445" lry="118" ulx="1434" uly="68">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="147" type="textblock" ulx="1356" uly="72">
        <line lrx="1436" lry="115" ulx="1369" uly="72">W</line>
        <line lrx="1427" lry="147" ulx="1356" uly="91">N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="116" type="textblock" ulx="1338" uly="60">
        <line lrx="1370" lry="116" ulx="1338" uly="60">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="485" type="textblock" ulx="3191" uly="412">
        <line lrx="3330" lry="477" ulx="3283" uly="415">N</line>
        <line lrx="3253" lry="485" ulx="3191" uly="412">D˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="489" type="textblock" ulx="3222" uly="331">
        <line lrx="3371" lry="469" ulx="3256" uly="331">D</line>
        <line lrx="3279" lry="489" ulx="3222" uly="386">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="536" type="textblock" ulx="3405" uly="510">
        <line lrx="3451" lry="536" ulx="3405" uly="510">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="865" type="textblock" ulx="2672" uly="831">
        <line lrx="2712" lry="865" ulx="2672" uly="831">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="896" type="textblock" ulx="2407" uly="868">
        <line lrx="2425" lry="896" ulx="2407" uly="868">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2715" type="textblock" ulx="503" uly="2678">
        <line lrx="770" lry="2715" ulx="503" uly="2678">von Redslob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2721" type="textblock" ulx="293" uly="2685">
        <line lrx="492" lry="2721" ulx="293" uly="2685">der Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2721" type="textblock" ulx="220" uly="2688">
        <line lrx="264" lry="2721" ulx="220" uly="2688">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2722" type="textblock" ulx="167" uly="2689">
        <line lrx="218" lry="2722" ulx="167" uly="2689">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="2677" type="textblock" ulx="3121" uly="2628">
        <line lrx="3798" lry="2677" ulx="3121" uly="2628">Lith. Anst.w Leopold Kraatz in Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2856" type="textblock" ulx="1721" uly="2792">
        <line lrx="2547" lry="2856" ulx="1721" uly="2792">KUNAWUR, OST-INDIEN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2847" type="textblock" ulx="1604" uly="2818">
        <line lrx="1649" lry="2847" ulx="1604" uly="2818">IR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2814" type="textblock" ulx="1604" uly="2805">
        <line lrx="1612" lry="2814" ulx="1604" uly="2805">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2851" type="textblock" ulx="1415" uly="2800">
        <line lrx="1549" lry="2851" ulx="1415" uly="2800">P0 O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2250" lry="994" type="textblock" ulx="338" uly="485">
        <line lrx="1471" lry="692" ulx="1022" uly="485">Kleines</line>
        <line lrx="2250" lry="994" ulx="338" uly="767">Brüger-Mlissinns-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1088" type="textblock" ulx="342" uly="1067">
        <line lrx="2187" lry="1088" ulx="342" uly="1067">Pg-e rrrii⸗  i—  — r— rrrrrrrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1197" type="textblock" ulx="336" uly="1100">
        <line lrx="2258" lry="1197" ulx="336" uly="1100">Nr. 4. Juli 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1227" type="textblock" ulx="337" uly="1207">
        <line lrx="2186" lry="1227" ulx="337" uly="1207">—  F —— —  f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1641" type="textblock" ulx="338" uly="1296">
        <line lrx="2191" lry="1363" ulx="340" uly="1296">Inhalt: Zum Titelbild ſ. S. 95. — Miſſion in Egypten</line>
        <line lrx="2049" lry="1433" ulx="471" uly="1363">unter den Kopten. — Eine Schlittenreiſe in Labrador.</line>
        <line lrx="2188" lry="1507" ulx="338" uly="1433">Nachrichten: Weſthimalaya. Moskitoküſte. Auſtralien.</line>
        <line lrx="766" lry="1568" ulx="473" uly="1505">Südafrika.</line>
        <line lrx="1161" lry="1641" ulx="472" uly="1575">Die Miſſionsſtation Pu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2163" type="textblock" ulx="514" uly="1815">
        <line lrx="2016" lry="1903" ulx="514" uly="1815">Miſſion in Egypten, unter den Kopten.</line>
        <line lrx="1487" lry="2022" ulx="1051" uly="1942">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="1756" lry="2163" ulx="753" uly="2095">Dankes zweiter Beſuch in Behneſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3757" type="textblock" ulx="326" uly="2201">
        <line lrx="2242" lry="2282" ulx="466" uly="2201">Es war am 17. December 1770, daß unſer Bru⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2370" ulx="334" uly="2288">der nach einem Aufenthalt von 5 Monaten Behneſſe</line>
        <line lrx="2179" lry="2458" ulx="331" uly="2374">verließ, um nach Kairo zu ſeinen Brüdern zurückzu⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2541" ulx="332" uly="2460">kehren. Am Nil mußte er 24 Stunden auf eine Schiffs⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2632" ulx="335" uly="2546">gelegenheit warten, und ſo lange, in Geſellſchaft eini⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2719" ulx="331" uly="2631">ger arabiſcher Kaufleute, am Ufer unter freiem Him⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2806" ulx="333" uly="2718">mel lagern. Endlich, in der Nacht, konnte die Reiſe</line>
        <line lrx="2217" lry="2891" ulx="330" uly="2809">in einem kleinen gemietheten Fahrzeug angetreten wer⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2978" ulx="332" uly="2890">den. Auf derſelben ging es aber ziemlich unordentlich</line>
        <line lrx="2179" lry="3063" ulx="326" uly="2976">zu: Denn, da die Muſelmänner gerade ihre Faſten</line>
        <line lrx="2184" lry="3150" ulx="327" uly="3063">hatten, ſo aßen und tranken ſie in der Nacht, am</line>
        <line lrx="2173" lry="3239" ulx="329" uly="3147">Tage aber ſchlief Alles, ſo daß das Schiffchen trieb,</line>
        <line lrx="2183" lry="3325" ulx="333" uly="3236">wohin das Waſſer es lenkte. Am 4. Tag wurde denn</line>
        <line lrx="2183" lry="3408" ulx="333" uly="3322">aber glücklich Kairo erreicht, und Danke freute ſich herz⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3501" ulx="331" uly="3408">lich, als er ſich mit Hocker und Antes wieder vereinigt</line>
        <line lrx="2251" lry="3584" ulx="330" uly="3493">ſah. — Nicht lange nach ſeiner Ankunft erhielt er ei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3668" ulx="327" uly="3581">nen Brief von dem Prieſter Johannes aus Behneſſe,</line>
        <line lrx="1850" lry="3757" ulx="394" uly="3673">11. Jahrgang. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="367" type="textblock" ulx="1218" uly="273">
        <line lrx="1326" lry="367" ulx="1218" uly="273">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3682" type="textblock" ulx="332" uly="467">
        <line lrx="2202" lry="567" ulx="364" uly="467">in welchem es unter Anderm hieß: „Wiſſe, mein lie⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="661" ulx="365" uly="554">ber Bruder, daß unſre Liebe gegen dich auch nach dei⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="739" ulx="362" uly="640">ner Abreiſe noch immer fortdauert, und daß du bei⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="816" ulx="369" uly="727">uns immer im Andenken biſt, der Gekreuzigte iſt unſer</line>
        <line lrx="2204" lry="918" ulx="369" uly="815">Zeuge. Wir bitten von deiner Liebe, vergiß auch unſer</line>
        <line lrx="2207" lry="1002" ulx="363" uly="901">nicht in deinem Gebet, ſende uns bald einen Brief</line>
        <line lrx="1733" lry="1080" ulx="364" uly="997">und komme dann ſelbſt wieder zu uns.“</line>
        <line lrx="2197" lry="1173" ulx="495" uly="1072">Dieſes Schreiben beſtärkte Danke in dem Entſchluß,</line>
        <line lrx="2204" lry="1262" ulx="332" uly="1160">im folgenden Jahr ſeinen Beſuch in Ober⸗Egypten zu</line>
        <line lrx="2200" lry="1348" ulx="368" uly="1247">wiederholen: So finden wir ihn denn Ende April 1771</line>
        <line lrx="2214" lry="1431" ulx="368" uly="1336">wieder in Behneſſe. — Um allein wohnen und den</line>
        <line lrx="2212" lry="1523" ulx="368" uly="1420">Beſuch Solcher, die ſein Zeugniß gern hören wollten,</line>
        <line lrx="2212" lry="1609" ulx="360" uly="1500">annehmen zu können, miethete er ſich ein kleines Ge⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1696" ulx="371" uly="1587">mach. Daſſelbe beſtand aus 2 Mauern von Erde,</line>
        <line lrx="2214" lry="1783" ulx="376" uly="1684">welche zwiſchen 2 andere Häuſer geklebt waren, war</line>
        <line lrx="2214" lry="1868" ulx="379" uly="1768">12“ lang und 10’ breit, und mit Welſchkornſtroh ge⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1952" ulx="372" uly="1852">deckt. Von dieſer Behauſung ſchreibt er in ſeinem</line>
        <line lrx="2219" lry="2044" ulx="371" uly="1937">Tagebuch: „Ich freute mich wie ein Kind, als ich dieſe</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="374" uly="2029">Kammer ſah, und nahm ſie aus der Hand des Herrn</line>
        <line lrx="2219" lry="2203" ulx="374" uly="2114">mit Dank an. In den benachbarten Häuſern hörte</line>
        <line lrx="2216" lry="2305" ulx="375" uly="2195">ich öfters in der Nacht ein klägliches Geſchrei, da die</line>
        <line lrx="2218" lry="2389" ulx="381" uly="2288">Einwohner von Skorpionen geſtochen wurden, während</line>
        <line lrx="2214" lry="2479" ulx="373" uly="2376">mich dieſes große und gefährliche Inſekt nie verletzte,</line>
        <line lrx="2213" lry="2553" ulx="375" uly="2460">und von den kleineren läſtigen Thierchen aller Art,</line>
        <line lrx="2219" lry="2652" ulx="376" uly="2543">die in Egypten ſo häufig ſind, weiß ich auch nicht viel</line>
        <line lrx="719" lry="2739" ulx="377" uly="2658">zu ſagen.“</line>
        <line lrx="2220" lry="2824" ulx="503" uly="2715">Von hier aus nun beſuchte Danke auch in einigen</line>
        <line lrx="2225" lry="2911" ulx="384" uly="2801">benachbarten Dörfern. In einem derſelben zeigte ſich</line>
        <line lrx="2230" lry="2989" ulx="381" uly="2902">der Kummus oder Oberprieſter beſonders entgegen⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3078" ulx="378" uly="2975">kommend. Er ermahnte ſogar ſeine Kirchkinder eifrig,</line>
        <line lrx="2223" lry="3169" ulx="377" uly="3062">Dankes Zeugniß anzuhören; ihm ſelbſt aber verſprach</line>
        <line lrx="2223" lry="3262" ulx="379" uly="3150">er, ſein treuer Gehülfe zu ſein, und empfahl ſich ihm</line>
        <line lrx="2226" lry="3338" ulx="379" uly="3236">zum Andenken und ins Gebet. — Unter ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="3424" ulx="376" uly="3320">kannten von vorigem Jahr fand unſer Bruder freilich</line>
        <line lrx="2220" lry="3509" ulx="376" uly="3413">nur Wenige, die ſich noch zur Wahrheit bekannten.</line>
        <line lrx="2224" lry="3595" ulx="375" uly="3496">Unter dieſen zeichnete ſich der bekannte Michael Ba⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3682" ulx="375" uly="3576">ſchara und nicht minder ſein Freund Abdel Melak</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="3833" type="textblock" ulx="416" uly="3823">
        <line lrx="576" lry="3833" ulx="416" uly="3823">ÜR”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="541" type="textblock" ulx="2374" uly="467">
        <line lrx="2549" lry="541" ulx="2374" uly="467">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2913" type="textblock" ulx="2405" uly="564">
        <line lrx="2538" lry="617" ulx="2428" uly="564">was er</line>
        <line lrx="2547" lry="719" ulx="2431" uly="643">Dante)</line>
        <line lrx="2528" lry="793" ulx="2432" uly="744">warun</line>
        <line lrx="2549" lry="898" ulx="2434" uly="818">len geil</line>
        <line lrx="2549" lry="970" ulx="2431" uly="902">in Gün</line>
        <line lrx="2549" lry="1245" ulx="2477" uly="1167">N</line>
        <line lrx="2549" lry="1335" ulx="2419" uly="1248">Keiro d</line>
        <line lrx="2549" lry="1407" ulx="2416" uly="1351">Unar 17.</line>
        <line lrx="2549" lry="1500" ulx="2418" uly="1423">ſüner</line>
        <line lrx="2537" lry="1591" ulx="2428" uly="1527">gannen,</line>
        <line lrx="2549" lry="1673" ulx="2423" uly="1598">ſollen x</line>
        <line lrx="2546" lry="1761" ulx="2418" uly="1684">ſiti nn</line>
        <line lrx="2549" lry="1849" ulx="2416" uly="1771">len, nae</line>
        <line lrx="2549" lry="1953" ulx="2417" uly="1859">Doc ke</line>
        <line lrx="2547" lry="2026" ulx="2422" uly="1947">Pen in</line>
        <line lrx="2547" lry="2115" ulx="2422" uly="2032">Poſter 1</line>
        <line lrx="2527" lry="2200" ulx="2414" uly="2136">Und des</line>
        <line lrx="2549" lry="2296" ulx="2413" uly="2211">chiet n</line>
        <line lrx="2538" lry="2383" ulx="2416" uly="2293">Pieſten</line>
        <line lrx="2546" lry="2483" ulx="2413" uly="2382">ber⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="2657" ulx="2406" uly="2560">iſt en</line>
        <line lrx="2504" lry="2737" ulx="2407" uly="2653">c ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2827" ulx="2405" uly="2727">te, he</line>
        <line lrx="2549" lry="2913" ulx="2405" uly="2824">ſeteſt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2159" lry="971" type="textblock" ulx="324" uly="457">
        <line lrx="2147" lry="538" ulx="325" uly="457">durch Treue aus. Als Letzterer einmal gefragt wurde,</line>
        <line lrx="2159" lry="625" ulx="328" uly="542">was er davon habe, daß er ſoviel zu Maallem Hanna</line>
        <line lrx="2150" lry="711" ulx="328" uly="626">(Danke) laufe, erwiederte er: „Derſelbe ſagt mir,</line>
        <line lrx="2157" lry="798" ulx="324" uly="712">warum Jeſus in die Welt gekommen iſt und Sein Le⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="885" ulx="332" uly="799">ben gelaſſen hat. Dieſes höre ich gern; denn ich bin</line>
        <line lrx="1820" lry="971" ulx="327" uly="890">ein Sünder, und möchte gern ſelig werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1112" type="textblock" ulx="556" uly="1042">
        <line lrx="1930" lry="1112" ulx="556" uly="1042">Dritter und letzter Aufenthalt in Ober⸗Egypten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3713" type="textblock" ulx="324" uly="1145">
        <line lrx="2162" lry="1230" ulx="452" uly="1145">Nachdem unſer Bruder wieder einige Monate in</line>
        <line lrx="2163" lry="1318" ulx="331" uly="1233">Kairo dazwiſchen verbracht hatte, begab er ſich im Ja⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1405" ulx="325" uly="1320">nuar 1772 zum drittenmal nach Behneſſe zum Beſuch</line>
        <line lrx="2163" lry="1490" ulx="324" uly="1408">ſeiner lieben Kopten. Als die 40tägigen Faſten be⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1579" ulx="329" uly="1496">gannen, welche von den Kopten beſonders ſtreng ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1664" ulx="327" uly="1581">halten werden, beobachtete Danke dieſelben auch ſeiner⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1751" ulx="325" uly="1668">ſeits, nur um nicht unnöthiger Weiſe Anſtoß zu ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1837" ulx="329" uly="1754">ben, nach der Ermahnung des Apoſtels Röm. 14.</line>
        <line lrx="2169" lry="1922" ulx="328" uly="1840">Doch konnte er es den Leuten nicht erſparen, daß er</line>
        <line lrx="2171" lry="2011" ulx="331" uly="1927">ihnen immer wieder bezeugte, wie man durch ſolches</line>
        <line lrx="2163" lry="2101" ulx="328" uly="2014">Faſten um keinen Schritt dem Himmel näher käme;</line>
        <line lrx="2172" lry="2184" ulx="330" uly="2099">und das wollte ihnen gar nicht einleuchten. — Einſt</line>
        <line lrx="2181" lry="2272" ulx="332" uly="2186">erhielt unſer Bruder den Beſuch von 2 durchreiſenden</line>
        <line lrx="2172" lry="2358" ulx="331" uly="2272">Prieſtern aus dem Kloſter St. Michael bei Siut in</line>
        <line lrx="2169" lry="2445" ulx="331" uly="2360">Ober⸗Egypten. Dieſelben redeten ihn alſo an: „Ue⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2533" ulx="330" uly="2447">berall auf unſerm Weg haben wir von dir gehört, du</line>
        <line lrx="2174" lry="2619" ulx="327" uly="2531">ſeiſt ein eifriger Chriſt und habeſt den Meſſias ſehr</line>
        <line lrx="2170" lry="2703" ulx="330" uly="2617">lieb, ſo daß man deines Gleichen noch nicht geſehen</line>
        <line lrx="2174" lry="2791" ulx="328" uly="2702">habe; aber zugleich auch, daß du vom Faſten nichts</line>
        <line lrx="2183" lry="2875" ulx="326" uly="2788">hielteſt; — Lieber, wie reimt ſich das zuſammen?“</line>
        <line lrx="2177" lry="2964" ulx="328" uly="2876">Danke: „Sagt ihr mir doch, wozu euch das Faſten</line>
        <line lrx="2177" lry="3047" ulx="329" uly="2961">eigentlich dient?“ Prieſter: „Nun, daß wir durch</line>
        <line lrx="2173" lry="3138" ulx="329" uly="3047">ſolche Kaſteiung die Lüſte des Fleiſches zähmen.“ D.</line>
        <line lrx="2180" lry="3223" ulx="338" uly="3133">„Wenn ich meinerſeits eine ſündliche Regung fühle, ſo</line>
        <line lrx="2177" lry="3309" ulx="332" uly="3219">denke ich ſogleich an das, was mein Heiland um mei⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3397" ulx="328" uly="3306">ner Sünden willen gelitten hat, und bitte Ihn, daß</line>
        <line lrx="2178" lry="3484" ulx="329" uly="3392">Er mir die Kraft zur Beſiegung aller ſündlichen Be⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3571" ulx="328" uly="3478">gier ſchenken wolle; das iſt m eine Kaſteiung“ —</line>
        <line lrx="2182" lry="3654" ulx="329" uly="3561">Pr. „Ja, mit dieſer kommt die unſrige allerdings in</line>
        <line lrx="1855" lry="3713" ulx="1774" uly="3651">4 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="362" type="textblock" ulx="1255" uly="296">
        <line lrx="1334" lry="362" ulx="1255" uly="296">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="909" type="textblock" ulx="373" uly="465">
        <line lrx="2201" lry="560" ulx="377" uly="465">keinen Vergleich, die beruht nur auf Menſchenſatzun⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="653" ulx="376" uly="553">gen; du aber biſt von Gott gelehrt, und ein ſeliger</line>
        <line lrx="2202" lry="738" ulx="373" uly="640">Menſch! Komme doch auch in unſre Gegend, wir wer⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="824" ulx="378" uly="732">den dich mit Freuden aufnehmen!“ .</line>
        <line lrx="2203" lry="909" ulx="498" uly="812">Es fehlte aber auch nicht an feindlich geſinnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="999" type="textblock" ulx="370" uly="898">
        <line lrx="2260" lry="999" ulx="370" uly="898">Prieſtern. Als Danke verſchiedene in der fruchtbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1435" type="textblock" ulx="360" uly="982">
        <line lrx="2209" lry="1083" ulx="370" uly="982">und ſtarkbevölkerten Landſchaft, zwiſchen dem Nil</line>
        <line lrx="2204" lry="1167" ulx="373" uly="1072">und dem Joſephs⸗Kanal gelegenen Dörfer beſuchen</line>
        <line lrx="2204" lry="1257" ulx="367" uly="1158">wollte, hörte er unter Anderm, daß ein im Ruf be⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1348" ulx="360" uly="1244">ſonderer Heiligkeit ſtehender Mönch öffentlich geſagt</line>
        <line lrx="2193" lry="1435" ulx="372" uly="1324">habe, einen Chriſten, der nichts auf die Faſten hielte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1523" type="textblock" ulx="371" uly="1419">
        <line lrx="2260" lry="1523" ulx="371" uly="1419">ſolle man ſteinigen, er möchte übrigens noch ſo ſchön</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3685" type="textblock" ulx="310" uly="1505">
        <line lrx="2205" lry="1608" ulx="369" uly="1505">von Jeſu Chriſto reden! Doch ließ ſich unſer Bruder</line>
        <line lrx="1593" lry="1697" ulx="377" uly="1600">durch ſolche Gerüchte nicht ſchrecken.</line>
        <line lrx="2200" lry="1775" ulx="541" uly="1675">Als der Biſchof Athanaſius zur Viſitation nach</line>
        <line lrx="2202" lry="1872" ulx="370" uly="1762">Behneſſe kam, machte er auch dem Br. Danke einen</line>
        <line lrx="2196" lry="1959" ulx="365" uly="1850">Beſuch. Derſelbe redete ihn alſo an: „Wie ich ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2048" ulx="368" uly="1935">hört habe, biſt du ein guter Chriſt. — Wenn du Chri⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2135" ulx="363" uly="2023">ſtum den Juden und Heiden bekannt machſt, ſo wirſt</line>
        <line lrx="2190" lry="2216" ulx="364" uly="2113">du einen großen Lohn empfangen. Den Muſelmännern</line>
        <line lrx="2187" lry="2308" ulx="365" uly="2196">hier darfſt du nicht predigen, und wir Kopten glauben</line>
        <line lrx="2189" lry="2397" ulx="361" uly="2287">ja an Chriſtum. Wenn du alſo hierher kommſt, um</line>
        <line lrx="2196" lry="2481" ulx="369" uly="2373">Kopten von ihrer Religion zu der deinigen herüber zu</line>
        <line lrx="2191" lry="2570" ulx="366" uly="2455">ziehen, ſo thuſt du nicht recht daran.“ Danke: „Du</line>
        <line lrx="2193" lry="2655" ulx="361" uly="2541">kannſt verſichert ſein, daß ich auch nicht eine einzige</line>
        <line lrx="2194" lry="2741" ulx="321" uly="2626">Seele aus deiner Kirche ziehen will, vielmehr will ich</line>
        <line lrx="2185" lry="2825" ulx="360" uly="2716">die, welche Gott und den Heiland von Herzen lieben,</line>
        <line lrx="2197" lry="2915" ulx="365" uly="2811">ermahnen, treue Glieder ihrer Kirche zu bleiben, und</line>
        <line lrx="2186" lry="2999" ulx="360" uly="2889">unter ihrem Vole als ein gutes Salz nützlich zu ſein,</line>
        <line lrx="2193" lry="3083" ulx="361" uly="2974">aber das wirſt du mir doch nicht verdenken, wenn ich</line>
        <line lrx="2198" lry="3164" ulx="360" uly="3067">meine armen Mit⸗Chriſten, die ich auf dem Wege der</line>
        <line lrx="2198" lry="3256" ulx="362" uly="3155">Sünde umherirren ſehe, auf den Weg des Heils zu</line>
        <line lrx="2202" lry="3343" ulx="363" uly="3240">bringen ſuche.“ Biſchof: „Das verdenke ich dir ge⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3428" ulx="359" uly="3328">wiß nicht; damit thnſt du nur ein gutes Werk.“ —</line>
        <line lrx="2194" lry="3512" ulx="310" uly="3408">Nun ſagte aber Danke dem Biſchof noch gründlich</line>
        <line lrx="2199" lry="3602" ulx="356" uly="3494">ſeine Meinung über die Faſten, und das hatte bei</line>
        <line lrx="2194" lry="3685" ulx="357" uly="3585">demſelben ſchließlich den unerwarteten Erfolg, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3880" type="textblock" ulx="393" uly="3863">
        <line lrx="567" lry="3880" ulx="393" uly="3863">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1591" type="textblock" ulx="2405" uly="1088">
        <line lrx="2549" lry="1150" ulx="2473" uly="1088">Un!</line>
        <line lrx="2549" lry="1256" ulx="2427" uly="1180">der n ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1422" ulx="2417" uly="1349">von ihre</line>
        <line lrx="2549" lry="1514" ulx="2410" uly="1434">er ihm</line>
        <line lrx="2549" lry="1591" ulx="2405" uly="1520">ſende Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1638" type="textblock" ulx="2404" uly="1607">
        <line lrx="2422" lry="1622" ulx="2404" uly="1607">0</line>
        <line lrx="2437" lry="1638" ulx="2432" uly="1626">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1682" type="textblock" ulx="2342" uly="1624">
        <line lrx="2549" lry="1682" ulx="2342" uly="1624">leund n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1780" type="textblock" ulx="2403" uly="1694">
        <line lrx="2549" lry="1780" ulx="2403" uly="1694">ich und ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="139" lry="543" ulx="0" uly="463">enſatzun⸗</line>
        <line lrx="140" lry="629" ulx="0" uly="551">n ſeiger</line>
        <line lrx="138" lry="704" ulx="3" uly="642">wir wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="130" lry="896" ulx="22" uly="816">Piunten</line>
        <line lrx="151" lry="1238" ulx="0" uly="1167">n Ruj be⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1417" ulx="3" uly="1353">Uſen hiel,</line>
        <line lrx="155" lry="1513" ulx="0" uly="1428">h ſo ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="148" lry="1769" ulx="0" uly="1692">gton nad</line>
        <line lrx="150" lry="1856" ulx="0" uly="1789">nle eilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="150" lry="2132" ulx="0" uly="2053">, n</line>
        <line lrx="140" lry="2207" ulx="1" uly="2139">Perünnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="126" lry="2257" ulx="63" uly="2225">. Ithor</line>
        <line lrx="127" lry="2287" ulx="1" uly="2248">en MNE</line>
        <line lrx="70" lry="2309" ulx="0" uly="2277">WRN 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="347" type="textblock" ulx="1223" uly="287">
        <line lrx="1304" lry="347" ulx="1223" uly="287">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3577" type="textblock" ulx="321" uly="455">
        <line lrx="2185" lry="548" ulx="337" uly="455">zu den umſtehenden Kopten ſagte: „Wenn ihr alle</line>
        <line lrx="2169" lry="635" ulx="337" uly="542">Tage von früh bis in die Nacht faſtet und betet, und</line>
        <line lrx="2176" lry="720" ulx="339" uly="629">viele gute Werke thut, aber die Liebe nicht habt, ſo</line>
        <line lrx="2174" lry="806" ulx="336" uly="715">hilft euch Alles nichts. Nachdem er ſich von Danke</line>
        <line lrx="2172" lry="892" ulx="338" uly="802">noch verſchiedene Fragen hatte beantworten laſſen, ſchloß</line>
        <line lrx="2172" lry="978" ulx="337" uly="888">der Biſchof die Unterredung mit den Worten: „Dein</line>
        <line lrx="2145" lry="1065" ulx="334" uly="976">Name iſt geſchrieben im Buche des Lebens.“</line>
        <line lrx="2171" lry="1150" ulx="461" uly="1061">Am nächſten Tag aber ließ Athanaſius unſern Bru⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1239" ulx="335" uly="1142">der zu ſich kommen, da er aufs Neue Verdacht ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1326" ulx="333" uly="1232">ſchöpft hatte, Danke gehe doch darauf aus, die Kopten</line>
        <line lrx="2169" lry="1410" ulx="332" uly="1320">von ihrer Kirche abwendig zu machen. Dies wollte</line>
        <line lrx="2167" lry="1497" ulx="336" uly="1408">er ihm nun ernſtlich verbieten. Als aber der anwe⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1583" ulx="332" uly="1492">ſende Michael Baſchara und Kummus Ibrahim ihren</line>
        <line lrx="2169" lry="1671" ulx="331" uly="1580">Freund rechtfertigten, wurde der Biſchof wieder freund⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1758" ulx="332" uly="1667">lich und ſagte zu Danke: „Ich ſehe doch, daß es noch</line>
        <line lrx="2169" lry="1844" ulx="331" uly="1753">Leute hier gibt, die dich lieb haben. Ich habe dich</line>
        <line lrx="2169" lry="1930" ulx="333" uly="1841">auch lieb und will dir nichts vorſchreiben. Handle</line>
        <line lrx="2172" lry="2015" ulx="330" uly="1926">nach deinem Glauben.“ — Am nächſten Morgen ließ</line>
        <line lrx="2176" lry="2103" ulx="332" uly="2014">Athanaſius unſern Bruder wieder zu ſich bitten; ſein</line>
        <line lrx="2169" lry="2191" ulx="331" uly="2100">erſtes Wort war: „Wie kannſt du es übers Herz brin⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2280" ulx="330" uly="2187">gen, mich ſo lange allein zu laſſen? Wenn du nicht</line>
        <line lrx="2170" lry="2364" ulx="329" uly="2275">bei mir biſt, ſo iſt es, als fehlte mir etwas.“ — Nun</line>
        <line lrx="2193" lry="2449" ulx="331" uly="2362">war Danke der erſte Mann bei dem Biſchof und durfte</line>
        <line lrx="2160" lry="2539" ulx="333" uly="2445">den ganzen Tag nicht von ſeiner Seite gehn, bis ſie,</line>
        <line lrx="2167" lry="2624" ulx="325" uly="2533">nachdem ſie noch verſchiedene religiöſe Geſpräche gehabt</line>
        <line lrx="2188" lry="2714" ulx="324" uly="2619">hatten, freundlichen Abſchied mit einander machten.</line>
        <line lrx="2168" lry="2798" ulx="449" uly="2704">Auf Anrathen ſeiner koptiſchen Freunde ließ Danke</line>
        <line lrx="2157" lry="2886" ulx="327" uly="2788">ſich auch einem arabiſchen Scheich 1Fürſten) vorſtellen,</line>
        <line lrx="2163" lry="2973" ulx="326" uly="2877">um ſich deſſen Schutz für ſeine Beſuche unter den Kop⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3058" ulx="326" uly="2963">ten zu erbitten. Er fand nicht allein bei dieſem Manne</line>
        <line lrx="2163" lry="3144" ulx="325" uly="3050">freundliche Aufnahme, ſondern auch verſchiedene tür⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3230" ulx="327" uly="3137">kiſche Befehlshaber bewieſen ſich freundlich und wohl⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3317" ulx="326" uly="3224">thätig gegen ihn; ſie ließen ihn ſogar aus einer</line>
        <line lrx="2156" lry="3404" ulx="327" uly="3309">Schüſſel mit ſich eſſen. Und was die Hauptſache war,</line>
        <line lrx="2159" lry="3490" ulx="324" uly="3395">ſie ſchützten ihn gegen Mißhandlungen, die ihm öfters</line>
        <line lrx="2158" lry="3577" ulx="321" uly="3482">drohten. Solche Begünſtigung hatte Danke wol vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3665" type="textblock" ulx="314" uly="3567">
        <line lrx="2157" lry="3665" ulx="314" uly="3567">nehmlich ſeiner Herkunft zu verdanken, da er aus Han⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="346" type="textblock" ulx="1274" uly="287">
        <line lrx="1351" lry="346" ulx="1274" uly="287">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="885" type="textblock" ulx="399" uly="455">
        <line lrx="2228" lry="539" ulx="399" uly="455">nover gebürtig war, welches Land damals dem König</line>
        <line lrx="2231" lry="624" ulx="401" uly="542">von England gehörte, ſo daß unſer Bruder ſich als</line>
        <line lrx="2223" lry="713" ulx="402" uly="628">einen Unterthan dieſes Herrſchers geltend machen konnte,</line>
        <line lrx="2227" lry="797" ulx="402" uly="714">welcher bei Araber und Türken in ſo hoher Achtung</line>
        <line lrx="579" lry="885" ulx="400" uly="807">ſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3564" type="textblock" ulx="378" uly="957">
        <line lrx="1682" lry="1024" ulx="959" uly="957">Krankheit und Heimgang.</line>
        <line lrx="2232" lry="1143" ulx="530" uly="1060">Inzwiſchen hatte die Geſundheit unſers Bruders</line>
        <line lrx="2228" lry="1232" ulx="403" uly="1148">in Folge der ſchlechten Nahrung, beſonders in der Fa⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1317" ulx="406" uly="1235">ſtenzeit, ſowie durch die Strapazen, welchen er ſich auf</line>
        <line lrx="2230" lry="1404" ulx="408" uly="1321">den Beſuchen in der Gegend von Bebhneſſe ſtets aus⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1491" ulx="407" uly="1407">ſetzte, trotz ſeiner guten Conſtitution ſehr gelitten.</line>
        <line lrx="2237" lry="1580" ulx="408" uly="1494">Eine förmliche Krankheit aber bildete ſich aus, als er</line>
        <line lrx="2237" lry="1665" ulx="411" uly="1580">ſich auf der letzten ſeiner vielen Reiſen eine ſtarke</line>
        <line lrx="2234" lry="1753" ulx="409" uly="1666">Verkältung zuzog. — Hören wir ihn ſelbſt davon, wie</line>
        <line lrx="2234" lry="1840" ulx="412" uly="1754">es ihm auf dieſer Reiſe erging: „Meine Ruheſtätte</line>
        <line lrx="2231" lry="1926" ulx="408" uly="1839">war die flache Erde, und ich hatte nichts, weder unter</line>
        <line lrx="2234" lry="2013" ulx="408" uly="1926">mich zu legen, noch über mich zu decken. Die Nacht</line>
        <line lrx="2225" lry="2098" ulx="410" uly="2014">war kühl, ſonderlich gegen den Morgen. Ich dachte,</line>
        <line lrx="2230" lry="2185" ulx="409" uly="2101">wenn ich nur erſt in die Luft käme, ſo würde ſich's</line>
        <line lrx="2233" lry="2271" ulx="410" uly="2185">wol geben; allein auf dem Wege nahm mein Uebel⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2358" ulx="411" uly="2270">befinden zu, und ich wurde ſo ſchwach, daß ich mich</line>
        <line lrx="2231" lry="2444" ulx="412" uly="2357">kaum auf meinem Eſel erhalten konnte. An einem</line>
        <line lrx="2233" lry="2531" ulx="410" uly="2444">Orte mußte ich 2 Tage liegen bleiben. Endlich, am</line>
        <line lrx="2229" lry="2619" ulx="409" uly="2530">fünften Tag nach jenem erſten Anfall, erreichte ich</line>
        <line lrx="2229" lry="2708" ulx="408" uly="2618">Behneſſe.“ — Hier fand er Briefe von Hocker und</line>
        <line lrx="2232" lry="2789" ulx="408" uly="2704">Antes aus Kairo vor, mit der Aufforderung, bald zu</line>
        <line lrx="2235" lry="2877" ulx="410" uly="2792">ihnen zurückzukehren. Dazu entſchloß er ſich dann</line>
        <line lrx="2234" lry="2964" ulx="378" uly="2878">auch ſogleich, da er an ſeinem gegenwärtigen Aufent⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="3051" ulx="410" uly="2964">haltsort der nöthigen Pflege ganz entbehren mußte.</line>
        <line lrx="2235" lry="3134" ulx="539" uly="3051">Nach einem herzlichen Abſchied begab er ſich am</line>
        <line lrx="2233" lry="3222" ulx="418" uly="3135">13. Juli des Morgens nach Abugirge. Am dortigen</line>
        <line lrx="2229" lry="3308" ulx="408" uly="3222">Hafen mußte er 3 volle Tage auf eine Schiffsgelegen⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="3393" ulx="411" uly="3306">heit warten, und ſo lange im heißen Sande unter</line>
        <line lrx="2242" lry="3480" ulx="415" uly="3392">freiem Himmel liegen. Auf der Fahrt ſteigerte ſich</line>
        <line lrx="2234" lry="3564" ulx="415" uly="3479">nun ſeine Krankheit ſo, daß die Leute auf dem Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3654" type="textblock" ulx="421" uly="3565">
        <line lrx="2257" lry="3654" ulx="421" uly="3565">glaubten, er werde Kairo nicht mehr lebend erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2805" type="textblock" ulx="2404" uly="2418">
        <line lrx="2537" lry="2507" ulx="2420" uly="2418">Von der</line>
        <line lrx="2549" lry="2646" ulx="2408" uly="2540">lt de</line>
        <line lrx="2525" lry="2712" ulx="2410" uly="2633">N in</line>
        <line lrx="2544" lry="2805" ulx="2404" uly="2725">nd Nain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2982" type="textblock" ulx="2351" uly="2801">
        <line lrx="2548" lry="2905" ulx="2351" uly="2801">Auffernn</line>
        <line lrx="2547" lry="2982" ulx="2405" uly="2905">under het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3341" type="textblock" ulx="2407" uly="2974">
        <line lrx="2549" lry="3069" ulx="2407" uly="2974">halen</line>
        <line lrx="2500" lry="3165" ulx="2409" uly="3068">woltte</line>
        <line lrx="2489" lry="3225" ulx="2409" uly="3167">eines</line>
        <line lrx="2549" lry="3341" ulx="2409" uly="3248">nen hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3498" type="textblock" ulx="2406" uly="3406">
        <line lrx="2519" lry="3498" ulx="2406" uly="3406">ſchoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3588" type="textblock" ulx="2407" uly="3499">
        <line lrx="2540" lry="3588" ulx="2407" uly="3499">Schnees</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3693" type="textblock" ulx="2413" uly="3594">
        <line lrx="2549" lry="3693" ulx="2413" uly="3594">noch che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="331" type="textblock" ulx="1225" uly="273">
        <line lrx="1304" lry="331" ulx="1225" uly="273">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="2185" lry="545" ulx="0" uly="434">n Gorig Doch die Stunde des Herrn war noch nicht gekommen.</line>
        <line lrx="2250" lry="625" ulx="0" uly="519">ſich al Am 20. December ſah er ſich wieder bei ſeinen Brü⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="701" ulx="0" uly="604">1 konnt dern. Medikus Hocker nahm ihn ſogleich in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1142" type="textblock" ulx="3" uly="692">
        <line lrx="2238" lry="806" ulx="21" uly="692">Achtung Kur und ſorgte für die beſte Pflege. — Schon fing</line>
        <line lrx="2193" lry="873" ulx="344" uly="777">der Kranke an ſich zu beſſern; da aber wurde er noch</line>
        <line lrx="2195" lry="967" ulx="347" uly="863">dazu von einem in der Stadt graſſirenden bösartigen</line>
        <line lrx="2192" lry="1052" ulx="346" uly="955">Fieber befallen, welches ſeine Kräfte noch vollends ver⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1142" ulx="3" uly="1032">Vuder zehrte. Mitte September beſuchte er noch einen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="2180" lry="1237" ulx="54" uly="1124">in der dr befreundeten türkiſchen Aga, der ſich durch ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1324" ulx="0" uly="1212"> ſch an dienten nach ſeinem Befinden hatte erkundigen laſſen.</line>
        <line lrx="1576" lry="1410" ulx="0" uly="1309">ſets u Dies aber war ſein letzter Ausgang.</line>
        <line lrx="2184" lry="1484" ulx="56" uly="1388">lten Am 6. October 1772 verließ die Seele des treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1746" type="textblock" ulx="39" uly="1469">
        <line lrx="2183" lry="1588" ulx="39" uly="1469">abe Dieners den müden Körper. Seine Leiche wurde mit</line>
        <line lrx="2182" lry="1658" ulx="41" uly="1557"> ſurte Bewilligung des griechiſchen Patriarchen in einem Ge⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1746" ulx="99" uly="1644">ve wölbe der Kirche des heiligen Georgius in Alt⸗Kairo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="632" lry="1843" ulx="29" uly="1753">Uhetkft beigeſetzt.</line>
        <line lrx="2196" lry="1932" ulx="0" uly="1817">oer wter Die Lehrer werden leuchten wie des Him⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2019" ulx="0" uly="1905">De ct mels Glanz, und die, ſo Viele zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2104" ulx="17" uly="1995"> dr. tigkeit weiſen, wie die Sterne immer und</line>
        <line lrx="2106" lry="2199" ulx="0" uly="2080">nine ſc ewiglich. Dan. 12, 3. (Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2346" type="textblock" ulx="14" uly="2291">
        <line lrx="139" lry="2346" ulx="14" uly="2291"> ich nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2489" type="textblock" ulx="21" uly="2386">
        <line lrx="2201" lry="2489" ulx="21" uly="2386">imn Von der Beſchwerlichkeit des Reiſens in Labrador</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="2251" lry="2612" ulx="0" uly="2506">Gng, gibt die Fahrt, welche Br. Bindſchedler um Neujahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="2572">
        <line lrx="1641" lry="2654" ulx="11" uly="2572">eiche i . . . .</line>
        <line lrx="2207" lry="2711" ulx="11" uly="2591">1874 in amtlicher Angelegenheit zwiſchen Hoffenthal</line>
        <line lrx="2206" lry="2809" ulx="0" uly="2678"> d und Nain machte, eine lebhafte Vorſtellung. — Die</line>
        <line lrx="2202" lry="2887" ulx="95" uly="2773">unt Entfernung der beiden genannten Gemeinen von ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3211" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="2210" lry="2994" ulx="4" uly="2851"> Mit ander beträgt mehr als 20 d. Meilen; ungefähr auf</line>
        <line lrx="2206" lry="3063" ulx="0" uly="2940">Eed halbem Weg liegt Zoaar. „Am 27. December 1873</line>
        <line lrx="2202" lry="3155" ulx="1" uly="3022">d wollte ich“ ſo berichtet unſer Bruder, „in Begleitung</line>
        <line lrx="2199" lry="3211" ulx="14" uly="3109"> ſi eines befreundeten engliſchen Anſiedlers, ſchon zeitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3650" type="textblock" ulx="0" uly="3200">
        <line lrx="2203" lry="3327" ulx="15" uly="3200">, von Hoffenthal aufbrechen; es mußte dies aber, un⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3415" ulx="0" uly="3284">a günſtiger Witterung wegen bis zum Nachmittag aufge⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3505" ulx="0" uly="3370">e e ſchoben werden. — Wir kamen bei der Tiefe des</line>
        <line lrx="2201" lry="3583" ulx="1" uly="3457">fin Schnees nur langſam vorwärts, und die Nacht war da,</line>
        <line lrx="2207" lry="3650" ulx="13" uly="3542"> e noch ehe wir den in der Dunkelheit ſchwer zu finden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3698" type="textblock" ulx="37" uly="3609">
        <line lrx="251" lry="3698" ulx="37" uly="3609">tchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="338" type="textblock" ulx="1234" uly="269">
        <line lrx="1374" lry="338" ulx="1234" uly="269">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="521" type="textblock" ulx="378" uly="435">
        <line lrx="2246" lry="521" ulx="378" uly="435">den Weg über das Land nach Kangerdlualak zurückge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3549" type="textblock" ulx="367" uly="522">
        <line lrx="2212" lry="608" ulx="382" uly="522">legt hatten. Zum Glück hatten wir einen des Weges</line>
        <line lrx="2210" lry="691" ulx="381" uly="609">ſchon kundigen Vorderhund, und ſo kamen wir denn</line>
        <line lrx="2212" lry="779" ulx="374" uly="696">endlich gegen 10 Uhr bei dem Haus eines Bruders</line>
        <line lrx="1395" lry="862" ulx="374" uly="781">meines Begleiters glücklich an.</line>
        <line lrx="2209" lry="952" ulx="499" uly="867">Nach Mitternacht ſuchte ich in meinem Schlafſack</line>
        <line lrx="2209" lry="1039" ulx="373" uly="954">Ruhe und Schlaf, doch währte es lange, ehe ich ſolchen</line>
        <line lrx="2210" lry="1126" ulx="374" uly="1040">fand, weil ſich die beiden Brüder ſo viel zu erzählen</line>
        <line lrx="2213" lry="1212" ulx="373" uly="1126">hatten und das Geſpräch in dem engen Raum mich</line>
        <line lrx="2217" lry="1298" ulx="375" uly="1215">natürlich ſtörte. Am folgenden Tag war das Eis</line>
        <line lrx="2210" lry="1387" ulx="375" uly="1300">noch ſchlechter, die Luft neblig, und es ſchneite bis ge⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1473" ulx="373" uly="1388">gen Abend, weshalb wir zu der eigentlich nur kurzen</line>
        <line lrx="2207" lry="1557" ulx="374" uly="1474">Strecke Wegs bis Ukkuſikſalik, dem Wohnort des An⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1647" ulx="375" uly="1561">ſiedlers Herrn Cunnings, volle 7 Stunden Zeit brauch⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1735" ulx="369" uly="1648">ten. Dort fanden wir aber einen Zug Hunde von</line>
        <line lrx="2197" lry="1818" ulx="368" uly="1735">Nain vor, die ſich inzwiſchen gut ausgeruht hatten.</line>
        <line lrx="2198" lry="1910" ulx="368" uly="1821">Herr Cunning wünſchte, daß wir bei ihm übernach⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1990" ulx="370" uly="1908">ten möchten, wir aber mußten eilen und jede Stunde</line>
        <line lrx="2212" lry="2077" ulx="370" uly="1994">benutzen, ehe, wie es den Anſchein hatte, ein neuer</line>
        <line lrx="2207" lry="2165" ulx="372" uly="2081">Sturm ſich einſtellen würde, und brachen daher trotz</line>
        <line lrx="2004" lry="2253" ulx="374" uly="2169">großer Ermüdung um ½4 Uhr früh wieder auf.</line>
        <line lrx="2211" lry="2339" ulx="505" uly="2254">Der Schnee lag knietief, war aber ſo leicht, daß</line>
        <line lrx="2202" lry="2427" ulx="372" uly="2341">wir bequem auch ohne Schneeſchuhe gehen konnten,</line>
        <line lrx="2207" lry="2513" ulx="371" uly="2428">denn vom Fahren auf dem Schlitten war freilich bei</line>
        <line lrx="2202" lry="2602" ulx="370" uly="2515">ſolcher Bahn trotz der Zahl unſrer Hunde — es waren</line>
        <line lrx="2204" lry="2683" ulx="370" uly="2601">ihrer 14 — keine Rede. Später wurde die Bahn</line>
        <line lrx="2205" lry="2773" ulx="373" uly="2688">auf dem Eis beſſer, ſo daß wir uns auf den Schlitten</line>
        <line lrx="2212" lry="2856" ulx="369" uly="2775">ſetzen konnten, doch kamen hier und da mit Waſſer</line>
        <line lrx="2210" lry="2941" ulx="371" uly="2862">gefüllte Löcher unter der Schneedecke vor, in denen der</line>
        <line lrx="2208" lry="3032" ulx="370" uly="2947">Schlitten allemal auf ſolche Weiſe ſich feſt fuhr, daß</line>
        <line lrx="2211" lry="3119" ulx="369" uly="3032">wir von unſerm Sitz hinuntergeworfen wurden. Mit</line>
        <line lrx="2206" lry="3208" ulx="367" uly="3117">Mühe wurden dann die Hunde wieder in Gang ge⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3292" ulx="370" uly="3204">bracht, wir ſetzten uns wieder auf, nickten vor Ermü⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3378" ulx="375" uly="3290">dung wieder ein und wurden bald aufs Neue in jener</line>
        <line lrx="2172" lry="3459" ulx="370" uly="3376">unſanften Weiſe geweckt.</line>
        <line lrx="2209" lry="3549" ulx="495" uly="3459">Gegen 3 Uhr des Morgens erreichten wir endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3635" type="textblock" ulx="370" uly="3547">
        <line lrx="2211" lry="3635" ulx="370" uly="3547">Zoar, nach einer Fahrt von 19 Stunden, müde, hungrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="3846" type="textblock" ulx="436" uly="3814">
        <line lrx="558" lry="3846" ulx="436" uly="3814">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2920" type="textblock" ulx="2411" uly="2721">
        <line lrx="2422" lry="2901" ulx="2411" uly="2721">—, — -</line>
        <line lrx="2437" lry="2920" ulx="2423" uly="2792">— = *</line>
        <line lrx="2453" lry="2909" ulx="2440" uly="2866">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1519" type="textblock" ulx="2433" uly="933">
        <line lrx="2534" lry="986" ulx="2440" uly="933">Inn l.</line>
        <line lrx="2549" lry="1089" ulx="2437" uly="1011">geſpan⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1161" ulx="2435" uly="1104">8 wel</line>
        <line lrx="2549" lry="1263" ulx="2433" uly="1187">nach</line>
        <line lrx="2549" lry="1338" ulx="2501" uly="1274">D</line>
        <line lrx="2547" lry="1435" ulx="2436" uly="1360">äußerſt</line>
        <line lrx="2549" lry="1519" ulx="2438" uly="1457">rens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3078" type="textblock" ulx="2419" uly="2930">
        <line lrx="2452" lry="3078" ulx="2419" uly="2930">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3083" type="textblock" ulx="2446" uly="3018">
        <line lrx="2455" lry="3079" ulx="2446" uly="3018">=E2-</line>
        <line lrx="2470" lry="3083" ulx="2456" uly="3030">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3164" type="textblock" ulx="2420" uly="3120">
        <line lrx="2427" lry="3162" ulx="2420" uly="3120">—</line>
        <line lrx="2437" lry="3164" ulx="2428" uly="3121">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3460" type="textblock" ulx="2418" uly="3124">
        <line lrx="2544" lry="3201" ulx="2435" uly="3124">noncter</line>
        <line lrx="2547" lry="3283" ulx="2419" uly="3206">ein ſar</line>
        <line lrx="2546" lry="3362" ulx="2418" uly="3290">war da</line>
        <line lrx="2549" lry="3460" ulx="2421" uly="3378">berwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3532" type="textblock" ulx="2354" uly="3468">
        <line lrx="2526" lry="3532" ulx="2354" uly="3468">cannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3624" type="textblock" ulx="2423" uly="3537">
        <line lrx="2517" lry="3624" ulx="2423" uly="3537">latten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3726" type="textblock" ulx="2426" uly="3642">
        <line lrx="2549" lry="3726" ulx="2426" uly="3642"> ſchne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="363" type="textblock" ulx="174" uly="320">
        <line lrx="181" lry="363" ulx="174" uly="342">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="117" lry="522" ulx="12" uly="441">üce⸗</line>
        <line lrx="118" lry="680" ulx="0" uly="617">wir wn</line>
        <line lrx="124" lry="770" ulx="11" uly="707">Bruders</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="138" lry="1273" ulx="0" uly="1237">„dad EV</line>
        <line lrx="139" lry="1300" ulx="0" uly="1249">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="136" lry="1357" ulx="71" uly="1322">43 d.</line>
        <line lrx="136" lry="1397" ulx="0" uly="1328">ite dis d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2240" type="textblock" ulx="30" uly="2226">
        <line lrx="57" lry="2240" ulx="30" uly="2226">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3245" type="textblock" ulx="21" uly="3167">
        <line lrx="144" lry="3245" ulx="21" uly="3167">Gong 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3417" type="textblock" ulx="9" uly="3254">
        <line lrx="144" lry="3336" ulx="9" uly="3254">vor uum⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3417" ulx="87" uly="3337">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3429" type="textblock" ulx="0" uly="3351">
        <line lrx="70" lry="3429" ulx="0" uly="3351">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="367" type="textblock" ulx="1226" uly="304">
        <line lrx="1295" lry="367" ulx="1226" uly="304">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3730" type="textblock" ulx="345" uly="458">
        <line lrx="2186" lry="557" ulx="351" uly="458">und durchfroren. Ich überraſchte die Geſchwiſter im</line>
        <line lrx="2186" lry="646" ulx="347" uly="547">Miſſionshaus, und war froh und dankbar bei ihnen</line>
        <line lrx="2183" lry="736" ulx="346" uly="628">zu ſein, da das gefürchtete Unwetter nun auch wirklich</line>
        <line lrx="2186" lry="818" ulx="349" uly="715">losbrach. Ich verbrachte dort im geſchwiſterlichen Kreiſe</line>
        <line lrx="2183" lry="904" ulx="347" uly="808">die Nacht des Jahreswechſels. Gegen 8 Uhr Morgens</line>
        <line lrx="2184" lry="986" ulx="348" uly="895">am 1. Januar wurde dann zur Weiterreiſe wieder an⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1083" ulx="349" uly="986">geſpannt, obgleich das Wetter nicht günſtig war, denn</line>
        <line lrx="2188" lry="1163" ulx="348" uly="1066">es wehte noch ein ſtarker Wind bei 19 Grad Kälte</line>
        <line lrx="769" lry="1253" ulx="345" uly="1173">nach Celſius.</line>
        <line lrx="2186" lry="1337" ulx="479" uly="1240">Durch dieſen Wind wurde die Kälte auch bald</line>
        <line lrx="2185" lry="1426" ulx="350" uly="1326">äußerſt angreifend. Es gelang mir während des Fah⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1511" ulx="350" uly="1413">rens, auf dem Schlitten über meine Fellbeinkleider noch</line>
        <line lrx="2187" lry="1601" ulx="353" uly="1500">ein paar Zeughoſen überzuziehen, was nicht ohne</line>
        <line lrx="2187" lry="1687" ulx="353" uly="1586">Schwierigkeiten ins Werk zu ſetzen war, zumal ich die</line>
        <line lrx="2178" lry="1780" ulx="349" uly="1674">Hände nicht aus den Handſchuhen herausziehen konnte,</line>
        <line lrx="2184" lry="1860" ulx="349" uly="1759">wenn ich nicht das ſofortige Erfrieren der Finger ris⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1948" ulx="353" uly="1847">kiren wollte. Mein Geſicht konnte ich nur dadurch</line>
        <line lrx="2188" lry="2032" ulx="354" uly="1932">vor dem Erfrieren ſchützen, daß ich daſſelbe mit beiden</line>
        <line lrx="2183" lry="2112" ulx="352" uly="2026">Armen bedeckte, denn der Wind kam uns entgegen.</line>
        <line lrx="2185" lry="2205" ulx="353" uly="2110">Je näher wir nach Nain kamen, deſto fühlbarer und</line>
        <line lrx="2190" lry="2295" ulx="351" uly="2197">wehthuender wurde die Kälte, wozu ſich dann noch der</line>
        <line lrx="2191" lry="2387" ulx="352" uly="2282">Hunger geſellte. Es überfiel mich dabei eine große</line>
        <line lrx="1026" lry="2473" ulx="356" uly="2390">geiſtige Abſpannung.</line>
        <line lrx="2196" lry="2557" ulx="483" uly="2454">Sehr erfroren langten wir endlich um 5 Uhr</line>
        <line lrx="2192" lry="2640" ulx="357" uly="2540">Abends bei den Geſchwiſtern in Nain an, in deren</line>
        <line lrx="2182" lry="2730" ulx="353" uly="2626">Kreis ich bald leiblich und geiſtig wieder aufthaute.</line>
        <line lrx="2188" lry="2811" ulx="350" uly="2714">Das Wetter war ſehr mild geworden. Am Sonntag</line>
        <line lrx="2188" lry="2905" ulx="352" uly="2798">thaute es, und am Montag früh war ich noch in</line>
        <line lrx="2189" lry="2992" ulx="356" uly="2886">Zweifel, ob ich die Rückfahrt antreten ſollte, da das</line>
        <line lrx="2186" lry="3077" ulx="353" uly="2970">Eis mit Waſſer bedeckt war. Aber bald fiel das Ther⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3156" ulx="354" uly="3056">mometer wieder bis auf 10 Grad Kälte nach Celſius,</line>
        <line lrx="2191" lry="3249" ulx="355" uly="3143">ein ſtarker Weſtwind erhob ſich, und in kurzer Zeit</line>
        <line lrx="2191" lry="3335" ulx="354" uly="3229">war das Waſſer auf dem Eiſe in prächtiges Glatteis</line>
        <line lrx="2191" lry="3420" ulx="361" uly="3319">verwandelt. Schnell wurden nun die Hunde vorge⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3512" ulx="363" uly="3404">ſpannt, und ſo ging es wieder der Heimath zu. Wir</line>
        <line lrx="2201" lry="3596" ulx="366" uly="3489">hatten den Wind im Rücken, und der Schlitten lief</line>
        <line lrx="2200" lry="3730" ulx="369" uly="3571">ſo ſchnell, daß die Hunde kaum gleichen echritt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3884" type="textblock" ulx="1785" uly="3858">
        <line lrx="1980" lry="3884" ulx="1785" uly="3858">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="348" type="textblock" ulx="1260" uly="266">
        <line lrx="1338" lry="348" ulx="1260" uly="266">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3633" type="textblock" ulx="333" uly="433">
        <line lrx="2204" lry="519" ulx="383" uly="433">demſelben halten konnten. Aber es dauerte nicht lange,</line>
        <line lrx="2210" lry="601" ulx="381" uly="520">ſo wurde der Wind zum Sturm. Später fing es</line>
        <line lrx="2210" lry="688" ulx="384" uly="604">auch an zu ſtöbern, und als wir die Gegend von Na⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="777" ulx="386" uly="693">chalik erreicht hatten, war die Luft ſchon vom Schnee⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="861" ulx="383" uly="779">wehen ſo dick, daß wir kaum noch etwas ſehen konn⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="951" ulx="383" uly="864">ten. Die Hunde zogen nicht mehr, und ich mußte die</line>
        <line lrx="2212" lry="1035" ulx="386" uly="952">Peitſche gebrauchen. Im Verlauf des Nachmittags</line>
        <line lrx="2203" lry="1118" ulx="386" uly="1037">wurde es wieder heller, der Wind aber blieb derſelbe,</line>
