<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII56-10_1874</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Kleines Brüdermissionsblatt, 10</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2647" lry="2298" type="textblock" ulx="2631" uly="1848">
        <line lrx="2647" lry="2298" ulx="2631" uly="1848"> f  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="2763" type="textblock" ulx="179" uly="2695">
        <line lrx="197" lry="2763" ulx="179" uly="2695">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="629" type="textblock" ulx="925" uly="604">
        <line lrx="1305" lry="629" ulx="925" uly="604">A42 r  E *  B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="933" type="textblock" ulx="1596" uly="891">
        <line lrx="1674" lry="933" ulx="1596" uly="891">CS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1087" type="textblock" ulx="665" uly="856">
        <line lrx="1375" lry="961" ulx="665" uly="863">10. .. ſr. .</line>
        <line lrx="1654" lry="1087" ulx="676" uly="856">Brüller-⸗Alissions-</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1071" type="textblock" ulx="732" uly="1042">
        <line lrx="736" lry="1055" ulx="733" uly="1042">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2232" type="textblock" ulx="1103" uly="2216">
        <line lrx="1172" lry="2232" ulx="1103" uly="2216">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2358" type="textblock" ulx="1238" uly="2298">
        <line lrx="1337" lry="2321" ulx="1266" uly="2298">ari</line>
        <line lrx="1329" lry="2341" ulx="1238" uly="2317">in⸗ 7</line>
        <line lrx="1329" lry="2358" ulx="1238" uly="2320">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2663" type="textblock" ulx="927" uly="2642">
        <line lrx="942" lry="2663" ulx="927" uly="2642">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="3579" type="textblock" ulx="1148" uly="3565">
        <line lrx="1267" lry="3579" ulx="1148" uly="3565">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="3605" type="textblock" ulx="1221" uly="3573">
        <line lrx="1372" lry="3581" ulx="1361" uly="3573">£</line>
        <line lrx="1373" lry="3605" ulx="1221" uly="3594">24 4440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3856" type="textblock" ulx="773" uly="3683">
        <line lrx="1423" lry="3752" ulx="1115" uly="3683">Gnadau.</line>
        <line lrx="1745" lry="3856" ulx="773" uly="3785">Verlag der Unitäts⸗Buchhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1038" type="textblock" ulx="1743" uly="932">
        <line lrx="1878" lry="1038" ulx="1743" uly="932">att.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2282" type="textblock" ulx="2203" uly="1957">
        <line lrx="2213" lry="2175" ulx="2203" uly="1957">S£ .</line>
        <line lrx="2240" lry="2282" ulx="2225" uly="1976">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3135" type="textblock" ulx="2234" uly="2959">
        <line lrx="2252" lry="3135" ulx="2234" uly="2959">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3629" type="textblock" ulx="2275" uly="3613">
        <line lrx="2344" lry="3629" ulx="2275" uly="3613">c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2537" lry="77" type="textblock" ulx="2270" uly="1">
        <line lrx="2537" lry="77" ulx="2458" uly="10">dn</line>
        <line lrx="2429" lry="77" ulx="2351" uly="21">n</line>
        <line lrx="2341" lry="76" ulx="2270" uly="1">tun’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2182" lry="949" type="textblock" ulx="190" uly="460">
        <line lrx="2012" lry="665" ulx="1048" uly="460">Kileines</line>
        <line lrx="2182" lry="949" ulx="190" uly="712">BPrüller-Miessions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1152" type="textblock" ulx="342" uly="1049">
        <line lrx="2185" lry="1152" ulx="342" uly="1049">Nr. 1. Januar 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1181" type="textblock" ulx="338" uly="1151">
        <line lrx="1767" lry="1181" ulx="338" uly="1151">a rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1517" type="textblock" ulx="342" uly="1239">
        <line lrx="1883" lry="1321" ulx="342" uly="1239">Inhalt: Zum Titelbild ſiehe S. 15. — Vorwort.</line>
        <line lrx="2129" lry="1395" ulx="480" uly="1310">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya. (Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2098" lry="1457" ulx="478" uly="1378">Erinnerungen aus dem Miſſionsdienſt, von J. Merian.</line>
        <line lrx="1346" lry="1517" ulx="418" uly="1448">Ein Eskimo als Miſſionar. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1654" type="textblock" ulx="475" uly="1519">
        <line lrx="1994" lry="1590" ulx="476" uly="1519">Nachrichten: Südafrika. Grönland. Labrador.</line>
        <line lrx="1155" lry="1654" ulx="475" uly="1588">Auſtralien. Suriname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1185" type="textblock" ulx="1770" uly="1164">
        <line lrx="2188" lry="1185" ulx="1770" uly="1164">rrrrrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="29" lry="1380" ulx="16" uly="1370">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1954" type="textblock" ulx="1074" uly="1830">
        <line lrx="1442" lry="1954" ulx="1074" uly="1830">Porwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3773" type="textblock" ulx="337" uly="2126">
        <line lrx="2179" lry="2246" ulx="491" uly="2126">Mit herzlichem Glück⸗ und Segens⸗Wunſch</line>
        <line lrx="2181" lry="2340" ulx="337" uly="2233">zum neu angetretenen Gnadenjahr ſeien die lie⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2446" ulx="337" uly="2332">ben Leſer zunächſt aufgefordert einzuſtimmen in</line>
        <line lrx="781" lry="2510" ulx="337" uly="2433">das Gebet:</line>
        <line lrx="1875" lry="2647" ulx="672" uly="2539">Herr, dem alle Himmel dienen,</line>
        <line lrx="1691" lry="2749" ulx="542" uly="2639">Fürſt der Zeit und Ewigkeit!</line>
        <line lrx="1838" lry="2855" ulx="534" uly="2744">Du, durch den uns jetzt erſchienen</line>
        <line lrx="1859" lry="2955" ulx="541" uly="2849">Eine Sonne neuer Zeit,</line>
        <line lrx="969" lry="3049" ulx="538" uly="2952">Ehrenkönig!</line>
        <line lrx="957" lry="3156" ulx="537" uly="3050">Unterthänig .Y</line>
        <line lrx="1930" lry="3262" ulx="549" uly="3158">Flehn wir für die Menſchenheerden:</line>
        <line lrx="2088" lry="3366" ulx="539" uly="3259">Laß dies Jahr ein Heilsjahr werden!</line>
        <line lrx="2076" lry="3492" ulx="646" uly="3381">Sei Du ſelbſt mit Deinen Knechten,</line>
        <line lrx="1674" lry="3588" ulx="536" uly="3478">Wo Dein Ruf ſie hingeſtellt;</line>
        <line lrx="1691" lry="3691" ulx="537" uly="3582">Führe ſie an Deiner Rechten;</line>
        <line lrx="1838" lry="3773" ulx="399" uly="3701">10. Jahrgang. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="348" type="textblock" ulx="1261" uly="288">
        <line lrx="1298" lry="348" ulx="1261" uly="288">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1052" type="textblock" ulx="563" uly="459">
        <line lrx="1838" lry="560" ulx="567" uly="459">Segn' ihr Zeugniß an die Welt!</line>
        <line lrx="1184" lry="662" ulx="563" uly="565">Geiſt und Leben</line>
        <line lrx="1237" lry="763" ulx="565" uly="667">Wollſt Du geben,</line>
        <line lrx="2012" lry="866" ulx="563" uly="767">Daß durch ſie Dein Reich auf Erden</line>
        <line lrx="1819" lry="970" ulx="563" uly="870">Siegreich mög' erweitert werden!</line>
        <line lrx="2099" lry="1052" ulx="1848" uly="968">Garve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2232" type="textblock" ulx="362" uly="1192">
        <line lrx="2211" lry="1292" ulx="518" uly="1192">Indem dieſe kleine Zeitſchrift in ein zweites</line>
        <line lrx="2209" lry="1403" ulx="374" uly="1296">Jahrzehnd mit einem etwas veränderten Namen</line>
        <line lrx="2206" lry="1498" ulx="370" uly="1396">eintritt, empfiehlt ſie ſich zu freundlicher Berück⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1612" ulx="366" uly="1502">ſichtigung aller derer überhaupt, welche etwas</line>
        <line lrx="2201" lry="1717" ulx="363" uly="1603">zu erfahren münſchen aus den verſchiedenen Zei⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1805" ulx="368" uly="1706">ten der Brüdermiſſion, von den mannichfachen</line>
        <line lrx="2203" lry="1920" ulx="363" uly="1809">Verhältniſſen und Erfahrungen ihrer Diener, ſo⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2013" ulx="365" uly="1910">wie das Weſentlichſte der neueſten Berichte,</line>
        <line lrx="2200" lry="2115" ulx="362" uly="2015">und die dabei ſich genügen laſſen an der Ein⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2232" ulx="371" uly="2121">fachheit und Kürze der Abfaſſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2916" type="textblock" ulx="364" uly="2419">
        <line lrx="2075" lry="2541" ulx="492" uly="2419">Verſuch einer ſüdlichen Mongolen⸗Miſſion.</line>
        <line lrx="1478" lry="2634" ulx="1051" uly="2551">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2205" lry="2800" ulx="364" uly="2697">Entſtehung der Miſſion in Weſt⸗Himalaya.</line>
        <line lrx="1767" lry="2916" ulx="1066" uly="2824">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3687" type="textblock" ulx="364" uly="2975">
        <line lrx="2202" lry="3055" ulx="500" uly="2975">Der Menſch ſchlägt ſeinen Weg an; der Herr aber macht,</line>
        <line lrx="1372" lry="3135" ulx="366" uly="3056">daß er fortgehe. Sprüchw. 16, 9.</line>
        <line lrx="2201" lry="3247" ulx="494" uly="3150">So hieß die Looſung, welche unſre Himalaya⸗Pil⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3345" ulx="367" uly="3240">ger ſich für das neue Jahr, 1855, aufſchlugen, und</line>
        <line lrx="2207" lry="3419" ulx="368" uly="3325">woraus ſie den Troſt ſchöpften, den ſie beim Blick in</line>
        <line lrx="2214" lry="3504" ulx="372" uly="3413">die dunkle Zukunft ſo ſehr bedurften. — Der von</line>
        <line lrx="2212" lry="3601" ulx="367" uly="3500">ihnen ſchon früher angeſchlagne Weg ſollte fürs Erſte</line>
        <line lrx="2201" lry="3687" ulx="364" uly="3585">nach Ladak, einer dem Maharadſchah von Kaſchmir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="3751" type="textblock" ulx="1570" uly="3731">
        <line lrx="1590" lry="3751" ulx="1570" uly="3731">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1641" type="textblock" ulx="2500" uly="1581">
        <line lrx="2509" lry="1638" ulx="2500" uly="1581">—</line>
        <line lrx="2521" lry="1641" ulx="2512" uly="1595">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2092" type="textblock" ulx="2502" uly="2012">
        <line lrx="2511" lry="2092" ulx="2502" uly="2012">—,—</line>
        <line lrx="2522" lry="2076" ulx="2512" uly="2033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2956" type="textblock" ulx="2479" uly="2625">
        <line lrx="2526" lry="2956" ulx="2479" uly="2625">=☛ͤr =</line>
        <line lrx="2543" lry="2872" ulx="2531" uly="2822">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1206" type="textblock" ulx="2498" uly="981">
        <line lrx="2547" lry="1043" ulx="2499" uly="981">ſen</line>
        <line lrx="2544" lry="1136" ulx="2498" uly="1057">uf</line>
        <line lrx="2547" lry="1206" ulx="2499" uly="1145">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1308" type="textblock" ulx="2495" uly="1245">
        <line lrx="2549" lry="1308" ulx="2495" uly="1245">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2339" type="textblock" ulx="2502" uly="1598">
        <line lrx="2512" lry="2247" ulx="2503" uly="2107">— - —</line>
        <line lrx="2542" lry="2339" ulx="2502" uly="1682"> - = * — 7 —. — —</line>
        <line lrx="2534" lry="2165" ulx="2519" uly="1770">= = — 2 Z=</line>
        <line lrx="2549" lry="2255" ulx="2513" uly="1598">Soeo. = S S= E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2338" type="textblock" ulx="2504" uly="2295">
        <line lrx="2513" lry="2338" ulx="2504" uly="2295">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2692" type="textblock" ulx="2492" uly="2275">
        <line lrx="2508" lry="2600" ulx="2492" uly="2275">2 — = —</line>
        <line lrx="2534" lry="2692" ulx="2507" uly="2366">= = =ẽ S=ꝛẽ— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2781" type="textblock" ulx="2511" uly="2719">
        <line lrx="2521" lry="2779" ulx="2511" uly="2735">=</line>
        <line lrx="2534" lry="2781" ulx="2524" uly="2719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2964" type="textblock" ulx="2512" uly="2860">
        <line lrx="2531" lry="2957" ulx="2512" uly="2912">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2964" ulx="2535" uly="2860">—. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="83" lry="1283" ulx="0" uly="1210">eites</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="80" lry="1386" ulx="0" uly="1333">men</line>
        <line lrx="84" lry="1493" ulx="0" uly="1412">aüc⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1596" ulx="0" uly="1529">twas</line>
        <line lrx="75" lry="1718" ulx="2" uly="1623">Zei</line>
        <line lrx="80" lry="1822" ulx="0" uly="1733">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2034" type="textblock" ulx="2" uly="1942">
        <line lrx="70" lry="2034" ulx="2" uly="1942">hte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="174" lry="2119" ulx="0" uly="2063">Cu⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3623" type="textblock" ulx="22" uly="3541">
        <line lrx="89" lry="3623" ulx="22" uly="3541">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="426" type="textblock" ulx="1261" uly="364">
        <line lrx="1297" lry="426" ulx="1261" uly="364">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="630" type="textblock" ulx="353" uly="511">
        <line lrx="2189" lry="630" ulx="353" uly="511">gehörenden Provinz, gehen, wo ſie zu beſſerer Erlernung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="714" type="textblock" ulx="328" uly="618">
        <line lrx="2186" lry="714" ulx="328" uly="618">des Tibetiſchen längere Zeit zu verweilen gedachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1234" type="textblock" ulx="337" uly="704">
        <line lrx="2190" lry="802" ulx="343" uly="704">Dazu aber mußten ſie die Erlaubniß der engliſchen</line>
        <line lrx="2192" lry="887" ulx="340" uly="790">Verwaltungsbehörde haben, welche ſie denn auch ſeiner</line>
        <line lrx="2186" lry="968" ulx="343" uly="876">Zeit bekamen. Sie wurden aber nicht allein in die⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1063" ulx="337" uly="965">ſem, ſondern auch in gar manch anderen Stücken noch</line>
        <line lrx="2181" lry="1143" ulx="340" uly="1053">auf das Harren und Hoffen auf den Herrn, als Den,</line>
        <line lrx="2187" lry="1234" ulx="345" uly="1139">der allein machen könne, daß ihr Weg fortgehe an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1318" type="textblock" ulx="311" uly="1224">
        <line lrx="1919" lry="1318" ulx="311" uly="1224">gewieſen. Sie erzählen nun weiter wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1479" type="textblock" ulx="818" uly="1383">
        <line lrx="1694" lry="1479" ulx="818" uly="1383">Von Kothgur nach Sultanpur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2276" type="textblock" ulx="331" uly="1487">
        <line lrx="2183" lry="1577" ulx="461" uly="1487">„Sobald die Witterung und der Schnee es erlaub⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1668" ulx="336" uly="1574">ten, wollten wir von Kothgur aufbrechen. Nun galt</line>
        <line lrx="2173" lry="1756" ulx="335" uly="1658">es Vorbereitungen für eine Reiſe von 5—6 Wochen</line>
        <line lrx="2176" lry="1840" ulx="333" uly="1742">in einem unwirthbaren Land, wo man meiſtentheils</line>
        <line lrx="2167" lry="1929" ulx="338" uly="1831">ſich ſelbſt beherbergen und beköſtigen muß, zu treffen.</line>
        <line lrx="2172" lry="2009" ulx="335" uly="1920">— Zur Ausbeſſerung der Wander⸗Zelte und der An⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2096" ulx="335" uly="2003">fertigung von Lederüberzüge über die Kiſten und Bet⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2187" ulx="331" uly="2095">ten nahmen wir einen Schuhmacher und Schneider</line>
        <line lrx="2171" lry="2276" ulx="331" uly="2175">ins Haus, von denen Erſterer freilich die Felle zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2364" type="textblock" ulx="258" uly="2263">
        <line lrx="2171" lry="2364" ulx="258" uly="2263">ſeinen Arbeiten erſt gerben mußte. Die Witterung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3139" type="textblock" ulx="316" uly="2352">
        <line lrx="2173" lry="2447" ulx="328" uly="2352">aber war es, welche hauptſächlich unſre Abreiſe von</line>
        <line lrx="2169" lry="2536" ulx="329" uly="2437">einer Woche zur andern verzögerte. Es war Anfang</line>
        <line lrx="2170" lry="2619" ulx="326" uly="2524">März, und ſchon blühten die Aprikoſen, ſchon ſtand</line>
        <line lrx="2175" lry="2696" ulx="328" uly="2610">die Gerſte in Aehren; aber immer wieder und wieder</line>
        <line lrx="2165" lry="2784" ulx="323" uly="2698">fiel neuer Schnee, begleitet von Sturm und Kälte.</line>
        <line lrx="2168" lry="2880" ulx="324" uly="2784">Endlich, am 26. März, glaubten wir, uns auf die</line>
        <line lrx="2166" lry="2957" ulx="322" uly="2872">Reiſe wagen zu dürfen. L</line>
        <line lrx="2161" lry="3046" ulx="449" uly="2960">Zum Transport der in Lebensmitteln, Kleidern,</line>
        <line lrx="2159" lry="3139" ulx="316" uly="3046">Betten, Büchern, Kochgeſchirr ꝛc. beſtehenden Reiſebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="3148" type="textblock" ulx="520" uly="3138">
        <line lrx="558" lry="3148" ulx="520" uly="3138">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3227" type="textblock" ulx="320" uly="3134">
        <line lrx="2161" lry="3227" ulx="320" uly="3134">dürfniſſe waren 23 Kulis als Träger gemiethet. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3398" type="textblock" ulx="291" uly="3220">
        <line lrx="2165" lry="3312" ulx="291" uly="3220">dem dieſelben vorausgeſchickt worden, wurde der erſte</line>
        <line lrx="2160" lry="3398" ulx="318" uly="3308">Abbſchied im Hauſe unſrer lieben Gaſtfreunde beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3483" type="textblock" ulx="319" uly="3394">
        <line lrx="2161" lry="3483" ulx="319" uly="3394">Frühſtück gemacht, indem Br. Prochnow das erſte Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3571" type="textblock" ulx="240" uly="3471">
        <line lrx="2166" lry="3571" ulx="240" uly="3471">pitel des Buches Joſua las und uns in herzlichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3742" type="textblock" ulx="316" uly="3565">
        <line lrx="2172" lry="3667" ulx="316" uly="3565">Gebet dem Schutz des Herrn befahl. Dann geleitete</line>
        <line lrx="2152" lry="3742" ulx="318" uly="3656">er uns mit ſeinen neuen aus Deutſchland eben ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="370" type="textblock" ulx="1260" uly="308">
        <line lrx="1301" lry="370" ulx="1260" uly="308">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3682" type="textblock" ulx="297" uly="474">
        <line lrx="2192" lry="559" ulx="365" uly="474">kommenen Gehülfen bis an das Ufer des Sutludſch,</line>
        <line lrx="2192" lry="647" ulx="368" uly="561">in deſſen Rauſchen der Geſang des Scheide⸗Verſes,</line>
        <line lrx="2195" lry="731" ulx="370" uly="648">Die wir uns allhier beiſammen finden ꝛc., hinein tönte.</line>
        <line lrx="2199" lry="822" ulx="297" uly="734">Mit bewegtem Herzen und thränendem Auge riſſen wir uns</line>
        <line lrx="2201" lry="904" ulx="365" uly="820">dann von unſern Brüdern los, um allein, nur gefolgt</line>
        <line lrx="2202" lry="992" ulx="371" uly="907">von unſerm Lama und dem ebenfalls mitgenommenen</line>
        <line lrx="2204" lry="1077" ulx="374" uly="993">unentbehrlichen Koch, weiter in die Ferne und Fremde</line>
        <line lrx="2205" lry="1166" ulx="371" uly="1082">zu ziehen. In der Stille unſerer Herzen aber tönte</line>
        <line lrx="2199" lry="1251" ulx="332" uly="1168">es fort mit den Worten des Verſes: „Auf, Brüder,</line>
        <line lrx="2198" lry="1339" ulx="363" uly="1255">laſſet uns das Wort vom Leiden Jeſu tragen fort!“ —</line>
        <line lrx="2213" lry="1425" ulx="380" uly="1340">Da zog Friede und getroſte Zuverſicht in unſre Seele</line>
        <line lrx="483" lry="1496" ulx="372" uly="1448">ein.</line>
        <line lrx="2203" lry="1599" ulx="507" uly="1514">Eine künſtlich angelegte und gut gebaute Straße,</line>
        <line lrx="2213" lry="1686" ulx="380" uly="1600">wie man ſie in dieſem einſamen Hochgebirgs⸗Land nicht</line>
        <line lrx="2208" lry="1773" ulx="374" uly="1687">erwarten ſollte, führte uns nun bald hoch hinan, bald</line>
        <line lrx="2212" lry="1859" ulx="376" uly="1773">tief hinab, bald durch üppig grünende und blühende</line>
        <line lrx="2207" lry="1944" ulx="372" uly="1860">Thäler, bald durch tiefe von himmelragenden Felſen</line>
        <line lrx="2207" lry="2032" ulx="373" uly="1946">eingeengte Schluchten und an toſenden Gebirgsſtrömen</line>
        <line lrx="2211" lry="2118" ulx="368" uly="2033">hin. Die Wanderung eines Tages verſetzte uns oft</line>
        <line lrx="2206" lry="2203" ulx="368" uly="2119">aus der Region tropiſchen Pflanzenwuchſes in die des</line>
        <line lrx="2209" lry="2291" ulx="377" uly="2205">ewigen Schnee und nordiſchen Klimas; und die Freude</line>
        <line lrx="2206" lry="2375" ulx="333" uly="2292">am Genuß der im ſchönſten Schmuck und der reichſten</line>
        <line lrx="2203" lry="2463" ulx="370" uly="2378">Fülle prangenden Natur wechſelte mit dem überwälti⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2552" ulx="375" uly="2465">genden Eindruck, welchen die Großartigkeit der Felſen⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2636" ulx="368" uly="2553">häupter und Gebirgsmaſſen auf uns machte. — Wie</line>
        <line lrx="2212" lry="2726" ulx="369" uly="2639">erquickend war es, nach ermattender Wanderung bei</line>
        <line lrx="2208" lry="2810" ulx="370" uly="2726">heißem Sonnenſchein durch ein kahles, eingeſchloſſnes</line>
        <line lrx="2211" lry="2896" ulx="372" uly="2812">Felſenthal, eintreten zu können in einen Wald von</line>
        <line lrx="2212" lry="2984" ulx="369" uly="2899">mächtigen Eichen und majeſtätiſchen Cedern, der noch</line>
        <line lrx="2214" lry="3071" ulx="370" uly="2987">dazu mit den prachtvollſten dunkel⸗ und roſenrothen</line>
        <line lrx="2214" lry="3157" ulx="371" uly="3071">Blüthen baumartiger Alpenroſen (Rhododendren) ge⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3239" ulx="369" uly="3158">ſchmückt war. — Wie ſtolz ruhte es ſich unter dem</line>
        <line lrx="2214" lry="3328" ulx="336" uly="3243">„Zelt an einem Platz, den einerſeits rieſengroße Cedern</line>
        <line lrx="2218" lry="3413" ulx="381" uly="3330">von 10 — 12 Ellen im Umfang beſchatteten, und von</line>
        <line lrx="2220" lry="3502" ulx="379" uly="3416">welchem man andrerſeits den Blick zugleich in eine</line>
        <line lrx="2213" lry="3588" ulx="377" uly="3500">lieblich grünende Thalebene verſenken und zu den blen⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3682" ulx="380" uly="3588">dend weißen in den tiefblauen Himmel ragenden Schnee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="1102" type="textblock" ulx="2479" uly="1020">
        <line lrx="2486" lry="1083" ulx="2479" uly="1020">—-</line>
        <line lrx="2501" lry="1102" ulx="2490" uly="1023">— ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1084" type="textblock" ulx="2479" uly="497">
        <line lrx="2514" lry="1015" ulx="2479" uly="516">—☛ SDDS ⸗ =</line>
        <line lrx="2516" lry="1084" ulx="2495" uly="497">—. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1175" type="textblock" ulx="2478" uly="1109">
        <line lrx="2532" lry="1175" ulx="2478" uly="1109">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="431" type="textblock" ulx="1210" uly="307">
        <line lrx="1299" lry="431" ulx="1210" uly="307">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3278" type="textblock" ulx="309" uly="499">
        <line lrx="2215" lry="598" ulx="346" uly="499">gipfeln hinausſchicken konnte. — Am 30. März hatten</line>
        <line lrx="2191" lry="683" ulx="344" uly="587">wir den erſten bedeutenden Paß zu überſteigen: drei</line>
        <line lrx="2190" lry="767" ulx="341" uly="675">Stunden lang ging es auf ſchmalem Fußpfad, der die</line>
        <line lrx="2185" lry="852" ulx="343" uly="761">Stelle der verwehten Straße vertreten mußte, über den</line>
        <line lrx="2180" lry="943" ulx="337" uly="848">Schnee. Der Dſchalorie, über den dieſer Paß führt,</line>
        <line lrx="2182" lry="1032" ulx="341" uly="934">gehört zu einer niedrigeren Gebirgskette des Himalaya,</line>
        <line lrx="2185" lry="1116" ulx="338" uly="1019">iſt aber doch 11600 hoch. — Beim Hinabſteigen kamen</line>
        <line lrx="2239" lry="1203" ulx="336" uly="1107">wir mehr als einmal in Gefahr, an den jähen Schnee⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1282" ulx="333" uly="1194">halden hinunter zu rutſchen. Froh und dankbar waren</line>
        <line lrx="2187" lry="1378" ulx="336" uly="1280">wir, als wir endlich unſer Lager unten aufſchlagen</line>
        <line lrx="2255" lry="1462" ulx="328" uly="1367">konnten, wo uns die Mahlzeit, obwohl ſie unſer</line>
        <line lrx="2179" lry="1550" ulx="334" uly="1453">Koch in dem nahen Götzenhaus bereitet hatte, trefflich</line>
        <line lrx="2171" lry="1634" ulx="332" uly="1542">mundete. — Es that uns aber doch recht wohl, als</line>
        <line lrx="2177" lry="1723" ulx="332" uly="1626">wir in Larji wieder einmal in einem Hauſe unſer</line>
        <line lrx="2174" lry="1808" ulx="328" uly="1714">Quartier aufſchlagen konnten, beſonders da wir zum</line>
        <line lrx="2176" lry="1895" ulx="334" uly="1800">Palmſonntag, 1. April, dahin kamen. Wir feierten</line>
        <line lrx="2178" lry="1976" ulx="331" uly="1885">dieſen wichtigen Tag, indem wir für uns die Litanei</line>
        <line lrx="2177" lry="2064" ulx="326" uly="1972">zum Leben, Leiden und Sterben Jeſu beteten, wobei</line>
        <line lrx="2174" lry="2150" ulx="329" uly="2059">uns die Bitte: „Dein frühes Exilium lehre uns überall</line>
        <line lrx="2172" lry="2242" ulx="324" uly="2146">daheim ſein“ beſonders von Herzen kam; dann laſen</line>
        <line lrx="2178" lry="2329" ulx="325" uly="2233">wir uns noch eine Predigt von Hofacker. Neu geſtärkt</line>
        <line lrx="2159" lry="2415" ulx="325" uly="2321">an Seel' und Leib pilgerten wir am nächſten Tag wei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2502" ulx="320" uly="2408">ter. Nachdem wir bisher die häufigen Flußübergänge</line>
        <line lrx="2159" lry="2585" ulx="320" uly="2493">auf den verſchiedenartigen, landesüblichen Brücken, al⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2672" ulx="319" uly="2579">lerdings oft nur mit Zittern und Zagen, hatten be⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2754" ulx="317" uly="2667">werkſtelligen können, mußten wir heute, um über den</line>
        <line lrx="2155" lry="2836" ulx="313" uly="2755">Byas zu kommen, unſre Leiber und Güter einer eben⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2934" ulx="309" uly="2840">falls ganz eigenthümlichen Fähre anvertrauen: Zwei</line>
        <line lrx="2156" lry="3017" ulx="313" uly="2927">mit Luft gefüllte Ochſenhäute werden durch einen mit</line>
        <line lrx="2156" lry="3105" ulx="311" uly="3014">Stricken überflochtenen Rahmen verbunden; auf dieſem</line>
        <line lrx="2226" lry="3192" ulx="311" uly="3102">findet der Reiſende ſeinen Platz, während das Fahr⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="3278" ulx="310" uly="3189">zeug von 2 auf den Häuten liegenden Männern gelenkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3364" type="textblock" ulx="241" uly="3276">
        <line lrx="2154" lry="3364" ulx="241" uly="3276">und gerudert wird. Die Fahrt ging ganz gut von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3709" type="textblock" ulx="310" uly="3362">
        <line lrx="2156" lry="3452" ulx="310" uly="3362">Statten. Da unſre 23 Kulis mit ihrem Gepäck auf</line>
        <line lrx="2148" lry="3538" ulx="312" uly="3447">dieſelbe Art übergeſchifft wurden, ſo gab dies eine ganz</line>
        <line lrx="2137" lry="3620" ulx="310" uly="3533">anſehnliche Flotille von Ochſenhäuten. —</line>
        <line lrx="2149" lry="3709" ulx="435" uly="3620">Bei dieſer Gelegenheit muß doch noch etwas von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3880" type="textblock" ulx="2013" uly="3814">
        <line lrx="2178" lry="3880" ulx="2129" uly="3851">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="347" type="textblock" ulx="1244" uly="283">
        <line lrx="1280" lry="347" ulx="1244" uly="283">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="710" type="textblock" ulx="370" uly="416">
        <line lrx="2200" lry="533" ulx="370" uly="416">der Kuli⸗ ⸗Einrichtung geſagt werden: Dieſelbe iſt zum</line>
        <line lrx="2202" lry="625" ulx="374" uly="530">Beſten der Reiſenden gemacht und beſteht darin, daß</line>
        <line lrx="2201" lry="710" ulx="378" uly="621">die Negi (Schulzen) aller der Dörfer, welche als Sta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="794" type="textblock" ulx="374" uly="707">