        <line lrx="2213" lry="1206" ulx="386" uly="1125">nur daß wir ihn jetzt von der Seite hatten und da⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1296" ulx="392" uly="1211">durch weit ſeewärts getrieben wurden. Die Hunde</line>
        <line lrx="2215" lry="1384" ulx="392" uly="1298">wollten nun nicht mehr vorwärts, was wol auch</line>
        <line lrx="2219" lry="1466" ulx="394" uly="1382">darin ſeinen Grund hatte, daß ihre Füße durch die</line>
        <line lrx="2218" lry="1555" ulx="395" uly="1472">vielen ſcharfen Eisſpitzen, über die ſie gelaufen, wund</line>
        <line lrx="2223" lry="1641" ulx="396" uly="1557">geworden waren. Vor ihnen herzugehen, welches ſonſt</line>
        <line lrx="2217" lry="1728" ulx="395" uly="1644">ſie zum Laufen anregt, war auch faſt nicht mehr mög⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1815" ulx="397" uly="1728">lich. In aufrechter Stellung konnten wir uns nicht</line>
        <line lrx="2218" lry="1901" ulx="398" uly="1816">mehr erhalten, ſelbſt bei gebückter wurden wir vom</line>
        <line lrx="2220" lry="1987" ulx="397" uly="1901">Sturm oftmals auf das Eis hingeworfen. Den Schlit⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2075" ulx="396" uly="1988">ten im Gang zu erhalten, war dabei eine höchſt er⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2160" ulx="400" uly="2074">müdende und ſchwierige Arbeit, weil die Stricke, an</line>
        <line lrx="2221" lry="2250" ulx="402" uly="2161">denen die Hunde ziehen, immer wieder an kleinen</line>
        <line lrx="2222" lry="2334" ulx="401" uly="2249">ſcharfen Eisſtücken hängen blieben und dadurch das</line>
        <line lrx="1592" lry="2422" ulx="402" uly="2337">ganze Geſpann in Unordnung kam.</line>
        <line lrx="2226" lry="2508" ulx="532" uly="2421">Endlich nach großer Anſtrengung, bei der wir trotz</line>
        <line lrx="2221" lry="2593" ulx="354" uly="2506">der Kälte ſchwitzten, hatten wir die große Strecke We⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2680" ulx="406" uly="2591">ges auf dem freien Eis, wo wir keinen Schutz durch</line>
        <line lrx="2224" lry="2767" ulx="405" uly="2686">die Inſeln hatten, ziemlich überwunden und waren</line>
        <line lrx="2228" lry="2854" ulx="405" uly="2769">ganz,. nahe bei dem erſehnten Land, der Inſel Urvar⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2941" ulx="405" uly="2853">ſuk, auf welcher wir irgendwie zu übernachten beab⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3027" ulx="404" uly="2939">ſichtigten; da ſah ich den Schlitten plötzlich in vollem</line>
        <line lrx="2221" lry="3115" ulx="404" uly="3027">unaufhaltſamen Lauf ſeewärts gehen. Ich fürchtete,</line>
        <line lrx="2232" lry="3200" ulx="405" uly="3112">da es bereits dunkel wurde, denſelben aus dem Geſicht</line>
        <line lrx="2230" lry="3288" ulx="405" uly="3199">zu verlieren, und verſuchte daher mit dem Wind zu</line>
        <line lrx="2230" lry="3374" ulx="333" uly="3285">laufen, dann zu rutſchen, aber bei der Unebenheit des</line>
        <line lrx="2228" lry="3460" ulx="404" uly="3373">Eiſes fiel ich immer wieder der Länge nach hin, und</line>
        <line lrx="2233" lry="3548" ulx="408" uly="3457">es blieb mir endlich nichts übrig, als dem Schlitten</line>
        <line lrx="2236" lry="3633" ulx="354" uly="3543">auf allen Vieren nachzukriechen. Jetzt ſah ich ihn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1506" type="textblock" ulx="2422" uly="916">
        <line lrx="2549" lry="993" ulx="2443" uly="916">lichter</line>
        <line lrx="2549" lry="1081" ulx="2445" uly="1005">Ekſtaun</line>
        <line lrx="2547" lry="1172" ulx="2445" uly="1092">bold g</line>
        <line lrx="2549" lry="1256" ulx="2435" uly="1179">ſtoltene</line>
        <line lrx="2549" lry="1339" ulx="2427" uly="1265">ſelbe nn</line>
        <line lrx="2549" lry="1429" ulx="2424" uly="1351">liſtet w</line>
        <line lrx="2549" lry="1506" ulx="2422" uly="1439">Sturmes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1906" type="textblock" ulx="21" uly="1857">
        <line lrx="138" lry="1906" ulx="21" uly="1857">Nir don</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2197" type="textblock" ulx="11" uly="2142">
        <line lrx="88" lry="2197" ulx="11" uly="2145">Olldl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2369" type="textblock" ulx="3" uly="2342">
        <line lrx="59" lry="2369" ulx="3" uly="2342">eoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="270" type="textblock" ulx="1205" uly="210">
        <line lrx="1286" lry="270" ulx="1205" uly="210">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3595" type="textblock" ulx="321" uly="357">
        <line lrx="2173" lry="478" ulx="326" uly="357">ſeinem tollen Laufe inne halten, und indem ich mich</line>
        <line lrx="2178" lry="567" ulx="329" uly="443">ihm näherte, erblickte ich verſchiedene Gegenſtände, die</line>
        <line lrx="2178" lry="653" ulx="322" uly="530">auf dem Eiſe lagen; es waren einige Feilen, die ich</line>
        <line lrx="2178" lry="724" ulx="321" uly="613">von Nain in meinem Kaſten mitgenommen hatte. Ich</line>
        <line lrx="2179" lry="826" ulx="328" uly="702">ergriff ſie, und durch das Einhaken derſelben ins Eis</line>
        <line lrx="2175" lry="897" ulx="325" uly="793">wurde mir das Fortkriechen gegen den Wind ſehr er⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="996" ulx="332" uly="878">leichtert. Auch andre Gegenſtände fand ich zu meinem</line>
        <line lrx="2188" lry="1082" ulx="333" uly="962">Erſtaunen umherliegen; aber das Räthſel wurde mir</line>
        <line lrx="2188" lry="1168" ulx="334" uly="1051">bald gelöſt, denn ich traf nun den Schlitten mit ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1258" ulx="333" uly="1139">ſpaltener Kufe aufrecht feſtſtehend an. Obgleich der⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1343" ulx="330" uly="1224">ſelbe mit einer mehrere Centner ſchweren Ladung be⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1430" ulx="334" uly="1313">laſtet war, hatte ihn doch ein Stoß des raſenden</line>
        <line lrx="2188" lry="1507" ulx="336" uly="1400">Sturmes erfaßt, umgeworfen und mit allen Hunden</line>
        <line lrx="2186" lry="1603" ulx="338" uly="1483">ein großes Stück ſeewärts geſchleudert, wobei er ſich</line>
        <line lrx="2182" lry="1692" ulx="341" uly="1566">fortwährend wie eine Walze um ſich ſelbſt drehte.</line>
        <line lrx="2177" lry="1770" ulx="344" uly="1659">Mein Begleiter war dabei in großer Gefahr geweſen,</line>
        <line lrx="2185" lry="1859" ulx="347" uly="1751">vom Schlitten niedergeworfen und zermalmt zu wer⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1934" ulx="347" uly="1832">den. Der Deckel des Kaſtens war zerbrochen, wonach</line>
        <line lrx="2190" lry="2034" ulx="345" uly="1918">unſer Proviant, Kleider und andre Gegenſtände, die</line>
        <line lrx="2191" lry="2123" ulx="353" uly="2009">ſich in demſelben befunden hatten, auf das Eis um⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2210" ulx="351" uly="2094">hergeſtreut wurden. Was das ſchlimmſte war, auch</line>
        <line lrx="2198" lry="2289" ulx="352" uly="2188">die Nainer Brieftaſche war verloren gegangen und vom</line>
        <line lrx="2206" lry="2381" ulx="358" uly="2274">Sturm fortgeführt worden. Dieſe iſt auch von uns</line>
        <line lrx="2195" lry="2468" ulx="356" uly="2361">trotz des Suchens nicht wieder aufgefunden worden,</line>
        <line lrx="2205" lry="2550" ulx="359" uly="2438">was uns ſehr leid war, denn es waren verſchiedne</line>
        <line lrx="2201" lry="2644" ulx="357" uly="2531">lange und ausführliche Briefe darin geweſen. Andere</line>
        <line lrx="2189" lry="2728" ulx="355" uly="2615">Sachen wurden jedoch nach und nach herbeigebracht.</line>
        <line lrx="2207" lry="2810" ulx="490" uly="2701">Die Frage war nun, was wir thun ſollten? Unſre</line>
        <line lrx="2204" lry="2903" ulx="355" uly="2787">Lage war eine ſo üble, als ich es noch kaum erlebt</line>
        <line lrx="2198" lry="2989" ulx="358" uly="2875">hatte. Der Sturm tobte und heulte jetzt ſo fürchter⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3072" ulx="361" uly="2965">lich, daß wir uns, um nicht fortgeriſſen zu werden,</line>
        <line lrx="2199" lry="3162" ulx="362" uly="3046">beſtändig an dem feſtſteckenden Schlitten anhalten muß⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3233" ulx="363" uly="3134">ten und uns aus aller Macht einander in die Ohren</line>
        <line lrx="2206" lry="3336" ulx="366" uly="3222">ſchrieen, wenn wir uns etwas zu ſagen hatten, denn</line>
        <line lrx="2207" lry="3422" ulx="368" uly="3304">ſonſt war es nicht möglich ſich zu verſtehen. An ein</line>
        <line lrx="2209" lry="3494" ulx="365" uly="3391">Weiterkommen war alſo nicht zu denken, zumal wir</line>
        <line lrx="2211" lry="3595" ulx="366" uly="3484">auch allzu müde waren, um eine Reparatur des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="340" type="textblock" ulx="1239" uly="280">
        <line lrx="1318" lry="340" ulx="1239" uly="280">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="880" type="textblock" ulx="367" uly="449">
        <line lrx="2207" lry="532" ulx="383" uly="449">Schlittens, wozu wir allenfalls Werkzeuge gehabt hät⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="619" ulx="373" uly="536">ten, zu verſuchen. Vielleicht wäre es möglich geweſen,</line>
        <line lrx="2194" lry="705" ulx="372" uly="622">auf allen Vieren kriechend die nahe Inſel zu erreichen,</line>
        <line lrx="2200" lry="794" ulx="367" uly="709">aber was ſollte dann aus dem im Stich gelaſſenen</line>
        <line lrx="2205" lry="880" ulx="368" uly="795">Schlitten mit den Hunden werden? Wir beſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="966" type="textblock" ulx="374" uly="881">
        <line lrx="2223" lry="966" ulx="374" uly="881">deshalb zu bleiben, wo wir waren, ſuchten nun zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3576" type="textblock" ulx="355" uly="968">
        <line lrx="2200" lry="1053" ulx="374" uly="968">den Schlitten im Eis recht feſt zu machen und ſodann</line>
        <line lrx="2203" lry="1143" ulx="373" uly="1054">unſern ſehr peinlich gewordenen Hunger einigermaßen</line>
        <line lrx="2204" lry="1228" ulx="369" uly="1141">zu ſtillen, wozu wir freilich nichts hatten als einige</line>
        <line lrx="2204" lry="1314" ulx="374" uly="1227">Stücke Schiffsbrot. Fleiſch und Butter waren zwar</line>
        <line lrx="2205" lry="1401" ulx="371" uly="1314">auch mitgenommen worden, aber jetzt in ſo ſteinhart</line>
        <line lrx="2199" lry="1490" ulx="375" uly="1403">gefrorenem Zuſtand, daß man nichts davon genießen</line>
        <line lrx="2200" lry="1575" ulx="371" uly="1489">konnte. Dann kroch ich in meinen Schlafſack hinein</line>
        <line lrx="2191" lry="1663" ulx="372" uly="1574">und überließ meinem Begleiter meinen Rennthierpelz,</line>
        <line lrx="2198" lry="1752" ulx="366" uly="1663">da er ſein auf dem Schlitten angebundenes Bärenfell</line>
        <line lrx="2196" lry="1838" ulx="368" uly="1749">nicht losmachen konnte, ohne Gefahr zu laufen, daß</line>
        <line lrx="2197" lry="1925" ulx="364" uly="1837">der Sturm es ihm aus der Hand reißen und fortführen</line>
        <line lrx="2199" lry="2009" ulx="362" uly="1919">könnte. Darauf empfahlen wir uns dem Schutz und</line>
        <line lrx="2198" lry="2098" ulx="362" uly="2009">der Obhut unſers Herrn, der uns ja bis dahin vor</line>
        <line lrx="2192" lry="2185" ulx="364" uly="2097">allem Schaden an Leib und Leben bewahrt hatte und</line>
        <line lrx="2188" lry="2274" ulx="372" uly="2184">auch ferner allein nach Seiner Macht bewahren konnte.</line>
        <line lrx="2188" lry="2358" ulx="494" uly="2271">Doch das Eis, auf dem wir neben dem Schlitten</line>
        <line lrx="2190" lry="2447" ulx="369" uly="2358">und von demſelben etwas geſchützt unſer Lager aufge⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2535" ulx="363" uly="2444">ſchlagen hatten, war eine harte Ruheſtätte. Ich mußte</line>
        <line lrx="2191" lry="2621" ulx="363" uly="2532">mich oft von einer Seite auf die andre drehen, wenn</line>
        <line lrx="2193" lry="2710" ulx="357" uly="2618">jene zu ſchmerzen anfing. Mein Begleiter konnte es</line>
        <line lrx="2193" lry="2795" ulx="360" uly="2705">vor Kälte gar nicht mehr aushalten, er ſteckte daher</line>
        <line lrx="2184" lry="2883" ulx="358" uly="2791">ſeine Beine zu den meinen in den Schlafſack hinein,</line>
        <line lrx="2189" lry="2974" ulx="355" uly="2878">zum Kopfkiſſen hatte er einen der Hunde, welche ſo</line>
        <line lrx="2187" lry="3056" ulx="357" uly="2964">wie wir, hinter dem Schlitten Schutz vor dem Sturm</line>
        <line lrx="2185" lry="3144" ulx="360" uly="3053">geſucht hatten, doch mußte er die Ruhe unter denſelben</line>
        <line lrx="2182" lry="3229" ulx="356" uly="3137">von Zeit zu Zeit durch Dreinſchlagen mit einem Stiefel,</line>
        <line lrx="2189" lry="3317" ulx="359" uly="3228">den er zu dem Zweck in der Hand hatte, wieder her⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3403" ulx="360" uly="3310">zuſtellen ſuchen, wenn ſie ſich nicht vertrugen. Meine</line>
        <line lrx="2192" lry="3492" ulx="357" uly="3396">Uhr war ſtehen geblieben, aber der Mond ſchien jetzt</line>
        <line lrx="2191" lry="3576" ulx="359" uly="3483">und ließ uns ungefähr nach ſeinem Lauf ſchließen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3666" type="textblock" ulx="359" uly="3571">
        <line lrx="2228" lry="3666" ulx="359" uly="3571">welcher Stunde wir uns befanden. Gegen 2 Uhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1251" type="textblock" ulx="2436" uly="488">
        <line lrx="2549" lry="552" ulx="2439" uly="488">meinte</line>
        <line lrx="2549" lry="638" ulx="2446" uly="576"> .</line>
        <line lrx="2549" lry="733" ulx="2447" uly="670">ten, n</line>
        <line lrx="2546" lry="828" ulx="2456" uly="752">ſchnell</line>
        <line lrx="2549" lry="916" ulx="2454" uly="838">ſett n</line>
        <line lrx="2532" lry="988" ulx="2451" uly="930">bende</line>
        <line lrx="2543" lry="1090" ulx="2449" uly="1012">ken,</line>
        <line lrx="2549" lry="1162" ulx="2446" uly="1114">venn</line>
        <line lrx="2535" lry="1251" ulx="2436" uly="1188">indern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2569" type="textblock" ulx="2425" uly="2506">
        <line lrx="2549" lry="2569" ulx="2425" uly="2506">Gl 7. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2579" type="textblock" ulx="2520" uly="2550">
        <line lrx="2549" lry="2579" ulx="2520" uly="2550">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2674" type="textblock" ulx="2421" uly="2585">
        <line lrx="2535" lry="2674" ulx="2421" uly="2585">hnlange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2756" type="textblock" ulx="2357" uly="2666">
        <line lrx="2546" lry="2756" ulx="2357" uly="2666">ſen, dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2861" type="textblock" ulx="2415" uly="2763">
        <line lrx="2547" lry="2861" ulx="2415" uly="2763">der Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2934" type="textblock" ulx="2358" uly="2850">
        <line lrx="2523" lry="2934" ulx="2358" uly="2850">Anagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="138" lry="1330" ulx="0" uly="1267">en zoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1406" type="textblock" ulx="6" uly="1348">
        <line lrx="139" lry="1406" ulx="6" uly="1348"> ſteinhan</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="49" lry="1512" ulx="38" uly="1496">90</line>
        <line lrx="122" lry="1539" ulx="0" uly="1512">„. 1 1 .</line>
        <line lrx="139" lry="1583" ulx="0" uly="1527">ſack hinenn</line>
        <line lrx="117" lry="1623" ulx="37" uly="1602">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="124" lry="1643" ulx="0" uly="1619">mihtopſſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="91" lry="1677" ulx="0" uly="1625">nthterp</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="128" lry="2437" ulx="73" uly="2395">fao⸗</line>
        <line lrx="19" lry="2479" ulx="8" uly="2464">4</line>
        <line lrx="135" lry="2636" ulx="5" uly="2581">ſen, wenn</line>
        <line lrx="132" lry="2660" ulx="2" uly="2630">ehen, .</line>
        <line lrx="135" lry="2685" ulx="117" uly="2664">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2840" type="textblock" ulx="5" uly="2749">
        <line lrx="138" lry="2840" ulx="5" uly="2749">bir er</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2476" type="textblock" ulx="23" uly="2456">
        <line lrx="54" lry="2476" ulx="23" uly="2456">Nye</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3495" type="textblock" ulx="121" uly="3365">
        <line lrx="128" lry="3411" ulx="121" uly="3370">S</line>
        <line lrx="142" lry="3495" ulx="132" uly="3365">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3636" type="textblock" ulx="117" uly="3536">
        <line lrx="142" lry="3636" ulx="117" uly="3536"> =—ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3705" type="textblock" ulx="56" uly="3623">
        <line lrx="196" lry="3705" ulx="56" uly="3623">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="373" type="textblock" ulx="1233" uly="312">
        <line lrx="1312" lry="373" ulx="1233" uly="312">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2909" type="textblock" ulx="348" uly="474">
        <line lrx="2183" lry="558" ulx="358" uly="474">meinten wir bereits, der Sturm fange an nachzulaſſen,</line>
        <line lrx="2188" lry="648" ulx="360" uly="562">als wir aber den Kopf über den Schlitten hinausſtreck⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="735" ulx="353" uly="647">ten, wurden wir ſo ſehr das Gegentheil gewahr, daß wie</line>
        <line lrx="2191" lry="828" ulx="359" uly="736">ſchnell wieder in den Schlafſack zurückkrochen. Auch)</line>
        <line lrx="2188" lry="915" ulx="358" uly="824">jetzt merkte ich übrigens, wie ſolche Kälte und der to⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="995" ulx="359" uly="907">bende Sturm abſtumpfend und den Geiſt lähmend wir⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1086" ulx="357" uly="995">ken, ich mußte meine ganze Energie zuſammennehmen,</line>
        <line lrx="2191" lry="1170" ulx="356" uly="1082">wenn ich die Lage, in der ich mich befand, irgend ver⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1245" ulx="349" uly="1179">ändern wollte.</line>
        <line lrx="2196" lry="1343" ulx="483" uly="1255">Endlich aber, gegen 5 Uhr des Morgens, legt</line>
        <line lrx="2195" lry="1434" ulx="359" uly="1341">ſich das Wetter wirklich ſo weit, daß wir an den Wie⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1521" ulx="358" uly="1429">deraufbruch denken konnten. Mit Gefahr die Hänk</line>
        <line lrx="2195" lry="1609" ulx="355" uly="1516">dabei zu erfrieren, banden wir die zerbrochene Schlitten⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1694" ulx="365" uly="1602">kufe zuſammen und brachten die Hundeſtricke glücklie</line>
        <line lrx="2203" lry="1776" ulx="368" uly="1689">wieder in Ordnung, und ſo legten wir dann die noc)</line>
        <line lrx="2205" lry="1867" ulx="368" uly="1778">übrige Strecke bis Zoar glücklich zurück und kamen ge⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1954" ulx="364" uly="1864">gen 8 Uhr zu größtem Erſtaunen der Einwohner de—</line>
        <line lrx="2199" lry="2037" ulx="367" uly="1951">ſelbſt an. Dort war der Sturm der vergangnen Nac</line>
        <line lrx="1878" lry="2125" ulx="367" uly="2041">wohl einer der ſtärkſten ſeit Jahren geweſen.</line>
        <line lrx="2203" lry="2212" ulx="495" uly="2122">Nachdem wir uns den Tag über bei den Geſchwi⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2298" ulx="371" uly="2210">ſtern von den ausgeſtandenen Strapazen erholt hatten</line>
        <line lrx="2167" lry="2388" ulx="365" uly="2295">ſetze ſich am nächſten Morgen um 4 Uhr die Hein</line>
        <line lrx="2206" lry="2477" ulx="365" uly="2384">reiſe nach Hoffenthal fort, wo ich um ½7 Uhr Aben⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2558" ulx="357" uly="2468">am 7. Januar mit dankbarem Herzen glücklich wied</line>
        <line lrx="2202" lry="2649" ulx="357" uly="2554">anlangte. Zu des Herrn Preiſe kann ich noch hinz.</line>
        <line lrx="2201" lry="2734" ulx="353" uly="2644">fügen, daß ich von allen den hier erzählten Strapaze</line>
        <line lrx="2200" lry="2821" ulx="354" uly="2729">der Reiſe doch nicht die geringſte Erkältung dave!</line>
        <line lrx="836" lry="2909" ulx="348" uly="2827">getragen habe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="3211" type="textblock" ulx="1018" uly="3130">
        <line lrx="1535" lry="3211" ulx="1018" uly="3130">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3684" type="textblock" ulx="367" uly="3250">
        <line lrx="2144" lry="3337" ulx="494" uly="3250">Weſthimalaya. Aus Kyelang konnten noch gegn</line>
        <line lrx="2210" lry="3419" ulx="372" uly="3328">Ende Decembers Briefe abgeſchickt werden, da, n—</line>
        <line lrx="2059" lry="3506" ulx="372" uly="3421">eine Seltenheit iſt, bis dahin noch kein Schneefall 5.</line>
        <line lrx="2210" lry="3592" ulx="367" uly="3508">Verkehr mit dem Süden unterbrochen hatte. — W</line>
        <line lrx="2105" lry="3684" ulx="378" uly="3594">liebe Herr hat die Arbeit unſrer Geſchwiſter, wie —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3885" type="textblock" ulx="1782" uly="3829">
        <line lrx="1909" lry="3847" ulx="1844" uly="3829">==</line>
        <line lrx="1963" lry="3885" ulx="1782" uly="3861">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="301" type="textblock" ulx="1230" uly="199">
        <line lrx="1310" lry="301" ulx="1230" uly="199">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3610" type="textblock" ulx="314" uly="401">
        <line lrx="2185" lry="490" ulx="350" uly="401">Aeußern durch eine reiche Ernte, ſo nicht minder im</line>
        <line lrx="2188" lry="577" ulx="354" uly="490">Innern, in ihrem eigentlichen Beruf nicht ungeſegnet</line>
        <line lrx="2191" lry="667" ulx="357" uly="577">gelaſſen: Es fanden ſich immer wieder einzelne See⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="753" ulx="369" uly="662">len zu dem kleinen Häuflein herzu, und die Getauften</line>
        <line lrx="2191" lry="841" ulx="359" uly="751">hatten die Heilswahrheiten nicht nur im Kopf ſondern</line>
        <line lrx="2193" lry="924" ulx="361" uly="835">auch, wie es ſchien, im Herzen. Sie ſchätzen und be⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1012" ulx="360" uly="921">nutzen ſich die chriſtliche Gemeinſchaft, leſen die h.</line>
        <line lrx="2196" lry="1097" ulx="361" uly="1009">Schrift und beten in ihren Familien. — Von den</line>
        <line lrx="2195" lry="1187" ulx="358" uly="1094">Heiden kommen freilich in der Regel immer nur We⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1271" ulx="357" uly="1180">nige zum Gottesdienſt. Zur letzten Chriſtnachtsfeier</line>
        <line lrx="2196" lry="1358" ulx="358" uly="1268">kamen ſie zwar zahlreicher als je; das geſchah aber</line>
        <line lrx="2191" lry="1445" ulx="361" uly="1355">nur aus Schauluſt, deren Befriedigung diesmal beſon⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1531" ulx="360" uly="1447">ders durch die Witterung begünſtigt wurde.</line>
        <line lrx="2188" lry="1617" ulx="489" uly="1527">In dem Brief, welchen ein engliſcher Colonel bald</line>
        <line lrx="2186" lry="1705" ulx="359" uly="1614">nach ſeinem Beſuch an die dortigen Miſſionare ſchrieb,</line>
        <line lrx="2188" lry="1790" ulx="362" uly="1700">heißt es unter Anderm: „Es war mir ſehr erfreulich,</line>
        <line lrx="2188" lry="1878" ulx="364" uly="1788">Ihrem tibetaniſchen Gottesdienſt beiwohnen zu können.</line>
        <line lrx="2200" lry="1966" ulx="364" uly="1872">Die Andacht der Bekehrten ſowie die Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="2194" lry="2052" ulx="365" uly="1964">der andern Lahouler ſetzten mich in Verwunderung.</line>
        <line lrx="2195" lry="2138" ulx="363" uly="2050">Ihre Kirchenlieder, in tibetiſcher Sprache geſungen,</line>
        <line lrx="2200" lry="2228" ulx="366" uly="2132">klangen ſehr ſchön, und ich freute mich herzlich, ſolche</line>
        <line lrx="2197" lry="2314" ulx="369" uly="2221">Lobgeſänge in dem ſo entlegenen Thale erſchallen zu</line>
        <line lrx="2191" lry="2401" ulx="368" uly="2305">hören. Durch die Schulprüfung überzeugte ich mich,</line>
        <line lrx="2199" lry="2488" ulx="369" uly="2392">daß Sie ſchon viel an der Jugend gethan haben. Auch</line>
        <line lrx="2191" lry="2575" ulx="371" uly="2484">die Leiſtungen der Druckerpreſſe machten mir Freude,</line>
        <line lrx="2198" lry="2661" ulx="369" uly="2565">da durch dieſelbe die h. Schrift und andre religiöſe</line>
        <line lrx="2197" lry="2746" ulx="372" uly="2653">Schriften, ſowie Schulbücher u. dgl. in tibetiſcher</line>
        <line lrx="2201" lry="2833" ulx="373" uly="2739">Sprache vervielfältigt werden und die Verbreitung dieſer</line>
        <line lrx="2204" lry="2921" ulx="372" uly="2826">Schriften ſo heilſam iſt. Suchen Sie nur Ihre</line>
        <line lrx="2191" lry="3006" ulx="372" uly="2912">Schriften immer weiter, auch bis nach Hlaſſa, zu brin⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3091" ulx="374" uly="3003">gen, beſonders unter die Lamas; denn dieſe fangen</line>
        <line lrx="1985" lry="3181" ulx="314" uly="3089">immer mehr an nach der Wahrheit zu forſchen.</line>
        <line lrx="2206" lry="3265" ulx="499" uly="3174">Ihr Gemeinlein iſt ja noch klein, aber im Ganzen</line>
        <line lrx="2200" lry="3352" ulx="372" uly="3256">zeigt ſich ſchon längſt der heilſame Einfluß Ihrer Miſ⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3436" ulx="376" uly="3343">ſionsthätigkeit auf die Verbeſſerung der Sitten und die</line>
        <line lrx="2208" lry="3528" ulx="375" uly="3429">Aufklärung. Unter dem Segen des Herrn wird gewiß</line>
        <line lrx="2209" lry="3610" ulx="376" uly="3517">Ihre Arbeit auch noch durch Bekehrung vieler Heiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1393" type="textblock" ulx="2431" uly="439">
        <line lrx="2549" lry="518" ulx="2441" uly="439">gekrön⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="606" ulx="2439" uly="525">Akun</line>
        <line lrx="2549" lry="692" ulx="2438" uly="613">ſelbſt</line>
        <line lrx="2549" lry="780" ulx="2444" uly="700">gion,</line>
        <line lrx="2549" lry="867" ulx="2443" uly="805">regung</line>
        <line lrx="2549" lry="957" ulx="2443" uly="876">der J</line>
        <line lrx="2546" lry="1045" ulx="2449" uly="963">Haupt</line>
        <line lrx="2549" lry="1114" ulx="2451" uly="1048">Wuite</line>
        <line lrx="2549" lry="1212" ulx="2448" uly="1137">Ctroßea</line>
        <line lrx="2536" lry="1289" ulx="2497" uly="1226">G</line>
        <line lrx="2549" lry="1393" ulx="2431" uly="1310">ſon ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1741" type="textblock" ulx="2426" uly="1663">
        <line lrx="2549" lry="1741" ulx="2426" uly="1663">durch di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1846" type="textblock" ulx="2427" uly="1752">
        <line lrx="2451" lry="1807" ulx="2427" uly="1764">SE=</line>
        <line lrx="2459" lry="1807" ulx="2449" uly="1764">=</line>
        <line lrx="2475" lry="1827" ulx="2461" uly="1767">S=</line>
        <line lrx="2488" lry="1846" ulx="2477" uly="1768"> =</line>
        <line lrx="2498" lry="1811" ulx="2489" uly="1752">=—</line>
        <line lrx="2514" lry="1814" ulx="2502" uly="1772">=</line>
        <line lrx="2534" lry="1817" ulx="2517" uly="1773">SE</line>
        <line lrx="2549" lry="1817" ulx="2535" uly="1774">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="136" lry="1223" ulx="53" uly="1189">t pr</line>
        <line lrx="135" lry="1268" ulx="0" uly="1205">machtcfeen</line>
        <line lrx="136" lry="1327" ulx="9" uly="1278">ak oher</line>
        <line lrx="136" lry="1361" ulx="0" uly="1289">ſchah ber</line>
        <line lrx="136" lry="1445" ulx="0" uly="1377">nnl bean⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2848" type="textblock" ulx="41" uly="2840">
        <line lrx="45" lry="2848" ulx="41" uly="2840">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="310" type="textblock" ulx="1218" uly="233">
        <line lrx="1330" lry="310" ulx="1218" uly="233">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3615" type="textblock" ulx="342" uly="403">
        <line lrx="2185" lry="512" ulx="355" uly="403">gekrönt werden. Sie können voll Hoffnung für die</line>
        <line lrx="2183" lry="599" ulx="349" uly="497">Zukunft ſein. — Wie man hört, erwarten die Lamas</line>
        <line lrx="2184" lry="685" ulx="342" uly="577">ſelbſt den Verfall ihrer buddhiſtiſch⸗lamaiſtiſchen Reli⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="773" ulx="352" uly="660">gion, und geht ſchon durch das ganze Tibet eine Auf⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="858" ulx="348" uly="762">regung der Gemüther in der Ahnung neuer kommen⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="944" ulx="347" uly="843">der Zuſtände. Ihre nächſte Station ſollte in Leh, der</line>
        <line lrx="2190" lry="1035" ulx="352" uly="932">Hauptſtadt von Ladak, errichtet werden, weil dieſes der</line>
        <line lrx="2193" lry="1116" ulx="353" uly="1016">Mittelpunkt für 4 Handelswege iſt und an der großen</line>
        <line lrx="2106" lry="1199" ulx="354" uly="1107">Straße zwiſchen Kaſchmir und Tibet liegt.</line>
        <line lrx="2192" lry="1286" ulx="485" uly="1189">Es iſt mein aufrichtiger Wunſch, daß Ihre Miſ⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1376" ulx="351" uly="1277">ſion ferner gedeihen und Ihre Arbeit vielen Erfolg</line>
        <line lrx="2103" lry="1463" ulx="348" uly="1364">haben möge.“ Eduard Paske.</line>
        <line lrx="2200" lry="1544" ulx="482" uly="1451">In Pu war, zur Freude der Geſchw. Pagell, der</line>
        <line lrx="2193" lry="1630" ulx="360" uly="1537">bekannte, ſeiner Zeit davongegangene, getaufte Joſef,</line>
        <line lrx="2203" lry="1722" ulx="357" uly="1623">durch die Noth getrieben, mit ſeiner Familie wieder</line>
        <line lrx="2206" lry="1809" ulx="359" uly="1708">angekommen. — Im October hatte Br. Pagell eine</line>
        <line lrx="2208" lry="1894" ulx="362" uly="1796">Reiſe nach Simla gemacht, um ſich von dort wieder</line>
        <line lrx="1441" lry="1983" ulx="361" uly="1890">für 2 Jahre zu verproviantiren.</line>
        <line lrx="2210" lry="2064" ulx="497" uly="1968">Moskitoküſte. In Bluefields war zu Weihnach⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2151" ulx="366" uly="2057">ten die Kirche auch von vielen Fremden beſucht, welche</line>
        <line lrx="2216" lry="2244" ulx="373" uly="2145">das Hören des Wortes Gottes dem wilden, auch dort</line>
        <line lrx="2212" lry="2322" ulx="368" uly="2236">leider in den Feſttagen üblichen Tanzvergnügen vor⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2415" ulx="372" uly="2316">zogen. Auch der Jahreswechſel wurde bei überfüllter</line>
        <line lrx="2222" lry="2500" ulx="378" uly="2403">Kirche gefeiert; trotz der großen Menſchen⸗Menge</line>
        <line lrx="2221" lry="2587" ulx="376" uly="2488">herrſchte die größte Stille. — Die Schule iſt auch in</line>
        <line lrx="2223" lry="2676" ulx="375" uly="2577">gutem Gang. Unter Betheiligung des Br. Herzog</line>
        <line lrx="2222" lry="2760" ulx="374" uly="2662">unterrichtet ein farbiger Bruder 66 Kinder in der hö⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2847" ulx="373" uly="2751">heren, und eine braune Schweſter 49 in der unteren</line>
        <line lrx="576" lry="2935" ulx="373" uly="2856">Claſſe.</line>
        <line lrx="2229" lry="3011" ulx="507" uly="2918">Wiederum hat dem Fortbeſtehen der Miſſion eine</line>
        <line lrx="2226" lry="3105" ulx="382" uly="3005">Gefahr gedroht, indem der jetzige Präſident der Nach⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="3188" ulx="381" uly="3092">bar⸗Republik Nicaragua den Verſuch machte, ein Recht</line>
        <line lrx="2231" lry="3278" ulx="383" uly="3174">auf das Moskito⸗Ländchen geltend zu machen, welches</line>
        <line lrx="2229" lry="3365" ulx="381" uly="3264">ihm freilich nicht gelang. Bei dieſer Gelegenheit hör⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3445" ulx="385" uly="3349">ten die Miſſionare, was für grobe Lügen über ihre</line>
        <line lrx="2235" lry="3539" ulx="383" uly="3435">Thätigkeit in jenem Lande verbreitet werden. Es hieß</line>
        <line lrx="2240" lry="3615" ulx="388" uly="3520">unter Anderm, die Miſſionare lehrten die Kinder die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="371" type="textblock" ulx="1255" uly="311">
        <line lrx="1332" lry="371" ulx="1255" uly="311">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3685" type="textblock" ulx="355" uly="478">
        <line lrx="2210" lry="561" ulx="355" uly="478">Sonne und den Mond anzubeten u. dgl., und die</line>
        <line lrx="2202" lry="648" ulx="359" uly="567">Einmiſchung Nicaraguas ſei deshalb durchaus nöthig.</line>
        <line lrx="2205" lry="732" ulx="366" uly="653">Man vermuthete, daß ſolche Gerüchte von den Jeſui⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="819" ulx="369" uly="739">ten herkämen, welche dort ſehr zahlreich ſind, und die</line>
        <line lrx="2206" lry="907" ulx="366" uly="826">kein Mittel ſcheuen, um ihren Zweck zu erreichen und</line>
        <line lrx="2200" lry="994" ulx="368" uly="913">die ihnen verhaßte evangeliſche Miſſion zu verdrängen.</line>
        <line lrx="2212" lry="1079" ulx="366" uly="999">Ihnen helfen wol auch allerlei Gummihändler, die</line>
        <line lrx="2204" lry="1170" ulx="368" uly="1086">ſich durch die Miſſion in der Ausbreitung und Unter⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1256" ulx="363" uly="1173">jochung der armen Indianer gehindert ſehen.</line>
        <line lrx="2209" lry="1342" ulx="494" uly="1260">Unſre Brüder ſind aber getroſt im Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2206" lry="1431" ulx="366" uly="1346">den Herrn, der die Anſchläge der Feinde zunichte ma⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1514" ulx="366" uly="1433">chen kann. Zur Beruhigung diente es ihnen auch,</line>
        <line lrx="2210" lry="1601" ulx="365" uly="1520">daß die engliſche Regirung, unter deren Schutz die</line>
        <line lrx="2207" lry="1689" ulx="366" uly="1607">Moskitoküſte immer noch einigermaßen ſteht, einen</line>
        <line lrx="1884" lry="1773" ulx="364" uly="1693">neuen Conſul nach Bluefields ſchicken wollte.</line>
        <line lrx="2206" lry="1861" ulx="496" uly="1779">In Rama geht das Gemeinlein ſeinen ſtillen guten</line>
        <line lrx="2210" lry="1948" ulx="367" uly="1867">Gang fort, und gar manche ſchöne Frucht der Predigt</line>
        <line lrx="2207" lry="2035" ulx="371" uly="1953">des Evangeliums kommt ans Licht. Man kann gleich⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2122" ulx="365" uly="2039">ſam auf Schritt und Tritt ſehen, daß dort ein Werk</line>
        <line lrx="2211" lry="2210" ulx="368" uly="2127">des Herrn iſt. Was man ſieht und hört, kann zur</line>
        <line lrx="2209" lry="2295" ulx="366" uly="2214">Stärkung des eignen Glaubens dienen. Zu Br. Sie⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2385" ulx="368" uly="2302">börger ſagte bei ſeinem Beſuch auf der Inſel unter</line>
        <line lrx="2207" lry="2471" ulx="368" uly="2387">Anderm ein Mann, der erſt vor kurzer Zeit dem fin⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2560" ulx="374" uly="2475">ſterſten Heidenthum entriſſen worden iſt: „Wir danken</line>
        <line lrx="2204" lry="2645" ulx="373" uly="2562">Ihnen, daß Sie gekommen ſind, unſern armen Lands⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2736" ulx="369" uly="2649">leuten das Evangelium zu predigen, der Herr wolle es</line>
        <line lrx="1106" lry="2821" ulx="360" uly="2737">Ihnen lohnen ꝛc.“ —</line>
        <line lrx="2204" lry="2904" ulx="499" uly="2823">In Ephrata iſt Br. Martin von ſeiner langen,</line>
        <line lrx="2214" lry="2993" ulx="377" uly="2909">ſchweren Krankheit wieder ſoweit geneſen, daß er der</line>
        <line lrx="2213" lry="3079" ulx="374" uly="2996">am 6. Januar d. J. ſtattgefundenen Einweihung der</line>
        <line lrx="2212" lry="3165" ulx="369" uly="3081">neuen Kirche in Kukullaya beiwohnen konnte. Bei</line>
        <line lrx="2211" lry="3251" ulx="369" uly="3164">dieſer Gelegenheit äußerte der Erſtling der dortigen</line>
        <line lrx="2209" lry="3342" ulx="366" uly="3248">Getauften: „Ich habe den Herrn gebeten, mich dieſen</line>
        <line lrx="2211" lry="3425" ulx="375" uly="3337">Tag erleben zu laſſen, und nun bitte ich Ihn, daß in</line>
        <line lrx="2210" lry="3514" ulx="379" uly="3421">dieſem Haus recht Viele ihre Herzen dem Eoangelium</line>
        <line lrx="2214" lry="3598" ulx="369" uly="3512">bſſnen mögen, und daß die Segen des heutigen Tages</line>
        <line lrx="2213" lry="3685" ulx="369" uly="3594">nicht ohne ſchöne Frucht bleiben mögen.“ Zehn Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1414" type="textblock" ulx="2429" uly="478">
        <line lrx="2544" lry="545" ulx="2447" uly="478">darauf</line>
        <line lrx="2546" lry="637" ulx="2445" uly="555">nen 9</line>
        <line lrx="2548" lry="704" ulx="2451" uly="645">Undern</line>
        <line lrx="2549" lry="796" ulx="2454" uly="730">der In</line>
        <line lrx="2547" lry="881" ulx="2450" uly="816">ann V</line>
        <line lrx="2549" lry="967" ulx="2448" uly="900">biel al</line>
        <line lrx="2549" lry="1073" ulx="2449" uly="994">den, ſ</line>
        <line lrx="2540" lry="1156" ulx="2445" uly="1079">hoſikie</line>
        <line lrx="2548" lry="1230" ulx="2438" uly="1164">Stumm</line>
        <line lrx="2549" lry="1337" ulx="2432" uly="1249">dee Ver</line>
        <line lrx="2519" lry="1414" ulx="2429" uly="1338">dbend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2647" type="textblock" ulx="2409" uly="2430">
        <line lrx="2437" lry="2619" ulx="2412" uly="2487">= =</line>
        <line lrx="2445" lry="2623" ulx="2428" uly="2433">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2729" type="textblock" ulx="2416" uly="2647">
        <line lrx="2437" lry="2709" ulx="2416" uly="2647">E=</line>
        <line lrx="2450" lry="2712" ulx="2441" uly="2669">=</line>
        <line lrx="2477" lry="2728" ulx="2453" uly="2671">=</line>
        <line lrx="2520" lry="2727" ulx="2504" uly="2681">=</line>
        <line lrx="2531" lry="2729" ulx="2524" uly="2686">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="60" lry="1078" ulx="0" uly="1064">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="339" type="textblock" ulx="1172" uly="279">
        <line lrx="1301" lry="339" ulx="1172" uly="279">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3658" type="textblock" ulx="337" uly="440">
        <line lrx="2181" lry="539" ulx="340" uly="440">darauf entſchlief der liebe Mann, im Glauben an ſei⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="630" ulx="337" uly="527">nen Heiland, ſanft und ſelig. — In Karata, einer</line>
        <line lrx="2185" lry="710" ulx="339" uly="613">andern Außenſtation von Ephrata wurde mit Hülfe</line>
        <line lrx="2185" lry="787" ulx="338" uly="702">der Indianer bereits auch ein Kirchlein gebant. Andre</line>
        <line lrx="2181" lry="886" ulx="339" uly="787">am Wawafluß gelegene Ortſchaften, die wenigſtens ſo⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="972" ulx="339" uly="874">viel als möglich von der Hauptſtation aus beſucht wer⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1062" ulx="341" uly="960">den, ſind Hill, Killna, Wawa⸗Bar, Prinzapolka, Wal⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1147" ulx="337" uly="1045">paſikſa und Quamwatla; letzteres iſt der eigentliche</line>
        <line lrx="2187" lry="1226" ulx="339" uly="1134">Stammort des Königs. — In Ephrata ſelbſt werden</line>
        <line lrx="2183" lry="1320" ulx="339" uly="1220">die Verſammlungen gut beſucht. Ein allgemeiner Thee⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1400" ulx="339" uly="1309">abend, der anſtatt Liebesmahls eingerichtet worden,</line>
        <line lrx="2184" lry="1492" ulx="339" uly="1391">war für Viele zum Segen. — Der erſt vor Kurzem</line>
        <line lrx="2184" lry="1578" ulx="339" uly="1481">dorthin berufene Br. Siebörger konnte ſich ſogleich am</line>
        <line lrx="2187" lry="1671" ulx="337" uly="1567">Halten der Verſammlungen betheiligen, da viele Leute</line>
        <line lrx="2188" lry="1753" ulx="340" uly="1653">dort engliſch verſtehen und Alle es lernen wollen, wie</line>
        <line lrx="2181" lry="1839" ulx="339" uly="1741">auch nur die engliſche Sprache gelehrt werden darf.</line>
        <line lrx="2191" lry="1925" ulx="341" uly="1827">Die Schule, in deren Beſorgung die Hauptthätigkeit</line>
        <line lrx="2188" lry="2012" ulx="344" uly="1914">des genannten Bruders beſteht, hatte demſelben ſchon</line>
        <line lrx="2240" lry="2098" ulx="352" uly="2000">manche Freude gemacht; ſie zählte 35 Kinder. Leider</line>
        <line lrx="2189" lry="2185" ulx="345" uly="2088">wirkt dem guten Samen, der da ausgeſtreut wird, das</line>
        <line lrx="2190" lry="2273" ulx="345" uly="2174">böſe Beiſpiel der Eltern ſehr entgegen. Die Kinder</line>
        <line lrx="2189" lry="2360" ulx="345" uly="2260">werden z. B. oft zur Bereitung des ſo verderblichen</line>
        <line lrx="2188" lry="2447" ulx="345" uly="2348">Miſchla (berauſchendes Getränk) gemißbraucht. Dage⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2535" ulx="347" uly="2433">gen ſind die Kinder, welche in einem vor Kurzem ein⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2622" ulx="346" uly="2515">gerichteten, von einer Kreolin geleiteten Waiſenhaus</line>
        <line lrx="2189" lry="2704" ulx="346" uly="2605">leben, um ſo beſſer verſorgt. Die 10 kleinen Bewoh⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2794" ulx="344" uly="2692">ner deſſelben werden zu einem ordentlichen Leben und</line>
        <line lrx="2196" lry="2882" ulx="342" uly="2779">zur Arbeit mit gutem Erfolg angehalten. In der</line>
        <line lrx="1593" lry="2966" ulx="346" uly="2878">Schule ſind ſie allen andern voraus.</line>
        <line lrx="2196" lry="3048" ulx="473" uly="2950">In Bethania, wo der farbige Miſſionsgehülfe</line>
        <line lrx="2191" lry="3135" ulx="349" uly="3037">Br. Smith angeſtellt iſt, geht das Miſſionswerk all⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3223" ulx="347" uly="3123">mählich immer weiter. Ein neueres Geſetz, wodurch</line>
        <line lrx="2185" lry="3314" ulx="348" uly="3210">der Handel mit geiſtigen Getränken beſchränkt wird,</line>
        <line lrx="2191" lry="3396" ulx="346" uly="3296">iſt dort, wo die Trunkſucht beſonders ſtark eingeriſſen</line>
        <line lrx="2192" lry="3477" ulx="346" uly="3381">war, als Abwehr der Verführung dazu, vornehmlich</line>
        <line lrx="2191" lry="3573" ulx="344" uly="3466">zu Statten gekommen. Seitdem zeigen ſich die Heiden</line>
        <line lrx="2190" lry="3658" ulx="348" uly="3553">empfänglicher für das Wort Gottes, und die Getauf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="335" type="textblock" ulx="1267" uly="274">
        <line lrx="1347" lry="335" ulx="1267" uly="274">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="788" type="textblock" ulx="364" uly="442">
        <line lrx="2233" lry="528" ulx="364" uly="442">ten ſind weniger der Gefahr des Rückfalls in unord⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="618" ulx="388" uly="530">entlichen Wandel ausgeſetzt. Um denjenigen, die ſich</line>
        <line lrx="2238" lry="707" ulx="385" uly="615">durch Trägheit verleiten laſſen, lieber in ihrer Hang⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="788" ulx="388" uly="702">matte liegen zu bleiben, als zum Gottesdienſt ſich ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="874" type="textblock" ulx="383" uly="789">
        <line lrx="2240" lry="874" ulx="383" uly="789">zufinden, die Entſchuldigung zu nehmen, daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3390" type="textblock" ulx="373" uly="876">
        <line lrx="2229" lry="958" ulx="386" uly="876">Zeit für denſelben nicht wüßten, wurde ein Knabe an⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1049" ulx="387" uly="962">geſtellt, der mit einer Fahne durch das ganze Dorf zu</line>
        <line lrx="2227" lry="1135" ulx="383" uly="1049">gehen hat, um die Leute zur Verſammlung zu rufen.</line>
        <line lrx="2230" lry="1223" ulx="383" uly="1136">Der Kleine freut ſich immer, wenn er ausgeſchickt</line>
        <line lrx="2229" lry="1308" ulx="379" uly="1223">wird, und läßt ſich nicht ſtören, wenn er auch von</line>
        <line lrx="2234" lry="1395" ulx="381" uly="1310">andern Kindern einmal deswegen geſchlagen wird; er</line>
        <line lrx="2233" lry="1482" ulx="380" uly="1396">ruht nicht, bis er Einige zuſammengebracht hat. Der</line>
        <line lrx="2226" lry="1570" ulx="384" uly="1483">Geſang in den Verſammlungen iſt noch ſehr mangel⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1655" ulx="378" uly="1570">haft, aber in der Tages⸗ und Sonntags⸗Schule, welche</line>
        <line lrx="2218" lry="1742" ulx="382" uly="1656">beide in erfreulichem Gang ſind, wird dafür geſorgt,</line>
        <line lrx="2218" lry="1830" ulx="376" uly="1746">daß das heranwachſende Geſchlecht auch darin das ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1914" ulx="382" uly="1831">genwärtige übertreffen könne.</line>
        <line lrx="2227" lry="2001" ulx="508" uly="1918">Die Zauberei war bisher bei den heidniſchen In⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2090" ulx="384" uly="2005">dianern noch ziemlich im Gang. Als der älteſte Sukia</line>
        <line lrx="2222" lry="2177" ulx="382" uly="2093">(Zauberdoctor) in der Umgegend von Bethania im</line>
        <line lrx="2230" lry="2264" ulx="380" uly="2179">Sterben lag, beſuchte ihn Br. Smith, fand aber bei</line>
        <line lrx="2232" lry="2353" ulx="380" uly="2265">demſelben kein Gehör mit der Hinweiſung auf den</line>
        <line lrx="2232" lry="2438" ulx="376" uly="2353">Heiland der Sünder. Er verließ ſich darauf, daß er</line>
        <line lrx="2227" lry="2524" ulx="375" uly="2439">ja bei Yapti Miſry wohl verſorgt ſein werde. Dieſer</line>
        <line lrx="2212" lry="2611" ulx="379" uly="2525">Geiſt ſorgt nämlich, nach der heidniſchen Vorſtellung,</line>
        <line lrx="2213" lry="2697" ulx="377" uly="2612">an einem Ort, den ſie Pitytaun nennen, für alle Ge⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2785" ulx="375" uly="2701">ſtorbenen, ſo daß ſie ſich daſelbſt glücklich fühlen. Der</line>
        <line lrx="2216" lry="2871" ulx="378" uly="2788">erwähnte Alte galt bei den Indianern für beſonders</line>
        <line lrx="2221" lry="2957" ulx="375" uly="2873">geſchickt, den Iſſigni (Geiſt der Verſtorbenen) zu fan⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="3044" ulx="373" uly="2961">gen und nach jenem Ort zu ſenden.</line>
        <line lrx="2221" lry="3129" ulx="502" uly="3045">Das Zauberei⸗Unweſen im Moskitolande hat neu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3217" ulx="375" uly="3125">lich einen tüchtigen Stoß bekommen: Als der Chief in</line>
        <line lrx="2220" lry="3304" ulx="376" uly="3214">der Gegend von Bethania beſuchte, und einen Zauberer</line>
        <line lrx="2224" lry="3390" ulx="373" uly="3301">antraf, ſagte er zu demſelben: „Ich fühle einen Schmerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3477" type="textblock" ulx="371" uly="3383">
        <line lrx="2354" lry="3477" ulx="371" uly="3383">hier in meiner Schulter, heile mich!“ Der Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3650" type="textblock" ulx="372" uly="3470">
        <line lrx="2218" lry="3572" ulx="372" uly="3470">erſchrak und wollte ſich entſchuldigen, aber der Chief</line>
        <line lrx="2215" lry="3650" ulx="373" uly="3557">ſagte: „Keine Zögerung, mache mich geſund, oder ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3559" type="textblock" ulx="2424" uly="3421">
        <line lrx="2437" lry="3559" ulx="2424" uly="3421">— —</line>
        <line lrx="2453" lry="3478" ulx="2442" uly="3435">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3590" type="textblock" ulx="2435" uly="3518">
        <line lrx="2449" lry="3564" ulx="2435" uly="3520">—=q</line>
        <line lrx="2466" lry="3568" ulx="2452" uly="3528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="619" type="textblock" ulx="2356" uly="447">
        <line lrx="2547" lry="535" ulx="2356" uly="447">bſe di</line>
        <line lrx="2549" lry="619" ulx="2433" uly="537">AUnfähig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="635" type="textblock" ulx="2438" uly="627">
        <line lrx="2441" lry="635" ulx="2438" uly="627">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3410" type="textblock" ulx="2537" uly="3179">
        <line lrx="2549" lry="3410" ulx="2537" uly="3179">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3501" type="textblock" ulx="2456" uly="3434">
        <line lrx="2463" lry="3481" ulx="2456" uly="3440">=</line>
        <line lrx="2483" lry="3484" ulx="2466" uly="3440">=</line>
        <line lrx="2538" lry="3501" ulx="2519" uly="3434">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3501" ulx="2541" uly="3440">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3619" type="textblock" ulx="2513" uly="3529">
        <line lrx="2523" lry="3619" ulx="2513" uly="3610">*</line>
        <line lrx="2549" lry="3593" ulx="2523" uly="3529">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3690" type="textblock" ulx="2426" uly="3587">
        <line lrx="2442" lry="3666" ulx="2426" uly="3587">==</line>
        <line lrx="2454" lry="3651" ulx="2445" uly="3591">—</line>
        <line lrx="2473" lry="3658" ulx="2455" uly="3613">=</line>
        <line lrx="2492" lry="3680" ulx="2477" uly="3619">☛</line>
        <line lrx="2507" lry="3666" ulx="2495" uly="3624">—</line>
        <line lrx="2518" lry="3690" ulx="2511" uly="3621">—</line>
        <line lrx="2532" lry="3674" ulx="2522" uly="3623">—</line>
        <line lrx="2548" lry="3678" ulx="2536" uly="3635">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="137" lry="513" ulx="0" uly="454">n unerd.</line>
        <line lrx="143" lry="776" ulx="3" uly="710">ſich ei⸗</line>
        <line lrx="173" lry="860" ulx="20" uly="797">ſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="33" lry="864" ulx="0" uly="846">AN</line>
        <line lrx="55" lry="933" ulx="10" uly="900">End</line>
        <line lrx="57" lry="949" ulx="14" uly="930">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="144" lry="1026" ulx="0" uly="976">ne Derf u</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="152" lry="1397" ulx="0" uly="1340"> wd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="950" type="textblock" ulx="61" uly="934">
        <line lrx="68" lry="950" ulx="61" uly="934">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="950" type="textblock" ulx="72" uly="907">
        <line lrx="80" lry="930" ulx="72" uly="907">6</line>
        <line lrx="81" lry="950" ulx="73" uly="931">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="948" type="textblock" ulx="115" uly="904">
        <line lrx="173" lry="948" ulx="115" uly="904">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="331" type="textblock" ulx="1232" uly="274">
        <line lrx="1299" lry="331" ulx="1232" uly="274">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1476" type="textblock" ulx="347" uly="436">
        <line lrx="2194" lry="526" ulx="353" uly="436">laſſe dich einſperren!“ Da geſtand der Zauberer ſeine</line>
        <line lrx="2188" lry="612" ulx="347" uly="524">Unfähigkeit. — Am nächſten Tag ließ der König den</line>
        <line lrx="2197" lry="697" ulx="347" uly="607">Befehl bekannt machen, daß kein Sukia Zaubermittel</line>
        <line lrx="2192" lry="778" ulx="353" uly="694">anwenden und nur dann curiren dürfe, wenn er Me⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="872" ulx="351" uly="783">dicin zu geben im Stande ſei. — Der neue Chief trägt</line>
        <line lrx="2191" lry="959" ulx="351" uly="871">überhaupt das Wohl des Volkes auf ſeinem Herzen,</line>
        <line lrx="2201" lry="1043" ulx="352" uly="957">namentlich dringt er ſehr auf gute Erziehung der</line>
        <line lrx="2196" lry="1132" ulx="353" uly="1041">Jugend, und hat den darin nachläſſigen Eltern ſchon</line>
        <line lrx="1021" lry="1216" ulx="358" uly="1136">mit Strafe gedroht.</line>
        <line lrx="2193" lry="1305" ulx="481" uly="1215">Die Indianer von Bethania haben denn auch un⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1390" ulx="352" uly="1301">ter dem Einfluß der Miſſion, wie überhaupt in ihren</line>
        <line lrx="2202" lry="1476" ulx="355" uly="1387">Gewohnheiten und Sitten, auch für den Bau ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1564" type="textblock" ulx="306" uly="1473">
        <line lrx="2203" lry="1564" ulx="306" uly="1473">Wohnungen Verbeſſerungen angenommen. Die eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3638" type="textblock" ulx="355" uly="1560">
        <line lrx="2193" lry="1652" ulx="355" uly="1560">Art der Häuſer wird von Bambusſtäben hergeſtellt,</line>
        <line lrx="2211" lry="1736" ulx="356" uly="1649">welche in der Regenzeit von den höheren Gegenden des</line>
        <line lrx="2206" lry="1823" ulx="357" uly="1733">Landes durch die angeſchwollnen Flüſſe herabgeſpült</line>
        <line lrx="2203" lry="1909" ulx="362" uly="1821">und an die Meeresküſte geworfen werden, wo die In⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1995" ulx="366" uly="1907">dianer ſie ſammeln. Sie ſpalten dieſelben, ſo daß ſie</line>
        <line lrx="2200" lry="2083" ulx="367" uly="1994">flach werden, und laſſen ſie an der Sonne austrocknen,</line>
        <line lrx="2200" lry="2168" ulx="365" uly="2083">wonach Wände und Fußböden daraus gemacht werden.</line>
        <line lrx="2206" lry="2259" ulx="366" uly="2166">Solche Häuſer machen ſich ganz nett. — Etwas be⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2343" ulx="367" uly="2251">ſonders Erfreuliches hier iſt es aber, daß die Leute die</line>
        <line lrx="1759" lry="2430" ulx="369" uly="2345">Bereitung des Miſchla aufgegeben haben.</line>
        <line lrx="2210" lry="2517" ulx="493" uly="2427">Auch in Sandy⸗Bay, unweit Bethanien, am See⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2603" ulx="364" uly="2511">ufer bei der Mündung des Great River hat auf Ver⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2689" ulx="364" uly="2595">langen der dortigen Indianer eine Miſſionsthätigkeit</line>
        <line lrx="2237" lry="2775" ulx="366" uly="2684">begonnen werden können. Die Bewohner der Gegend</line>
        <line lrx="2212" lry="2862" ulx="365" uly="2773">hatten gemeinſchaftlich ein Verſammlungshaus dort er⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2948" ulx="366" uly="2855">baut; zum Beſuch dieſes Diſtricts war dem Br. Smith</line>
        <line lrx="2215" lry="3030" ulx="369" uly="2945">von einem Mann ein Pferd geſchenkt worden; 2 Frauen</line>
        <line lrx="2213" lry="3119" ulx="370" uly="3029">hatten eine Collecte veranſtaltet zur Legung eines Fuß⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3204" ulx="371" uly="3116">bodens im neuen Verſammlungshaus, und bekamen zu</line>
        <line lrx="2215" lry="3292" ulx="372" uly="3202">dem Zweck 22 Dollars! — Aecht indianiſch ging es</line>
        <line lrx="2220" lry="3378" ulx="376" uly="3286">bei der Einweihung des Kirchleins zu; ſo wurde bei</line>
        <line lrx="2210" lry="3464" ulx="377" uly="3374">dem Liebesmahl der große ſchwarze Chokoladentopf,</line>
        <line lrx="2219" lry="3550" ulx="376" uly="3458">trotz Br. Smiths Einſprache, auf den Liturgustiſch</line>
        <line lrx="2219" lry="3638" ulx="376" uly="3544">hingeſtellt, wo ſich dann Jedes nach Belieben ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="341" type="textblock" ulx="1264" uly="282">
        <line lrx="1344" lry="341" ulx="1264" uly="282">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3395" type="textblock" ulx="361" uly="449">
        <line lrx="2220" lry="529" ulx="380" uly="449">Antheil holte, während die Kinder auf dem Boden</line>
        <line lrx="2220" lry="618" ulx="378" uly="537">ihren Platz fanden und begierig die Brodkrumen auf⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="704" ulx="378" uly="622">laſen, die bei der Verzehrung des Schiffszwiebaks ab⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="791" ulx="378" uly="709">gefallen waren. — Die Predigt, welche ſeitdem alle 2</line>
        <line lrx="2213" lry="877" ulx="377" uly="788">Wochen hier gehalten wird, beſuchen Indianer und an⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="964" ulx="378" uly="882">dere Farbige in immer größerer Zahl,; die Leute ſchätzen</line>
        <line lrx="2208" lry="1050" ulx="376" uly="968">ſich unverkennbar die Verkündigung des Evangeliums.</line>
        <line lrx="2214" lry="1136" ulx="508" uly="1054">Auſtralien. In Ebenezer iſt am 1. Januar das</line>
        <line lrx="2215" lry="1223" ulx="377" uly="1141">neue Kirchlein eingeweiht worden. Außer den 80 Ein⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1309" ulx="378" uly="1228">gebornen wohnten mehrere weiße Anſiedler der Feier⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1397" ulx="380" uly="1314">lichkeit bei. Zum Schluß wurden von den Schwarzen</line>
        <line lrx="2218" lry="1488" ulx="380" uly="1401">und den Kindern einige von Br. Hartmann eingeübte</line>
        <line lrx="2212" lry="1571" ulx="373" uly="1488">Arien und andre Muſikſtücke geſungen, worüber die</line>
        <line lrx="2217" lry="1657" ulx="371" uly="1575">Anweſenden ganz erſtaunt waren. — Der Bau macht</line>
        <line lrx="2202" lry="1744" ulx="370" uly="1660">mit ſeiner Einfachheit einen wohlthuenden Eindruck.</line>
        <line lrx="2205" lry="1830" ulx="371" uly="1746">An den Fenſtern ſind, wie in den heimiſchen Gemein⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1918" ulx="372" uly="1833">ſälen, weiße Vorhänge, wozu die Leute bereitwilligſt</line>
        <line lrx="2210" lry="2004" ulx="370" uly="1922">beigeſteuert haben. Das Bewerfen und Verputzen der</line>
        <line lrx="2203" lry="2092" ulx="372" uly="2008">Wände inwendig hat ein Schwarzer ſo geſchickt beſorgt,</line>
        <line lrx="2204" lry="2177" ulx="370" uly="2094">daß kein weißer Arbeiter es hätte beſſer machen kön⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2268" ulx="369" uly="2182">nen. Zum äußern Beſtehen der Station hilft weſent⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2350" ulx="370" uly="2268">lich die Schafzucht, der Seidenbau ſowie der erſt vor</line>
        <line lrx="2208" lry="2442" ulx="368" uly="2355">Kurzem begonnene Arrowroot⸗ und Hopfen⸗Bau. —</line>
        <line lrx="2209" lry="2526" ulx="367" uly="2441">Als Br. Spieſeke ſeine Tochter Mary nach Melbourne</line>
        <line lrx="2198" lry="2611" ulx="367" uly="2527">brachte, um ſie von dort mit einer befreundeten Fa⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2699" ulx="366" uly="2616">milie nach Europa reiſen zu laſſen, veranſtaltete der</line>
        <line lrx="2199" lry="2785" ulx="368" uly="2700">Prediger Chaſe eine Kinder⸗Miſſions⸗Verſammlung,</line>
        <line lrx="2203" lry="2873" ulx="367" uly="2784">nach welcher, durch eine Collecte gegen 20 Rthlr. ein⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2959" ulx="362" uly="2872">kamen, wovon 2 ſchöne Kronleuchter für die Kirche</line>
        <line lrx="876" lry="3041" ulx="362" uly="2962">gekauft wurden.</line>
        <line lrx="2204" lry="3132" ulx="482" uly="3048">In Ramahyyuk iſt die Miſſionsarbeit in geſegnetem</line>
        <line lrx="2210" lry="3219" ulx="363" uly="3130">Gang: In den Verſammlungen herrſcht erfreuliche</line>
        <line lrx="2211" lry="3301" ulx="361" uly="3217">Aufmerkſamkeit und unter den Schwarzen überhaupt</line>
        <line lrx="2200" lry="3395" ulx="362" uly="3302">ein guter Geiſt. Br. Hagenauer iſt wieder geneſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3479" type="textblock" ulx="359" uly="3390">
        <line lrx="2230" lry="3479" ulx="359" uly="3390">Auch zu der äußeren Arbeit gibt der Herr Seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3647" type="textblock" ulx="360" uly="3475">
        <line lrx="2192" lry="3564" ulx="360" uly="3475">Segen. Die Kartoffeln, z. B. wurden in einer Menge,</line>
        <line lrx="2205" lry="3647" ulx="361" uly="3558">Größe und Güte geerntet, wie die Miſſionare weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3342" type="textblock" ulx="2409" uly="3247">
        <line lrx="2545" lry="3342" ulx="2409" uly="3247">bechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="610" type="textblock" ulx="2359" uly="448">
        <line lrx="2549" lry="523" ulx="2359" uly="448">dort no</line>
        <line lrx="2546" lry="610" ulx="2362" uly="546">inerien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1955" type="textblock" ulx="2360" uly="1683">
        <line lrx="2549" lry="1778" ulx="2419" uly="1683">den Feld</line>
        <line lrx="2549" lry="1851" ulx="2360" uly="1771">c üben</line>
        <line lrx="2546" lry="1955" ulx="2424" uly="1857">oſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2035" type="textblock" ulx="2431" uly="1942">
        <line lrx="2547" lry="2035" ulx="2431" uly="1942">Uleben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2120" type="textblock" ulx="2434" uly="2029">
        <line lrx="2549" lry="2120" ulx="2434" uly="2029">ſlte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2197" type="textblock" ulx="2365" uly="2121">
        <line lrx="2549" lry="2197" ulx="2365" uly="2121">ldette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2282" type="textblock" ulx="2426" uly="2203">
        <line lrx="2526" lry="2282" ulx="2426" uly="2203">ſücen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2725" type="textblock" ulx="2354" uly="2294">
        <line lrx="2534" lry="2374" ulx="2430" uly="2294">eiten</line>
        <line lrx="2548" lry="2457" ulx="2354" uly="2396">er und</line>
        <line lrx="2549" lry="2556" ulx="2414" uly="2482">ſonze (</line>
        <line lrx="2524" lry="2634" ulx="2412" uly="2552">BVerer.</line>
        <line lrx="2549" lry="2725" ulx="2359" uly="2639">I Aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2989" type="textblock" ulx="2407" uly="2825">
        <line lrx="2549" lry="2914" ulx="2407" uly="2825">Pülſe ans</line>
        <line lrx="2532" lry="2989" ulx="2407" uly="2909">icht anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3183" type="textblock" ulx="2360" uly="3006">
        <line lrx="2545" lry="3086" ulx="2361" uly="3006">G</line>
        <line lrx="2536" lry="3183" ulx="2360" uly="3086">Eeubahn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3443" type="textblock" ulx="2411" uly="3350">
        <line lrx="2546" lry="3443" ulx="2411" uly="3350">nterih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3521" type="textblock" ulx="2358" uly="3422">
        <line lrx="2549" lry="3521" ulx="2358" uly="3422">ſgen, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3598" type="textblock" ulx="2416" uly="3524">
        <line lrx="2537" lry="3598" ulx="2416" uly="3524">lſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3689" type="textblock" ulx="2419" uly="3609">
        <line lrx="2549" lry="3689" ulx="2419" uly="3609">Men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="190" lry="531" ulx="0" uly="454">1 Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="551" type="textblock" ulx="108" uly="543">
        <line lrx="115" lry="551" ulx="108" uly="543">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="186" lry="609" ulx="0" uly="560">nen auſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="961" type="textblock" ulx="2" uly="936">
        <line lrx="109" lry="961" ulx="2" uly="936">Al h</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="116" lry="1024" ulx="4" uly="989">znzolſw 8</line>
        <line lrx="129" lry="1048" ulx="2" uly="1000">An ms.</line>
        <line lrx="134" lry="1112" ulx="0" uly="1074">anſter das</line>
        <line lrx="79" lry="1136" ulx="0" uly="1090">aunar</line>
        <line lrx="109" lry="1168" ulx="43" uly="1154">7</line>
        <line lrx="136" lry="1218" ulx="0" uly="1171">n 80 El⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1261" ulx="70" uly="1244">„</line>
        <line lrx="135" lry="1287" ulx="14" uly="1259">dop ofopß,</line>
        <line lrx="136" lry="1312" ulx="14" uly="1283">Rer Neel</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="140" lry="1671" ulx="0" uly="1590">Pnn mact</line>
        <line lrx="131" lry="2284" ulx="24" uly="2211">1 weſen</line>
        <line lrx="138" lry="2372" ulx="51" uly="2302">eſt lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2196" type="textblock" ulx="22" uly="2132">
        <line lrx="51" lry="2196" ulx="22" uly="2132">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="62" lry="2171" ulx="0" uly="2149">„A</line>
        <line lrx="60" lry="2187" ulx="31" uly="2167">.⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2202" ulx="0" uly="2179">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2284" type="textblock" ulx="33" uly="2238">
        <line lrx="41" lry="2284" ulx="33" uly="2238">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2314" type="textblock" ulx="16" uly="2231">
        <line lrx="137" lry="2238" ulx="133" uly="2231">7</line>
        <line lrx="137" lry="2250" ulx="134" uly="2243">7</line>
        <line lrx="22" lry="2289" ulx="16" uly="2277">1</line>
        <line lrx="139" lry="2314" ulx="137" uly="2306">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="10" lry="2280" ulx="0" uly="2253">1</line>
        <line lrx="16" lry="2381" ulx="0" uly="2365">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="105" lry="2585" ulx="92" uly="2558">6</line>
        <line lrx="126" lry="2632" ulx="0" uly="2571">meten e⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2647" ulx="0" uly="2618">eelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2716" type="textblock" ulx="4" uly="2653">
        <line lrx="179" lry="2716" ulx="4" uly="2653">nttee der</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2806" type="textblock" ulx="55" uly="2744">
        <line lrx="135" lry="2806" ulx="55" uly="2744">nlung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="54" lry="2732" ulx="5" uly="2710">Ule</line>
        <line lrx="45" lry="2785" ulx="10" uly="2761">ſn</line>
        <line lrx="44" lry="2818" ulx="8" uly="2781">ſalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="342" type="textblock" ulx="1205" uly="274">
        <line lrx="1285" lry="342" ulx="1205" uly="274">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2971" type="textblock" ulx="322" uly="443">
        <line lrx="2168" lry="537" ulx="325" uly="443">dort noch in der Heimath es erlebt zu haben ſich er⸗</line>
        <line lrx="605" lry="619" ulx="322" uly="548">innerten.</line>
        <line lrx="2167" lry="714" ulx="331" uly="612">Suüdafrika. Enon hat im vorigen Jahr verſchie⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="803" ulx="333" uly="703">dene Heimſuchungen des Herrn nach einander erfahren.</line>
        <line lrx="2173" lry="889" ulx="334" uly="789">Zuerſt entſtand große Theurung in Folge anhaltender</line>
        <line lrx="2165" lry="971" ulx="329" uly="874">Trockenheit; ein Sack Weizen kam z. B. auf 20 Rthlr.</line>
        <line lrx="2169" lry="1063" ulx="328" uly="955">zu ſtehen. Da fiel im Juli ein durchdringender Re⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1150" ulx="334" uly="1048">gen, demzufolge die Saat gut aufging und fröhlich ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1235" ulx="330" uly="1135">dieh; es war eine reiche Ernte zu erwarten: Aber</line>
        <line lrx="2172" lry="1323" ulx="333" uly="1220">ach, als das Korn bereits in Aehren ſtand, kamen im</line>
        <line lrx="2172" lry="1404" ulx="329" uly="1308">November — die Heuſchrecken in unabſehbaren Schwär⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1488" ulx="335" uly="1395">men und fraßen alles Gras und Laub ab. Die ganze</line>
        <line lrx="2168" lry="1574" ulx="331" uly="1480">Gemeine war auf den Beinen, Frauen und Kinder,</line>
        <line lrx="2177" lry="1663" ulx="332" uly="1568">Alles mußte helfen, um wo möglich dieſe Thiere von</line>
        <line lrx="2180" lry="1751" ulx="332" uly="1653">den Feldern abzuhalten; einige Aecker wurden aber</line>
        <line lrx="2178" lry="1843" ulx="326" uly="1742">doch überfallen und in Zeit einer Stunde war Alles</line>
        <line lrx="2176" lry="1929" ulx="332" uly="1830">abgefreſſen. Die Miſſionsfelder waren verſchont ge⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2015" ulx="334" uly="1915">blieben; als es aber an das Schneiden des Korns gehen</line>
        <line lrx="2174" lry="2102" ulx="333" uly="2003">ſollte, ſiehe da kam eines Tages ein furchtbares Ha⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2191" ulx="333" uly="2084">gelwetter. Sechs Zoll hoch lagen die großen Hagel⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2277" ulx="331" uly="2177">ſtücken. An der Kirche und Schule waren 80 Fenſter⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2364" ulx="333" uly="2262">ſcheiben zerbrochen. Die Mauern hatten Löcher. Hüh⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2446" ulx="332" uly="2348">ner und Gänſe lagen erſchlagen da. — Und die</line>
        <line lrx="2179" lry="2538" ulx="327" uly="2438">ganze Erntehoffnung war hin! Es war zum</line>
        <line lrx="2174" lry="2610" ulx="329" uly="2519">Weinen. Aber Murren und Klagen hörte man nicht.</line>
        <line lrx="2178" lry="2707" ulx="327" uly="2607">Am Abend beugte die Gemeine ihre Kniee gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2798" ulx="326" uly="2695">lich vor dem Herrn, und bat Ihn um erbarmende</line>
        <line lrx="2180" lry="2889" ulx="327" uly="2779">Hülfe aus der Noth. Er hat es denn auch zum Schluß</line>
        <line lrx="2176" lry="2971" ulx="330" uly="2865">nicht am täglichen Brod fehlen laſſen. Für die Män⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2973" type="textblock" ulx="1307" uly="2964">
        <line lrx="1325" lry="2973" ulx="1307" uly="2964">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3055" type="textblock" ulx="289" uly="2951">
        <line lrx="2179" lry="3055" ulx="289" uly="2951">ner z. B. fand ſich Verdienſt durch Arbeit an der Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3654" type="textblock" ulx="327" uly="3039">
        <line lrx="2133" lry="3145" ulx="334" uly="3039">ſenbahn, die nach Port Eliſabeth geführt werden ſoll.</line>
        <line lrx="2174" lry="3228" ulx="458" uly="3126">Br. Meyer in Emtumaſi konnte von Februar d. J.</line>
        <line lrx="2178" lry="3315" ulx="327" uly="3212">berichten, daß 28 Perſonen zugleich ſich von ihm Tauf⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3400" ulx="329" uly="3297">unterricht geben ließen. Das will aber um ſo mehr</line>
        <line lrx="2171" lry="3490" ulx="329" uly="3383">ſagen, da Solche, welche ſich um die Taufe bewerben,</line>
        <line lrx="2180" lry="3575" ulx="333" uly="3468">oft von ihren Landsleuten viel ertragen müſſen. Es</line>
        <line lrx="2174" lry="3654" ulx="333" uly="3558">waren damals z. B. mehrere Mädchen und Frauen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="340" type="textblock" ulx="1232" uly="282">
        <line lrx="1311" lry="340" ulx="1232" uly="282">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2269" type="textblock" ulx="307" uly="447">
        <line lrx="2210" lry="535" ulx="380" uly="447">welche von ihren Vätern und Männern Schläge da⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="621" ulx="380" uly="534">für bekamen, die ſich aber doch nicht abhalten ließen.</line>
        <line lrx="2217" lry="709" ulx="378" uly="622">Andrerſeits müſſen ſich diejenigen, die ſich zur Taufe</line>
        <line lrx="2215" lry="793" ulx="375" uly="708">gemeldet haben, von vielerlei losſagen, was bei den</line>
        <line lrx="2215" lry="882" ulx="307" uly="793">heidniſchen Kaffern Sitte iſt, und als Ehre gilt: So</line>
        <line lrx="2216" lry="969" ulx="369" uly="880">dürfen ſie ſich nicht mehr roth anſchmieren, nicht mehr</line>
        <line lrx="2213" lry="1055" ulx="367" uly="967">an heidniſchen Feſtlichkeiten und Ceremonien Theil neh⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1142" ulx="366" uly="1057">men, und ſich anſtändige Kleidung anſchaffen, was</line>
        <line lrx="2212" lry="1227" ulx="368" uly="1140">gar nicht ſo leicht für ſie iſt. Die auswärts Woh⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1315" ulx="372" uly="1230">nenden laſſen es ſich nicht verdrießen, wöchentlich 2 mal</line>
        <line lrx="2214" lry="1402" ulx="375" uly="1313">einen Weg von 2—4 Stunden bei jedem Wetter zu⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1489" ulx="369" uly="1401">rückzulegen, wobei Manche auch Flüſſe zu paſſiren ha⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1575" ulx="367" uly="1488">ben. Selbſt Mütter mit ihren Säuglingen auf dem</line>
        <line lrx="2211" lry="1661" ulx="366" uly="1575">Rücken ſieht man da ankommen. — Mit Einzelnen</line>
        <line lrx="2208" lry="1748" ulx="365" uly="1662">iſt eine nicht zu verkennende Veränderung vorgegangen</line>
        <line lrx="2212" lry="1835" ulx="366" uly="1748">in Sinn und Wandel. Bücher wurden voriges Jahr</line>
        <line lrx="2215" lry="1922" ulx="368" uly="1834">in Menge verkauft: Geſangbücher, Litaneien, Theile</line>
        <line lrx="2215" lry="2008" ulx="367" uly="1925">des Neuen Teſtaments, Katechismen konnte man in</line>
        <line lrx="2212" lry="2096" ulx="367" uly="2012">den Taſchen und im Gebrauch ſehen, und Viele wuß⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2180" ulx="373" uly="2098">ten ſie von vorn bis hinten auswendig. Mit den</line>
        <line lrx="2209" lry="2269" ulx="367" uly="2184">Buchſtabirtafeln mühten ſich auch alte ergraute Leute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2358" type="textblock" ulx="366" uly="2272">
        <line lrx="2253" lry="2358" ulx="366" uly="2272">Auch die eintretende Theurung der Lebensmittel hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3653" type="textblock" ulx="336" uly="2356">
        <line lrx="2215" lry="2443" ulx="367" uly="2356">die Pondos nicht ab, Bücher, beſonders Bibeln, zu</line>
        <line lrx="2205" lry="2529" ulx="336" uly="2444">kaufen. Sie wollten immer die ganze Bibel haben,</line>
        <line lrx="2206" lry="2619" ulx="367" uly="2534">von der aber nur wenige Exemplare noch da waren.</line>
        <line lrx="2214" lry="2704" ulx="366" uly="2617">Mit Freuden gaben ſie die 5 Schilling (1 Rthlr. 20</line>
        <line lrx="2218" lry="2803" ulx="367" uly="2705">Sgr.) für ſolchen Schatz, und wenn ſie auch dafür</line>
        <line lrx="2210" lry="2878" ulx="364" uly="2792">hungern müſſen. Sie benutzen die Bibel auch fleißig.</line>
        <line lrx="2213" lry="2969" ulx="366" uly="2880">Oft ſieht man zur Nachtzeit in ihren Hütten Feuer,</line>
        <line lrx="2214" lry="3055" ulx="365" uly="2965">bei deſſen Schein ſie leſen und mit einander beten.</line>
        <line lrx="2216" lry="3139" ulx="370" uly="3050">Der Geiſt weckt ſie dazu auf, wie ſie ſich ausdrücken,</line>
        <line lrx="2220" lry="3225" ulx="367" uly="3136">— Was ſie nicht verſtehen, laſſen ſie ſich dann von</line>
        <line lrx="2219" lry="3310" ulx="368" uly="3221">dem Miſſionar erklären. Der Text jeder Predigt wird</line>
        <line lrx="2218" lry="3397" ulx="362" uly="3305">fleißig nachgeleſen. Nach den Abend⸗Verſammlungen</line>
        <line lrx="2220" lry="3484" ulx="365" uly="3393">kommen, namentlich von den Pondo, Einzelne oder</line>
        <line lrx="2219" lry="3568" ulx="367" uly="3478">Mehrere noch zu Br. Meyer, um über ihren Herzens⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3653" ulx="365" uly="3564">zuſtand zu ſprechen. — Ein Jüngling war durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="882" type="textblock" ulx="2282" uly="449">
        <line lrx="2527" lry="531" ulx="2282" uly="449">Predigt</line>
        <line lrx="2549" lry="620" ulx="2411" uly="547">APeregt</line>
        <line lrx="2544" lry="691" ulx="2413" uly="627">hiückten.</line>
        <line lrx="2549" lry="795" ulx="2412" uly="712">gichſ</line>
        <line lrx="2549" lry="882" ulx="2341" uly="799">einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1316" type="textblock" ulx="2409" uly="1233">
        <line lrx="2543" lry="1316" ulx="2409" uly="1233">ſegt, vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1479" type="textblock" ulx="2347" uly="1310">
        <line lrx="2549" lry="1405" ulx="2347" uly="1310">beeebne</line>
        <line lrx="2549" lry="1479" ulx="2347" uly="1413">uter ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1584" type="textblock" ulx="2410" uly="1496">
        <line lrx="2549" lry="1584" ulx="2410" uly="1496">ängig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2272" type="textblock" ulx="2344" uly="1587">
        <line lrx="2549" lry="1656" ulx="2345" uly="1587">Vpveit de</line>
        <line lrx="2534" lry="1747" ulx="2347" uly="1668">ſen Ort</line>
        <line lrx="2549" lry="1832" ulx="2349" uly="1755">Des Dor</line>
        <line lrx="2549" lry="1940" ulx="2347" uly="1850">Agelegt i</line>
        <line lrx="2536" lry="2010" ulx="2348" uly="1932">on ols</line>
        <line lrx="2549" lry="2108" ulx="2349" uly="2017">evohner</line>
        <line lrx="2549" lry="2181" ulx="2344" uly="2107">Atende</line>
        <line lrx="2549" lry="2272" ulx="2412" uly="2193">iiſtat d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2373" type="textblock" ulx="2414" uly="2279">
        <line lrx="2527" lry="2373" ulx="2414" uly="2279">dannch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2376" type="textblock" ulx="2418" uly="2365">
        <line lrx="2426" lry="2376" ulx="2418" uly="2365">⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="334" type="textblock" ulx="1189" uly="275">
        <line lrx="1269" lry="334" ulx="1189" uly="275">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="2163" lry="538" ulx="0" uly="439">lige h. Predigt über den Bußkampf Jeſu in Gethſemane an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="784" type="textblock" ulx="38" uly="723">
        <line lrx="153" lry="784" ulx="38" uly="723"> bei den</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="154" lry="1591" ulx="0" uly="1515">1 a, den</line>
        <line lrx="151" lry="1680" ulx="0" uly="1597">inelnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3626" type="textblock" ulx="0" uly="3272">
        <line lrx="134" lry="3359" ulx="0" uly="3272">neig</line>
        <line lrx="158" lry="3542" ulx="1" uly="3435">eue ſen</line>
        <line lrx="156" lry="3626" ulx="0" uly="3529">higen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3698" type="textblock" ulx="14" uly="3611">
        <line lrx="155" lry="3698" ulx="14" uly="3611">nch enm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="878" type="textblock" ulx="309" uly="518">
        <line lrx="2166" lry="619" ulx="324" uly="518">geregt worden, ſeine Sünden zu bekennen, welche ihn</line>
        <line lrx="2166" lry="698" ulx="323" uly="605">drückten. — Für den Kirchenbau thun ſie auch ihr</line>
        <line lrx="2168" lry="792" ulx="316" uly="695">Möglichſtes, ein alter Pondo gab als Beitrag das</line>
        <line lrx="2130" lry="878" ulx="309" uly="789">einzige Schaf, das er beſaß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1185" type="textblock" ulx="791" uly="1094">
        <line lrx="1676" lry="1185" ulx="791" uly="1094">Die Miſſionsſtation Pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1827" type="textblock" ulx="315" uly="1213">
        <line lrx="2173" lry="1310" ulx="324" uly="1213">liegt, wie auf dem der 5. Nummer des 8. Jahrgangs</line>
        <line lrx="2171" lry="1396" ulx="319" uly="1298">beigegebnen Kärtchen zu ſehen iſt, in Kunawur, einem</line>
        <line lrx="2172" lry="1477" ulx="317" uly="1384">unter einem einheimiſchen von der engliſchen Regirung</line>
        <line lrx="2166" lry="1568" ulx="315" uly="1472">abhängigen Fürſten ſtehenden Nachbarlande von Lahoul,</line>
        <line lrx="2170" lry="1652" ulx="316" uly="1562">unweit der chineſiſchen Grenze, indem bis zu dem er⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1742" ulx="320" uly="1643">ſten Ort im chineſiſchen Tibet nur eine Tagereiſe iſt.</line>
        <line lrx="2175" lry="1827" ulx="324" uly="1730">Das Dorf gleiches Namens, bei welchem die Station</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1916" type="textblock" ulx="301" uly="1815">
        <line lrx="2181" lry="1916" ulx="301" uly="1815">angelegt iſt, beſteht aus ungefähr 60 Häuſern und gilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2777" type="textblock" ulx="318" uly="1910">
        <line lrx="2179" lry="2003" ulx="319" uly="1910">ſchon als ein bedeutendes dort zu Lande. Unter den</line>
        <line lrx="2182" lry="2088" ulx="319" uly="1990">Bewohnern befinden ſich 30 große Bauern. Eine be⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2170" ulx="318" uly="2080">deutende bei Pu vorüberführende Handels⸗Straße ver⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2257" ulx="329" uly="2162">mittelt den Verkehr mit den Nachbarländern, und iſt</line>
        <line lrx="2181" lry="2346" ulx="326" uly="2250">demnach auch für die Miſſion günſtig. — Die Ent⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2436" ulx="336" uly="2336">fernung von Kyelang beträgt mindeſtens 15 Tagereiſen.</line>
        <line lrx="2172" lry="2525" ulx="327" uly="2424">— Hier nun ließen ſich im Sommer 1865 Geſchw.</line>
        <line lrx="2181" lry="2609" ulx="332" uly="2508">Pagell nieder, unter ärmlichen Verhältniſſen, bis im</line>
        <line lrx="2184" lry="2696" ulx="332" uly="2596">nächſten Frühjahr das erſte Miſſionshaus vollendet</line>
        <line lrx="2183" lry="2777" ulx="334" uly="2685">war. Ein beſonderes Verſammlungshaus wurde 1870</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2870" type="textblock" ulx="295" uly="2766">
        <line lrx="2182" lry="2870" ulx="295" uly="2766">gebaut, und dann folgten verſchiedene Häuſer der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3648" type="textblock" ulx="331" uly="2853">
        <line lrx="2184" lry="2955" ulx="336" uly="2853">tauften. — Von alledem ſieht man auf dem Titelbild</line>
        <line lrx="2175" lry="3040" ulx="335" uly="2942">vollſtändig nur das Wohnhaus der Miſſionsgeſchwiſter;</line>
        <line lrx="2189" lry="3128" ulx="335" uly="3029">hinter demſelben iſt etwas von Jonathans Haus</line>
        <line lrx="2180" lry="3213" ulx="334" uly="3116">ſichtbar, rechts aber das Schulhaus. Das Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3299" ulx="339" uly="3200">lungshaus iſt nicht zu ſehen. Auf der Höhe im Mit⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3387" ulx="338" uly="3288">telgrund liegt das Kloſter von Pu. Die Bäume ſind</line>
        <line lrx="2187" lry="3474" ulx="335" uly="3375">größtentheils Aprikoſen⸗Bäume. — Br. Redslob be⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3558" ulx="331" uly="3457">richtet von dem dortigen Klima und Boden noch Fol⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3648" ulx="335" uly="3545">gendes: „Obſchon nicht mehr als 600:– tiefer tiegend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2229" lry="3481" type="textblock" ulx="307" uly="447">
        <line lrx="2222" lry="534" ulx="381" uly="447">als Kyelang hat Pu doch ein ungleich wärmeres Klima.</line>
        <line lrx="2229" lry="620" ulx="389" uly="537">Der Winter, abgeſehen von dem hletzten, iſt meiſtens</line>
        <line lrx="2221" lry="706" ulx="388" uly="623">ſehr mild, ſo daß der Schnee nicht lange liegen bleibt,</line>
        <line lrx="2226" lry="793" ulx="385" uly="710">und oft ſchon im Februar die Feldarheit wieder aufge⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="874" ulx="380" uly="797">nommen werden kann. Die Leute können, wenn ſie</line>
        <line lrx="2226" lry="967" ulx="385" uly="883">ſich auch beeilen müſſen, doch 2 mal im Jahr Erndte</line>
        <line lrx="2220" lry="1054" ulx="381" uly="969">halten, und zwar bauen ſie außer den gewöhnlichen</line>
        <line lrx="2221" lry="1142" ulx="383" uly="1056">Feldfrüchten auch noch Hirſe. Während ich in Pu</line>
        <line lrx="2220" lry="1227" ulx="379" uly="1143">war, alſo Ende Juni, waren die dem Fluß näher lie⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1315" ulx="378" uly="1230">genden Felder ſchon weiß zur Erndte. Hinter der</line>
        <line lrx="2223" lry="1401" ulx="378" uly="1316">Sichel her fährt auch ſchon der Pflug zur zweiten Aus⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1488" ulx="382" uly="1403">aat. Der ſchon mehrfach erwähnte Aprikoſenbaum,</line>
        <line lrx="2221" lry="1574" ulx="381" uly="1490">der bei dem Volk, wie es ſcheint, beliebteſte Obſtbaum</line>
        <line lrx="2224" lry="1664" ulx="374" uly="1576">iſt nicht nur eine wahre Zierde und ein willkommener</line>
        <line lrx="2220" lry="1750" ulx="375" uly="1663">Schutz gegen die Gluth der Sonnenſtrahlen, ſondern</line>
        <line lrx="2217" lry="1837" ulx="378" uly="1749">liefert auch für Menſchen und Vieh ein ihnen unent⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1924" ulx="376" uly="1835">bhehrliches Nahrungsmittel. Etwas unvergleichlich Schö⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2012" ulx="374" uly="1922">nes ſind die Weingärten, wie ich ſolche auf einem</line>
        <line lrx="2218" lry="2099" ulx="307" uly="2007">Spaziergang mit Geſchw. Pagell's zu einem dem Fluß</line>
        <line lrx="2219" lry="2185" ulx="374" uly="2094">näher liegenden Dorf hinab bewunderte. Die in den</line>
        <line lrx="2218" lry="2271" ulx="375" uly="2183">unkeln Laubengängen dicht herabhängenden langen</line>
        <line lrx="2220" lry="2358" ulx="372" uly="2267">Trauben verſprachen einen reichen Herbſt. Eine ſolche</line>
        <line lrx="2219" lry="2447" ulx="373" uly="2355">ſtrotzende Ueppigkeit, wo nur den Boden das Waſſer</line>
        <line lrx="2208" lry="2534" ulx="372" uly="2439">befruchtet, und zwar mitten in den Alpen, habe ich,</line>
        <line lrx="2213" lry="2621" ulx="374" uly="2525">ſeit ich in Wallis war, nicht wieder geſehen. Auch</line>
        <line lrx="2216" lry="2703" ulx="373" uly="2614">der Garten der Geſchw. Pagell, der neben deutſchen</line>
        <line lrx="2218" lry="2794" ulx="371" uly="2699">Stiefmütterchen, Ritterſporn und anderen heimiſchen</line>
        <line lrx="2215" lry="2881" ulx="371" uly="2786">Gemüſe aufwies, giebt Zeugniß für die warme Lage.</line>
        <line lrx="2221" lry="2966" ulx="369" uly="2876">lußer gewaltigen dichtbelaubten Weingängen wuchſen</line>
        <line lrx="2218" lry="3053" ulx="370" uly="2961">ſei, ohne ſonderliche Mühe zu fordern, die ſchönſten</line>
        <line lrx="2212" lry="3136" ulx="368" uly="3048">Nelonen, daneben wieder Aepfel, Birnen und Pfrirſiche.</line>
        <line lrx="2216" lry="3225" ulx="373" uly="3135">-Aber rings um Pu ſieht man bald wieder nur</line>
        <line lrx="2218" lry="3307" ulx="370" uly="3220">lahles Geſtein und baumloſes Wieſenland, zwiſchen</line>
        <line lrx="2216" lry="3394" ulx="366" uly="3304">welchen das Dorf mit ſeiner nächſten Umgebung wie</line>
        <line lrx="885" lry="3481" ulx="369" uly="3400">zine Oaſe liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3672" type="textblock" ulx="780" uly="3606">
        <line lrx="1787" lry="3672" ulx="780" uly="3606">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="782" type="textblock" ulx="108" uly="758">
        <line lrx="113" lry="782" ulx="108" uly="758">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="795" type="textblock" ulx="106" uly="786">
        <line lrx="110" lry="795" ulx="106" uly="786">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="782" type="textblock" ulx="122" uly="763">
        <line lrx="138" lry="782" ulx="122" uly="763">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="794" type="textblock" ulx="3" uly="738">
        <line lrx="139" lry="794" ulx="3" uly="738">oNoyr lſge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1033" type="textblock" ulx="2" uly="762">
        <line lrx="96" lry="787" ulx="4" uly="762">orl un</line>
        <line lrx="125" lry="819" ulx="113" uly="809">„</line>
        <line lrx="136" lry="853" ulx="37" uly="826">enſt ſ⸗</line>
        <line lrx="134" lry="877" ulx="3" uly="826">„ Wonh ſe</line>
        <line lrx="122" lry="932" ulx="8" uly="899">ſr ynd⸗</line>
        <line lrx="131" lry="946" ulx="21" uly="914">—  N;</line>
        <line lrx="130" lry="963" ulx="5" uly="925">hl Wll</line>
        <line lrx="125" lry="1033" ulx="2" uly="993">monnicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1052" type="textblock" ulx="4" uly="1026">
        <line lrx="126" lry="1052" ulx="4" uly="1026">Wehngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1084" type="textblock" ulx="106" uly="1071">
        <line lrx="117" lry="1084" ulx="106" uly="1071">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="83" lry="1534" ulx="26" uly="1517">Aat</line>
        <line lrx="134" lry="1565" ulx="0" uly="1526">ſſſthaum</line>
        <line lrx="137" lry="1585" ulx="23" uly="1550">Ahguln</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1660" type="textblock" ulx="2" uly="1610">
        <line lrx="141" lry="1660" ulx="2" uly="1610">Kommene</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="61" lry="1662" ulx="0" uly="1642">I</line>
        <line lrx="62" lry="1673" ulx="0" uly="1649">Ubch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2066" type="textblock" ulx="93" uly="2052">
        <line lrx="125" lry="2059" ulx="117" uly="2052">14</line>
        <line lrx="113" lry="2066" ulx="93" uly="2058">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="143" lry="2206" ulx="0" uly="2130">die in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2292" type="textblock" ulx="5" uly="2222">
        <line lrx="143" lry="2292" ulx="5" uly="2222">en lge</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3435" type="textblock" ulx="27" uly="3355">
        <line lrx="139" lry="3398" ulx="41" uly="3355">fft te</line>
        <line lrx="139" lry="3435" ulx="27" uly="3365">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2636" lry="1560" type="textblock" ulx="2543" uly="1215">
        <line lrx="2636" lry="1560" ulx="2556" uly="1215">==</line>
        <line lrx="2563" lry="1495" ulx="2543" uly="1490">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2044" type="textblock" ulx="1689" uly="2029">
        <line lrx="1699" lry="2044" ulx="1689" uly="2029">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2024" type="textblock" ulx="1683" uly="2013">
        <line lrx="1695" lry="2024" ulx="1683" uly="2013">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2187" type="textblock" ulx="1570" uly="1900">
        <line lrx="1657" lry="2187" ulx="1627" uly="2154">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1941" type="textblock" ulx="1572" uly="1928">
        <line lrx="1609" lry="1941" ulx="1572" uly="1928">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2026" type="textblock" ulx="1534" uly="2009">
        <line lrx="1558" lry="2016" ulx="1545" uly="2009">Z.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="2817" type="textblock" ulx="291" uly="2789">
        <line lrx="313" lry="2817" ulx="291" uly="2789">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="792" type="textblock" ulx="335" uly="290">
        <line lrx="1469" lry="467" ulx="1041" uly="290">Kleines</line>
        <line lrx="2338" lry="792" ulx="335" uly="561">Brücler-⸗Missions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="882" type="textblock" ulx="337" uly="861">
        <line lrx="2185" lry="882" ulx="337" uly="861"> —— —  ——  —  EF</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="978" type="textblock" ulx="333" uly="896">
        <line lrx="2188" lry="978" ulx="333" uly="896">Nr. 5. September 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1020" type="textblock" ulx="334" uly="998">
        <line lrx="2183" lry="1020" ulx="334" uly="998">P B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1715" type="textblock" ulx="323" uly="1087">
        <line lrx="2179" lry="1156" ulx="323" uly="1087">Inhalt: Zum Titelbild ſ. S. .110 — Der Indianer⸗Apoſtel</line>
        <line lrx="2195" lry="1227" ulx="482" uly="1157">David Zeisberger. — Der Herold, das Miſſionsſchiff für</line>
        <line lrx="983" lry="1295" ulx="467" uly="1227">die Moskito⸗Küſte.</line>
        <line lrx="2252" lry="1365" ulx="343" uly="1296">Nachrichten: Suriname. Auſtralien. Weſthimalaya. Weſt⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1430" ulx="436" uly="1367">indien. Südafrika. Grönland.</line>
        <line lrx="2198" lry="1505" ulx="348" uly="1435">Vermiſchtes: Eine Tabaksgeſchichte, die zugleich eine Er⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1574" ulx="487" uly="1505">weckungsgeſchichte iſt. — Vom Aberglauben der heidniſchen</line>
        <line lrx="2196" lry="1645" ulx="480" uly="1574">Kaffern. — Wozu die Fingus ihre Kinder erziehen. — Das</line>
        <line lrx="759" lry="1715" ulx="472" uly="1645">Treibholz!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2823" type="textblock" ulx="348" uly="1833">
        <line lrx="2014" lry="1925" ulx="523" uly="1833">Der Indianer⸗Apoſtel David Zeisberger.</line>
        <line lrx="1444" lry="2023" ulx="1089" uly="1943">Jugendzeit.</line>
        <line lrx="2197" lry="2129" ulx="483" uly="2046">Es war am 11. April des Jahres 1721, als einem</line>
        <line lrx="2191" lry="2219" ulx="353" uly="2134">begüterten Landmann, Namens Zeisberger, zu Zauch⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2305" ulx="359" uly="2219">tenthal in Mähren ein Söhnlein geboren wurde, welches</line>
        <line lrx="2202" lry="2391" ulx="348" uly="2307">in der heil. Taufe den Namen David erhielt. Seine</line>
        <line lrx="2205" lry="2476" ulx="350" uly="2394">Eltern konnten damals freilich nicht ahnen, was</line>
        <line lrx="2208" lry="2563" ulx="354" uly="2480">aus dieſem ihrem Kindlein einſt werden ſollte. Es</line>
        <line lrx="2209" lry="2652" ulx="354" uly="2564">ſollte aber aus ihm werden ein Streiter Gottes, der</line>
        <line lrx="2205" lry="2738" ulx="348" uly="2650">nicht weniger als 57 Jahre ſeines langen Lebens da⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2823" ulx="361" uly="2737">mit verbrachte, im Kampf mit den Mächten der Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2910" type="textblock" ulx="284" uly="2823">
        <line lrx="2219" lry="2910" ulx="284" uly="2823">niß und in dem noch ſchwereren Kampf mit dem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3776" type="textblock" ulx="353" uly="2909">
        <line lrx="2203" lry="2998" ulx="354" uly="2909">genen Fleiſch und Blut auszuharren; indem er unter</line>
        <line lrx="2223" lry="3084" ulx="353" uly="2995">heidniſchen Indianerſtämmen viele hundert Meilen auf</line>
        <line lrx="2207" lry="3171" ulx="360" uly="3081">ſeinen Wanderungen durch die Urwälder Nordamerikas</line>
        <line lrx="2203" lry="3258" ulx="360" uly="3169">zurücklegte und in den äußerſten Winkeln derſelben da⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3346" ulx="358" uly="3255">zwiſchen ſeine Hütte aufſchlug. Und dies Alles, um</line>
        <line lrx="2220" lry="3429" ulx="368" uly="3340">die braunen Schaafe unter dem guten Hirten, von dem</line>
        <line lrx="2213" lry="3516" ulx="373" uly="3426">er ſich ſelbſt hatte finden laſſen, zu Einer Heerde zu</line>
        <line lrx="2212" lry="3599" ulx="363" uly="3513">ſammeln. Was er dafür gethan und gelitten, und</line>
        <line lrx="2234" lry="3690" ulx="369" uly="3600">was er darin geleiſtet im Namen und in der Kraft des</line>
        <line lrx="2206" lry="3776" ulx="433" uly="3691">11. Jahrgang. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3877" type="textblock" ulx="1746" uly="3822">
        <line lrx="1819" lry="3877" ulx="1746" uly="3842">᷑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="410" type="textblock" ulx="1255" uly="351">
        <line lrx="1335" lry="410" ulx="1255" uly="351">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1712" type="textblock" ulx="335" uly="516">
        <line lrx="2211" lry="604" ulx="335" uly="516">Herrn, davon ſoll nun, Ihm, dem Herrn, allein zur</line>
        <line lrx="2175" lry="690" ulx="395" uly="604">Ehre im Folgenden gezeugt werden:</line>
        <line lrx="2210" lry="773" ulx="499" uly="693">Der erſte Schritt zu ſeiner großen Beſtimmung</line>
        <line lrx="2210" lry="859" ulx="373" uly="778">war es wol, daß der kleine David in ſeinem 5. Jahr</line>
        <line lrx="2199" lry="950" ulx="370" uly="865">von den Eltern mit nach Herrnhut genommen wurde.</line>
        <line lrx="2199" lry="1035" ulx="373" uly="949">Dorthin nämlich folgten dieſelben im Jahr 1726 den⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1121" ulx="369" uly="1037">jenigen ihrer Landsleute und Glaubensgenoſſen, welche</line>
        <line lrx="2206" lry="1208" ulx="369" uly="1123">ſeit 1722 ſich nach jener vom Grafen Zinzendorf ihnen</line>
        <line lrx="2199" lry="1297" ulx="371" uly="1211">gebotenen Zufluchtsſtätte begeben hatten, um dem Druck,</line>
        <line lrx="2211" lry="1383" ulx="363" uly="1297">den ſie als erweckte evangeliſche Leute von Seiten der</line>
        <line lrx="2208" lry="1469" ulx="369" uly="1384">römiſch⸗katholiſchen Kirche und Obrigkeit zu erleiden</line>
        <line lrx="2212" lry="1556" ulx="366" uly="1471">hatten, zu entgehen und einen Ort zu finden, wo ſie</line>
        <line lrx="2203" lry="1643" ulx="365" uly="1558">ſich ungeſtört auf ihren allerheiligſten Glauben er⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1712" ulx="363" uly="1646">bauen könnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1819" type="textblock" ulx="493" uly="1731">
        <line lrx="2244" lry="1819" ulx="493" uly="1731">In Herrnhut nun beſuchte David die Schule und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3721" type="textblock" ulx="291" uly="1812">
        <line lrx="2203" lry="1903" ulx="364" uly="1812">zeichnete ſich in derſelben durch eine Fähigkeiten und</line>
        <line lrx="2202" lry="1990" ulx="367" uly="1903">fleißige Anwendung derſelben aus. Namentlich im La⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2076" ulx="366" uly="1991">teiniſchen machte er ſolche Fortſchritte, daß man ſchon</line>
        <line lrx="2199" lry="2164" ulx="362" uly="2077">damals eine ungemeine Begabung für das Erlernen</line>
        <line lrx="1827" lry="2251" ulx="363" uly="2168">fremder Sprachen an ihm bemerken konnte.</line>
        <line lrx="2201" lry="2336" ulx="320" uly="2249">Im Jahr 1734 begaben ſich die Eltern Zeisberger</line>
        <line lrx="2203" lry="2422" ulx="358" uly="2335">nach Nordamerika, um ſich an der Gründung einer</line>
        <line lrx="2194" lry="2509" ulx="295" uly="2422">Brüdercolonie im Staate Georgien zu betheiligen.</line>
        <line lrx="2196" lry="2597" ulx="357" uly="2510">Ihren David aber ließen ſie in der Pflege der herrn⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2684" ulx="354" uly="2602">hutiſchen Gemeine zurück.</line>
        <line lrx="2197" lry="2778" ulx="484" uly="2681">Der Knabe hatte ſich inzwiſchen immer mehr zu</line>
        <line lrx="2201" lry="2859" ulx="352" uly="2765">ſeinem Vortheil entwickelt, und da er bei ſeinen übri⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2947" ulx="340" uly="2854">gen Gaben auch ein aufgewecktes und entſchloſſenes</line>
        <line lrx="2195" lry="3032" ulx="291" uly="2941">Weſen zeigte, ſo gab er ſeinen Vorgeſetzten die Hoff⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3119" ulx="350" uly="3027">nung künftiger Brauchbarkeit im Dienſt der Gemeine.</line>
        <line lrx="2193" lry="3204" ulx="353" uly="3115">— Darum hatte auch der Graf Zinzendorf ſein Au⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3290" ulx="351" uly="3199">genmerk auf unſern David gerichtet, und als derſelbe</line>
        <line lrx="2196" lry="3379" ulx="347" uly="3290">im Jahr 1736 ſich nach Holland begab, nahm er den</line>
        <line lrx="2197" lry="3460" ulx="350" uly="3373">erſt 15jährigen Knaben mit, um ſich ſeiner dort auf</line>
        <line lrx="2183" lry="3549" ulx="348" uly="3459">die oder jene Weiſe zu bedienen. David konnte in</line>
        <line lrx="2180" lry="3635" ulx="295" uly="3547">Kurzem die holländiſche Sprache, und als auf Veran⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3721" ulx="345" uly="3633">laſſung der verwitweten Prinzeſſin von Oranien zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1357" type="textblock" ulx="2359" uly="1267">
        <line lrx="2549" lry="1357" ulx="2359" uly="1267">beeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="916" type="textblock" ulx="2351" uly="487">
        <line lrx="2549" lry="571" ulx="2423" uly="487">Beerent</line>
        <line lrx="2549" lry="653" ulx="2425" uly="574">o konn</line>
        <line lrx="2531" lry="742" ulx="2351" uly="660">tkeit zu</line>
        <line lrx="2549" lry="813" ulx="2356" uly="756">uuurde</line>
        <line lrx="2518" lry="916" ulx="2360" uly="835">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="934" type="textblock" ulx="2438" uly="923">
        <line lrx="2445" lry="934" ulx="2438" uly="923">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1264" type="textblock" ulx="2434" uly="938">
        <line lrx="2549" lry="1006" ulx="2437" uly="938">ſo enn</line>
        <line lrx="2549" lry="1092" ulx="2446" uly="1008">Reiſe</line>
        <line lrx="2549" lry="1174" ulx="2445" uly="1096">heit le</line>
        <line lrx="2549" lry="1264" ulx="2434" uly="1184">Nch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1439" type="textblock" ulx="2414" uly="1355">
        <line lrx="2528" lry="1439" ulx="2414" uly="1355">Pſeftern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1535" type="textblock" ulx="2359" uly="1444">
        <line lrx="2549" lry="1535" ulx="2359" uly="1444">en Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1781" type="textblock" ulx="2410" uly="1531">
        <line lrx="2549" lry="1620" ulx="2414" uly="1531">wider z</line>
        <line lrx="2493" lry="1641" ulx="2410" uly="1617">.</line>
        <line lrx="2549" lry="1717" ulx="2411" uly="1633">gg ſow⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1781" ulx="2414" uly="1706">iber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2308" type="textblock" ulx="2354" uly="1793">
        <line lrx="2518" lry="1877" ulx="2355" uly="1793">tüiſſen.</line>
        <line lrx="2546" lry="2058" ulx="2354" uly="1974"> für d</line>
        <line lrx="2547" lry="2151" ulx="2411" uly="2053">Demer n</line>
        <line lrx="2549" lry="2227" ulx="2357" uly="2148">eungſt</line>
        <line lrx="2548" lry="2308" ulx="2359" uly="2228">luterhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2314" type="textblock" ulx="2505" uly="2302">
        <line lrx="2508" lry="2314" ulx="2505" uly="2302">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2414" type="textblock" ulx="2356" uly="2327">
        <line lrx="2549" lry="2414" ulx="2356" uly="2327">uude i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="208" lry="610" ulx="0" uly="530">len o</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1127" type="textblock" ulx="2" uly="1062">
        <line lrx="118" lry="1127" ulx="2" uly="1062">eu, ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="127" lry="1222" ulx="0" uly="1151">dorf hhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1301" type="textblock" ulx="2" uly="1233">
        <line lrx="175" lry="1301" ulx="2" uly="1233">n Deuk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="132" lry="1393" ulx="0" uly="1325">Hitten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="184" lry="1484" ulx="0" uly="1417">1 eredeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="137" lry="1567" ulx="59" uly="1490">n, wo ſe</line>
        <line lrx="133" lry="1656" ulx="0" uly="1590">uben .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="384" type="textblock" ulx="1203" uly="325">
        <line lrx="1283" lry="384" ulx="1203" uly="325">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3762" type="textblock" ulx="319" uly="490">
        <line lrx="2173" lry="578" ulx="320" uly="490">Heerendyk eine kleine Brüder⸗Colonie angelegt wurde,</line>
        <line lrx="2178" lry="665" ulx="324" uly="578">ſo konnte er mit ſeiner Sprachkenntniß und Anſtellig⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="748" ulx="328" uly="664">keit zu mancherlei Dienſten gebraucht werden. Dabei</line>
        <line lrx="2178" lry="835" ulx="330" uly="750">wurde ihm aber nicht die Anwendung der damals üb⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="924" ulx="329" uly="838">lichen ſtrengen Erziehungsweiſe erſpart, die ihm um</line>
        <line lrx="2172" lry="1009" ulx="328" uly="925">ſo empfindlicher wurde, je mehr er ſich in anderen</line>
        <line lrx="2172" lry="1095" ulx="335" uly="1009">Kreiſen durch ſein munteres Weſen und ſeine Gewandt⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1186" ulx="335" uly="1096">heit beliebt machte. In einzelnen Fällen fühlte er ſich</line>
        <line lrx="2181" lry="1271" ulx="335" uly="1183">auch wol ungerecht behandelt, wie z. B. bei folgender</line>
        <line lrx="2176" lry="1354" ulx="326" uly="1268">Gelegenheit: Eines Tages ſollte er unter Anderem von</line>
        <line lrx="2180" lry="1445" ulx="319" uly="1355">Aſſeſtein Brod holen, wobei ihm, wie beiſ allen ſol⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1528" ulx="328" uly="1444">chen Aufträgen, genau die Zeit feſtgeſetzt wurde, da er</line>
        <line lrx="2179" lry="1618" ulx="330" uly="1530">wieder zurück ſein müſſe. Nun hatte er aber an dieſem</line>
        <line lrx="2174" lry="1706" ulx="323" uly="1615">Tag ſowohl auf das Brod als auf die Fähre, die iyn</line>
        <line lrx="2180" lry="1790" ulx="333" uly="1702">über den Fluß bringen ſollte, ungewöhnlich lang warten</line>
        <line lrx="2183" lry="1878" ulx="328" uly="1790">müſſen. Obwohl er ſich damit nach ſeiner Rückkehr</line>
        <line lrx="2177" lry="1962" ulx="326" uly="1876">entſchuldigte, bekam er doch ſeine Schläge, mit denen</line>
        <line lrx="2179" lry="2050" ulx="328" uly="1964">er für den Verſpätungsfall bedroht worden war. —</line>
        <line lrx="2246" lry="2140" ulx="323" uly="2052">Ferner war es ihm auf das ſtrengſte verboten, das ge⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2225" ulx="325" uly="2135">ringſte Geſchenk von Jemand anzunehmen, da er ſeinen</line>
        <line lrx="2177" lry="2310" ulx="325" uly="2222">Unterhalt von den Brüdern bekam. Eines Tages nun</line>
        <line lrx="2183" lry="2399" ulx="334" uly="2309">wurde ihm gehießen, einen vornehmen Herrn, welcher</line>
        <line lrx="2186" lry="2483" ulx="326" uly="2397">in Heerendyk beſucht hatte, nach der Stadt zu be⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="2570" ulx="330" uly="2483">gleiten und dort zurecht zu weiſen. Beim Abſchied</line>
        <line lrx="2182" lry="2654" ulx="329" uly="2570">reichte dieſer ſeinen Führer ein Stück Geld. David,</line>
        <line lrx="2182" lry="2739" ulx="332" uly="2658">eingedenk des Verbots, weigerte ſich, es anzunehmen;</line>
        <line lrx="2183" lry="2826" ulx="333" uly="2742">der Fremde aber erklärte mit gleicher Entſchiedenheit:</line>
        <line lrx="2198" lry="2913" ulx="334" uly="2829">„Ich muß dirs geben; und du mußt es nehmen; es</line>
        <line lrx="2183" lry="2999" ulx="330" uly="2912">iſt dein“, ließ das Geld in der Hand des Knaben und</line>
        <line lrx="2189" lry="3084" ulx="337" uly="2998">entfernte ſich in demſelben Augenblick. Da ſtand nun</line>
        <line lrx="2174" lry="3169" ulx="325" uly="3083">unſer David, und kam in große Noth. Als er noch über⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="3258" ulx="328" uly="3168">legte, was er thun ſolle, kam ein anderer Knabe, Namens</line>
        <line lrx="2184" lry="3354" ulx="332" uly="3254">Schober, ebenfalls aus Mähren, des Weges,zwelcher ſich</line>
        <line lrx="2186" lry="3440" ulx="335" uly="3342">nicht weniger unbehaglich in ſeinen dortigen Verhältniſ⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="3516" ulx="330" uly="3427">ſen fühlte, wie Zeisberger. Dieſe Beiden klagten</line>
        <line lrx="2197" lry="3602" ulx="338" uly="3513">ſeitig in dem Wunſche, der ſtrengen Zucht entfliehen</line>
        <line lrx="2214" lry="3685" ulx="336" uly="3596">nun einander ihre Noth und beſtärkten ſo ſich gegen⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="3762" ulx="1778" uly="3699">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="393" type="textblock" ulx="1219" uly="335">
        <line lrx="1339" lry="393" ulx="1219" uly="335">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="757" type="textblock" ulx="297" uly="496">