        <line lrx="2248" lry="794" ulx="374" uly="707">tionen von Tagereiſen gelten, immer für die erforder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1486" type="textblock" ulx="295" uly="795">
        <line lrx="2202" lry="886" ulx="295" uly="795">liche Zahl von Trägern auf einen Tag zu ſorgen ha⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="988" ulx="374" uly="879">ben. Zu dem Zweck muß ſich der Mate (Gehülfe) des</line>
        <line lrx="2208" lry="1055" ulx="377" uly="968">Negi an einen geeigneten Ort aufſtellen und mit lauter</line>
        <line lrx="2203" lry="1136" ulx="374" uly="1055">Stimme die Kulis aus mehreren Dörfern zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1227" ulx="374" uly="1139">rufen. Freilich kommt es vor, daß die Leute nicht</line>
        <line lrx="2204" lry="1308" ulx="374" uly="1226">kommen können oder nicht wollen, obgleich ſie gebüh⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1399" ulx="373" uly="1313">rend bezahlt werden. — Wir hatten aber im Ganzen</line>
        <line lrx="966" lry="1486" ulx="375" uly="1406">keine Noth damit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1592" type="textblock" ulx="503" uly="1438">
        <line lrx="2243" lry="1592" ulx="503" uly="1438">Die nächſte Nacht nach der erwähnten Ueberfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2961" type="textblock" ulx="378" uly="1576">
        <line lrx="2207" lry="1664" ulx="378" uly="1576">fand uns im Hofraum einer halbverfallnen Königs⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1748" ulx="379" uly="1664">Burg, wo wir unſer Zelt aufgeſchlagen hatten, nach⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1834" ulx="382" uly="1752">dem wir aus den bedeckten Räumen durch das dort</line>
        <line lrx="2214" lry="1921" ulx="383" uly="1838">hauſende Ungeziefer vertrieben worden waren. Die</line>
        <line lrx="2210" lry="2006" ulx="384" uly="1925">ſeltſamen Ruinen mit 9 viereckigen Thürmen, vom</line>
        <line lrx="2210" lry="2099" ulx="382" uly="2013">Lichte des Vollmondes beleuchtet, nahmen ſich wunder⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2185" ulx="382" uly="2099">bar aus; aber zu Gefühlen des Schauers ließ es der</line>
        <line lrx="2217" lry="2267" ulx="389" uly="2187">Schlaf, welcher nach der Ermüdung des Tages uns</line>
        <line lrx="2170" lry="2391" ulx="386" uly="2268">ſogleich in ſeine Arme nahm, nicht erſt kommen. —</line>
        <line lrx="2219" lry="2442" ulx="515" uly="2358">Am 3. April zogen wir durch enge, ſchmutzige</line>
        <line lrx="2221" lry="2550" ulx="389" uly="2439">Straßen in Sultanpur, dem Hauptort der Provinz</line>
        <line lrx="2212" lry="2612" ulx="391" uly="2532">Kullu ein. Der kleinen Stadt mit ihren unanſehn⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2704" ulx="394" uly="2618">lichen Häuſern ſieht man es freilich nicht an, daß ſie</line>
        <line lrx="2224" lry="2789" ulx="396" uly="2705">Reſidenz ehemaliger Könige war; nur das durch Größe</line>
        <line lrx="2221" lry="2961" ulx="383" uly="2792">na Bauart ſich auszeichnende Schloß macht dies glaub⸗</line>
        <line lrx="528" lry="2944" ulx="426" uly="2884">aft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="3102" type="textblock" ulx="1103" uly="3036">
        <line lrx="1518" lry="3102" ulx="1103" uly="3036">In Sultanpur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3663" type="textblock" ulx="393" uly="3137">
        <line lrx="2225" lry="3222" ulx="395" uly="3137">mußten wir an 4 Wochen warten, bis man annehmen</line>
        <line lrx="2225" lry="3307" ulx="393" uly="3225">durfte, daß der Schnee das Ueberſteigen des vor uns</line>
        <line lrx="2227" lry="3396" ulx="393" uly="3309">liegenden 13000“ hohen Rotang⸗ Paſſes nicht mehr un⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3481" ulx="393" uly="3395">möglich machen werde. Jedoch wir hatten hier man⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="3569" ulx="394" uly="3482">nichfache Gelegenheit, die Wartezeit für unſern Beruf</line>
        <line lrx="2227" lry="3663" ulx="397" uly="3572">auszunutzen. Des Wollhandels wegen halten ſich nehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="996" type="textblock" ulx="2480" uly="492">
        <line lrx="2542" lry="574" ulx="2495" uly="492">ch</line>
        <line lrx="2549" lry="646" ulx="2490" uly="581">Dib</line>
        <line lrx="2549" lry="733" ulx="2487" uly="668">eine</line>
        <line lrx="2545" lry="837" ulx="2483" uly="757">Zolt</line>
        <line lrx="2549" lry="927" ulx="2480" uly="847">weic</line>
        <line lrx="2533" lry="996" ulx="2481" uly="941">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1189" type="textblock" ulx="2479" uly="1108">
        <line lrx="2548" lry="1189" ulx="2479" uly="1108">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2152" type="textblock" ulx="2473" uly="1196">
        <line lrx="2522" lry="1256" ulx="2479" uly="1196">ten</line>
        <line lrx="2533" lry="1346" ulx="2480" uly="1280">wir</line>
        <line lrx="2530" lry="1431" ulx="2484" uly="1370">der</line>
        <line lrx="2549" lry="1520" ulx="2491" uly="1455">Ste</line>
        <line lrx="2549" lry="1621" ulx="2496" uly="1541">ein</line>
        <line lrx="2549" lry="1695" ulx="2496" uly="1644">mer</line>
        <line lrx="2549" lry="1783" ulx="2492" uly="1732">Nen</line>
        <line lrx="2549" lry="1886" ulx="2483" uly="1808">erſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1959" ulx="2478" uly="1888">lund⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2047" ulx="2476" uly="1975">einen</line>
        <line lrx="2549" lry="2152" ulx="2473" uly="2061">iber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2485" type="textblock" ulx="2470" uly="2249">
        <line lrx="2530" lry="2306" ulx="2474" uly="2249">von</line>
        <line lrx="2549" lry="2402" ulx="2470" uly="2336">ſorter</line>
        <line lrx="2545" lry="2485" ulx="2470" uly="2411">Diin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2756" type="textblock" ulx="2470" uly="2682">
        <line lrx="2529" lry="2756" ulx="2470" uly="2682">euſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="3264" type="textblock" ulx="0" uly="3186">
        <line lrx="107" lry="3264" ulx="0" uly="3186">lehmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="3450" type="textblock" ulx="3" uly="3367">
        <line lrx="113" lry="3450" ulx="3" uly="3367">ehr Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3702" type="textblock" ulx="0" uly="3454">
        <line lrx="106" lry="3531" ulx="0" uly="3454">. an,</line>
        <line lrx="104" lry="3606" ulx="23" uly="3532">Veuf</line>
        <line lrx="104" lry="3702" ulx="17" uly="3619">gehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="395" type="textblock" ulx="1245" uly="336">
        <line lrx="1281" lry="395" ulx="1245" uly="336">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1801" type="textblock" ulx="331" uly="494">
        <line lrx="2205" lry="588" ulx="352" uly="494">lich in Sultanpur immer viel Tataren auf, welche alle</line>
        <line lrx="2182" lry="676" ulx="347" uly="582">Tibetiſch ſprechen. Und nicht lange, ſo war unſer in</line>
        <line lrx="2179" lry="764" ulx="343" uly="668">einem verwilderten königlichen Garten aufgeſchlagenes</line>
        <line lrx="2170" lry="850" ulx="340" uly="757">Zelt von Leuten dieſer Nation umringt und angefüllt,</line>
        <line lrx="2175" lry="935" ulx="336" uly="844">welche ſich über die ihnen gezeigten tibetiſchen Bücher</line>
        <line lrx="2173" lry="1021" ulx="338" uly="930">und Bilder nicht genug verwundern und freuen konn⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1111" ulx="335" uly="1017">ten. Bei ihnen erkundigten wir uns nun auch ſogleich</line>
        <line lrx="2171" lry="1199" ulx="337" uly="1103">nach den Mongolen (Szogpos), aber wieder ohne rech⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1283" ulx="335" uly="1190">ten Erfolg; doch wurde uns Hoffnung gemacht, daß</line>
        <line lrx="2177" lry="1368" ulx="336" uly="1276">wir in Leh, der Hauptſtadt von Ladak, bei Gelegenheit</line>
        <line lrx="2172" lry="1455" ulx="337" uly="1363">der Meſſe, die Horpos, einen andern mongoliſchen</line>
        <line lrx="2177" lry="1542" ulx="339" uly="1450">Stamm, kennen lernen würden. Da der Thaſildar</line>
        <line lrx="2172" lry="1627" ulx="339" uly="1534">(ein von den Engländern angeſtellter Steuer⸗Einneh⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1714" ulx="335" uly="1623">mer, welcher zugleich zeitenweis den engliſchen Gouver⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1801" ulx="331" uly="1710">neur vertritt) von einem Schwarm Diener begleitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1889" type="textblock" ulx="294" uly="1795">
        <line lrx="2166" lry="1889" ulx="294" uly="1795">perſönlich ſich bei uns nach unſern Bedürfniſſen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3445" type="textblock" ulx="317" uly="1880">
        <line lrx="2176" lry="1974" ulx="331" uly="1880">kundigt hatte, machten wir ihm auch bald unſerſeits</line>
        <line lrx="2172" lry="2060" ulx="331" uly="1967">einen Gegenbeſuch, hauptſächlich um ihm Briefe zu</line>
        <line lrx="2169" lry="2148" ulx="325" uly="2055">übergeben, zu deren Beſorgung er ſich erboten hatte.</line>
        <line lrx="2171" lry="2228" ulx="330" uly="2142">— Vor dem Hauſe dieſes Beamten wurden wir bald</line>
        <line lrx="2168" lry="2320" ulx="329" uly="2228">von neugierigen Hindus ſo umdrängt, daß wir uns</line>
        <line lrx="2156" lry="2409" ulx="324" uly="2315">fortwährend in einem dichten Menſchenknäuel befanden.</line>
        <line lrx="2165" lry="2491" ulx="325" uly="2401">Drinnen ging es ſehr lebhaft zu, da an 20 — 30 Sol⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2579" ulx="326" uly="2488">daten mit Frau und Kind auch da wohnten. Unter</line>
        <line lrx="2178" lry="2666" ulx="326" uly="2575">der Veranda des innern Hauſes ſaßen eine Menge</line>
        <line lrx="2163" lry="2752" ulx="327" uly="2662">emſig beſchäftigter Schreiber, und 10—15 weißgeklei⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2840" ulx="323" uly="2749">dete, mit rothen Säbel⸗Gehängen und Meſſingſchil⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2926" ulx="321" uly="2836">dern verſehene Diener warteten der Befehle ihres</line>
        <line lrx="537" lry="3007" ulx="319" uly="2923">Herrn.</line>
        <line lrx="2175" lry="3094" ulx="452" uly="3009">Den Grün⸗Donnerſtag feierten wir in der Stille</line>
        <line lrx="2155" lry="3183" ulx="320" uly="3097">unſers Zeltes mit dem Genuß des h. Abendmahles,</line>
        <line lrx="2159" lry="3270" ulx="317" uly="3181">im Gefühl der Nähe des Heilandes und der Liebesge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="3355" ulx="318" uly="3267">meinſchaft mit unſern Geſchwiſtern in der Ferne. Die</line>
        <line lrx="2162" lry="3445" ulx="318" uly="3353">Feier der feſtlichen Tage überhaupt ſegnete uns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="3529" type="textblock" ulx="253" uly="3440">
        <line lrx="1368" lry="3529" ulx="253" uly="3440">Herr mit Troſt und Stärkung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3702" type="textblock" ulx="320" uly="3526">
        <line lrx="2172" lry="3615" ulx="384" uly="3526">Eine willkommne Gelegenheit, mit den Tataren</line>
        <line lrx="2157" lry="3702" ulx="320" uly="3612">hier in nähere Berührung zu kommen, wurde uns da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="380" type="textblock" ulx="1252" uly="319">
        <line lrx="1299" lry="380" ulx="1252" uly="319">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="827" type="textblock" ulx="357" uly="486">
        <line lrx="2196" lry="578" ulx="357" uly="486">durch dargeboten, daß öfters Kranke unſre Hülfe in</line>
        <line lrx="2195" lry="660" ulx="372" uly="573">Anſpruch nahmen und der Herr auch meiſtens die an⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="744" ulx="369" uly="659">gewandten Mittel ſegnete. Zum Zeichen der Dank⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="827" ulx="370" uly="745">barkeit dafür gaben uns dann die Leute allerlei Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="918" type="textblock" ulx="374" uly="832">
        <line lrx="2233" lry="918" ulx="374" uly="832">ſchenke: getrocknete Aprikoſen, Hühnereier u. a. m. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1178" type="textblock" ulx="369" uly="917">
        <line lrx="2201" lry="1002" ulx="374" uly="917">Wir aber benutzten das uns geſchenkte Vertrauen, um</line>
        <line lrx="2200" lry="1092" ulx="375" uly="1005">ſie zur Sorge für das Heil ihrer Seele zu ermahnen</line>
        <line lrx="2197" lry="1178" ulx="369" uly="1093">und den rechten Arzt dafür ihnen bekannt zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1267" type="textblock" ulx="370" uly="1175">
        <line lrx="2243" lry="1267" ulx="370" uly="1175">— Leider aber fanden wir bei dieſen Leuten wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3612" type="textblock" ulx="331" uly="1262">
        <line lrx="2197" lry="1351" ulx="357" uly="1262">Gehör; ihr auf das Zeitliche gerichteter Sinn machte,</line>
        <line lrx="2202" lry="1439" ulx="371" uly="1350">daß ſie den Hinweiſungen auf die Ewigkeit und ein</line>
        <line lrx="2200" lry="1527" ulx="370" uly="1435">Gericht nach dieſem Leben nur Unglauben entgegenſetz⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1612" ulx="371" uly="1525">ten. — Von dem finſtern Aberglauben der Buddhiſten</line>
        <line lrx="2200" lry="1701" ulx="368" uly="1611">gab uns einen neuen ſchmerzlichen Begriff ein groß⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1788" ulx="376" uly="1696">artiges Götzen⸗Schauſpiel, welches auf einer hieſigen</line>
        <line lrx="2203" lry="1868" ulx="368" uly="1783">Mela (Jahrmarkt) aufgeführt wurde: Von Trommlern</line>
        <line lrx="2199" lry="1960" ulx="366" uly="1870">und Hornbläſern begleitet wurden nicht weniger als</line>
        <line lrx="2206" lry="2048" ulx="373" uly="1956">16 Götzenbilder nach einander herbei geſchleppt, die</line>
        <line lrx="2205" lry="2134" ulx="366" uly="2043">ſich gegenſeitig begrüßen mußten, indem die Träger</line>
        <line lrx="2194" lry="2222" ulx="332" uly="2128">mit immer ſchnelleren Schritten auf einander zugingen,</line>
        <line lrx="2202" lry="2308" ulx="366" uly="2216">dann plötzlich ſtehen blieben und unter wilder, abſcheu⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2395" ulx="370" uly="2300">licher Muſik die mit buntfarbigen Tüchern behangenen</line>
        <line lrx="2202" lry="2479" ulx="371" uly="2383">und goldenen oder ſilbernen Geſichtern verſehenen Ge⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2570" ulx="366" uly="2475">ſtelle gegen einander neigten. Die andächtige Menge</line>
        <line lrx="2203" lry="2665" ulx="366" uly="2560">verneigte ſich dann auch jedesmal, die rechte Hand an</line>
        <line lrx="2205" lry="2739" ulx="366" uly="2646">die Stirn haltend. Die⸗Durchreiſe eines Oberlama</line>
        <line lrx="2203" lry="2829" ulx="369" uly="2735">aus Hlaſſa benutzten wir, um ihm unſre Aufwartung</line>
        <line lrx="2206" lry="2912" ulx="367" uly="2822">zu machen: Wir fanden dieſen angeſehenen Mann in</line>
        <line lrx="2205" lry="3001" ulx="369" uly="2905">einem niedrigen, nur durch die Thüröffnung erhellten</line>
        <line lrx="2208" lry="3091" ulx="371" uly="2990">Zimmer, in deſſen Mitte ein ausgeſchlachtetes Schaf</line>
        <line lrx="2202" lry="3172" ulx="367" uly="3080">von der Decke hing und ein in wilden Sätzen umher⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3264" ulx="369" uly="3163">ſpringender Affe an einer Kette befeſtigt war. Nach</line>
        <line lrx="2208" lry="3342" ulx="372" uly="3250">freundlichem Empfang lud uns der Lama ein, neben</line>
        <line lrx="2203" lry="3427" ulx="367" uly="3335">ihm auf Teppichen Platz zu nehmen. Wir lenkten die</line>
        <line lrx="2206" lry="3529" ulx="331" uly="3422">Unterhaltung bald auf die Mongolen und auch nicht</line>
        <line lrx="2206" lry="3612" ulx="338" uly="3510">ganz ohne Erfolg. Dann ſollten wir mit ihm auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3706" type="textblock" ulx="378" uly="3594">
        <line lrx="2286" lry="3706" ulx="378" uly="3594">den Markt gehen, mußten aber lang warten, bis er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3361" type="textblock" ulx="2480" uly="3105">
        <line lrx="2549" lry="3174" ulx="2480" uly="3105">ten</line>
        <line lrx="2549" lry="3260" ulx="2482" uly="3191">will</line>
        <line lrx="2549" lry="3361" ulx="2483" uly="3274">ſogl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3698" type="textblock" ulx="2487" uly="3548">
        <line lrx="2547" lry="3607" ulx="2487" uly="3548">don</line>
        <line lrx="2549" lry="3698" ulx="2488" uly="3640">mor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="357" type="textblock" ulx="1262" uly="298">
        <line lrx="1301" lry="357" ulx="1262" uly="298">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2895" type="textblock" ulx="356" uly="462">
        <line lrx="2199" lry="553" ulx="359" uly="462">ſeinen Ornat angelegt hatte. Dieſer beſtand aus einer</line>
        <line lrx="2198" lry="638" ulx="359" uly="550">rothen mit Goldſtreifen verzierten Jacke, einen die Hüf⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="725" ulx="356" uly="635">ten umſchließenden dunkelbraunen Stück Zeug, einem</line>
        <line lrx="2195" lry="815" ulx="361" uly="724">großen über die Schultern geworfenen rothen Tuch;</line>
        <line lrx="2204" lry="901" ulx="362" uly="810">ferner aus einer niedrigen, rothen, goldverzierten Kappe</line>
        <line lrx="2201" lry="989" ulx="360" uly="896">zum Schutz des glatt raſirten Hauptes, und endlich</line>
        <line lrx="2202" lry="1071" ulx="364" uly="983">aus ſchwarzen, gelb und roth verzierten Filzſtiefeln. So</line>
        <line lrx="2202" lry="1161" ulx="359" uly="1069">angethan trat unſer Oberlama im Gefühl ſeiner Würde</line>
        <line lrx="2201" lry="1248" ulx="359" uly="1156">feierlich unter die Leute, welche nun auch von allen</line>
        <line lrx="2202" lry="1333" ulx="362" uly="1243">Seiten kamen, um auf den Knieen ſeinen Segen zu</line>
        <line lrx="2201" lry="1421" ulx="363" uly="1328">empfangen. Unter ihnen zog eine reichgekleidete Frau</line>
        <line lrx="2193" lry="1507" ulx="361" uly="1415">nnſre Augen beſonders auf ſich, welche uns der Ober⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1593" ulx="358" uly="1501">lama ſpäter als eine Sogmo (Mongolin), die eine Nonne</line>
        <line lrx="2202" lry="1682" ulx="362" uly="1586">ſei, bezeichnete. Sie trug einen langen rothen, mit</line>
        <line lrx="2202" lry="1763" ulx="363" uly="1673">Gold und Silber verzierten Rock und einen breiten</line>
        <line lrx="2198" lry="1856" ulx="366" uly="1761">gelben chineſiſchen Hut, an dem zugleich ein Sonnen⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1943" ulx="358" uly="1848">ſchirm von langen Pfauenfedern, von der Geſtalt unſrer</line>
        <line lrx="1237" lry="2029" ulx="362" uly="1941">Lichtſchirme, befeſtigt war.</line>
        <line lrx="2204" lry="2111" ulx="484" uly="2019">Nach der Rückkehr in unſer Zelt beſuchte uns ein</line>
        <line lrx="2207" lry="2199" ulx="361" uly="2106">tibetiſcher Vacir. So heißt bei den Buddhiſten eine</line>
        <line lrx="2201" lry="2286" ulx="364" uly="2193">Art Mönche, welche Bettlerhandwerk und allerlei Zau⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2373" ulx="368" uly="2280">berkünſte treiben. Dieſer, ein großer, ſtarker Mann,</line>
        <line lrx="2205" lry="2461" ulx="364" uly="2366">mit ganz verwildertem Bart, hatte denn auch ſeine</line>
        <line lrx="2206" lry="2550" ulx="365" uly="2453">Zaubergeräthſchaften bei ſich, welche aus einer Flöte</line>
        <line lrx="2203" lry="2629" ulx="370" uly="2538">und einer Trinkſchale beſtanden, wovon erſtere aus</line>
        <line lrx="2204" lry="2717" ulx="369" uly="2626">dem Knochen eines menſchlichen Oberſchenkels, letztere</line>
        <line lrx="2203" lry="2804" ulx="369" uly="2712">aus der Oberhälfte eines Menſchen⸗Schädels gemacht</line>
        <line lrx="2206" lry="2895" ulx="367" uly="2798">war; außerdem trug er noch eine kleine Trommel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2978" type="textblock" ulx="309" uly="2883">
        <line lrx="2203" lry="2978" ulx="309" uly="2883">dem Rücken; auf alles dies machte er uns mit wichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3727" type="textblock" ulx="367" uly="2971">
        <line lrx="2206" lry="3070" ulx="374" uly="2971">ger Miene aufmerkſam. Zugleich bat er uns um Schrif⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3150" ulx="373" uly="3057">ten über unſre Religion, und nachdem wir ihm bereit⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="3240" ulx="373" uly="3146">willig 2 tibetiſche Tractate verabreicht hatten, las er</line>
        <line lrx="1220" lry="3329" ulx="371" uly="3242">ſogleich laut in denſelben.</line>
        <line lrx="2204" lry="3415" ulx="502" uly="3318">In der Hoffnung, nun endlich über den Rotang⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3498" ulx="372" uly="3402">Paß hinüber zu kommen, brachen wir am 28. April</line>
        <line lrx="2209" lry="3584" ulx="371" uly="3490">von Sultanpur auf, ſuchten aber vorher noch jene</line>
        <line lrx="2217" lry="3693" ulx="367" uly="3575">mongoliſche Nonne auf, um ſie noch einmal über ihre</line>
        <line lrx="1789" lry="3727" ulx="996" uly="3671">J 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3862" type="textblock" ulx="2009" uly="3819">
        <line lrx="2165" lry="3862" ulx="2136" uly="3842">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="334" type="textblock" ulx="1207" uly="268">
        <line lrx="1325" lry="334" ulx="1207" uly="268">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1562" type="textblock" ulx="236" uly="437">
        <line lrx="2170" lry="524" ulx="331" uly="437">Bekanntſchaft mit den Mongolen, die uns ſtets im</line>
        <line lrx="2172" lry="608" ulx="329" uly="524">Gemüth lagen, auszuforſchen. Wir erreichten aber</line>
        <line lrx="2172" lry="694" ulx="286" uly="612">unſern Zweck nur ſehr unvollkommen. Beim Abſchied</line>
        <line lrx="2175" lry="780" ulx="328" uly="697">gaben wir ihr einen mongoliſchen Traktat, den ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="2173" lry="866" ulx="325" uly="784">zwar nicht leſen konnte, aber bei Gelegenheit ihren</line>
        <line lrx="2174" lry="953" ulx="236" uly="869">Landsleuten zukommen laſſen ſollte. Wir freuten uns</line>
        <line lrx="2176" lry="1038" ulx="264" uly="956">auch über das Wenige, was wir hier das erſtemal</line>
        <line lrx="2172" lry="1126" ulx="326" uly="1042">mittelbar für das Volk thun konnten, um deſſentwillen</line>
        <line lrx="2171" lry="1217" ulx="302" uly="1128">wir ja ausgeſendet waren, und tröſteten uns der Hoff⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1301" ulx="331" uly="1215">nung, daß der Herr zu Seiner Zeit uns mehr thun laſſen</line>
        <line lrx="2171" lry="1387" ulx="337" uly="1301">werde. — In Seinem Namen ſetzten wir hierauf un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1471" ulx="330" uly="1387">ſern Pilgerſtab weiter.</line>
        <line lrx="1557" lry="1562" ulx="926" uly="1476">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1960" type="textblock" ulx="350" uly="1782">
        <line lrx="2059" lry="1880" ulx="350" uly="1782">Erinnerungen aus meinem Miſſionsdienſt in</line>
        <line lrx="1966" lry="1960" ulx="1041" uly="1867">Weſtindien. è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2080" type="textblock" ulx="354" uly="1993">
        <line lrx="2127" lry="2080" ulx="354" uly="1993">Von Br. Johannes Merian. — (Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2215" type="textblock" ulx="942" uly="2149">
        <line lrx="1536" lry="2215" ulx="942" uly="2149">Abend in Bethanien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3556" type="textblock" ulx="289" uly="2251">
        <line lrx="2160" lry="2338" ulx="451" uly="2251">Die muntere ſchwarze Kinderſchaar, welche von den</line>
        <line lrx="2168" lry="2424" ulx="327" uly="2338">benachbarten Plantagen zur Schule gekommen war, hat</line>
        <line lrx="2165" lry="2513" ulx="328" uly="2425">ſich nach Hauſe begeben; ihr klangvoller Geſang, den</line>
        <line lrx="2162" lry="2600" ulx="326" uly="2510">ihnen ihr Lehrer ſo gut eingeübt hatte, iſt verhallt.</line>
        <line lrx="2171" lry="2687" ulx="319" uly="2596">Die Pflegbefohlnen des Vater Köſter, bei welchem ſie</line>
        <line lrx="2169" lry="2775" ulx="327" uly="2684">ſich Worte der Ermahnung geholt haben, ſind auch</line>
        <line lrx="2167" lry="2858" ulx="289" uly="2771">auf dem Heimwege, und ſomit iſt an dem ohnehin ein⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2944" ulx="329" uly="2857">ſamen Platz völlige Stille eingetreten. Das Bethanien</line>
        <line lrx="2168" lry="3031" ulx="329" uly="2943">auf St. Jan darf aber ebenſo zuverſichtlich als das</line>
        <line lrx="2166" lry="3120" ulx="323" uly="3028">Bethanien im jüdiſchen Lande auf einen Beſuch Deſſen</line>
        <line lrx="2170" lry="3205" ulx="323" uly="3112">hoffen, der auch, wo nur Zwei oder Drei verſammelt</line>
        <line lrx="2164" lry="3293" ulx="323" uly="3199">ſind, in Seinem Namen, ſo gern mitten unter ihnen</line>
        <line lrx="2169" lry="3377" ulx="329" uly="3286">iſt, um ſie Seines Friedens theilhaftig zu machen. —</line>
        <line lrx="2167" lry="3468" ulx="449" uly="3372">Hinſichtlich der Abende will ich hier nur noch beiläufig</line>
        <line lrx="2167" lry="3556" ulx="335" uly="3459">daran erinnern, daß, da Bethanien in der tropiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3643" type="textblock" ulx="209" uly="3544">
        <line lrx="2171" lry="3643" ulx="209" uly="3544">Zone liegt, dieſelben das ganze Jahr hindurch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="3869" type="textblock" ulx="493" uly="3824">
        <line lrx="678" lry="3843" ulx="563" uly="3824">R</line>
        <line lrx="683" lry="3847" ulx="612" uly="3838">“</line>
        <line lrx="521" lry="3869" ulx="493" uly="3857">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="70" lry="602" ulx="11" uly="556">aber</line>
        <line lrx="75" lry="693" ulx="1" uly="627">ſchied</line>
        <line lrx="82" lry="792" ulx="5" uly="713">ſelbſt</line>
        <line lrx="80" lry="882" ulx="0" uly="802">hren</line>
        <line lrx="80" lry="953" ulx="22" uly="897">uns</line>
        <line lrx="81" lry="1040" ulx="0" uly="975">kenal</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="142" lry="1129" ulx="0" uly="1066">dleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1321" type="textblock" ulx="10" uly="1243">
        <line lrx="87" lry="1321" ulx="10" uly="1243">laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="88" lry="1408" ulx="0" uly="1346"> u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="87" lry="2368" ulx="0" uly="2310">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3615" type="textblock" ulx="0" uly="2478">
        <line lrx="88" lry="2550" ulx="5" uly="2478">„den</line>
        <line lrx="96" lry="2722" ulx="1" uly="2645">en ſe</line>
        <line lrx="96" lry="2810" ulx="0" uly="2729">c</line>
        <line lrx="93" lry="2896" ulx="0" uly="2823">n ein⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2982" ulx="0" uly="2909">anien</line>
        <line lrx="85" lry="3072" ulx="0" uly="3001">ds</line>
        <line lrx="87" lry="3167" ulx="0" uly="3088">deſen</line>
        <line lrx="91" lry="3250" ulx="0" uly="3170">umett</line>
        <line lrx="91" lry="3349" ulx="10" uly="3270">ihnen</line>
        <line lrx="96" lry="3447" ulx="1" uly="3379">n.—</line>
        <line lrx="93" lry="3518" ulx="0" uly="3447">läuſi</line>
        <line lrx="88" lry="3615" ulx="0" uly="3528">iſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3691" type="textblock" ulx="28" uly="3608">
        <line lrx="88" lry="3691" ulx="28" uly="3608">igt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="339" type="textblock" ulx="1245" uly="277">
        <line lrx="1319" lry="339" ulx="1245" uly="277">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2179" type="textblock" ulx="361" uly="437">
        <line lrx="2208" lry="536" ulx="367" uly="437">gründlich im Zimmer genoſſen werden können, weil die</line>
        <line lrx="2208" lry="614" ulx="361" uly="525">Sonne in den längſten Tagen ſpätſtens um 7 Uhr</line>
        <line lrx="2216" lry="706" ulx="364" uly="613">untergeht, und zwar nin faſt ſenkrechter Richtung ge⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="795" ulx="367" uly="698">gen den Horizont, ſo daß ſehr bald jede Spur ihres</line>
        <line lrx="1668" lry="881" ulx="378" uly="792">Lichtes entſchwindet.</line>
        <line lrx="2211" lry="959" ulx="501" uly="871">Die Abende, welche ich dort im gaſtlichen Hauſe</line>
        <line lrx="2207" lry="1050" ulx="372" uly="956">der Geſchw. Köſter verbrachte, wird mir ſtets in</line>
        <line lrx="2212" lry="1128" ulx="371" uly="1045">liebem Andenken bleiben. Wie gemüthlich war es,</line>
        <line lrx="2215" lry="1222" ulx="377" uly="1127">wenn man mit den Hausgenoſſen bei Lampenſchein</line>
        <line lrx="2209" lry="1309" ulx="371" uly="1217">um den Tiſch, auf dem die Theemaſchine ſtand, herum⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1399" ulx="375" uly="1302">ſaß, um zu hören, wie der Hausvater aus ſeinem</line>
        <line lrx="2218" lry="1484" ulx="377" uly="1389">während eines vieljährigen Miſſionsdienſtes geſammel⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1569" ulx="377" uly="1477">ten Schatz von Erfahrungen Altes und Neues hervor⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1656" ulx="382" uly="1564">trug. Der ehrwürdige Miſſionar iſt zu ſeines Herrn</line>
        <line lrx="2221" lry="1742" ulx="374" uly="1647">Freude eingegangen, und ihr könnt ihn, l. Leſer, lei⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1829" ulx="374" uly="1734">der nicht mehr ſelbſt hören; ſo will ich denn an ſeiner</line>
        <line lrx="2220" lry="1914" ulx="374" uly="1821">Stelle etwas aus ſeinen Erzählungen von der Geſchichte</line>
        <line lrx="2215" lry="2003" ulx="373" uly="1907">Bethaniens hier mittheilen, zuvor aber aus der mit</line>
        <line lrx="2221" lry="2089" ulx="378" uly="1996">der Gründung dieſes Miſſionsplatzes nahe zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2179" ulx="373" uly="2087">hängenden inneren Lebensgeſchichte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3649" type="textblock" ulx="377" uly="2244">
        <line lrx="1593" lry="2327" ulx="967" uly="2244">Jens Rasmus</line>
        <line lrx="2228" lry="2434" ulx="377" uly="2342">in der Kürze berichten. — Derſelbe, ein geborner</line>
        <line lrx="2213" lry="2516" ulx="382" uly="2430">Däne, lebte in der Mitte des vorigen Jahrhunderts,</line>
        <line lrx="2210" lry="2610" ulx="381" uly="2515">um die Zeit der Gründung der Miſſion auf St. Jan,</line>
        <line lrx="2220" lry="2692" ulx="383" uly="2600">um die er in ſeinem Theil im Aeußern wie im</line>
        <line lrx="2220" lry="2781" ulx="380" uly="2685">Innern weſentlich ſich verdient gemacht hat. Obſchon</line>
        <line lrx="2229" lry="2873" ulx="384" uly="2773">nicht eigentlicher Miſſionar hat er doch in ſeiner Liebe</line>
        <line lrx="2230" lry="2961" ulx="383" uly="2861">zu Jeſu Ihm an ſeinen ſchwarzen Brüdern und Schwe⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3046" ulx="389" uly="2948">ſtern zu dienen geſucht, wie und wo er wußte und</line>
        <line lrx="2231" lry="3126" ulx="388" uly="3035">konnte. Mit freudigem Aufthun ſeines Mundes zeugte</line>
        <line lrx="2227" lry="3214" ulx="393" uly="3121">er von der Seligkeit eines Herzens, welches durch den</line>
        <line lrx="2226" lry="3300" ulx="393" uly="3206">Glauben an Jeſum Vergebung ſeiner Sünden empfan⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3393" ulx="394" uly="3292">gen hat. Und ſeine Arbeit an den Seelen der Neger</line>
        <line lrx="2235" lry="3474" ulx="397" uly="3379">war nicht vergebens; ſie bereitete bei denſelben den</line>
        <line lrx="2234" lry="3562" ulx="390" uly="3465">Boden vor für die künftige Miſſion der Brüderge⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3649" ulx="396" uly="3550">meine auf der genannten Inſel. — Aber auch im Aeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="361" type="textblock" ulx="1217" uly="263">
        <line lrx="1297" lry="361" ulx="1217" uly="263">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2964" type="textblock" ulx="324" uly="441">
        <line lrx="2168" lry="536" ulx="337" uly="441">ßern half er zur Gründung derſelben: Er beſaß eine</line>
        <line lrx="2172" lry="620" ulx="338" uly="527">kleine Plantage Jinnegoot; auf dieſer wollte er ein</line>
        <line lrx="2163" lry="708" ulx="334" uly="615">Haus für ein Paar von Miſſionsgeſchwiſtern bauen,</line>
        <line lrx="2172" lry="789" ulx="337" uly="702">welches Erbieten mit Dank angenommen wurde. Da</line>
        <line lrx="2170" lry="883" ulx="335" uly="788">aber die Brüdergemeine gern ein bleibendes Beſitzthum</line>
        <line lrx="2173" lry="969" ulx="334" uly="875">für die Miſſion haben wollte, ſo kaufte ſie ihm die</line>
        <line lrx="2174" lry="1056" ulx="343" uly="966">ganze 1800“ lange und 900; breite Plantage ab, auf</line>
        <line lrx="2169" lry="1143" ulx="332" uly="1047">welcher dann ſpäter der Miſſionsplatz Bethanien</line>
        <line lrx="842" lry="1217" ulx="333" uly="1135">angelegt wurde.</line>
        <line lrx="2175" lry="1318" ulx="460" uly="1221">Was nun den einſtigen Beſitzer dieſer Plantage</line>
        <line lrx="2170" lry="1400" ulx="340" uly="1306">betrifft, ſo iſt von der Entwickelung ſeines innern Le⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1485" ulx="335" uly="1393">bens Folgendes mitzutheilen: Derſelbe war in einer</line>
        <line lrx="2170" lry="1576" ulx="337" uly="1480">Zeit und Umgebung aufgewachſen, in welcher beſonders</line>
        <line lrx="2167" lry="1663" ulx="329" uly="1566">viel Gottloſigkeit und damit verbundne Feindſchaft gegen</line>
        <line lrx="2166" lry="1748" ulx="330" uly="1654">das Evangelium in Däniſch⸗Weſtindien herrſchte. Und</line>
        <line lrx="2164" lry="1831" ulx="332" uly="1743">es waren Weiße, ſogenannte Chriſten, von denen be⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1920" ulx="331" uly="1826">ſtändig die Verſuche ausgingen, die auf St. Thomas</line>
        <line lrx="2168" lry="2009" ulx="328" uly="1913">blühende Miſſion zu unterdrücken und die Miſſionare</line>
        <line lrx="2167" lry="2095" ulx="329" uly="1998">bei der Regierung anzuſchwärzen. Sie brachten es</line>
        <line lrx="2168" lry="2186" ulx="329" uly="2087">denn auch ſo weit, daß die Brüder wider alles Recht</line>
        <line lrx="2159" lry="2269" ulx="326" uly="2172">auf falſche Anklage hin in den Kerker geworfen wurden.</line>
        <line lrx="2164" lry="2352" ulx="324" uly="2257">Von ſolchem Geiſt hätte nun auch unſer Jens Rasmus</line>
        <line lrx="2165" lry="2445" ulx="326" uly="2340">leicht angeſteckt werden können, wenn der Herr ihn nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="2531" ulx="327" uly="2429">behütet und ihm namentlich Gelegenheit gegeben hätte,</line>
        <line lrx="2166" lry="2621" ulx="326" uly="2515">lebendige Beiſpiele des Glaubensmuthes und der Hingabe</line>
        <line lrx="2158" lry="2705" ulx="325" uly="2606">an den Herrn zu ſehn an den Männern, welche Va⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2789" ulx="324" uly="2688">terland, Familie und alle Bequemlichkeit des Lebens</line>
        <line lrx="2157" lry="2879" ulx="324" uly="2773">mit dem Rücken angeſehen, und dagegen Entbehrungen</line>
        <line lrx="2156" lry="2964" ulx="324" uly="2860">aller Art, ſowie Verfolgung und Schmach auf ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3050" type="textblock" ulx="322" uly="2952">
        <line lrx="2181" lry="3050" ulx="322" uly="2952">nommen hatten, um des Herrn und des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3493" type="textblock" ulx="317" uly="3031">
        <line lrx="2159" lry="3146" ulx="324" uly="3031">willen. Und zugleich konnte er ſehen, wie der Herr</line>
        <line lrx="2163" lry="3211" ulx="323" uly="3118">Seiner Sache und Seiner Diener in wunderbaren</line>
        <line lrx="1666" lry="3302" ulx="317" uly="3205">Fügungen und Führungen ſich annahm:</line>
        <line lrx="2161" lry="3398" ulx="446" uly="3292">Wer weiß, wie lange die Miſſionare noch in ihrem</line>
        <line lrx="2157" lry="3493" ulx="326" uly="3377">Kerker geſchmachtet haben würden, wenn der Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3573" type="textblock" ulx="324" uly="3465">
        <line lrx="2181" lry="3573" ulx="324" uly="3465">der Seiner Knechte Leiden abgewogen hatte, nicht ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3662" type="textblock" ulx="326" uly="3552">
        <line lrx="2166" lry="3662" ulx="326" uly="3552">gedacht, und den Grafen Zinzendorf, ehe derſelbe noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1688" type="textblock" ulx="2395" uly="1497">
        <line lrx="2406" lry="1688" ulx="2395" uly="1497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3328" type="textblock" ulx="2415" uly="3242">
        <line lrx="2549" lry="3328" ulx="2415" uly="3242">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3428" type="textblock" ulx="2370" uly="3336">
        <line lrx="2549" lry="3428" ulx="2370" uly="3336">Aebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3697" type="textblock" ulx="2483" uly="3512">
        <line lrx="2549" lry="3588" ulx="2483" uly="3512">Dier</line>
        <line lrx="2546" lry="3697" ulx="2486" uly="3604">uc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="619" type="textblock" ulx="10" uly="465">
        <line lrx="65" lry="531" ulx="10" uly="465">eine</line>
        <line lrx="69" lry="619" ulx="26" uly="553">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="70" lry="713" ulx="0" uly="661">en,</line>
        <line lrx="79" lry="793" ulx="28" uly="731">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="78" lry="896" ulx="0" uly="819">thum</line>
        <line lrx="80" lry="971" ulx="0" uly="904"> die</line>
        <line lrx="80" lry="1071" ulx="31" uly="994">auf</line>
        <line lrx="79" lry="1148" ulx="0" uly="1082">nien</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3268" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="93" lry="1946" ulx="0" uly="1882">omas</line>
        <line lrx="98" lry="2033" ulx="0" uly="1973">onare</line>
        <line lrx="100" lry="2123" ulx="2" uly="2058">en es</line>
        <line lrx="101" lry="2218" ulx="17" uly="2138">Recht</line>
        <line lrx="95" lry="2301" ulx="4" uly="2246">urder.</line>
        <line lrx="93" lry="2389" ulx="0" uly="2321">aoms</line>
        <line lrx="91" lry="2479" ulx="0" uly="2402">nich</line>
        <line lrx="88" lry="2563" ulx="14" uly="2498">htte,</line>
        <line lrx="96" lry="2665" ulx="0" uly="2577">ingite</line>
        <line lrx="94" lry="2743" ulx="0" uly="2669">e W⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2833" ulx="0" uly="2759">bebens</line>
        <line lrx="87" lry="2927" ulx="0" uly="2858">ngen</line>
        <line lrx="84" lry="3026" ulx="0" uly="2940">e⸗</line>
        <line lrx="96" lry="3104" ulx="2" uly="3018">ngeli.</line>
        <line lrx="86" lry="3199" ulx="11" uly="3113">Herr</line>
        <line lrx="90" lry="3268" ulx="0" uly="3205">baren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="365" type="textblock" ulx="1238" uly="305">
        <line lrx="1316" lry="365" ulx="1238" uly="305">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3671" type="textblock" ulx="335" uly="466">
        <line lrx="2200" lry="558" ulx="352" uly="466">von dem Märtyrerthum ſeiner Brüder in Weſtindien</line>
        <line lrx="2196" lry="646" ulx="362" uly="554">wiſſen konnte, durch Seinen Geiſt angeregt hätte, ge⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="732" ulx="361" uly="643">rade um die Zeit, obwohl dieſelbe für die Schifffahrt</line>
        <line lrx="2199" lry="820" ulx="361" uly="727">die ungünſtigſte war, nach St. Thomas zum Beſuch</line>
        <line lrx="2232" lry="905" ulx="364" uly="816">der Miſſion zu reiſen. Nach einer verhältnißmäßig</line>
        <line lrx="2200" lry="991" ulx="364" uly="902">ſchnellen Seereiſe erſchien der Graf wie ein Engel</line>
        <line lrx="2197" lry="1076" ulx="361" uly="987">Gottes für ſeine Brüder in St. Thomas. Sein dor⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1162" ulx="362" uly="1074">tiges Auftreten flößte dem däniſchen Statthalter eine</line>
        <line lrx="2189" lry="1249" ulx="357" uly="1162">ſolche Achtung ein, daß er die Brüder aus ihrer drei⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1336" ulx="359" uly="1248">monatlichen Haft entließ. Zinzendorf arbeitete nun</line>
        <line lrx="2193" lry="1418" ulx="360" uly="1333">mit ſeinen befreiten Brüdern an den Seelen der Ne⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1509" ulx="362" uly="1423">ger, welche er bald herzlich lieb bekam; und dieſe Ar⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1600" ulx="358" uly="1506">beit war auch von reichem Segen begleitet. — Noch</line>
        <line lrx="2191" lry="1681" ulx="356" uly="1597">gar manche Seele wurde damals zu der Gemeine der</line>
        <line lrx="2191" lry="1768" ulx="356" uly="1680">gläubig gewordenen Neger hinzugethan, ſo daß dieſelbe</line>
        <line lrx="2195" lry="1856" ulx="353" uly="1767">nach ihrem 7jährigen Beſtehen bereits 900 Mitglieder</line>
        <line lrx="2193" lry="1942" ulx="352" uly="1853">zählte. Und unter dieſen waren Viele, welche in ihrer</line>
        <line lrx="2187" lry="2029" ulx="355" uly="1939">brennenden Liebe zum Heiland als Lichter unter ihrem</line>
        <line lrx="2189" lry="2115" ulx="355" uly="2026">Volk leuchteten. Dieſer auffallende Segen der Miſſion</line>
        <line lrx="2192" lry="2201" ulx="355" uly="2112">blieb aber auf die Weißen im Ganzen ohne Eindruck</line>
        <line lrx="2184" lry="2289" ulx="353" uly="2200">und reizte Viele nur um ſo ſtärker zur Feindſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="2375" ulx="349" uly="2287">gen dieſes Werk des Herrn.</line>
        <line lrx="2180" lry="2462" ulx="473" uly="2375">Um ſo mehr zeichnete ſich da ein Herr Carſtens,</line>
        <line lrx="2181" lry="2550" ulx="345" uly="2456">Mitglied der weſtindiſchen Handelsgeſellſchaft, aus, wel⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2633" ulx="348" uly="2546">cher ſich offen zu den Brüdern als ihr Freund und</line>
        <line lrx="2180" lry="2719" ulx="347" uly="2632">Gönner bekannte. Derſelbe hatte den Grafen freund⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2806" ulx="343" uly="2717">lich bei ſich aufgenommen, ja ließ ihn ſogar Gottes⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2893" ulx="345" uly="2805">dienſt für die Neger in ſeinem Hauſe halten. Und hier</line>
        <line lrx="2183" lry="2982" ulx="344" uly="2895">war es, wo Jens Rasmus, welcher damals in Herrn</line>
        <line lrx="2183" lry="3064" ulx="344" uly="2980">Carſtens Dienſten ſtand, durch Theilnahme an den</line>
        <line lrx="2184" lry="3151" ulx="341" uly="3066">Erbauungsſtunden den erſten Eindruck von dem Geiſte</line>
        <line lrx="2182" lry="3236" ulx="340" uly="3153">bekam, der aus dem Grafen ſprach. Er wurde aus</line>
        <line lrx="2182" lry="3325" ulx="342" uly="3238">ſeinem geiſtlich todten Zuſtand erweckt und zugleich mit</line>
        <line lrx="2179" lry="3425" ulx="340" uly="3324">Liebe und Hochachtung für den Grafen erfüllt, ſo daß</line>
        <line lrx="2247" lry="3500" ulx="340" uly="3414">er den Antrag deſſelben, für ſeine Rückreiſe in ſeine</line>
        <line lrx="2175" lry="3598" ulx="338" uly="3497">Dienſte zu treten, mit Freuden annahm. Und welchen</line>
        <line lrx="2173" lry="3671" ulx="335" uly="3584">reichen Segen er aus dem Zuſammenleben mit Zin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3853" type="textblock" ulx="1999" uly="3813">
        <line lrx="2173" lry="3838" ulx="2013" uly="3813">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="359" type="textblock" ulx="1216" uly="300">
        <line lrx="1294" lry="359" ulx="1216" uly="300">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2709" type="textblock" ulx="279" uly="548">
        <line lrx="2164" lry="634" ulx="346" uly="548">wenn man hört, welche Beweiſe chriſtlicher Demuth,</line>
        <line lrx="2169" lry="719" ulx="344" uly="634">Liebe und Geduld von Seiten des Graſen ihm auf die⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="811" ulx="337" uly="727">ſer Reiſe vor Augen traten:</line>
        <line lrx="2176" lry="895" ulx="467" uly="808">Ein gottesfürchtiger portugieſiſcher Jude, Namens</line>
        <line lrx="2214" lry="981" ulx="340" uly="893">Dacoſta, hatte den Grafen kennen gelernt und ein be⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1068" ulx="335" uly="981">ſonderes Zutrauen zu ihm gefaßt. Dieſer wollte zu</line>
        <line lrx="2179" lry="1155" ulx="340" uly="1065">der Zeit auch nach Europa zurückreiſen, ſah ſich aber</line>
        <line lrx="2179" lry="1239" ulx="344" uly="1152">außer Stande, die Ueberfahrt zu bezahlen. Auf ſeine</line>
        <line lrx="2172" lry="1328" ulx="344" uly="1240">Bitte ließ ſich der Graf nun gleich bereitwillig finden,</line>
        <line lrx="2179" lry="1413" ulx="345" uly="1326">dieſen Mann und deſſen Frau auf ſeine Koſten mitzu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1500" ulx="346" uly="1413">nehmen; ja ſogar trat er den Beiden zu mehrerer Be⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1587" ulx="347" uly="1498">quemlichkeit ſeine eigne Cabine ab und begnügte ſich</line>
        <line lrx="2183" lry="1674" ulx="315" uly="1584">ſelbſt mit einem einfachen Bretter⸗Verſchlag für die</line>
        <line lrx="2182" lry="1762" ulx="348" uly="1672">ganze, 7 Wochen dauernde, Fahrt. Mit der Zeit be⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1845" ulx="350" uly="1760">kam er Schwären und Wunden am ganzen Leibe und</line>
        <line lrx="2190" lry="1934" ulx="348" uly="1846">fühlte ſich überhaupt ſtets unwohl. Dabei hatte er</line>
        <line lrx="2182" lry="2020" ulx="353" uly="1933">das ſchlechteſte Lager und entbehrte jeglicher Pflege,</line>
        <line lrx="2191" lry="2105" ulx="353" uly="2017">da ſein Bediente die meiſte Zeit an der Seekrankheit</line>
        <line lrx="2189" lry="2191" ulx="352" uly="2105">darnieder lag, und nur Zeuge ſein konnte ſowohl von</line>
        <line lrx="2189" lry="2284" ulx="351" uly="2192">der kindvergnügten Stimmung, welche der in ſeinem</line>
        <line lrx="2180" lry="2368" ulx="350" uly="2279">Herrn ſelige Mann Gottes unter allem Leiden bewahrte,</line>
        <line lrx="2193" lry="2454" ulx="355" uly="2364">als auch von dem Eifer, mit welchem er auch in ſolcher</line>
        <line lrx="2192" lry="2537" ulx="353" uly="2452">Lage in ſchriftlichen Arbeiten wie auch in mündlichem</line>
        <line lrx="2194" lry="2624" ulx="354" uly="2539">Verkehr mit den Leuten auf dem Schiff für ſeinen Herrn</line>
        <line lrx="2197" lry="2709" ulx="279" uly="2624">zu wirken befliſſen war. Unter den Liedern, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2795" type="textblock" ulx="358" uly="2712">
        <line lrx="2248" lry="2795" ulx="358" uly="2712">der Graf auf dieſer Reiſe dichtete, war auch das:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3663" type="textblock" ulx="361" uly="2796">
        <line lrx="2197" lry="2883" ulx="363" uly="2796">Chriſti Blut und Gerechtigkeit, das iſt mein Schmuck</line>
        <line lrx="2194" lry="2968" ulx="361" uly="2883">und Ehrenkleid, aus welchem man ſehen kann, wie</line>
        <line lrx="2226" lry="3057" ulx="362" uly="2970">weit entfernt er von aller eigenen Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="2199" lry="3143" ulx="364" uly="3056">allem Selbſtruhm war und ſich nur auf das Verdienſt</line>
        <line lrx="844" lry="3223" ulx="363" uly="3141">Chriſti verließ.</line>
        <line lrx="2203" lry="3311" ulx="493" uly="3228">Somit hatte Jens Rasmus in dem Grafen das</line>
        <line lrx="2190" lry="3398" ulx="363" uly="3312">Bild eines wahren Kindes Gottes vor Augen, und das,</line>
        <line lrx="2204" lry="3483" ulx="371" uly="3402">was er aus dem Munde deſſelben hörte, war eine</line>
        <line lrx="2193" lry="3583" ulx="365" uly="3484">mächtige Predigt an ſein Herz mit der Aufforderung,</line>
        <line lrx="2206" lry="3663" ulx="368" uly="3571">in die Fußtapfen dieſes ſeines irdiſchen Herrn zu treten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="551" type="textblock" ulx="346" uly="461">
        <line lrx="2163" lry="551" ulx="346" uly="461">zendorf geſchöpft haben mag, kann man ſich denken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="97" lry="1248" ulx="0" uly="1167">ſene</line>
        <line lrx="97" lry="1335" ulx="4" uly="1264">fuden,</line>
        <line lrx="103" lry="1424" ulx="16" uly="1346">mitz⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1504" ulx="0" uly="1431">er Be⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1614" ulx="0" uly="1513">e ſich</line>
        <line lrx="106" lry="1677" ulx="4" uly="1616">ür die</line>
        <line lrx="105" lry="1784" ulx="0" uly="1693">ett be⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1855" ulx="3" uly="1789">be und</line>
        <line lrx="115" lry="1961" ulx="0" uly="1880">atte et</line>
        <line lrx="114" lry="2050" ulx="8" uly="1961">Pen</line>
        <line lrx="120" lry="2123" ulx="1" uly="2045">tunkhet</line>
        <line lrx="121" lry="2219" ulx="4" uly="2139">ohl ven</line>
        <line lrx="120" lry="2305" ulx="30" uly="2220">ſeinen</line>
        <line lrx="113" lry="2389" ulx="0" uly="2306">wahrt,</line>
        <line lrx="117" lry="2480" ulx="0" uly="2394">ſiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="186" lry="2564" ulx="0" uly="2485">tlicen</line>
        <line lrx="182" lry="2665" ulx="0" uly="2580"> henn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3179" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="123" lry="2745" ulx="0" uly="2652">he</line>
        <line lrx="119" lry="2813" ulx="58" uly="2750">das.</line>
        <line lrx="121" lry="2925" ulx="0" uly="2820">Schnuc</line>
        <line lrx="121" lry="3003" ulx="5" uly="2928">l, ie</line>
        <line lrx="123" lry="3096" ulx="0" uly="3011">it und</line>
        <line lrx="126" lry="3179" ulx="0" uly="3092">erdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="344" type="textblock" ulx="1230" uly="286">
        <line lrx="1308" lry="344" ulx="1230" uly="286">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="968" type="textblock" ulx="345" uly="451">
        <line lrx="2189" lry="538" ulx="348" uly="451">und wie dieſer ſeinem himmliſchen Gebieter nachzufol⸗</line>
        <line lrx="987" lry="624" ulx="348" uly="539">gen und zu dienen.</line>
        <line lrx="2176" lry="709" ulx="478" uly="625">Nach der Ankunft in Amſterdam leitete es Gott ſo,</line>
        <line lrx="2180" lry="796" ulx="358" uly="712">daß Jens von einen dort wohnhaften chriſtlich⸗geſinn⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="884" ulx="345" uly="798">ten Herrn, Namens Tonies zum Aufſeher von deſſen</line>
        <line lrx="2175" lry="968" ulx="355" uly="886">auf St. Jan gelegener Plantage angenommen wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1055" type="textblock" ulx="296" uly="967">
        <line lrx="2174" lry="1055" ulx="296" uly="967">welcher ihm zugleich die ausdrückliche Anweiſung gab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2526" type="textblock" ulx="331" uly="1058">
        <line lrx="2184" lry="1141" ulx="347" uly="1058">daß er die Plantage den „mähriſchen Brüdern“ öffnen</line>
        <line lrx="2182" lry="1227" ulx="343" uly="1143">ſolle, damit die Neger dort durch ſie zum Glauben an</line>
        <line lrx="2182" lry="1313" ulx="350" uly="1231">Chriſtum gebracht würden. Voll Freude über dieſen</line>
        <line lrx="2184" lry="1400" ulx="349" uly="1317">Auftrag kehrte nun unſer Jens nach Weſtindien zurück</line>
        <line lrx="2182" lry="1486" ulx="348" uly="1405">und überbrachte den Brüdern auf St. Thomas die</line>
        <line lrx="2179" lry="1573" ulx="346" uly="1490">frohe Botſchaft. Auf St. Jan traf er auch ſogleich</line>
        <line lrx="2172" lry="1660" ulx="347" uly="1577">alle Vorbereitungen zur Aufnahme eines Miſſionars,</line>
        <line lrx="2179" lry="1747" ulx="345" uly="1663">und da ein ſolcher nicht ſobald kommen konnte, ſo fing</line>
        <line lrx="2218" lry="1833" ulx="345" uly="1751">er ſelbſt an Verſammlungen zu halten, welche auch</line>
        <line lrx="2169" lry="1920" ulx="331" uly="1837">gut beſucht wurden. Es herrſchte aber auch auf die⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2007" ulx="339" uly="1924">ſer Inſel ein Geiſt der Widrigkeit gegen das Evange⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2093" ulx="340" uly="2009">lium, und ſo hatte Jens auch in ſeinem Theil die</line>
        <line lrx="2186" lry="2180" ulx="341" uly="2097">Schmach Chriſti zu tragen. Gott aber nahm ſich</line>
        <line lrx="2240" lry="2266" ulx="342" uly="2182">Seines treuen Dieners an und verſchaffte ihm in dem</line>
        <line lrx="2174" lry="2351" ulx="338" uly="2268">Bürgercapitän de Wint einen Freund und Beſchützer;</line>
        <line lrx="2173" lry="2438" ulx="343" uly="2355">und ſo konnten die Feinde das Miſſionswerk nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2526" ulx="340" uly="2442">radezu hindern. (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2887" type="textblock" ulx="382" uly="2698">
        <line lrx="2133" lry="2787" ulx="382" uly="2698">Ein Eskimo, als Miſſionar unter ſeinem Volk.</line>
        <line lrx="1645" lry="2887" ulx="941" uly="2806">(S. das Titelbild.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3652" type="textblock" ulx="329" uly="2959">
        <line lrx="2175" lry="3046" ulx="462" uly="2959">Im Herbſt 1871 zogen einige Eskimofamilien von</line>
        <line lrx="2177" lry="3131" ulx="335" uly="3047">Hoffenthal aus zum Beſuch von Verwandten nach dem</line>
        <line lrx="2182" lry="3215" ulx="336" uly="3131">Süden. Die Miſſionare hatten ſie ermahnt, nicht</line>
        <line lrx="2180" lry="3305" ulx="335" uly="3219">nur vor den dortigen Heiden durch Wort und Wandel</line>
        <line lrx="2177" lry="3394" ulx="332" uly="3303">ihren Glauben zu bekennen, ſondern ſich ſelbſt fleißig</line>
        <line lrx="2178" lry="3477" ulx="333" uly="3392">auf demſelben zu erbauen, und ihnen zu letzterem Zweck</line>
        <line lrx="2200" lry="3564" ulx="332" uly="3475">einen Vorrath Schriften mitgegeben. Wie den Er⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3652" ulx="329" uly="3560">mahnungen der Lehrer Folge geleiſtet worden, zeigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="364" type="textblock" ulx="1223" uly="297">
        <line lrx="1299" lry="364" ulx="1223" uly="297">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="992" type="textblock" ulx="346" uly="467">
        <line lrx="2172" lry="558" ulx="349" uly="467">ein Brief, den Jakobus, Einer der Familienväter, von</line>
        <line lrx="2169" lry="643" ulx="346" uly="554">der Aivektokbucht, einem der Ziele ihrer Reiſe, an Br.</line>
        <line lrx="2172" lry="732" ulx="346" uly="642">Ribbach ſchrieb: In demſelben heißt es unter Anderm:</line>
        <line lrx="2180" lry="815" ulx="484" uly="726">„Im Jahr 1871, am 21. October ſchreibe ich</line>
        <line lrx="2180" lry="905" ulx="350" uly="812">Folgendes: Als wir von Hoffenthal auszogen, haben</line>
        <line lrx="2183" lry="992" ulx="352" uly="901">wir den Herrn, unſern Heiland, gebeten, auf unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1076" type="textblock" ulx="361" uly="988">
        <line lrx="2254" lry="1076" ulx="361" uly="988">Reiſen uns uicht in Unglück kommen zu laſſen; des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1163" type="textblock" ulx="357" uly="1071">
        <line lrx="2189" lry="1163" ulx="357" uly="1071">wegen haben wir auch ſpäter in den Ländern, wo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1248" type="textblock" ulx="354" uly="1158">
        <line lrx="2234" lry="1248" ulx="354" uly="1158">übernachteten Morgen⸗ und Abendſegen gehalten. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2721" type="textblock" ulx="334" uly="1245">
        <line lrx="2191" lry="1336" ulx="356" uly="1245">Länge unſrer Reiſe bis hieher war 17 Tage. Meine</line>
        <line lrx="2191" lry="1420" ulx="334" uly="1334">Gedanken waren auf der Reiſe alſo: Wir gehen nun</line>
        <line lrx="2191" lry="1509" ulx="363" uly="1418">fort, dahin, wo es keine Lehrer gibt; da wurde ich</line>
        <line lrx="2185" lry="1595" ulx="363" uly="1504">ſehr betrübt, weil ich an diejenigen anhänglich bin,</line>
        <line lrx="2194" lry="1681" ulx="361" uly="1592">welche Gottes Wort immer hören, und weil ich der</line>
        <line lrx="2191" lry="1771" ulx="362" uly="1678">Unwiſſenden (Heiden) Gewohnheiten fürchte. Doch</line>
        <line lrx="2191" lry="1854" ulx="365" uly="1766">dachte ich auch, ob es wohl ſo ſein ſoll, weil Jeſus</line>
        <line lrx="2188" lry="1942" ulx="363" uly="1852">geſagt hat, wie geſchrieben ſteht Ev. Matth. im 28.</line>
        <line lrx="2185" lry="2029" ulx="364" uly="1940">Capitel, Vers 19 und 20. und dieſes in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2113" ulx="361" uly="2027">zen regirte, auch weil man ſoll Ermahnung thun zu</line>
        <line lrx="2196" lry="2199" ulx="365" uly="2113">Jeſu hin, damit die Menſchen durch Jeſu Leiden zu⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2289" ulx="365" uly="2198">recht gebracht (errettet) werden. Darum habe ich</line>
        <line lrx="2201" lry="2371" ulx="368" uly="2287">während meines unter ihnen Seins öfter zu Jeſu</line>
        <line lrx="2197" lry="2459" ulx="370" uly="2373">aufgeblickt, damit meine ſchwachen Worte geſtärkt wür⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2543" ulx="370" uly="2457">den. Darum habe ich auch, da wir das erſte Mal</line>
        <line lrx="2199" lry="2634" ulx="370" uly="2546">mit den Hierwohnenden verſammelt waren, während</line>
        <line lrx="2204" lry="2721" ulx="374" uly="2631">wir Alle ſtanden, alſo geſprochen: „Herr Jeſu, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2805" type="textblock" ulx="328" uly="2720">