        <line lrx="2201" lry="587" ulx="369" uly="496">und ſich irgendwo anders den Brüdern anſchließen zu</line>
        <line lrx="2196" lry="673" ulx="365" uly="583">können. Sie faßten den kühnen Gedanken, ſich wo⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="757" ulx="297" uly="669">möglich nach Georgien einzuſchiffen und zu der dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="843" type="textblock" ulx="361" uly="756">
        <line lrx="2265" lry="843" ulx="361" uly="756">tigen Brüder⸗Colonie zu begeben. Sie fanden denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3700" type="textblock" ulx="216" uly="843">
        <line lrx="2198" lry="932" ulx="365" uly="843">auch bald eine Schiffsgelegenheit zunächſt nach Eng⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1017" ulx="371" uly="930">land; der freundliche Capitän nahm ſie nicht nur un⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1105" ulx="366" uly="1015">ter billigen Bedingungen mit nach London, ſondern</line>
        <line lrx="2203" lry="1190" ulx="371" uly="1102">brachte ſie, die der engliſchen Sprache nicht mächtig</line>
        <line lrx="2203" lry="1276" ulx="369" uly="1190">waren, auch zu einem deutſchen Wirth daſelbſt. Dieſer</line>
        <line lrx="2198" lry="1364" ulx="355" uly="1274">gewann die jungen entſchloſſenen Leute auch ſogleich lieb</line>
        <line lrx="2199" lry="1451" ulx="326" uly="1362">und leiſtete ihnen allen Vorſchub zur Ausführung ihres</line>
        <line lrx="2196" lry="1537" ulx="358" uly="1449">Vorhabens. Durch ſeine Verwendung kamen Zeis⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1624" ulx="359" uly="1537">berger und Schober bis vor den General Oglethorpe,</line>
        <line lrx="2193" lry="1710" ulx="365" uly="1622">Gouverneur von Georgien, welcher ihnen verſprach,</line>
        <line lrx="2192" lry="1794" ulx="359" uly="1708">ſie mit einer Empfehlung dorthin zu befördern. In⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1885" ulx="357" uly="1796">zwiſchen gab Zeisberger den Brüdern in Holland noch</line>
        <line lrx="2201" lry="1969" ulx="360" uly="1883">Nachricht von ihrem Vorhaben; und dann fanden die</line>
        <line lrx="2191" lry="2056" ulx="360" uly="1969">jungen Abenteurer Aufnahme auf einem Schiff, wel⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2142" ulx="359" uly="2056">ches ſie denn auch glücklich nach Savanna brachte.</line>
        <line lrx="2192" lry="2228" ulx="492" uly="2142">Die Eltern Zeisberger waren nicht wenig erſtaunt,</line>
        <line lrx="2198" lry="2315" ulx="360" uly="2228">als ein Jüngling bei ihnen eintrat, den ſie nicht kann⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2397" ulx="330" uly="2316">ten, und der ſie doch „Vater und Mutter“ anredete!</line>
        <line lrx="2192" lry="2488" ulx="271" uly="2401">Sie konnten es lange nicht glauben, daß dieſer ihr Sohn</line>
        <line lrx="2194" lry="2573" ulx="216" uly="2487">ſeei. Die Freude des Wiederſehens wurde ihnen auch bald</line>
        <line lrx="2198" lry="2663" ulx="358" uly="2575">verkümmert durch die Sorge, wie ſie, die ſelbſt nichts übrig</line>
        <line lrx="2192" lry="2746" ulx="358" uly="2660">hatten, ihren David mit durchbriugen, und vor Allem,</line>
        <line lrx="2188" lry="2833" ulx="342" uly="2747">wie ſie die Reiſekoſten beſtreiten ſollten. In Betreff</line>
        <line lrx="2198" lry="2920" ulx="268" uly="2834">des letzteren Punktes konnte ihnen nun David die</line>
        <line lrx="2197" lry="3007" ulx="338" uly="2919">Verſicherung geben, daß nichts von ihnen verlangt</line>
        <line lrx="2193" lry="3094" ulx="344" uly="3008">werden würde. Sie aber konnten ſich nicht eher zu⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3180" ulx="344" uly="3090">frieden geben, als bis längere Zeit verſtrichen war,</line>
        <line lrx="1758" lry="3264" ulx="351" uly="3174">ohne daß eine Rechnung gekommen wäre.</line>
        <line lrx="2198" lry="3352" ulx="480" uly="3260">Die Lage, in welche unſer David nun kam, war</line>
        <line lrx="2183" lry="3439" ulx="354" uly="3346">für ihn die Schule einer heilſamen Demüthigung. —</line>
        <line lrx="2192" lry="3525" ulx="354" uly="3430">Eine beſondere Erfahrung, welche er bald im Anfang</line>
        <line lrx="2172" lry="3614" ulx="335" uly="3516">ſeines dortigen Aufenthaltes machte, war auch geeignet,</line>
        <line lrx="2180" lry="3700" ulx="331" uly="3602">ihn immer mehr auf ſein Herz zu führen: David hörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="868" type="textblock" ulx="2341" uly="595">
        <line lrx="2366" lry="868" ulx="2359" uly="595">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="965" type="textblock" ulx="2435" uly="534">
        <line lrx="2549" lry="600" ulx="2435" uly="534">die Br</line>
        <line lrx="2535" lry="700" ulx="2441" uly="623">Nochts</line>
        <line lrx="2535" lry="788" ulx="2458" uly="713">hüten.</line>
        <line lrx="2549" lry="878" ulx="2456" uly="796">ſorgen</line>
        <line lrx="2549" lry="965" ulx="2452" uly="887">gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="860" type="textblock" ulx="2441" uly="715">
        <line lrx="2458" lry="860" ulx="2441" uly="715">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="891" type="textblock" ulx="2443" uly="884">
        <line lrx="2448" lry="891" ulx="2443" uly="884">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1056" type="textblock" ulx="2363" uly="970">
        <line lrx="2541" lry="1056" ulx="2363" uly="970">mige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1317" type="textblock" ulx="2432" uly="1069">
        <line lrx="2549" lry="1138" ulx="2436" uly="1069">gens</line>
        <line lrx="2499" lry="1239" ulx="2438" uly="1159">war</line>
        <line lrx="2549" lry="1317" ulx="2432" uly="1234">ſih gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1406" type="textblock" ulx="2277" uly="1320">
        <line lrx="2549" lry="1406" ulx="2277" uly="1320">Der'ffnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3561" type="textblock" ulx="2264" uly="3073">
        <line lrx="2549" lry="3162" ulx="2354" uly="3073">ch e</line>
        <line lrx="2549" lry="3235" ulx="2351" uly="3154">igen J</line>
        <line lrx="2548" lry="3410" ulx="2264" uly="3327">D der bey</line>
        <line lrx="2538" lry="3561" ulx="2418" uly="3411">finne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3756" type="textblock" ulx="2424" uly="3499">
        <line lrx="2546" lry="3610" ulx="2432" uly="3499">uUngane</line>
        <line lrx="2545" lry="3685" ulx="2424" uly="3601">zum Ho</line>
        <line lrx="2527" lry="3756" ulx="2429" uly="3673">Dabid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="124" lry="1722" ulx="6" uly="1644">lerftrm.</line>
        <line lrx="180" lry="1991" ulx="0" uly="1905">mdn Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="87" lry="2163" ulx="0" uly="2095">lacßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="174" lry="2344" ulx="0" uly="2262">gicht kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2854" type="textblock" ulx="17" uly="2354">
        <line lrx="176" lry="2425" ulx="22" uly="2354">auredet .</line>
        <line lrx="187" lry="2513" ulx="17" uly="2432">r San</line>
        <line lrx="135" lry="2854" ulx="50" uly="2781">eref</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2814">
        <line lrx="69" lry="2870" ulx="0" uly="2814">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3053" type="textblock" ulx="0" uly="2967">
        <line lrx="187" lry="3053" ulx="0" uly="2967">erlangde</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3142" type="textblock" ulx="0" uly="3062">
        <line lrx="138" lry="3142" ulx="0" uly="3062">t eher</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3224" type="textblock" ulx="0" uly="3148">
        <line lrx="183" lry="3224" ulx="0" uly="3148">hen Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3498" type="textblock" ulx="79" uly="3490">
        <line lrx="85" lry="3498" ulx="79" uly="3490">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3656" type="textblock" ulx="61" uly="3646">
        <line lrx="65" lry="3656" ulx="61" uly="3646">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3753" type="textblock" ulx="0" uly="3661">
        <line lrx="125" lry="3753" ulx="0" uly="3661">i ſitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3679" type="textblock" ulx="0" uly="3496">
        <line lrx="131" lry="3576" ulx="0" uly="3496">1 Nfun</line>
        <line lrx="122" lry="3679" ulx="13" uly="3574">lige ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="962" type="textblock" ulx="344" uly="525">
        <line lrx="2189" lry="613" ulx="345" uly="525">die Brüder öfters darüber klagen, daß die Hirſche des</line>
        <line lrx="2189" lry="699" ulx="344" uly="613">Nachts ihren Reisfeldern immer ſo großen Schaden</line>
        <line lrx="2191" lry="787" ulx="351" uly="698">thäten. Da nahm nun der junge Zeisberger eines</line>
        <line lrx="2189" lry="874" ulx="345" uly="784">Morgens in aller Stille ein geladenes Gewehr und</line>
        <line lrx="2187" lry="962" ulx="345" uly="871">begab ſich mit demſelben an die Stelle, die er für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1048" type="textblock" ulx="304" uly="958">
        <line lrx="2185" lry="1048" ulx="304" uly="958">einzige erkannt hatte, an der die Thiere in das übri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3730" type="textblock" ulx="341" uly="1044">
        <line lrx="2192" lry="1135" ulx="345" uly="1044">gens rings eingezäunte Feld einbrechen konnten. Es</line>
        <line lrx="2194" lry="1223" ulx="344" uly="1132">war daſelbſt ein halb umgefallener Baum, welcher</line>
        <line lrx="2257" lry="1306" ulx="344" uly="1217">ſich gegen einen andern lehnte und ſo eine hinreichende</line>
        <line lrx="2228" lry="1392" ulx="341" uly="1303">Oeffnung ließ. Auf dieſen nun ſtieg der kühne Schütze</line>
        <line lrx="2185" lry="1483" ulx="342" uly="1389">bis zur Höhe von ungefähr zwei Stockwerken hinan.</line>
        <line lrx="2182" lry="1566" ulx="343" uly="1480">Er hatte noch nicht lange da oben Platz genommen,</line>
        <line lrx="2194" lry="1654" ulx="346" uly="1563">als auch ſchon mehrere Hirſche erſchienen, um ihren</line>
        <line lrx="2251" lry="1741" ulx="346" uly="1651">Weg unter dem Baum hindurch in das Feld zu neh⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1826" ulx="349" uly="1737">men. David legte an, und ſobald der erſte Hirſch</line>
        <line lrx="2199" lry="1905" ulx="347" uly="1825">unter dem Baume war, drückte er los, ſtürzte aber</line>
        <line lrx="2191" lry="2001" ulx="349" uly="1913">zugleich rückwärts von ſeinem Sitz auf den Boden, wo</line>
        <line lrx="2187" lry="2087" ulx="351" uly="1997">er bewußtlos liegen blieb. Er hatte nämlich das Ge⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2175" ulx="348" uly="2084">wehr zu ſtark geladen gehabt, und nun beim Abſchießen</line>
        <line lrx="2197" lry="2260" ulx="349" uly="2172">einen ſo ſtarken Stoß bekommen, daß er ſich nicht</line>
        <line lrx="2198" lry="2348" ulx="351" uly="2258">mehr auf ſeinem Sitz halten konnte. Als er wieder</line>
        <line lrx="2196" lry="2435" ulx="346" uly="2345">zu ſich gekommen war, und ſich das Blut, welches</line>
        <line lrx="2192" lry="2521" ulx="351" uly="2431">ihm aus einer Wunde am Kopf über das Geſicht ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2609" ulx="351" uly="2517">laufen war, abgewiſcht hatte, ſah er zu ſeinem freu⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="2697" ulx="349" uly="2603">digen Erſtaunen den Hirſch tödtlich getroffen, neben</line>
        <line lrx="2193" lry="2782" ulx="348" uly="2688">ſich liegen. Wie dankte er nun ſeinem Herrn für dieſe</line>
        <line lrx="1489" lry="2869" ulx="350" uly="2778">augenſcheinliche Lebensbewahrung!</line>
        <line lrx="2192" lry="2944" ulx="475" uly="2862">Als die Colonie in Georgien aufgehoben wurde,</line>
        <line lrx="2199" lry="3041" ulx="361" uly="2947">begab ſich unſer Zeisberger mit den Gliedern derſelben</line>
        <line lrx="2201" lry="3125" ulx="361" uly="3034">nach Pennſylvanien und half bei dem Ausbau der dor⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3215" ulx="357" uly="3119">tigen Brüder⸗Niederlaſſungen, Bethlehem und Nazareth,</line>
        <line lrx="2199" lry="3299" ulx="352" uly="3205">welche zugleich die Standquartiere und Ausgangspunkte</line>
        <line lrx="2198" lry="3382" ulx="356" uly="3291">der bereits ſeit 1740 unter den dortigen Indianer⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3472" ulx="356" uly="3377">ſtämmen arbeitenden Miſſionare ſein ſollten. Der</line>
        <line lrx="2203" lry="3560" ulx="354" uly="3460">Umgang mit den Brüdern, die ſo recht in der Liebe</line>
        <line lrx="2213" lry="3647" ulx="354" uly="3548">zum Herrn und unter einander lebten, war unſerm</line>
        <line lrx="2201" lry="3730" ulx="358" uly="3637">David ſehr zum Segen. Er fühlte, daß es anders</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="405" type="textblock" ulx="1237" uly="344">
        <line lrx="1357" lry="405" ulx="1237" uly="344">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="772" type="textblock" ulx="382" uly="500">
        <line lrx="2224" lry="607" ulx="384" uly="500">mit ihm werden müſſe. Als ihn einſt der Miſſionar</line>
        <line lrx="2221" lry="687" ulx="383" uly="587">Büttner fragte, ob er ſich denn nicht bekehren werde?</line>
        <line lrx="2222" lry="772" ulx="382" uly="672">erwiederte er: „Das wird ſchon geſchehen, und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="870" type="textblock" ulx="386" uly="758">
        <line lrx="2277" lry="870" ulx="386" uly="758">wird Jedermann gewahr werden, daß ich in Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1082" type="textblock" ulx="367" uly="844">
        <line lrx="749" lry="925" ulx="367" uly="844">bekehrt bin.</line>
        <line lrx="1558" lry="1082" ulx="1038" uly="993">Berufswahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2587" type="textblock" ulx="351" uly="1104">
        <line lrx="2216" lry="1208" ulx="498" uly="1104">Schon hatte unſer Zeisberger ſein 22. Lebensjahr</line>
        <line lrx="2215" lry="1292" ulx="369" uly="1196">angetreten, und noch war er nicht im Klaren, welchem</line>
        <line lrx="2223" lry="1378" ulx="366" uly="1273">Lebensberuf er ſich hingeben ſolle? Die Brüder wußten</line>
        <line lrx="2221" lry="1466" ulx="367" uly="1363">auch nicht recht, was ſie mit ihm anfangen ſollten</line>
        <line lrx="2219" lry="1555" ulx="368" uly="1449">und hielten es für das Richtige, wenn er wieder nach</line>
        <line lrx="2226" lry="1651" ulx="369" uly="1533">Europa zurückginge, als nun der Graf Zinzendorf</line>
        <line lrx="2212" lry="1730" ulx="371" uly="1619">im Jahr 1743 nach ſeinem Beſuch in Amerika ſich</line>
        <line lrx="2215" lry="1811" ulx="370" uly="1708">anſchickte, nach Europa zurückzureiſen, bewogen die</line>
        <line lrx="2204" lry="1901" ulx="371" uly="1794">Brüder den jungen Zeisberger ſich an ihn anzuſchließen.</line>
        <line lrx="2209" lry="1987" ulx="371" uly="1879">Dieſer hatte ſich ungern und nur aus Gehorſam dazu</line>
        <line lrx="2215" lry="2072" ulx="371" uly="1968">verſtanden. Als er nun ſo zögernd und traurig der</line>
        <line lrx="2219" lry="2155" ulx="351" uly="2052">Reiſegeſellſchaft gefolgt war, trat noch im letzten Au⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2240" ulx="371" uly="2141">genblick, als das Schiff ſchon abgehen ſollte, Br.</line>
        <line lrx="2222" lry="2325" ulx="372" uly="2225">Nitſchmann mit der Frage an David heran, ob er</line>
        <line lrx="2205" lry="2421" ulx="373" uly="2317">denn auch gern nach Europa gehe? Ein entſchiedenes,</line>
        <line lrx="2210" lry="2504" ulx="372" uly="2398">freudiges Nein war darauf die Antwort aus Zeisber⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2587" ulx="376" uly="2486">gers Munde, unter Beifügung der Erklärung, daß ihm vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2674" type="textblock" ulx="383" uly="2572">
        <line lrx="2228" lry="2674" ulx="383" uly="2572">Allem ſeine Bekehrung, zu welcher er hier auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3717" type="textblock" ulx="368" uly="2657">
        <line lrx="2216" lry="2761" ulx="371" uly="2657">beſten Wege zu ſein glaube, am Herzen liege. Nun</line>
        <line lrx="2214" lry="2853" ulx="371" uly="2743">fuhr Br. Nitſchmann daraufhin fort „da würde ich</line>
        <line lrx="2213" lry="2928" ulx="371" uly="2831">an deiner Stelle ohne Weiteres hier bleiben.“ Das</line>
        <line lrx="2217" lry="3018" ulx="368" uly="2914">ließ ſich David nicht zweimal ſagen, und kehrte mit</line>
        <line lrx="2216" lry="3106" ulx="376" uly="3000">erleichtertem Herzen ſogleich nach Bethlehem zurück.</line>
        <line lrx="2221" lry="3192" ulx="377" uly="3085">Hier begannen nun auch die Gnadenwirkungen des</line>
        <line lrx="2214" lry="3279" ulx="377" uly="3172">h. Geiſtes an ſeinem Herzen, durch welche dieſes aus⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3363" ulx="384" uly="3260">erwählte Rüſtzeug des Herrn zu Seinem Dienſt unter</line>
        <line lrx="2218" lry="3441" ulx="385" uly="3343">den heidniſchen Eingeborenen der Urwälder Nordame⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="3529" ulx="376" uly="3428">rikas zubereitet werden ſollte.</line>
        <line lrx="2224" lry="3623" ulx="515" uly="3516">Das Erſte war, daß er einſt am Mittagstiſch der</line>
        <line lrx="2223" lry="3717" ulx="389" uly="3598">Brüder bei dem Geſang des Verſes: „Du ewiger Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1178" type="textblock" ulx="2420" uly="1104">
        <line lrx="2549" lry="1178" ulx="2420" uly="1104">der ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3029" type="textblock" ulx="2355" uly="2758">
        <line lrx="2549" lry="2860" ulx="2355" uly="2758">sber</line>
        <line lrx="2549" lry="2929" ulx="2362" uly="2847">ESenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1341" type="textblock" ulx="2440" uly="495">
        <line lrx="2549" lry="573" ulx="2454" uly="495">grund</line>
        <line lrx="2536" lry="643" ulx="2459" uly="578">Du!</line>
        <line lrx="2549" lry="737" ulx="2466" uly="667">und ſ</line>
        <line lrx="2547" lry="835" ulx="2460" uly="753">Uttag</line>
        <line lrx="2549" lry="901" ulx="2454" uly="841">iber</line>
        <line lrx="2549" lry="1008" ulx="2453" uly="929">gebun⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1095" ulx="2454" uly="1032">rung</line>
        <line lrx="2549" lry="1266" ulx="2447" uly="1188">Einſon</line>
        <line lrx="2545" lry="1341" ulx="2440" uly="1274">dianern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1430" type="textblock" ulx="2491" uly="1365">
        <line lrx="2541" lry="1430" ulx="2491" uly="1365">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1513" type="textblock" ulx="2365" uly="1440">
        <line lrx="2549" lry="1513" ulx="2365" uly="1440">dLren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2130" type="textblock" ulx="2436" uly="1536">
        <line lrx="2549" lry="1618" ulx="2444" uly="1536">Sprach</line>
        <line lrx="2547" lry="1708" ulx="2442" uly="1622">Gelege</line>
        <line lrx="2548" lry="1784" ulx="2436" uly="1711">ſonsdie</line>
        <line lrx="2549" lry="1869" ulx="2437" uly="1798">bald al</line>
        <line lrx="2549" lry="1964" ulx="2438" uly="1886">lchr n</line>
        <line lrx="2538" lry="2061" ulx="2443" uly="1981">er ſich</line>
        <line lrx="2512" lry="2130" ulx="2437" uly="2060">lunnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2132" type="textblock" ulx="2512" uly="2121">
        <line lrx="2518" lry="2132" ulx="2512" uly="2121">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2228" type="textblock" ulx="2343" uly="2149">
        <line lrx="2549" lry="2228" ulx="2343" uly="2149">Vvenslnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2313" type="textblock" ulx="2426" uly="2250">
        <line lrx="2547" lry="2313" ulx="2426" uly="2250">Und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2548" type="textblock" ulx="2358" uly="2330">
        <line lrx="2534" lry="2412" ulx="2358" uly="2330">uſcher</line>
        <line lrx="2549" lry="2548" ulx="2360" uly="2452">erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2748" type="textblock" ulx="2476" uly="2682">
        <line lrx="2521" lry="2748" ulx="2476" uly="2682">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3115" type="textblock" ulx="2435" uly="3016">
        <line lrx="2549" lry="3115" ulx="2435" uly="3016">Nrokeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3203" type="textblock" ulx="2362" uly="3108">
        <line lrx="2549" lry="3203" ulx="2362" uly="3108">dcht ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3718" type="textblock" ulx="2434" uly="3192">
        <line lrx="2545" lry="3283" ulx="2437" uly="3192">Englaͤ</line>
        <line lrx="2548" lry="3361" ulx="2434" uly="3281">Brüde</line>
        <line lrx="2549" lry="3452" ulx="2437" uly="3368">ig</line>
        <line lrx="2549" lry="3538" ulx="2442" uly="3467">Würder</line>
        <line lrx="2549" lry="3631" ulx="2445" uly="3554">nachde</line>
        <line lrx="2549" lry="3718" ulx="2449" uly="3640">ncch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="172" lry="1664" ulx="0" uly="1580">Zinzendef</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="123" lry="1739" ulx="0" uly="1664">itg ſich</line>
        <line lrx="127" lry="1835" ulx="0" uly="1770">gen die</line>
        <line lrx="127" lry="1916" ulx="8" uly="1844">ſchueßer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="135" lry="2358" ulx="0" uly="2282">,  er</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2443" type="textblock" ulx="5" uly="2376">
        <line lrx="175" lry="2443" ulx="5" uly="2376">ciedenes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="128" lry="2533" ulx="0" uly="2454"> Mübr⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2627" ulx="0" uly="2550">intet</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="132" lry="2102" ulx="0" uly="2024">curig er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="396" type="textblock" ulx="1210" uly="318">
        <line lrx="1329" lry="396" ulx="1210" uly="318">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1264" type="textblock" ulx="342" uly="480">
        <line lrx="2188" lry="577" ulx="345" uly="480">grund der ſeligen Liebe“ durch die Worte: „was liebeſt</line>
        <line lrx="2180" lry="658" ulx="347" uly="567">Du? Sünder, die ſchnöde Zucht!“ zu Thränen gerührt,</line>
        <line lrx="2179" lry="746" ulx="350" uly="654">und ſo tief ergriffen wurde, daß er den ganzen Nach⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="834" ulx="348" uly="740">mittag hindurch weinend und betend in der Andacht</line>
        <line lrx="2178" lry="916" ulx="342" uly="827">über den Inhalt verbrachte. Er ſuchte vor Allem Ver⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1008" ulx="344" uly="913">gebung ſeiner Sünden, und nachdem er die Verſiche⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1092" ulx="345" uly="1000">rung davon zu ſeinem Troſt erhalten hatte, ſo kam</line>
        <line lrx="2180" lry="1176" ulx="346" uly="1085">der ſchon früher gefühlte Trieb, dem Heiland mit dem</line>
        <line lrx="2180" lry="1264" ulx="348" uly="1174">Einſammeln Seines Schmerzenslohns unter den In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1351" type="textblock" ulx="276" uly="1257">
        <line lrx="1908" lry="1351" ulx="276" uly="1257">dianern zu d ienen, zum Leben und zur Kraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2395" type="textblock" ulx="339" uly="1346">
        <line lrx="2179" lry="1437" ulx="467" uly="1346">Da zu der Zeit Br. Pyrläus in Bethlehem meh⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1524" ulx="341" uly="1432">reren jungen Leuten Unterricht in der mohakiſchen</line>
        <line lrx="2188" lry="1609" ulx="344" uly="1520">Sprache ertheilte, ſo ergriff Zeisberger ſogleich dieſe</line>
        <line lrx="2181" lry="1698" ulx="345" uly="1607">Gelegenheit zur Vorbereitung auf den dortigen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1783" ulx="344" uly="1694">ſionsdienſt, und lernte mit ſo gutem Erfolg, daß er</line>
        <line lrx="2181" lry="1868" ulx="344" uly="1781">bald alle ſeine Mitſchüler hinter ſich ließ. Im Ver⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1959" ulx="342" uly="1871">kehr mit den Irokeſen und andern Indianern machte</line>
        <line lrx="2180" lry="2046" ulx="343" uly="1958">er ſich auch mit deren Sprachen nach und nach be⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2130" ulx="343" uly="2045">kannt. Und als es in den folgenden Jahren zu Frie⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2218" ulx="340" uly="2131">densunterhandlungen zwiſchen der engliſchen Regierung</line>
        <line lrx="2179" lry="2294" ulx="340" uly="2219">und den Indianern kam, konnte er bereits als Dol⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2395" ulx="339" uly="2308">metſcher dabei gute Dienſte leiſten. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2614" type="textblock" ulx="341" uly="2445">
        <line lrx="2188" lry="2532" ulx="341" uly="2445">Erſte Anfänge und Erfahrungen im Dienſt</line>
        <line lrx="2073" lry="2614" ulx="1004" uly="2535">der Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3687" type="textblock" ulx="343" uly="2651">
        <line lrx="2187" lry="2739" ulx="465" uly="2651">In der erſten Hälfte des Jahres 1745 machte</line>
        <line lrx="2180" lry="2830" ulx="345" uly="2736">Zeisberger die erſte Reiſe in Angelegenheit der Miſſion.</line>
        <line lrx="2184" lry="2912" ulx="345" uly="2823">Sein Begleiter auf derſelben war der Bruder Frie⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3000" ulx="345" uly="2908">drich Poſt. Es war auf einen Beſuch im Lande der</line>
        <line lrx="2183" lry="3085" ulx="347" uly="2994">Jrokeſen abgeſehen. Da aber dieſe Indianer im Ver⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3170" ulx="344" uly="3082">dacht ſtanden es, mehr mit den Franzoſen, als den</line>
        <line lrx="2187" lry="3258" ulx="350" uly="3166">Engländern zu halten, ſo machte dieſe Reiſe auch die</line>
        <line lrx="2182" lry="3340" ulx="343" uly="3252">Brüder in den Augen der Feinde der Miſſion verdäch⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3433" ulx="348" uly="3340">tig. Als ſie nun auf ihrer Reiſe nach Albany kamen,</line>
        <line lrx="2188" lry="3511" ulx="354" uly="3426">wurden ſie daſelbſt unvermuthet feſtgenonmen, und</line>
        <line lrx="2182" lry="3600" ulx="350" uly="3511">nachdem ſie mancherlei Mißhandlungen erlitten hatten,</line>
        <line lrx="2178" lry="3687" ulx="348" uly="3597">nach New⸗York ins Gefängniß geſchleppt. Zu großem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3885" type="textblock" ulx="1726" uly="3838">
        <line lrx="1902" lry="3885" ulx="1726" uly="3850">Zð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2231" lry="1474" type="textblock" ulx="314" uly="350">
        <line lrx="1361" lry="409" ulx="1238" uly="350">104</line>
        <line lrx="2225" lry="615" ulx="385" uly="509">Troſt gereichte es ihnen, daß die Looſung am Tage</line>
        <line lrx="2220" lry="698" ulx="320" uly="595">ihrer Feſtnahme lautete: „Selig ſeid ihr, wenn euch</line>
        <line lrx="2219" lry="782" ulx="314" uly="681">die Menſchen um meinetwillen ſchmähen und verfol⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="869" ulx="379" uly="773">gen, und reden allerlei Uebels wider euch, ſo ſie</line>
        <line lrx="2217" lry="955" ulx="387" uly="855">daran lügen“ Matth. 5, 11. Die Zeit ihrer Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1045" ulx="388" uly="940">ſchaft wendeten ſie zur Uebung in der irokeſiſchen</line>
        <line lrx="2231" lry="1128" ulx="391" uly="1028">Sprache an. In ihrem Gefängniß erhielten ſie ſo manche</line>
        <line lrx="2224" lry="1200" ulx="385" uly="1113">Beſuche von chriſtlichen Leuten. Unter Andern trat</line>
        <line lrx="2220" lry="1300" ulx="387" uly="1199">eines Tages ein Mann bei ihnen ein, der ſie erſt eine</line>
        <line lrx="2223" lry="1373" ulx="382" uly="1285">Weile ſtillſchweigend anſah und dann in die Worte</line>
        <line lrx="2229" lry="1474" ulx="386" uly="1374">ausbrach: „Ob ich euch gleich nicht kenne, ſo kann ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1561" type="textblock" ulx="375" uly="1461">
        <line lrx="2223" lry="1561" ulx="375" uly="1461">euch doch anſehen, daß es Lügen ſind, die man euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2335" type="textblock" ulx="365" uly="1546">
        <line lrx="2219" lry="1647" ulx="383" uly="1546">nachſagt; ich glaube, ihr leidet um des Namens Jeſu</line>
        <line lrx="2221" lry="1728" ulx="365" uly="1632">willen.“ — Die Brüder gingen denn auch aus allen</line>
        <line lrx="2216" lry="1818" ulx="390" uly="1720">Verhören ſchuldlos hervor, und wurden dann endlich,</line>
        <line lrx="2220" lry="1906" ulx="384" uly="1806">nach einer ſiebenwöchentlichen Haft nach Bethlehem</line>
        <line lrx="1756" lry="1980" ulx="380" uly="1894">entlaſſen.</line>
        <line lrx="2215" lry="2076" ulx="513" uly="1981">Als Biſchof Spangenberg, welcher bei ſeinem</line>
        <line lrx="2220" lry="2164" ulx="382" uly="2067">Aufenthalt in Amerika auch der Indianermiſſion ſich</line>
        <line lrx="2218" lry="2251" ulx="387" uly="2153">treulich annahm, im gleichen Jahr 1745, beabſichtigte,</line>
        <line lrx="2218" lry="2335" ulx="384" uly="2239">die Irokeſen in ihrem Hauptſitz Onondago, unweit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2425" type="textblock" ulx="380" uly="2326">
        <line lrx="2276" lry="2425" ulx="380" uly="2326">Ontario⸗Sees aufzuſuchen, ſo nahm er unter Anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2859" type="textblock" ulx="379" uly="2414">
        <line lrx="2215" lry="2510" ulx="379" uly="2414">auch den Br. Zeisberger zur Begleitung mit. Die</line>
        <line lrx="2219" lry="2595" ulx="392" uly="2499">Reiſe, welche von Mai bis Juli dauerte, führte durch</line>
        <line lrx="2229" lry="2683" ulx="393" uly="2587">pfadloſe Wüſteneien und unfruchtbare Wildniſſe. Die</line>
        <line lrx="2221" lry="2766" ulx="385" uly="2671">Wanderer kamen oft in die größte Noth, erfuhren aber</line>
        <line lrx="2213" lry="2859" ulx="384" uly="2759">auch die herrlichſten Proben der Durchhülfe des Herrn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2943" type="textblock" ulx="384" uly="2844">
        <line lrx="2276" lry="2943" ulx="384" uly="2844">Als ſie z. B. einſt ſchon mehrere Tage empfindlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3546" type="textblock" ulx="361" uly="2930">
        <line lrx="2217" lry="3030" ulx="381" uly="2930">Mangel an Lebensmitteln gelitten hatten, ſahen ſie</line>
        <line lrx="2216" lry="3115" ulx="380" uly="3026">ganz unerwartet das Viertel eines Bären auf einem</line>
        <line lrx="2218" lry="3195" ulx="382" uly="3101">Baume am Wege hängen, welches ein Indianer, der</line>
        <line lrx="2217" lry="3288" ulx="361" uly="3188">es nicht mehr hatte mit fortbringen können, da zurück⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3375" ulx="393" uly="3272">gelaſſen hatte, damit es denen, die etwa dieſes Weges</line>
        <line lrx="2033" lry="3455" ulx="378" uly="3357">reiſeten, zu gute kommen möchte.</line>
        <line lrx="2208" lry="3546" ulx="515" uly="3446">So beſchwerlich dieſe feine erſte größere Reiſe war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3633" type="textblock" ulx="382" uly="3529">
        <line lrx="2228" lry="3633" ulx="382" uly="3529">ſo wiederholte unſer David ſie doch nach 5 Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3718" type="textblock" ulx="379" uly="3613">
        <line lrx="2209" lry="3718" ulx="379" uly="3613">mit Freuden, als er 1750 aufgefordert wurde, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1356" type="textblock" ulx="2368" uly="1272">
        <line lrx="2549" lry="1356" ulx="2368" uly="1272">ndren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2308" type="textblock" ulx="2431" uly="2142">
        <line lrx="2549" lry="2236" ulx="2435" uly="2142"> lef</line>
        <line lrx="2549" lry="2308" ulx="2431" uly="2230">Erloubn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2936" type="textblock" ulx="2362" uly="2863">
        <line lrx="2549" lry="2936" ulx="2362" uly="2863">n Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1603" type="textblock" ulx="2437" uly="488">
        <line lrx="2549" lry="568" ulx="2453" uly="488">Biſche</line>
        <line lrx="2549" lry="656" ulx="2458" uly="575">geeite</line>
        <line lrx="2549" lry="727" ulx="2460" uly="662">Mule</line>
        <line lrx="2544" lry="814" ulx="2458" uly="751">Abend</line>
        <line lrx="2528" lry="901" ulx="2452" uly="837">linde</line>
        <line lrx="2549" lry="991" ulx="2455" uly="926">Ale</line>
        <line lrx="2549" lry="1076" ulx="2454" uly="1022">Untern</line>
        <line lrx="2549" lry="1180" ulx="2453" uly="1099">Heidnt</line>
        <line lrx="2536" lry="1251" ulx="2444" uly="1193">nder</line>
        <line lrx="2549" lry="1449" ulx="2437" uly="1365">den He</line>
        <line lrx="2549" lry="1515" ulx="2437" uly="1449">4 Wod</line>
        <line lrx="2545" lry="1603" ulx="2502" uly="1539">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2139" type="textblock" ulx="2441" uly="2063">
        <line lrx="2537" lry="2139" ulx="2441" uly="2063">Nroßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2408" type="textblock" ulx="2428" uly="2320">
        <line lrx="2543" lry="2408" ulx="2428" uly="2320">bſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2486" type="textblock" ulx="2363" uly="2412">
        <line lrx="2549" lry="2486" ulx="2363" uly="2412">üllernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2505" type="textblock" ulx="2430" uly="2494">
        <line lrx="2445" lry="2505" ulx="2430" uly="2494">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2762" type="textblock" ulx="2359" uly="2502">
        <line lrx="2549" lry="2576" ulx="2363" uly="2502">G wan</line>
        <line lrx="2549" lry="2672" ulx="2359" uly="2597">I vie</line>
        <line lrx="2549" lry="2762" ulx="2362" uly="2682">id Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2856" type="textblock" ulx="2426" uly="2760">
        <line lrx="2549" lry="2856" ulx="2426" uly="2760">Sumuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2981" type="textblock" ulx="2439" uly="2971">
        <line lrx="2474" lry="2981" ulx="2439" uly="2971">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3000" type="textblock" ulx="2475" uly="2981">
        <line lrx="2549" lry="3000" ulx="2475" uly="2981">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3190" type="textblock" ulx="2363" uly="3109">
        <line lrx="2546" lry="3190" ulx="2363" uly="3109">dnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3389" type="textblock" ulx="2359" uly="3264">
        <line lrx="2549" lry="3323" ulx="2362" uly="3264">om</line>
        <line lrx="2540" lry="3389" ulx="2359" uly="3321">ch will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3461" type="textblock" ulx="2436" uly="3390">
        <line lrx="2549" lry="3461" ulx="2436" uly="3390">dir dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3545" type="textblock" ulx="2431" uly="3456">
        <line lrx="2541" lry="3545" ulx="2431" uly="3456">ſcmneidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3672" type="textblock" ulx="2435" uly="3541">
        <line lrx="2489" lry="3596" ulx="2435" uly="3541">lauf</line>
        <line lrx="2505" lry="3672" ulx="2440" uly="3597">Gat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="116" lry="614" ulx="0" uly="533">in Ne.</line>
        <line lrx="118" lry="701" ulx="0" uly="623">enn el</line>
        <line lrx="119" lry="785" ulx="0" uly="702">verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="858" type="textblock" ulx="29" uly="797">
        <line lrx="115" lry="858" ulx="29" uly="797"> ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="169" lry="1211" ulx="0" uly="1149">tdern trtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="169" lry="1300" ulx="0" uly="1251"> elſt eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="172" lry="1387" ulx="0" uly="1324">e Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1572" type="textblock" ulx="14" uly="1502">
        <line lrx="179" lry="1572" ulx="14" uly="1502">mnan euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="80" lry="1921" ulx="0" uly="1850">Gechl</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="134" lry="2283" ulx="0" uly="2200">lſichige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="135" lry="2356" ulx="0" uly="2285">nwet</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3771" type="textblock" ulx="0" uly="3517">
        <line lrx="125" lry="3601" ulx="0" uly="3517">beſe var,</line>
        <line lrx="121" lry="3771" ulx="0" uly="3690">ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="378" type="textblock" ulx="1172" uly="319">
        <line lrx="1316" lry="378" ulx="1172" uly="319">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2388" type="textblock" ulx="342" uly="483">
        <line lrx="2183" lry="570" ulx="344" uly="483">Biſchof Cammerhof ebenfalls nach Onondago zu be⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="657" ulx="345" uly="569">gleiten. Beſonders mühevoll waren die erſten 30</line>
        <line lrx="2180" lry="741" ulx="345" uly="655">Meilen, welche ſie zu Waſſer zurücklegten, da ſie jeden</line>
        <line lrx="2177" lry="828" ulx="346" uly="743">Abend, wenn ſie gelandet hatten, ſich erſt von Baum⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="919" ulx="342" uly="828">rinde eine Hütte bauen mußten zum Nachtquartier.</line>
        <line lrx="2175" lry="1001" ulx="350" uly="915">Alle Noth aber vergaßen ſie, als ſie die Freude hatten,</line>
        <line lrx="2182" lry="1089" ulx="343" uly="1004">unterwegs getaufte Indianer anzutreffen, und dann von</line>
        <line lrx="2183" lry="1173" ulx="346" uly="1090">heidniſchen Landsleuten derſelben hörten, daß ſie ganz</line>
        <line lrx="2184" lry="1260" ulx="346" uly="1174">andere Menſchen geworden wären. Auf der weiteren</line>
        <line lrx="2179" lry="1347" ulx="343" uly="1263">Landreiſe fehlte es auch nicht an Mühſalen, ſo daß ſie</line>
        <line lrx="2224" lry="1438" ulx="344" uly="1348">dem Herrn nicht genug danken konnte, als ſie nach</line>
        <line lrx="1493" lry="1520" ulx="342" uly="1438">4 Wochen endlich ans Ziel kamen</line>
        <line lrx="2183" lry="1606" ulx="472" uly="1521">Nachdem ſie bei dem Oberhäuptling Ganaſſateto</line>
        <line lrx="2181" lry="1692" ulx="348" uly="1607">die freundlichſte Aufnahme gefunden, meldeten ſie ſich</line>
        <line lrx="2183" lry="1781" ulx="345" uly="1694">gehörigen Orts, und wurden dann von dem großen</line>
        <line lrx="2186" lry="1865" ulx="344" uly="1780">Rath, der damals aus 26 meiſtens ziemlich alten</line>
        <line lrx="2183" lry="1952" ulx="346" uly="1866">Männern von ehrwürdigem Anſehen beſtand, als Ge⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2040" ulx="348" uly="1954">ſandte der Brüdergemeine dieſſeits und jenſeits des</line>
        <line lrx="2236" lry="2128" ulx="351" uly="2040">großen Waſſers, feierlich bewillkommt und ihr Anliegen</line>
        <line lrx="2187" lry="2213" ulx="346" uly="2129">in reifliche Ueberlegung genommen. Sie wollten die</line>
        <line lrx="2183" lry="2299" ulx="347" uly="2217">Erlaubniß erwirken, daß etliche Brüder in dem Iro⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2388" ulx="345" uly="2304">keſiſchen Gebiet wohnen dürften, um ihre Sprache zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2475" type="textblock" ulx="325" uly="2392">
        <line lrx="2188" lry="2475" ulx="325" uly="2392">erlernen und das Evangelium dann zu verkündigen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2911" type="textblock" ulx="343" uly="2477">
        <line lrx="2190" lry="2562" ulx="348" uly="2477">Es war eine lange Unterhandlung, wobei die Brüder</line>
        <line lrx="2188" lry="2653" ulx="347" uly="2564">gar viele Fragen zu beantworten hatten und viele Belts</line>
        <line lrx="2186" lry="2737" ulx="343" uly="2649">und Fathoms of Wampom (Gürtel und Schnüre von</line>
        <line lrx="2184" lry="2823" ulx="348" uly="2737">Seemuſcheln) übergaben. *) Noch dazu gab es län⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2911" ulx="346" uly="2822">gere Unterbrechungen;, da die Rathsmitglieder ſich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3716" type="textblock" ulx="331" uly="3013">
        <line lrx="2187" lry="3085" ulx="617" uly="3013">*) Bei der Ueberreichung eines ſolchen Fathoms, die</line>
        <line lrx="2184" lry="3157" ulx="341" uly="3081">dann zu Belts mit einander verbunden werden, ſagt der Sprecher:</line>
        <line lrx="2191" lry="3228" ulx="343" uly="3149">„Bruder, hier bringe ich einen Fathom oder String of Wam-</line>
        <line lrx="2189" lry="3300" ulx="342" uly="3220">pom, damit will ich deine Augen reinigen, daß ſie ſcharf ſehen;</line>
        <line lrx="2188" lry="3368" ulx="339" uly="3288">ich will deine Ohren damit putzen, daß ſie recht hören; ich will</line>
        <line lrx="2189" lry="3429" ulx="350" uly="3358">dir damit deinen Hals glatt machen, daß meine Worte ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3505" ulx="338" uly="3426">ſchmeidig hinunter gehen; denn ich komme nicht umſonſt. Da⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3573" ulx="341" uly="3495">rauf ſpricht er in lauter kurzen Sätzen, davon jeder mit einem</line>
        <line lrx="2187" lry="3643" ulx="347" uly="3563">Belt, als Brief und Siegel, beſtätigt wird. Hat er Alles ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="3716" ulx="331" uly="3635">ſagt, ſo ſpricht er: „Nun bin ich fertig!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="396" type="textblock" ulx="1245" uly="335">
        <line lrx="1365" lry="396" ulx="1245" uly="335">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1202" type="textblock" ulx="375" uly="497">
        <line lrx="2213" lry="595" ulx="390" uly="497">zwiſchen immer wieder betranken. Eine ſolche traurige</line>
        <line lrx="2213" lry="681" ulx="385" uly="582">Zwiſchenzeit benutzten die Brüder zu einem Beſuch</line>
        <line lrx="2212" lry="761" ulx="375" uly="671">anderer benachbarter Stämme, ob ſie da mit dem</line>
        <line lrx="2217" lry="850" ulx="384" uly="755">Evangelium ankommen könnten. Aber hier war die</line>
        <line lrx="2213" lry="940" ulx="390" uly="843">Trunkenheit noch ſchlimmer und artete oft in förm⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1030" ulx="388" uly="930">liche Raſerei aus, ſo daß die Brüder noch froh ſein</line>
        <line lrx="2213" lry="1109" ulx="391" uly="1017">mußten, mit dem Leben davon zu kommen. In⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1202" ulx="382" uly="1103">zwiſchen waren aber die Berathungen in Onondago</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1286" type="textblock" ulx="388" uly="1189">
        <line lrx="2262" lry="1286" ulx="388" uly="1189">zu einem erwünſchten Ergebniß gediehen und zu ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2137" type="textblock" ulx="372" uly="1279">
        <line lrx="2209" lry="1374" ulx="388" uly="1279">Freude wurden ſie daſelbſt mit der Erklärung empfan⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1460" ulx="391" uly="1364">gen, daß „die Irokeſen und die Brüder dieſ⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1547" ulx="375" uly="1450">ſeits und jenſeits des Waſſers Brüder ſein</line>
        <line lrx="2213" lry="1629" ulx="374" uly="1537">und bleiben wollten und dieſer Bund nie</line>
        <line lrx="2216" lry="1716" ulx="375" uly="1628">getrennt noch zerriſſen werden ſolle.“ Die</line>
        <line lrx="2212" lry="1804" ulx="388" uly="1709">dabei ausgewechſelten Belte und Stringe wurden von</line>
        <line lrx="2217" lry="1893" ulx="384" uly="1796">beiden Theilen ſorgfältig aufbewahrt. — Nachdem ſie</line>
        <line lrx="2217" lry="1977" ulx="380" uly="1882">hin und her 300 Meilen zurückgelegt hatten, kamen</line>
        <line lrx="2212" lry="2067" ulx="380" uly="1969">die Brüder am 17. Auguſt glücklich wieder in Beth⸗</line>
        <line lrx="690" lry="2137" ulx="372" uly="2057">lehem an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2376" type="textblock" ulx="376" uly="2176">
        <line lrx="2216" lry="2272" ulx="376" uly="2176">Zeisberger in ſeinem Miſſionsberuf be⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2376" ulx="376" uly="2282">ſtätigt, giebt ſich nun ganz für den ſelben hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3096" type="textblock" ulx="369" uly="2402">
        <line lrx="2205" lry="2498" ulx="502" uly="2402">Gegen Ende dieſes ſelben Jahres, 1750, reiſte</line>
        <line lrx="2208" lry="2585" ulx="371" uly="2490">unſer David nach Europa, um von ſeiner bisherigen</line>
        <line lrx="2206" lry="2669" ulx="369" uly="2576">Thätigkeit in Amerika gehörigen Ortes Bericht abzu⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2754" ulx="373" uly="2664">ſtatten. Der Graf Zinzendorf ſprach ihm ſeine An⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2840" ulx="379" uly="2750">erkennung aus, ſetzte ihn förmlich zum Miſſionar unter</line>
        <line lrx="2208" lry="2932" ulx="376" uly="2837">den Indianern ein und gab ihm ſeinen Segen dazu.</line>
        <line lrx="2208" lry="3016" ulx="376" uly="2923">Nun kehrte unſer Bruder mit um ſo größerer Freu⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="3096" ulx="372" uly="3007">digkeit in ſein Arbeitsfeld zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3190" type="textblock" ulx="493" uly="3096">
        <line lrx="2205" lry="3190" ulx="493" uly="3096">Nach verſchiedenen kleineren Reiſen begab er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3623" type="textblock" ulx="364" uly="3178">
        <line lrx="2203" lry="3278" ulx="373" uly="3178">im Sommer 1752 zum drittenmal nach Onondago, in</line>
        <line lrx="2199" lry="3360" ulx="371" uly="3263">Geſellſchaft einiger anderer Brüder. Als ſie unter⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3450" ulx="373" uly="3352">wegs mit 20 Häuptlingen der Oneider, eines irokeſi⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3535" ulx="374" uly="3436">ſchen Stammes, zuſammentrafen, wollten dieſe ſie nicht</line>
        <line lrx="2207" lry="3623" ulx="364" uly="3522">weiterreiſen laſſen. Von dem in Onondago geſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3717" type="textblock" ulx="375" uly="3609">
        <line lrx="2261" lry="3717" ulx="375" uly="3609">ſenen Bund wollten ſie nichts wiſſen, und erklärten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="3881" type="textblock" ulx="374" uly="3846">
        <line lrx="542" lry="3881" ulx="374" uly="3846">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2604" type="textblock" ulx="2359" uly="2180">
        <line lrx="2549" lry="2258" ulx="2359" uly="2180">nrer</line>
        <line lrx="2549" lry="2341" ulx="2366" uly="2265">Vort d</line>
        <line lrx="2548" lry="2441" ulx="2364" uly="2362">eerdient</line>
        <line lrx="2548" lry="2519" ulx="2362" uly="2445">nit Ade</line>
        <line lrx="2536" lry="2604" ulx="2428" uly="2528">l den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2182" type="textblock" ulx="2436" uly="516">
        <line lrx="2549" lry="581" ulx="2457" uly="516">wiede</line>
        <line lrx="2549" lry="669" ulx="2463" uly="620">don</line>
        <line lrx="2549" lry="773" ulx="2464" uly="694">Untert</line>
        <line lrx="2519" lry="858" ulx="2458" uly="781">oſt</line>
        <line lrx="2534" lry="946" ulx="2454" uly="870">lufre</line>
        <line lrx="2538" lry="1027" ulx="2450" uly="955">tellt!</line>
        <line lrx="2549" lry="1122" ulx="2451" uly="1044">ſch e</line>
        <line lrx="2549" lry="1211" ulx="2448" uly="1131">Naths</line>
        <line lrx="2549" lry="1302" ulx="2452" uly="1218">krifti</line>
        <line lrx="2549" lry="1372" ulx="2457" uly="1321">andere</line>
        <line lrx="2545" lry="1459" ulx="2457" uly="1394">Strin</line>
        <line lrx="2549" lry="1560" ulx="2452" uly="1484">großen</line>
        <line lrx="2549" lry="1636" ulx="2444" uly="1574">Und de</line>
        <line lrx="2549" lry="1723" ulx="2436" uly="1656">wie un</line>
        <line lrx="2547" lry="1813" ulx="2437" uly="1742">de Ve⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1908" ulx="2438" uly="1831">ſchen, d</line>
        <line lrx="2549" lry="1990" ulx="2448" uly="1925">kure L</line>
        <line lrx="2549" lry="2081" ulx="2446" uly="2003">) dille</line>
        <line lrx="2549" lry="2182" ulx="2438" uly="2099">nd i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3749" type="textblock" ulx="2433" uly="2618">
        <line lrx="2537" lry="2693" ulx="2433" uly="2618">einmal</line>
        <line lrx="2549" lry="2783" ulx="2434" uly="2704">Enen</line>
        <line lrx="2549" lry="2870" ulx="2436" uly="2793">Iudian</line>
        <line lrx="2547" lry="2959" ulx="2443" uly="2893">mier</line>
        <line lrx="2529" lry="3042" ulx="2450" uly="2967">einen</line>
        <line lrx="2549" lry="3135" ulx="2451" uly="3056">den J</line>
        <line lrx="2549" lry="3219" ulx="2450" uly="3142">Der</line>
        <line lrx="2549" lry="3307" ulx="2448" uly="3231">der</line>
        <line lrx="2549" lry="3401" ulx="2448" uly="3317">Hande</line>
        <line lrx="2549" lry="3500" ulx="2449" uly="3421">I ve</line>
        <line lrx="2549" lry="3571" ulx="2451" uly="3495">ſeinen</line>
        <line lrx="2549" lry="3658" ulx="2456" uly="3595">ll de</line>
        <line lrx="2545" lry="3749" ulx="2457" uly="3664">inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="689" type="textblock" ulx="6" uly="522">
        <line lrx="102" lry="603" ulx="6" uly="522">tmnnnge</line>
        <line lrx="108" lry="689" ulx="20" uly="611">Beſrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="110" lry="761" ulx="0" uly="697">it den</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="109" lry="850" ulx="5" uly="788">r die</line>
        <line lrx="120" lry="1217" ulx="0" uly="1145">Mondage</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1378" type="textblock" ulx="20" uly="1332">
        <line lrx="167" lry="1378" ulx="20" uly="1332">mpfan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2000" type="textblock" ulx="2" uly="1980">
        <line lrx="8" lry="2000" ulx="2" uly="1980">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2412" type="textblock" ulx="6" uly="2328">
        <line lrx="122" lry="2412" ulx="6" uly="2328">en hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2530" type="textblock" ulx="4" uly="2464">
        <line lrx="172" lry="2530" ulx="4" uly="2464">9. Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="410" type="textblock" ulx="1211" uly="350">
        <line lrx="1327" lry="410" ulx="1211" uly="350">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="602" type="textblock" ulx="329" uly="514">
        <line lrx="2196" lry="602" ulx="329" uly="514">wiederholten Malen: „Ihr ſeid böſe Leute; wir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1989" type="textblock" ulx="359" uly="604">
        <line lrx="2197" lry="688" ulx="362" uly="604">von weißen Leuten vor euch gewarnt worden; darum</line>
        <line lrx="2235" lry="776" ulx="363" uly="688">unterſteht euch nicht, einen Schritt weiter zu reiſen,</line>
        <line lrx="2202" lry="862" ulx="361" uly="775">ſonſt wird es euch übel ergehen. Was braucht ihr</line>
        <line lrx="2196" lry="948" ulx="362" uly="862">unſre Sprache zu lernen? Dazu ſind andere Leute be⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1035" ulx="359" uly="948">ſtellt!“!“ — Unſer Zeisberger aber war der Letzte, der</line>
        <line lrx="2201" lry="1124" ulx="363" uly="1033">ſich einſchüchtern ließ. Auf ſeinen Betrieb wurde eine</line>
        <line lrx="2200" lry="1211" ulx="359" uly="1120">Rathsverjammlung veranſtaltet, in welcher er eine ſo</line>
        <line lrx="2202" lry="1298" ulx="364" uly="1207">kräftige Rede hielt, daß ſchon dadurch die Indianer</line>
        <line lrx="2203" lry="1374" ulx="368" uly="1294">anderen Sinns wurden. Und als dieſe nun auch die</line>
        <line lrx="2198" lry="1471" ulx="364" uly="1381">Strings of Wampom, welche die Brüder von dem</line>
        <line lrx="2200" lry="1559" ulx="366" uly="1467">großen Rath in Onondago bei ſich führten, beſichtigt</line>
        <line lrx="2200" lry="1639" ulx="361" uly="1555">und deren Bedeutung vernommen hatten, ſo waren ſie</line>
        <line lrx="2247" lry="1730" ulx="359" uly="1640">wie umgewandelt. Ohne Weiteres wurde den Brüdern</line>
        <line lrx="2199" lry="1813" ulx="362" uly="1727">die Weiterreiſe geſtattet, mit dem Beifügen: „Wir</line>
        <line lrx="2201" lry="1905" ulx="359" uly="1815">ſehen, daß eure Sache nichts Böſes iſt, ſondern daß</line>
        <line lrx="2202" lry="1989" ulx="371" uly="1900">eure Worte gut ſind.“ — In Onondago kam ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2077" type="textblock" ulx="331" uly="1988">
        <line lrx="2196" lry="2077" ulx="331" uly="1988">ſo viel Liebe entgegen, daß ſie ganz übernommen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3728" type="textblock" ulx="364" uly="2075">
        <line lrx="2207" lry="2163" ulx="369" uly="2075">und nichts ſagen konnten, als: das thut der Herr, unſer</line>
        <line lrx="2205" lry="2243" ulx="364" uly="2162">treuer Gott!“ In allen Wohnungen konnten ſie das</line>
        <line lrx="2207" lry="2331" ulx="370" uly="2247">Wort des Lebens verkündigen. Ihren Lebensunterhalt</line>
        <line lrx="2202" lry="2421" ulx="367" uly="2332">verdienten ſie ſich mit allerhand Dienſtleiſtungen z. B.</line>
        <line lrx="2207" lry="2509" ulx="368" uly="2419">mit Aderlaſſen. Dazwiſchen mußten ſie ſich aber immer</line>
        <line lrx="2211" lry="2594" ulx="364" uly="2505">in den Buſch zurückziehen, wenn die Indianer wieder</line>
        <line lrx="2212" lry="2682" ulx="371" uly="2590">einmal ſo ins Trinken kamen, daß gar nichts mit</line>
        <line lrx="2208" lry="2773" ulx="372" uly="2676">ihnen anzufangen war. Zu dieſem Laſter wurden die</line>
        <line lrx="2210" lry="2851" ulx="371" uly="2762">Indianer nämlich immer aufs Neue verführt durch die</line>