        <line lrx="2258" lry="2805" ulx="328" uly="2720">Heiland, ich bitte jetzt vor Dir, weil Du ſelbſt geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3669" type="textblock" ulx="374" uly="2809">
        <line lrx="2201" lry="2892" ulx="374" uly="2809">haſt: wenn Zwei oder Drei in Deinem Namen ver⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2977" ulx="375" uly="2892">ſammelt ſind, daß Du willſt unter ihnen ſein; o, ſo</line>
        <line lrx="2207" lry="3063" ulx="376" uly="2978">ſi denn auch jetzt unter uns! Auch dieſe hier, die bis</line>
        <line lrx="2212" lry="3149" ulx="375" uly="3064">jetzt aus Deiner Knechte oder Lehrer Mund noch</line>
        <line lrx="2210" lry="3235" ulx="379" uly="3150">nichts gehört haben, ach, lehre Du ſie ſelbſt, was ſie</line>
        <line lrx="2211" lry="3322" ulx="381" uly="3237">thun ſollen, was ihre Seelen nöthig haben, weil Du</line>
        <line lrx="2205" lry="3408" ulx="379" uly="3324">ja auch für ſie am Stamme des Kreuzes geſtorben biſt.</line>
        <line lrx="2209" lry="3493" ulx="383" uly="3409">Wecke durch Deines Geiſtes ſtarke Stimme die Schla⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3578" ulx="384" uly="3496">fenden, damit ſie ihr Verderben erkennen lernen und</line>
        <line lrx="1980" lry="3669" ulx="385" uly="3579">thue ihnen kund die Herrlichkeit der Erlöſung.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2239" lry="3638" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1311" lry="381" ulx="1234" uly="321">17</line>
        <line lrx="2195" lry="575" ulx="2" uly="482">„deonm Daß die Hierwohnenden die Verſammlungen zur</line>
        <line lrx="2199" lry="660" ulx="0" uly="563"> N. Freudenſache haben, iſt ſehr dankenswerth. Manche</line>
        <line lrx="2197" lry="751" ulx="1" uly="654">der. kamen 2 (engl.) Meilen weit her, auch während es</line>
        <line lrx="2239" lry="833" ulx="0" uly="739">e ih im Winter ſehr kalt war. — Am 1. Advents⸗Sonn⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="928" ulx="13" uly="824">haben tag beſtrebte ſich auch eine alte Frau, die weſtlich wohnt,</line>
        <line lrx="2199" lry="1003" ulx="6" uly="912">umſem nur am Stock wandelnd, zur Früh⸗Verſammlung zu</line>
        <line lrx="2202" lry="1100" ulx="9" uly="996">⸗ kommen. Dieſen Tag haben wir gefeiert, wie ihr</line>
        <line lrx="2202" lry="1188" ulx="4" uly="1086">o r auch zu thun pflegt: Früh Liturgie 29, dann wurde</line>
        <line lrx="2201" lry="1275" ulx="2" uly="1167">1. N eine Predigt geleſen, und am Abend ſangen wir die</line>
        <line lrx="2194" lry="1357" ulx="26" uly="1259">Mene Hoſiannah⸗Liturgie. Wir haben in dieſer Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1453" ulx="0" uly="1344">enͤ uam lung 2 Violinen gebraucht. — Daß die hieſigen Her⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1540" ulx="2" uly="1431">mne i zen bewegt worden ſind, war ſehr dankenswerth; und</line>
        <line lrx="2199" lry="1617" ulx="4" uly="1515">ich bin, die alte Frau war ſo leicht geworden, daß ſie die 2</line>
        <line lrx="2195" lry="1701" ulx="15" uly="1607">ich der Meilen ohne Stock nach Hauſe gegangen iſt, ſagt man,</line>
        <line lrx="2209" lry="1787" ulx="41" uly="1686">Dech vor großer Freude über das, was ſie zum erſten Mal</line>
        <line lrx="725" lry="1877" ulx="0" uly="1793"> NInS gehört hat.</line>
        <line lrx="2206" lry="1955" ulx="10" uly="1859">in 2,8. Wieder am 2. Advent, da wir uns an Jeſu Wie⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2059" ulx="0" uly="1949">en Her⸗ derkunft erinnern, habe ich Einigen ſehr ernſte Worte</line>
        <line lrx="2208" lry="2147" ulx="13" uly="2035">thun a. geſagt, nämlich, wie es denen, welche nicht folgen</line>
        <line lrx="2209" lry="2226" ulx="0" uly="2120">iden z⸗ wollen, ſein wird, wenn Jeſus wiederkommt in Seiner</line>
        <line lrx="2207" lry="2313" ulx="2" uly="2207">habe it Herrlichkeit; habe aber auch geredet von der ewigen</line>
        <line lrx="2201" lry="2419" ulx="12" uly="2295"> e Freude, welche die wahren Gläubigen zu hoffen haben.</line>
        <line lrx="2209" lry="2491" ulx="0" uly="2385">ri. Da haben Einige ſogar geſeufzt. Als ich ihnen von</line>
        <line lrx="2201" lry="2580" ulx="0" uly="2471">te Wl der Gemeine und den ſchönen Verſammlungen ſagte,</line>
        <line lrx="2202" lry="2676" ulx="7" uly="2556">während in denen das Alles von einem Lehrer geſagt würde,</line>
        <line lrx="2220" lry="2758" ulx="3" uly="2639">, wen ſo war ihr Sehnen nach alle dem unverkennbar, ob⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2852" ulx="0" uly="2728"> gein wohl Etliche auch heuchelten; denn die Menſchen ſind</line>
        <line lrx="2161" lry="2931" ulx="0" uly="2831">en ver⸗ nicht einerlei.</line>
        <line lrx="2213" lry="3008" ulx="11" uly="2899">,b ſo Dann auch habe ich deine ermahnenden Worte nicht</line>
        <line lrx="2207" lry="3099" ulx="10" uly="2993">e s vergeſſen. Da weiß ich auch dreimal von Tanzenden;</line>
        <line lrx="2209" lry="3196" ulx="0" uly="3074">1d nc aber ich habe ſie nicht geachtet, da du uns ermahnteſt,</line>
        <line lrx="2214" lry="3281" ulx="15" uly="3164">was ſe daß wir zu Solchen nicht gehören möchten. Darum</line>
        <line lrx="2218" lry="3375" ulx="1" uly="3240">weil Di bin ich nicht vergnügt geweſen, tanzen zu ſehen, weil</line>
        <line lrx="2220" lry="3459" ulx="0" uly="3328">ben bit. ich weiß, daß die, ſo ins Himmelreich wollen, nicht</line>
        <line lrx="2217" lry="3551" ulx="0" uly="3423">Gle tanzen ſollen, auch nicht ſchlechte Spiele brauchen, da⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3638" ulx="0" uly="3509">nen un mit wir nicht dabei durch Krankheit oder durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3695" type="textblock" ulx="0" uly="3595">
        <line lrx="2224" lry="3695" ulx="0" uly="3595">. Tod überfallen werden. Auch Salome, meine Frau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3861" type="textblock" ulx="1987" uly="3795">
        <line lrx="2132" lry="3809" ulx="2058" uly="3795">rerege</line>
        <line lrx="2162" lry="3861" ulx="1987" uly="3829">””MB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2170" lry="583" type="textblock" ulx="340" uly="296">
        <line lrx="1308" lry="389" ulx="1221" uly="296">18</line>
        <line lrx="2170" lry="583" ulx="340" uly="482">hat ſich zu hüten geſucht, um der Weltbewohner (Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="674" type="textblock" ulx="339" uly="569">
        <line lrx="2237" lry="674" ulx="339" uly="569">kinder) ihre Gewohnheiten und ſchlechte Dinge nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2128" type="textblock" ulx="239" uly="651">
        <line lrx="1273" lry="738" ulx="340" uly="651">brauchen.</line>
        <line lrx="2172" lry="840" ulx="426" uly="744">Als es einen Todten gab, da habe ich eine Be⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="934" ulx="339" uly="829">gräbniß⸗Verſammlung gehalten. Dann ſind wir auf</line>
        <line lrx="2166" lry="1020" ulx="239" uly="916">3 Schlitten 13 Meilen weit zum Begräbnißplatz ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1095" ulx="341" uly="1001">fahren. — Am Sonntag Eſtomihi waren 63 in der</line>
        <line lrx="2164" lry="1196" ulx="338" uly="1088">Verſammlung, da auch Indianer gekommen waren;</line>
        <line lrx="2160" lry="1278" ulx="287" uly="1174">ſie ſagten, ſie ſeien ſehr vergnügt, ſo oft es Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1342" ulx="336" uly="1260">lung gab.</line>
        <line lrx="2165" lry="1456" ulx="461" uly="1348">Und wieder will ich ſagen: Jene Schriften, welche</line>
        <line lrx="2163" lry="1535" ulx="334" uly="1430">ich von dir mitgenommen, ſind ſehr vergnüglich; und</line>
        <line lrx="2162" lry="1625" ulx="335" uly="1521">es ſind gar zu wenig geweſen. Ich habe alle verkaufte</line>
        <line lrx="2012" lry="1705" ulx="332" uly="1606">Schriften und die Bezahlung dafür aufgeſchrieben.</line>
        <line lrx="2158" lry="1795" ulx="458" uly="1693">Wir leiden wohl keinen Mangel, aber das ſtellt</line>
        <line lrx="2152" lry="1887" ulx="329" uly="1777">mich nicht zufrieden, weil mich vielmehr verlangt nach</line>
        <line lrx="2156" lry="1970" ulx="329" uly="1866">den Verſammlungen in der Kirche. — Ich grüße euch</line>
        <line lrx="2156" lry="2053" ulx="324" uly="1951">Alle in meinen großen Gedanken (indem ich viel an</line>
        <line lrx="2064" lry="2128" ulx="323" uly="2037">euch denke) Jakobus und Salome.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2445" type="textblock" ulx="974" uly="2356">
        <line lrx="1486" lry="2445" ulx="974" uly="2356">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3703" type="textblock" ulx="303" uly="2472">
        <line lrx="2146" lry="2572" ulx="449" uly="2472">Südafrika. Von Goſen aus beſuchen die Brü⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2665" ulx="318" uly="2557">der ſchon ſeit längerer Zeit in dem Stamm des Kaf⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2745" ulx="311" uly="2642">fer⸗Häuptlings Anta und finden daſelbſt immer mehr</line>
        <line lrx="2148" lry="2837" ulx="312" uly="2726">Eingang. Es war ſchon eine geräumige Hütte für</line>
        <line lrx="2141" lry="2920" ulx="307" uly="2812">Kirche und Schule am Flüßchen Umto im Bau, zu</line>
        <line lrx="2145" lry="3003" ulx="310" uly="2898">einer Außenſtation. Dann ſoll auch ein Wohnhaus</line>
        <line lrx="2147" lry="3099" ulx="309" uly="2985">für den eingebornen Miſſionsgehülfen Mazwi, welcher</line>
        <line lrx="2142" lry="3173" ulx="312" uly="3072">ſpäter ganz dorthin ziehen wird, gebaut werden. Bei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3264" ulx="303" uly="3160">träge zu den Baukoſten würden mit Dank angenommen</line>
        <line lrx="548" lry="3310" ulx="305" uly="3248">werden.</line>
        <line lrx="2154" lry="3441" ulx="432" uly="3330">Von Entumaſi berichtet Br. Meyer wieder Erfreu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="3524" ulx="305" uly="3413">liches: Die Kaffern fangen an, ſich dort anzubauen;</line>
        <line lrx="2141" lry="3618" ulx="304" uly="3500">ein Haus reiht ſich an das andre, und die Seelenzahl</line>
        <line lrx="2137" lry="3703" ulx="303" uly="3586">beläuft ſich bereits auf 46; der abendliche Gottesdienſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="584" type="textblock" ulx="6" uly="519">
        <line lrx="16" lry="584" ulx="6" uly="519">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="675" type="textblock" ulx="75" uly="532">
        <line lrx="107" lry="675" ulx="77" uly="611">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="656" type="textblock" ulx="45" uly="601">
        <line lrx="55" lry="656" ulx="45" uly="601">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="109" lry="835" ulx="0" uly="769">ie Be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="936" ulx="0" uly="857">dir auf</line>
        <line lrx="116" lry="1196" ulx="14" uly="1139">waren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="123" lry="1458" ulx="1" uly="1382">welche</line>
        <line lrx="121" lry="1545" ulx="2" uly="1473">ch: und</line>
        <line lrx="119" lry="1637" ulx="0" uly="1559">erkauſte</line>
        <line lrx="44" lry="1714" ulx="5" uly="1670">en.</line>
        <line lrx="117" lry="1814" ulx="5" uly="1732">8 ſtelt</line>
        <line lrx="118" lry="1910" ulx="2" uly="1818">t nach</line>
        <line lrx="120" lry="1989" ulx="0" uly="1907">ße euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2067" type="textblock" ulx="12" uly="2000">
        <line lrx="124" lry="2067" ulx="12" uly="2000">Miel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2159" type="textblock" ulx="1" uly="2096">
        <line lrx="82" lry="2159" ulx="1" uly="2096">lome.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="346" type="textblock" ulx="1238" uly="285">
        <line lrx="1315" lry="346" ulx="1238" uly="285">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3656" type="textblock" ulx="358" uly="450">
        <line lrx="2196" lry="539" ulx="361" uly="450">wird von ungefähr 30 Leuten beſucht. Ein britiſcher</line>
        <line lrx="2194" lry="629" ulx="358" uly="541">Bevollmächtigter iſt angeſtellt worden, um Ordnung</line>
        <line lrx="2194" lry="715" ulx="362" uly="625">zu halten und neue Streitigkeiten zwiſchen den Stäm⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="798" ulx="364" uly="711">men wo möglich zu verhindern. Das wolle der Herr</line>
        <line lrx="2197" lry="889" ulx="364" uly="796">gelingen und unſre Hoffnung auf das Gedeihen dieſes</line>
        <line lrx="2191" lry="975" ulx="364" uly="883">ſchon ſo oft gefährdeten Unternehmens nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1059" ulx="365" uly="977">den werden laſſen.</line>
        <line lrx="2200" lry="1144" ulx="492" uly="1055">In Elim haben ſich beſonders erfreuliche Spuren</line>
        <line lrx="2195" lry="1229" ulx="366" uly="1139">der Arbeit des Geiſtes Gottes im letzten Jahre gezeigt:</line>
        <line lrx="2194" lry="1321" ulx="372" uly="1228">Zum h. Abendmahl kamen am Gründonnerſtag 350,</line>
        <line lrx="2203" lry="1405" ulx="370" uly="1315">am 13. Auguſt 300 Perſonen. Ein Mann hatte zu</line>
        <line lrx="2199" lry="1494" ulx="369" uly="1399">ſeinem Baas (Herrn), der ihn von der Feier des letzt⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1579" ulx="371" uly="1485">genannten Tages zurückhalten wollte, geſagt: „Meines</line>
        <line lrx="2201" lry="1670" ulx="371" uly="1574">Herrn Arbeit kann immer gethan werden, aber den</line>
        <line lrx="2200" lry="1753" ulx="372" uly="1658">Segen von dieſem Feſttag kann ich nicht alle Tage be⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1842" ulx="374" uly="1760">kommen.“</line>
        <line lrx="2206" lry="1921" ulx="502" uly="1831">Grönland. In Friedrichsthal iſt, nach der</line>
        <line lrx="2197" lry="2013" ulx="374" uly="1917">ſchweren Heimſuchung in den vorangegangnen Jahren,</line>
        <line lrx="2201" lry="2099" ulx="373" uly="2002">jetzt wieder, dem Herrn ſei Dank, der Geſundheits⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2185" ulx="374" uly="2091">zuſtand ein beſſerer. Auch über den Herzen szuſtand</line>
        <line lrx="2201" lry="2271" ulx="377" uly="2179">ihrer Pflegebefohlenen können ſich die Miſſionare freuen.</line>
        <line lrx="2203" lry="2358" ulx="380" uly="2261">Die Züchtigung hatte eine friedſame Frucht der Ge⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2446" ulx="379" uly="2347">rechtigkeit geſchafft. Die Leute waren über die erhal⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2528" ulx="383" uly="2436">tenen Unterſtützungen, die ihnen ſowohl von ihren</line>
        <line lrx="2207" lry="2619" ulx="382" uly="2521">wohlhabenderen Landsleuten, als auch durch die Miſ⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2706" ulx="384" uly="2610">ſion von dieſer, und in ſo reichem, dankenswerthem</line>
        <line lrx="2212" lry="2788" ulx="384" uly="2697">Maße von den werthen Miſſionsfreunden in Europa</line>
        <line lrx="2213" lry="2882" ulx="386" uly="2785">zu Theil geworden, höchlich erfreut, und bezeugten</line>
        <line lrx="2215" lry="2964" ulx="383" uly="2868">wiederholt ihre Zufriedenheit und Dankbarkeit. Kirche</line>
        <line lrx="1849" lry="3052" ulx="383" uly="2961">und Schule wurden fleißiger als je beſucht.</line>
        <line lrx="2212" lry="3136" ulx="507" uly="3041">In Lichtenfels wurde ein neuer Kirchthurm aufge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3225" ulx="381" uly="3131">richtet, wobei die Grönländer mit Luſt und Freude</line>
        <line lrx="1070" lry="3319" ulx="381" uly="3224">halfen.</line>
        <line lrx="2289" lry="3396" ulx="514" uly="3299">In Neuherrnhut waren an einer bösartig auftre⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="3483" ulx="386" uly="3388">tenden Schnupfenkrankheit in 7 Tagen 10 Perſonen</line>
        <line lrx="2092" lry="3557" ulx="391" uly="3493">vollendet worden.</line>
        <line lrx="2237" lry="3656" ulx="517" uly="3554">Umanak iſt im letzten Frühjahr und Sommer im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="371" type="textblock" ulx="1220" uly="295">
        <line lrx="1302" lry="371" ulx="1220" uly="295">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="569" type="textblock" ulx="343" uly="470">
        <line lrx="2172" lry="569" ulx="343" uly="470">Aeußern beſonders geſegnet worden: Weißfiſche, Hä⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="651" type="textblock" ulx="340" uly="554">
        <line lrx="2206" lry="651" ulx="340" uly="554">ringe, Seehunde und Lachſe wurden in Menge gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3593" type="textblock" ulx="264" uly="643">
        <line lrx="2164" lry="737" ulx="344" uly="643">gen; die Rennthierjäger kamen mit Beute beladen heim,</line>
        <line lrx="2171" lry="824" ulx="345" uly="731">und die Miſſionsgeſchwiſter freuten ſich wieder des</line>
        <line lrx="1851" lry="907" ulx="343" uly="813">Monat lang entbehrten friſchen Fleiſches. —</line>
        <line lrx="2172" lry="995" ulx="468" uly="901">Labrador. Die Harmony hat wieder einmal</line>
        <line lrx="2167" lry="1088" ulx="346" uly="988">durch des Herrn Gnade ihre jährliche Fahrt zwiſchen</line>
        <line lrx="2164" lry="1171" ulx="338" uly="1072">Europa und Labrador hin und zurück glücklich und</line>
        <line lrx="2162" lry="1256" ulx="335" uly="1160">ſchnell vollbracht. Geſchw. Ribbach ſind nach 31jäh⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1345" ulx="331" uly="1245">rigem Miſſionsdienſt in die alte Heimath zurückgekehrt;</line>
        <line lrx="2156" lry="1430" ulx="333" uly="1331">die vor Kurzem erſt dort in den Dienſt getretene ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1519" ulx="331" uly="1418">heirathete Schweſter Käſtner iſt aber ſchon in die ewige</line>
        <line lrx="1693" lry="1594" ulx="326" uly="1505">Heimath gegangen.</line>
        <line lrx="2158" lry="1687" ulx="423" uly="1591">Aus Hoffenthal wird von einem ſchweren Winter</line>
        <line lrx="2156" lry="1776" ulx="325" uly="1678">berichtet, in dem von Anfang December bis Ende März</line>
        <line lrx="2158" lry="1864" ulx="329" uly="1765">eine ſtrenge Kälte herrſchte, welche an einem Tag bis</line>
        <line lrx="2157" lry="1948" ulx="322" uly="1853">— 31 Grad ſtieg. In Folge deſſen waren ſämtliche</line>
        <line lrx="2152" lry="2036" ulx="264" uly="1937">Kinder der Miſſionare den Februar und März hin⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2124" ulx="326" uly="2025">durch krank. Die kleinen Eskimos ließen ſich aber</line>
        <line lrx="1930" lry="2208" ulx="292" uly="2112">durch die Kälte nicht vom Schulbeſuch abhalten.</line>
        <line lrx="2152" lry="2296" ulx="451" uly="2198">Zur Feier des Oſterfeſtes fanden ſich an 95 Thei⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2383" ulx="318" uly="2282">nehmer von auswärts ein, namentlich engliſche Anſied⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2467" ulx="320" uly="2367">ler, welche überhaupt ſich ſeit Jahren an die Miſſion</line>
        <line lrx="2141" lry="2558" ulx="315" uly="2455">anſchließen. Die Gemeine hatte am Schluß des Jah⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2636" ulx="308" uly="2547">res 1872 ſechzig neue Mitglieder.</line>
        <line lrx="2142" lry="2724" ulx="439" uly="2629">In Zoar iſt am 19. und 20. Februar die Ein⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2813" ulx="313" uly="2712">weihung der erſten Kirche feſtlich gefeiert worden. Den</line>
        <line lrx="2138" lry="2902" ulx="307" uly="2798">Bau derſelben hatte Br. Elsner mit nur wenigen ein⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2987" ulx="306" uly="2884">gebornen Gehülfen unter großer Anſtrengung in ver⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="3076" ulx="307" uly="2970">hältnißmäßig kurzer Zeit bis zu dem beſtimmten Tage,</line>
        <line lrx="2143" lry="3158" ulx="308" uly="3056">dem Gemeinfeſt von Zoar, glücklich ausgeführt. Kirche</line>
        <line lrx="2142" lry="3247" ulx="308" uly="3143">und Thurm wurden mit künſtlichen Blumen geſchmückt</line>
        <line lrx="2134" lry="3336" ulx="303" uly="3231">und Fußboden ſowie Kirchweg mit kleinen Fichtenzwei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3417" ulx="302" uly="3315">gen beſtreut. Zur Eröffnung des Feſtes wurde ab⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3514" ulx="306" uly="3400">wechſelnd mit der neuen Glocke geläutet und vom Po⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="3593" ulx="303" uly="3486">ſaunenchor geblaſen. Dann folgten nach einander die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3082" type="textblock" ulx="2378" uly="2998">
        <line lrx="2539" lry="3082" ulx="2378" uly="2998">aget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1858" type="textblock" ulx="2475" uly="1688">
        <line lrx="2549" lry="1766" ulx="2484" uly="1688">ſlhe</line>
        <line lrx="2549" lry="1858" ulx="2475" uly="1775">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1935" type="textblock" ulx="2367" uly="1854">
        <line lrx="2547" lry="1935" ulx="2367" uly="1854">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2290" type="textblock" ulx="2362" uly="2016">
        <line lrx="2548" lry="2110" ulx="2366" uly="2016"> in</line>
        <line lrx="2549" lry="2290" ulx="2362" uly="2221">eernte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2372" type="textblock" ulx="2460" uly="2299">
        <line lrx="2549" lry="2372" ulx="2460" uly="2299">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2474" type="textblock" ulx="2383" uly="2392">
        <line lrx="2549" lry="2474" ulx="2383" uly="2392">AUuIfhal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2815" type="textblock" ulx="2455" uly="2485">
        <line lrx="2549" lry="2552" ulx="2460" uly="2485">nd K</line>
        <line lrx="2549" lry="2647" ulx="2461" uly="2560">ſlere</line>
        <line lrx="2539" lry="2727" ulx="2457" uly="2648">hitten</line>
        <line lrx="2549" lry="2815" ulx="2455" uly="2737">Borte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2993" type="textblock" ulx="2450" uly="2825">
        <line lrx="2545" lry="2921" ulx="2453" uly="2825">kendi</line>
        <line lrx="2549" lry="2993" ulx="2450" uly="2921">bind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3693" type="textblock" ulx="2406" uly="3179">
        <line lrx="2547" lry="3277" ulx="2451" uly="3179">Nherr</line>
        <line lrx="2549" lry="3356" ulx="2452" uly="3276">eſtor</line>
        <line lrx="2549" lry="3440" ulx="2455" uly="3358">ſang</line>
        <line lrx="2549" lry="3512" ulx="2406" uly="3439">ilat</line>
        <line lrx="2549" lry="3613" ulx="2457" uly="3523">ſuchte</line>
        <line lrx="2549" lry="3693" ulx="2453" uly="3623">war!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="19" lry="2237" ulx="0" uly="2195">l.</line>
        <line lrx="119" lry="2326" ulx="0" uly="2250"> Te⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2410" ulx="16" uly="2339">uſied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3651" type="textblock" ulx="0" uly="2687">
        <line lrx="111" lry="2769" ulx="0" uly="2687">ie En⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2942" ulx="3" uly="2864">n ein⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3029" ulx="0" uly="2966">in ver⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3205" ulx="16" uly="3124">Kirche</line>
        <line lrx="111" lry="3306" ulx="3" uly="3207">hmück</line>
        <line lrx="107" lry="3395" ulx="2" uly="3299">anzei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3471" ulx="0" uly="3414">de ab⸗</line>
        <line lrx="104" lry="3577" ulx="5" uly="3481">n g</line>
        <line lrx="100" lry="3651" ulx="2" uly="3577">der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="350" type="textblock" ulx="1237" uly="290">
        <line lrx="1314" lry="350" ulx="1237" uly="290">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2020" type="textblock" ulx="363" uly="452">
        <line lrx="2195" lry="549" ulx="366" uly="452">einer ſolchen Feier angemeſſenen Verſammlungen. Es</line>
        <line lrx="1581" lry="630" ulx="363" uly="545">waren unvergeßliche, herrliche Tage.</line>
        <line lrx="2197" lry="719" ulx="493" uly="626">Im Schulexamen zu Oſtern wurde untern Anderm</line>
        <line lrx="2196" lry="809" ulx="369" uly="712">auch die Geographie von Paläſtina und Arabien vor⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="896" ulx="368" uly="799">genommen, wobei den anweſenden Eltern die fremd⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="982" ulx="369" uly="884">artigen Namen viel Spaß machten, wie es uns ja auch</line>
        <line lrx="2196" lry="1071" ulx="368" uly="971">gehen würde, wenn wir ein Examen über die Geogra⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1157" ulx="363" uly="1060">phie von Labrador und Grönland mit ſolchen unaus⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1243" ulx="367" uly="1143">ſprechlichen Namen, wie Kikkertakſoaomut, Akuliaruſok</line>
        <line lrx="2196" lry="1329" ulx="369" uly="1232">u. dgl. anhörten. Den Schluß machte ein Z3ſtimmi⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1416" ulx="374" uly="1322">ger, lieblicher Geſang erbaulicher Lieder.</line>
        <line lrx="2202" lry="1498" ulx="500" uly="1404">In Nain fror bereits Anfang December die Bucht</line>
        <line lrx="2201" lry="1577" ulx="369" uly="1492">bei einer Kälte von — 15 Grd. R. zu, welche bald bis</line>
        <line lrx="2202" lry="1672" ulx="371" uly="1578">— 23 Grd. ſtieg. Zugleich wüthete eines Tages ein</line>
        <line lrx="2197" lry="1762" ulx="371" uly="1665">ſolcher Sturm, daß in den Stuben die Ofenrohre,</line>
        <line lrx="2197" lry="1849" ulx="374" uly="1752">Thüren und Fenſter bebten und das Haus erzitterte.</line>
        <line lrx="2203" lry="1929" ulx="368" uly="1843">— Der warmen Tage waren ſelbſt im Sommer zwar</line>
        <line lrx="2203" lry="2020" ulx="365" uly="1925">im Ganzen nur wenige, aber plötzlich ſtieg die Hitze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2108" type="textblock" ulx="359" uly="2013">
        <line lrx="2201" lry="2108" ulx="359" uly="2013">im Schatten auf + 22 Grd. So groß iſt dort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3585" type="textblock" ulx="366" uly="2100">
        <line lrx="2199" lry="2194" ulx="369" uly="2100">Wechſel der Temperatur. — In der nicht weit ent⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2283" ulx="367" uly="2185">fernten Anaklalik⸗Bucht wüthete vom 20 — 26. Juni</line>
        <line lrx="2200" lry="2361" ulx="371" uly="2274">ein Waldbrand. Die dort wegen des Fiſchfangs ſich</line>
        <line lrx="2206" lry="2456" ulx="369" uly="2362">aufhaltenden 2 Eskimo⸗Familien verloren ihre Häuſer</line>
        <line lrx="2202" lry="2538" ulx="369" uly="2446">und Kleider, ſowie den ganzen aus 14 Tonnen einge⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2629" ulx="371" uly="2535">ſalzener Fiſche beſtehenden Frühjahrs⸗Erwerb. Und,</line>
        <line lrx="2204" lry="2717" ulx="368" uly="2619">hätten ſich die Leute nicht zur rechter Zeit in ihren</line>
        <line lrx="2206" lry="2809" ulx="368" uly="2708">Booten auf das Waſſer retten können, ſo wären ſie</line>
        <line lrx="2202" lry="2891" ulx="370" uly="2794">elendiglich verbrannt; denn das durch den ſtarken Weſt⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2977" ulx="367" uly="2881">wind angefachte Feuer verbreitete ſich mit großer Schnel⸗</line>
        <line lrx="566" lry="3065" ulx="367" uly="2984">ligkeit.</line>
        <line lrx="2208" lry="3149" ulx="496" uly="3054">In Okak hatte eine gefährliche Bruſtkrankheit</line>
        <line lrx="2203" lry="3239" ulx="368" uly="3143">geherrſcht. In kurzer Zeit waren 10 Eskimo daran</line>
        <line lrx="2199" lry="3325" ulx="367" uly="3229">geſtorben. — Da in dieſer Krankheitszeit der Codfiſch⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3412" ulx="369" uly="3317">fang nicht genügend wahrgenommen werden konnte, ſo</line>
        <line lrx="2202" lry="3495" ulx="366" uly="3403">trat ein empfindlicher Mangel ein. Die Miſſionare</line>
        <line lrx="2201" lry="3585" ulx="370" uly="3488">ſuchten demſelben möglichſt abzuhelfen; aber meiſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3672" type="textblock" ulx="350" uly="3572">
        <line lrx="2199" lry="3672" ulx="350" uly="3572">war Unzufriedenheit und Undank ihr Lohn. Ein, übri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="369" type="textblock" ulx="1235" uly="293">
        <line lrx="1381" lry="369" ulx="1235" uly="293">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3699" type="textblock" ulx="240" uly="474">
        <line lrx="2177" lry="566" ulx="359" uly="474">gens ſchon übel berüchtigter Mann vergaß ſich ſoweit,</line>
        <line lrx="2187" lry="652" ulx="359" uly="561">daß er den Br. Slotta ſchlug, weil dieſer ihm ein</line>
        <line lrx="2189" lry="737" ulx="359" uly="647">altes, unbrauchbares Netz nicht abkaufen wollte. —</line>
        <line lrx="2184" lry="829" ulx="358" uly="734">Daraufhin wurde aber das Handelshaus geſchloſſen,</line>
        <line lrx="2191" lry="910" ulx="358" uly="818">bis der Thäter auf Verlangen der Miſſionare aus dem</line>
        <line lrx="1524" lry="992" ulx="307" uly="908">Orte ſich entfernt hatte.</line>
        <line lrx="2192" lry="1090" ulx="484" uly="993">Nach den ſchweren Erfahrungen ſchenkte der Herr</line>
        <line lrx="2185" lry="1175" ulx="356" uly="1079">unſern l. Geſchwiſtern wieder eine Zeit der Erquickung,</line>
        <line lrx="2196" lry="1259" ulx="357" uly="1164">indem die Eskimos in der folgenden Zeit fleißiger als</line>
        <line lrx="2193" lry="1347" ulx="353" uly="1251">je das Gotteshaus beſuchten und Verlangen nach dem</line>
        <line lrx="2191" lry="1432" ulx="352" uly="1338">Brode des Lebens an den Tag legten. Eine beſondere</line>
        <line lrx="2192" lry="1520" ulx="353" uly="1426">Freude für die Miſſionsgeſchwiſter war es auch, am</line>
        <line lrx="2186" lry="1595" ulx="352" uly="1513">4. Advent den Witwen und ärmeren Kindern, 60 an</line>
        <line lrx="2189" lry="1691" ulx="353" uly="1600">der Zahl, ein Chriſtbeſcheer mit aufgeputztem Baum</line>
        <line lrx="2183" lry="1773" ulx="350" uly="1683">in der Kirche machen zu können, Dank der Güte ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1866" ulx="351" uly="1769">ſchiedener Miſſionsfreunde in der Heimath.</line>
        <line lrx="2185" lry="1954" ulx="480" uly="1861">Auſtralien. Ramahyuk hat wieder einen Zu⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2040" ulx="352" uly="1946">wachs ſowohl durch Geburten als auch durch die Nie⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2126" ulx="350" uly="2031">derlaſſung neuer Familien von Schwarzen erhalten.</line>
        <line lrx="2185" lry="2210" ulx="349" uly="2115">Ein förmliches Feſt war es, als für den im Wander⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2302" ulx="348" uly="2203">leben ergrauten (ſogenannten) König James (ſpr.</line>
        <line lrx="2179" lry="2387" ulx="348" uly="2290">Dſchehms) ein Haus zu bauen angefangen wurde.</line>
        <line lrx="2185" lry="2474" ulx="346" uly="2376">Derſelbe freute ſich auch königlich, lief umher wie ein</line>
        <line lrx="2189" lry="2557" ulx="343" uly="2462">junger Mann und verſprach alles Gute. Eine Freude</line>
        <line lrx="2188" lry="2651" ulx="346" uly="2549">höherer Art, an der gewiß auch die Engel im Himmel</line>
        <line lrx="2180" lry="2737" ulx="343" uly="2636">Theil nahmen, war die, daß, außer 2 Kindern, auch</line>
        <line lrx="2176" lry="2820" ulx="343" uly="2721">wieder 2 Jünglingen die h. Taufe ertheilt werden konnte.</line>
        <line lrx="2179" lry="2909" ulx="367" uly="2810">Ebenezer hat durch den Heimgang Eines der Erſt⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2996" ulx="342" uly="2892">linge aus den Papus, des oft genannten Philipp einen</line>
        <line lrx="2181" lry="3079" ulx="240" uly="2982">empſindlichen Verluſt erlitten. Derſelbe war ein treuer</line>
        <line lrx="2172" lry="3167" ulx="269" uly="3068">und brauchbarer Gehülfe der Miſſionare geweſen. Frü⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3256" ulx="338" uly="3151">her wurde er von Zeit zu Zeit ausgeſchickt, um ſeine</line>
        <line lrx="2177" lry="3350" ulx="340" uly="3239">unſtäten, wanderluſtigen Landsleute zur Niederlaſſung</line>
        <line lrx="2168" lry="3432" ulx="335" uly="3326">zu bewegen. Nach der Einrichtung des Kinderhauſes,</line>
        <line lrx="2238" lry="3519" ulx="337" uly="3410">welches bereits 21 kleine Bewohner hat, verſah er</line>
        <line lrx="2172" lry="3613" ulx="336" uly="3496">mit ſeiner Frau Rebekka die Stelle von Haͤuseltern</line>
        <line lrx="2211" lry="3699" ulx="334" uly="3582">mit Treue und Angelegenheit. Dabei ſah er ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="3820" type="textblock" ulx="533" uly="3801">
        <line lrx="630" lry="3820" ulx="533" uly="3801">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="97" lry="569" ulx="4" uly="491">ſowet,</line>
        <line lrx="106" lry="661" ulx="0" uly="583">n en</line>
        <line lrx="112" lry="733" ulx="0" uly="684">te. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="911" type="textblock" ulx="3" uly="860">
        <line lrx="234" lry="911" ulx="3" uly="860">s deim—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="117" lry="1105" ulx="0" uly="1021"> herr</line>
        <line lrx="126" lry="1280" ulx="0" uly="1202">giger as</line>
        <line lrx="127" lry="1364" ulx="0" uly="1298">lach den</line>
        <line lrx="129" lry="1543" ulx="2" uly="1476">lch, aun</line>
        <line lrx="125" lry="1623" ulx="0" uly="1563">00 an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="325" type="textblock" ulx="1230" uly="256">
        <line lrx="1312" lry="325" ulx="1230" uly="256">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3116" type="textblock" ulx="350" uly="423">
        <line lrx="2232" lry="509" ulx="363" uly="423">immer nur als einen unnützen Knecht an. Während</line>
        <line lrx="2193" lry="595" ulx="355" uly="510">ſeiner Krankheit konnte er unter allen Schmerzen lä⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="682" ulx="362" uly="598">chelnd bezeugen, wie groß das Glück ſei, ein Schäflein</line>
        <line lrx="2196" lry="768" ulx="361" uly="683">Chriſti zu ſein. Auf ſeinem Sterbebett ermahnte er</line>
        <line lrx="2196" lry="855" ulx="363" uly="772">die Umſtehenden wie ein Vater, doch ja in Jeſu zu</line>
        <line lrx="2199" lry="941" ulx="358" uly="858">leben und Ihm zu dienen. Bald darauf eutſchlief er</line>
        <line lrx="1936" lry="1032" ulx="362" uly="944">im Glauben an ſeinen Erlöſer ſanft und ſelig.</line>
        <line lrx="2199" lry="1116" ulx="395" uly="1031">Suüriname. Hier hat der Herr den Brüdern</line>
        <line lrx="2196" lry="1201" ulx="362" uly="1117">die Freude geſchenkt, auch den in neuerer Zeit als Ar⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1287" ulx="360" uly="1204">beiter eingeführten Chineſen das Evangelium verkün⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1374" ulx="362" uly="1291">digen und bereits Einige derſelben als Gläubige der</line>
        <line lrx="2193" lry="1461" ulx="364" uly="1377">chriſtlichen Kirche durch die h. Taufe einverleiben zu</line>
        <line lrx="2190" lry="1547" ulx="360" uly="1464">können. — Der Erſte derſelben, welcher mit 2 An⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1635" ulx="363" uly="1551">dern ſeiner Nation eines Mordes ſich ſchuldig gemacht</line>
        <line lrx="2186" lry="1720" ulx="362" uly="1639">und den Tod durch den Strang hatte erleiden ſollen,</line>
        <line lrx="2193" lry="1810" ulx="363" uly="1725">war im Gefängniß unter der Seelſorge des Br. Ha⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1894" ulx="357" uly="1812">ſewinkel zur Buße und zum Glauben gelangt. Dann</line>
        <line lrx="2191" lry="1982" ulx="361" uly="1899">aber hatte er eine ganz wunderbare Erfahrung gemacht:</line>
        <line lrx="2197" lry="2069" ulx="360" uly="1986">Nachdem er auf dem Richtplatz ſeine Landsleute er⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2155" ulx="362" uly="2070">mahnt und ferner bezeugt hatte, daß er durch die</line>
        <line lrx="2193" lry="2243" ulx="362" uly="2158">Gnade Gottes in Chriſto Jeſu in den ewigen und ſe⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2330" ulx="362" uly="2243">ligen Himmel zu kommen hoffe, ſollte die Exekution</line>
        <line lrx="2187" lry="2415" ulx="358" uly="2331">vor ſich gehen: Aber — was geſchah? der Strick riß,</line>
        <line lrx="2198" lry="2503" ulx="357" uly="2419">und der Delinquent fiel zur Erde! Noch einmal mußte</line>
        <line lrx="2191" lry="2591" ulx="359" uly="2505">er nun die Todesangſt ausſtehen und noch einmal das</line>
        <line lrx="2190" lry="2677" ulx="360" uly="2590">Schaffot beſteigen, um — zum zweitenmal, nach wie⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2765" ulx="355" uly="2679">derholtem Zerreißen des Strickes herabzufallen! —</line>
        <line lrx="2182" lry="2856" ulx="353" uly="2764">„Das iſt Gottes Hand!“ hörte man nun von Allen,</line>
        <line lrx="2228" lry="2940" ulx="356" uly="2851">auch den Richtern, ausrufen. — Paulus aber, ſo hieß</line>
        <line lrx="2186" lry="3027" ulx="355" uly="2937">der getaufte Chineſe, ſagte zu ſeinem Begleiter, dem</line>
        <line lrx="2189" lry="3116" ulx="350" uly="3023">Br. Haſewinkel: „Lehrer, ich habe den lieben Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3200" type="textblock" ulx="331" uly="3110">
        <line lrx="2188" lry="3200" ulx="331" uly="3110">bei dem 2. Mal fortwährend gebeten, daß der Strick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3643" type="textblock" ulx="351" uly="3198">
        <line lrx="2188" lry="3287" ulx="351" uly="3198">wieder reißen möchte, und Er hat es gethan, Er hat</line>
        <line lrx="2188" lry="3373" ulx="352" uly="3284">mir vergeben, nun mußt du auch bei den Herren für</line>
        <line lrx="2187" lry="3459" ulx="353" uly="3371">mich bitten!“ Dies that der Miſſionar und zwar mit</line>
        <line lrx="2186" lry="3554" ulx="353" uly="3458">Erfolg: Die Todesſtrafe wurde in 20jährige Zucht⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3643" ulx="353" uly="3544">hausſtrafe umgewandelt. — Nun wird Paulus auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="331" type="textblock" ulx="1241" uly="271">
        <line lrx="1323" lry="331" ulx="1241" uly="271">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3556" type="textblock" ulx="345" uly="440">
        <line lrx="2191" lry="529" ulx="368" uly="440">Fort Amſterdam öfters von den Brüdern beſucht und</line>
        <line lrx="2193" lry="616" ulx="363" uly="524">zeigt bei aller Niedergeſchlagenheit über die 20jährige</line>
        <line lrx="2190" lry="703" ulx="366" uly="611">Zwangsarbeit, welche ihm eine Ewigkeit dünkt, doch</line>
        <line lrx="2193" lry="788" ulx="366" uly="699">Ergebenheit in den Willen Gottes, und ſcheint ſeines</line>
        <line lrx="999" lry="866" ulx="365" uly="785">Glaubens zu leben.</line>
        <line lrx="2194" lry="954" ulx="494" uly="871">Inzwiſchen hatte derſelbe Bruder bei einem andern</line>
        <line lrx="2192" lry="1046" ulx="373" uly="957">Chineſen, welcher ſterbenskrank im Hoſpital lag, Ein⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1139" ulx="364" uly="1044">gang mit dem Worte des Lebens gefunden, welchem</line>
        <line lrx="2256" lry="1222" ulx="364" uly="1132">der Spruch: Alſo hat Gott die Welt geliebt ꝛc. „ſo</line>
        <line lrx="2188" lry="1308" ulx="363" uly="1217">ſüß wie Honig“ geweſen war. Auch er kam zum</line>
        <line lrx="2195" lry="1396" ulx="345" uly="1303">Glauben an Jeſum, und auch ihm konnte die h. Taufe</line>
        <line lrx="2187" lry="1474" ulx="365" uly="1391">ertheilt werden, wobei er den Namen Nikolaus bekam.</line>
        <line lrx="2195" lry="1565" ulx="364" uly="1478">Er hatte fleißig in ſeiner Bibel geleſen und ſtarb mit</line>
        <line lrx="2194" lry="1652" ulx="360" uly="1566">ſeliger Freudigkeit. Seiner Beerdigung wohnten viele</line>
        <line lrx="2195" lry="1743" ulx="364" uly="1652">Chineſen bei, vor welchen am Grabe Br. Haſewinkel</line>
        <line lrx="2189" lry="1828" ulx="361" uly="1737">von der Gnade Gottes in Chriſto zeugte. Auf dem</line>
        <line lrx="2187" lry="1914" ulx="359" uly="1825">Rückweg ſagte Einer der Chineſen: „So ſchön und</line>
        <line lrx="1976" lry="1997" ulx="358" uly="1912">würdig iſt noch kein Chineſe begraben worden.“</line>
        <line lrx="2191" lry="2089" ulx="487" uly="1999">Im vorigen Jahr trat ein bereits getaufter Chineſe</line>
        <line lrx="2192" lry="2173" ulx="360" uly="2086">der Brüdermiſſions⸗Gemeine bei, ließ ſich mit einer</line>
        <line lrx="2185" lry="2262" ulx="357" uly="2172">Negerin, welche dieſer unſrer Gemeine ſchon angehörte,</line>
        <line lrx="2186" lry="2347" ulx="355" uly="2260">trauen, und ging dann mit ihr nach ſeinem Vaterland</line>
        <line lrx="978" lry="2428" ulx="358" uly="2344">zurück. —</line>
        <line lrx="2183" lry="2520" ulx="486" uly="2432">So wunderbar und gnadenvoll ſind die Gedanken,</line>
        <line lrx="2188" lry="2611" ulx="359" uly="2516">die Friedensgedanken, und die Wege des Herrn, ſo</line>
        <line lrx="2187" lry="2697" ulx="357" uly="2603">unendlich viel höher als die der Menſchen: Chineſen</line>
        <line lrx="2185" lry="2783" ulx="356" uly="2690">kommen nach Suriuame, um vergängliche Schätze</line>
        <line lrx="2189" lry="2870" ulx="353" uly="2778">zu ſammeln, — der Herr läßt ſie unvergängliche</line>
        <line lrx="2186" lry="2953" ulx="355" uly="2863">finden; ſie reißen ſich mit Schmerz von ihrem irdi⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3045" ulx="356" uly="2951">ſchen Vaterland los, — Er läßt ihnen zu ihrem Troſt</line>
        <line lrx="2187" lry="3129" ulx="355" uly="3034">den Weg zum himmliſchen zeigen. Und dazu be⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3212" ulx="353" uly="3120">dient Er ſich auch der Brüdermiſſion. Somit kann</line>
        <line lrx="2178" lry="3306" ulx="355" uly="3206">dieſelbe, wenn es ihr bisher nicht vergönnt geweſen,</line>
        <line lrx="2186" lry="3391" ulx="345" uly="3292">Eingang in das Herz des chineſiſchen Reichs zu be⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3479" ulx="353" uly="3380">kommen, außerhalb deſſelben Zugang zu den Herzen ſeiner</line>
        <line lrx="2181" lry="3556" ulx="351" uly="3465">Unterthanen finden. Ihm ſei Preis und Dank!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3680" type="textblock" ulx="769" uly="3605">
        <line lrx="1760" lry="3680" ulx="769" uly="3605">Druck An L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="129" lry="961" ulx="0" uly="912">1 andern</line>
        <line lrx="127" lry="1152" ulx="21" uly="1075">chen</line>
        <line lrx="140" lry="1416" ulx="0" uly="1338">eh. Tauſt</line>
        <line lrx="139" lry="1496" ulx="0" uly="1431">6s bekan.</line>
        <line lrx="143" lry="1590" ulx="13" uly="1510">ſtb mit</line>
        <line lrx="141" lry="1673" ulx="5" uly="1599">nten viel</line>
        <line lrx="143" lry="1785" ulx="0" uly="1684">rftwint</line>
        <line lrx="141" lry="1862" ulx="7" uly="1784">Auf den</line>
        <line lrx="136" lry="1948" ulx="1" uly="1875">chön und</line>
        <line lrx="142" lry="2122" ulx="0" uly="2038"> Gineſe</line>
        <line lrx="148" lry="2206" ulx="4" uly="2130">nit anert</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2386" type="textblock" ulx="8" uly="2314">
        <line lrx="143" lry="2386" ulx="8" uly="2314">Vaterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3091" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="138" lry="2564" ulx="0" uly="2480">Gerunken,</line>
        <line lrx="140" lry="2658" ulx="0" uly="2565">rnn, ſe</line>
        <line lrx="138" lry="2747" ulx="13" uly="2655">Cuireſen</line>
        <line lrx="137" lry="2829" ulx="0" uly="2746">Schite</line>
        <line lrx="139" lry="2926" ulx="0" uly="2830">ngliche</line>
        <line lrx="147" lry="3091" ulx="0" uly="3001">nTroſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1958" lry="162" type="textblock" ulx="494" uly="0">
        <line lrx="1945" lry="60" ulx="1645" uly="19">. = £</line>
        <line lrx="1958" lry="70" ulx="1404" uly="0">E —</line>
        <line lrx="1445" lry="33" ulx="1253" uly="0">SS = =</line>
        <line lrx="1360" lry="25" ulx="1184" uly="0">. —</line>
        <line lrx="1685" lry="80" ulx="936" uly="0">„△ = = =</line>
        <line lrx="1938" lry="90" ulx="795" uly="0">8 5 — = =  E 2 —</line>
        <line lrx="1341" lry="109" ulx="791" uly="13">. — = S&amp; Z =</line>
        <line lrx="1143" lry="97" ulx="494" uly="0">— 5 2 =S</line>
        <line lrx="1935" lry="147" ulx="540" uly="42">= S ⸗ = = &amp; =5</line>
        <line lrx="1069" lry="141" ulx="502" uly="26">2 —2 E</line>
        <line lrx="883" lry="162" ulx="701" uly="139">2 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2154" lry="431" type="textblock" ulx="1046" uly="270">
        <line lrx="2154" lry="431" ulx="1046" uly="270">Kleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="723" type="textblock" ulx="234" uly="484">
        <line lrx="2182" lry="723" ulx="234" uly="484">PBrütler-Miszions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="813" type="textblock" ulx="343" uly="784">
        <line lrx="1687" lry="813" ulx="343" uly="784">—arrrrrr rrrrrrrrrrrrreee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="920" type="textblock" ulx="317" uly="818">
        <line lrx="2187" lry="920" ulx="317" uly="818">Nr. 2. März 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="958" type="textblock" ulx="343" uly="921">
        <line lrx="2191" lry="958" ulx="343" uly="921">REE E ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1292" type="textblock" ulx="341" uly="1010">
        <line lrx="2185" lry="1095" ulx="341" uly="1010">Inhalt: Zum Titelbild ſiehe S. 30. — Entſtehung der Miſ⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1161" ulx="475" uly="1081">ſion in Weſthimalaya. — Benigna von Groenekloof, eine</line>
        <line lrx="2185" lry="1233" ulx="479" uly="1152">Erzählung aus Südafrika. — Miſſionsreiſe im Moskitoland,</line>
        <line lrx="1137" lry="1292" ulx="476" uly="1222">von Br. Lundberg. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1443" type="textblock" ulx="476" uly="1289">
        <line lrx="2219" lry="1380" ulx="480" uly="1289">Nachrichten: Labrador. Auſtralien. Weſtindien. Weſt⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1443" ulx="476" uly="1357">himalaya.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1806" type="textblock" ulx="497" uly="1551">
        <line lrx="2041" lry="1708" ulx="497" uly="1551">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="1998" lry="1806" ulx="1031" uly="1707">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2086" type="textblock" ulx="349" uly="1858">
        <line lrx="2177" lry="1960" ulx="349" uly="1858">Verſuch einer ſüdlichen Mongolen Miſſion.</line>
        <line lrx="1485" lry="2086" ulx="1047" uly="1970">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2341" type="textblock" ulx="760" uly="2123">
        <line lrx="2191" lry="2206" ulx="760" uly="2123">Ja, umſonſt iſt Jeſu Schweiß auf die Erde nicht</line>
        <line lrx="2190" lry="2275" ulx="765" uly="2195">gefallen; darauf wallen Seine Zeugen in die</line>
        <line lrx="1347" lry="2341" ulx="767" uly="2263">Fern froh und gern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3703" type="textblock" ulx="347" uly="2403">
        <line lrx="2214" lry="2498" ulx="784" uly="2403">Ueber den Rotang nach Kardang. .</line>
        <line lrx="2189" lry="2589" ulx="476" uly="2487">Heute finden wir unſre 2 Mongolen⸗Freunde auf</line>
        <line lrx="2185" lry="2674" ulx="350" uly="2573">dem Weg zum berühmten und berüchtigten Rotang hin⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2761" ulx="351" uly="2661">auf. An ſchönen und großartigen Umgebungen fehlte</line>
        <line lrx="2189" lry="2843" ulx="350" uly="2749">es auch auf dieſem Weg nicht, aber der Genuß daran</line>
        <line lrx="2189" lry="2928" ulx="350" uly="2839">wurde den lieben Brüdern gar ſehr verkümmert, in</line>
        <line lrx="2189" lry="3018" ulx="352" uly="2923">den Thälern durch die erſchlaffende Sonnenhitze, und</line>
        <line lrx="2189" lry="3102" ulx="355" uly="3008">auf den Gebirgshöhen durch die Beſchwerden und Ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3195" ulx="355" uly="3094">fahren des Wanderns auf rauhen und abſchüſſigen Pfa⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3281" ulx="353" uly="3185">den, welches die größte Vorſicht erforderte und nicht</line>
        <line lrx="2181" lry="3368" ulx="354" uly="3266">viel Zeit ließ, ſich der Freude an weiten und pracht⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3454" ulx="353" uly="3355">vollen Gebirgs⸗Aus⸗ und Anſichten hinzugeben. Doch</line>
        <line lrx="2178" lry="3540" ulx="349" uly="3441">ſie mögen ſelbſt wieder ihre merkwürdigſten Erfahrun⸗</line>
        <line lrx="801" lry="3611" ulx="347" uly="3530">gen berichten:</line>
        <line lrx="1856" lry="3703" ulx="417" uly="3629">10. Jahrgang. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3881" type="textblock" ulx="1985" uly="3813">
        <line lrx="2159" lry="3839" ulx="2025" uly="3813">ℳ₰ℳ .</line>
        <line lrx="2174" lry="3877" ulx="1989" uly="3832">ðò Wr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2220" lry="1686" type="textblock" ulx="283" uly="451">
        <line lrx="2217" lry="560" ulx="434" uly="451">‚Unſern nächſten Lagerplatz fanden wir neben dem</line>
        <line lrx="2218" lry="645" ulx="365" uly="542">Tempel einer Göttin. Unſer Lama logirte ſich ganz</line>
        <line lrx="2220" lry="733" ulx="370" uly="627">gemüthlich in demſelben ein, brachte aber auch dafür</line>
        <line lrx="2214" lry="816" ulx="375" uly="716">am nächſten Tag ſein Dank⸗ und Speis⸗Opfer dar,</line>
        <line lrx="2218" lry="908" ulx="358" uly="801">indem er den an den Wänden befindlichen ſteinernen</line>
        <line lrx="2205" lry="995" ulx="362" uly="886">Hindu⸗Götzen mit ſeinem eiſernen Löffel gekochten Reis an⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1078" ulx="283" uly="973">warf, während wir den Sonntag in unſerm Zelt nach</line>
        <line lrx="2199" lry="1163" ulx="365" uly="1053">unſrer Weiſe feierten. — Als wir am Montag Mor⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1252" ulx="366" uly="1142">gen aufbrachen, hatten wir noch ein recht ärgerliches</line>
        <line lrx="2200" lry="1339" ulx="365" uly="1228">Mißgeſchick, indem uns das Thermometer zerbrach,</line>
        <line lrx="2205" lry="1422" ulx="366" uly="1322">an welchem wir die Veränderung der Luftwärme wäh⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1513" ulx="365" uly="1407">rend des Hinanſteigens zum Rotang⸗Paß hatten beo⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1599" ulx="356" uly="1492">bachten wollen. — In Bashiſta Muni beſuchten wir</line>
        <line lrx="2198" lry="1686" ulx="365" uly="1579">die dortigen Schwefelquellen, welche ſo heiß ſind, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1859" type="textblock" ulx="365" uly="1666">
        <line lrx="2260" lry="1767" ulx="365" uly="1666">man den Finger kaum hinein halten kann. Dieſelben</line>
        <line lrx="2197" lry="1859" ulx="367" uly="1748">ergießen ſich in ein ummauertes mit vielen Götzenbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3670" type="textblock" ulx="319" uly="1839">
        <line lrx="2194" lry="1944" ulx="363" uly="1839">dern verziertes Baſſin. Im nächſten Thal begrüßten</line>
        <line lrx="2189" lry="2030" ulx="362" uly="1926">uns zu unſerer Ueberraſchung verſchiedene Kinder un⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2117" ulx="363" uly="2004">ſers heimathlichen Frühlings, wie wir ſie hier, mitten</line>
        <line lrx="2188" lry="2201" ulx="319" uly="2098">in der ſonſt ſo fremdartigen Pflanzenwelt gar nicht er⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2287" ulx="361" uly="2183">wartet hätten: Da blühte in Menge die gelbe Primel,</line>
        <line lrx="2190" lry="2368" ulx="360" uly="2274">das blaue Leberblümchen, das rothe Lungenkraut und</line>
        <line lrx="2097" lry="2459" ulx="359" uly="2373">das wohlriechende Veilchen! .</line>
        <line lrx="2195" lry="2553" ulx="358" uly="2444"> Das eigentliche Hinanſteigen zum Rotang begann</line>
        <line lrx="2196" lry="2642" ulx="360" uly="2528">am 3. Mai, und am folgenden Mittag befanden wir</line>
        <line lrx="2197" lry="2723" ulx="361" uly="2619">uns bereits auf dem 13000 hohen Paß. Die ganze</line>
        <line lrx="2200" lry="2811" ulx="362" uly="2705">weite Hochebene deſſelben war mit 2 Fuß hohem Schnee</line>
        <line lrx="2197" lry="2885" ulx="363" uly="2790">bedeckt, und immer neuen Schnee ſendeten die dichten</line>
        <line lrx="2202" lry="2980" ulx="364" uly="2875">Wolken herab, welche uns zugleich die Hoffnung auf</line>
        <line lrx="2204" lry="3072" ulx="364" uly="2961">den Genuß einer weiten Ausſicht vereitelten. Zwei</line>
        <line lrx="2201" lry="3152" ulx="365" uly="3048">ganze Stunden wateten wir durch den tiefen Schnee,</line>
        <line lrx="2198" lry="3235" ulx="363" uly="3136">und dann ging's, auch auf Schneefeldern, jäh hinab,</line>
        <line lrx="2208" lry="3327" ulx="366" uly="3223">als plötzlich ein Berg von Schnee und Eis⸗Maſſen</line>
        <line lrx="2213" lry="3415" ulx="374" uly="3310">unſre Schritte hemmte. Hier war nehmlich in der</line>
        <line lrx="2210" lry="3503" ulx="382" uly="3399">vergangnen Nacht eine Lawine herunter gekommen, und</line>
        <line lrx="2213" lry="3580" ulx="371" uly="3483">jeden Augenblick konnte eine neue folgen, wie uns der</line>
        <line lrx="2212" lry="3670" ulx="361" uly="3568">ſcheu nach der Höhe gerichtete Blick fürchten ließ. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="709" type="textblock" ulx="2292" uly="464">
        <line lrx="2549" lry="557" ulx="2292" uly="464">eßel oal</line>
        <line lrx="2549" lry="646" ulx="2312" uly="555">A Verde</line>
        <line lrx="2549" lry="709" ulx="2319" uly="641"> Wen tren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="814" type="textblock" ulx="2404" uly="729">
        <line lrx="2549" lry="814" ulx="2404" uly="729">ſoch ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1426" type="textblock" ulx="2312" uly="814">
        <line lrx="2548" lry="897" ulx="2317" uly="814">Eeſo nöt</line>
        <line lrx="2549" lry="979" ulx="2312" uly="903">len un</line>
        <line lrx="2538" lry="1066" ulx="2324" uly="995"> nen wir</line>
        <line lrx="2549" lry="1167" ulx="2320" uly="1083"> u nach</line>
        <line lrx="2539" lry="1245" ulx="2315" uly="1166">Afornen</line>
        <line lrx="2549" lry="1329" ulx="2406" uly="1249"> ten, k</line>
        <line lrx="2548" lry="1426" ulx="2322" uly="1335"> in Wout</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1435" type="textblock" ulx="2436" uly="1423">
        <line lrx="2441" lry="1435" ulx="2436" uly="1423">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2031" type="textblock" ulx="2315" uly="1424">
        <line lrx="2549" lry="1518" ulx="2321" uly="1424"> kinen ſh</line>
        <line lrx="2549" lry="1608" ulx="2321" uly="1521">der  H</line>
        <line lrx="2549" lry="1686" ulx="2316" uly="1602">Alltſelben,</line>
        <line lrx="2549" lry="1769" ulx="2319" uly="1683">ülieder nn</line>
        <line lrx="2549" lry="1852" ulx="2344" uly="1775">Ey Rlede</line>
        <line lrx="2529" lry="1945" ulx="2315" uly="1858">Vig ei</line>
        <line lrx="2549" lry="2031" ulx="2315" uly="1948">üürn, do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2037" type="textblock" ulx="2388" uly="2030">
        <line lrx="2393" lry="2037" ulx="2388" uly="2030">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2134" type="textblock" ulx="2387" uly="2033">
        <line lrx="2549" lry="2134" ulx="2387" uly="2033">fiuctlr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2221" type="textblock" ulx="2394" uly="2133">
        <line lrx="2549" lry="2221" ulx="2394" uly="2133">ele Heſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2569" type="textblock" ulx="2311" uly="2206">
        <line lrx="2549" lry="2309" ulx="2311" uly="2206">in</line>
        <line lrx="2549" lry="2388" ulx="2342" uly="2297">Eamm</line>
        <line lrx="2539" lry="2470" ulx="2317" uly="2382">8 Fuen</line>
        <line lrx="2549" lry="2569" ulx="2370" uly="2479">In Dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2745" type="textblock" ulx="2369" uly="2641">
        <line lrx="2549" lry="2745" ulx="2369" uly="2641">Ungen hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2917" type="textblock" ulx="2377" uly="2829">
        <line lrx="2549" lry="2917" ulx="2377" uly="2829"> der gis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="219" lry="528" ulx="0" uly="461">neben demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="179" lry="633" ulx="0" uly="551">ſich ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="720" type="textblock" ulx="1" uly="635">
        <line lrx="224" lry="720" ulx="1" uly="635">nch deftr</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="176" lry="808" ulx="0" uly="727">Ofer dar,</line>
        <line lrx="174" lry="887" ulx="0" uly="814">ſteinernen</line>
        <line lrx="176" lry="971" ulx="0" uly="901">n Res an⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1162" ulx="0" uly="1072">hntag Vor⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1250" ulx="0" uly="1161">t irgeriche</line>
        <line lrx="180" lry="1339" ulx="3" uly="1245">er Petbtnc,</line>
        <line lrx="182" lry="1418" ulx="0" uly="1337">virne waß⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1518" ulx="28" uly="1425">haten ben</line>
        <line lrx="181" lry="1605" ulx="0" uly="1512">deſcten u</line>
        <line lrx="115" lry="1694" ulx="0" uly="1614">iß find</line>
        <line lrx="177" lry="1771" ulx="0" uly="1687">Dieſeben</line>
        <line lrx="180" lry="1863" ulx="0" uly="1772">Gtenbi⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1954" ulx="0" uly="1864">lerüften</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="238" lry="2037" ulx="0" uly="1964">Cinder ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="159" lry="2124" ulx="0" uly="2040">ier, mitun</line>
        <line lrx="38" lry="2218" ulx="0" uly="2165">R</line>