        <line lrx="2214" lry="2943" ulx="376" uly="2847">unter ihnen umherziehenden weißen Rumhändler. Mit</line>
        <line lrx="2214" lry="3031" ulx="378" uly="2933">einem ſolchen Verführer trafen einſt die Brüder bei</line>
        <line lrx="2206" lry="3115" ulx="378" uly="3021">dem Beſuch eines benachbarten Stammes zuſammen.</line>
        <line lrx="2253" lry="3193" ulx="380" uly="3105">Der Mann, der mit Recht fürchtete, daß der Einfluß</line>
        <line lrx="2316" lry="3288" ulx="379" uly="3192">der Miſſionare bei den Indianern ſolchem verderblichen</line>
        <line lrx="2260" lry="3386" ulx="379" uly="3276">Handel Abbruch thun werde, ſuchte ſie auf alle Weiſe</line>
        <line lrx="2305" lry="3468" ulx="380" uly="3363">zu vertreiben. Als er ſah, daß Zeisberger ſich aus</line>
        <line lrx="2279" lry="3555" ulx="381" uly="3447">ſeinem Schelten und Fluchen nichts machte, gerieth</line>
        <line lrx="2226" lry="3632" ulx="383" uly="3532">er dermaßen in Zorn, daß er mit einem Stock auf</line>
        <line lrx="2229" lry="3728" ulx="380" uly="3617">ihn losſchlug, ihn mit den Füßen ſtieß, und endlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="391" type="textblock" ulx="1245" uly="330">
        <line lrx="1364" lry="391" ulx="1245" uly="330">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2729" type="textblock" ulx="363" uly="490">
        <line lrx="2212" lry="589" ulx="367" uly="490">ſogar ihn erſtechen wollte, bis die Indianer ſelbſt mit</line>
        <line lrx="2213" lry="683" ulx="369" uly="575">Gewalt ſeinem Wüthen ein Ende machten Darauf</line>
        <line lrx="2206" lry="761" ulx="364" uly="661">hin verließen die Brüder dies Gebiet, und kehrten über</line>
        <line lrx="1522" lry="838" ulx="370" uly="750">Onondago nach Bethlehem zurück.</line>
        <line lrx="2210" lry="938" ulx="496" uly="836">Am längſten hielt ſich Zeisberger in Onondago</line>
        <line lrx="2208" lry="1022" ulx="365" uly="921">auf, als er im Jahr 1754 ſeine ſechſte Reiſe dorthin</line>
        <line lrx="2204" lry="1116" ulx="366" uly="1007">gemacht hatte. Er und ſeine Begleiter beſchäftigten ſich</line>
        <line lrx="2204" lry="1198" ulx="365" uly="1091">neben ihrem eigentlichen Beruf auf die verſchiedenar⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1284" ulx="366" uly="1177">tigſte Weiſe: Den Indianern bauten ſie Hütten, mach⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1369" ulx="368" uly="1265">ten ihnen Anpflanzungen, beſſerten ihre Werkzeuge aus</line>
        <line lrx="2213" lry="1456" ulx="369" uly="1353">u. dgl. Verdienten ſie damit nicht genug, ſo gingen ſie</line>
        <line lrx="2208" lry="1539" ulx="369" uly="1438">auf die Jagd und fällten und bearbeiteten ſogar Bau⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1626" ulx="364" uly="1524">holz, das ſie dann mühſam nach Hauſe ſchleppen muß⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1726" ulx="367" uly="1611">ten. Bei alledem litten ſie doch oft Hunger, den ſie</line>
        <line lrx="2205" lry="1795" ulx="366" uly="1697">dann mit Wurzeln zu ſtillen ſuchten, die ſie aus der</line>
        <line lrx="1986" lry="1865" ulx="376" uly="1783">Erde gruben.</line>
        <line lrx="2205" lry="1964" ulx="380" uly="1866">Zeisberger wurde namentlich von den Indianern,</line>
        <line lrx="2209" lry="2057" ulx="367" uly="1955">für die er ſich beſonders aufopferte, hoch geſchätzt. Ue⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2139" ulx="368" uly="2042">berhaupt bewunderten die Indianer es an den Brüdern,</line>
        <line lrx="2196" lry="2228" ulx="369" uly="2127">„daß dieſelben nur aus Liebe zu ihnen ſich ſolchen Ent⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2323" ulx="363" uly="2214">behrungen ausſetzten, namentlich mit der ſchlechten Koſt</line>
        <line lrx="2201" lry="2401" ulx="366" uly="2299">fürlieb nähmen und oft ſogar Hunger litten.“ Aber</line>
        <line lrx="2197" lry="2489" ulx="375" uly="2390">daran dachten ſie freilich nicht, ſie vor Mangel zu ſchützen.</line>
        <line lrx="2192" lry="2575" ulx="369" uly="2472">Die Brüder ihrerſeits achteten aber dies alles für nichts,</line>
        <line lrx="2206" lry="2663" ulx="370" uly="2562">wenn ſie nur jenen armen Heiden das Heil in Chriſto</line>
        <line lrx="1066" lry="2729" ulx="371" uly="2645">verkündigem konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2885" type="textblock" ulx="624" uly="2784">
        <line lrx="1923" lry="2885" ulx="624" uly="2784">Lebensgefahr im Wildenkriege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3695" type="textblock" ulx="347" uly="2906">
        <line lrx="2204" lry="3008" ulx="488" uly="2906">Im Jahr 1755 brach ein Krieg zwiſchen den Eng⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3093" ulx="364" uly="2987">ländern und Franzoſen aus über die Grenzen ihrer</line>
        <line lrx="2200" lry="3166" ulx="368" uly="3073">beiderſeitigen Beſitzungen in Nordamerika. Da die</line>
        <line lrx="2197" lry="3269" ulx="359" uly="3158">Indianer in demſelben Parthei zu nehmen nicht umhin</line>
        <line lrx="2199" lry="3350" ulx="356" uly="3243">konnten, ſo entzündete ſich bald auch unter dieſen ſelbſt</line>
        <line lrx="2196" lry="3438" ulx="353" uly="3327">ein Krieg in hellen Flammen, welcher namentlich</line>
        <line lrx="2199" lry="3520" ulx="363" uly="3413">Pennſylvanien mit Schrecken und Jammer erfüllte, und</line>
        <line lrx="2188" lry="3610" ulx="347" uly="3501">auch nur zu bald der Brüdermiſſion verderblich wer⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3695" ulx="353" uly="3587">den ſollte. Die Brüder ſowie die gläubigen Indiane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1354" type="textblock" ulx="2443" uly="1200">
        <line lrx="2462" lry="1354" ulx="2443" uly="1200">=  ——</line>
        <line lrx="2482" lry="1348" ulx="2460" uly="1200">= S==</line>
        <line lrx="2508" lry="1352" ulx="2474" uly="1207">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="666" type="textblock" ulx="2448" uly="502">
        <line lrx="2549" lry="578" ulx="2448" uly="502">Vechie</line>
        <line lrx="2549" lry="666" ulx="2459" uly="588">Weße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1106" type="textblock" ulx="2456" uly="680">
        <line lrx="2549" lry="739" ulx="2462" uly="680">ten ni</line>
        <line lrx="2529" lry="840" ulx="2460" uly="764">ſlche</line>
        <line lrx="2549" lry="927" ulx="2456" uly="850">ſch r</line>
        <line lrx="2544" lry="1004" ulx="2456" uly="939">der L</line>
        <line lrx="2549" lry="1106" ulx="2459" uly="1027">Goſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1441" type="textblock" ulx="2444" uly="1374">
        <line lrx="2465" lry="1434" ulx="2444" uly="1379">=</line>
        <line lrx="2490" lry="1438" ulx="2469" uly="1374">==</line>
        <line lrx="2537" lry="1439" ulx="2521" uly="1379">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1441" ulx="2540" uly="1399">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2057" type="textblock" ulx="2448" uly="1906">
        <line lrx="2549" lry="1970" ulx="2449" uly="1906">Unter</line>
        <line lrx="2549" lry="2057" ulx="2448" uly="1985">Gncden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2238" type="textblock" ulx="2358" uly="2072">
        <line lrx="2549" lry="2157" ulx="2358" uly="2072">Dumme</line>
        <line lrx="2549" lry="2238" ulx="2369" uly="2165">ter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2417" type="textblock" ulx="2430" uly="2245">
        <line lrx="2549" lry="2328" ulx="2433" uly="2245">Miſion⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2417" ulx="2430" uly="2348">Nſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2516" type="textblock" ulx="2368" uly="2421">
        <line lrx="2549" lry="2516" ulx="2368" uly="2421">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2600" type="textblock" ulx="2428" uly="2516">
        <line lrx="2549" lry="2600" ulx="2428" uly="2516">lerünſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2846" type="textblock" ulx="2372" uly="2596">
        <line lrx="2549" lry="2676" ulx="2372" uly="2596">lck,</line>
        <line lrx="2549" lry="2761" ulx="2372" uly="2699">i nöe</line>
        <line lrx="2549" lry="2846" ulx="2373" uly="2783">Aitten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="672" type="textblock" ulx="7" uly="601">
        <line lrx="167" lry="672" ulx="7" uly="601">Daraf</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="753" type="textblock" ulx="3" uly="690">
        <line lrx="108" lry="753" ulx="3" uly="690">n über</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="934" type="textblock" ulx="81" uly="914">
        <line lrx="84" lry="934" ulx="81" uly="927">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="163" lry="1026" ulx="0" uly="968">Dotibin</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="165" lry="1190" ulx="0" uly="1131">hiedenar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="122" lry="1563" ulx="0" uly="1476">t Bar⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1646" ulx="0" uly="1563">en nuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1660" type="textblock" ulx="94" uly="1650">
        <line lrx="107" lry="1660" ulx="94" uly="1650">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1724" type="textblock" ulx="1" uly="1664">
        <line lrx="172" lry="1724" ulx="1" uly="1664"> den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="168" lry="1113" ulx="0" uly="1035">iren ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="386" type="textblock" ulx="1174" uly="311">
        <line lrx="1314" lry="386" ulx="1174" uly="311">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1703" type="textblock" ulx="336" uly="489">
        <line lrx="2165" lry="579" ulx="336" uly="489">verhielten ſich ruhig; aber gerade dies brachte ſie bei den</line>
        <line lrx="2171" lry="662" ulx="345" uly="576">Weißen in Verdacht, daß ſie es wohl mit den Feinden hal⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="750" ulx="339" uly="665">ten möchten. Es war allerdings den Franzoſen gelungen,</line>
        <line lrx="2166" lry="838" ulx="339" uly="750">ſolche Indianer auf ihre Seite zu bringen, die öffent⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="923" ulx="342" uly="836">lich mit den Brüdern im Verkehr ſtanden, aber um</line>
        <line lrx="2163" lry="1011" ulx="343" uly="922">der Lehre willen doch von Herzen ihnen feind waren.</line>
        <line lrx="2165" lry="1100" ulx="343" uly="1008">So ſchwebten die Brüder in Gefahr von beiden Seiten.</line>
        <line lrx="2169" lry="1182" ulx="468" uly="1095">Unweit Bethlehem lag die Miſſionsſtation Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1270" ulx="340" uly="1180">hütten an der Lecha und etwas weiter, an der Ma⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1359" ulx="339" uly="1268">hony, ein von Geſchwiſtern bewohntes Pilgerhaus.</line>
        <line lrx="2172" lry="1442" ulx="344" uly="1355">Mit beiden Plätzen ſtand die Gemeindirection in Beth⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1530" ulx="346" uly="1443">lehem in Briefwechſel, der in dem Maße häufiger</line>
        <line lrx="2175" lry="1615" ulx="346" uly="1527">wurde, als die Gerüchte von drohenden Gefahren ſich</line>
        <line lrx="2171" lry="1703" ulx="346" uly="1614">mehrten. Die Beſorgung dieſer Briefe konnte keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2489" type="textblock" ulx="341" uly="1701">
        <line lrx="2175" lry="1792" ulx="345" uly="1701">beſſern Boten anvertraut werden, als unſerm furcht⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1878" ulx="345" uly="1787">loſen und zuverläſſigen Zeisberger. So war derſelbe</line>
        <line lrx="2177" lry="1962" ulx="345" uly="1874">unter Anderm auch am 24. November 1755 nach</line>
        <line lrx="2173" lry="2049" ulx="344" uly="1960">Gnadenhütten gekommen und wollte, obgleich die</line>
        <line lrx="2175" lry="2137" ulx="341" uly="2047">Dämmerung ſchon hereingebrochen war, auch noch</line>
        <line lrx="2182" lry="2228" ulx="341" uly="2134">weiter, nach dem Pilgerhaus an der Mahony. Die</line>
        <line lrx="2179" lry="2311" ulx="342" uly="2221">Miſſionare, welche feindliche Indianer in der Nähe</line>
        <line lrx="2171" lry="2397" ulx="341" uly="2308">wußten, riethen ihm dringend davon ab. Umſonſt,</line>
        <line lrx="2243" lry="2489" ulx="346" uly="2393">Zeisberger, nachdem er den Brüderu eine gute Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2575" type="textblock" ulx="330" uly="2477">
        <line lrx="2171" lry="2575" ulx="330" uly="2477">gewünſcht, ſchwang ſich aufs Pferd und ritt davon. Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3695" type="textblock" ulx="342" uly="2565">
        <line lrx="2169" lry="2654" ulx="343" uly="2565">Mack, voller Angſt folgt und ruft ihm beſtändig nach,</line>
        <line lrx="2181" lry="2739" ulx="344" uly="2651">er möchte doch zurückkehren. Schon iſt dieſer aber</line>
        <line lrx="2176" lry="2835" ulx="347" uly="2737">mitten in der Lecha. Da hört Mack Schüſſe und be⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2918" ulx="342" uly="2823">müht ſich nun aufs Neue, den Bruder Zeisberger,</line>
        <line lrx="2217" lry="2997" ulx="343" uly="2908">der vor dem Rauſchen des Waſſers nichts anders hören</line>
        <line lrx="2180" lry="3088" ulx="345" uly="2997">konnte, zurückzurufen. Aber erſt, als er am andern</line>
        <line lrx="2185" lry="3175" ulx="347" uly="3079">Ufer angelangt war, begreift unſer David ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3263" ulx="348" uly="3166">fahr und kehrt nun doch zu Br. Mack zurück. Beide</line>
        <line lrx="2180" lry="3349" ulx="349" uly="3252">ſehen bald einen leuchtenden Feuerſchein, deſſen Rich⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="3437" ulx="349" uly="3337">tung ihnen ſagt, daß das Pilgerhaus in Flammen</line>
        <line lrx="2178" lry="3523" ulx="352" uly="3423">ſtehen müſſe. Zugleich hören ſie von einem Knaben,</line>
        <line lrx="2177" lry="3599" ulx="352" uly="3511">der den Mörderhänden der Indianer entflohen war,</line>
        <line lrx="2186" lry="3695" ulx="352" uly="3597">die ganze ſchreckliche Wahrheit von der Zerſtörung des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="395" type="textblock" ulx="1259" uly="335">
        <line lrx="1371" lry="395" ulx="1259" uly="335">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1973" type="textblock" ulx="356" uly="499">
        <line lrx="2219" lry="584" ulx="402" uly="499">Pilgerhauſes und dem Tode der, Meiſten ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="670" ulx="401" uly="588">wohner. Zeisberger eilte ſogleich nach Bethlehem zu⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="754" ulx="400" uly="673">rück, wo er früh um 3 Uhr ankam. Die Trauerbot⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="846" ulx="398" uly="756">ſchaft wurde ſchon um 5 Uhr der verſammelten Ge⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="928" ulx="404" uly="845">meine unter dem wehmüthigſten Gefühl und der innig⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1017" ulx="398" uly="935">ſten Theilnahme bekannt gemacht.</line>
        <line lrx="2223" lry="1103" ulx="524" uly="1018">Ueber die gnädige Bewahrung, die er ſelbſt dabei</line>
        <line lrx="2221" lry="1191" ulx="398" uly="1105">erfahren, äußerte unſer Zeisberger ſich ſpäter oft, in⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1275" ulx="397" uly="1194">dem er ſagte: „Wäre ich früher oder etwas ſpäter zu</line>
        <line lrx="2227" lry="1384" ulx="397" uly="1280">den Geſchwiſtern an der Mahony gekommen, ſo würde</line>
        <line lrx="2218" lry="1446" ulx="356" uly="1368">ich den Feinden gerade in die Hände gelaufen fein.</line>
        <line lrx="2222" lry="1533" ulx="396" uly="1453">Das wollte der Heiland nicht; denn ich ſollte Ihm</line>
        <line lrx="2224" lry="1623" ulx="394" uly="1503">noch dienen.“ - Wie er das auch durch Gottes Gnade</line>
        <line lrx="2224" lry="1713" ulx="395" uly="1627">gethan, hören wir ſpäter. — Um die Gefahr, der der</line>
        <line lrx="2213" lry="1796" ulx="395" uly="1712">liebe Bruder damals entronnen, zu veranſchaulichen,</line>
        <line lrx="2217" lry="1885" ulx="393" uly="1798">iſt die Abbildung jener ſchrecklichen Begebenheit noch</line>
        <line lrx="2131" lry="1973" ulx="393" uly="1887">einmal zum Beſten gegeben. (Fortſ. folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2293" type="textblock" ulx="1086" uly="2165">
        <line lrx="1533" lry="2293" ulx="1086" uly="2165">Der Herold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2425" type="textblock" ulx="523" uly="2283">
        <line lrx="2249" lry="2425" ulx="523" uly="2283">das neue Miſſionsſchiff für die Moski⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2922" type="textblock" ulx="356" uly="2407">
        <line lrx="2222" lry="2489" ulx="389" uly="2407">toküſte, iſt am 23. Mai d. J. in Schoreham, einem</line>
        <line lrx="2218" lry="2578" ulx="393" uly="2494">Städtchen bei Brighton in England vom Stapel ge⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2688" ulx="390" uly="2580">laufen. Es hatte ſich dazu gegen Mittag des ge⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2754" ulx="389" uly="2667">nannten Tages eine kleine Geſellſchaft eingefunden,</line>
        <line lrx="2213" lry="2837" ulx="388" uly="2753">welche in ihren Mitgliedern das Unitäts⸗Miſſionsde⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2922" ulx="356" uly="2839">partement, die Unitäts⸗Aelteſten⸗Conferenz, die Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3010" type="textblock" ulx="392" uly="2926">
        <line lrx="2258" lry="3010" ulx="392" uly="2926">ſchaft für die Ausbreitung des Evangeliums und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3435" type="textblock" ulx="327" uly="3015">
        <line lrx="2221" lry="3091" ulx="402" uly="3015">Londoner Verein für die Brüdermiſſion vertrat; wo⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3185" ulx="380" uly="3061">zu dann noch der für die Hinüberführung des Herolds</line>
        <line lrx="2213" lry="3291" ulx="383" uly="3176">beſtimmte Capitän, und Schw. Schawe, als Vertrete⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3354" ulx="327" uly="3274">rin ſämmtlicher Schweſtern der Unität, kam. Letztere</line>
        <line lrx="2206" lry="3435" ulx="379" uly="3359">nun, nachdem alle Vorbereitungen vollendet waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3527" type="textblock" ulx="381" uly="3443">
        <line lrx="2310" lry="3527" ulx="381" uly="3443">trat hervor und gab dem Schiff ſeinen Namen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3642" type="textblock" ulx="384" uly="3530">
        <line lrx="2207" lry="3642" ulx="384" uly="3530">dem lauten Zuruf: „Gott ſegne dich, Herold!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3699" type="textblock" ulx="379" uly="3611">
        <line lrx="2250" lry="3699" ulx="379" uly="3611">— Sofort glitt es unter freudigem Zuruf der zahlreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="616" type="textblock" ulx="2458" uly="518">
        <line lrx="2546" lry="580" ulx="2520" uly="518">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="667" type="textblock" ulx="2506" uly="614">
        <line lrx="2513" lry="667" ulx="2506" uly="626">—</line>
        <line lrx="2525" lry="667" ulx="2516" uly="614">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="672" type="textblock" ulx="2460" uly="607">
        <line lrx="2490" lry="672" ulx="2466" uly="607">SE</line>
        <line lrx="2501" lry="669" ulx="2494" uly="608">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="772" type="textblock" ulx="2464" uly="694">
        <line lrx="2472" lry="772" ulx="2464" uly="698">—.</line>
        <line lrx="2499" lry="756" ulx="2487" uly="714">—</line>
        <line lrx="2512" lry="756" ulx="2500" uly="696">—,</line>
        <line lrx="2524" lry="756" ulx="2514" uly="713">—</line>
        <line lrx="2549" lry="755" ulx="2536" uly="694">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="843" type="textblock" ulx="2487" uly="801">
        <line lrx="2499" lry="843" ulx="2487" uly="801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1018" type="textblock" ulx="2500" uly="800">
        <line lrx="2549" lry="842" ulx="2538" uly="800">B</line>
        <line lrx="2541" lry="949" ulx="2500" uly="872">ör</line>
        <line lrx="2536" lry="1018" ulx="2501" uly="968">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1107" type="textblock" ulx="2489" uly="1063">
        <line lrx="2530" lry="1107" ulx="2489" uly="1063">Nld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="859" type="textblock" ulx="2460" uly="785">
        <line lrx="2478" lry="859" ulx="2460" uly="785">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="862" type="textblock" ulx="2501" uly="801">
        <line lrx="2516" lry="862" ulx="2501" uly="801">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="861" type="textblock" ulx="2519" uly="801">
        <line lrx="2535" lry="861" ulx="2519" uly="801">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="913" type="textblock" ulx="2518" uly="888">
        <line lrx="2527" lry="913" ulx="2518" uly="888">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="935" type="textblock" ulx="2455" uly="871">
        <line lrx="2479" lry="935" ulx="2455" uly="871">☛</line>
        <line lrx="2507" lry="930" ulx="2484" uly="871">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="1205" type="textblock" ulx="2447" uly="959">
        <line lrx="2464" lry="1205" ulx="2447" uly="959">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1403" type="textblock" ulx="2486" uly="1239">
        <line lrx="2506" lry="1403" ulx="2486" uly="1239">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1019" type="textblock" ulx="2483" uly="975">
        <line lrx="2499" lry="1019" ulx="2483" uly="977">=</line>
        <line lrx="2549" lry="1019" ulx="2539" uly="975">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1020" type="textblock" ulx="2467" uly="977">
        <line lrx="2479" lry="1020" ulx="2467" uly="977">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1167" type="textblock" ulx="2469" uly="1046">
        <line lrx="2480" lry="1106" ulx="2469" uly="1064">=—</line>
        <line lrx="2492" lry="1107" ulx="2482" uly="1046">—</line>
        <line lrx="2549" lry="1167" ulx="2533" uly="1051">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1457" type="textblock" ulx="2448" uly="1146">
        <line lrx="2473" lry="1457" ulx="2448" uly="1395">=</line>
        <line lrx="2491" lry="1457" ulx="2474" uly="1150">— —</line>
        <line lrx="2518" lry="1369" ulx="2508" uly="1281">— —</line>
        <line lrx="2524" lry="1193" ulx="2513" uly="1152">—</line>
        <line lrx="2544" lry="1369" ulx="2522" uly="1146">— — =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1553" type="textblock" ulx="2456" uly="1403">
        <line lrx="2486" lry="1545" ulx="2458" uly="1482">=</line>
        <line lrx="2503" lry="1543" ulx="2489" uly="1411">S =z</line>
        <line lrx="2520" lry="1553" ulx="2501" uly="1415"> =—</line>
        <line lrx="2537" lry="1544" ulx="2518" uly="1414"> =</line>
        <line lrx="2549" lry="1457" ulx="2538" uly="1403">=S,S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1632" type="textblock" ulx="2518" uly="1554">
        <line lrx="2549" lry="1632" ulx="2518" uly="1554">— 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1708" type="textblock" ulx="2528" uly="1657">
        <line lrx="2547" lry="1708" ulx="2528" uly="1657">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1774" type="textblock" ulx="2451" uly="1654">
        <line lrx="2476" lry="1715" ulx="2451" uly="1673">=</line>
        <line lrx="2499" lry="1716" ulx="2480" uly="1654">=—</line>
        <line lrx="2547" lry="1774" ulx="2519" uly="1657">2 =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1363" type="textblock" ulx="15" uly="1298">
        <line lrx="125" lry="1363" ulx="15" uly="1298">o wüͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="775" type="textblock" ulx="150" uly="542">
        <line lrx="168" lry="775" ulx="150" uly="542">—Tð</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="842" type="textblock" ulx="151" uly="775">
        <line lrx="159" lry="842" ulx="151" uly="775">rn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1278" type="textblock" ulx="11" uly="1218">
        <line lrx="123" lry="1278" ulx="11" uly="1218">ſpätet</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="164" lry="1550" ulx="0" uly="1473">hlte NDon</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="120" lry="1719" ulx="0" uly="1653">Ur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="87" lry="1779" ulx="30" uly="1753">irhr.</line>
        <line lrx="111" lry="1806" ulx="0" uly="1752">al el,</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="31" lry="2782" ulx="0" uly="2765">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3044" type="textblock" ulx="0" uly="2872">
        <line lrx="190" lry="2961" ulx="0" uly="2872"> Geſel⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3044" ulx="17" uly="2976">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="3067">
        <line lrx="174" lry="3137" ulx="0" uly="3067">nt, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3478" type="textblock" ulx="0" uly="3138">
        <line lrx="127" lry="3231" ulx="0" uly="3138">Heuht</line>
        <line lrx="127" lry="3313" ulx="14" uly="3231">Verte⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3403" ulx="0" uly="3324">ter</line>
        <line lrx="120" lry="3478" ulx="34" uly="3416">varen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3625" type="textblock" ulx="1" uly="3563">
        <line lrx="6" lry="3579" ulx="1" uly="3563">4</line>
        <line lrx="29" lry="3625" ulx="24" uly="3615">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3666" type="textblock" ulx="2" uly="3583">
        <line lrx="84" lry="3666" ulx="2" uly="3583">old</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3575" type="textblock" ulx="2" uly="3482">
        <line lrx="124" lry="3575" ulx="2" uly="3482">nen It</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3609" type="textblock" ulx="95" uly="3563">
        <line lrx="210" lry="3609" ulx="95" uly="3563">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="404" type="textblock" ulx="1181" uly="328">
        <line lrx="1295" lry="404" ulx="1181" uly="328">11¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="2856" type="textblock" ulx="335" uly="502">
        <line lrx="2159" lry="608" ulx="339" uly="502">Zuſchauerſchaft hinab in die ſanft bewegten Wellen.</line>
        <line lrx="2171" lry="687" ulx="339" uly="592">Mit ſeinem friſchen Anſtrich, ſeiner glänzenden Kup⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="778" ulx="339" uly="681">ferbekleidung, mit den ſchneeweißen Segeln und bunten</line>
        <line lrx="2172" lry="865" ulx="338" uly="767">Flaggen zeigte das Schiff in der That eine vollendete</line>
        <line lrx="2173" lry="952" ulx="341" uly="851">Schönheit. Aehnlich wie bei der Harmony (dem La⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1035" ulx="340" uly="940">bradorſchiff) iſt auch an dieſem Schiff ein Engel an⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1129" ulx="345" uly="1029">gebracht, mit einem Blumenkranz und den Worten:</line>
        <line lrx="2175" lry="1211" ulx="339" uly="1111">Friede auf Erden und den Menſchen ein</line>
        <line lrx="2182" lry="1296" ulx="342" uly="1196">Wohlgefallen!“ — Ein milder Wind ſchwellte die</line>
        <line lrx="2178" lry="1385" ulx="349" uly="1285">Segel und führte das Schiff zu ſeinem einſtweiligen</line>
        <line lrx="2185" lry="1471" ulx="349" uly="1370">Aufenthalt in eine nahe Bucht, von wo es ſpäter ſeine</line>
        <line lrx="2026" lry="1555" ulx="354" uly="1461">Reiſe über den atlantiſchen Ocean antreten ſollte.</line>
        <line lrx="2184" lry="1638" ulx="492" uly="1546">Es folgte nun eine gottesdienſtliche Verſammlung</line>
        <line lrx="2213" lry="1724" ulx="351" uly="1628">mit Geſang, Gebet und Anſprache. — Es war ein</line>
        <line lrx="2195" lry="1820" ulx="353" uly="1716">genußreicher Tag, und alle Theilnehmer an der Feier</line>
        <line lrx="2183" lry="1905" ulx="351" uly="1807">fühlten gewiß ihre Herzen ſchlagen von Dank und</line>
        <line lrx="1777" lry="1994" ulx="335" uly="1909">Freude.</line>
        <line lrx="2209" lry="2076" ulx="479" uly="1977">Der Herold iſt ein feſt und dauerhaft gebauter</line>
        <line lrx="2180" lry="2162" ulx="354" uly="2064">Schooner, 50 lang, 14˙ breit und 6 tief, für</line>
        <line lrx="2218" lry="2247" ulx="361" uly="2150">eine Laſt von 40 Tonnen = 800 Centner. Die Ka⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2337" ulx="363" uly="2237">jüte iſt einfach aber geſchmackoll ausgeſtattet. Es ſind</line>
        <line lrx="2208" lry="2422" ulx="365" uly="2323">Schlafſtellen für 8 Perſonen vorhanden, und für Kinder</line>
        <line lrx="2195" lry="2510" ulx="363" uly="2404">iſt Platz genug auf den mit grünen Kiſſen bedeckten</line>
        <line lrx="1295" lry="2601" ulx="344" uly="2512">Bänken.</line>
        <line lrx="2192" lry="2677" ulx="478" uly="2581">Nun, der Herr wolle dies Schifflein geleiten auf</line>
        <line lrx="2196" lry="2769" ulx="345" uly="2656">ſeinen Fahrten und es dem Dienſte Seines Reiches</line>
        <line lrx="1003" lry="2856" ulx="347" uly="2764">lange Zeit erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="3149" type="textblock" ulx="1060" uly="3068">
        <line lrx="1487" lry="3149" ulx="1060" uly="3068">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3718" type="textblock" ulx="349" uly="3182">
        <line lrx="2200" lry="3270" ulx="495" uly="3182">Suriname. In Paramaribo entſchlief am 26. März</line>
        <line lrx="2196" lry="3364" ulx="359" uly="3271">Br. Wilhelm nach langer Krankheit; ebenſo am</line>
        <line lrx="2189" lry="3448" ulx="352" uly="3353">20. Mai Br. Janſa nach einer fchweren Leidenszeit.</line>
        <line lrx="2195" lry="3544" ulx="353" uly="3438">Letztgenannter Bruder hat 35 Jahre hindurch der Miſ⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="3617" ulx="363" uly="3527">ſion in Suriname mit viel Segen gedient. — In der</line>
        <line lrx="2209" lry="3718" ulx="349" uly="3611">Nacht vom 31. März zum 1. April brach in der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="384" type="textblock" ulx="1250" uly="326">
        <line lrx="1374" lry="384" ulx="1250" uly="326">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3698" type="textblock" ulx="344" uly="473">
        <line lrx="2228" lry="573" ulx="393" uly="473">Nähe des Miſſionshauſes Feuer aus, welches bei der</line>
        <line lrx="2226" lry="668" ulx="402" uly="572">eingetretenen Trockenzeit und dem herrſchenden Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="746" ulx="392" uly="662">mangel ein unüberſehbares Unglück über die Stadt</line>
        <line lrx="2219" lry="841" ulx="393" uly="745">hätte bringen können, wenn nicht die Luft ſo ſtill ge⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="923" ulx="391" uly="830">blieben und ſpäter Regen gefallen wäre, ſo daß es</line>
        <line lrx="2217" lry="1011" ulx="390" uly="922">unter dem Beiſtand des Herrn den Anſtrengungen der</line>
        <line lrx="2220" lry="1100" ulx="389" uly="1005">Menſchen gelang, den Brand auf ſeinen Herd zu be⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1182" ulx="377" uly="1091">ſchränken.</line>
        <line lrx="2216" lry="1268" ulx="457" uly="1179">Auſtralien. Ebenezer wurde in den erſten Mo⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1360" ulx="388" uly="1269">naten d. J. von Krankheitsnoth recht ſchwer heimge⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1443" ulx="390" uly="1353">ſucht. Mehrere Kinder erkrankten an der Ruhr, und</line>
        <line lrx="2224" lry="1530" ulx="391" uly="1439">die kleine Bertha Spieſeke und 2 ſchwarze Kinder</line>
        <line lrx="2213" lry="1614" ulx="389" uly="1527">gingen daran heim. Geſchw. Spieſeke hatten in an⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1695" ulx="386" uly="1613">derer Weiſe zu leiden.</line>
        <line lrx="2212" lry="1789" ulx="515" uly="1700">Im März wurde ein ſeit langer Zeit krankes Kind</line>
        <line lrx="2217" lry="1874" ulx="391" uly="1787">ſchwarzer Eltern getauft, bereits 7 Jahr alt. Auf die</line>
        <line lrx="2207" lry="1964" ulx="344" uly="1875">Anrede des Br. Spieſeke antwortete die kleine Beßy:</line>
        <line lrx="2216" lry="2050" ulx="389" uly="1961">„O, ich wünſche nur in den Himmel zu gehen.“ Als</line>
        <line lrx="2208" lry="2135" ulx="389" uly="2048">ihr Vater ſie früher einmal fragte, wen ſie am aller⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2226" ulx="371" uly="2135">meiſten lieb habe? ſagte ſie ſofort: „den Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2308" ulx="389" uly="2223">ſum.“ Sie entſchlief ſchon am Tag nach der Taufe.</line>
        <line lrx="2215" lry="2396" ulx="508" uly="2312">In Ramahyuk nimmt die Anzahl der Schwarzen</line>
        <line lrx="2211" lry="2485" ulx="390" uly="2397">in dem Grade zu als ihr unſtätes Umherziehen</line>
        <line lrx="2200" lry="2571" ulx="385" uly="2486">ſeltener wird. Die Gottesdienſte werden gut beſucht,</line>
        <line lrx="2207" lry="2656" ulx="385" uly="2574">und der ſo ſehr veränderte Zuſtand der Leute im Aeu⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2744" ulx="383" uly="2659">ßern und im Innern giebt bei dem Vergleich mit dem,</line>
        <line lrx="2200" lry="2828" ulx="383" uly="2745">wie es früher war, viel Urſach zum Loben und Danken.</line>
        <line lrx="2210" lry="2920" ulx="509" uly="2830">Bei der im März gehaltenen Hopfenernte war es</line>
        <line lrx="2208" lry="3004" ulx="384" uly="2916">ein lieblicher Anblick, Frauen und Kinder ſo fröhlich</line>
        <line lrx="2209" lry="3092" ulx="383" uly="3003">und eifrig mit Pflücken beſchäftigt zu ſehen, beſonders</line>
        <line lrx="2210" lry="3176" ulx="380" uly="3086">in dem Gedanken, daß ſie einen Theil ihres Lohnes</line>
        <line lrx="2206" lry="3262" ulx="385" uly="3173">als Beitrag für das Miſſionsſchiff an der Moskito⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3347" ulx="381" uly="3258">Küſte zu geben ſich vorgenommen hatten. Immer</line>
        <line lrx="2208" lry="3438" ulx="382" uly="3343">wieder hörte man die Kinder einander zurufen: „für</line>
        <line lrx="2200" lry="3525" ulx="380" uly="3427">das Miſſionsſchiff“! Dabei ertönte der Geſang froher,</line>
        <line lrx="2199" lry="3610" ulx="376" uly="3514">chriſtlicher Lieder, die kleine Hagenauer hatte ſchon über</line>
        <line lrx="2203" lry="3698" ulx="376" uly="3601">20 Thlr. durch Collectiren zuſammengebracht. — Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2613" type="textblock" ulx="2375" uly="2521">
        <line lrx="2547" lry="2613" ulx="2375" uly="2521">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="608" type="textblock" ulx="2454" uly="525">
        <line lrx="2540" lry="608" ulx="2454" uly="525">Wyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="855" type="textblock" ulx="2459" uly="614">
        <line lrx="2549" lry="698" ulx="2459" uly="614">Br.</line>
        <line lrx="2549" lry="767" ulx="2460" uly="701">Kuuntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="938" type="textblock" ulx="2433" uly="876">
        <line lrx="2540" lry="938" ulx="2433" uly="876">lruar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2077" type="textblock" ulx="2449" uly="964">
        <line lrx="2549" lry="1042" ulx="2453" uly="964">Schne</line>
        <line lrx="2545" lry="1129" ulx="2453" uly="1050">ſionsh</line>
        <line lrx="2549" lry="1213" ulx="2450" uly="1137">ffenoe</line>
        <line lrx="2549" lry="1302" ulx="2449" uly="1223">Muüſſie</line>
        <line lrx="2547" lry="1390" ulx="2450" uly="1312">Uabeh</line>
        <line lrx="2549" lry="1464" ulx="2456" uly="1399">lere</line>
        <line lrx="2549" lry="1551" ulx="2462" uly="1484">eine</line>
        <line lrx="2549" lry="1653" ulx="2450" uly="1575">geſtelt</line>
        <line lrx="2549" lry="1728" ulx="2506" uly="1664">De</line>
        <line lrx="2541" lry="1823" ulx="2451" uly="1746">für d</line>
        <line lrx="2549" lry="1903" ulx="2452" uly="1842">und</line>
        <line lrx="2549" lry="2000" ulx="2460" uly="1920">Jkeb</line>
        <line lrx="2549" lry="2077" ulx="2453" uly="2014">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="1260" type="textblock" ulx="2448" uly="1228">
        <line lrx="2455" lry="1260" ulx="2448" uly="1228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2253" type="textblock" ulx="2445" uly="2180">
        <line lrx="2531" lry="2253" ulx="2445" uly="2180">die 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2353" type="textblock" ulx="2442" uly="2268">
        <line lrx="2549" lry="2353" ulx="2442" uly="2268">ſſſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2516" type="textblock" ulx="2437" uly="2363">
        <line lrx="2549" lry="2428" ulx="2439" uly="2363">kenden</line>
        <line lrx="2519" lry="2516" ulx="2437" uly="2444">ſwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2693" type="textblock" ulx="2495" uly="2626">
        <line lrx="2534" lry="2693" ulx="2495" uly="2626">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3739" type="textblock" ulx="2458" uly="2876">
        <line lrx="2549" lry="2966" ulx="2458" uly="2876">Wahn</line>
        <line lrx="2549" lry="3147" ulx="2463" uly="3053">abet</line>
        <line lrx="2527" lry="3206" ulx="2460" uly="3155">eine</line>
        <line lrx="2549" lry="3299" ulx="2460" uly="3224">Gett</line>
        <line lrx="2520" lry="3381" ulx="2458" uly="3323">von</line>
        <line lrx="2521" lry="3468" ulx="2460" uly="3415">und</line>
        <line lrx="2520" lry="3556" ulx="2461" uly="3502">und</line>
        <line lrx="2549" lry="3657" ulx="2462" uly="3573">AS</line>
        <line lrx="2546" lry="3739" ulx="2464" uly="3672">wurd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2290" lry="3741" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="109" lry="573" ulx="17" uly="508">bea der</line>
        <line lrx="2169" lry="715" ulx="6" uly="598">Wſe Br. Hagenauer ſelbſt hatte noch an den Folgen ſchwerer</line>
        <line lrx="2171" lry="786" ulx="2" uly="691">Simt Krankheit zu leiden.</line>
        <line lrx="2171" lry="875" ulx="7" uly="776">f x⸗ Weſthimalaya. Kyelang hatte von Anfang Fe⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="956" ulx="24" uly="861"> &amp; bruar an beſonders ſtarke Schneefälle gehabt. Der</line>
        <line lrx="2176" lry="1047" ulx="4" uly="945">nen de Schnee lag bis 5 Fuß hoch, und vom Dach des Miſ⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1133" ulx="0" uly="1034">Ie ſionshauſes hing er 2—3 Fuß lang herab. — Na⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1219" ulx="339" uly="1122">thanael half fleißig bei den Ueberſetzungsarbeiten der</line>
        <line lrx="2168" lry="1306" ulx="0" uly="1205">en Ne⸗ Miſſionare und zeigte dabei große Gewiſſenhaftigkeit.</line>
        <line lrx="2177" lry="1394" ulx="15" uly="1295">hnge⸗ Ueberhaupt gewinnen die dortigen Chriſten immer mehr</line>
        <line lrx="2177" lry="1481" ulx="0" uly="1378">r In Intereſſe an der Heilslehre. In der Druckerei iſt</line>
        <line lrx="2181" lry="1568" ulx="0" uly="1465">e Kndel eine 2. Auflage des Ev. Marci in 500 Ex. fertig</line>
        <line lrx="2250" lry="1654" ulx="2" uly="1550">uin n⸗ geſtellt worden.</line>
        <line lrx="2177" lry="1751" ulx="9" uly="1645">Der Oſtermontag war wieder ein Freudentag</line>
        <line lrx="2179" lry="1832" ulx="0" uly="1731">tn für die Miſſion durch die Taufe des Puntzog</line>
        <line lrx="2176" lry="1920" ulx="18" uly="1817">u d und der Zering. Erſterer wählte ſich den Namen</line>
        <line lrx="2180" lry="2006" ulx="0" uly="1904"> De. Jakob, Letztere den Namen Mirjam. So zählt nun</line>
        <line lrx="2182" lry="2086" ulx="2" uly="1988">1 das dortige Häuflein 14 erwachſene Getaufte. Er⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2172" ulx="0" uly="2074">n Met : ſcheint dieſe Zahl allerdings ſehr klein in Rückſicht auf</line>
        <line lrx="2173" lry="2268" ulx="2" uly="2161">n die 20 jährige Dauer der bisherigen Miſſionsthätigkeit,</line>
        <line lrx="2186" lry="2352" ulx="29" uly="2247">ZNnſe. ſo iſt doch andrerſeits anzunehmen, daß die fortſchrei⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2438" ulx="2" uly="2335">chwaeoen tende und vorbereitende Thätigkeit in Kirche und Schule,</line>
        <line lrx="2184" lry="2525" ulx="4" uly="2420">ſerjelen ſowie auch die wiederholte Vertheilung von Schriften</line>
        <line lrx="2191" lry="2605" ulx="26" uly="2520">ct, nicht ohne Frucht bleibt.</line>
        <line lrx="2188" lry="2686" ulx="18" uly="2593">iAet ⸗ In Pu erfreuten ſich Geſchw. Pagell bis zur</line>
        <line lrx="2191" lry="2780" ulx="1" uly="2676">non, Pflügezeit eines anſehnlichen Kirchganges, derſelbe zeigt</line>
        <line lrx="2196" lry="2869" ulx="4" uly="2763">Dorteu. auch ſeine Wirkung. Als z. B. Joſef im Dorf eine</line>
        <line lrx="2192" lry="2955" ulx="11" uly="2850">wer AH Wohnung ſuchte, und ihm eine ſolche nahe bei dem</line>
        <line lrx="2206" lry="3044" ulx="22" uly="2935">töhaeh Götzenplatz, wo die Tänze und viele heidniſche Gräuel</line>
        <line lrx="2192" lry="3136" ulx="0" uly="3021">ſtmi abgehalten werden, angeboten wurde, rieth ihm ſogleich</line>
        <line lrx="2196" lry="3219" ulx="0" uly="3107">Oe eine Frau, die zwar noch nicht Chriſtin iſt, aber die</line>
        <line lrx="2192" lry="3308" ulx="1" uly="3194">uft⸗ Gottesdienſte fleißig beſucht, aus cigenem Antrieb da⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3399" ulx="1" uly="3281">N von ab, weil dieſe Stelle für einen Chriſten nicht paſſe</line>
        <line lrx="2267" lry="3488" ulx="0" uly="3366">I:,fin und er und ſeine Kinder dort leicht wieder verführt</line>
        <line lrx="2280" lry="3581" ulx="17" uly="3450">jſer und auf Abwege gebracht werden könnten. Ferner:</line>
        <line lrx="2290" lry="3662" ulx="1" uly="3536">üten Als ſich Jonathan im Dorf elnige Beſchäftigung ſuchte,</line>
        <line lrx="2197" lry="3741" ulx="5" uly="3624">wurde ihm von dem Arbeitgeber ſogleich geſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="419" type="textblock" ulx="1194" uly="357">
        <line lrx="1313" lry="419" ulx="1194" uly="357">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="617" type="textblock" ulx="71" uly="498">
        <line lrx="2166" lry="617" ulx="71" uly="498">dn Arpril war auch dort viel Krankheit unter den Kindern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="393" type="textblock" ulx="1270" uly="336">
        <line lrx="1386" lry="393" ulx="1270" uly="336">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="675" type="textblock" ulx="410" uly="503">
        <line lrx="2244" lry="591" ulx="410" uly="503">an den Sonntagen keine Arbeit von ihm verlangt</line>
        <line lrx="2240" lry="675" ulx="413" uly="588">werde; und ein anderer Bauer, der die Chriſten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="758" type="textblock" ulx="415" uly="673">
        <line lrx="2279" lry="758" ulx="415" uly="673">gelegentlich beſchäftigt, ſagte ihnen, ſie möchten ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2751" type="textblock" ulx="388" uly="759">
        <line lrx="2239" lry="848" ulx="408" uly="759">aller der alten Sitten und Gebräuche, die der chriſt⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="929" ulx="405" uly="844">lichen Religion widerſprächen, enthalten und in allen</line>
        <line lrx="2120" lry="1019" ulx="403" uly="931">Stücken der Anweiſung ihres Lehrers Folge leiſten</line>
        <line lrx="2238" lry="1107" ulx="532" uly="1017">Die Schule wurde im Winter durchſchnittlich von</line>
        <line lrx="2238" lry="1189" ulx="403" uly="1103">27 Kindern beſucht, was um ſo erfreulicher war, da</line>
        <line lrx="2237" lry="1283" ulx="402" uly="1188">die Kinder ſonſt in den trockneren Wintern, wie der</line>
        <line lrx="2233" lry="1369" ulx="403" uly="1277">letzte dort war, viel zum Viehhüten und Holzſammeln</line>
        <line lrx="2235" lry="1455" ulx="400" uly="1363">gebraucht wurden. Selbſt im Sommer ließen ſich ei⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1538" ulx="399" uly="1448">nige Eltern bewegen, ihre Kinder wenigſtens ein mal</line>
        <line lrx="1231" lry="1620" ulx="395" uly="1535">in der Woche zu ſchicken.</line>
        <line lrx="2234" lry="1717" ulx="524" uly="1622">Weſtindien. Auf Tabago gefiel es dem Herrn</line>
        <line lrx="2222" lry="1797" ulx="420" uly="1712">am 1. Jan. d. J. nach einer Trockenheit von uner⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1885" ulx="397" uly="1796">hört langer Dauer die Fenſter des Himmels wieder</line>
        <line lrx="2221" lry="1971" ulx="396" uly="1883">aufzuthun und den ſo lang erſehnten Segen des Re⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2058" ulx="395" uly="1971">gens zu ſchenken. Nicht lange, ſo ſchmückte ſich der</line>
        <line lrx="2223" lry="2142" ulx="396" uly="2058">von den glühenden Strahlen der tropiſchen Sonne</line>
        <line lrx="2224" lry="2229" ulx="396" uly="2141">ausgedörrte Boden wieder mit dem ſchönen Kleide eines</line>
        <line lrx="2226" lry="2318" ulx="394" uly="2228">friſchen prächtigen Grüns, deſſen Anblick ſo lang mit</line>
        <line lrx="2222" lry="2403" ulx="395" uly="2316">Schmerz entbehrt werden müſſen. Viele der Leute be⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2489" ulx="393" uly="2402">kannten, als die Fülle des Regens kam, und die Pflan⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2575" ulx="393" uly="2488">zungen wieder gediehen und die ſchönſte Ernte in Aus⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2664" ulx="388" uly="2576">ſicht ſtellten, daß ſie ſolcher Gnade Gottes nicht werth</line>
        <line lrx="2216" lry="2751" ulx="390" uly="2660">ſeien. Die Hoffnung wurde denn auch nicht getäuſcht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2837" type="textblock" ulx="390" uly="2747">
        <line lrx="2251" lry="2837" ulx="390" uly="2747">die Zuckerernte geſtaltete ſich ergiebiger als je ſeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2921" type="textblock" ulx="391" uly="2834">
        <line lrx="2223" lry="2921" ulx="391" uly="2834">Scelavenzeit. Bis Anfang Mai waren ſchon über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3097" type="textblock" ulx="384" uly="2922">
        <line lrx="2247" lry="3008" ulx="384" uly="2922">2000 Tonnen nach England geſchickt worden, und bis</line>
        <line lrx="2250" lry="3097" ulx="385" uly="3005">Auguſt hoffte man noch 4000 wegſchicken zu können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3529" type="textblock" ulx="374" uly="3093">
        <line lrx="2219" lry="3183" ulx="514" uly="3093">Solche Güte Gottes blieb denn auch nicht ohne</line>
        <line lrx="2210" lry="3269" ulx="382" uly="3174">Eindruck auf die Gemüther: In der Dſterwoche waren</line>
        <line lrx="1535" lry="3350" ulx="374" uly="3260">die Verſammlungen ſehr beſucht.</line>
        <line lrx="2214" lry="3440" ulx="507" uly="3348">Auf St. Thomas, in Neuherrnhut, iſt am 26. Mai</line>
        <line lrx="2209" lry="3529" ulx="379" uly="3433">d. J. Br. Völkel unerwartet ſchnell heimgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3614" type="textblock" ulx="373" uly="3518">
        <line lrx="2288" lry="3614" ulx="373" uly="3518">Derſelbe war im Begriff nach einem Miſſionsdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3702" type="textblock" ulx="380" uly="3605">
        <line lrx="2211" lry="3702" ulx="380" uly="3605">von 28 Jahren wegen zunehmender Kränklichkeit in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3714" type="textblock" ulx="2391" uly="3550">
        <line lrx="2549" lry="3635" ulx="2391" uly="3550">Ezei</line>
        <line lrx="2549" lry="3714" ulx="2466" uly="3636">bärer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="109" lry="590" ulx="6" uly="511">Rert</line>
        <line lrx="162" lry="665" ulx="0" uly="598">ten ach</line>
        <line lrx="119" lry="747" ulx="11" uly="685">ſih un</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1188" type="textblock" ulx="15" uly="1140">
        <line lrx="120" lry="1188" ulx="15" uly="1140">var, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1275" type="textblock" ulx="21" uly="1213">
        <line lrx="163" lry="1275" ulx="21" uly="1213">wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="119" lry="1466" ulx="0" uly="1385">ſch e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1551" type="textblock" ulx="38" uly="1473">
        <line lrx="176" lry="1551" ulx="38" uly="1473">8 nned</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="389" type="textblock" ulx="1186" uly="319">
        <line lrx="1304" lry="389" ulx="1186" uly="319">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="585" type="textblock" ulx="266" uly="476">
        <line lrx="2181" lry="585" ulx="266" uly="476">Heimath zurückzukehren. Schon war der Tag der Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3688" type="textblock" ulx="329" uly="577">
        <line lrx="2176" lry="666" ulx="329" uly="577">reiſe (1. Juni) beſtimmt, und unſer l. Bruder rüſtete</line>
        <line lrx="2180" lry="754" ulx="339" uly="665">ſich dazu. Indem er nun vom Bücherbrett etwas</line>
        <line lrx="2177" lry="841" ulx="332" uly="751">herablangen will, fällt der Arm kraftlos ihm an der</line>
        <line lrx="2176" lry="926" ulx="336" uly="834">Seite herunter, zugleich empfindet er einen ſo heftigen</line>
        <line lrx="2177" lry="1014" ulx="339" uly="920">Schmerz, daß er laut aufſchreit. Er muß ſich ſogleich</line>
        <line lrx="2178" lry="1101" ulx="345" uly="1009">legen, die Schmerzen nehmen zu, und nicht lange, ſo</line>
        <line lrx="2170" lry="1186" ulx="339" uly="1094">ſtand ſein Odem ſtill. Der herbeigerufene Arzt meinte,</line>
        <line lrx="2175" lry="1273" ulx="337" uly="1183">es möchte wol ein Blutgefäß in der Bruſt geſprun⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1360" ulx="329" uly="1280">gen ſein.</line>
        <line lrx="2178" lry="1445" ulx="471" uly="1354">Südafrika. In Clarkſon iſt die in Zeiſt durch</line>
        <line lrx="2176" lry="1533" ulx="341" uly="1441">Beiträge zuſammengekommene Leſebibliothek glücklich an⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1620" ulx="344" uly="1530">gelangt und mit Freude und Dank in Empfang ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1707" ulx="339" uly="1616">nommen. Es ſind ſchöne und werthvolle Bücher da⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1785" ulx="343" uly="1699">runter, alle in holländiſcher Sprache. Für die Schule</line>
        <line lrx="2180" lry="1877" ulx="345" uly="1788">iſt ein ſchöner Globus mitgekommen. Als nach dem⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1963" ulx="345" uly="1879">ſelben an die Schüler Fragen vor dem unerwartet ge⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2047" ulx="346" uly="1962">kommenen Schulinſpector gerichtet wurden, bezeugte</line>
        <line lrx="2180" lry="2136" ulx="340" uly="2050">derſelbe ſeine höchſte Zufriedenheit mit den Antworten</line>
        <line lrx="1842" lry="2221" ulx="329" uly="2136">und dem Ergebniß ſeiner Prüfung überhaupt.</line>
        <line lrx="2189" lry="2306" ulx="417" uly="2219">Von Elim berichtet Br. Schmidt ein erfreuliches Bei⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2396" ulx="334" uly="2307">ſpiel von der Wirkung des Evangeliumsin Folgendem: Vor</line>
        <line lrx="2181" lry="2483" ulx="336" uly="2393">einiger Zeit ſagte ihm ein Mann: „Früher iſt das, was ich</line>
        <line lrx="2175" lry="2571" ulx="337" uly="2482">gehört habe, ohne Eindruck an mir vorübergegangen,</line>
        <line lrx="2185" lry="2657" ulx="331" uly="2567">jetzt aber, ſeit ich mich zum Herrn bekehrt habe, gehe</line>
        <line lrx="2184" lry="2742" ulx="336" uly="2652">ich nie, ohne einen reichen Segen mit nach Hauſe zu</line>
        <line lrx="2186" lry="2828" ulx="340" uly="2737">nehmen, in die Kirche.“ — Unter ſeinen Confirman⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2907" ulx="345" uly="2822">den waren Einige „welche in herzlicher Weiſe den</line>
        <line lrx="2186" lry="3000" ulx="354" uly="2908">Wunſch ausſprachen, durch die Erneuerung ihres Tauf⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3084" ulx="353" uly="2995">bundes Mitgenoſſen des h. Abendmahls zu werden.</line>
        <line lrx="2192" lry="3168" ulx="350" uly="3079">Unter dieſen Confirmanden waren nehmlich nicht nur</line>
        <line lrx="2193" lry="3256" ulx="360" uly="3165">18—19 jährige junge Leute, ſondern auch verheirathete</line>
        <line lrx="2183" lry="3333" ulx="354" uly="3249">Männer. — Beim Jahreswechſel ging alles ſtill zu,</line>
        <line lrx="1886" lry="3433" ulx="355" uly="3349">ohne irgend Unordnung. L</line>
        <line lrx="2189" lry="3505" ulx="488" uly="3422">Grönland. Der letzte Winter war dadurch aus⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3606" ulx="358" uly="3506">gezeichnet, daß eine ungewöhnlich große Menge Eis⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3688" ulx="358" uly="3592">bären ſich zeigte, im Ganzen konnten 36 Stück erlegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3857" type="textblock" ulx="1755" uly="3835">
        <line lrx="1841" lry="3857" ulx="1755" uly="3835">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="404" type="textblock" ulx="1248" uly="339">
        <line lrx="1429" lry="404" ulx="1248" uly="339">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="591" type="textblock" ulx="391" uly="509">
        <line lrx="2232" lry="591" ulx="391" uly="509">werden. Da die Felle ein ſehr geſuchter Handelsar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="676" type="textblock" ulx="341" uly="593">
        <line lrx="2294" lry="676" ulx="341" uly="593">tikel ſind, ſo war das ein ſchöner Verdienſt für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1196" type="textblock" ulx="390" uly="683">
        <line lrx="783" lry="749" ulx="390" uly="683">Grönländer.</line>
        <line lrx="2229" lry="852" ulx="524" uly="764">In Lichtenau iſt die Herausgabe eines grönländi⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="938" ulx="397" uly="855">ſchen Predigtbuches im Werk.</line>
        <line lrx="2236" lry="1022" ulx="521" uly="936">In Friedrichsthal war der Geſundheitszuſtand Gott</line>