        <line lrx="174" lry="2305" ulx="0" uly="2206">le Pen,</line>
        <line lrx="111" lry="2413" ulx="0" uly="2315">veutuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="178" lry="2579" ulx="0" uly="2483">mg beynm</line>
        <line lrx="180" lry="2659" ulx="0" uly="2570">efnnden win</line>
        <line lrx="182" lry="2739" ulx="22" uly="2657">Die gunſe</line>
        <line lrx="181" lry="2850" ulx="0" uly="2740">ſen alni</line>
        <line lrx="173" lry="2914" ulx="20" uly="2826">Ne biſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3287" type="textblock" ulx="10" uly="3167">
        <line lrx="178" lry="3287" ulx="10" uly="3167"> hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3715" type="textblock" ulx="0" uly="3356">
        <line lrx="183" lry="3462" ulx="0" uly="3356">ich in der</line>
        <line lrx="183" lry="3539" ulx="0" uly="3447">umen, inn</line>
        <line lrx="181" lry="3624" ulx="0" uly="3530">ie mns i</line>
        <line lrx="71" lry="3715" ulx="0" uly="3639">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3486" type="textblock" ulx="170" uly="3438">
        <line lrx="184" lry="3486" ulx="170" uly="3438">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="381" type="textblock" ulx="1197" uly="294">
        <line lrx="1279" lry="381" ulx="1197" uly="294">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2486" type="textblock" ulx="306" uly="468">
        <line lrx="2162" lry="573" ulx="316" uly="468">ſchnell als möglich ſuchten wir nun über dieſe Stätte</line>
        <line lrx="2165" lry="668" ulx="315" uly="558">des Verderbens hinauszukommen, und der für unſer</line>
        <line lrx="2162" lry="756" ulx="313" uly="643">Leben treulich beſorgte Lama erlaubte uns auch dann</line>
        <line lrx="2165" lry="834" ulx="315" uly="730">noch lange Zeit nicht, auch nur einen Augenblick uns</line>
        <line lrx="2165" lry="937" ulx="314" uly="816">die ſo nöthige Ruhe zu gönnen. Unter abwechſelndem</line>
        <line lrx="2157" lry="1005" ulx="309" uly="904">Fallen und Aufſtehen, Rutſchen und Steckenbleiben ka⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1093" ulx="312" uly="991">men wir endlich ganz erſchöpft unten am Chenab an,</line>
        <line lrx="2173" lry="1189" ulx="310" uly="1078">und nachdem wir dieſen Fluß auf einer natürlichen von</line>
        <line lrx="2181" lry="1282" ulx="312" uly="1165">gefrornen Schneemaſſen gebildeten Brücke überſchritten</line>
        <line lrx="2171" lry="1356" ulx="317" uly="1250">hatten, kamen wir endlich in Kokſar, dem erſten Ort</line>
        <line lrx="2166" lry="1450" ulx="315" uly="1336">in Lahoul zur Ruhe und in Sicherheit. Da es hier</line>
        <line lrx="2169" lry="1538" ulx="314" uly="1422">keinen ſchneefreien Platz gab außer den flachen Dächern</line>
        <line lrx="2168" lry="1616" ulx="314" uly="1512">der 6 Häuſer des Dorfs, ſo ließen wir uns auf einem</line>
        <line lrx="2145" lry="1715" ulx="313" uly="1597">derſelben, mit Erlaubniß der freundlichen Hausbeſitzer,</line>
        <line lrx="2168" lry="1798" ulx="312" uly="1681">nieder und zündeten, zum Trocknen der ganz durchnäß⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1883" ulx="311" uly="1769">ten Kleider und Erwärmen der erſtarrten Glieder, ſo⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1972" ulx="308" uly="1854">gleich ein Feuer an, welches man ohne Gefahr thun</line>
        <line lrx="2169" lry="2059" ulx="307" uly="1946">kann, da die oberſte Bedeckung der Dächer dort aus</line>
        <line lrx="2165" lry="2144" ulx="306" uly="2030">feſtgeſchlagnem Raſen beſteht. Der nächſte Tag brachte</line>
        <line lrx="2150" lry="2226" ulx="308" uly="2119">neue Beſchwerden und Anſtrengungen, indem wir un⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2317" ulx="307" uly="2202">ſern Weg abwechſelnd mit Schnee, Felsblöcken und</line>
        <line lrx="2167" lry="2406" ulx="311" uly="2289">Schlamm bedeckt fanden. Um ſo mehr erregten die</line>
        <line lrx="2163" lry="2486" ulx="316" uly="2379">18 Frauen unſre Bewunderung, welche an dem heuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2574" type="textblock" ulx="266" uly="2462">
        <line lrx="2143" lry="2574" ulx="266" uly="2462">gen Tag einen Theil unſrer Kuli⸗Karawane bildeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2662" type="textblock" ulx="303" uly="2552">
        <line lrx="2164" lry="2662" ulx="303" uly="2552">und, obgleich ſie eben ſo ſchwer als die Männer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2750" type="textblock" ulx="283" uly="2638">
        <line lrx="2199" lry="2750" ulx="283" uly="2638">tragen hatten, dennoch ganz munter ſingend die unweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3264" type="textblock" ulx="299" uly="2724">
        <line lrx="2165" lry="2840" ulx="299" uly="2724">ſamſten Strecken zurücklegten. — In Gundala⸗ beehrte</line>
        <line lrx="2144" lry="2923" ulx="306" uly="2814">uns der 6jährige Sohn des dort wohnenden kleinen, ſo⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3011" ulx="307" uly="2900">genannten Königs mit einem Beſuch. Sein eigenthüm⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3101" ulx="306" uly="2982">licher, ächt buddhiſtiſcher Name „der mit 100 Verdien⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3186" ulx="306" uly="3069">ſten Begabte“ konnte ſich wenigſtens auf die Tugend</line>
        <line lrx="2146" lry="3264" ulx="304" uly="3160">der Reinlichkeit nicht beziehen, ſo nett dieſer Knabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="3336" type="textblock" ulx="242" uly="3229">
        <line lrx="1094" lry="3336" ulx="242" uly="3229">im Uebrigen auch war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3801" type="textblock" ulx="296" uly="3412">
        <line lrx="1899" lry="3486" ulx="1042" uly="3412">In Kardang</line>
        <line lrx="2135" lry="3620" ulx="301" uly="3505">mußten wir abwarten, bis der Schnee von dem Paß,</line>
        <line lrx="2138" lry="3701" ulx="296" uly="3593">den wir nun wieder vor uns hatten, weit genug weg⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="3801" ulx="1731" uly="3716">2 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="382" type="textblock" ulx="1243" uly="289">
        <line lrx="1340" lry="382" ulx="1243" uly="289">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2454" type="textblock" ulx="312" uly="448">
        <line lrx="2225" lry="549" ulx="383" uly="448">gethaut ſein würde, und darüber verging faſt der ganze</line>
        <line lrx="2220" lry="632" ulx="382" uly="534">Monat Mai von Anfang bis Ende. In dieſer langen</line>
        <line lrx="2210" lry="720" ulx="380" uly="624">Ruhezeit waren wir aber nicht müſſig, ſondern ſtudir⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="809" ulx="380" uly="710">ten fleißig Tibetiſch, indem wir uns unter Anderm an</line>
        <line lrx="2229" lry="897" ulx="312" uly="795">das Abſchreiben eines aus 50 Kapiteln beſtehenden</line>
        <line lrx="2223" lry="981" ulx="381" uly="881">Werkes, Dſan Lung, welches unſer Lama für uns gelie⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1066" ulx="377" uly="967">hen hatte, machten. Wie weit wir es mit Gottes Hülfe</line>
        <line lrx="2215" lry="1158" ulx="372" uly="1054">ſchon in der Kenntniß dieſer Sprache gebracht hatten,</line>
        <line lrx="2220" lry="1235" ulx="372" uly="1143">konnten wir den dortigen Lamas zu ihrer Verwunderung</line>
        <line lrx="2220" lry="1327" ulx="372" uly="1227">und Freude zeigen, als ſie uns bei dem Beſuch des</line>
        <line lrx="2217" lry="1416" ulx="373" uly="1315">dortigen Orts⸗Tempels einige von den daſelbſt befind⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1501" ulx="374" uly="1401">lichen Schriften vorlegten, welche wir nicht nur leſen</line>
        <line lrx="2007" lry="1586" ulx="372" uly="1500">konnten, ſondern auch gut verſtanden.</line>
        <line lrx="2212" lry="1673" ulx="502" uly="1573">Pfingſten feierten wir noch in Kardang. Die Be⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1762" ulx="373" uly="1658">deutung dieſes Feſtes ſuchten wir zunächſt unſerm Lama</line>
        <line lrx="2208" lry="1852" ulx="375" uly="1748">deutlich zu machen, wie wir überhaupt nicht verſäum⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1937" ulx="371" uly="1833">ten, dieſem unſerm ſteten Begleiter die chriſtlichen Heils⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2024" ulx="372" uly="1919">wahrheiten nahe zu bringen und zugleich die Nichtigkeit</line>
        <line lrx="2217" lry="2107" ulx="373" uly="2000">ſeines Götzendienſtes vorzuſtellen. Die gewöhnliche</line>
        <line lrx="2209" lry="2191" ulx="373" uly="2093">Aeußerung bei ſolchen Gelegenheiten aber war von ſei⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2277" ulx="371" uly="2182">ner Seite: „Ja, eure Religion iſt gut; aber der mei⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2364" ulx="371" uly="2264">nigen fehlt auch nichts!“ — Anſtößig war es ihm,</line>
        <line lrx="2210" lry="2454" ulx="373" uly="2358">wie den Juden, daß unſer Heiland ſo arm und niedrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2536" type="textblock" ulx="323" uly="2439">
        <line lrx="2269" lry="2536" ulx="323" uly="2439">auf Erden gelebt habe und dann ſogar am Kreuz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2622" type="textblock" ulx="371" uly="2522">
        <line lrx="2208" lry="2622" ulx="371" uly="2522">ſtorben ſei. — Wenn er vor der Mahlzeit ſein Speis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2709" type="textblock" ulx="373" uly="2611">
        <line lrx="2259" lry="2709" ulx="373" uly="2611">opfer darbrachte und unter vielen Gebeten Kräuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3657" type="textblock" ulx="371" uly="2699">
        <line lrx="2216" lry="2799" ulx="371" uly="2699">und Baumblätter zum Zeichen der Dankbarkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2887" ulx="372" uly="2785">brannte, und wir ihm ſagten, daß Chriſtus durch Sein</line>
        <line lrx="2218" lry="2969" ulx="378" uly="2871">unſchuldiges Leiden und Sterben das einzig vollgültige</line>
        <line lrx="2219" lry="3055" ulx="375" uly="2963">Opfer für uns vollbracht habe, ſo trug er dann einen</line>
        <line lrx="2220" lry="3141" ulx="375" uly="3046">nur um ſo größeren Eifer im Beten und Opfern zur</line>
        <line lrx="2225" lry="3231" ulx="377" uly="3132">Schau, woraus aber doch zu merken war, daß etwas</line>
        <line lrx="2228" lry="3319" ulx="374" uly="3219">in ihm kämpfte. Er ſuchte Frieden; aber in ſeiner</line>
        <line lrx="2230" lry="3398" ulx="384" uly="3308">Religion, je treulicher er ſie übte, konnte er ihn ja</line>
        <line lrx="2229" lry="3483" ulx="382" uly="3392">um ſo weniger finden, weil dieſe Religion lehrt, daß</line>
        <line lrx="2227" lry="3578" ulx="386" uly="3476">der Menſch in eigner Kraft durch äußerlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3657" ulx="387" uly="3570">dienſt und gute Werke ſich von Sünden reinigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3237" type="textblock" ulx="2374" uly="3183">
        <line lrx="2405" lry="3237" ulx="2374" uly="3183">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3413" type="textblock" ulx="2383" uly="3270">
        <line lrx="2394" lry="3322" ulx="2383" uly="3275">=.</line>
        <line lrx="2408" lry="3413" ulx="2392" uly="3270"> —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3408" type="textblock" ulx="2377" uly="3361">
        <line lrx="2389" lry="3408" ulx="2377" uly="3361">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3427" type="textblock" ulx="2306" uly="3366">
        <line lrx="2451" lry="3427" ulx="2306" uly="3366">klxn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3443" type="textblock" ulx="2381" uly="3429">
        <line lrx="2385" lry="3443" ulx="2381" uly="3429">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3595" type="textblock" ulx="2352" uly="3428">
        <line lrx="2379" lry="3578" ulx="2352" uly="3428">— —</line>
        <line lrx="2414" lry="3588" ulx="2390" uly="3437">E</line>
        <line lrx="2432" lry="3595" ulx="2414" uly="3528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="729" type="textblock" ulx="2309" uly="472">
        <line lrx="2548" lry="537" ulx="2346" uly="472">hllkomme</line>
        <line lrx="2548" lry="642" ulx="2309" uly="560"> er Verg</line>
        <line lrx="2549" lry="729" ulx="2343" uly="648">NV Uingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1077" type="textblock" ulx="2396" uly="734">
        <line lrx="2549" lry="812" ulx="2405" uly="734">ſch die a</line>
        <line lrx="2528" lry="897" ulx="2399" uly="822">ermüden,</line>
        <line lrx="2549" lry="988" ulx="2398" uly="908">Veſöhnn</line>
        <line lrx="2549" lry="1077" ulx="2396" uly="996">Aupreifun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2296" type="textblock" ulx="2306" uly="2207">
        <line lrx="2546" lry="2296" ulx="2306" uly="2207">eer aus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2576" type="textblock" ulx="2370" uly="2388">
        <line lrx="2539" lry="2482" ulx="2370" uly="2388">iberhaupt,</line>
        <line lrx="2549" lry="2576" ulx="2372" uly="2474">et Nelsſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2652" type="textblock" ulx="2337" uly="2573">
        <line lrx="2549" lry="2652" ulx="2337" uly="2573">unden Bla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2836" type="textblock" ulx="2370" uly="2655">
        <line lrx="2549" lry="2741" ulx="2370" uly="2655"> ſchnücken</line>
        <line lrx="2525" lry="2836" ulx="2373" uly="2738">ſct, as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2936" type="textblock" ulx="2309" uly="2828">
        <line lrx="2547" lry="2936" ulx="2309" uly="2828">iſte dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3013" type="textblock" ulx="2383" uly="2906">
        <line lrx="2527" lry="3013" ulx="2383" uly="2906">kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3165" type="textblock" ulx="2380" uly="3081">
        <line lrx="2402" lry="3165" ulx="2380" uly="3081"> -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3196" type="textblock" ulx="2306" uly="3087">
        <line lrx="2549" lry="3196" ulx="2306" uly="3087">Un gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3277" type="textblock" ulx="2430" uly="3184">
        <line lrx="2549" lry="3277" ulx="2430" uly="3184">llen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3393" type="textblock" ulx="2427" uly="3272">
        <line lrx="2549" lry="3365" ulx="2427" uly="3272">ete nn</line>
        <line lrx="2519" lry="3393" ulx="2514" uly="3380">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3506" type="textblock" ulx="2416" uly="3446">
        <line lrx="2425" lry="3506" ulx="2416" uly="3446">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3522" type="textblock" ulx="2398" uly="3464">
        <line lrx="2463" lry="3522" ulx="2398" uly="3464">Mlem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3544" type="textblock" ulx="2423" uly="3529">
        <line lrx="2429" lry="3544" ulx="2423" uly="3529">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3621" type="textblock" ulx="2397" uly="3608">
        <line lrx="2402" lry="3621" ulx="2397" uly="3608">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3678" type="textblock" ulx="2397" uly="3618">
        <line lrx="2417" lry="3678" ulx="2397" uly="3618">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3723" type="textblock" ulx="2430" uly="3389">
        <line lrx="2546" lry="3452" ulx="2491" uly="3389">Nitt</line>
        <line lrx="2545" lry="3641" ulx="2430" uly="3559"> doch</line>
        <line lrx="2549" lry="3723" ulx="2436" uly="3622">ſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="192" lry="532" ulx="0" uly="452">t der ganze</line>
        <line lrx="191" lry="620" ulx="1" uly="537">eſer langen</line>
        <line lrx="187" lry="705" ulx="0" uly="625">en ſtudir⸗</line>
        <line lrx="192" lry="781" ulx="2" uly="720">Anderm an</line>
        <line lrx="193" lry="884" ulx="20" uly="802">beſtehenden</line>
        <line lrx="194" lry="969" ulx="0" uly="884">n ms geüe⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1059" ulx="5" uly="973">Getes Hüße</line>
        <line lrx="196" lry="1151" ulx="0" uly="1066">ucht haten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="232" lry="1230" ulx="0" uly="1164">erwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="198" lry="1335" ulx="0" uly="1240">1 Bejch de</line>
        <line lrx="197" lry="1420" ulx="0" uly="1336">ſelbſt beſind⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1495" ulx="0" uly="1422">iht uur leien</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1762" type="textblock" ulx="4" uly="1676">
        <line lrx="223" lry="1762" ulx="4" uly="1676">unſern Lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="191" lry="1858" ulx="0" uly="1766">t veriun⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1942" ulx="0" uly="1853">ichen Heils⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2019" type="textblock" ulx="37" uly="1936">
        <line lrx="245" lry="2019" ulx="37" uly="1936">Nchugtett</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="184" lry="2125" ulx="0" uly="2019">iflit</line>
        <line lrx="190" lry="2203" ulx="8" uly="2125">an den ſe⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2298" ulx="0" uly="2213">dber der Mn⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2379" ulx="17" uly="2296">war ei hn,</line>
        <line lrx="182" lry="2474" ulx="2" uly="2375">4 d ſieedtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2648" type="textblock" ulx="4" uly="2472">
        <line lrx="220" lry="2562" ulx="4" uly="2472">m Enn</line>
        <line lrx="232" lry="2648" ulx="15" uly="2550">t ſen ONt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3179" type="textblock" ulx="0" uly="2631">
        <line lrx="193" lry="2740" ulx="0" uly="2631">eet Krüuter</line>
        <line lrx="196" lry="2827" ulx="0" uly="2733">hartit le⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2918" ulx="0" uly="2818">unß Sen</line>
        <line lrx="198" lry="3079" ulx="19" uly="2992">dann einen</line>
        <line lrx="198" lry="3179" ulx="12" uly="3079">Opfern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="3445" type="textblock" ulx="0" uly="3158">
        <line lrx="241" lry="3265" ulx="35" uly="3158">ns em</line>
        <line lrx="198" lry="3356" ulx="0" uly="3249">er in ſeen</line>
        <line lrx="155" lry="3445" ulx="5" uly="3338">ee er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3610" type="textblock" ulx="27" uly="3423">
        <line lrx="202" lry="3525" ulx="27" uly="3423">lehrt, dos</line>
        <line lrx="200" lry="3610" ulx="28" uly="3448">i Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="3709" type="textblock" ulx="0" uly="3600">
        <line lrx="292" lry="3709" ulx="0" uly="3600">inige u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1937" type="textblock" ulx="301" uly="1850">
        <line lrx="1296" lry="1937" ulx="301" uly="1850">hohen Schinkun⸗Paß führt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1241" type="textblock" ulx="323" uly="286">
        <line lrx="1291" lry="349" ulx="1208" uly="286">29</line>
        <line lrx="2180" lry="546" ulx="333" uly="452">vollkommen machen könne, und der göttlichen Gnade</line>
        <line lrx="2175" lry="638" ulx="324" uly="541">zur Vergebung ſeiner Sünden nicht bedürfe. —</line>
        <line lrx="2179" lry="724" ulx="329" uly="624">Je länger wir zu beobachten Gelegenheit hatten, wie</line>
        <line lrx="2176" lry="810" ulx="333" uly="712">ſich die armen Leute hier auf eigenen, falſchen Wegen</line>
        <line lrx="2175" lry="892" ulx="328" uly="797">ermüden, deſto wichtiger wurde uns das Amt, das die</line>
        <line lrx="2176" lry="983" ulx="326" uly="881">Verſöhnung predigt. Leider aber fanden wir mit der</line>
        <line lrx="2170" lry="1073" ulx="324" uly="973">Anpreiſung des einzigen und bewährten Heilmittels ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1157" ulx="328" uly="1057">gen den Seelenſchaden im Allgemeinen nur wenig Ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1241" ulx="323" uly="1145">hör; während ſie gegen leibliche Schäden und Krank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1329" type="textblock" ulx="285" uly="1233">
        <line lrx="2169" lry="1329" ulx="285" uly="1233">heiten ſich mit dem größten Vertrauen von uns bera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1416" type="textblock" ulx="328" uly="1333">
        <line lrx="1087" lry="1416" ulx="328" uly="1333">then und helfen ließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1553" type="textblock" ulx="840" uly="1482">
        <line lrx="1650" lry="1553" ulx="840" uly="1482">Von Kardang nach Padum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2624" type="textblock" ulx="317" uly="1577">
        <line lrx="2180" lry="1676" ulx="455" uly="1577">Am erſten Juni endlich durften wir wagen, die</line>
        <line lrx="2176" lry="1763" ulx="335" uly="1663">Weiterreiſe anzutreten. Nun ging das Steigen wie⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1844" ulx="326" uly="1757">der an, da von hier der Weg nach Leh über den 15000 –</line>
        <line lrx="2169" lry="1922" ulx="1414" uly="1839">Je höher wir kamen,</line>
        <line lrx="2173" lry="2023" ulx="333" uly="1923">deſto öder wurde die Umgebung, deſto ärmer erſchien</line>
        <line lrx="2167" lry="2107" ulx="324" uly="2014">die Natur, ſo daß wir uns über jede Pflanze freuten,</line>
        <line lrx="2243" lry="2194" ulx="324" uly="2092">die wir an unſerm Wege erblickten. Als alter Bekann⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2286" ulx="319" uly="2186">ter aus den heimathlichen Gärten begrüßte uns zu unſrer</line>
        <line lrx="2176" lry="2368" ulx="320" uly="2272">Freude häufig der hier zu Lande, wie in Mittel⸗Aſien</line>
        <line lrx="2212" lry="2454" ulx="320" uly="2359">überhaupt, einheimiſche Rhabarber, welcher ſich aus</line>
        <line lrx="2169" lry="2543" ulx="325" uly="2445">den Felsſpalten herausdrängte, um mit ſeinen großen,</line>
        <line lrx="2180" lry="2624" ulx="317" uly="2533">runden Blättern hie und da die nackten Bergabhänge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2719" type="textblock" ulx="242" uly="2617">
        <line lrx="2176" lry="2719" ulx="242" uly="2617">zu ſchmücken. Aber wie freudig wurden wir erſt über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3327" type="textblock" ulx="317" uly="2702">
        <line lrx="2175" lry="2801" ulx="317" uly="2702">raſcht, als uns von einigen kleinen Wieſen die hei⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2891" ulx="324" uly="2795">miſche und heimliche Kuhblume (Leontodon taraxacum,</line>
        <line lrx="2060" lry="2981" ulx="325" uly="2886">Löwenzahn) entgegen leuchtete!</line>
        <line lrx="2174" lry="3066" ulx="448" uly="2964">Nachdem uns die von einer in der Nähe lagernden</line>
        <line lrx="2175" lry="3156" ulx="322" uly="3048">Heerde Yaks gelieferte Milch und unſre Träger ihr</line>
        <line lrx="2173" lry="3237" ulx="325" uly="3135">mit kaltem Waſſer angerührtes Mehl gelabt hatte, kam</line>
        <line lrx="2174" lry="3327" ulx="321" uly="3222">das letzte und ſchwerſte Stück Arbeit: Nach manchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3411" type="textblock" ulx="306" uly="3310">
        <line lrx="2171" lry="3411" ulx="306" uly="3310">ſauren Tritt auf rauhem Steg, unter häufigem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3503" type="textblock" ulx="317" uly="3393">
        <line lrx="2176" lry="3503" ulx="317" uly="3393">dichtem Schneegeſtöber langten wir mit Gottes Hülfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3584" type="textblock" ulx="259" uly="3479">
        <line lrx="2165" lry="3584" ulx="259" uly="3479">endlich doch hinauf. Beim Wandern über die weite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3674" type="textblock" ulx="325" uly="3569">
        <line lrx="2243" lry="3674" ulx="325" uly="3569">mit friſchem Schnee bedeckte Hochebene verurſachte uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3858" type="textblock" ulx="2004" uly="3835">
        <line lrx="2055" lry="3858" ulx="2004" uly="3835">S“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2233" lry="1922" type="textblock" ulx="330" uly="442">
        <line lrx="2224" lry="540" ulx="330" uly="442">die Blendung der zurückgeworfenen Sonnenſtrahlen trotz</line>
        <line lrx="2227" lry="626" ulx="388" uly="531">unſrer Schneebrillen heftige Kopfſchmerzen. Nach den</line>
        <line lrx="2228" lry="713" ulx="388" uly="616">neuen Mühſalen und Beſchwerden der mehrtägigen Ue⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="794" ulx="378" uly="701">berſteigung dieſes hohen Paſſes feierten wir an unſerm</line>
        <line lrx="2233" lry="879" ulx="389" uly="789">erſten Lagerplatz unten im Thal, mit Lob und Dank</line>
        <line lrx="2223" lry="973" ulx="376" uly="875">für unſers Herrn gnädige Bewahrung, den Sonntag.</line>
        <line lrx="2230" lry="1053" ulx="390" uly="962">— Zu unſrer Freude trafen wir hier mit einem alten</line>
        <line lrx="2226" lry="1145" ulx="369" uly="1046">Lama zuſammen, welcher in Groß⸗Tibet mit Mongo⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1230" ulx="388" uly="1134">len verkehrt hatte und daher die Sprache dieſes Vol⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1318" ulx="382" uly="1219">kes einigermaßen kannte. Viel konnten wir freilich</line>
        <line lrx="2229" lry="1406" ulx="384" uly="1306">auch von dieſem Manne nicht über das Volk unſrer</line>
        <line lrx="1033" lry="1479" ulx="382" uly="1394">Sehnſucht erfahren.</line>
        <line lrx="2220" lry="1578" ulx="430" uly="1475">„Imw erſten Orte der zu Ladak gehörenden Provinz</line>
        <line lrx="2227" lry="1663" ulx="370" uly="1566">Sanskar bekamen wir zum erſtenmal auf der ganzen</line>
        <line lrx="2215" lry="1749" ulx="341" uly="1651">Reiſe, nachdem wir ſo lange nur auf unſre eignen</line>
        <line lrx="2211" lry="1833" ulx="374" uly="1738">Füße angewieſen geweſen waren, Gelegenheit zum Rei⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1922" ulx="380" uly="1829">ten; und das Thier, welches uns zu dieſem Zweck die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2007" type="textblock" ulx="378" uly="1914">
        <line lrx="2234" lry="2007" ulx="378" uly="1914">nen ſollte, war kein anderes als das ſchon erwähnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3129" type="textblock" ulx="319" uly="1998">
        <line lrx="2217" lry="2092" ulx="380" uly="1998">Yak. So heißt jener kleine tibetaniſche Büffel, wel⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2181" ulx="379" uly="2084">cher von den dortigen Eingebornen ſowohl der Milch</line>
        <line lrx="2217" lry="2269" ulx="370" uly="2174">wegen, als auch zum Ziehen und Laſttragen gehalten</line>
        <line lrx="2216" lry="2354" ulx="319" uly="2255">wird. Zugleich kann es ſeines ſicheren, feſten Trittes</line>
        <line lrx="2215" lry="2440" ulx="369" uly="2347">wegen zum Reiten im Gebirge gut gebraucht werden.</line>
        <line lrx="2213" lry="2529" ulx="377" uly="2430">Außerdem gibt ihm einen beſondern Werth das Haar,</line>
        <line lrx="2222" lry="2612" ulx="379" uly="2516">welches den ganzen Körper bedeckt und den ſchönen</line>
        <line lrx="2216" lry="2700" ulx="383" uly="2601">dichten Schweif bildet. Daſſelbe wird jedes Jahr ab⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2786" ulx="372" uly="2690">geſchoren und dann zu verſchiedenen Zwecken verarbeitet.</line>
        <line lrx="2217" lry="2872" ulx="373" uly="2773">Es erreicht eine ſolche Länge, daß die ohnehin kurzen</line>
        <line lrx="2213" lry="2956" ulx="376" uly="2859">Beine faſt ganz davon bedeckt werden, und gibt dem</line>
        <line lrx="2211" lry="3045" ulx="372" uly="2944">Thier dann ein ſo wildes Ausſehen, daß man ſich</line>
        <line lrx="2211" lry="3129" ulx="368" uly="3030">fürchten könnte, mit ihm in nähere Berührung zu kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3237" type="textblock" ulx="373" uly="3121">
        <line lrx="2217" lry="3237" ulx="373" uly="3121">men. (Das Titelbild kann eine Vorſtellung von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="3294" type="textblock" ulx="376" uly="3200">
        <line lrx="1374" lry="3294" ulx="376" uly="3200">Geſtalt dieſes Thieres geben.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3389" type="textblock" ulx="502" uly="3275">
        <line lrx="2282" lry="3389" ulx="502" uly="3275">Wir bedachten uns aber um ſo weniger, dem Rücken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3652" type="textblock" ulx="365" uly="3373">
        <line lrx="2212" lry="3479" ulx="365" uly="3373">unſrer Yaks uns anzuvertrauen, da, wie dies zu geſchehen</line>
        <line lrx="2215" lry="3573" ulx="373" uly="3457">pflegt, ein jedes von einem Manne am Seile geführt</line>
        <line lrx="2213" lry="3652" ulx="370" uly="3548">wurde. Je länger, deſto vertrauter wurden wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="3851" type="textblock" ulx="481" uly="3830">
        <line lrx="586" lry="3851" ulx="481" uly="3830">—N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="598" type="textblock" ulx="2324" uly="540">
        <line lrx="2384" lry="570" ulx="2343" uly="540">r</line>
        <line lrx="2345" lry="598" ulx="2324" uly="578">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="903" type="textblock" ulx="2467" uly="474">
        <line lrx="2549" lry="555" ulx="2474" uly="474">dieſe</line>
        <line lrx="2522" lry="626" ulx="2473" uly="562">wir</line>
        <line lrx="2549" lry="735" ulx="2471" uly="652">den</line>
        <line lrx="2549" lry="817" ulx="2472" uly="756">gor</line>
        <line lrx="2549" lry="903" ulx="2467" uly="824">Eing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1325" type="textblock" ulx="2465" uly="998">
        <line lrx="2549" lry="1076" ulx="2467" uly="998">Tier</line>
        <line lrx="2549" lry="1152" ulx="2465" uly="1092">werde</line>
        <line lrx="2549" lry="1238" ulx="2469" uly="1180">nen</line>
        <line lrx="2549" lry="1325" ulx="2478" uly="1258">ia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="123" lry="531" ulx="0" uly="454">en trot</line>
        <line lrx="128" lry="622" ulx="0" uly="541">ch den</line>
        <line lrx="129" lry="712" ulx="0" uly="629">gen Ue⸗</line>
        <line lrx="131" lry="791" ulx="4" uly="716">unſerm</line>
        <line lrx="134" lry="869" ulx="35" uly="800">Dank</line>
        <line lrx="131" lry="970" ulx="0" uly="897">vuntag.</line>
        <line lrx="135" lry="1046" ulx="0" uly="979">n alten</line>
        <line lrx="133" lry="1146" ulx="0" uly="1069">Mongo⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1230" ulx="0" uly="1152">es Vol⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1319" ulx="0" uly="1237">freilch</line>
        <line lrx="141" lry="1409" ulx="0" uly="1330">ſt unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="138" lry="1587" ulx="19" uly="1502">Proding</line>
        <line lrx="134" lry="1678" ulx="0" uly="1606">jganen</line>
        <line lrx="128" lry="1761" ulx="0" uly="1692">eignen</line>
        <line lrx="124" lry="1838" ulx="0" uly="1761">im Ri⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1927" ulx="0" uly="1850">dech di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2019" type="textblock" ulx="1" uly="1941">
        <line lrx="213" lry="2019" ulx="1" uly="1941">wwähnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2897" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="145" lry="2109" ulx="0" uly="2023">l, wel⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2196" ulx="0" uly="2109">er Wi</line>
        <line lrx="141" lry="2296" ulx="0" uly="2204">gehaltn</line>
        <line lrx="137" lry="2372" ulx="1" uly="2291">en Tte</line>
        <line lrx="144" lry="2460" ulx="4" uly="2386">wverdel.</line>
        <line lrx="139" lry="2552" ulx="0" uly="2470">9s Haat,</line>
        <line lrx="142" lry="2638" ulx="0" uly="2558">jſchenen</line>
        <line lrx="142" lry="2727" ulx="3" uly="2633">hr al⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2812" ulx="0" uly="2727">tarbeitt</line>
        <line lrx="138" lry="2897" ulx="1" uly="2823">in tuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="213" lry="3001" ulx="0" uly="2907">flt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3069" type="textblock" ulx="0" uly="2978">
        <line lrx="142" lry="3069" ulx="0" uly="2978">ſon ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1146" type="textblock" ulx="328" uly="445">
        <line lrx="2187" lry="542" ulx="335" uly="445">dieſen in der That harmloſen Thieren. Oft konnten</line>
        <line lrx="2186" lry="625" ulx="336" uly="529">wir es mit anſehen, wie ſie ſpielend ihre Führer mit</line>
        <line lrx="2188" lry="719" ulx="334" uly="616">den Hörnern in den Rücken ſtießen, welches dieſe aber</line>
        <line lrx="2182" lry="803" ulx="331" uly="703">gar nicht zu beachten ſchienen und ſich dadurch in ihrem</line>
        <line lrx="1559" lry="886" ulx="328" uly="799">Singen durchaus nicht ſtören ließen.</line>
        <line lrx="2187" lry="974" ulx="350" uly="877">Urnnſer Vertrauen auf den ſichern Gang unſrer</line>
        <line lrx="2186" lry="1062" ulx="335" uly="965">Thiere ſollte aber bald auf eine harte Probe geſtellt</line>
        <line lrx="2182" lry="1146" ulx="332" uly="1048">werden, als es galt, an einem ſteilen, mit loſen Stei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1231" type="textblock" ulx="321" uly="1136">
        <line lrx="2182" lry="1231" ulx="321" uly="1136">nen bedeckten Bergabhang hinzureiten, an deſſen Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2269" type="textblock" ulx="329" uly="1223">
        <line lrx="2182" lry="1316" ulx="335" uly="1223">ein reißender Strom rauſchte, und von deſſen höherem</line>
        <line lrx="2177" lry="1404" ulx="331" uly="1310">Theil ſtellen⸗ und zeitenweis Erde und Geſtein ſich ab⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1488" ulx="331" uly="1394">löſte. Damit ſahen wir uns denn zugleich einer Ge⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1579" ulx="330" uly="1482">fahr ausgeſetzt, gegen welche uns auch das ſicherſte Bak</line>
        <line lrx="2177" lry="1665" ulx="333" uly="1570">nichts helfen konnte, und welche uns bald in ihrer gan⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1751" ulx="338" uly="1654">zen erſchreckenden Größe vor Augen treten ſollte. Wir</line>
        <line lrx="2177" lry="1842" ulx="334" uly="1740">kamen nehmlich an eine Stelle, wo der Pfad in einer</line>
        <line lrx="2176" lry="1926" ulx="335" uly="1831">Länge von 50 Schritt bereits ganz verſchüttet war, und</line>
        <line lrx="2176" lry="2011" ulx="332" uly="1917">wo jeden Augenblick ein neuer Erd⸗ oder Fels⸗Sturz</line>
        <line lrx="2179" lry="2098" ulx="329" uly="2000">ſich ereignen konnte. Ueber dieſe Stelle ſollten wir</line>
        <line lrx="2176" lry="2180" ulx="332" uly="2090">nun hinüber! — Unſer Lama war ſo eben etwa 3</line>
        <line lrx="2173" lry="2269" ulx="330" uly="2176">Schritt über den gefährlichſten Punkt hinweg, als un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2351" type="textblock" ulx="297" uly="2260">
        <line lrx="2179" lry="2351" ulx="297" uly="2260">ter donnerähnlichem Getöſe eine mächtige Laſt Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2708" type="textblock" ulx="329" uly="2348">
        <line lrx="2175" lry="2440" ulx="333" uly="2348">und Stein⸗Geröll zwiſchen ihm und uns über den Weg</line>
        <line lrx="2167" lry="2530" ulx="335" uly="2434">herabſtürzte! — So nahe war uns das Vervderben,</line>
        <line lrx="2176" lry="2619" ulx="329" uly="2518">aber ſo gnädig und wunderbar hielt der Herr Seine</line>
        <line lrx="2172" lry="2708" ulx="331" uly="2600">Hand über uns, daß wir alle unverſehrt und glücklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2879" type="textblock" ulx="252" uly="2691">
        <line lrx="2186" lry="2790" ulx="252" uly="2691">in Sicherheit kamen. Voll Dank für dieſe neue große</line>
        <line lrx="2167" lry="2879" ulx="260" uly="2779">Bewahrung und mit neuem Vertrauen in Seinen fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3401" type="textblock" ulx="320" uly="2864">
        <line lrx="2031" lry="2964" ulx="324" uly="2864">neren Schutz zogen wir nun unſre Straße weiter.</line>
        <line lrx="2166" lry="3036" ulx="456" uly="2954">Es war der 15. Juni, als wir in Padum, dem</line>
        <line lrx="2170" lry="3138" ulx="325" uly="3037">Hauptort der Provinz Sanskar, eintrafen. Hier wohnt</line>
        <line lrx="2165" lry="3221" ulx="326" uly="3126">der erſte Beamte Gulab Singhs, des Radſchah von</line>
        <line lrx="627" lry="3308" ulx="320" uly="3226">Kaſchmir.</line>
        <line lrx="2170" lry="3401" ulx="452" uly="3295">Dieſer Hindu⸗König ſucht in ſeinem neuen Gebiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3480" type="textblock" ulx="270" uly="3386">
        <line lrx="2168" lry="3480" ulx="270" uly="3386">den Buddhismus mit Gewalt zu unterdrücken und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3567" type="textblock" ulx="324" uly="3466">
        <line lrx="2161" lry="3567" ulx="324" uly="3466">Brahmaismus einzuführen; der Thaſildar, die erſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3659" type="textblock" ulx="315" uly="3554">
        <line lrx="2158" lry="3659" ulx="315" uly="3554">richtsperſon der Provinz kann den armen Buddhiſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="347" type="textblock" ulx="1248" uly="287">
        <line lrx="1327" lry="347" ulx="1248" uly="287">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="545" type="textblock" ulx="371" uly="401">
        <line lrx="2418" lry="545" ulx="371" uly="401">Naſe und Ohren abſchneiden, ja die Hände abhauen«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="644" type="textblock" ulx="369" uly="538">
        <line lrx="2217" lry="644" ulx="369" uly="538">wenn ſie z. B., gegen das Verbot, eine Kuh oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="708" type="textblock" ulx="270" uly="623">
        <line lrx="1089" lry="708" ulx="270" uly="623">Ochſen ſchlachten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1063" type="textblock" ulx="371" uly="708">
        <line lrx="2213" lry="803" ulx="500" uly="708">Padum liegt in einer weiten von Bergen einge⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="888" ulx="371" uly="794">ſchloſſenen Ebene. Sollte in Sanskar je eine Miſſi⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="974" ulx="373" uly="880">onsſtation angelegt werden, ſo wäre hier entſchieden</line>
        <line lrx="2130" lry="1063" ulx="371" uly="966">der gecignetſte Ort dafür. (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1410" type="textblock" ulx="810" uly="1308">
        <line lrx="1784" lry="1410" ulx="810" uly="1308">Benigna von Groenekloof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1730" type="textblock" ulx="359" uly="1433">
        <line lrx="2218" lry="1568" ulx="359" uly="1433">Eine Erzählung aus Südafrika von Miſſionar Br.</line>
        <line lrx="2214" lry="1649" ulx="380" uly="1556">B. Marx, aus dem Holländiſchen überſetzt von Br.</line>
        <line lrx="2044" lry="1730" ulx="1144" uly="1647">L. Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1885" type="textblock" ulx="1071" uly="1803">
        <line lrx="1512" lry="1885" ulx="1071" uly="1803">I. Roſetta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3226" type="textblock" ulx="329" uly="1921">
        <line lrx="2216" lry="2014" ulx="505" uly="1921">In dem Stübchen eines großen Bauernhauſes wa⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2100" ulx="378" uly="2005">ren einige Kinder um ihren Lehrer verſammelt. Der</line>
        <line lrx="2223" lry="2191" ulx="379" uly="2091">Lehrer, ein Holländer, war kein großer Gelehrter; er</line>
        <line lrx="2225" lry="2272" ulx="376" uly="2178">hatte aber doch Freude an ſeinen Schülern, die alle</line>
        <line lrx="2222" lry="2362" ulx="379" uly="2263">Kinder von Baas Walters, dem Beſitzer des Platzes</line>
        <line lrx="2222" lry="2454" ulx="383" uly="2352">waren. Der Platz hieß de Grendel von Paardeberg</line>
        <line lrx="2223" lry="2535" ulx="383" uly="2435">(der Riegel des Pferdebergs). Der Lehrer hatte ſo eben</line>
        <line lrx="2222" lry="2616" ulx="385" uly="2522">eine Geſchichte aus der Bibel erzählt, als er bemerkte,</line>
        <line lrx="2230" lry="2707" ulx="382" uly="2610">daß jemand an der halb geöffneten Thüre horchte. Er</line>
        <line lrx="2229" lry="2792" ulx="382" uly="2698">trug dem älteſten Mädchen auf, ſie zu ſchließen, was</line>
        <line lrx="2229" lry="2879" ulx="380" uly="2781">ſie mit den Worten that: „Geh weg, Roſetta!“ —</line>
        <line lrx="1384" lry="2957" ulx="329" uly="2866">Wer aher war denn Roſetta?</line>
        <line lrx="2228" lry="3049" ulx="513" uly="2953">Vor mehr als hundert Jahren, als Ryk von Tul⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3133" ulx="382" uly="3037">bagh, der Mann mit nur einem Auge, aber mit ei⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3226" ulx="386" uly="3129">nem guten Verſtand begabt, Gouverneur der Kap⸗Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3312" type="textblock" ulx="396" uly="3208">
        <line lrx="2292" lry="3312" ulx="396" uly="3208">lonie war, wohnte auf dem Platz Riebeehs Kaſteel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3664" type="textblock" ulx="360" uly="3295">
        <line lrx="2231" lry="3399" ulx="384" uly="3295">Hottentott, Namens Jantje Klapmuts. Er ſtammte</line>
        <line lrx="2228" lry="3477" ulx="360" uly="3380">aus einer alten Hottentotten⸗Familie her, und vermie⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3578" ulx="389" uly="3466">thete ſich hie und als Treiber bei den Ochſenwagen.</line>
        <line lrx="2226" lry="3664" ulx="387" uly="3553">Am 21. Februar 1752 wurde ihm ein Töchterlein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3343" type="textblock" ulx="2412" uly="3110">
        <line lrx="2425" lry="3343" ulx="2412" uly="3110">= E</line>
        <line lrx="2443" lry="3249" ulx="2428" uly="3115">= =.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3362" type="textblock" ulx="2412" uly="3285">
        <line lrx="2434" lry="3348" ulx="2412" uly="3287">=</line>
        <line lrx="2453" lry="3339" ulx="2436" uly="3293">=</line>
        <line lrx="2513" lry="3353" ulx="2475" uly="3285">=</line>
        <line lrx="2532" lry="3357" ulx="2521" uly="3313">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3362" ulx="2534" uly="3315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3186" type="textblock" ulx="2444" uly="3113">
        <line lrx="2457" lry="3164" ulx="2444" uly="3113">=</line>
        <line lrx="2512" lry="3178" ulx="2479" uly="3113">= 4</line>
        <line lrx="2532" lry="3182" ulx="2513" uly="3136">=</line>
        <line lrx="2549" lry="3186" ulx="2536" uly="3140">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3255" type="textblock" ulx="2445" uly="3198">
        <line lrx="2453" lry="3250" ulx="2445" uly="3207">=</line>
        <line lrx="2465" lry="3255" ulx="2455" uly="3198">=6Sͤ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3270" type="textblock" ulx="2504" uly="3215">
        <line lrx="2516" lry="3266" ulx="2504" uly="3222">=</line>
        <line lrx="2533" lry="3270" ulx="2517" uly="3215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3723" type="textblock" ulx="2412" uly="3369">
        <line lrx="2434" lry="3681" ulx="2412" uly="3369">„  =</line>
        <line lrx="2443" lry="3703" ulx="2429" uly="3446">S.. = =</line>
        <line lrx="2465" lry="3688" ulx="2435" uly="3381">= S= E</line>
        <line lrx="2499" lry="3701" ulx="2463" uly="3462">= Se =.</line>
        <line lrx="2530" lry="3723" ulx="2490" uly="3378">= = S=e= =.</line>
        <line lrx="2549" lry="3706" ulx="2517" uly="3385">—  E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="134" lry="540" ulx="0" uly="461">bhauen,</line>
        <line lrx="213" lry="630" ulx="0" uly="550">uh oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="142" lry="805" ulx="0" uly="722">n einge⸗</line>
        <line lrx="202" lry="889" ulx="0" uly="811"> Miſi⸗</line>
        <line lrx="146" lry="978" ulx="0" uly="899">tchieden</line>
        <line lrx="100" lry="1069" ulx="6" uly="989">ſolgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="150" lry="1569" ulx="0" uly="1499">gor Br.</line>
        <line lrx="144" lry="1655" ulx="3" uly="1586">von Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2907" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="195" lry="2038" ulx="0" uly="1964">njes wa⸗.</line>
        <line lrx="159" lry="2117" ulx="0" uly="2042">et. Der</line>
        <line lrx="158" lry="2222" ulx="0" uly="2141">hrter, er</line>
        <line lrx="156" lry="2304" ulx="0" uly="2213">, die gle</line>
        <line lrx="122" lry="2387" ulx="0" uly="2307">s W</line>
        <line lrx="120" lry="2487" ulx="0" uly="2392">Poanibe</line>
        <line lrx="137" lry="2563" ulx="2" uly="2477">te ſo⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2646" ulx="0" uly="2564">bhenetkt,</line>
        <line lrx="156" lry="2736" ulx="0" uly="2646">ctt. Er</line>
        <line lrx="196" lry="2831" ulx="0" uly="2739">ſen, vos</line>
        <line lrx="149" lry="2907" ulx="0" uly="2834">n!“=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2361" type="textblock" ulx="124" uly="2317">
        <line lrx="134" lry="2361" ulx="124" uly="2317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2533" type="textblock" ulx="132" uly="2403">
        <line lrx="153" lry="2533" ulx="132" uly="2403">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3172" type="textblock" ulx="0" uly="2992">
        <line lrx="156" lry="3092" ulx="0" uly="2992">on Tul⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3172" ulx="0" uly="3092">, mit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3703" type="textblock" ulx="0" uly="3255">
        <line lrx="158" lry="3361" ulx="0" uly="3255">aſtel en</line>
        <line lrx="207" lry="3449" ulx="30" uly="3348">ſtumne.</line>
        <line lrx="154" lry="3526" ulx="0" uly="3448"> vermi⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3614" ulx="0" uly="3536">Anwege.</line>
        <line lrx="206" lry="3703" ulx="0" uly="3622">tlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="358" type="textblock" ulx="1236" uly="299">
        <line lrx="1315" lry="358" ulx="1236" uly="299">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="550" type="textblock" ulx="348" uly="455">
        <line lrx="2195" lry="550" ulx="348" uly="455">boren, und kurz darauf zog er nach einem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1681" type="textblock" ulx="348" uly="551">
        <line lrx="2195" lry="641" ulx="353" uly="551">Platz, wo ſeine Frau als Amme bei dem neugeborenen</line>
        <line lrx="2196" lry="720" ulx="355" uly="636">Kinde des Bauern dienen ſollte. So lange die beiden</line>
        <line lrx="2193" lry="817" ulx="354" uly="723">Kinder Säuglinge waren, wurde wenig Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="902" ulx="354" uly="810">ſchen ihnen gemacht, und auch in den folgenden Jahren</line>
        <line lrx="2199" lry="990" ulx="349" uly="896">ſpielten ſie immer zuſammen unter der Aufſicht der</line>
        <line lrx="2190" lry="1070" ulx="348" uly="974">Amme. Als jedoch das Kind des Bauern 7 bis 8</line>
        <line lrx="2189" lry="1161" ulx="349" uly="1068">Jahr alt war, mußte es an dem Unterricht Theil neh⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1241" ulx="348" uly="1155">men, den der Vater ſeinen Kindern ertheilen ließ.</line>
        <line lrx="2192" lry="1329" ulx="348" uly="1242">Das Kind der Amme glaubte nun daſſelbe Recht an</line>
        <line lrx="2187" lry="1418" ulx="350" uly="1329">den Unterricht zu haben, als das Kind des Bauern,</line>
        <line lrx="2193" lry="1504" ulx="353" uly="1415">mit dem ſie an der Mutterbruſt aufgewachſen war;</line>
        <line lrx="2195" lry="1588" ulx="355" uly="1501">das wurde ihr aber nicht geſtattet. Der Lehrer bekam</line>
        <line lrx="2197" lry="1681" ulx="355" uly="1587">ſtrengen Befehl, kein Hottentottenkind in die Schulſtube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1769" type="textblock" ulx="293" uly="1675">
        <line lrx="2193" lry="1769" ulx="293" uly="1675">zu laſſen, und ſo oft das kleine Mädchen kam, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2460" type="textblock" ulx="343" uly="1761">
        <line lrx="2192" lry="1853" ulx="348" uly="1761">mit zu lernen, wurde ihr die Thüre gewieſen, und</line>
        <line lrx="2192" lry="1940" ulx="346" uly="1849">endlich wurde ihr ſogar verboten, au der Thüre zuzu⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2025" ulx="346" uly="1934">hören. Der Lehrer trieb ſie weg, wie wir oben ge⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2115" ulx="346" uly="2021">ſehn haben. Dies Kind nun war das Töchterlein von</line>
        <line lrx="2193" lry="2199" ulx="343" uly="2108">Jantje Klapmuts und ſeiner Frau, der Amme wie Baas</line>
        <line lrx="2260" lry="2276" ulx="344" uly="2186">Walters Kind. — Dies war Roſetta.</line>
        <line lrx="2184" lry="2371" ulx="472" uly="2281">Obgleich nun immer die Thüre der Schulſtube ge⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2460" ulx="343" uly="2369">ſchloſſen wurde, ſo blieb doch Roſetta draußen ſtehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2544" type="textblock" ulx="318" uly="2456">
        <line lrx="2194" lry="2544" ulx="318" uly="2456">und erlauſchte manch gutes Wort, beſonders wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3070" type="textblock" ulx="340" uly="2540">
        <line lrx="2265" lry="2634" ulx="341" uly="2540">Lehrer aus der Bibel erzählte; und dadurch erfuhr ſie</line>
        <line lrx="2192" lry="2721" ulx="342" uly="2625">ſchon frühe, daß es einen gnädigen Gott giebt, der</line>
        <line lrx="1683" lry="2804" ulx="345" uly="2713">Alles mit weiſer Hand leitet und lenkt.</line>
        <line lrx="2184" lry="2887" ulx="465" uly="2792">Bald wurde ihr aber auch dieſe Freude genommen.</line>
        <line lrx="2193" lry="2972" ulx="341" uly="2887">Sie war 10 Jahre alt, und groß genug, um etwas</line>
        <line lrx="2186" lry="3070" ulx="340" uly="2970">für den Bauern arbeiten zu können, wofür ſie die Koſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3146" type="textblock" ulx="302" uly="3057">
        <line lrx="2193" lry="3146" ulx="302" uly="3057">und dann und wann ein abgelegtes Kleid erhielt. Als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3692" type="textblock" ulx="339" uly="3144">
        <line lrx="2181" lry="3244" ulx="342" uly="3144">Zeit des Pflügens kam, mußte Roſetta an einem lan⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3330" ulx="340" uly="3232">gen Riemen die Ochſen vor dem Pfluge führen. Das</line>
        <line lrx="2188" lry="3412" ulx="344" uly="3317">war nicht leicht für das arme Kind, denn die Pflüg⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3502" ulx="343" uly="3404">zeit fällt dort in den kalten Winter. Dennoch mußte</line>
        <line lrx="2184" lry="3588" ulx="339" uly="3485">ſie Tag für Tag mit dem erſten Hahnenſchrei aufſtehn;</line>
        <line lrx="2192" lry="3692" ulx="345" uly="3575">oft lag Schnee auf der Erde, und der Riemen war ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="354" type="textblock" ulx="1210" uly="234">
        <line lrx="1304" lry="354" ulx="1210" uly="234">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1737" type="textblock" ulx="340" uly="509">
        <line lrx="2190" lry="611" ulx="349" uly="509">den halten konnte. Zugleich hatte ſie ſehr auf ihre</line>
        <line lrx="2188" lry="693" ulx="346" uly="594">Füße Acht zu geben; denn wenn ſie ſtrauchelte, wurde</line>
        <line lrx="2183" lry="773" ulx="346" uly="674">ſie von den Ochſen getreten. Einmal hatte Baas Wal⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="871" ulx="346" uly="762">ters einen ſtößigen Ochſen, und ſo oft der angeſpannt</line>
        <line lrx="2178" lry="960" ulx="343" uly="854">war, ergriff Roſetta den Riemen mit großer Angſt.</line>
        <line lrx="2183" lry="1040" ulx="345" uly="938">Doch trotz ihrer Vorſicht ſtieß der Ochſe ſie doch ei⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1134" ulx="347" uly="1021">nes Morgens, und ſchlitzte ihr mit ſeinem ſpitzen Horn</line>
        <line lrx="2183" lry="1211" ulx="345" uly="1111">das eine Ohr auf. Sie wurde tüchtig ihrer Dumm⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1306" ulx="340" uly="1195">heit wegen ausgeſcholten, die Wunde aber nicht gehörig</line>
        <line lrx="2187" lry="1395" ulx="341" uly="1283">verbunden, ſo daß ſie eiterte, und das arme Kind recht</line>
        <line lrx="2183" lry="1475" ulx="345" uly="1369">elend machte. Als ſie noch etwas älter und verſtän⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1550" ulx="341" uly="1454">diger geworden war, mußte ſie die Lämmer des Bau⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1651" ulx="341" uly="1544">ern hüten, und damit war ihr jede Gelegenheit genom⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1737" ulx="340" uly="1635">men, an der Thüre der Schulſtube etwas zu erlauſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1817" type="textblock" ulx="339" uly="1714">
        <line lrx="2221" lry="1817" ulx="339" uly="1714">Sie hörte nichts mehr von Gott, denn nicht einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3120" type="textblock" ulx="282" uly="1800">
        <line lrx="2181" lry="1910" ulx="341" uly="1800">bei den Hausandachten des Bauern durfte ſie zugegen</line>
        <line lrx="2169" lry="2000" ulx="335" uly="1886">ſein. Es wäre nicht nöthig, hatte die Bäuerinn geſagt,</line>
        <line lrx="2177" lry="2082" ulx="340" uly="1975">daß ſie etwas von Gott hörte, ſie würde ſpäter doch</line>
        <line lrx="2177" lry="2158" ulx="315" uly="2061">ſtehlen. Die Bauernwirthſchaft lag auf einem trocknen</line>
        <line lrx="2169" lry="2252" ulx="335" uly="2146">Platz, und das war gut für die Schafe; doch mußte</line>
        <line lrx="2177" lry="2342" ulx="282" uly="2232">das Waſſer alle Abend aus dem Fluß in's Haus ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2422" ulx="331" uly="2323">tragen werden. Roſetta mußte jeden Abend mit einem</line>
        <line lrx="2170" lry="2521" ulx="332" uly="2407">anderen braunen Mädchen ein großes Faß mit Waſſer,</line>
        <line lrx="2176" lry="2608" ulx="334" uly="2495">das an zwei Bambusrohren hing, in die Küche ſchlep⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2688" ulx="333" uly="2580">pen. Ihre Schultern waren bald wund, und ſie</line>
        <line lrx="2178" lry="2769" ulx="334" uly="2664">wünſchte oft auf einen andern Platz zu kommen, wo</line>
        <line lrx="1889" lry="2854" ulx="331" uly="2750">ſie weniger ſchwere Arbeit zu verrichten hätte.</line>
        <line lrx="2173" lry="2939" ulx="446" uly="2837">Ihr Wunſch wurde erfüllt, aber ach! ſie kam, wie</line>
        <line lrx="2163" lry="3031" ulx="326" uly="2926">man zu ſagen pflegt, aus dem Regen unter die Traufe.</line>
        <line lrx="2165" lry="3120" ulx="452" uly="3008">Im Jahr 1764, als ſie 12 Jahr alt war, ging</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3201" type="textblock" ulx="326" uly="3089">
        <line lrx="2222" lry="3201" ulx="326" uly="3089">ihr Vater auf ein Jahr von Hauſe, um jenſeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3607" type="textblock" ulx="317" uly="3175">
        <line lrx="2162" lry="3289" ulx="324" uly="3175">Großen Fluſſes Vieh zu holen. Seine Familie brachte</line>
        <line lrx="2169" lry="3381" ulx="324" uly="3262">er für die Zeit nach Daſſenberg, das dem Baas Stoffel</line>
        <line lrx="2157" lry="3467" ulx="320" uly="3346">gehörte. Nicht weit von Daſſenberg lag Groenekloof,</line>
        <line lrx="2167" lry="3554" ulx="323" uly="3433">ein der Regierung gehöriger Platz, den damals ein ge⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="3607" ulx="317" uly="3518">wiſſer Wagenaar verwaltete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="530" type="textblock" ulx="353" uly="421">
        <line lrx="2186" lry="530" ulx="353" uly="421">ſteif gefroren, daß ſie ihn kaum in ihren kleinen Hän⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="623" type="textblock" ulx="2334" uly="530">
        <line lrx="2539" lry="623" ulx="2334" uly="530">etet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1063" type="textblock" ulx="2332" uly="732">
        <line lrx="2549" lry="815" ulx="2447" uly="732">u</line>
        <line lrx="2549" lry="899" ulx="2332" uly="823">rnd d</line>
        <line lrx="2549" lry="983" ulx="2371" uly="906">irden</line>
        <line lrx="2549" lry="1063" ulx="2337" uly="988">ein en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1954" type="textblock" ulx="2327" uly="1775">
        <line lrx="2543" lry="1863" ulx="2327" uly="1775">elunger.</line>
        <line lrx="2549" lry="1954" ulx="2425" uly="1874">dnde ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2128" type="textblock" ulx="2431" uly="2035">
        <line lrx="2531" lry="2128" ulx="2431" uly="2035">Pong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3014" type="textblock" ulx="2278" uly="2295">
        <line lrx="2539" lry="2383" ulx="2350" uly="2295">litte</line>
        <line lrx="2549" lry="2466" ulx="2322" uly="2384">der Yan</line>
        <line lrx="2547" lry="2554" ulx="2324" uly="2469"> elen, aund</line>
        <line lrx="2517" lry="2647" ulx="2409" uly="2555">iunchen</line>
        <line lrx="2548" lry="2734" ulx="2278" uly="2651">eum vele</line>
        <line lrx="2549" lry="2831" ulx="2317" uly="2732">Don</line>
        <line lrx="2524" lry="2916" ulx="2401" uly="2819">iUnn 6</line>
        <line lrx="2530" lry="3014" ulx="2401" uly="2911">it du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="537" type="textblock" ulx="2509" uly="472">
        <line lrx="2549" lry="537" ulx="2509" uly="472">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="744" type="textblock" ulx="2445" uly="646">
        <line lrx="2547" lry="744" ulx="2445" uly="646">Pft de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1675" type="textblock" ulx="2451" uly="1171">
        <line lrx="2549" lry="1235" ulx="2512" uly="1171">N</line>
        <line lrx="2549" lry="1337" ulx="2452" uly="1253">Cſſen</line>
        <line lrx="2541" lry="1409" ulx="2457" uly="1341">Baos</line>
        <line lrx="2549" lry="1514" ulx="2458" uly="1428">t i⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1590" ulx="2451" uly="1515">ſette,</line>
        <line lrx="2549" lry="1675" ulx="2492" uly="1608">B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2026" type="textblock" ulx="2427" uly="1956">