        <line lrx="2233" lry="1111" ulx="398" uly="1026">Lob wieder gut. Der Beſuch der Verſammlungen und</line>
        <line lrx="1141" lry="1196" ulx="393" uly="1116">Schulen war erfreulich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1282" type="textblock" ulx="523" uly="1197">
        <line lrx="2283" lry="1282" ulx="523" uly="1197">Von Neuherrnhut iſt Br. Schneider wegen Kränk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1372" type="textblock" ulx="395" uly="1286">
        <line lrx="2222" lry="1372" ulx="395" uly="1286">lichkeit, mit ſeiner Frau, nach Deutſchland gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1738" type="textblock" ulx="1100" uly="1656">
        <line lrx="1543" lry="1738" ulx="1100" uly="1656">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3019" type="textblock" ulx="381" uly="1803">
        <line lrx="2220" lry="1896" ulx="525" uly="1803">Eine Tabaksgeſchichte, die zugleich eine</line>
        <line lrx="2217" lry="1983" ulx="396" uly="1893">Erweckungsgeſchichte iſt, theilt Br. Bau in Su⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2073" ulx="392" uly="1976">riname in ſeinem Bericht aus Ruſt en Werk mit,</line>
        <line lrx="1729" lry="2157" ulx="389" uly="2077">wie folgt:</line>
        <line lrx="2219" lry="2241" ulx="529" uly="2151">„Nach Oſtern 1873 entſchlief auf einer der Plan⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2332" ulx="391" uly="2241">tagen eine uralte Negerin, die bis vor 3 Jahren ganz</line>
        <line lrx="2210" lry="2415" ulx="390" uly="2325">verſtockt und für jede Ermahnung unzugänglich war.</line>
        <line lrx="2218" lry="2504" ulx="395" uly="2409">Sie ging mir ſtets aus dem Wege; eines Tages aber</line>
        <line lrx="2209" lry="2589" ulx="395" uly="2495">fand ich ſie krank, und ich benutzte dieſe Gelegenheit,</line>
        <line lrx="2217" lry="2679" ulx="392" uly="2584">ſie zur Sorge für ihr Seelenheil zu ermuntern; da ſie</line>
        <line lrx="2219" lry="2764" ulx="394" uly="2675">ganz unwiſſend im Geiſtlichen war, bat ich ſie, wenn</line>
        <line lrx="2211" lry="2848" ulx="381" uly="2756">ſie wieder im Stande dazu ſein würde, doch die Kirche</line>
        <line lrx="2214" lry="2937" ulx="388" uly="2845">zu beſuchen, welches ſie bisher ganz unterlaſſen hatte.</line>
        <line lrx="2216" lry="3019" ulx="517" uly="2932">Immer aber wich ſie meinen Worten aus, fing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3108" type="textblock" ulx="384" uly="3015">
        <line lrx="2261" lry="3108" ulx="384" uly="3015">von andern Dingen zu reden an und ſagte, ſie ſei zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3710" type="textblock" ulx="349" uly="3103">
        <line lrx="2214" lry="3194" ulx="382" uly="3103">alt, habe böſe Füße und könne einen ſo weiten Weg</line>
        <line lrx="2217" lry="3280" ulx="383" uly="3189">nicht machen. Als ich ihr die Nothwendigkeit ihrer</line>
        <line lrx="2216" lry="3366" ulx="382" uly="3276">Bekehrung zu Jeſu Chriſto, und dieſen als ihren</line>
        <line lrx="2210" lry="3456" ulx="383" uly="3368">alleinigen Retter und Heiland nochmals vor Augen ge⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3537" ulx="349" uly="3448">ſtellt, ſchien ſie nachdenklicher zu werden, und verſprach,</line>
        <line lrx="2212" lry="3622" ulx="381" uly="3535">vielleicht auch nur, um mich los zu werden, am näch⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="3710" ulx="379" uly="3628">ſten Sonntag zur Kirche zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="3909" type="textblock" ulx="713" uly="3837">
        <line lrx="896" lry="3889" ulx="713" uly="3869">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2068" type="textblock" ulx="2365" uly="1787">
        <line lrx="2549" lry="1872" ulx="2372" uly="1787">eubiede</line>
        <line lrx="2518" lry="1974" ulx="2437" uly="1889">eth</line>
        <line lrx="2549" lry="2068" ulx="2365" uly="1981"> pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2504" type="textblock" ulx="2371" uly="2147">
        <line lrx="2549" lry="2241" ulx="2371" uly="2147">nton</line>
        <line lrx="2530" lry="2330" ulx="2375" uly="2237">Mern</line>
        <line lrx="2549" lry="2411" ulx="2376" uly="2328"> hith</line>
        <line lrx="2548" lry="2504" ulx="2436" uly="2419">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3029" type="textblock" ulx="2436" uly="2949">
        <line lrx="2549" lry="3029" ulx="2436" uly="2949">uſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1431" type="textblock" ulx="2429" uly="1104">
        <line lrx="2549" lry="1186" ulx="2441" uly="1104">Punten</line>
        <line lrx="2549" lry="1271" ulx="2432" uly="1194">wahr</line>
        <line lrx="2549" lry="1361" ulx="2430" uly="1281">weichen</line>
        <line lrx="2528" lry="1431" ulx="2429" uly="1380">warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1712" type="textblock" ulx="2363" uly="1452">
        <line lrx="2549" lry="1533" ulx="2378" uly="1452">Wiſes</line>
        <line lrx="2549" lry="1621" ulx="2364" uly="1541">ſiee ſo</line>
        <line lrx="2539" lry="1712" ulx="2363" uly="1629">Uunen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1802" type="textblock" ulx="2485" uly="1719">
        <line lrx="2549" lry="1802" ulx="2485" uly="1719">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2150" type="textblock" ulx="2486" uly="2069">
        <line lrx="2532" lry="2150" ulx="2486" uly="2069">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2847" type="textblock" ulx="2427" uly="2761">
        <line lrx="2549" lry="2847" ulx="2427" uly="2761">cherli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3092" type="textblock" ulx="2377" uly="3019">
        <line lrx="2549" lry="3092" ulx="2377" uly="3019">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3194" type="textblock" ulx="2436" uly="3107">
        <line lrx="2511" lry="3194" ulx="2436" uly="3107">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3729" type="textblock" ulx="2348" uly="3280">
        <line lrx="2546" lry="3367" ulx="2374" uly="3280">ir J</line>
        <line lrx="2549" lry="3546" ulx="2370" uly="3461">ir ei</line>
        <line lrx="2549" lry="3633" ulx="2442" uly="3555">(che,</line>
        <line lrx="2549" lry="3729" ulx="2348" uly="3639">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="191" lry="588" ulx="0" uly="494">det :</line>
        <line lrx="155" lry="682" ulx="13" uly="598">für de</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="833" type="textblock" ulx="2" uly="767">
        <line lrx="112" lry="833" ulx="2" uly="767">ländi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="165" lry="1291" ulx="0" uly="1205">1 Krün ⸗.</line>
        <line lrx="213" lry="1372" ulx="0" uly="1303">komnoen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="379" type="textblock" ulx="1171" uly="316">
        <line lrx="1287" lry="379" ulx="1171" uly="316">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2738" type="textblock" ulx="305" uly="471">
        <line lrx="2156" lry="569" ulx="437" uly="471">Sie kam indeſſen nicht; es war Regenzeit, die</line>
        <line lrx="2159" lry="658" ulx="322" uly="561">Wege ſehr ſchlecht, und ich dachte, dies könne ſie ab⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="746" ulx="319" uly="651">gehalten haben. Als ich aber am folgenden, Sonn⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="829" ulx="315" uly="735">abend nach einer andern in entgegengeſetzter Richtung</line>
        <line lrx="2149" lry="920" ulx="316" uly="820">liegenden Plantage ging, und gerade meine Betrach⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1005" ulx="317" uly="908">tungen machte über die Bodenloſigkeit der ſchlechten</line>
        <line lrx="2155" lry="1092" ulx="307" uly="1000">Wege, kam jene Alte mühſam des Weges von der</line>
        <line lrx="2150" lry="1177" ulx="311" uly="1081">Plantage, auf die ich zuging, daher. Als ſie mich ge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1265" ulx="305" uly="1170">wahr wurde, kehrte ſie um, und wollte mir ſo aus⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1352" ulx="309" uly="1255">weichen; ich holte ſie indeſſen bald ein und fragte ſie,</line>
        <line lrx="2154" lry="1437" ulx="307" uly="1340">warum ſie denn vor mir davon laufe, ich hätte nichts</line>
        <line lrx="2218" lry="1525" ulx="310" uly="1427">Böſes mit ihr im Sinne im Gegentheil, freue es mich,;</line>
        <line lrx="2158" lry="1613" ulx="321" uly="1515">ſie ſo wohl zu finden, daß ſie den Weg habe machen</line>
        <line lrx="1352" lry="1683" ulx="313" uly="1622">können. ⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1783" ulx="438" uly="1687">Dieſe Anrede ſetzte ſie in Verlegenheit, und haſtig</line>
        <line lrx="2189" lry="1869" ulx="315" uly="1771">erwiederte ſie, ohne daß ich irgend etwas vom Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1958" ulx="315" uly="1867">beſuch geſagt hatte: „Leriman“, ich werde kommen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2045" ulx="312" uly="1957">ich werde morgen kommen!</line>
        <line lrx="2157" lry="2130" ulx="443" uly="2038">Ich fragte ſie nun, was ſie denn drüben auf der</line>
        <line lrx="2180" lry="2218" ulx="315" uly="2126">Plantage geſucht und gewollt habe, und nach längerem</line>
        <line lrx="2157" lry="2304" ulx="317" uly="2213">Zögern ſagte ſie, daß ſie ſich Tabak gekauft habe;</line>
        <line lrx="2195" lry="2390" ulx="316" uly="2299">ſie hätte Niemand, den ſie ſchicken köune, da müſſe ſie</line>
        <line lrx="2159" lry="2475" ulx="323" uly="2385">denn ſelbſt gehen, und dabei zog ſie ein paar Ta⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2562" ulx="318" uly="2481">baksblätter aus ihrem Tuche hervor.</line>
        <line lrx="2156" lry="2649" ulx="457" uly="2558">„Alſo, um ein paar Tabaksblätter zu kaufen“</line>
        <line lrx="2159" lry="2738" ulx="312" uly="2646">(fuhr ich nun fort) „machſt du einen ſo langen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2825" type="textblock" ulx="268" uly="2732">
        <line lrx="2162" lry="2825" ulx="268" uly="2732">ſchwerlichen Weg? Und an der Kirche, die doch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3520" type="textblock" ulx="318" uly="2816">
        <line lrx="2159" lry="2911" ulx="318" uly="2816">halb ſo weit iſt, und wo du unendlich viel beſſeres</line>
        <line lrx="2165" lry="2997" ulx="319" uly="2901">umſonſt erhältſt, gehſt du gleichgültig vorüber? Iſt dir</line>
        <line lrx="2163" lry="3087" ulx="324" uly="2987">denn das Heil deiner Seele nicht mehr werth, als</line>
        <line lrx="2242" lry="3170" ulx="321" uly="3077">dieſe paar Tabaksblätter?“ “W</line>
        <line lrx="2168" lry="3255" ulx="452" uly="3163">Dieſe Worte beſchämten ſie, und ſie wiederholte</line>
        <line lrx="2166" lry="3346" ulx="327" uly="3249">ihr Verſprechen, morgen wirklich zur Kirche zu kommen.</line>
        <line lrx="2165" lry="3433" ulx="334" uly="3335">Ich beſtärkte ſie in dieſem Vorſatz; ich hätte, ſagte ich,</line>
        <line lrx="2165" lry="3520" ulx="327" uly="3423">ihr eine Geſchichte zu erzählen, die ſie beſonders an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3608" type="textblock" ulx="327" uly="3509">
        <line lrx="2168" lry="3608" ulx="327" uly="3509">gehe, und ein paar Tabaksblätter ſolle ſie außerdrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3697" type="textblock" ulx="328" uly="3593">
        <line lrx="2195" lry="3697" ulx="328" uly="3593">auch von mir erhalten. Am folgenden Morgen kam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="392" type="textblock" ulx="1251" uly="334">
        <line lrx="1369" lry="392" ulx="1251" uly="334">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3354" type="textblock" ulx="372" uly="499">
        <line lrx="2218" lry="585" ulx="380" uly="499">ſie denn auch wirklich mit großer Mühe, denn der</line>
        <line lrx="2220" lry="668" ulx="381" uly="585">geſtrige Marſch hatte ſie ſehr ermüdet. Sie bekam</line>
        <line lrx="2223" lry="759" ulx="382" uly="673">denn auch ihren Tabak, brachte aber durch die</line>
        <line lrx="2219" lry="847" ulx="395" uly="756">Gnade des Herrn etwas viel werthvolleres von dieſem</line>
        <line lrx="2219" lry="933" ulx="389" uly="842">ihrem erſten Kirchgang mit nach Hauſe, denn am</line>
        <line lrx="2215" lry="1019" ulx="380" uly="930">nächſten Sonntag kam ſie wieder, und ſeitdem jedes⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1107" ulx="378" uly="1018">mal, wenn ſie nur irgend konnte. Der Herr hatte</line>
        <line lrx="2219" lry="1191" ulx="374" uly="1102">ihr das Herz aufgethan, und wenn ihre Erkenntniß</line>
        <line lrx="2211" lry="1280" ulx="378" uly="1189">auch eine ſehr beſchränkte blieb, ſo waren ihr doch,</line>
        <line lrx="2218" lry="1366" ulx="377" uly="1276">wie ich bei ſpäteren Unterredungen mit ihr zu gewahren</line>
        <line lrx="2210" lry="1456" ulx="382" uly="1362">die Freude hatte, zwei Dinge klar geworden: ihr ſün⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1540" ulx="384" uly="1450">diger, verlorener Zuſtand, und die erbarmende Liebe</line>
        <line lrx="2219" lry="1626" ulx="380" uly="1535">Gottes, ihres Heilandes, der ſie aus Gnaden geſucht</line>
        <line lrx="2211" lry="1713" ulx="372" uly="1626">und gefunden und mit ſtarker Hand ihre Seele dem</line>
        <line lrx="2214" lry="1798" ulx="376" uly="1710">Teufel entriſſen habe! Ihr finſteres Weſen verlor</line>
        <line lrx="2219" lry="1883" ulx="390" uly="1798">ſich mehr und mehr, und als ich ſie ſpäter einmal an</line>
        <line lrx="2219" lry="1973" ulx="388" uly="1885">jene Begebenheit auf dem Wege erinnerte, ſagte ſie</line>
        <line lrx="2210" lry="2059" ulx="388" uly="1971">mit großer Heiterkeit, daß ich ſie mit jener Tabaksge⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2141" ulx="386" uly="2058">ſchichte ſchön überrumpelt habe.</line>
        <line lrx="2213" lry="2231" ulx="471" uly="2145">Zu großer Freude gereichte es ihr, und mir nicht</line>
        <line lrx="2211" lry="2317" ulx="384" uly="2230">minder, als ich ihr ein Jahr darauf, am 2. Oſter⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2403" ulx="382" uly="2317">feiertag mit 19 Anderen die heil. Taufe ertheilen konnte.</line>
        <line lrx="2206" lry="2491" ulx="383" uly="2404">Dies Ziel zu erreichen, war nun ihr höchſter Wunſch</line>
        <line lrx="2200" lry="2579" ulx="383" uly="2492">geweſen. Obſchon ſie ſeitdem viel ſchwächer geworden,</line>
        <line lrx="2209" lry="2665" ulx="382" uly="2578">und an böſen Füßen viel zu leiden hatte, war ihr etzt</line>
        <line lrx="2207" lry="2751" ulx="380" uly="2664">kein Wetter zu ſchlecht, um zur Tauflehre zu kommen.</line>
        <line lrx="2201" lry="2837" ulx="380" uly="2750">Seitdem nahmen ihre Kräfte aber immer mehr ab,</line>
        <line lrx="2212" lry="2925" ulx="379" uly="2838">und bald konnte ſie wirklich nicht mehr zur Kirche</line>
        <line lrx="2213" lry="3009" ulx="380" uly="2924">kommen. Ich beſuchte ſie von Zeit zu Zeit, und es</line>
        <line lrx="2205" lry="3096" ulx="377" uly="3009">gereichte mir zu großer Erbauung ſie trotz aller kör⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3183" ulx="374" uly="3094">perlichen Leiden und Schmerzen, faſt immer in heiterer,</line>
        <line lrx="1441" lry="3267" ulx="377" uly="3179">ergebener Stimmunz zu finden.</line>
        <line lrx="2208" lry="3354" ulx="506" uly="3266">So lebte ſie noch einige Zeit dahin, bis mir eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3440" type="textblock" ulx="373" uly="3350">
        <line lrx="2280" lry="3440" ulx="373" uly="3350">Tages die Meldung zukam, daß ſie, ohne eigentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3623" type="textblock" ulx="373" uly="3435">
        <line lrx="2205" lry="3528" ulx="374" uly="3435">Krankheit, Abends zuvor eingeſchlafen und nicht wieder</line>
        <line lrx="1048" lry="3623" ulx="373" uly="3521">erwacht ſei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="3703" type="textblock" ulx="1125" uly="3696">
        <line lrx="1257" lry="3703" ulx="1125" uly="3696">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1879" type="textblock" ulx="2381" uly="1196">
        <line lrx="2520" lry="1278" ulx="2428" uly="1196">wiſfen</line>
        <line lrx="2549" lry="1368" ulx="2381" uly="1284">ſich zun</line>
        <line lrx="2538" lry="1454" ulx="2429" uly="1370">fangen</line>
        <line lrx="2549" lry="1539" ulx="2421" uly="1457">dich,</line>
        <line lrx="2549" lry="1628" ulx="2383" uly="1547">eſchlae</line>
        <line lrx="2549" lry="1704" ulx="2426" uly="1638">Und de⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1792" ulx="2427" uly="1723">unken.</line>
        <line lrx="2549" lry="1879" ulx="2381" uly="1816">un ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2146" type="textblock" ulx="2420" uly="2076">
        <line lrx="2549" lry="2146" ulx="2420" uly="2076">denn pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2074" type="textblock" ulx="2363" uly="1994">
        <line lrx="2549" lry="2074" ulx="2363" uly="1994"> au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2233" type="textblock" ulx="2416" uly="2169">
        <line lrx="2549" lry="2233" ulx="2416" uly="2169">IIn, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3283" type="textblock" ulx="2373" uly="2241">
        <line lrx="2526" lry="2317" ulx="2413" uly="2241">Nouben</line>
        <line lrx="2525" lry="2413" ulx="2416" uly="2327">Oſen</line>
        <line lrx="2542" lry="2502" ulx="2384" uly="2411">ſen an</line>
        <line lrx="2549" lry="2597" ulx="2385" uly="2513">om eg</line>
        <line lrx="2545" lry="2766" ulx="2420" uly="2685">uUlſe g</line>
        <line lrx="2549" lry="2855" ulx="2383" uly="2764"> de</line>
        <line lrx="2549" lry="2949" ulx="2415" uly="2864">n neh,</line>
        <line lrx="2549" lry="3029" ulx="2373" uly="2945">. d nn</line>
        <line lrx="2549" lry="3114" ulx="2416" uly="3034"> haben</line>
        <line lrx="2549" lry="3216" ulx="2414" uly="3107">Vadunf</line>
        <line lrx="2527" lry="3283" ulx="2381" uly="3209">t mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3563" type="textblock" ulx="2417" uly="3399">
        <line lrx="2549" lry="3476" ulx="2474" uly="3399"> Vo</line>
        <line lrx="2547" lry="3563" ulx="2417" uly="3469">Iumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3742" type="textblock" ulx="2329" uly="3650">
        <line lrx="2549" lry="3742" ulx="2329" uly="3650">e de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="97" lry="570" ulx="0" uly="511">nn der</line>
        <line lrx="106" lry="657" ulx="26" uly="595">bekan</line>
        <line lrx="105" lry="840" ulx="0" uly="770">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="105" lry="920" ulx="0" uly="876">en am</line>
        <line lrx="111" lry="1111" ulx="0" uly="1034">nn hen</line>
        <line lrx="113" lry="1190" ulx="0" uly="1119">kenntni</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="113" lry="1412" ulx="0" uly="1292">hmmih</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="110" lry="1450" ulx="11" uly="1394">ir fün⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1539" ulx="0" uly="1470">de Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="162" lry="1644" ulx="0" uly="1558">eſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1716" type="textblock" ulx="3" uly="1653">
        <line lrx="108" lry="1716" ulx="3" uly="1653">Ae den</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1799" type="textblock" ulx="30" uly="1734">
        <line lrx="105" lry="1799" ulx="30" uly="1734">veklr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="105" lry="1891" ulx="1" uly="1825">umnh un</line>
        <line lrx="63" lry="1996" ulx="3" uly="1921">ſae</line>
        <line lrx="109" lry="2077" ulx="0" uly="2004">lutege⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2243" ulx="0" uly="2167">ir nich</line>
        <line lrx="109" lry="2339" ulx="0" uly="2261">OAſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2948" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="96" lry="2599" ulx="2" uly="2483">en⸗ * ge,</line>
        <line lrx="37" lry="2689" ulx="0" uly="2645">1</line>
        <line lrx="108" lry="2774" ulx="3" uly="2712">ommnen.</line>
        <line lrx="112" lry="2948" ulx="25" uly="2865">ſirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3127" type="textblock" ulx="0" uly="2970">
        <line lrx="112" lry="3036" ulx="12" uly="2970">nd 6</line>
        <line lrx="108" lry="3127" ulx="0" uly="3049">ler Uer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3390" type="textblock" ulx="0" uly="3308">
        <line lrx="173" lry="3390" ulx="0" uly="3308">t iOtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3491" type="textblock" ulx="0" uly="3391">
        <line lrx="103" lry="3491" ulx="0" uly="3391">tlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3625" type="textblock" ulx="0" uly="3425">
        <line lrx="228" lry="3543" ulx="82" uly="3488">1. =ðèðZ</line>
        <line lrx="2144" lry="3625" ulx="0" uly="3425">6 hen: Ein Hauptzug im Charakter dieſes Volksſtammes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="106" lry="2507" ulx="0" uly="2351">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2685" type="textblock" ulx="27" uly="2611">
        <line lrx="159" lry="2685" ulx="27" uly="2611">Prſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3229" type="textblock" ulx="3" uly="3147">
        <line lrx="164" lry="3229" ulx="3" uly="3147">ſetema ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="387" type="textblock" ulx="1168" uly="329">
        <line lrx="1286" lry="387" ulx="1168" uly="329">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="582" type="textblock" ulx="429" uly="486">
        <line lrx="2141" lry="582" ulx="429" uly="486">Vom Aberglauben der heidniſchen Kaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="668" type="textblock" ulx="235" uly="577">
        <line lrx="2146" lry="668" ulx="235" uly="577">fern erzählt Br. Meyer folgendes Beiſpiel: Ein Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2229" type="textblock" ulx="291" uly="671">
        <line lrx="2148" lry="756" ulx="309" uly="671">vom Stamme der Hlubis hatte ſich auf einer andern</line>
        <line lrx="2140" lry="839" ulx="308" uly="758">Stelle einen Kraal gebaut und war mit Kind und Ke⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="928" ulx="305" uly="844">gel, Vieh und Sack und Pack eingezogen, aber was</line>
        <line lrx="2143" lry="1011" ulx="296" uly="931">fehlte nun noch? Der Geiſt ſeiner Mutter, die un⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1103" ulx="300" uly="1018">längſt geſtorben war. Sollte Segen ſein im Haus</line>
        <line lrx="2142" lry="1188" ulx="299" uly="1104">und beim Vieh, ſo mußte der Geiſt mitziehen. Dazu</line>
        <line lrx="2145" lry="1272" ulx="298" uly="1190">wiſſen ſie Rath. Die Familie mit dem Vieh begiebt</line>
        <line lrx="2138" lry="1358" ulx="295" uly="1277">ſich zum Grab. Die Männer, der Mutter Stolz,</line>
        <line lrx="2144" lry="1446" ulx="307" uly="1365">fangen nun an, ſie zu nöthigen: Mutter, wir rufen</line>
        <line lrx="2139" lry="1532" ulx="295" uly="1450">dich, Mutter, wir rufen dich! Es wird beim Grab</line>
        <line lrx="2146" lry="1620" ulx="298" uly="1535">geſchlachtet, dem Geiſte ein Theil zum Opfer gebracht</line>
        <line lrx="2142" lry="1707" ulx="295" uly="1624">und das andere verzehrt, dabei tüchtig Kafferbier ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1792" ulx="300" uly="1709">trunken. Wenn man glauben kann, daß es dem Geiſt</line>
        <line lrx="2144" lry="1881" ulx="292" uly="1797">nun bei dem Lärm gemüthlich geworden iſt, wird ein</line>
        <line lrx="2151" lry="1967" ulx="296" uly="1883">Stück Fleiſch als Lockſpeiſe auf eine Stange geſpießt</line>
        <line lrx="2148" lry="2054" ulx="303" uly="1971">und auf der Schulter getragen. Alles bewegt ſich nach</line>
        <line lrx="2141" lry="2140" ulx="296" uly="2057">dem neuen Wohnplatz hin, der ſichtbaren Familie folgt</line>
        <line lrx="2147" lry="2229" ulx="291" uly="2144">nun, wie ſie meinen, die unſichtbare nach. (Uebrigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2317" type="textblock" ulx="156" uly="2231">
        <line lrx="2144" lry="2317" ulx="156" uly="2231">glauben ſie auch von Verſtorbenen, daß ſie in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2571" type="textblock" ulx="292" uly="2315">
        <line lrx="2166" lry="2422" ulx="297" uly="2315">Ochſen fortleben, denn außer dem allgemeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2487" ulx="292" uly="2402">ben an eine Seelenwanderung iſt auch einige Spur</line>
        <line lrx="2144" lry="2571" ulx="294" uly="2487">vom egyptiſchen Apis⸗Cultus zu merken, namentlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2658" type="textblock" ulx="260" uly="2570">
        <line lrx="2143" lry="2658" ulx="260" uly="2570">Betreff des prophetiſchen Ochſen Jzwandaba.) Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3534" type="textblock" ulx="289" uly="2661">
        <line lrx="2135" lry="2763" ulx="297" uly="2661">Hauſe angekommen, gilt es noch eine Probe anzuſtellen,</line>
        <line lrx="2141" lry="2828" ulx="297" uly="2746">ob die Geiſter wirklich da ſind und zu dem Zweck wird</line>
        <line lrx="2145" lry="2917" ulx="293" uly="2832">in mehreren offenen Gefäßen Bier hingeſtellt. Hat</line>
        <line lrx="2135" lry="2999" ulx="294" uly="2919">dies nun nach mehreren Tagen etwas abgenommen,</line>
        <line lrx="2141" lry="3115" ulx="291" uly="3001">ſo haben die⸗ Geiſter es getrunken, denn von einer</line>
        <line lrx="2140" lry="3177" ulx="289" uly="3086">Verdunſtung wiſſen ſie ja nichts. Glück und Segen</line>
        <line lrx="1197" lry="3309" ulx="292" uly="3176">iſt nun dem Hauſe gewiß.</line>
        <line lrx="2131" lry="3449" ulx="418" uly="3298">W ozu die Fingus ihre Kinder erziehen,</line>
        <line lrx="2132" lry="3534" ulx="291" uly="3448">kann man aus folgendem Beiſpiel unter andern erſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3748" type="textblock" ulx="295" uly="3622">
        <line lrx="2139" lry="3748" ulx="295" uly="3622">wie der Kaffern überhaupt, iſt Verſt ellung;  darin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="376" type="textblock" ulx="1231" uly="315">
        <line lrx="1352" lry="376" ulx="1231" uly="315">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1258" type="textblock" ulx="337" uly="481">
        <line lrx="2223" lry="563" ulx="384" uly="481">werden denn die Knaben ſchon frühzeitig geübt unter</line>
        <line lrx="2217" lry="651" ulx="387" uly="566">andern in der Art: Sie müſſen das Ende ihres Klei⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="741" ulx="337" uly="655">des während des Sprechens ſo vor das Geſicht und</line>
        <line lrx="2228" lry="826" ulx="382" uly="740">namentlich den Mund halten, daß man zwar ihre</line>
        <line lrx="2226" lry="913" ulx="388" uly="826">Worte gut hören, ihre Mienen aber und beſonders eine</line>
        <line lrx="2224" lry="999" ulx="388" uly="912">etwaige verſchiedene Stellung der Mundwinkel, wodurch</line>
        <line lrx="2228" lry="1082" ulx="385" uly="1000">die Gemüthsbewegung oder Geſinnung des Redenden</line>
        <line lrx="2225" lry="1168" ulx="386" uly="1084">ſich ausdrücken und verrathen könnte, nicht wahrnimmt.</line>
        <line lrx="2231" lry="1258" ulx="385" uly="1171">— Bei wichtigen Verhandlungen bringen die Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1343" type="textblock" ulx="398" uly="1257">
        <line lrx="2237" lry="1343" ulx="398" uly="1257">gu⸗Männer dieſe hinterliſtige Kunſt gar geſchickt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1789" type="textblock" ulx="384" uly="1348">
        <line lrx="1391" lry="1431" ulx="384" uly="1348">nur zu häufig in Anwendung.</line>
        <line lrx="2228" lry="1616" ulx="483" uly="1507">Das Treibholz, das unſchätzbare Geſchenk gött⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1706" ulx="392" uly="1618">licher Fürſorge für die Bewohner der nordiſchen Küſten⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1789" ulx="392" uly="1702">länder, kommt namentlich unſern Miſſionaren in Grön⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1967" type="textblock" ulx="391" uly="1757">
        <line lrx="2348" lry="1880" ulx="391" uly="1757">land, wo das Land ſo arm an Holz iſt, daß ſelbſt R</line>
        <line lrx="2251" lry="1967" ulx="395" uly="1877">Strauchwerk immer weniger zu finden iſt, gar ſehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2402" type="textblock" ulx="391" uly="1965">
        <line lrx="2240" lry="2050" ulx="391" uly="1965">Statten. In Neuherrnhut fürchtete man im Sommer</line>
        <line lrx="2237" lry="2140" ulx="405" uly="2050">1873 ſchon, daß es im nächſten Winter an Brenn⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="2225" ulx="398" uly="2137">holz fehlen würde,; da half der Herr noch zur rechten</line>
        <line lrx="2240" lry="2313" ulx="399" uly="2223">Zeit durch reichen Segen an Treibholz, ſo daß der</line>
        <line lrx="2240" lry="2402" ulx="398" uly="2310">Holzraum am Miſſionshaus ſo angefüllt werden konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2483" type="textblock" ulx="397" uly="2396">
        <line lrx="2286" lry="2483" ulx="397" uly="2396">wie ſeit Jahren nicht mehr. — Bei Lichtenfels fiſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2563" type="textblock" ulx="397" uly="2486">
        <line lrx="2245" lry="2563" ulx="397" uly="2486">die Grönländer 1871 einen an 40 Ellen langen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2660" type="textblock" ulx="398" uly="2570">
        <line lrx="2244" lry="2660" ulx="398" uly="2570">22 Zoll ſtarken Baum auf, mit deſſen Verkleinerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2738" type="textblock" ulx="394" uly="2658">
        <line lrx="1622" lry="2738" ulx="394" uly="2658">3 Männer 2 Tage zu thun hatten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3703" type="textblock" ulx="807" uly="3637">
        <line lrx="1814" lry="3703" ulx="807" uly="3637">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="121" lry="540" ulx="0" uly="475">t nter</line>
        <line lrx="124" lry="715" ulx="0" uly="653">cht Ind</line>
        <line lrx="126" lry="816" ulx="0" uly="739">n ihrne</line>
        <line lrx="134" lry="1172" ulx="2" uly="1090">hrmimn:.</line>
        <line lrx="183" lry="1252" ulx="21" uly="1175">die Fil⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1331" ulx="0" uly="1265">ſchickt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1552" type="textblock" ulx="96" uly="1542">
        <line lrx="124" lry="1552" ulx="96" uly="1542">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="138" lry="1622" ulx="0" uly="1544">henk göt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1701" ulx="0" uly="1630">Kiſten⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1784" ulx="0" uly="1716">n Grön⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2525">
        <line lrx="75" lry="2594" ulx="0" uly="2525">ungen</line>
        <line lrx="138" lry="2668" ulx="0" uly="2602">enerung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2543" lry="1381" type="textblock" ulx="2383" uly="1306">
        <line lrx="2543" lry="1308" ulx="2539" uly="1306">5</line>
        <line lrx="2435" lry="1381" ulx="2383" uly="1372">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1350" type="textblock" ulx="2344" uly="1342">
        <line lrx="2385" lry="1350" ulx="2344" uly="1342">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1385" type="textblock" ulx="2292" uly="1348">
        <line lrx="2441" lry="1369" ulx="2292" uly="1348">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1351" type="textblock" ulx="2289" uly="1344">
        <line lrx="2337" lry="1351" ulx="2289" uly="1344">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1378" type="textblock" ulx="2287" uly="1365">
        <line lrx="2320" lry="1378" ulx="2287" uly="1365">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1345" type="textblock" ulx="2253" uly="1325">
        <line lrx="2389" lry="1345" ulx="2253" uly="1325">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1334" type="textblock" ulx="2251" uly="1317">
        <line lrx="2338" lry="1334" ulx="2251" uly="1317">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2465" type="textblock" ulx="3230" uly="2418">
        <line lrx="3888" lry="2465" ulx="3230" uly="2418">Lith AnstwLeopold Kraatz in Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2487" type="textblock" ulx="257" uly="2439">
        <line lrx="833" lry="2487" ulx="257" uly="2439">Nach Photo graphie V L. L. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2764" type="textblock" ulx="2106" uly="2711">
        <line lrx="2604" lry="2764" ulx="2106" uly="2711">in OAMAICA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2766" type="textblock" ulx="1639" uly="2715">
        <line lrx="2078" lry="2766" ulx="1639" uly="2715">RWINHILL</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2363" type="textblock" ulx="53" uly="1386">
        <line lrx="83" lry="2363" ulx="53" uly="1386">Ii RWINH᷑ttin DAANANMA,ICau☛.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1049" type="textblock" ulx="354" uly="474">
        <line lrx="2174" lry="721" ulx="1053" uly="474">Kileines</line>
        <line lrx="2196" lry="1049" ulx="354" uly="798">Brüglex-Mlissions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1148" type="textblock" ulx="355" uly="1098">
        <line lrx="2198" lry="1148" ulx="355" uly="1098">r  r fE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1227" type="textblock" ulx="356" uly="1136">
        <line lrx="2202" lry="1227" ulx="356" uly="1136">Nr. 6. November 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1275" type="textblock" ulx="404" uly="1235">
        <line lrx="2201" lry="1275" ulx="404" uly="1235">FPPE ò rr—rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1412" type="textblock" ulx="309" uly="1318">
        <line lrx="2201" lry="1412" ulx="309" uly="1318">Inhalt: Zum Titelbild ſ. S 133. —– Miſſion in Egypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1556" type="textblock" ulx="495" uly="1395">
        <line lrx="2203" lry="1483" ulx="496" uly="1395">unter den Kopten. Schluß. Der Indianer⸗Apoſtel David</line>
        <line lrx="2021" lry="1556" ulx="495" uly="1462">Zeisberger. Fortſetzung. — Die Station Irwin⸗Hill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1621" type="textblock" ulx="493" uly="1535">
        <line lrx="2241" lry="1621" ulx="493" uly="1535">Nachrichten: Südafrika. Auſtralien. Weſthimalaya.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1760" type="textblock" ulx="491" uly="1620">
        <line lrx="1123" lry="1683" ulx="493" uly="1620">Suriname. Labrador.</line>
        <line lrx="941" lry="1760" ulx="491" uly="1693">Vermiſchtes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2130" type="textblock" ulx="486" uly="1870">
        <line lrx="2009" lry="2006" ulx="554" uly="1870">Miſſion in Egypten unter den Kopten.</line>
        <line lrx="2077" lry="2130" ulx="486" uly="2020">Schluß des im 4. Heft abgebrochenen Artikels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2376" type="textblock" ulx="456" uly="2182">
        <line lrx="2112" lry="2260" ulx="456" uly="2182">Wie das Werk nach Dankes Heimgang fortgeführt wurde.</line>
        <line lrx="2204" lry="2376" ulx="497" uly="2289">Um die durch jenen begnadigten Zeugen unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2476" type="textblock" ulx="375" uly="2372">
        <line lrx="2203" lry="2476" ulx="375" uly="2372">augenſcheinlichen Segen des Herrn betriebene Miſſions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2651" type="textblock" ulx="369" uly="2455">
        <line lrx="2204" lry="2564" ulx="372" uly="2455">thätigkeit in Ober⸗Egypten ſoviel wie möglich in Gang</line>
        <line lrx="2208" lry="2651" ulx="369" uly="2542">zu erhalten, begab ſich der früher genannte Br. Antes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2720" type="textblock" ulx="368" uly="2629">
        <line lrx="2235" lry="2720" ulx="368" uly="2629">im Sommer 1773 von Kairo nach Behneſſe. Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3415" type="textblock" ulx="374" uly="2714">
        <line lrx="2207" lry="2821" ulx="375" uly="2714">Deutſchland kamen im folgenden Jahr wieder 2 Brü⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2905" ulx="374" uly="2802">der nach Egypten, Roller, ein geſchickter Arzt, und</line>
        <line lrx="2211" lry="3001" ulx="375" uly="2886">Heinrich Georg Winiger, welcher Letztere der ei⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3085" ulx="378" uly="2973">gentliche Nachfolger des ſel. Danke wurde. — Der⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3171" ulx="376" uly="3059">ſelbe hatte es bis zum Jahr 1775. in der Erlernung</line>
        <line lrx="2218" lry="3251" ulx="378" uly="3147">der arabiſchen Sprache ſo weit gebracht, daß er es</line>
        <line lrx="2207" lry="3343" ulx="381" uly="3232">wagen konnte, im Mai d. J. nach Behneſſe zu gehen,</line>
        <line lrx="2215" lry="3415" ulx="383" uly="3320">um mit den dortigen Kopten in Verkehr zu treten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3723" type="textblock" ulx="384" uly="3401">
        <line lrx="2235" lry="3504" ulx="389" uly="3401">Er wurde bei denſelben auch bald ebenſo beliebt, wie</line>
        <line lrx="2250" lry="3600" ulx="384" uly="3488">es ſein Vorgänger geweſen war. Solche Beſuche</line>
        <line lrx="2281" lry="3682" ulx="388" uly="3574">wiederholte Winiger in der Folgezeit jährlich mehrere⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3723" ulx="1857" uly="3666">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="3770" type="textblock" ulx="454" uly="3705">
        <line lrx="869" lry="3770" ulx="454" uly="3705">11. Jahrgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2126" type="textblock" ulx="2444" uly="663">
        <line lrx="2466" lry="2126" ulx="2444" uly="663">S WWWWWWM S ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2145" lry="913" type="textblock" ulx="309" uly="471">
        <line lrx="2145" lry="564" ulx="310" uly="471">mal von Kairo aus. — Zum Gebrauch beſuchender</line>
        <line lrx="2139" lry="648" ulx="309" uly="559">Brüder überhaupt war auf Veranſtaltung des bekann⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="744" ulx="310" uly="645">ten Michael Baſchara auf deſſen Grundſtück ein Haus</line>
        <line lrx="2138" lry="826" ulx="311" uly="732">erbaut worden. An dieſem lieben Mann war noch</line>
        <line lrx="2135" lry="913" ulx="311" uly="818">am meiſten ein Eindruck von dem Evangelium zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="995" type="textblock" ulx="308" uly="905">
        <line lrx="2196" lry="995" ulx="308" uly="905">merken. Uebrigens fanden ſich aber auch wieder Viele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1431" type="textblock" ulx="300" uly="990">
        <line lrx="2140" lry="1077" ulx="304" uly="990">die offne Ohren für die Wahrheit hatten: Alle Abende</line>
        <line lrx="2138" lry="1169" ulx="301" uly="1078">fand ſich eine Anzahl Kopten bei Winiger ein, denen</line>
        <line lrx="2139" lry="1254" ulx="303" uly="1166">er aus der h. Schrift oder erbaulichen Reden, die</line>
        <line lrx="2135" lry="1347" ulx="300" uly="1251">Hocker ins Arabiſche überſetzt hatte, vorlas. Außer⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1431" ulx="302" uly="1340">dem wurde er auch von Einzelnen öfters beſucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1518" type="textblock" ulx="300" uly="1424">
        <line lrx="2145" lry="1518" ulx="300" uly="1424">beſuchte ſelbſt in den Häuſern. Dieſer Verkehr blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2120" type="textblock" ulx="285" uly="1510">
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="298" uly="1510">nicht ohne Segen, brachte andrerſeits freilich auch viel</line>
        <line lrx="2131" lry="1685" ulx="295" uly="1597">Heuchelſchein, Herzenshärtigkeit und vor Allem ein</line>
        <line lrx="2122" lry="1782" ulx="294" uly="1684">zähes Feſthalten am alten Aberglauben an den Tag.</line>
        <line lrx="2129" lry="1864" ulx="292" uly="1771">Von letzterem kam dem Br. Roller einſt ein ſtarkes</line>
        <line lrx="2125" lry="1951" ulx="292" uly="1856">Beiſpiel in die Hände: Als derſelbe nämlich einſt ei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2041" ulx="289" uly="1945">nem jungen Mann rieth, er ſolle wegen ſeines böſen</line>
        <line lrx="2119" lry="2120" ulx="285" uly="2031">Halſes ſich mit Milch gurgeln, rief ein andrer anwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2213" type="textblock" ulx="133" uly="2080">
        <line lrx="2123" lry="2213" ulx="133" uly="2080">ſender Kopte ganz ängſtlich: „Behüte Gott, das thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3684" type="textblock" ulx="219" uly="2203">
        <line lrx="2120" lry="2302" ulx="284" uly="2203">ja nicht! wie leicht könnteſt du da von der Milch</line>
        <line lrx="2118" lry="2379" ulx="286" uly="2293">etwas verſchlucken; und wie würdeſt du das verant⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2469" ulx="282" uly="2380">worten können, da jetzt die großen Faſten ſind!“ —</line>
        <line lrx="2114" lry="2556" ulx="282" uly="2465">Ein Andrer fand das Zeugniß des Br. Winiger von</line>
        <line lrx="2116" lry="2647" ulx="277" uly="2551">Jeſu ſehr ſchön, daß derſelbe aber nicht an das Licht</line>
        <line lrx="2112" lry="2731" ulx="278" uly="2638">glaube, welches alljährlich am Abend vor Oſtern im</line>
        <line lrx="2115" lry="2816" ulx="275" uly="2723">heiligen Grabe erſcheine, das befremdete ihn. Von</line>
        <line lrx="2111" lry="2904" ulx="273" uly="2809">Vielen wurde unſer Bruder auch als Irrlehrer ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2994" ulx="273" uly="2895">ſchrieen, weil er die den koptiſchen Chriſten ſo beſon⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="3078" ulx="226" uly="2985">ders feſt anklebende Werkheiligkeit unermüdlich be⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="3153" ulx="267" uly="3061">kämpfte.</line>
        <line lrx="2102" lry="3252" ulx="398" uly="3153">Die Geiſtlichen aber waren es merkwürdiger Weiſe,</line>
        <line lrx="2105" lry="3337" ulx="269" uly="3237">welche im Allgemeinen ſich recht freundſchaftlich gegen</line>
        <line lrx="2105" lry="3421" ulx="269" uly="3323">Winiger bezeigten. Selbſt der Biſchof ließ ihn bei</line>
        <line lrx="2103" lry="3509" ulx="266" uly="3409">einem Beſuch neben ſich ſitzen, unterhielt ſich mit ihm</line>
        <line lrx="2101" lry="3592" ulx="265" uly="3497">von der Brüdergemeine und ermahnte dann die Prie⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="3684" ulx="219" uly="3581">ſter, welche bezeugten, daß Winiger die Kopten herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1184" type="textblock" ulx="2480" uly="519">
        <line lrx="2532" lry="597" ulx="2482" uly="519">ſich</line>
        <line lrx="2549" lry="690" ulx="2484" uly="609">Ligto</line>
        <line lrx="2537" lry="761" ulx="2484" uly="699">ken.</line>
        <line lrx="2526" lry="935" ulx="2481" uly="872">len</line>
        <line lrx="2549" lry="1039" ulx="2483" uly="958">dieſe</line>
        <line lrx="2533" lry="1108" ulx="2480" uly="1045">beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1302" type="textblock" ulx="2472" uly="1221">
        <line lrx="2549" lry="1302" ulx="2472" uly="1221">Auft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3476" type="textblock" ulx="2449" uly="1395">
        <line lrx="2549" lry="1472" ulx="2470" uly="1395">geliu</line>
        <line lrx="2549" lry="1563" ulx="2471" uly="1481">igen</line>
        <line lrx="2549" lry="1637" ulx="2475" uly="1568">Nov⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="1742" ulx="2467" uly="1661">lach</line>
        <line lrx="2549" lry="1815" ulx="2465" uly="1741">nde</line>
        <line lrx="2549" lry="1900" ulx="2463" uly="1830">die br</line>
        <line lrx="2549" lry="1989" ulx="2462" uly="1929">er de</line>
        <line lrx="2546" lry="2077" ulx="2454" uly="2003">onds</line>
        <line lrx="2542" lry="2180" ulx="2449" uly="2089">in ihr</line>
        <line lrx="2527" lry="2252" ulx="2451" uly="2193">wenn</line>
        <line lrx="2549" lry="2360" ulx="2452" uly="2266">König</line>
        <line lrx="2507" lry="2423" ulx="2454" uly="2358">den</line>
        <line lrx="2542" lry="2515" ulx="2453" uly="2457">mand</line>
        <line lrx="2549" lry="2624" ulx="2458" uly="2528">Chrij</line>
        <line lrx="2506" lry="2687" ulx="2458" uly="2626">den</line>
        <line lrx="2537" lry="2780" ulx="2458" uly="2713">leden</line>
        <line lrx="2547" lry="2891" ulx="2466" uly="2795">Ari</line>
        <line lrx="2549" lry="2964" ulx="2475" uly="2887">Wer</line>
        <line lrx="2549" lry="3045" ulx="2478" uly="2966">Tod⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3140" ulx="2479" uly="3059">zahl</line>
        <line lrx="2549" lry="3220" ulx="2481" uly="3154">zutr</line>
        <line lrx="2549" lry="3317" ulx="2480" uly="3230">dey</line>
        <line lrx="2549" lry="3393" ulx="2476" uly="3318">Brüͤ</line>
        <line lrx="2531" lry="3476" ulx="2476" uly="3409">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3769" type="textblock" ulx="2475" uly="3685">
        <line lrx="2549" lry="3769" ulx="2475" uly="3685">noc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="81" lry="1424" ulx="0" uly="1376"> ud</line>
        <line lrx="81" lry="1600" ulx="0" uly="1535">viel</line>
        <line lrx="73" lry="1687" ulx="0" uly="1624">ein</line>
        <line lrx="63" lry="1792" ulx="0" uly="1715">Tag.</line>
        <line lrx="68" lry="1951" ulx="0" uly="1887">1 d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="72" lry="2043" ulx="0" uly="1978">höſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="417" type="textblock" ulx="1206" uly="344">
        <line lrx="1325" lry="417" ulx="1206" uly="344">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="627" type="textblock" ulx="308" uly="496">
        <line lrx="2208" lry="627" ulx="308" uly="496">lich liebe und ihnen den rechten Weg zur Seligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1322" type="textblock" ulx="354" uly="599">
        <line lrx="2201" lry="714" ulx="358" uly="599">zeige, ihm nun auch zu folgen und Gegenliebe zu ſchen⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="796" ulx="361" uly="687">ken. Zum Schluß rief der Bruder des Biſchofs aus:</line>
        <line lrx="2201" lry="883" ulx="366" uly="772">„Wo iſt wol Jemand zu finden, der um Chriſti wil⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="969" ulx="363" uly="860">len Kälte und Hitze, Hunger und Durſt ausſteht, wie</line>
        <line lrx="2202" lry="1048" ulx="363" uly="945">dieſer unſer Bruder Georgius? Gott wird deine Ar⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1128" ulx="355" uly="1031">beit nicht vergeblich ſein laſſen.“</line>
        <line lrx="2201" lry="1231" ulx="487" uly="1120">Die urſprüngliche Abſicht der Brüder bei ihrem</line>
        <line lrx="2207" lry="1322" ulx="354" uly="1206">Auftreten in Egypten war ja geweſen, auf dieſem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1392" type="textblock" ulx="288" uly="1297">
        <line lrx="2202" lry="1392" ulx="288" uly="1297">zu verſuchen, ob ſie nach Abeſſinien mit dem Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3477" type="textblock" ulx="339" uly="1378">
        <line lrx="2199" lry="1488" ulx="359" uly="1378">gelium gelangen könnten. Dies lag denn unſerm Wi⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1567" ulx="355" uly="1464">niger auch immer im Gemüth. Und als er nun im</line>
        <line lrx="2204" lry="1674" ulx="359" uly="1551">November 1781 in Behneſſe einen auf der Wallfahrt</line>
        <line lrx="2201" lry="1749" ulx="354" uly="1640">nach Jeruſalem begriffenen Pilger aus dem genannten</line>
        <line lrx="2203" lry="1848" ulx="358" uly="1724">Lande antraf, benutzte er dieſe Gelegenheit, über daſſelbe</line>
        <line lrx="2203" lry="1930" ulx="359" uly="1811">die betreffenden Erkundigungen einzuziehen. So fragte</line>
        <line lrx="2206" lry="2013" ulx="358" uly="1901">er den Mann namentlich, ob er glaube, daß es ſeinen</line>
        <line lrx="2203" lry="2105" ulx="346" uly="1985">Landsleuten angenehm ſein werde, wenn Brüder auch</line>
        <line lrx="2193" lry="2185" ulx="339" uly="2072">in ihr Land kämen? Die Antwort darauf war: „Ja,</line>
        <line lrx="2204" lry="2273" ulx="344" uly="2166">wenn es Uhrmacher wären, die würden ſelbſt beim</line>
        <line lrx="2219" lry="2365" ulx="348" uly="2246">Könige Eingang finden; aber, um den Abeſſiniern</line>
        <line lrx="2203" lry="2446" ulx="354" uly="2336">den Herrn Jeſum kennen zu lehren, dazu braucht Nie⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2536" ulx="348" uly="2425">mand zu kommen, wir ſind beſſer als alle andern</line>
        <line lrx="2204" lry="2615" ulx="358" uly="2506">Chriſten!“ — „Außerdem,“ fuhr der Mann fort, „wer⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2709" ulx="357" uly="2596">den die Brüder von Religionsſachen erſt gar nicht</line>
        <line lrx="2275" lry="2793" ulx="351" uly="2683">reden dürfen; dies werden die Prieſter ſogleich der</line>
        <line lrx="2210" lry="2866" ulx="351" uly="2766">Obrigkeit anzeigen, und dann werden die Brüder min⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2956" ulx="369" uly="2855">deſtens des Landes verwieſen, wenn nicht gar mit dem</line>
        <line lrx="2206" lry="3038" ulx="361" uly="2939">Tode beſtraft werden. Die Prieſter ſind dort in Un⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3126" ulx="359" uly="3024">zahl vorhanden, da Jedermann in dieſen Stand ein⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3222" ulx="361" uly="3117">zutreten ſucht, um dem König dann nicht mehr den</line>
        <line lrx="2211" lry="3297" ulx="364" uly="3199">Zehnten entrichten zu müſſen.“ — Somit war den</line>
        <line lrx="2213" lry="3401" ulx="359" uly="3286">Brüdern die letzte Hoffnung genommen, die Abeſſinier</line>
        <line lrx="1955" lry="3477" ulx="359" uly="3372">mit der lauteren Heilslehre bekannt zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3600" type="textblock" ulx="900" uly="3534">
        <line lrx="1670" lry="3600" ulx="900" uly="3534">Unter den Muhamedanern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3744" type="textblock" ulx="317" uly="3633">
        <line lrx="2204" lry="3744" ulx="317" uly="3633">machte Winiger verſchiedene, traurige und freudige Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3819" type="textblock" ulx="1795" uly="3758">
        <line lrx="1879" lry="3819" ulx="1795" uly="3758">6 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="379" type="textblock" ulx="1184" uly="310">
        <line lrx="1301" lry="379" ulx="1184" uly="310">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="573" type="textblock" ulx="326" uly="457">
        <line lrx="2157" lry="573" ulx="326" uly="457">fahrungen: Mit ſolchen kam unſer Bruder häufig auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="658" type="textblock" ulx="197" uly="569">
        <line lrx="2159" lry="658" ulx="197" uly="569">den Reiſen zuſammen, die er jährlich zwiſchen Kairo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="745" type="textblock" ulx="329" uly="655">
        <line lrx="2151" lry="745" ulx="329" uly="655">und Behneſſe machte, und mußte da die bitterſten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="832" type="textblock" ulx="329" uly="744">
        <line lrx="2199" lry="832" ulx="329" uly="744">fahrungen davon machen, wie die Chriſten von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2134" type="textblock" ulx="283" uly="831">
        <line lrx="2146" lry="918" ulx="325" uly="831">Muhamedanern nicht nur aufs tiefſte verachtet wurden,</line>
        <line lrx="2156" lry="1006" ulx="329" uly="916">ſondern ſogar ungeſtraft mißhandelt werden konnten. Am</line>
        <line lrx="2154" lry="1093" ulx="328" uly="1002">ſchwerſten und ſchmerzlichſten aber war es unſerm</line>
        <line lrx="2161" lry="1172" ulx="283" uly="1087">Bruder, wenn er es mit anhören mußte, wie dieſe</line>
        <line lrx="2159" lry="1266" ulx="326" uly="1173">Leute über den Heiland ſpotteten oder in ſündlichen</line>
        <line lrx="2163" lry="1354" ulx="328" uly="1261">Reden und Handlungen ſich gefielen. Da konnte er</line>
        <line lrx="2154" lry="1438" ulx="328" uly="1347">ſich doch einmal nicht halten, ſondern ſprach offen ſein</line>
        <line lrx="2155" lry="1525" ulx="325" uly="1433">Mißfallen an dergleichen aus und ſchloß mit den Wor⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1609" ulx="324" uly="1520">ten: „Wer Sünde thut, der iſt vom Teufel, und wird nicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1699" ulx="302" uly="1607">ungeſtraft bleiben; denn der Tod iſt der Sünde Sold.“</line>
        <line lrx="2155" lry="1784" ulx="323" uly="1696">—– Und ſiehe da: die Muhamedaner verſtummten und</line>
        <line lrx="1914" lry="1871" ulx="325" uly="1781">ließen unſern Bruder von Stund an in Ruhe.</line>
        <line lrx="2146" lry="1958" ulx="451" uly="1864">Mehr komiſch als ſchmerzlich war es für Winiger,</line>
        <line lrx="2156" lry="2044" ulx="323" uly="1952">als ihm von einigen Muhamedanern einſt ins Geſicht</line>
        <line lrx="2144" lry="2134" ulx="320" uly="2038">geſagt wurde: „Halte uns nur nicht für ſo einfältig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2218" type="textblock" ulx="321" uly="2127">
        <line lrx="2174" lry="2218" ulx="321" uly="2127">daß wir glauben ſollten, du ſeiſt, wie du ſagſt, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3684" type="textblock" ulx="245" uly="2211">
        <line lrx="2145" lry="2306" ulx="289" uly="2211">gekommen, den Kopten den Weg zur Seligkeit zu weiſen;</line>
        <line lrx="2146" lry="2394" ulx="317" uly="2300">wir wiſſen recht gut, daß du ein Nachkomme der alten</line>
        <line lrx="2155" lry="2477" ulx="317" uly="2384">Römer und Griechen biſt, du haſt von deinen Vorfahren</line>
        <line lrx="2148" lry="2567" ulx="317" uly="2474">Schriftſtücke, worin die Orte angegeben ſind, wo du</line>
        <line lrx="2148" lry="2654" ulx="316" uly="2556">Schätze finden kannſt. Die Europäer, die zu uns ins</line>
        <line lrx="2142" lry="2737" ulx="314" uly="2643">Land kommen, haben ja überhaupt keine andre Abſicht,</line>
        <line lrx="2146" lry="2822" ulx="314" uly="2730">als die vor alten Zeiten vergrabenen Schätze zu ſuchen!“</line>
        <line lrx="2149" lry="2907" ulx="423" uly="2817">Nur einmal ließ ihn der Herr eine erfreuliche Er⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2999" ulx="311" uly="2905">fahrung unter den Muhamedanern machen, indem</line>
        <line lrx="2155" lry="3085" ulx="313" uly="2993">Er ihm ganz unerwartet einen ſolchen zuführte, der</line>
        <line lrx="2149" lry="3170" ulx="311" uly="3078">das Evangelium von Chriſto mit Freuden aufnahm</line>
        <line lrx="2152" lry="3253" ulx="245" uly="3163">und bewahrte. Br. Winiger erzählt davon ſelbſt wie</line>
        <line lrx="2145" lry="3342" ulx="309" uly="3248">folgt: „Wir gingen einmal zu unſerer Erholung in</line>
        <line lrx="2148" lry="3425" ulx="311" uly="3336">einen am Nilſtrom belegenen großen Garten. Der</line>
        <line lrx="2141" lry="3514" ulx="307" uly="3424">Beſitzer dieſes über alle Maaßen prächtigen Gartens,</line>
        <line lrx="2152" lry="3597" ulx="309" uly="3509">ein koſtbar gekleideter Aga, bewillkommte uns ſehr</line>
        <line lrx="2146" lry="3684" ulx="308" uly="3598">freundlich, und fragte, ob wir Alle Brüder wären</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="603" type="textblock" ulx="2496" uly="539">
        <line lrx="2549" lry="603" ulx="2496" uly="539">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="60" lry="2039" ulx="0" uly="1966">Hiͤcht</line>
        <line lrx="49" lry="2128" ulx="4" uly="2051">i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3518" type="textblock" ulx="0" uly="3032">
        <line lrx="16" lry="3518" ulx="0" uly="3129">— S =—</line>
        <line lrx="41" lry="3517" ulx="13" uly="3032">S= —  = — –</line>
        <line lrx="49" lry="3422" ulx="24" uly="3038">— = = =— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="3617" type="textblock" ulx="1" uly="3539">
        <line lrx="11" lry="3605" ulx="1" uly="3561">n</line>
        <line lrx="28" lry="3617" ulx="13" uly="3539">=</line>
        <line lrx="44" lry="3595" ulx="32" uly="3551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="402" type="textblock" ulx="1213" uly="295">
        <line lrx="1462" lry="402" ulx="1213" uly="295">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1291" type="textblock" ulx="384" uly="489">
        <line lrx="2265" lry="598" ulx="385" uly="489">und einerlei Religion hätten? Als wir dies bejaht hat⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="687" ulx="390" uly="582">ten, wendete er ſich zu mir und redete mich alſo an:</line>
        <line lrx="2210" lry="777" ulx="384" uly="660">„Warum trägſt du denn einen Bart und deine Brü⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="864" ulx="384" uly="754">der nicht? Du biſt gewiß ein Prieſter.“ Meine Ant⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="945" ulx="385" uly="839">wort, daß ſolches blos aus Bequemlichkeit geſchähe,</line>
        <line lrx="2216" lry="1041" ulx="388" uly="925">glaubte er nicht, ſondern erwiederte: „Du biſt ein</line>
        <line lrx="2217" lry="1125" ulx="390" uly="1012">Prieſter, halte meine Seele nicht auf. Ich habe zu</line>
        <line lrx="2220" lry="1204" ulx="388" uly="1098">Gott, dem Allmächtigen, gebetet, Er ſolle mich doch mit</line>
        <line lrx="2211" lry="1291" ulx="390" uly="1188">einem Mann bekannt machen, der mir ſagen könnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1381" type="textblock" ulx="344" uly="1271">
        <line lrx="2220" lry="1381" ulx="344" uly="1271">was ich thun müſſe, daß ich ſelig werde; und da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2428" type="textblock" ulx="386" uly="1358">
        <line lrx="2219" lry="1457" ulx="388" uly="1358">mir von Gott eine Antwort worden, es würde ein</line>
        <line lrx="2216" lry="1545" ulx="389" uly="1446">Mann in meinen Garten kommen, der werde mir ſa⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1647" ulx="386" uly="1538">gen, was ich thun ſolle. Du biſt der Mann, davon</line>
        <line lrx="2220" lry="1730" ulx="386" uly="1623">bin ich überzeugt, ſo ſage es mir nur frei heraus.“</line>
        <line lrx="2222" lry="1819" ulx="391" uly="1710">— Ich erwiederte, daß ich ihm als einem Mahomeda⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1902" ulx="390" uly="1797">ner unmöglich ſagen könne, was er thun ſolle, um</line>
        <line lrx="2220" lry="1993" ulx="387" uly="1880">ſelig zu werden; er ſolle ſeinen Geiſtlichen darum be⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2080" ulx="386" uly="1967">fragen. — Hierauf antwortete er: „Ich bin feſt über⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2166" ulx="389" uly="2053">zeugt, daß ich ſammt allen Verehrern Mahomeds nicht</line>
        <line lrx="2223" lry="2253" ulx="392" uly="2147">auf dem rechten Wege bin; es muß etwas Anderes</line>
        <line lrx="2226" lry="2340" ulx="394" uly="2226">ſein, wodurch man ſelig wird, und das mußt du mir</line>
        <line lrx="2274" lry="2428" ulx="390" uly="2318">ſagen. Ich weiß es wohl, daß wir beide des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2514" type="textblock" ulx="377" uly="2401">
        <line lrx="2226" lry="2514" ulx="377" uly="2401">ſind, wenn es an den Tag kommt; aber fürchte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2770" type="textblock" ulx="390" uly="2489">
        <line lrx="2226" lry="2601" ulx="390" uly="2489">nicht, du haſt es mit einem redlichen Mann zu thun;</line>
        <line lrx="2232" lry="2688" ulx="391" uly="2573">es ſoll nicht aus meinem Munde kommen.“ Dabei</line>
        <line lrx="2229" lry="2770" ulx="394" uly="2659">war er ſo bewegt, daß auch ich zum herzlichſten Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2857" type="textblock" ulx="379" uly="2745">
        <line lrx="2233" lry="2857" ulx="379" uly="2745">leid bewegt wurde „Ei nun,“ ſagte ich, „ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3634" type="textblock" ulx="398" uly="2833">
        <line lrx="2231" lry="2944" ulx="398" uly="2833">ich dir ſagen, was ein Chriſt thun muß, daß er ſelig</line>
        <line lrx="2227" lry="3031" ulx="399" uly="2918">werde.“ Hierauf ging er mit mir unter einen Fei⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3118" ulx="401" uly="3006">genbaum, indem er ſprach: „Komm, du Mann Got⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3203" ulx="399" uly="3093">tes, hier, wo ich ſo oft zu Gott gebetet habe, ſollſt</line>
        <line lrx="2230" lry="3286" ulx="401" uly="3181">du mir ſagen, was ich thun ſoll.“ (Joh. 1, 48.)</line>
        <line lrx="2231" lry="3370" ulx="401" uly="3266">Unter ſtillem Flehen zum Heiland erzählte ich nun</line>
        <line lrx="2232" lry="3462" ulx="404" uly="3350">dieſem unwiſſenden Mann die Geſchichte von Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3551" ulx="406" uly="3435">fung der Welt an, bis zum Kreuzestode und der Him⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3634" ulx="408" uly="3522">melfahrt unſers Herrn. Er hörte mit großer Aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3726" type="textblock" ulx="395" uly="3614">
        <line lrx="2238" lry="3726" ulx="395" uly="3614">ſamkeit zu, und bei den Worten, daß Jeſus vor den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="384" type="textblock" ulx="1198" uly="323">
        <line lrx="1319" lry="384" ulx="1198" uly="323">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1202" type="textblock" ulx="329" uly="470">
        <line lrx="2183" lry="594" ulx="347" uly="470">Augen Seiner Jünger gen Himmel gefahren ſei, hob</line>
        <line lrx="2181" lry="685" ulx="342" uly="560">er die Hände in die Höhe und rief laut aus: „O</line>
        <line lrx="2179" lry="767" ulx="340" uly="646">Jeſu! der Du zur Rechten Gottes ſitzeſt, erbarme Dich</line>
        <line lrx="2183" lry="851" ulx="345" uly="728">über mich! ſei auch mein Heiland!“ und wiederholte</line>
        <line lrx="2179" lry="940" ulx="343" uly="816">dies einige Mal unter vielen Thränen. Der Heiland</line>
        <line lrx="2179" lry="1030" ulx="329" uly="908">war ſo gnädig und ſchenkte dieſem um Erbarmung</line>
        <line lrx="2183" lry="1102" ulx="344" uly="991">ſchreienden Sünder das Gefühl Seines Friedens und</line>
        <line lrx="2177" lry="1202" ulx="339" uly="1081">den gläubigen Blick in Seine ewig gültige Verſöhnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1281" type="textblock" ulx="341" uly="1163">
        <line lrx="2241" lry="1281" ulx="341" uly="1163">Er erklärte mehrmals mit innigem Herzgefühl: „Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2495" type="textblock" ulx="279" uly="1251">
        <line lrx="2183" lry="1370" ulx="345" uly="1251">Herr Jeſu! ich ſehe Deine Wunden, Du biſt nun</line>
        <line lrx="2184" lry="1444" ulx="342" uly="1339">auch mein Heiland.“ — Auch ich wurde mit einem</line>
        <line lrx="2178" lry="1546" ulx="344" uly="1423">ſeligen Gefühl der Nähe Jeſu erfüllt und könnte noch</line>
        <line lrx="2169" lry="1628" ulx="340" uly="1512">mehr Erfreuliches von dieſem Vorgang mittheilen,</line>
        <line lrx="2174" lry="1709" ulx="339" uly="1605">wenn es nicht der Weitläuftigkeit wegen unterbleiben</line>
        <line lrx="2176" lry="1811" ulx="293" uly="1677">müßte. — Den andern Morgen vor Tagesanbruch</line>
        <line lrx="2177" lry="1888" ulx="279" uly="1771">ſtand dieſer türkiſche Herr mit einem zahlreichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1980" ulx="341" uly="1858">folge vor unſrer Hausthüre, worüber wir nicht wenig</line>
        <line lrx="2178" lry="2059" ulx="341" uly="1945">erſchraken. Ich lief ihm entgegen und fragte: Was</line>
        <line lrx="2178" lry="2144" ulx="347" uly="2032">machſt du, daß du ſo viel Volk mitbringſt? Er ant⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2239" ulx="346" uly="2125">wortete: „Das ſind meine Mamelucken, die wiſſen</line>
        <line lrx="2179" lry="2325" ulx="344" uly="2204">von nichts; ſie haben blos Befehl, auf der Gaſſe zu</line>
        <line lrx="2181" lry="2411" ulx="340" uly="2296">warten, bis ich wieder komme. Ich konnte es nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="2495" ulx="338" uly="2378">mehr ausſtehen, ohne dich und deine Brüder zu ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2583" type="textblock" ulx="296" uly="2467">
        <line lrx="2242" lry="2583" ulx="296" uly="2467">und habe die ganze Nacht vor Freuden nicht geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2755" type="textblock" ulx="340" uly="2552">
        <line lrx="2176" lry="2671" ulx="340" uly="2552">fen.“ — Wir Alle unterhielten uns ſehr angenehm</line>
        <line lrx="2172" lry="2755" ulx="344" uly="2636">mit ihm und dankten dem Heiland gemeinſchaftlich. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2892" type="textblock" ulx="338" uly="2721">
        <line lrx="2173" lry="2853" ulx="342" uly="2721">Gedachter Mann iſt, ſo lange wir in Egypten waren,</line>
        <line lrx="988" lry="2892" ulx="338" uly="2813">treu geblieben.“ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="3055" type="textblock" ulx="990" uly="2977">
        <line lrx="1513" lry="3055" ulx="990" uly="2977">Ende der Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3700" type="textblock" ulx="343" uly="3069">
        <line lrx="2179" lry="3182" ulx="465" uly="3069">Im Jahr 1778 ging Roller und noch ein andrer</line>
        <line lrx="2175" lry="3274" ulx="343" uly="3152">Bruder in Kairo heim, und wiederum machten ſich 3</line>
        <line lrx="2178" lry="3347" ulx="343" uly="3238">Brüder von Europa auf den Weg, um die Lücken aus⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3445" ulx="349" uly="3324">zufüllen; dieſelben gelangten aber erſt 1780, auf wei⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3534" ulx="347" uly="3413">ten Umwegen, die ſie unter großen Schwierigkeiten</line>
        <line lrx="2181" lry="3623" ulx="350" uly="3498">machen mußten, an das Ziel ihrer Beſtimmung. Gleich</line>
        <line lrx="2181" lry="3700" ulx="350" uly="3581">im darauf folgenden Jahre erlebten ſie mit den übri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1733" type="textblock" ulx="2491" uly="1580">
        <line lrx="2517" lry="1733" ulx="2491" uly="1580"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1796" type="textblock" ulx="2530" uly="1771">
        <line lrx="2544" lry="1796" ulx="2530" uly="1771">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1820" type="textblock" ulx="2490" uly="1773">
        <line lrx="2506" lry="1818" ulx="2490" uly="1773">—,</line>
        <line lrx="2527" lry="1820" ulx="2509" uly="1775">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2436" type="textblock" ulx="2490" uly="1809">
        <line lrx="2501" lry="1904" ulx="2490" uly="1844">—</line>
        <line lrx="2508" lry="2168" ulx="2495" uly="1933">— —</line>
        <line lrx="2536" lry="2436" ulx="2497" uly="1847">=-= =ẽ,. S=.</line>
        <line lrx="2549" lry="2421" ulx="2510" uly="1809">£ E  — — — =: zY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2525" type="textblock" ulx="2536" uly="2460">
        <line lrx="2547" lry="2525" ulx="2536" uly="2460">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="402" type="textblock" ulx="1263" uly="342">
        <line lrx="1382" lry="402" ulx="1263" uly="342">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3622" type="textblock" ulx="404" uly="502">
        <line lrx="2249" lry="599" ulx="415" uly="502">gen Brüdern in Kairo eine furchtbare Peſt, ſie ſchloſſen</line>
        <line lrx="2247" lry="685" ulx="415" uly="589">ſich in der Zeit der größten Gefahr, von Oſtern bis</line>
        <line lrx="2240" lry="772" ulx="411" uly="678">Johannis, gleich den andern Europäern, in ihre Woh⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="857" ulx="412" uly="767">nungen ein und wurden durch die Gnade Gottes am</line>
        <line lrx="2248" lry="943" ulx="414" uly="849">Leben erhalten, während in Kairo und der nächſten</line>
        <line lrx="2250" lry="1031" ulx="417" uly="935">Stadt nicht weniger als 50000 Menſchen dahingerafft</line>
        <line lrx="665" lry="1106" ulx="404" uly="1042">wurden.</line>
        <line lrx="2249" lry="1205" ulx="537" uly="1108">Bald darauf trat in Folge innerer Streitigkeiten</line>
        <line lrx="2248" lry="1293" ulx="413" uly="1196">und häufig wiederkehrender Regirungs⸗Wechſel ein ge⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1379" ulx="415" uly="1287">ſetzloſer Zuſtand im Lande ein, da ſich dann unter an⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="1465" ulx="412" uly="1368">derm die Großen gegen alle Chriſten immer mehr Ge⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1552" ulx="409" uly="1455">waltthätigkeiten erlanbten. Die Conſuln reiſten nach</line>
        <line lrx="2243" lry="1638" ulx="412" uly="1542">einander ab, und ſo ſahen ſich die Europäer jeglichen</line>
        <line lrx="2248" lry="1727" ulx="413" uly="1631">Schutzes beraubt. Sie mußten ſich Gelderpreſſungen</line>
        <line lrx="2248" lry="1812" ulx="412" uly="1717">und Mißhandlungen aller Art von den Türken gefallen</line>
        <line lrx="2249" lry="1902" ulx="410" uly="1806">laſſen, von denen auch die Brüder nicht ganz ver⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="1987" ulx="411" uly="1888">ſchont blieben. So hatte Br. Antes das Unglück,</line>
        <line lrx="2376" lry="2075" ulx="411" uly="1977">einem Bey in die Hände zu fallen, der, um Geld von</line>
        <line lrx="2252" lry="2161" ulx="409" uly="2064">ihm zu erpreſſen, ihm die Baſtonnade (Stockſchläge auf</line>
        <line lrx="2321" lry="2247" ulx="412" uly="2149">die Fußſohlen) geben und ihn dann erſt gehen ließ,</line>
        <line lrx="2242" lry="2332" ulx="415" uly="2239">als er ſah, daß er ſeinen Zweck nicht erreichen werde.</line>
        <line lrx="2251" lry="2418" ulx="415" uly="2328">So wurde denn je länger je mehr der Fortbeſtand der</line>
        <line lrx="2250" lry="2506" ulx="412" uly="2416">Miſſion in Frage geſtellt, und auſ der Synode von</line>
        <line lrx="2250" lry="2589" ulx="414" uly="2495">1782 kam es dann in Folge des von Br. Antes ab⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2683" ulx="413" uly="2584">geſtatteten Berichtes zu dem Beſchluß, ſämmtliche Brü⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="2765" ulx="413" uly="2669">der aus Egypten zurückzurufen. Noch ehe die Nach⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2854" ulx="409" uly="2756">richt davon nach Kairo kam, beſchloß Br. Hocker ſei⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2940" ulx="410" uly="2842">nen letzten, 14jährigen, Aufenthalt in Kairo mit der</line>
        <line lrx="2249" lry="3032" ulx="411" uly="2929">Heimkehr in das himmliſche Vaterland. — Erſt zu</line>
        <line lrx="2241" lry="3112" ulx="411" uly="3017">Ende Februar 1783 gelangte der Brief mit dem Ab⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="3204" ulx="411" uly="3104">ruf in die Hände der Brüder, als ihr Aufenthalt in</line>
        <line lrx="2243" lry="3286" ulx="410" uly="3191">Kairo immer gefährlicher zu werden aunfing, indem</line>
        <line lrx="2245" lry="3377" ulx="412" uly="3278">ſchon von einer beſonders den Franken drohenden</line>
        <line lrx="2246" lry="3461" ulx="410" uly="3364">Plünderung geſprochen wurde. — Winiger nahm nun</line>
        <line lrx="2291" lry="3548" ulx="408" uly="3446">noch von ſeinen Bekannten unter den Kopten Abſchied,</line>
        <line lrx="2248" lry="3622" ulx="411" uly="3536">und am 24. Mai 1783 ſchifften ſich die Brüder zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3724" type="textblock" ulx="395" uly="3627">
        <line lrx="1970" lry="3724" ulx="395" uly="3627">ſammen nach der Heimath ein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="390" type="textblock" ulx="1201" uly="330">
        <line lrx="1319" lry="390" ulx="1201" uly="330">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="842" type="textblock" ulx="352" uly="493">
        <line lrx="2190" lry="578" ulx="490" uly="493">Das nun war der wehmüthige Ausgang der in</line>
        <line lrx="2189" lry="672" ulx="363" uly="579">mancher Hinſicht ſo geſegneten egyptiſchen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="759" ulx="352" uly="667">ſion, welche von der Brüdergemeine ſeitdem nicht</line>
        <line lrx="1448" lry="842" ulx="356" uly="756">wieder aufgenommen worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1219" type="textblock" ulx="529" uly="1012">
        <line lrx="2024" lry="1101" ulx="529" uly="1012">Der Indianer⸗Apoſtel David Zeisberger.</line>
        <line lrx="1480" lry="1219" ulx="1046" uly="1139">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1412" type="textblock" ulx="934" uly="1346">
        <line lrx="1596" lry="1412" ulx="934" uly="1346">Thun beim Ruhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2669" type="textblock" ulx="351" uly="1447">
        <line lrx="2193" lry="1536" ulx="486" uly="1447">Nach dem ruchloſen Ueberfall des Pilgerhauſes an</line>
        <line lrx="2192" lry="1624" ulx="354" uly="1530">der Mahony kam Gnadenhütten an die Reihe. Die</line>
        <line lrx="2192" lry="1717" ulx="352" uly="1618">Bewohner aber hatten ſich rechtzeitig geflüchtet, ehe</line>
        <line lrx="2192" lry="1803" ulx="361" uly="1707">ihre Häuſer in die Aſche gelegt wurden. — Nun wurde</line>
        <line lrx="2189" lry="1886" ulx="356" uly="1791">die ganze Umgebung von Bethlehem und Nazareth</line>
        <line lrx="2188" lry="1974" ulx="360" uly="1880">durch die aufgebrachten Indianer in Schrecken geſetzt.</line>
        <line lrx="2188" lry="2057" ulx="353" uly="1966">Namentlich waren die chriſtlichen Indianer der Gegen⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2148" ulx="355" uly="2051">ſtand der Erbitterung, weil dieſelben nicht gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2235" ulx="352" uly="2138">liche Sache mit ihren heidniſchen Landsleuten machen</line>
        <line lrx="2183" lry="2316" ulx="354" uly="2228">wollten. Die ſo verſcheuchte braune Heerde fand um</line>
        <line lrx="2189" lry="2409" ulx="357" uly="2306">ſo mehr Annahme bei den Brüdern und mit der Zeit</line>
        <line lrx="2189" lry="2498" ulx="355" uly="2400">Aufnahme in den für ſie nach einander gegründeten</line>
        <line lrx="2191" lry="2583" ulx="351" uly="2483">Niederlaſſungen Nain und Wechquätank. Innerhalb</line>
        <line lrx="2187" lry="2669" ulx="354" uly="2570">dieſer Gemeinen kam das Werk des Herrn dann wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2752" type="textblock" ulx="357" uly="2661">
        <line lrx="2259" lry="2752" ulx="357" uly="2661">der in Gang, während die weitere Ausbreitung des—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3698" type="textblock" ulx="299" uly="2748">
        <line lrx="2198" lry="2841" ulx="299" uly="2748">Evangeliums im Indianerland 6 Jahre lang wegen der</line>
        <line lrx="2191" lry="2928" ulx="353" uly="2832">die gauze Zeit hindurch fortdauernden Kriegsunruhen</line>
        <line lrx="2191" lry="3014" ulx="349" uly="2917">gehemmt war. So mußte ſich denn auch unſer eifri⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3100" ulx="353" uly="3004">ger Zeisberger zu ſeinem großen Schmerz der bis⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3185" ulx="345" uly="3091">herigen, ihm ſo lieb gewordenen Art ſeines Wirkens</line>
        <line lrx="2197" lry="3273" ulx="348" uly="3179">für den Herrn für die Zeit entſchlagen. Nichts deſto</line>
        <line lrx="2190" lry="3357" ulx="353" uly="3268">weniger wußte er ſeinem Thätigkeits⸗Trieb ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3444" ulx="354" uly="3354">nüge zu thun, als er in den verſchiedenen beſtehenden</line>
        <line lrx="2194" lry="3526" ulx="347" uly="3438">Gemeinen angeſtellt wurde. Neben der Seelenpflege</line>
        <line lrx="2189" lry="3614" ulx="348" uly="3524">machte er ſich durch ſprachliche Arbeiten nützlich, in⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3698" ulx="339" uly="3612">dem er namentlich eine Sprachlehre und ein Wörter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2109" type="textblock" ulx="2394" uly="2068">
        <line lrx="2408" lry="2109" ulx="2394" uly="2068">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="64" lry="558" ulx="0" uly="494">1 n</line>
        <line lrx="68" lry="664" ulx="0" uly="582">li⸗</line>
        <line lrx="69" lry="736" ulx="6" uly="671">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="406" type="textblock" ulx="1199" uly="332">
        <line lrx="1318" lry="406" ulx="1199" uly="332">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="780" type="textblock" ulx="347" uly="511">
        <line lrx="2180" lry="603" ulx="347" uly="511">buch in irokeſiſcher Sprache ausarbeitete, und die Har⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="698" ulx="355" uly="600">monie der vier Evangeliſten und verſchiedne alte evan⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="780" ulx="348" uly="687">geliſche Kirchenlieder in dieſe Sprache überſetzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="914" type="textblock" ulx="1060" uly="845">
        <line lrx="1463" lry="914" ulx="1060" uly="845">Kurze Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3787" type="textblock" ulx="340" uly="946">
        <line lrx="2188" lry="1033" ulx="489" uly="946">Im Jahr 1762 wurde es, wie ſich unſer Bruder</line>
        <line lrx="2183" lry="1116" ulx="356" uly="1032">ausdrückte, „wieder etwas helle.“ Von Machwihilu⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1209" ulx="347" uly="1120">ſing nämlich, weit oben an der Susquehannah nahgele⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1296" ulx="356" uly="1205">gen, kam eines Tages nach Bethlehem die Nachricht</line>
        <line lrx="2183" lry="1380" ulx="353" uly="1292">daß ſich unter den dortigen Indianern eine allgemeine</line>
        <line lrx="2174" lry="1465" ulx="348" uly="1380">Bekümmerniß um das Seligwerden bemerklich mache.</line>
        <line lrx="2183" lry="1553" ulx="340" uly="1466">Ihr bisheriger einheimiſcher Lehrer wiſſe ihnen nicht</line>
        <line lrx="2180" lry="1641" ulx="350" uly="1555">zu ſagen, wie ſie zur Ruhe des Herzens gelangen könn⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1726" ulx="347" uly="1639">ten, und habe darum ihr Vertrauen nicht mehr. Es</line>
        <line lrx="2174" lry="1813" ulx="347" uly="1726">hatte nehmlich dort viele Jahre hindurch ein Mann,</line>
        <line lrx="2180" lry="1897" ulx="347" uly="1813">Namens Papunhank, eine heidniſche Sittenlehre getrie⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1982" ulx="347" uly="1899">ben, war dabei aber ſamt ſeinen Schülern immer tie⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2072" ulx="350" uly="1989">fer in die gröbſten Laſter verſunken. Derſelbe war</line>
        <line lrx="2181" lry="2156" ulx="350" uly="2073">bei einem Beſuch in Nain von der Unhaltbarkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2244" ulx="343" uly="2162">ner bisherigen Lehre überzeugt und zu dem Verlangen</line>
        <line lrx="2181" lry="2329" ulx="354" uly="2249">erweckt worden, ſeinen Gott und Schöpfer kennen zu</line>
        <line lrx="2180" lry="2415" ulx="344" uly="2335">lernen. Dabei aber wollte er doch gern ſelbſt</line>
        <line lrx="2234" lry="2503" ulx="347" uly="2422">der Lehrer ſeiner Landsleute ſein und ſich und Andre</line>
        <line lrx="2177" lry="2594" ulx="345" uly="2507">überreden, daß er ſchon zum rechten Glauben gekom⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2678" ulx="348" uly="2593">men, worüber ihn einmal ein National⸗Gehülfe mit</line>
        <line lrx="2178" lry="2761" ulx="346" uly="2678">den Worten zurechtwies: „Du redeſt ſo viel von Glau⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2845" ulx="348" uly="2766">ben und haſt nichts; wenn man glaubt, ſo hat man</line>
        <line lrx="2187" lry="2937" ulx="352" uly="2850">auch. Dein Glaube iſt eben ſo, als wenn ich jetzt</line>
        <line lrx="2186" lry="3025" ulx="355" uly="2936">glauben, wollte oder ſollte, ich hätte Strümpfe an</line>
        <line lrx="2183" lry="3106" ulx="356" uly="3022">meinen Füßen, und ich hätte keine, das wäre wunder⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3194" ulx="354" uly="3107">lich.“ — So hatte denn dieſer Papunhank in Mach⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3279" ulx="352" uly="3193">wihiluſing allen Credit verloren. Bereits hatten die</line>
        <line lrx="2188" lry="3363" ulx="356" uly="3278">Einwohner ſich 6 Tage lang berathen, wie ſie einen</line>
        <line lrx="2234" lry="3452" ulx="350" uly="3366">Lehrer der Wahrheit bekommen könnten, als Zeisber⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3543" ulx="355" uly="3451">ger plötzlich dort erſchien. Derſelbe hatte nämlich gleich,</line>
        <line lrx="2199" lry="3625" ulx="361" uly="3537">nachdem obige Nachricht nach Bethlehem gekommen</line>
        <line lrx="2204" lry="3711" ulx="359" uly="3624">war, in ſeinem brennenden Verlangen nach dem Heil</line>
        <line lrx="1864" lry="3787" ulx="1733" uly="3724">6 **</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="379" type="textblock" ulx="1237" uly="318">
        <line lrx="1355" lry="379" ulx="1237" uly="318">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3517" type="textblock" ulx="322" uly="468">
        <line lrx="2229" lry="589" ulx="393" uly="468">der armen Heiden ſich mit dem Indianer Anton auf</line>
        <line lrx="2218" lry="666" ulx="379" uly="556">den Weg gemacht. Er kam wie gerufen, und der</line>
        <line lrx="2213" lry="759" ulx="378" uly="637">Erſte, der ihn liebreich aufnahm, war Papunhank.</line>
        <line lrx="2216" lry="848" ulx="377" uly="725">Noch an demſelben Abend kam das ganze Dorf zu⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="932" ulx="377" uly="811">ſammen, um das Wort Gottes zu hören, welches</line>
        <line lrx="2215" lry="1012" ulx="380" uly="896">Zeisberger mit großer Kraft verkündigte, und die</line>
        <line lrx="2213" lry="1104" ulx="384" uly="983">Leute fanden mit Freuden, daß die Brüder diejeni⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1194" ulx="398" uly="1073">gen ſeien, welche ihnen den rechten Weg zur Selig⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1280" ulx="397" uly="1157">keit zeigten. Nun wurden täglich Verſammlungen ge⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1353" ulx="400" uly="1244">halten, und zwar die erſte ſchon früh 5 Uhr, weil die</line>
        <line lrx="2225" lry="1453" ulx="382" uly="1332">Frauen auf die Arbeit gehen und vorher doch auch</line>
        <line lrx="2224" lry="1530" ulx="391" uly="1419">noch etwas hören wollten. Auch die benachbarten In⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1624" ulx="391" uly="1502">dianer kamen auf die Botſchaft von der Anweſenheit</line>
        <line lrx="2226" lry="1708" ulx="395" uly="1593">der Brüder herbei und nahmen das Wort auf mit</line>
        <line lrx="2225" lry="1795" ulx="392" uly="1678">Freuden. Es entſtand nach und nach eine allgemeine</line>
        <line lrx="2212" lry="1882" ulx="380" uly="1764">Bewegung der Herzen in Machwihiluſing: Tag und</line>
        <line lrx="2208" lry="1963" ulx="382" uly="1850">Nacht weinten Manche um Vergebung ihrer Sünden,</line>
        <line lrx="2214" lry="2058" ulx="392" uly="1940">und Papunhank ſelbſt wurde in den Verſammlungen</line>
        <line lrx="2216" lry="2127" ulx="380" uly="2024">ſo hingenommen, daß er immer wieder um Gnade</line>
        <line lrx="2209" lry="2229" ulx="376" uly="2111">ſchrie. Vereint gaben nun die Hausväter unſerm Zeis⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2315" ulx="377" uly="2199">berger den Auftrag, in Bethlehem für ſie um Lehrer</line>
        <line lrx="2214" lry="2394" ulx="376" uly="2286">zu bitten; und er übernahm dies mit Freuden, war</line>
        <line lrx="2205" lry="2490" ulx="376" uly="2372">aber noch mehr beglückt, als er dort den Antrag</line>
        <line lrx="2216" lry="2570" ulx="322" uly="2460">bekam, nach Machwihiluſing zurückzugehen, um dort</line>
        <line lrx="1852" lry="2639" ulx="372" uly="2546">als Miſſionar zu wirken.</line>
        <line lrx="2213" lry="2744" ulx="505" uly="2635">So machte ſich unſer Bruder denn auch bald wie⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2835" ulx="383" uly="2716">der auf die Reiſe. Als er unterwegs einmal ſeine</line>
        <line lrx="2219" lry="2918" ulx="382" uly="2806">Nachthütte befeſtigen wollte, hackte er ſich ſo in den</line>
        <line lrx="2215" lry="3009" ulx="373" uly="2894">Fuß, daß er durch den ſtarken Blutverluſt ohnmächtig</line>
        <line lrx="2215" lry="3093" ulx="378" uly="2984">wurde. Der ihn begleitende National⸗Gehülfe wußte</line>
        <line lrx="2215" lry="3174" ulx="378" uly="3066">aber Rath und brachte bald ein heilſames Kraut, das</line>
        <line lrx="2208" lry="3267" ulx="372" uly="3157">er auf die Wunde legte. Darauf erholte ſich Zeis⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3353" ulx="373" uly="3238">berger wieder nicht nur, ſondern die Wunde heilte auch</line>
        <line lrx="2207" lry="3436" ulx="375" uly="3327">ſo ſchnell, daß ihm dies immer ein Wunder blieb. Un⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3517" ulx="373" uly="3414">ter großen Beſchwerden, bei Regen und Schnee, Sturm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3611" type="textblock" ulx="375" uly="3501">
        <line lrx="2281" lry="3611" ulx="375" uly="3501">und Ungewitter, mußten unſre Wanderer durch Moräſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3696" type="textblock" ulx="367" uly="3584">
        <line lrx="2205" lry="3696" ulx="367" uly="3584">wie durch dicht verwachſene Büſche ihren Weg ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="890" type="textblock" ulx="2369" uly="662">
        <line lrx="2387" lry="850" ulx="2369" uly="662">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3316" type="textblock" ulx="2403" uly="3181">
        <line lrx="2419" lry="3316" ulx="2403" uly="3181">2—D‚z—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1834" type="textblock" ulx="2462" uly="1671">
        <line lrx="2472" lry="1834" ulx="2462" uly="1671">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2732" type="textblock" ulx="2390" uly="2460">
        <line lrx="2491" lry="2729" ulx="2469" uly="2460">—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2086" type="textblock" ulx="2464" uly="1498">
        <line lrx="2488" lry="1822" ulx="2466" uly="1517">= —</line>
        <line lrx="2520" lry="2086" ulx="2499" uly="1518">–aoRea —</line>
        <line lrx="2538" lry="1562" ulx="2527" uly="1519">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2076" ulx="2520" uly="1782">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="1995" type="textblock" ulx="2463" uly="1847">
        <line lrx="2482" lry="1995" ulx="2463" uly="1847">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2441" type="textblock" ulx="2465" uly="2022">
        <line lrx="2477" lry="2184" ulx="2467" uly="2022">— —</line>
        <line lrx="2491" lry="2426" ulx="2465" uly="2111">—  — ⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="2435" ulx="2478" uly="2023">= = — —</line>
        <line lrx="2523" lry="2437" ulx="2493" uly="2133">— E =</line>
        <line lrx="2535" lry="2438" ulx="2517" uly="2133">— =£⸗ S</line>
        <line lrx="2549" lry="2441" ulx="2531" uly="2134">— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2697" type="textblock" ulx="2485" uly="2560">
        <line lrx="2495" lry="2697" ulx="2485" uly="2568">— —=</line>
        <line lrx="2507" lry="2612" ulx="2497" uly="2570">=</line>
        <line lrx="2531" lry="2615" ulx="2522" uly="2560">—</line>
        <line lrx="2545" lry="2616" ulx="2535" uly="2561">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2783" type="textblock" ulx="2472" uly="2728">
        <line lrx="2479" lry="2783" ulx="2472" uly="2728">—</line>
        <line lrx="2489" lry="2782" ulx="2482" uly="2741">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="422" type="textblock" ulx="1217" uly="361">
        <line lrx="1327" lry="422" ulx="1217" uly="361">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3745" type="textblock" ulx="294" uly="525">
        <line lrx="2181" lry="617" ulx="356" uly="525">bis ſie endlich, zu großer Freude der Bewohner, Mach⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="707" ulx="351" uly="613">wihiluſing erreichten.</line>
        <line lrx="2182" lry="796" ulx="479" uly="702">Hier war die erſte Frucht von Zeisbergers apoſto⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="880" ulx="354" uly="788">liſcher Wirkſamkeit der bekannte Papunhank, welcher</line>
        <line lrx="2183" lry="961" ulx="355" uly="877">am 26. Juni 1763 unter dem demüthigſten Sünden⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1052" ulx="356" uly="963">bekenntniß getauft werden konnte, wobei er den Na⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1137" ulx="359" uly="1048">men Johannes erhielt. Ihm folgte denn auch bald</line>
        <line lrx="2188" lry="1225" ulx="355" uly="1136">ein zweiter Indianer, der merkwürdiger Weiſe früher</line>
        <line lrx="2227" lry="1312" ulx="359" uly="1221">Papunhanks Feind geweſen, aber nun eben auch darin</line>
        <line lrx="2147" lry="1397" ulx="353" uly="1319">andern Sinnes geworden war.</line>
        <line lrx="2176" lry="1486" ulx="479" uly="1398">Je größer unſers Bruders Freude über dieſen ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1573" ulx="349" uly="1484">ſegneten Anfang war, deſto mehr ſchmerzte es ihn,</line>
        <line lrx="2181" lry="1658" ulx="352" uly="1573">als neue drohende Unruhen noch in demſelben Jahr</line>
        <line lrx="2178" lry="1748" ulx="347" uly="1661">ihn nach Bethlehem zurückriefen: Aufs Neue hatten</line>
        <line lrx="2178" lry="1834" ulx="353" uly="1748">ſich feindlich geſinnte Indianer gegen die Weißen er⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1921" ulx="347" uly="1836">hoben und drängten nun auch die Friedlichen unter</line>
        <line lrx="2181" lry="2008" ulx="358" uly="1924">ihren Landsleuten, auf ihre Seite zu treten. Andrer⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2094" ulx="348" uly="2009">ſeits waren auch unter den Weißen wieder Viele, die</line>
        <line lrx="2174" lry="2181" ulx="350" uly="2096">ſchon immer der ſchwärmeriſchen Anſicht gehuldigt hat⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2268" ulx="351" uly="2184">ten, die Indianer überhaupt müßten von den Weißen,</line>
        <line lrx="2176" lry="2354" ulx="345" uly="2272">ſowie einſt die Kanaaniter von den Iſraeliten, ganz</line>
        <line lrx="2173" lry="2440" ulx="351" uly="2355">vertilgt werden. Und ſo ſahen ſich die friedlichen In⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2532" ulx="294" uly="2445">dianer zwiſchen zwei Fegern. Dieſe Bedrängniß nun</line>
        <line lrx="2177" lry="2613" ulx="349" uly="2533">theilte auch unſre bei Bethlehem angeſiedelte Indianer⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2703" ulx="348" uly="2619">gemeine in dem Grade, daß ſie nur durch die eng⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2786" ulx="348" uly="2705">liſche Regirung konnte erhalten werden Vorher und</line>
        <line lrx="2067" lry="2874" ulx="348" uly="2791">dazwiſchen hatten die armen Leute viel auszuſtehen.</line>
        <line lrx="1693" lry="3014" ulx="819" uly="2945">Dienſt bei einer Pilgergemeine.</line>
        <line lrx="2184" lry="3140" ulx="483" uly="3051">Dieſer verſcheuchten braunen Heerde ſich anzuneh⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3225" ulx="348" uly="3137">men, war eben unſer Zeisberger berufen wor⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3309" ulx="349" uly="3223">den, und derſelbe theilte nun das Schickſal derſelben</line>
        <line lrx="2182" lry="3397" ulx="353" uly="3309">zugleich mit andern Brüdern. Die vereinigte India⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3486" ulx="346" uly="3394">nergemeine von Nain und Wechquetank flüchtete zu⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3571" ulx="353" uly="3482">nächſt nach Philadelphia. Dort aber litt ſie der auf⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="3658" ulx="349" uly="3569">gebrachte Pöbel nicht, und ſo wurden ſie auf einer Inſel</line>
        <line lrx="2196" lry="3745" ulx="357" uly="3657">des Delaware⸗Fluſſes untergebracht, wo Zeisberger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="391" type="textblock" ulx="1225" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="391" ulx="1225" uly="331">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="585" type="textblock" ulx="377" uly="498">
        <line lrx="2262" lry="585" ulx="377" uly="498">zunächſt für die dringendſten äußeren Bedürfniſſe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3619" type="textblock" ulx="317" uly="586">
        <line lrx="2217" lry="670" ulx="391" uly="586">Flüchtlinge ſorgte. Plötzlich erſchien daſelbſt Johannes</line>
        <line lrx="2217" lry="756" ulx="395" uly="670">Papunhank, der Erſtling von Machwihiluſing, der mit</line>
        <line lrx="2215" lry="840" ulx="388" uly="760">21 Indianern von dort entflohen war. — Aber auch</line>
        <line lrx="2207" lry="929" ulx="375" uly="845">hier waren die Flüchtlinge nicht ſicher, und ſo mußten</line>
        <line lrx="2215" lry="1017" ulx="360" uly="932">ſie denn nach verſchiedenem Hin⸗ und Herziehen zu⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1101" ulx="389" uly="1019">letzt in die Baracken von Philadelphia zu ſchützendem</line>
        <line lrx="2210" lry="1189" ulx="375" uly="1105">Gewahrſam ich bringen laſſen; wo ſie endlich in dan⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1275" ulx="373" uly="1193">ernde Sicherheit kamen.</line>
        <line lrx="2190" lry="1377" ulx="514" uly="1277">Hier richteten ſie ihren Gottesdienſt, der von vie</line>
        <line lrx="2213" lry="1447" ulx="375" uly="1367">len Stadtbewohnern zum Segen beſucht wurde und die</line>
        <line lrx="2209" lry="1536" ulx="372" uly="1454">Indianergemeine ſelbſt förderte, ordentlich ein. Sie</line>
        <line lrx="2219" lry="1621" ulx="373" uly="1541">waren dankbar für den Schutz im Aeußern und die</line>
        <line lrx="2210" lry="1710" ulx="382" uly="1626">Nahrung für ihre Seelen; aber die eingeſchränkte Le⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1795" ulx="378" uly="1713">bensart wollte den an Freiheit gewöhnten Indianern</line>
        <line lrx="2219" lry="1882" ulx="340" uly="1799">auf die Länge unerträglich werden; und im Sommer</line>
        <line lrx="2210" lry="1969" ulx="388" uly="1886">bruchen hitzige Krankheiten und die Blattern aus, wo⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2057" ulx="370" uly="1973">durch 56 Perſonen in Kurzem hingerafft wurden!</line>
        <line lrx="2215" lry="2144" ulx="500" uly="2059">Aber als die Noth am größten, war auch die</line>
        <line lrx="2215" lry="2231" ulx="363" uly="2148">Hülfe am nächſten: Am 27. Februar 1765 kam die</line>
        <line lrx="2204" lry="2317" ulx="368" uly="2233">Freudenbotſchaft, daß Friede geſchloſſen, und daß nun</line>
        <line lrx="2210" lry="2402" ulx="317" uly="2321">die Regirung der Indianergemeine erlauben könne, ſich</line>
        <line lrx="2208" lry="2496" ulx="361" uly="2334">in ihrem Lande wieder niederzulaſſen. — So brach</line>
        <line lrx="2202" lry="2579" ulx="361" uly="2494">denn die kleine aus 80 Seelen beſtehende Pilgerſchaar</line>
        <line lrx="2204" lry="2664" ulx="357" uly="2581">am 20. März 1765 von Philadelphia auf, voll Lob</line>
        <line lrx="2205" lry="2752" ulx="359" uly="2669">und Dank für den genoſſenen Schutz, aber auch für</line>
        <line lrx="2202" lry="2838" ulx="357" uly="2753">die endliche Freilaſſung aus dem Gewahrſam der Ba⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2926" ulx="354" uly="2840">racken, in denen ſie 16 Monate zugebracht hatte .</line>
        <line lrx="2196" lry="3012" ulx="357" uly="2925">Ihr Ziel war der Platz an der Susquehannah, wo,</line>
        <line lrx="2201" lry="3100" ulx="355" uly="3014">wie man durch vorausgeſchickte Kundſchafter erfahren</line>
        <line lrx="2204" lry="3185" ulx="344" uly="3099">hatte, noch einige Hütten von dem durch die Feinde</line>
        <line lrx="2197" lry="3287" ulx="355" uly="3184">zerſtörten Machwihiluſing ſtanden. Zur Bedienung</line>
        <line lrx="2189" lry="3358" ulx="355" uly="3273">der dort neu zu gründenden Gemeine war unſer Zeis⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3445" ulx="353" uly="3356">berger bereits berufen worden, und dieſer begab ſich</line>
        <line lrx="2196" lry="3531" ulx="352" uly="3407">daher nun auch, in Geſellſchaft eines zweiten Bru⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3619" ulx="364" uly="3526">ders, mit ſeinen lieben Indianern auf die Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3705" type="textblock" ulx="1504" uly="3623">
        <line lrx="2116" lry="3705" ulx="1504" uly="3623">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="629" type="textblock" ulx="2371" uly="590">
        <line lrx="2399" lry="615" ulx="2371" uly="590">H“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="826" type="textblock" ulx="2492" uly="675">
        <line lrx="2549" lry="737" ulx="2496" uly="675">wel</line>
        <line lrx="2549" lry="826" ulx="2492" uly="763">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="999" type="textblock" ulx="2495" uly="944">
        <line lrx="2549" lry="999" ulx="2495" uly="944">kau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="88" lry="632" ulx="66" uly="602">30</line>
        <line lrx="90" lry="666" ulx="0" uly="611">nnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="388" type="textblock" ulx="1232" uly="318">
        <line lrx="1364" lry="388" ulx="1232" uly="318">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1367" type="textblock" ulx="396" uly="548">
        <line lrx="1756" lry="637" ulx="855" uly="548">Die Station Irwin⸗Hill,</line>
        <line lrx="2230" lry="759" ulx="403" uly="667">welche auf dem Titelbild zu ſehen iſt, liegt an der</line>
        <line lrx="2230" lry="845" ulx="399" uly="753">Nordküſte der Inſel Jamaika, unweit der Hafenſtadt</line>
        <line lrx="2224" lry="932" ulx="400" uly="846">Mantego⸗Bay, in einer ſehr fruchtbaren, gut ange⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1015" ulx="404" uly="925">bauten und bevölkerten Gegend. Ihre Gründung fällt</line>
        <line lrx="2229" lry="1103" ulx="396" uly="1013">in das Jahr 1815. Der damalige Beſitzer einer</line>
        <line lrx="2232" lry="1193" ulx="400" uly="1101">nahen Plantage, ein Engländer, Namens Hall, wünſchte</line>
        <line lrx="2230" lry="1281" ulx="397" uly="1190">ſeine Neger unter den Einfluß der Miſſion gebracht</line>
        <line lrx="2225" lry="1367" ulx="397" uly="1280">zu ſehen, und wendete ſich deßhalb an die Brüderge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1449" type="textblock" ulx="367" uly="1363">
        <line lrx="2230" lry="1449" ulx="367" uly="1363">meine. Von dieſer wurde nun der im Miſſionsdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3705" type="textblock" ulx="392" uly="1453">
        <line lrx="2219" lry="1541" ulx="393" uly="1453">ſchon erfahrene und bewährte Br. Light (Leit) berufen,</line>
        <line lrx="2223" lry="1625" ulx="395" uly="1540">auf der erwähnten Plantage Irwin die Miſſions⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1712" ulx="399" uly="1626">beit zu beginnen. Der Anfang war ſchwer: Unſer</line>
        <line lrx="2225" lry="1801" ulx="393" uly="1711">Bruder hatte mit vielen Hinderniſſen und Feindſelig⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1884" ulx="394" uly="1799">keiten zu kämpfen: Die Neger lebten in heidniſcher</line>
        <line lrx="2227" lry="1972" ulx="395" uly="1886">Finſterniß und gräulichem Sündendienſt dahin. Von</line>
        <line lrx="2231" lry="2060" ulx="392" uly="1971">ihren weißen Aufſehern, welche übrigens in ſittlicher</line>
        <line lrx="2227" lry="2151" ulx="398" uly="2058">Hinſicht ihnen mit dem ſchlechteſten Beiſpiel vorangin⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2234" ulx="394" uly="2147">gen, konnten ſie nur durch die Peitſche zum Gehorſam</line>
        <line lrx="2231" lry="2321" ulx="402" uly="2236">gebracht werden. Br. Light war Allen, außer dem</line>
        <line lrx="2254" lry="2407" ulx="398" uly="2319">Beſitzer der Plantage, höchſt unwillkommen; er hatte</line>
        <line lrx="2276" lry="2494" ulx="396" uly="2406">die größte Mühe, ein Obdach für ſich und einen Raum</line>
        <line lrx="2229" lry="2581" ulx="393" uly="2490">zum Unterricht der Neger zu erhalten. Die Weißen</line>
        <line lrx="2254" lry="2663" ulx="397" uly="2580">im Allgemeinen ſanden es nicht nur lächerlich ſondern</line>
        <line lrx="2231" lry="2753" ulx="400" uly="2664">ſogar ſchädlich, die Neger bekehren zu wollen. Aus</line>
        <line lrx="2250" lry="2839" ulx="395" uly="2752">Neugierde kamen aber doch bald verſchiedene Pflanzer,</line>
        <line lrx="2227" lry="2933" ulx="397" uly="2837">die den ſonderbaren Mann ſehen und hören wollten;</line>
        <line lrx="2234" lry="3008" ulx="403" uly="2922">und die Folge war, daß Viele durch ſein treuherziges</line>
        <line lrx="2234" lry="3097" ulx="395" uly="3008">und freundliches Entgegenkommen, ſein beſcheidenes</line>
        <line lrx="2289" lry="3182" ulx="402" uly="3095">Auftreten, ſo wie durch die einfachen, herzlichen An⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3271" ulx="402" uly="3182">ſprachen an die Neger beſchämt und allmählich für den</line>
        <line lrx="2234" lry="3357" ulx="403" uly="3268">Miſſionar eingenommen wurden. Auch auf andern</line>
        <line lrx="2233" lry="3442" ulx="409" uly="3353">Plantagen bekam er auf dieſe Weiſe nach und nach</line>
        <line lrx="2260" lry="3530" ulx="406" uly="3442">Eingang. Die Neger, welche anfangs ſo ſtumpf und</line>
        <line lrx="2237" lry="3618" ulx="404" uly="3526">unempfänglich für den chriſtlichen Unterricht erſchienen,</line>
        <line lrx="2234" lry="3705" ulx="397" uly="3611">zeigten ſich immer aufmerkſamer, und Manche erhiel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="399" type="textblock" ulx="1207" uly="340">
        <line lrx="1325" lry="399" ulx="1207" uly="340">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="602" type="textblock" ulx="364" uly="498">
        <line lrx="2187" lry="602" ulx="364" uly="498">ten einen ſo ſichtbaren Eindruck von dem ihnen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1883" type="textblock" ulx="288" uly="586">
        <line lrx="2181" lry="689" ulx="360" uly="586">kündigten Evangelium, daß ſie als Gläubige erkannt,</line>
        <line lrx="2189" lry="769" ulx="369" uly="676">und der heil. Taufe theilhaſtig gemacht werden konn⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="853" ulx="363" uly="761">ten. Herr Hall, der lebhaften Antheil an dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="957" ulx="363" uly="845">deihen der Miſſion nahm, ſchenkte nun ein Grundſtück</line>
        <line lrx="2185" lry="1043" ulx="362" uly="931">in der Nähe ſeiner Plantage und war zur Anlegung</line>
        <line lrx="2186" lry="1122" ulx="354" uly="1018">einer Station behülflich. Br. Lights Thätigkeit war</line>
        <line lrx="2186" lry="1207" ulx="357" uly="1108">von dem ſichtlichen Segen des Herrn begleitet, und</line>
        <line lrx="2184" lry="1299" ulx="360" uly="1194">als er nach faſt 20jähriger Arbeit, 1833, abgerufen</line>
        <line lrx="2188" lry="1383" ulx="353" uly="1280">wurde, konnte er die Station als eine lieblich blühende</line>
        <line lrx="2183" lry="1469" ulx="353" uly="1364">Pflanzung im großen Garten Gottes zur ferneren</line>
        <line lrx="1864" lry="1535" ulx="340" uly="1451">Pflege übergeben.</line>
        <line lrx="2179" lry="1637" ulx="473" uly="1540">Im Jahr 1865 am 18. Aug. beging die Station</line>
        <line lrx="2184" lry="1719" ulx="352" uly="1627">das 50jährige Jubelfeſt ihres Beſtehens. Da konnte</line>
        <line lrx="2181" lry="1813" ulx="288" uly="1713">man in Wahrheit ſagen: Es war ein Tag, den der</line>
        <line lrx="993" lry="1883" ulx="339" uly="1799">Herr gemacht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3725" type="textblock" ulx="337" uly="2116">
        <line lrx="1466" lry="2206" ulx="1042" uly="2116">Nachrichten.</line>
        <line lrx="2176" lry="2323" ulx="485" uly="2232">Südafrika. In Engotini wurde am 12. Mai</line>
        <line lrx="2175" lry="2412" ulx="349" uly="2321">d. J. die neue Kirche eingeweiht, wobei unter Andern</line>
        <line lrx="2173" lry="2507" ulx="348" uly="2408">der farbige Miſſionsgehülfe Samuel Mazwi eine An⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2596" ulx="349" uly="2495">ſprache mit Gebet hielt. An der Feier nahm eine</line>
        <line lrx="2177" lry="2683" ulx="348" uly="2582">große Zahl Feſtgäſte von nah und fern Theil. Als</line>
        <line lrx="2173" lry="2762" ulx="343" uly="2667">in der Nachmittags⸗Verſammlung unter Anderm die</line>
        <line lrx="2173" lry="2864" ulx="344" uly="2753">Bau⸗Rechnung mitgetheilt worden, mit einer Schuld</line>
        <line lrx="2176" lry="2944" ulx="344" uly="2844">von mehr als 45 Pfd. Sterl., kam Eins nach dem</line>
        <line lrx="2173" lry="3032" ulx="342" uly="2927">Andern, um ſeine Gabe auf dem Liturgus⸗Tiſch nie⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3108" ulx="346" uly="3015">derzulegen. Dies ging auch noch in der Abend⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3205" ulx="340" uly="3099">ſammlung ſo fort, wo unter Andern eine Witwe müh⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3284" ulx="339" uly="3187">ſam an ihrem Stock zum Tiſche gewankt kam, und 2</line>
        <line lrx="2171" lry="3364" ulx="342" uly="3269">Schilling (= 2 Mk) hinlegte. Nun konnte verkündet</line>
        <line lrx="2164" lry="3464" ulx="344" uly="3360">werden, daß nur noch 5 Pfd. fehlten; und ſiehe da,</line>
        <line lrx="2166" lry="3551" ulx="344" uly="3441">in Zeit einer halben Stunde kam noch ſoviel zuſam⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="3639" ulx="341" uly="3527">men, daß ſchließlich die Rechnung einen Ueberſchuß</line>
        <line lrx="2167" lry="3725" ulx="337" uly="3613">von 8 Pfd. zeigte! — So bald und ſo herrlich hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="3867" type="textblock" ulx="689" uly="3863">
        <line lrx="692" lry="3867" ulx="689" uly="3863">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="3910" type="textblock" ulx="852" uly="3895">
        <line lrx="862" lry="3910" ulx="852" uly="3895">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1712" type="textblock" ulx="2393" uly="1343">
        <line lrx="2405" lry="1712" ulx="2393" uly="1343">— èù!ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2837" type="textblock" ulx="2490" uly="1896">
        <line lrx="2505" lry="2182" ulx="2490" uly="1896">. —  —.</line>
        <line lrx="2515" lry="2827" ulx="2493" uly="1984">— — — — — – = –— Z =ẽ :</line>
        <line lrx="2549" lry="2837" ulx="2524" uly="1907">= = — — – —. — =ẽ — —,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2928" type="textblock" ulx="2500" uly="2859">
        <line lrx="2526" lry="2922" ulx="2500" uly="2859">=</line>
        <line lrx="2535" lry="2902" ulx="2526" uly="2862">SE</line>
        <line lrx="2549" lry="2928" ulx="2540" uly="2888">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3012" type="textblock" ulx="2505" uly="2964">
        <line lrx="2523" lry="3007" ulx="2505" uly="2964">=</line>
        <line lrx="2541" lry="3012" ulx="2527" uly="2969">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="387" type="textblock" ulx="1249" uly="328">
        <line lrx="1365" lry="387" ulx="1249" uly="328">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2918" type="textblock" ulx="387" uly="496">
        <line lrx="2226" lry="582" ulx="402" uly="496">der Herr wieder geholfen nach der früheren ſchweren</line>
        <line lrx="2225" lry="669" ulx="393" uly="582">Heimſuchung, wie ſie in Nr. 3 dieſes Jahrgangs un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="751" ulx="389" uly="670">ter „Südafrika“ berichtet iſt.</line>
        <line lrx="2224" lry="842" ulx="516" uly="756">In Emtumaſi thut ſich die vom Herrn dem Evan⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="925" ulx="395" uly="843">gelium geöffnete Thür immer weiter auf: Am 2.</line>
        <line lrx="2231" lry="1012" ulx="401" uly="930">Pfingſttage konnte Br. Meyer wieder 7 Erwachſene</line>
        <line lrx="2222" lry="1097" ulx="398" uly="1015">und 3 Kinder taufen. Es waren bereits 8 Pfd.</line>
        <line lrx="2259" lry="1184" ulx="396" uly="1102">Sterl. Gemeinbeitrag eingekommen. Der Schulbeſuch</line>
        <line lrx="2227" lry="1272" ulx="389" uly="1191">war gut. Andrerſeits weiß freilich der Satan dem</line>
        <line lrx="2229" lry="1362" ulx="390" uly="1276">Fortgang des Werks auch Hinderniſſe zu bereiten: So</line>
        <line lrx="2228" lry="1445" ulx="391" uly="1362">ſind zwiſchen den Fingus und Sutus Streitigkeiten</line>
        <line lrx="2227" lry="1532" ulx="398" uly="1449">ausgebrochen, in deren Folge Letztere aus der Gegend</line>
        <line lrx="2230" lry="1622" ulx="395" uly="1537">geflohen ſind. — Ferner ſind Manche der Heiden in</line>
        <line lrx="2231" lry="1708" ulx="396" uly="1622">den Wahn gerathen, ſie brauchten zur Kirche nicht zu</line>
        <line lrx="1819" lry="1794" ulx="396" uly="1709">kommen, weil ſie ſchon an Gott glaubten.</line>
        <line lrx="2245" lry="1882" ulx="522" uly="1722">Eine zweite Thuͤr nun hat ſich inzwiſchen in Elu⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1967" ulx="387" uly="1881">kotweni aufgethan. Dies iſt nämlich der Name</line>
        <line lrx="2229" lry="2072" ulx="394" uly="1969">eines Platzes im Gebiet des Häuptlings Ludidi, welcher</line>
        <line lrx="2226" lry="2141" ulx="392" uly="2053">den Br. Meyer um die Anlegung einer Miſſionsſta⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="2228" ulx="392" uly="2140">tion bei ſeinem Stamme gebeten hatte. Wie ſehr es</line>
        <line lrx="2238" lry="2313" ulx="391" uly="2227">dieſem Manne Ernſt war mit ſeinem Verlangen,</line>
        <line lrx="2229" lry="2402" ulx="390" uly="2314">ſprach ſich in den Worten aus, mit welchen er den</line>
        <line lrx="2273" lry="2489" ulx="394" uly="2400">Br. Mepyer, der durch verſchiedene Zwiſchenfälle län⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2573" ulx="394" uly="2486">gere Zeit hindurch an der Reiſe zu Ludidi verhindert</line>
        <line lrx="2233" lry="2659" ulx="394" uly="2506">war, Enpfing: „Wo bleibt mein Lehrer?“ wiederholte</line>
        <line lrx="2230" lry="2746" ulx="390" uly="2627">er mehrmals, als bereits der mit Ungeduld Erwartete</line>
        <line lrx="2224" lry="2831" ulx="391" uly="2746">kam. Nachdem Alles abgemacht worden, war Br.</line>
        <line lrx="2231" lry="2918" ulx="449" uly="2832">teyer am 18. Mai von Emtumaſi mit einem Wagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3005" type="textblock" ulx="392" uly="2919">
        <line lrx="2231" lry="3005" ulx="392" uly="2919">nach der Tumla aufgebrochen, um den Bau daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3610" type="textblock" ulx="384" uly="3006">
        <line lrx="2233" lry="3092" ulx="389" uly="3006">in Angriff zu nehmen. Am erſten Sonntag lud er</line>
        <line lrx="2227" lry="3178" ulx="395" uly="3093">ſogleich die Leute zur Predigt vor ſeinem Zelte ein.</line>
        <line lrx="2225" lry="3264" ulx="397" uly="3179">Es kam aber Niemand: Da ging Br. Meyer aus,</line>
        <line lrx="2226" lry="3351" ulx="399" uly="3265">die Leute zu holen. Eine Frau ſchimpfte gewaltig;</line>
        <line lrx="2233" lry="3473" ulx="390" uly="3352">kam aber ſchließlich doch; und ſo fanden ſich 11 Hörer</line>
        <line lrx="2231" lry="3523" ulx="387" uly="3441">nach und nach ein. Im Juni waren deren ſchon 30 –—</line>
        <line lrx="2233" lry="3610" ulx="384" uly="3526">40. — Der Bau war am 13. des Monats bis zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3713" type="textblock" ulx="326" uly="3613">
        <line lrx="2273" lry="3713" ulx="326" uly="3613">Höhe der Fenſter gediehen. Die Lage dieſer neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="3794" type="textblock" ulx="667" uly="3777">
        <line lrx="683" lry="3794" ulx="667" uly="3777">£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="389" type="textblock" ulx="1223" uly="330">
        <line lrx="1340" lry="389" ulx="1223" uly="330">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="584" type="textblock" ulx="381" uly="488">
        <line lrx="2208" lry="584" ulx="381" uly="488">Station iſt günſtig und ſchön zugleich. Sie bietet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3706" type="textblock" ulx="299" uly="573">
        <line lrx="2205" lry="678" ulx="379" uly="573">Schutz gegen die kalten Winde; in der Nähe findet</line>
        <line lrx="2205" lry="759" ulx="356" uly="661">ſich Bauholz in Menge; die umgebende Natur gewährt</line>
        <line lrx="2195" lry="848" ulx="374" uly="749">durch ihre Großartigkeit und Pracht einen erhebenden</line>
        <line lrx="2190" lry="937" ulx="366" uly="836">und herzergreifenden Anblick. Und was die Haupt⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1026" ulx="363" uly="920">ſache iſt: es fehlt da nicht an Leuten, denen gepredigt</line>
        <line lrx="2197" lry="1109" ulx="365" uly="1011">werden kann. Ringsumher liegen nicht weniger als</line>
        <line lrx="2191" lry="1194" ulx="365" uly="1093">5 Kraale; und da ein Verbindungs⸗Weg zwiſchen ver⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1281" ulx="316" uly="1179">ſchiedenen Kaffernſtämmen da vorbeiführt, ſo fehlt es</line>
        <line lrx="1648" lry="1349" ulx="356" uly="1265">nicht an Verkehrs⸗Leben.</line>
        <line lrx="2191" lry="1450" ulx="488" uly="1355">Später beſuchte Br. Meyer bei Sihanda, dem</line>
        <line lrx="2189" lry="1542" ulx="359" uly="1440">Omangwe⸗Häuptling, welcher förmlich um einen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1625" ulx="359" uly="1526">ſionar anhielt und mit Eifer bis in die Nacht und</line>
        <line lrx="2183" lry="1707" ulx="356" uly="1611">wieder am frühen Morgen ans Studium der von Br.</line>
        <line lrx="2190" lry="1799" ulx="356" uly="1698">Meyer mitgebrachten A⸗B⸗C⸗Tafeln ging. Andre</line>
        <line lrx="2175" lry="1890" ulx="354" uly="1786">Häuptlinge, wie Sikonyella und Kibixego ſind willig,</line>
        <line lrx="1068" lry="1963" ulx="312" uly="1873">Kirchhütten zu bauen.</line>
        <line lrx="2191" lry="2064" ulx="486" uly="1964">So wunderbar fördert der Herr die Thätigkeit auf</line>
        <line lrx="2177" lry="2150" ulx="355" uly="2052">dem dortigen Miſſionsgebiet durch Seinen Segen:</line>
        <line lrx="2179" lry="2236" ulx="352" uly="2135">Um ſo ſchwerer wird es daher den lieben Geſchw.</line>
        <line lrx="2183" lry="2324" ulx="353" uly="2219">Meyer, die durch leidende Geſundheit gebotene Reiſe</line>
        <line lrx="2179" lry="2409" ulx="349" uly="2308">nach der Heimath anzutreten. — An ihre Stelle ſind</line>
        <line lrx="1783" lry="2492" ulx="348" uly="2393">bereits Geſchw. Richter aus Silo berufen.</line>
        <line lrx="2178" lry="2584" ulx="386" uly="2476">Auſtralien. In Ebenezer zog ſich die Krankheits⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2672" ulx="343" uly="2567">Noth bis in den Mai hinein, indem zu der Ruhr noch</line>
        <line lrx="2165" lry="2749" ulx="345" uly="2649">die Maſern bei Erwachſenen wie bei Kindern kamen,</line>
        <line lrx="2170" lry="2840" ulx="347" uly="2743">an welchen von Letzteren Alle bis auf 2 erkrankten,</line>
        <line lrx="2181" lry="2927" ulx="299" uly="2832">und 4 Perſonen überhaupt heimgingen Die Eine</line>
        <line lrx="2173" lry="3015" ulx="339" uly="2914">derſelben, eine Communikantin und in Eben⸗Ezer er⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3102" ulx="340" uly="3012">zogen und aufgewachſen, war eine wahre Zierde des</line>
        <line lrx="2172" lry="3187" ulx="345" uly="3083">Gemeinleins in Wort und Wandel geweſen. Br.</line>
        <line lrx="2176" lry="3276" ulx="342" uly="3170">Spieſeke hatte für ſeine Perſon an rheumatiſchen</line>
        <line lrx="2177" lry="3363" ulx="339" uly="3258">Schmerzen dergeſtalt gelitten, daß er oft ganz lahm</line>
        <line lrx="2177" lry="3450" ulx="339" uly="3350">war. Im Juni war bei ihm wie bei den meiſten</line>
        <line lrx="1891" lry="3530" ulx="345" uly="3435">andern Kranken wieder Beſſerung eingetreten.</line>
        <line lrx="2178" lry="3617" ulx="463" uly="3521">Ramahyuk blieb, obwohl die Maſern über die</line>
        <line lrx="2181" lry="3706" ulx="334" uly="3607">ganze Provinz Vietoria verbreitet waren, von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="680" type="textblock" ulx="2509" uly="527">
        <line lrx="2533" lry="680" ulx="2509" uly="527">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="941" type="textblock" ulx="2503" uly="890">
        <line lrx="2549" lry="941" ulx="2503" uly="890">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1115" type="textblock" ulx="2506" uly="1054">
        <line lrx="2549" lry="1115" ulx="2506" uly="1054">be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="45" lry="2295" ulx="0" uly="2261">d, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="423" type="textblock" ulx="1150" uly="346">
        <line lrx="1341" lry="423" ulx="1150" uly="346">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="602" type="textblock" ulx="363" uly="476">
        <line lrx="2314" lry="602" ulx="363" uly="476">Epidemie verſchont; aber ſchon die nahe Gefahr übte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="702" type="textblock" ulx="311" uly="600">
        <line lrx="2056" lry="702" ulx="311" uly="600">einen erweckenden Einfluß auf die Gemüther aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3462" type="textblock" ulx="355" uly="683">
        <line lrx="2230" lry="772" ulx="493" uly="683">Von den 5 ältſten Schülern haben 4 bereits die</line>
        <line lrx="2192" lry="861" ulx="364" uly="774">öffentliche Prüfung (Standart⸗Examen) beſtanden und</line>
        <line lrx="2193" lry="946" ulx="363" uly="860">werden nun nach dem Geſetz als educçated men (Aus⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1033" ulx="368" uly="946">gebildete) angeſehen. — Den Männern gab die Zu⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1120" ulx="364" uly="1033">bereitung des wohlgerathenen Arrowroots wieder gu⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1206" ulx="364" uly="1117">ten Verdienſt. Die Witterung war mitten im dorti⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="1293" ulx="365" uly="1204">gen Winter (Juni) wunderſchön, und der Garten voll</line>
        <line lrx="1993" lry="1382" ulx="370" uly="1293">ſchöner Blumen, beſonders Roſen und Veilchen.</line>
        <line lrx="2221" lry="1469" ulx="496" uly="1378">Weſthimalaya. In Pu war Br. Pagell zu An⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1554" ulx="365" uly="1463">fang des Sommers durch verſchiedene Krankheits⸗Lei⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1645" ulx="365" uly="1553">den an der vollen Berufsthätigkeit zu ſeinem Leidweſen</line>
        <line lrx="2194" lry="1726" ulx="366" uly="1641">verhindert worden. Zugleich brachen die Pocken am</line>
        <line lrx="2195" lry="1813" ulx="365" uly="1722">Ort aus. Daß die Mitglieder des Gemeinleins bis</line>
        <line lrx="2186" lry="1899" ulx="364" uly="1817">dahin von dieſer Krankheit verſchont geblieben waren,</line>
        <line lrx="2194" lry="1988" ulx="362" uly="1904">dafür waren ſie um ſo dankbarer, da es dort, wo</line>
        <line lrx="2188" lry="2074" ulx="364" uly="1987">man beſonders großes Schrecken vor den Blattern hat,</line>
        <line lrx="2238" lry="2160" ulx="366" uly="2069">Sitte iſt, die davon Befallenen ohne Weiteres an ei⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2247" ulx="362" uly="2161">nen eine Stunde weit entfernten Ort hinter dem Berge,</line>
        <line lrx="2198" lry="2334" ulx="355" uly="2242">zum Abhalten der Quarantaine, zu ſchaffen. Wo die</line>
        <line lrx="2201" lry="2421" ulx="364" uly="2329">Krankheit ausgebrochen iſt, werden auch ſofort die</line>
        <line lrx="2202" lry="2508" ulx="363" uly="2418">Brücken umher abgebrochen, und ſonſtige Maßregeln</line>
        <line lrx="1683" lry="2595" ulx="360" uly="2514">zur Abſperrung getroffen.</line>
        <line lrx="2198" lry="2678" ulx="494" uly="2590">Suriname. In dem Reeiſediſtrikt, welcher ſich</line>
        <line lrx="2194" lry="2766" ulx="367" uly="2679">von der Küſte bis Bergendal, an der Grenze des Ur⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2851" ulx="358" uly="2762">waldlandes, erſtreckt und von der Stadt aus bedient</line>
        <line lrx="2188" lry="2939" ulx="359" uly="2851">wird, haben ſich nun viele Neger oft fern von Plan⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3025" ulx="365" uly="2937">tagen, auf denen Kirche gehalten wird, angeſiedelt.</line>
        <line lrx="2194" lry="3112" ulx="360" uly="3026">Oefters finden ſich wol Solche auf den Plantagen, wo</line>
        <line lrx="2195" lry="3200" ulx="364" uly="3111">der Bruder beſucht, ein, wenn es ihnen hat bekannt</line>
        <line lrx="2191" lry="3287" ulx="365" uly="3197">gemacht werden können; Manche bleiben aber auch</line>
        <line lrx="2193" lry="3369" ulx="366" uly="3284">davon: Seit der Emancipation nimmt auch unter den</line>
        <line lrx="2243" lry="3462" ulx="364" uly="3370">Plantagen⸗Negern leider die Abgötterei hie und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3546" type="textblock" ulx="361" uly="3456">
        <line lrx="2190" lry="3546" ulx="361" uly="3456">wieder zu, womit denn auch andre heidniſche Sünden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3721" type="textblock" ulx="352" uly="3542">
        <line lrx="2307" lry="3632" ulx="365" uly="3542">verbunden ſind. Der Müſſiggang reißt auch immer</line>
        <line lrx="2247" lry="3721" ulx="352" uly="3628">mehr ein und zeigt ſich als aller Laſter Anfang. Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="411" type="textblock" ulx="1282" uly="349">
        <line lrx="1446" lry="411" ulx="1282" uly="349">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1472" type="textblock" ulx="382" uly="503">
        <line lrx="2249" lry="612" ulx="429" uly="503">ſelne Neger ſuchen, nur um nicht arbeiten zu müſſen,</line>
        <line lrx="2263" lry="696" ulx="400" uly="593">einen Erwerb als Wunderärzte und Wahrſager, wo⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="781" ulx="433" uly="680">für ihnen der Aberglaube der Leute nur zu ſehr ent⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="865" ulx="382" uly="767">gegenkommt. Ermahnungen werden oft mit der Er⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="955" ulx="437" uly="854">klärung zurückgewieſen, daß ſie jetzt freie Leute ſeien,</line>
        <line lrx="2255" lry="1041" ulx="439" uly="941">und ſich nicht mehr zurechtweiſen zu laſſen brauchten!</line>
        <line lrx="2268" lry="1127" ulx="439" uly="1027">— Dos ſchlechte Beiſpiel von Negern ſteht auch der</line>
        <line lrx="2267" lry="1214" ulx="436" uly="1111">Arbeit an den Kulis ſehr im Wege, von denen Manche</line>
        <line lrx="2259" lry="1299" ulx="436" uly="1197">hie und da in die Kirche und Sonntagsſchule kommen.</line>
        <line lrx="2261" lry="1391" ulx="434" uly="1283">Dies Alles drückt denn die lieben dortigen Miſſionare</line>
        <line lrx="2262" lry="1472" ulx="426" uly="1371">oft recht ſehr, und darum wollen wir einſtimmen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1561" type="textblock" ulx="413" uly="1459">
        <line lrx="2288" lry="1561" ulx="413" uly="1459">den Schlußvers jenes Liedes in Nr. 6 des gr. Miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2595" type="textblock" ulx="388" uly="1544">
        <line lrx="1291" lry="1635" ulx="421" uly="1544">ſionsblattes, wo es heißt:</line>
        <line lrx="1739" lry="1718" ulx="673" uly="1636">Fahrt fort — wir wollen beten</line>
        <line lrx="1685" lry="1813" ulx="671" uly="1722">Bei Tag und Nacht für euch;</line>
        <line lrx="1715" lry="1902" ulx="673" uly="1812">Der Geiſt wird uns vertreten;</line>
        <line lrx="2062" lry="1990" ulx="673" uly="1899">„Es komme, Herr, Dein Reich!“</line>
        <line lrx="2243" lry="2079" ulx="545" uly="1981">Erfreuliches gibt es andrerſeits aber auch mitzu⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="2162" ulx="418" uly="2065">theilen: Im erwähnten Reiſediſtrikt konnten im vori⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="2252" ulx="416" uly="2156">gen Jahr 78 Erwachſene getauft werden. Die Neger</line>
        <line lrx="2238" lry="2340" ulx="415" uly="2238">eines Platzes, zu welchem die Fahrt für die Miſſionare</line>
        <line lrx="2241" lry="2420" ulx="411" uly="2326">höchſt beſchwerlich war, haben, um nur von einem</line>
        <line lrx="2240" lry="2512" ulx="388" uly="2412">Bruder beſucht zu werden den zu ihnen führenden</line>
        <line lrx="2126" lry="2595" ulx="410" uly="2499">Creek für Boote fahrbar gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2685" type="textblock" ulx="532" uly="2588">
        <line lrx="2332" lry="2685" ulx="532" uly="2588">Von Bergendal aus beſuchten Geſchw. Lehmanns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3721" type="textblock" ulx="329" uly="2670">
        <line lrx="2229" lry="2770" ulx="406" uly="2670">wie ſie es im Jahr 1874 ſchon mehremals gethan,</line>
        <line lrx="2228" lry="2862" ulx="407" uly="2760">auch zu Anfang dieſes Jahrs in den Buſchlands⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2946" ulx="403" uly="2846">meinen Ganſee und Koffykamp und feierten auch die</line>
        <line lrx="2236" lry="3029" ulx="406" uly="2930">Paſſionswoche und das Oſterfeſt auf dringendes Ver⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="3117" ulx="405" uly="3018">langen der Negergeſchwiſter dort mit. Dazu fanden</line>
        <line lrx="2236" lry="3204" ulx="405" uly="3105">ſich auch Leute von dem 4 Tagereiſen weiter oberhalb</line>
        <line lrx="2230" lry="3290" ulx="404" uly="3196">an der Suriname gelegenen Goejaba in Ganſee ein.</line>
        <line lrx="2234" lry="3376" ulx="329" uly="3277">Auch einige eingeborne National⸗Gehülfen hatten ſchon</line>
        <line lrx="2234" lry="3463" ulx="399" uly="3361">im Jahr zuvor aus eignem Antrieb im Buſchland be⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3551" ulx="400" uly="3449">ſucht und dort das eine Mal viele Heiden von der</line>
        <line lrx="2227" lry="3634" ulx="397" uly="3535">Sara⸗Creek getroffen, welche des Teufelsdienſtes müde</line>
        <line lrx="2138" lry="3721" ulx="395" uly="3620">zu ſein und Chriſten werden zu wollen verſicherten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2794" type="textblock" ulx="2485" uly="2536">
        <line lrx="2496" lry="2633" ulx="2488" uly="2622">—</line>
        <line lrx="2510" lry="2685" ulx="2485" uly="2536">— —</line>
        <line lrx="2549" lry="2794" ulx="2524" uly="2736">—g, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3049" type="textblock" ulx="2491" uly="2559">
        <line lrx="2530" lry="3049" ulx="2491" uly="2708"> ze</line>
        <line lrx="2549" lry="3038" ulx="2515" uly="2559">— =ẽ — —.——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="416" type="textblock" ulx="1217" uly="353">
        <line lrx="1336" lry="416" ulx="1217" uly="353">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3545" type="textblock" ulx="348" uly="524">
        <line lrx="2202" lry="606" ulx="489" uly="524">Am Sonntag Trinitatis taufte Br. Lehmann einen</line>
        <line lrx="2196" lry="694" ulx="355" uly="610">alten Saramakka⸗Buſch⸗Neger auf dem Krankenbett.</line>
        <line lrx="2193" lry="782" ulx="356" uly="696">Derſelbe, obwohl im Heidenthum alt und grau gewor⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="865" ulx="356" uly="783">den, hatte ſich doch zur Taufe gemeldet. Er wurde</line>
        <line lrx="2188" lry="952" ulx="357" uly="869">denn auch in den vorbereitenden Unterricht genommen,</line>
        <line lrx="2192" lry="1039" ulx="355" uly="956">begriff aber gar ſchwer und langſam. Mit der Zeit</line>
        <line lrx="2198" lry="1125" ulx="352" uly="1042">jedoch ging ihm das Licht immer heller auf. Eines</line>
        <line lrx="2189" lry="1210" ulx="356" uly="1129">Tages wiederholte er in der Lehrſtunde laut und nach⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1298" ulx="356" uly="1215">denklich den Namen Jeſus an 4 Mal und ſagte dann:</line>
        <line lrx="2194" lry="1383" ulx="363" uly="1303">„Lehrer, der Name Jeſus iſt doch ſehr ſüß.“ — In⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1471" ulx="355" uly="1388">zwiſchen erkrankte der Mann. Nun wollten ihn ſeine</line>
        <line lrx="2200" lry="1557" ulx="357" uly="1475">Verwandten ſogleich an einen Ort bringen, wo er</line>
        <line lrx="2202" lry="1644" ulx="356" uly="1562">durch Zauberei curirt werden ſollte. Er aber wollte</line>
        <line lrx="2195" lry="1731" ulx="356" uly="1648">nicht, und ließ ſich dagegen nach Bergendal bringen.</line>
        <line lrx="2194" lry="1820" ulx="354" uly="1735">Hier bat er denn dringend, daß ihm doch vor ſeinem</line>
        <line lrx="2199" lry="1904" ulx="357" uly="1821">Ende die h. Taufe ertheilt werden möge, welcher</line>
        <line lrx="2195" lry="1989" ulx="357" uly="1907">Wunſch ihm auch mit Freudigkeit gewährt werden</line>
        <line lrx="2196" lry="2077" ulx="357" uly="1993">konnte. Ruhig erwartete er nun ſein Ende, welches</line>
        <line lrx="1040" lry="2160" ulx="348" uly="2081">denn auch bald kam.</line>
        <line lrx="2194" lry="2249" ulx="485" uly="2166">Seitdem ſind Geſchw. Lehmanns nach einer län⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="2336" ulx="354" uly="2252">geren, reichgeſegneten Thätigkeit nach Paramaribo zur</line>
        <line lrx="2196" lry="2425" ulx="353" uly="2339">Leitung einer neu gegründeten Bewahr⸗Anſtalt und</line>
        <line lrx="2194" lry="2509" ulx="354" uly="2422">Schule für kleinere farbige Kinder berufen worden.</line>
        <line lrx="2190" lry="2595" ulx="350" uly="2510">Ihre Stelle in Bergendal iſt durch Geſchw. Raatz be⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2681" ulx="351" uly="2598">ſetzt worden. — Die Trennung iſt den l. Geſchw.</line>
        <line lrx="2194" lry="2768" ulx="358" uly="2684">Lehmann um ſo ſchwerer geworden, jemehr ſie dem</line>
        <line lrx="2187" lry="2858" ulx="358" uly="2768">Herrn zum Preiſe an ihrer Gemeine ein zunehmendes</line>
        <line lrx="2193" lry="2940" ulx="357" uly="2855">Wachsthum in der Gnade und Erkenntniß Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1263" lry="3026" ulx="350" uly="2945">hatten wahrnehmen dürfen.</line>
        <line lrx="2193" lry="3116" ulx="490" uly="3030">Labrador. Die Harmony mußte auf ihrer dies⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3202" ulx="358" uly="3118">jährigen Fahrt nach Labrador im Hafen von Stromneſs</line>
        <line lrx="2187" lry="3289" ulx="357" uly="3203">auf Mainland, der Hauptinſel der Orkney⸗Gruppe,</line>
        <line lrx="2197" lry="3374" ulx="359" uly="3289">wegen Mangels an günſtigem Wind für 14 Tage</line>
        <line lrx="2196" lry="3457" ulx="363" uly="3375">vor Anker gehen. Unſre Reiſenden fanden in dem</line>
        <line lrx="2196" lry="3545" ulx="364" uly="3462">Städtchen manche Freunde, die ſich freuten, etwas von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3630" type="textblock" ulx="356" uly="3548">
        <line lrx="2191" lry="3630" ulx="356" uly="3548">Labrador zu hören. Als die Warteſchule ihnen doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3718" type="textblock" ulx="363" uly="3635">
        <line lrx="2190" lry="3718" ulx="363" uly="3635">etwas lang erſcheinen wollte, zeigte ihnen der Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3857" type="textblock" ulx="1671" uly="3841">
        <line lrx="1747" lry="3857" ulx="1671" uly="3841">EEr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="409" type="textblock" ulx="1222" uly="314">
        <line lrx="1391" lry="409" ulx="1222" uly="314">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1120" type="textblock" ulx="416" uly="513">
        <line lrx="2244" lry="601" ulx="420" uly="513">daß Er damit nur Gedanken des Friedens über ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="687" ulx="417" uly="601">habt, es ſich bei dem ſchon früher erkrankten Schiffs⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="771" ulx="416" uly="687">zimmermann herausſtellte, daß man bei ihm den Aus⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="860" ulx="424" uly="774">bruch der Blatternkrankheit befürchten müſſe, und der⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="948" ulx="418" uly="860">ſelbe nun noch auf dem Lande in der Pflege ſeiner</line>
        <line lrx="2273" lry="1034" ulx="421" uly="949">dort wohnenden Schweſter zurückgelaſſen werden konnte.</line>
        <line lrx="2248" lry="1120" ulx="418" uly="1033">Wie traurig wäre es geweſen, wenn dieſe ſchlimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1208" type="textblock" ulx="421" uly="1121">
        <line lrx="2279" lry="1208" ulx="421" uly="1121">Seuche mit an Bord und ſo auch nach Labrador mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1552" type="textblock" ulx="413" uly="1208">
        <line lrx="2240" lry="1297" ulx="416" uly="1208">gekommen wäre! Unſre Geſchwiſter dankten dem Herrn</line>
        <line lrx="2241" lry="1381" ulx="415" uly="1296">von Herzensgrund für die gnädige Bewahrung, und</line>
        <line lrx="2250" lry="1467" ulx="413" uly="1382">freuten ſich Seiner freundlichen Leitung, als nun am</line>
        <line lrx="2237" lry="1552" ulx="414" uly="1468">nächſten Tag, nachdem jener Patient an das Land ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1639" type="textblock" ulx="414" uly="1554">
        <line lrx="2306" lry="1639" ulx="414" uly="1554">bracht worden, ſich günſtiger Wind erhob und ſie am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3722" type="textblock" ulx="395" uly="1641">
        <line lrx="2243" lry="1731" ulx="418" uly="1641">9. Juli ſanft in die offne See führte. Als ſie von</line>
        <line lrx="2245" lry="1813" ulx="413" uly="1727">da die Hälfte des Weges nach Labrador zurückgelegt</line>
        <line lrx="2241" lry="1900" ulx="410" uly="1813">hatten, trat empfindliche Kälte ein, welche auf die Nähe</line>
        <line lrx="2241" lry="1991" ulx="416" uly="1901">von Treibeis ſchließen ließ. Bald ſahen ſie ſich denn</line>
        <line lrx="2240" lry="2073" ulx="416" uly="1988">auch von ſolchem umgeben, ſo daß das Schiff Mühe</line>
        <line lrx="2239" lry="2158" ulx="412" uly="2074">hatte, hindurch zu kommen. Weiter erſchienen denn</line>
        <line lrx="2241" lry="2246" ulx="419" uly="2161">auch Eisberge und Eisfelder, letztere oft in einer Länge</line>
        <line lrx="2246" lry="2333" ulx="413" uly="2250">von mehreren Meilen. Bei Nacht und mehr noch bei</line>
        <line lrx="2242" lry="2419" ulx="395" uly="2335">dem häufigen Nebel brachte die Nähe des Eiſes dem</line>
        <line lrx="2235" lry="2508" ulx="414" uly="2420">Schiffe die größte Gefahr. Dieſe ſtieg aufs höchſte,</line>
        <line lrx="2238" lry="2594" ulx="413" uly="2508">als ſich am 31: Juli ein ſo heftiger Sturm erhob</line>
        <line lrx="2237" lry="2679" ulx="411" uly="2597">und der Nebel ſo dicht wurde, daß der Capitän an</line>
        <line lrx="2236" lry="2770" ulx="409" uly="2681">der äußerſten der vor Hoffenthal liegenden Inſeln noch</line>
        <line lrx="2239" lry="2853" ulx="406" uly="2768">vor Anker zu gehen ſuchen mußte, welches aber erſt</line>
        <line lrx="2233" lry="2942" ulx="404" uly="2853">nach den größten Anſtrengungen gelang. Es kam</line>
        <line lrx="2237" lry="3026" ulx="402" uly="2938">nun eine Nacht voll Angſt und Schrecken. Das Schiff</line>
        <line lrx="2236" lry="3113" ulx="402" uly="3023">bäumte ſich vor der Gewalt des Sturms und Wogen⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3200" ulx="409" uly="3110">ſchwalls an ſeiner Ankerkette auf und nieder wie ein wil⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3288" ulx="411" uly="3196">des rieſiges Roß, während die vorbeiſauſenden gewaltigen</line>
        <line lrx="2235" lry="3376" ulx="410" uly="3279">Eisſtücke es zu zertrümmern drohten. — Der Herr</line>
        <line lrx="2244" lry="3460" ulx="415" uly="3367">aber erhörete das Geſchrei unſrer Geſchwiſter in ihrer</line>
        <line lrx="2238" lry="3546" ulx="405" uly="3452">Noth und führete ſie aus ihren Aengſten. Am 2. Auguſt</line>
        <line lrx="2232" lry="3633" ulx="405" uly="3537">konnten ſie weiter fahren und gelangten am 3. glück⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3722" ulx="404" uly="3623">lich in ihrem lieben Hoffenthal an. — Hier vernah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="841" type="textblock" ulx="2426" uly="517">
        <line lrx="2544" lry="564" ulx="2480" uly="517">men</line>
        <line lrx="2541" lry="652" ulx="2485" uly="588">B.</line>
        <line lrx="2546" lry="738" ulx="2486" uly="673">Bin</line>
        <line lrx="2549" lry="841" ulx="2426" uly="764">att</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1104" type="textblock" ulx="2480" uly="937">
        <line lrx="2549" lry="999" ulx="2481" uly="937">bens</line>
        <line lrx="2549" lry="1104" ulx="2480" uly="1037">eup</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="376" type="textblock" ulx="1164" uly="310">
        <line lrx="1279" lry="376" ulx="1164" uly="310">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1091" type="textblock" ulx="311" uly="472">
        <line lrx="2163" lry="566" ulx="312" uly="472">men ſie die Trauerkunde von 2 Heimgängen, dem des</line>
        <line lrx="2142" lry="655" ulx="311" uly="564">Br. Schött, der am 1. April, und dem der Schw.</line>
        <line lrx="2153" lry="742" ulx="316" uly="653">Bindſchedler, der am 2. Juni erfolgt war. Erſterer</line>
        <line lrx="2152" lry="831" ulx="312" uly="736">hatte nach einem Miſſionsdienſt von 31 Jahren das</line>
        <line lrx="2151" lry="913" ulx="315" uly="825">61., Letztere nach nur kurzem Dienſt erſt das 31. Le⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1001" ulx="319" uly="912">bensjahr erreicht. Ihr Verluſt wird ſehr ſchmerzlich</line>
        <line lrx="670" lry="1091" ulx="312" uly="1012">empfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1358" type="textblock" ulx="924" uly="1255">
        <line lrx="1927" lry="1358" ulx="924" uly="1255">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3287" type="textblock" ulx="304" uly="1380">
        <line lrx="2214" lry="1462" ulx="444" uly="1380">Das Ernte⸗Dankfeſt in Engotini. Daſ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1559" ulx="322" uly="1467">ſelbe wurde am 14. Juni gefeiert: Der eingeborne</line>
        <line lrx="2161" lry="1645" ulx="314" uly="1552">Miſſionsgehülfe Br. Johannes Nakin von Silo, hielt</line>
        <line lrx="2158" lry="1732" ulx="312" uly="1641">die Feſtpredigt über Matth. 6, 24—– 34. „Von der</line>
        <line lrx="2151" lry="1820" ulx="309" uly="1726">rechten Sorge und dem rechten Trachten nach dem</line>
        <line lrx="2153" lry="1905" ulx="306" uly="1814">Reiche Gottes und ſeiner Gerechtigkeit.“ Nach der</line>
        <line lrx="2152" lry="1992" ulx="306" uly="1901">Predigt verſammelte ſich die Gemeine auf dem der</line>
        <line lrx="2148" lry="2080" ulx="307" uly="1986">Miſſion gehörigen, abgeernteten Felde. Mehrere jün⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2168" ulx="307" uly="2073">gere Männer und Mädchen trugen Feld⸗ und Garten⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2253" ulx="304" uly="2159">früchte in Körben und Schüſſeln. Unter Vortritt des</line>
        <line lrx="2182" lry="2339" ulx="305" uly="2245">Bläſerchores von Silo ſetzte der Zug ſich in Bewe⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2428" ulx="307" uly="2332">gung, erſt die Männer, dann die Frauen, nach der</line>
        <line lrx="2147" lry="2513" ulx="309" uly="2417">Kirche. Dort wurden die Früchte vorm Liturgustiſch,</line>
        <line lrx="2152" lry="2588" ulx="312" uly="2504">der mit einem weißen Tuche bekleidet war, aufgeſtellt.</line>
        <line lrx="2153" lry="2681" ulx="308" uly="2590">Am Nachmittag fand ein Liebesmahl ſtatt, zu welchem</line>
        <line lrx="2156" lry="2761" ulx="312" uly="2677">Eintrittskarten verkauft wurden. Der Ueberſchuß ſollte</line>
        <line lrx="2154" lry="2856" ulx="314" uly="2763">dem Fond zum Neubau der Kirche zufallen. Es wur⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2940" ulx="312" uly="2849">den bei dieſem Liebesmahle, wie auch in der Abend⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3033" ulx="313" uly="2935">verſammlung, verſchiedene Anſprachen gehalten. Es</line>
        <line lrx="2153" lry="3117" ulx="314" uly="3021">brachte dieſer Tag durch die Collecte und andere frei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3205" ulx="311" uly="3108">willige Gaben an Geld und Produkten die Summe</line>
        <line lrx="1429" lry="3287" ulx="313" uly="3194">von beinahe 30 Pfd. Sterl. ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="3364" type="textblock" ulx="1084" uly="3352">
        <line lrx="1413" lry="3364" ulx="1084" uly="3352">—  — ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3635" type="textblock" ulx="317" uly="3453">
        <line lrx="2184" lry="3551" ulx="443" uly="3453">Schlangengefahr in Süd afrika. Zwei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3635" ulx="317" uly="3539">mal im vorigen Jahre waren Mitglieder der Miſſions⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="371" type="textblock" ulx="1218" uly="300">
        <line lrx="1336" lry="371" ulx="1218" uly="300">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2044" type="textblock" ulx="278" uly="471">
        <line lrx="2202" lry="569" ulx="369" uly="471">familie in Gnadenthal in nicht geringer Gefahr von</line>
        <line lrx="2204" lry="655" ulx="369" uly="562">Schlangen gebiſſen zu werden: Als Schweſter Richter</line>
        <line lrx="2198" lry="740" ulx="358" uly="647">eines Tags zur Hinterthüre des Hauſes heraustreten</line>
        <line lrx="2198" lry="831" ulx="356" uly="736">wollte, lag eine Schlange hart vor derſelben und richtete</line>
        <line lrx="2201" lry="918" ulx="355" uly="821">ſich drohend empor. Die Erſchrockene konnte nicht</line>
        <line lrx="2198" lry="1004" ulx="353" uly="906">fliehen, ſo hatte der unerwartete Anblick ihre Kräfte</line>
        <line lrx="2195" lry="1090" ulx="355" uly="994">gelähmt, aber den ausgeſtoßenen Hülferuf vernahm zum</line>
        <line lrx="2197" lry="1168" ulx="308" uly="1078">Glück ihr Mann, der in der Nähe war, und eilte</line>
        <line lrx="2197" lry="1262" ulx="352" uly="1166">herzu. Doch auch die größte Geſchwindigkeit hätte</line>
        <line lrx="2195" lry="1346" ulx="357" uly="1252">hier nichts genützt, wenn der Herr nicht in Gna⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1429" ulx="357" uly="1342">den noch andere Hülfe geſendet hätte. In dem Au⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1522" ulx="354" uly="1427">genblick, als die Schlange ſich drohend aufrichtete, kam</line>
        <line lrx="2196" lry="1610" ulx="357" uly="1512">die Hauskatze herbei und lenkte durch ihr Fauchen und</line>
        <line lrx="2193" lry="1696" ulx="352" uly="1601">dadurch, daß ſie die Pfoten drohend zur Abwehr em⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1782" ulx="278" uly="1687">por hob, die Aufmerkſamkeit der Schlange ab, und ſo</line>
        <line lrx="2198" lry="1870" ulx="353" uly="1775">wurde Zeit gewonnen, daß Br. Richter, ehe noch ein</line>
        <line lrx="2168" lry="1954" ulx="353" uly="1860">Unglück geſchehen war, die Schlange erlegen konnte.</line>
        <line lrx="2200" lry="2044" ulx="479" uly="1949">Das andre Mal war der kleine Willy Klinghardt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2132" type="textblock" ulx="344" uly="2032">
        <line lrx="2346" lry="2132" ulx="344" uly="2032">in großer Gefahr. Derſelbe ſah bei ſeinem Spiel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3089" type="textblock" ulx="277" uly="2119">
        <line lrx="2199" lry="2218" ulx="344" uly="2119">Garten eine Schlange und lief zu ſeiner Mutter; dieſe</line>
        <line lrx="2198" lry="2305" ulx="342" uly="2208">kam auch alsbald mit einem Arbeitsmann herbei, aber</line>
        <line lrx="2197" lry="2395" ulx="317" uly="2295">ſchon war die Schlange verſchwunden. Plötzlich ruft</line>
        <line lrx="2187" lry="2480" ulx="340" uly="2381">das Kind: „da iſt ſie!“ und — es war ein entſetz⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2577" ulx="277" uly="2467">licher Anblick für die Mutter — dicht neben dem Kinde</line>
        <line lrx="2191" lry="2642" ulx="339" uly="2555">erhebt ſich der Leib der Schlange aus einem Grasbü⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2738" ulx="335" uly="2640">ſchel empor, wohl einen Fuß hoch, und auf den Kna⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2833" ulx="312" uly="2727">ben hinzüngelnd. „Biſt du gebiſſen worden?“ ruft</line>
        <line lrx="2196" lry="2914" ulx="337" uly="2812">die Mutter voller Angſt, aber der Knabe war ſchon</line>
        <line lrx="2196" lry="2991" ulx="293" uly="2899">ſeitwärts geſprungen und der Gefahr entronnen. Die</line>
        <line lrx="2194" lry="3089" ulx="334" uly="2986">Schlange wurde nun erlegt; es war eine Cobra⸗Schlange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3693" type="textblock" ulx="298" uly="3238">
        <line lrx="2198" lry="3337" ulx="463" uly="3238">Eine muſterhafte Hottentottin war die</line>
        <line lrx="2179" lry="3436" ulx="331" uly="3324">bejahrte Abendmahlsſchweſter, welche zu Pfingſten des</line>
        <line lrx="2181" lry="3511" ulx="327" uly="3414">vorigen J. in Gnadenthal entſchlief. Seit vielen</line>
        <line lrx="2167" lry="3609" ulx="324" uly="3500">Jahren hatte dieſelbe einen in jeder Beziehung muſter⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3693" ulx="298" uly="3586">haften Wandel geführt, ſie lebte als eine rechte Witwe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="715" type="textblock" ulx="2377" uly="563">
        <line lrx="2539" lry="627" ulx="2381" uly="563">lelin</line>
        <line lrx="2547" lry="715" ulx="2377" uly="651">Auue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1499" type="textblock" ulx="2453" uly="739">
        <line lrx="2547" lry="815" ulx="2458" uly="739">chenbe</line>
        <line lrx="2549" lry="904" ulx="2457" uly="827">ſunde</line>
        <line lrx="2549" lry="976" ulx="2456" uly="914">eben</line>
        <line lrx="2549" lry="1064" ulx="2453" uly="998">in der</line>
        <line lrx="2549" lry="1165" ulx="2454" uly="1087">ihr in</line>
        <line lrx="2549" lry="1253" ulx="2456" uly="1179">gen l</line>
        <line lrx="2549" lry="1340" ulx="2454" uly="1261">zeit i</line>
        <line lrx="2545" lry="1415" ulx="2459" uly="1350">bunte</line>
        <line lrx="2491" lry="1499" ulx="2455" uly="1436">üb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="3645" type="textblock" ulx="140" uly="3513">
        <line lrx="161" lry="3546" ulx="140" uly="3513">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="376" type="textblock" ulx="1152" uly="304">
        <line lrx="1274" lry="376" ulx="1152" uly="304">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="576" type="textblock" ulx="163" uly="457">
        <line lrx="2121" lry="576" ulx="163" uly="457">wie ſie der Apoſtel Paulus beſchreibt; als Kirchendie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="843" type="textblock" ulx="287" uly="562">
        <line lrx="2128" lry="665" ulx="289" uly="562">nerin beſorgte ſie das ihr ſehr wichtige Amt mit großer</line>
        <line lrx="2119" lry="748" ulx="288" uly="649">Treue und konnte Allen in Hinſicht auf fleißigen Kir⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="843" ulx="287" uly="736">chenbeſuch und in der Führung ihres kleinen Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="922" type="textblock" ulx="231" uly="823">
        <line lrx="2121" lry="922" ulx="231" uly="823">ſtandes zum Muſter dienen. Das Haus der einſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1268" type="textblock" ulx="277" uly="908">
        <line lrx="2123" lry="1010" ulx="283" uly="908">Lebenden, denn ſie hatte keine Kinder fand man ſtets</line>
        <line lrx="2122" lry="1091" ulx="277" uly="995">in der größten Ordnung und Reinlichkeit, es war bei</line>
        <line lrx="2116" lry="1181" ulx="281" uly="1082">ihr in dieſer Hinſicht ſtets Sonntag. Wenn ſie, we⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1268" ulx="282" uly="1171">gen Unwohlſeins, zu Bette lag, fand man ſie jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1343" type="textblock" ulx="164" uly="1236">
        <line lrx="2118" lry="1343" ulx="164" uly="1236">zeit in einem blendend weißen Bett, und die aus vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2825" type="textblock" ulx="261" uly="1343">
        <line lrx="2120" lry="1442" ulx="288" uly="1343">bunten Flecken zuſammengeſetzte Bettdecke lag ſauber</line>
        <line lrx="1085" lry="1512" ulx="281" uly="1430">über das Bett gebreitet.</line>
        <line lrx="2113" lry="1602" ulx="404" uly="1516">Sie hatte Haus und Garten an die Armen⸗Unter⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1699" ulx="275" uly="1603">ſtützungs⸗Kaſſe verpfändet und erhielt aus derſelben</line>
        <line lrx="2105" lry="1788" ulx="271" uly="1690">wöchentlich etwas Mehl, mehr beanſpruchte ſie nicht.</line>
        <line lrx="2157" lry="1872" ulx="274" uly="1776">Sie ging wenig auf Verdienſt aus, aber auf dem We⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1961" ulx="279" uly="1863">nigen, was ſie verdiente, ruhte ein auffallender Segen,</line>
        <line lrx="2115" lry="2045" ulx="274" uly="1951">ſo daß ihr Haus, Hausgeräth und ſelbſt ihr Kleider⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2135" ulx="276" uly="2038">vorrath faſt den Eindruck von Wohlhabenheit machte.</line>
        <line lrx="2112" lry="2222" ulx="271" uly="2125">So hatte ſie beſtimmt, beerdigt zu werden, angezogen</line>
        <line lrx="2113" lry="2309" ulx="272" uly="2211">mit einem von den drei noch ganz neuen Hemden und</line>
        <line lrx="2111" lry="2394" ulx="272" uly="2296">einem neuen Unterrock. Neue Hemden in Vorrath zu</line>
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="267" uly="2383">haben iſt aber bei den Hottentotten etwas faſt uner⸗</line>
        <line lrx="474" lry="2551" ulx="261" uly="2471">hörtes. .</line>
        <line lrx="2105" lry="2656" ulx="390" uly="2557">In Folge ihres ſtillen und doch entſchiedenen Cha⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2741" ulx="265" uly="2645">rakters genoß ſie denn auch eine allgemeine Achtung,</line>
        <line lrx="2175" lry="2825" ulx="270" uly="2731">Niemand erlaubte ſich ihr grob und unhöflich zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2913" type="textblock" ulx="162" uly="2782">
        <line lrx="2105" lry="2913" ulx="162" uly="2782">gegnen, ſie hatte mit Niemand Streit, und hatte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3683" type="textblock" ulx="255" uly="2904">
        <line lrx="2103" lry="3007" ulx="263" uly="2904">niemals über Jemand zu beklagen. Als ſie bald nach</line>
        <line lrx="2102" lry="3085" ulx="268" uly="2990">Weihnachten ernſtlich krank wurde, war ſie ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="3164" ulx="259" uly="3077">kümmert um ihr Seligwerden.</line>
        <line lrx="2104" lry="3254" ulx="388" uly="3164">Je näher ihr Ende heranrückte, deſto mehr wurde</line>
        <line lrx="2102" lry="3345" ulx="258" uly="3248">ihr klar, wie nur Gnade ſie zum Himmelreich geſchickt</line>
        <line lrx="2097" lry="3430" ulx="259" uly="3333">machen könne. Vielleicht hatte ſich bei ihrem vortreff⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3516" ulx="258" uly="3420">lichen Wandel, ſo demüthig ſie ſich auch zeigte, doch</line>
        <line lrx="2094" lry="3594" ulx="255" uly="3507">etwas Eigengerechtigkeit eingeſchlichen, und davon wollte</line>
        <line lrx="1367" lry="3683" ulx="255" uly="3597">ſie der treue Herr noch befreien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="375" type="textblock" ulx="1232" uly="285">
        <line lrx="1402" lry="375" ulx="1232" uly="285">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1684" type="textblock" ulx="330" uly="480">
        <line lrx="2206" lry="567" ulx="397" uly="480">Unter welchen eigenthümlichen Umſtän⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="653" ulx="330" uly="567">den die grönländiſchen Miſſionare gele⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="742" ulx="377" uly="653">gentlich ihr Amt verſehen müſſen, erſieht</line>
        <line lrx="2207" lry="827" ulx="376" uly="740">man aus folgender Erzählung des Br. Arnſtadt von</line>
        <line lrx="2205" lry="908" ulx="379" uly="823">einem Beſuch auf der Inſel Kärſok bei Lichtenau:</line>
        <line lrx="2210" lry="997" ulx="376" uly="910">Das Haus des Helferbruders Bernhard, bei dem ich</line>
        <line lrx="2212" lry="1084" ulx="376" uly="996">gern meine Herberge aufgeſchlagen hätte, wurde gerade</line>
        <line lrx="2211" lry="1169" ulx="380" uly="1081">ausgebeſſert, und das Zelt aufzuſchlagen war bei dem</line>
        <line lrx="2215" lry="1255" ulx="356" uly="1167">naſſen, rauhen Wetter nicht möglich; die Grönländer</line>
        <line lrx="2212" lry="1339" ulx="379" uly="1252">ſchlugen mir daher ein Nothzelt in dem unfertigen</line>
        <line lrx="2211" lry="1426" ulx="376" uly="1336">Hauſe des Helferbruders auf, was zwar ein Dach,</line>
        <line lrx="2212" lry="1508" ulx="383" uly="1422">aber keine geſchloſſenen Fenſter hatte. Als ich nach</line>
        <line lrx="2212" lry="1595" ulx="378" uly="1509">Beendigung meiner Beſuche nach meinem Zelte ſah,</line>
        <line lrx="2213" lry="1684" ulx="379" uly="1596">fand ich daſſelbe ſo niedrig, daß ich darunter nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1765" type="textblock" ulx="380" uly="1679">
        <line lrx="2242" lry="1765" ulx="380" uly="1679">einmal aufrecht ſitzen konnte. Da ich aber einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3057" type="textblock" ulx="327" uly="1763">
        <line lrx="2213" lry="1854" ulx="379" uly="1763">Perſonen beſonders zu ſprechen hatte, und ein anderer</line>
        <line lrx="2213" lry="1940" ulx="341" uly="1850">paſſender Raum nicht zu finden war, begann ich dies</line>
        <line lrx="2215" lry="2023" ulx="370" uly="1937">Sprechen im Hauſe vor dem Zelt. Rings umher ſah</line>
        <line lrx="2206" lry="2111" ulx="379" uly="2022">es ſehr wüſte aus: Bretter, Hobelſpäne, Tiſchlerwerk⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2197" ulx="375" uly="2108">zeug und allerlei grönländiſche Producte lagen wirr</line>
        <line lrx="2214" lry="2278" ulx="378" uly="2195">durch einander; indeſſen war Platz genug vorhanden;</line>
        <line lrx="2218" lry="2363" ulx="380" uly="2277">ein Fäßchen, in welchem⸗ſich Grütze befand, mußte</line>
        <line lrx="2214" lry="2457" ulx="378" uly="2365">mir zum Stuhl, mein Proviantkaſten mußte mir zum</line>
        <line lrx="2214" lry="2538" ulx="378" uly="2450">Tiſch dienen. Freilich war ich, da in dem Hauſe die</line>
        <line lrx="2217" lry="2622" ulx="378" uly="2534">Fenſter fehlten, einem argen Zug und eiſiger Kälte</line>
        <line lrx="2217" lry="2709" ulx="380" uly="2622">ausgeſetzt, konnte aber doch das Sprechen vollenden,</line>
        <line lrx="2218" lry="2793" ulx="327" uly="2706">und prüfte nach demſelben die wenigen Schulkinder,</line>
        <line lrx="2216" lry="2877" ulx="380" uly="2792">dies aber im Zelte des Helferbruders, in welchem,</line>
        <line lrx="2214" lry="2962" ulx="380" uly="2881">da es bewohnt war, die Temperatur eine wärmere</line>
        <line lrx="1682" lry="3057" ulx="381" uly="2968">war, als in dem unbewohnten Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3684" type="textblock" ulx="802" uly="3622">
        <line lrx="1797" lry="3684" ulx="802" uly="3622">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2353" type="textblock" ulx="2413" uly="2307">
        <line lrx="2422" lry="2353" ulx="2413" uly="2307">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2534" type="textblock" ulx="2360" uly="2404">
        <line lrx="2370" lry="2499" ulx="2360" uly="2448">8</line>
        <line lrx="2424" lry="2534" ulx="2412" uly="2404">ñõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="534" type="textblock" ulx="5" uly="472">
        <line lrx="65" lry="534" ulx="5" uly="472">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="66" lry="654" ulx="0" uly="558">] e⸗</line>
        <line lrx="65" lry="720" ulx="0" uly="644">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="78" lry="2366" ulx="0" uly="2289">nußte</line>
        <line lrx="75" lry="2460" ulx="0" uly="2388">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2704" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="75" lry="2558" ulx="0" uly="2460">e di</line>
        <line lrx="74" lry="2619" ulx="6" uly="2549">Kitte</line>
        <line lrx="73" lry="2704" ulx="0" uly="2648">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="74" lry="2791" ulx="3" uly="2731">nder,</line>
        <line lrx="73" lry="2895" ulx="0" uly="2813">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="72" lry="2964" ulx="0" uly="2907">mere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GkII56-11_1875_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-11_1875/GkII56-11_1875_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2167" lry="1897" type="textblock" ulx="472" uly="1408">
        <line lrx="1463" lry="1553" ulx="1034" uly="1408">Kleines</line>
        <line lrx="2167" lry="1897" ulx="472" uly="1665">Brüder-Iklissions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1985" type="textblock" ulx="396" uly="1967">
        <line lrx="1037" lry="1985" ulx="396" uly="1967">+—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1992" type="textblock" ulx="1569" uly="1974">
        <line lrx="2172" lry="1992" ulx="1569" uly="1974">—  E—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2116" type="textblock" ulx="311" uly="1966">
        <line lrx="2171" lry="2116" ulx="311" uly="1966">Nr. 1. Jannar 1875.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2131" type="textblock" ulx="427" uly="2104">
        <line lrx="2016" lry="2131" ulx="427" uly="2104">SeBD ——rrrE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2816" type="textblock" ulx="301" uly="2192">
        <line lrx="2172" lry="2266" ulx="301" uly="2192">Inhalt: Ein altes Titelbild mit neuem Text, S. 21. —</line>
        <line lrx="2166" lry="2338" ulx="434" uly="2262">(Gewiſſensfragen. — Aus meinem Miſſionsdi enſt in Weſt⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2407" ulx="431" uly="2332">indien. Von J. Merian. (Fortſetzung.) — Das Weih⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2478" ulx="428" uly="2401">nachtsfeſt von 1850 und der Jahreswechſel in Britiſch⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2548" ulx="429" uly="2470">Kafferland. (Schluß.) — Ein Brief von Br. Schneider in</line>
        <line lrx="837" lry="2592" ulx="434" uly="2540">Grönland. —</line>
        <line lrx="2154" lry="2686" ulx="432" uly="2608">Nachrichten: Südafrika. Labrador. Grönland. Auſtralien.</line>
        <line lrx="1930" lry="2754" ulx="433" uly="2678">Nordamerika. Moskitokuͤſte. — Zum Titelbild. —</line>
        <line lrx="883" lry="2816" ulx="432" uly="2747">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3692" type="textblock" ulx="460" uly="2990">
        <line lrx="1625" lry="3086" ulx="463" uly="2990">Herr, Dein Wort, die edle Gabe,</line>
        <line lrx="1379" lry="3169" ulx="460" uly="3078">Dieſen Schatz er halte mir!</line>
        <line lrx="1442" lry="3257" ulx="466" uly="3165">Benn ich zieh es aller Habe</line>
        <line lrx="1607" lry="3346" ulx="463" uly="3249">And dem größten Reichthum für.</line>
        <line lrx="1984" lry="3431" ulx="460" uly="3337">Wenn Bein Wort nicht mehr ſoll gelten —</line>
        <line lrx="1559" lry="3511" ulx="464" uly="3424">Worauf ſoll der Glaube ruhn?</line>
        <line lrx="1688" lry="3605" ulx="471" uly="3512">Mir iſts nicht um tauſend Welten,</line>
        <line lrx="1524" lry="3692" ulx="468" uly="3598">Aber um Dein Wort zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4241" type="textblock" ulx="0" uly="3662">
        <line lrx="117" lry="3708" ulx="4" uly="3662">E</line>
        <line lrx="2150" lry="3847" ulx="16" uly="3748">, Durch unſre Theilnahme an dem Miſſionswerk</line>
        <line lrx="2153" lry="3935" ulx="30" uly="3836">S bezeugen wir es, daß es für die Menſchen den größ⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="4009" ulx="283" uly="3927">ten Werth hat, mit dem Worte des Lebens bekannt</line>
        <line lrx="2148" lry="4101" ulx="281" uly="4015">gehmacht zu werden. — Wir haben und kennen</line>
        <line lrx="2148" lry="4195" ulx="280" uly="4101">es — wie aber ſchätzen, wie benutzen, wie befolgen</line>
        <line lrx="63" lry="4241" ulx="0" uly="4199">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4791" type="textblock" ulx="1" uly="4183">
        <line lrx="2156" lry="4278" ulx="44" uly="4183">&amp; wir es? Können wir mit Wahrheit obigen Vers mit</line>
        <line lrx="2146" lry="4368" ulx="1" uly="4271">W ſingen? — Dieſe Gewiſſensfrage wollen wir Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="4453" ulx="278" uly="4358">freunde uns zu Anfang dieſes neuen Gnadenjahrs vor⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="4541" ulx="279" uly="4443">legen, damit wir dann den Herrn um ſo brünſtiger</line>
        <line lrx="2142" lry="4622" ulx="281" uly="4529">bitten lernen, Er wolle uns nicht nur Sein Wort er⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="4712" ulx="273" uly="4615">halten — ſondern auch uns ſelbſt bei demſelben und</line>
        <line lrx="1022" lry="4791" ulx="267" uly="4699">in demſelben erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="4877" type="textblock" ulx="334" uly="4808">
        <line lrx="1792" lry="4877" ulx="334" uly="4808">11. Jahrgang 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3849" type="textblock" ulx="2216" uly="3809">
        <line lrx="2260" lry="3849" ulx="2216" uly="3809">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4787" type="textblock" ulx="3102" uly="3316">
        <line lrx="3138" lry="4659" ulx="3102" uly="4634">2</line>
        <line lrx="3236" lry="4787" ulx="3162" uly="3316">₰⁴a Copyright 4/1999 VxVMaster GmbH www.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1411" type="textblock" ulx="3171" uly="376">
        <line lrx="3212" lry="1411" ulx="3171" uly="376">VierfarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