        <line lrx="2549" lry="2026" ulx="2427" uly="1956">an eine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2289" type="textblock" ulx="2437" uly="2124">
        <line lrx="2549" lry="2217" ulx="2439" uly="2124">Dürfäig</line>
        <line lrx="2546" lry="2289" ulx="2437" uly="2210">inn en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="204" lry="542" ulx="0" uly="454">1 Hin⸗</line>
        <line lrx="123" lry="619" ulx="0" uly="540">uf ihre</line>
        <line lrx="196" lry="693" ulx="15" uly="633">wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2986" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="122" lry="782" ulx="0" uly="715">Wal⸗</line>
        <line lrx="125" lry="880" ulx="0" uly="808">ſpannt</line>
        <line lrx="121" lry="973" ulx="12" uly="891">Ungſt.</line>
        <line lrx="124" lry="1053" ulx="0" uly="977">nech ei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1152" ulx="2" uly="1070">n Horn</line>
        <line lrx="126" lry="1224" ulx="10" uly="1159">Dunn⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1327" ulx="0" uly="1240">t heng</line>
        <line lrx="141" lry="1403" ulx="0" uly="1328">Zind recht</line>
        <line lrx="140" lry="1488" ulx="24" uly="1419">verſtän⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1577" ulx="0" uly="1507">s Bal⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1682" ulx="0" uly="1610"> genon⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1759" ulx="0" uly="1682">ktlouſchen.</line>
        <line lrx="145" lry="1840" ulx="0" uly="1762">teimnel</line>
        <line lrx="135" lry="1943" ulx="14" uly="1869">zugegen</line>
        <line lrx="121" lry="2023" ulx="0" uly="1945">geſagt,</line>
        <line lrx="126" lry="2104" ulx="0" uly="2024">ter doch</line>
        <line lrx="140" lry="2194" ulx="0" uly="2118">Kocben</line>
        <line lrx="142" lry="2282" ulx="5" uly="2202">9 mußte</line>
        <line lrx="147" lry="2395" ulx="4" uly="2305">Hans Ne⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2461" ulx="0" uly="2391">nit einen</line>
        <line lrx="150" lry="2549" ulx="0" uly="2469"> Waſſer,</line>
        <line lrx="154" lry="2654" ulx="0" uly="2554">e ſchee⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2721" ulx="37" uly="2650">und ſie</line>
        <line lrx="152" lry="2814" ulx="3" uly="2739">men, wo</line>
        <line lrx="148" lry="2986" ulx="0" uly="2891">m, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3072" type="textblock" ulx="16" uly="3003">
        <line lrx="147" lry="3072" ulx="16" uly="3003">Traufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="3177" type="textblock" ulx="0" uly="3078">
        <line lrx="217" lry="3177" ulx="0" uly="3078">1, ging.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3609" type="textblock" ulx="0" uly="3330">
        <line lrx="155" lry="3431" ulx="0" uly="3330">Etef</line>
        <line lrx="148" lry="3520" ulx="0" uly="3434">enekloo,</line>
        <line lrx="151" lry="3609" ulx="0" uly="3527"> ein Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3322" type="textblock" ulx="321" uly="451">
        <line lrx="2163" lry="548" ulx="449" uly="451">Roſetta's Mutter war eine gute Nätherinn, ſie ar⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="635" ulx="322" uly="536">beitete für die Bewohner von Groenekloof und ging</line>
        <line lrx="2163" lry="723" ulx="321" uly="623">oft dahin, um ihre Arbeit abzuliefern und die Bezah⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="813" ulx="326" uly="710">lung dafür zu holen. Auf dieſe Weiſe ſorgte ſie wäh⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="892" ulx="323" uly="795">rend der Abweſenheit ihres Mannes für ſich und ihre</line>
        <line lrx="2165" lry="977" ulx="327" uly="882">Kinder. Daher war es für dieſe auch im Aeußern</line>
        <line lrx="2166" lry="1068" ulx="329" uly="968">ein empfindlicher Verluſt, als die Frau, in Folge des</line>
        <line lrx="2253" lry="1156" ulx="325" uly="1061">Angriffs eines Raubmörders, ſtarb.</line>
        <line lrx="2163" lry="1235" ulx="453" uly="1146">Nun waren Roſetta und ihre Schweſter arme, ver⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1329" ulx="330" uly="1228">laſſene Waiſen; ſie hingen ganz von der Gnade von</line>
        <line lrx="2167" lry="1412" ulx="327" uly="1313">Baas Stoffel und ſeiner Frau ab, die roh und lieblos</line>
        <line lrx="2164" lry="1499" ulx="332" uly="1401">mit ihnen umgingen. Das waren böſe Tage für Ro⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1586" ulx="326" uly="1485">ſetta, und ſie wünſchte in Paardeberg geblieben zu ſein.</line>
        <line lrx="2239" lry="1672" ulx="454" uly="1574">Baas Stoffel hielt eine Menge Gänſe, die mußte</line>
        <line lrx="2168" lry="1760" ulx="327" uly="1661">Roſetta hüten und alle Abende wieder nach Hauſe</line>
        <line lrx="2165" lry="1849" ulx="327" uly="1748">bringen. Hatte ſie dieſelben endlich glücklich im Hofe, ſo</line>
        <line lrx="2167" lry="1931" ulx="324" uly="1833">wurde ſie von dem Pavian geplagt, den Baas Stoffel</line>
        <line lrx="2168" lry="2013" ulx="327" uly="1921">an einer Kette hatte, doch auch herumlaufen ließ. Der</line>
        <line lrx="2167" lry="2105" ulx="327" uly="2006">ſprang auf ſie los, warf ſie zu Boden und zerriß ihre</line>
        <line lrx="2166" lry="2192" ulx="330" uly="2095">dürftigen Kleider auf jämmerliche Weiſe. War ſie</line>
        <line lrx="2161" lry="2276" ulx="328" uly="2181">ihm endlich glücklich entkommen und in die Küche ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2369" ulx="328" uly="2267">flüchtet, ſo mußte ſie da wieder lange warten, bis es</line>
        <line lrx="2162" lry="2443" ulx="328" uly="2355">der Bäuerinn beliebte, ihr eine Schnitte Brod zu ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2535" ulx="326" uly="2442">ben, und dieſe Schnitten waren ſo dünn, daß ſie zer⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2625" ulx="325" uly="2527">brachen, ehe ſie ſie noch anfaſſen konnte. Vergaß ſie</line>
        <line lrx="2165" lry="2706" ulx="323" uly="2613">nun vollends einmal, ſich augenblicklich für das Bischen</line>
        <line lrx="2163" lry="2799" ulx="325" uly="2699">Brod zu bedanken, dann griff die Bäuerinn ſofort nach</line>
        <line lrx="2161" lry="2884" ulx="322" uly="2784">ihrem Schuh und ſchlug ſie damit ſo heftig in's Ge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2972" ulx="325" uly="2872">ſicht, daß ſie oft mit geſchwollenen Wangen, aber ohne</line>
        <line lrx="1346" lry="3051" ulx="323" uly="2968">Brod, aus der Küche lief. —</line>
        <line lrx="2157" lry="3145" ulx="455" uly="3045">Das einzige Mäntelchen, welches ſie von ihr hatte,</line>
        <line lrx="2166" lry="3230" ulx="324" uly="3132">war ihr vom Pavian zerriſſen worden. Da gab die</line>
        <line lrx="2160" lry="3322" ulx="321" uly="3221">Frau ihr nicht einmal einen alten Rock, und ſagte: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3403" type="textblock" ulx="270" uly="3306">
        <line lrx="1987" lry="3403" ulx="270" uly="3306">kannſt ein Schaffell umhängen, wenn dich friert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3490" type="textblock" ulx="454" uly="3393">
        <line lrx="2166" lry="3490" ulx="454" uly="3393">In ſolcher ſchweren Lage ſehnte ſie ſich oft recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3665" type="textblock" ulx="319" uly="3480">
        <line lrx="2166" lry="3578" ulx="319" uly="3480">nach ihrem Vater. Seit dem Tode ihrer Mutter war</line>
        <line lrx="2167" lry="3665" ulx="327" uly="3566">beinahe ein Jahr verfloſſen, als Roſetta eines Abends</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3873" type="textblock" ulx="2013" uly="3846">
        <line lrx="2133" lry="3873" ulx="2013" uly="3846">õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="360" type="textblock" ulx="1263" uly="299">
        <line lrx="1342" lry="360" ulx="1263" uly="299">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1247" type="textblock" ulx="384" uly="459">
        <line lrx="2227" lry="558" ulx="394" uly="459">mit ihrer Schweſter und andern Kindern auf den Daſ⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="637" ulx="392" uly="546">ſenberg ging, um Beeren zu ſuchen. Bei der Rück⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="733" ulx="387" uly="632">kehr ſahe ſie dicht neben dem Haus ein Pferd ſtehn,</line>
        <line lrx="2220" lry="810" ulx="388" uly="720">das ſie alsbald als das Pferd ihres Vaters erkannte.</line>
        <line lrx="2229" lry="904" ulx="384" uly="805">„Schweſter,“ rief ſie voll Freude, „da iſt Vaters</line>
        <line lrx="2228" lry="994" ulx="386" uly="889">Pferd, Vater iſt gekommen!“ Beide liefen eilig nach</line>
        <line lrx="2227" lry="1080" ulx="384" uly="977">Hauſe; da ſtand ſchon die Bäuerinn und zwang Ro⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1168" ulx="384" uly="1063">ſetta, durch ein Fenſter in ein Hinterkämmerchen zu</line>
        <line lrx="2227" lry="1247" ulx="393" uly="1149">klettern, wohin ſie ihr folgte. „Was ſoll das nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1340" type="textblock" ulx="389" uly="1235">
        <line lrx="2349" lry="1340" ulx="389" uly="1235">wieder bedeuten?“ dachte Roſetta; doch ſie brauchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1769" type="textblock" ulx="384" uly="1321">
        <line lrx="2233" lry="1420" ulx="389" uly="1321">nicht lange zu warten. Die Frau ließ einen Eimer</line>
        <line lrx="2227" lry="1512" ulx="386" uly="1407">mit Waſſer bringen, Roſetta wurde von Kopf bis Fuß</line>
        <line lrx="2223" lry="1595" ulx="390" uly="1496">gewaſchen, und nachdem ſie mit anſtändigen Kleidern</line>
        <line lrx="2221" lry="1683" ulx="384" uly="1582">verſehen war, durfte ſie ihren Vater begrüßen.</line>
        <line lrx="2226" lry="1769" ulx="515" uly="1669">Roſetta's Vater entdeckte bald genug, wie hier die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1853" type="textblock" ulx="385" uly="1755">
        <line lrx="2253" lry="1853" ulx="385" uly="1755">Sachen ſtanden, und entſchloß ſich, mit ſeinen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2808" type="textblock" ulx="339" uly="1840">
        <line lrx="2223" lry="1943" ulx="383" uly="1840">nach Zwactland zu ziehen. Die Bäuerinn ſuchte ihn</line>
        <line lrx="2224" lry="2031" ulx="379" uly="1927">zu bereden, Roſette in ihrem Dienſt zu laſſen; doch</line>
        <line lrx="1523" lry="2103" ulx="388" uly="2012">dieſe weigerte ſich ſtandhaft.</line>
        <line lrx="2226" lry="2200" ulx="512" uly="2101">Dort blieb ſie nur kurze Zeit; und als ihr Vater</line>
        <line lrx="2220" lry="2291" ulx="339" uly="2183">wieder zog, begab ſie ſich zu ihrem Bruder Hans nach</line>
        <line lrx="2224" lry="2377" ulx="379" uly="2273">dem Hottentotten⸗Kraal Louwskloof bei Groenekloof</line>
        <line lrx="1787" lry="2453" ulx="378" uly="2355">in Dienſt. Das geſchah im Jahr 1767.</line>
        <line lrx="2214" lry="2556" ulx="506" uly="2443">Bei ihm hatte ſie freilich auch keine herrlichen Tage,</line>
        <line lrx="2224" lry="2633" ulx="383" uly="2533">denn er war ein bösartiger Menſch. Als guter Reiter</line>
        <line lrx="2213" lry="2722" ulx="383" uly="2615">bekannt, hatte er beſtändig eine Anzahl junger Pferde,</line>
        <line lrx="2220" lry="2808" ulx="383" uly="2700">die er für die Bauern zuritt und einfuhr, und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2897" type="textblock" ulx="382" uly="2787">
        <line lrx="2294" lry="2897" ulx="382" uly="2787">Thiere mußte Roſetta hüten. Das war in jener Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3591" type="textblock" ulx="357" uly="2871">
        <line lrx="2218" lry="2987" ulx="386" uly="2871">ein gefährliches Geſchäft, denn in den umliegenden</line>
        <line lrx="2220" lry="3068" ulx="385" uly="2958">Bergen und Schluchten hielten ſich viele Wölfe und</line>
        <line lrx="2222" lry="3147" ulx="357" uly="3045">auch Tiger auf, und Roſetta ſah einmal, wie die</line>
        <line lrx="2217" lry="3240" ulx="382" uly="3128">Wölfe am hellen Tage ein Kalb anfielen und verſchlan⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3324" ulx="382" uly="3219">gen. Auch die Tiger hatten gerade in dem Winter</line>
        <line lrx="2223" lry="3416" ulx="382" uly="3299">viel Schaden gethan, waren ſogar einmal bis auf die</line>
        <line lrx="2209" lry="3500" ulx="380" uly="3386">Treppe des Wohnhauſes in Groenekloof gekommen,</line>
        <line lrx="2213" lry="3591" ulx="380" uly="3476">wo der Kutſcher aus dem Küchenfenſter einen todt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="3657" type="textblock" ulx="375" uly="3560">
        <line lrx="816" lry="3657" ulx="375" uly="3560">ſchoſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1271" type="textblock" ulx="2332" uly="1014">
        <line lrx="2525" lry="1093" ulx="2332" uly="1014">ur</line>
        <line lrx="2547" lry="1184" ulx="2384" uly="1118">ene</line>
        <line lrx="2549" lry="1271" ulx="2456" uly="1187">Veg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1002" type="textblock" ulx="2460" uly="580">
        <line lrx="2549" lry="642" ulx="2490" uly="580">don⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="744" ulx="2478" uly="664">Niet</line>
        <line lrx="2549" lry="831" ulx="2470" uly="751">Weſtl</line>
        <line lrx="2536" lry="903" ulx="2463" uly="837">einen</line>
        <line lrx="2549" lry="1002" ulx="2460" uly="925">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3448" type="textblock" ulx="2417" uly="1277">
        <line lrx="2549" lry="1356" ulx="2459" uly="1277">wohi⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1428" ulx="2470" uly="1361">Bacs</line>
        <line lrx="2549" lry="1515" ulx="2475" uly="1453">ter e</line>
        <line lrx="2543" lry="1697" ulx="2459" uly="1623">Bnas,</line>
        <line lrx="2548" lry="1789" ulx="2456" uly="1707">luubte</line>
        <line lrx="2549" lry="1884" ulx="2453" uly="1802">und i</line>
        <line lrx="2549" lry="2059" ulx="2451" uly="1982">bas</line>
        <line lrx="2549" lry="2133" ulx="2455" uly="2066">don G</line>
        <line lrx="2549" lry="2218" ulx="2459" uly="2143">ein u</line>
        <line lrx="2549" lry="2311" ulx="2453" uly="2234">deſto</line>
        <line lrx="2549" lry="2410" ulx="2446" uly="2321">doß</line>
        <line lrx="2516" lry="2479" ulx="2436" uly="2413">wohl.</line>
        <line lrx="2529" lry="2579" ulx="2431" uly="2490">Kirche,</line>
        <line lrx="2549" lry="2673" ulx="2422" uly="2581">dber in</line>
        <line lrx="2549" lry="2768" ulx="2422" uly="2677">der Kirs</line>
        <line lrx="2547" lry="2862" ulx="2422" uly="2766">ſctt, da</line>
        <line lrx="2548" lry="2928" ulx="2420" uly="2859">elwiedert</line>
        <line lrx="2548" lry="3016" ulx="2419" uly="2930">nie in</line>
        <line lrx="2548" lry="3113" ulx="2417" uly="3024">nal⸗ dac</line>
        <line lrx="2546" lry="3201" ulx="2421" uly="3119">ennnal l</line>
        <line lrx="2549" lry="3273" ulx="2482" uly="3203">N</line>
        <line lrx="2549" lry="3365" ulx="2431" uly="3272">gocl</line>
        <line lrx="2540" lry="3448" ulx="2437" uly="3356">Deas G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3551" type="textblock" ulx="2431" uly="3447">
        <line lrx="2546" lry="3551" ulx="2431" uly="3447">ſündig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3717" type="textblock" ulx="2421" uly="3547">
        <line lrx="2537" lry="3627" ulx="2427" uly="3547">fing er</line>
        <line lrx="2544" lry="3717" ulx="2421" uly="3639">lg der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="215" lry="549" ulx="0" uly="472">en Daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="138" lry="625" ulx="0" uly="558">r Rück⸗</line>
        <line lrx="140" lry="727" ulx="0" uly="648">d ſtehn,</line>
        <line lrx="146" lry="801" ulx="0" uly="737">Nkannte.</line>
        <line lrx="152" lry="889" ulx="0" uly="824"> Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="995" type="textblock" ulx="3" uly="909">
        <line lrx="155" lry="995" ulx="3" uly="909">äüg nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="156" lry="1082" ulx="0" uly="998">dang Ro⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1165" ulx="0" uly="1089">gerchen zu</line>
        <line lrx="162" lry="1242" ulx="0" uly="1185">das nun</line>
        <line lrx="164" lry="1339" ulx="2" uly="1260">ie brauchte</line>
        <line lrx="165" lry="1420" ulx="0" uly="1350">inen Einer</line>
        <line lrx="162" lry="1519" ulx="0" uly="1432">vj bis Fuß</line>
        <line lrx="158" lry="1598" ulx="0" uly="1526"> Nedden</line>
        <line lrx="140" lry="1705" ulx="0" uly="1624">.</line>
        <line lrx="156" lry="1776" ulx="0" uly="1702">ie hie de</line>
        <line lrx="160" lry="1862" ulx="0" uly="1791">n Kinden</line>
        <line lrx="162" lry="1959" ulx="11" uly="1872">ſicte ihn</line>
        <line lrx="160" lry="2045" ulx="0" uly="1956">en; doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2224" type="textblock" ulx="10" uly="2138">
        <line lrx="156" lry="2224" ulx="10" uly="2138">ihr Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="150" lry="2318" ulx="0" uly="2216">ns nc</line>
        <line lrx="155" lry="2397" ulx="0" uly="2310">Pendkloo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2572" type="textblock" ulx="4" uly="2490">
        <line lrx="161" lry="2572" ulx="4" uly="2490">chen Tage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2570">
        <line lrx="204" lry="2657" ulx="0" uly="2570">ter Neitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2747" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="157" lry="2747" ulx="0" uly="2661">1 Pferd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2831" type="textblock" ulx="14" uly="2742">
        <line lrx="194" lry="2831" ulx="14" uly="2742">Und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3627" type="textblock" ulx="0" uly="2831">
        <line lrx="165" lry="2930" ulx="6" uly="2831">ener Net</line>
        <line lrx="166" lry="3014" ulx="3" uly="2931">nliegerden</line>
        <line lrx="168" lry="3103" ulx="0" uly="3014">Golt u</line>
        <line lrx="169" lry="3177" ulx="0" uly="3101">pie de</line>
        <line lrx="166" lry="3272" ulx="0" uly="3177">herſchlun</line>
        <line lrx="167" lry="3366" ulx="0" uly="3276">n Witer</line>
        <line lrx="151" lry="3559" ulx="0" uly="3459">etummen,</line>
        <line lrx="154" lry="3627" ulx="0" uly="3546">jtot he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="364" type="textblock" ulx="1241" uly="301">
        <line lrx="1315" lry="364" ulx="1241" uly="301">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1940" type="textblock" ulx="364" uly="467">
        <line lrx="2211" lry="554" ulx="509" uly="467">Roſetta war etwa ein Jahr bei ihrem Bruder,</line>
        <line lrx="2218" lry="642" ulx="388" uly="555">dann war ſie der rohen Behandlung müde, und ver⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="730" ulx="378" uly="641">miethete ſich als Kindermädchen bei Baas Piet van</line>
        <line lrx="2219" lry="815" ulx="378" uly="728">Weſthuis, nicht weit von „de Paarl.“ Hier lernte ſie</line>
        <line lrx="2218" lry="896" ulx="374" uly="813">einen braunen Mann, Namens Abel, kennen; ſie wurde</line>
        <line lrx="2216" lry="986" ulx="370" uly="900">ſeine Frau, und blieb Köchin bei Baas Piet bis in's</line>
        <line lrx="2214" lry="1075" ulx="366" uly="988">Jahr 1784; da ſtarb ihr Mann. Nun mußte ſie ſich</line>
        <line lrx="2210" lry="1160" ulx="365" uly="1072">eine andere Stelle ſuchen, die ſie in Driefontein, am</line>
        <line lrx="2207" lry="1250" ulx="367" uly="1159">Weg von der Kapſtadt nach der Saldanha Bay, fand,</line>
        <line lrx="2203" lry="1334" ulx="364" uly="1246">wohin ſie mit ihren 4 noch lebenden Kindern zog.</line>
        <line lrx="2209" lry="1417" ulx="369" uly="1332">Baas Loubſer, der Beſitzer von Driefontein kaufte ſpä⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1504" ulx="373" uly="1418">ter einen Platz in den Kuhbergen, wohin ſie mit ihm—</line>
        <line lrx="2252" lry="1595" ulx="368" uly="1505">zog. Die erſten 20 Jahre diente ſie bei dem alten</line>
        <line lrx="2206" lry="1677" ulx="365" uly="1592">Baas, der ſeinen Sclaven und Dienſtboten nicht er⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1768" ulx="368" uly="1678">laubte, an ſeinen Hausandachten Theil zu nehmen,</line>
        <line lrx="2203" lry="1852" ulx="365" uly="1765">und ihnen auch nicht den Beſuch der Kirche in Stellen⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1940" ulx="365" uly="1852">boſch geſtattete. Roſetta hatte zwar nicht vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2025" type="textblock" ulx="337" uly="1939">
        <line lrx="2201" lry="2025" ulx="337" uly="1939">was ſie an der Thür der Schulſtube in Paardeberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3674" type="textblock" ulx="355" uly="2025">
        <line lrx="2201" lry="2114" ulx="362" uly="2025">von Gott gehört hatte; doch war dieſer Gott ihr noch</line>
        <line lrx="2194" lry="2196" ulx="362" uly="2115">ein unbekannter Gott; und dennoch, je älter ſie wurde,</line>
        <line lrx="2304" lry="2285" ulx="361" uly="2201">deſto mehr wuchs ihr Verlangen nach Unterricht; denn</line>
        <line lrx="2255" lry="2372" ulx="365" uly="2289">daß ſie eine unſterbliche Seele hatte, wußte ſie gar</line>
        <line lrx="2203" lry="2459" ulx="361" uly="2376">wohl. Schon mehrmals hatte ſie gebeten, mit zur</line>
        <line lrx="2203" lry="2544" ulx="362" uly="2463">Kirche, die ihr Baas beſuchte, fahren zu dürfen, war</line>
        <line lrx="2198" lry="2632" ulx="357" uly="2547">aber immer abgewieſen worden. „Du haſt nichts in</line>
        <line lrx="2196" lry="2718" ulx="355" uly="2634">der Kirche zu thun,“ hatte der alte Baas einmal ge⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2808" ulx="361" uly="2722">ſagt; darüber war Roſetta böſe geworden, und hatte</line>
        <line lrx="2195" lry="2889" ulx="362" uly="2807">erwiedert: „Nun ſollt ihr mich auch, ſolang ich lebe,</line>
        <line lrx="2199" lry="2976" ulx="363" uly="2892">nie in eine Kirche oder in ein Bethaus bringen.“ Da⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3064" ulx="358" uly="2979">mals dachte ſie freilich nicht, daß ſie dieſe Worte noch</line>
        <line lrx="2094" lry="3137" ulx="360" uly="3068">einmal bitter bereuen würde.</line>
        <line lrx="2194" lry="3239" ulx="482" uly="3153">Im Jahr 1806 ſtarb der alte Baas von Viſters⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="3323" ulx="356" uly="3238">hoek, und nach einem Monat auch ſeine bejahrte Frau.</line>
        <line lrx="2193" lry="3407" ulx="359" uly="3325">Das Gut kam nun an Baas Jan, der ein ſanfter, ver⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3494" ulx="359" uly="3413">ſtändiger Mann war. Nach dem Tode ſeiner Aeltern</line>
        <line lrx="2193" lry="3583" ulx="357" uly="3498">fing er an, ſeinen Sclaven und Arbeitsleuten regelmäßig</line>
        <line lrx="2192" lry="3674" ulx="358" uly="3584">aus der Bibel vorzuleſen, und ihnen das Geleſene nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3871" type="textblock" ulx="2091" uly="3845">
        <line lrx="2127" lry="3871" ulx="2091" uly="3845">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="360" type="textblock" ulx="1200" uly="255">
        <line lrx="1302" lry="360" ulx="1200" uly="255">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3667" type="textblock" ulx="286" uly="454">
        <line lrx="2189" lry="548" ulx="343" uly="454">beſtem Wiſſen zu erklären. Sie Alle waren dafür</line>
        <line lrx="2186" lry="631" ulx="343" uly="542">dankbar, und zeigten ſich empfänglich für Gottes Wort.</line>
        <line lrx="2186" lry="717" ulx="341" uly="628">Beſonders angelegentlich hörte Roſetta zu. Das Sa⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="813" ulx="343" uly="715">menkorn, welches in ihren Kinderjahren in ihr Herz</line>
        <line lrx="2182" lry="891" ulx="338" uly="801">gefallen war, fing an zu keimen; es erwachte ein ern⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="981" ulx="299" uly="886">ſtes Verlangen nach Gott und Seinem Wort in ihr.</line>
        <line lrx="2184" lry="1069" ulx="337" uly="973">Baas Jan betete auch mit ſeinen Leuten, und dadurch</line>
        <line lrx="2182" lry="1157" ulx="339" uly="1060">lernte Roſetta nach und nach das, was ihr Herz be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1236" ulx="339" uly="1145">gehrte, in das Herz Gottes zu ſagen.</line>
        <line lrx="2180" lry="1328" ulx="469" uly="1233">Zu der Zeit erwachte unter den farbigen Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1414" ulx="337" uly="1324">nern des ganzen Landes ein Verlangen nach chriſtlichem</line>
        <line lrx="2184" lry="1499" ulx="336" uly="1407">Unterricht. Seit die drei Brüder, Marsfeld, Swin</line>
        <line lrx="2182" lry="1583" ulx="339" uly="1494">und Kühnel angefangen hatten, in Gnadenthal eine Ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1674" ulx="339" uly="1578">meine aus den Farbigen zu ſammeln, und die Nachricht</line>
        <line lrx="2174" lry="1760" ulx="338" uly="1668">davon ſich im Lande verbreitete, zogen mehrere Farbige,</line>
        <line lrx="2182" lry="1844" ulx="333" uly="1752">die nicht Sclaven waren, dahin, um ſich aus Gottes</line>
        <line lrx="2084" lry="1928" ulx="338" uly="1839">Wort unterrichten zu laſſen. J</line>
        <line lrx="2183" lry="2017" ulx="466" uly="1926">Einſt kam ein brauner Mann, der nebſt ſeiner</line>
        <line lrx="2186" lry="2108" ulx="338" uly="2013">Frau im Namaqua⸗Land getauft worden war, auf dem</line>
        <line lrx="2175" lry="2189" ulx="307" uly="2097">Wege nach der Kapſtadt, nach Viſtershoek. Baas Jan,</line>
        <line lrx="2180" lry="2284" ulx="339" uly="2190">der gegen jedermann freundlich war, gab ihnen Her⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2363" ulx="286" uly="2272">berge für die Nacht. Als nun dieſe Beiden Abends</line>
        <line lrx="2177" lry="2452" ulx="339" uly="2357">in der Küche ſich zum Eſſen ſetzten, ſangen ſie erſt</line>
        <line lrx="2181" lry="2535" ulx="345" uly="2445">einen Vers, und nach dem Eſſen wieder einen. Die</line>
        <line lrx="2179" lry="2626" ulx="340" uly="2532">Leute in der Küche hörten mit Verwunderung zu; et⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2720" ulx="347" uly="2626">was von der Art, aus dem Munde von Farbigen,</line>
        <line lrx="2181" lry="2799" ulx="343" uly="2706">hatten ſie noch nie vernommen; ſie waren faſt in Ver⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2880" ulx="346" uly="2793">ſuchung, darüber zu lachen.</line>
        <line lrx="2180" lry="2973" ulx="464" uly="2881">Nach dem Eſſen fand noch eine lange Unterhaltung</line>
        <line lrx="2173" lry="3059" ulx="338" uly="2963">ſtatt; ſie erzählten, wie ſie den Heiland kennen gelernt,</line>
        <line lrx="2176" lry="3144" ulx="339" uly="3050">und die heil. Taufe empfangen hätten. Roſetta nahm</line>
        <line lrx="2180" lry="3234" ulx="335" uly="3132">ihnen gleichſam jedes Wort vom Munde: der göttliche</line>
        <line lrx="1735" lry="3311" ulx="301" uly="3221">Same in ihrem Herzen keimte ja bereits.</line>
        <line lrx="2182" lry="3410" ulx="482" uly="3306">„Wer iſt der Heiland, von dem ihr redet?“ fragte</line>
        <line lrx="2181" lry="3496" ulx="347" uly="3390">ſie die Frau; denn das Wort „Heiland“ hatte ſie noch</line>
        <line lrx="2174" lry="3576" ulx="346" uly="3474">nie gehört. „Unſer Heiland iſt Gott,“ erwiederte dieſe;</line>
        <line lrx="2181" lry="3667" ulx="356" uly="3559">„Er iſt unſer Seligmacher, der für uns Menſchen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3600" type="textblock" ulx="2300" uly="3191">
        <line lrx="2549" lry="3344" ulx="2300" uly="3191">eund ia</line>
        <line lrx="2531" lry="3426" ulx="2360" uly="3314">in biett</line>
        <line lrx="2527" lry="3517" ulx="2358" uly="3415">Unittelban</line>
        <line lrx="2527" lry="3600" ulx="2357" uly="3499">nlfbinmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="970" type="textblock" ulx="2410" uly="854">
        <line lrx="2419" lry="966" ulx="2410" uly="889">—.</line>
        <line lrx="2461" lry="954" ulx="2448" uly="854">— —</line>
        <line lrx="2487" lry="970" ulx="2462" uly="892">=</line>
        <line lrx="2500" lry="955" ulx="2490" uly="911">—</line>
        <line lrx="2519" lry="958" ulx="2502" uly="912">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1233" type="textblock" ulx="2311" uly="1156">
        <line lrx="2546" lry="1233" ulx="2311" uly="1156">eermehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1648" type="textblock" ulx="2358" uly="1235">
        <line lrx="2549" lry="1321" ulx="2358" uly="1235">ier ſic</line>
        <line lrx="2549" lry="1402" ulx="2407" uly="1322">feſter wi</line>
        <line lrx="2524" lry="1493" ulx="2417" uly="1417">wo ſie</line>
        <line lrx="2549" lry="1570" ulx="2428" uly="1497">lemnen</line>
        <line lrx="2531" lry="1648" ulx="2415" uly="1584">lotte —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1750" type="textblock" ulx="2356" uly="1669">
        <line lrx="2549" lry="1750" ulx="2356" uly="1669">(glte pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2632" type="textblock" ulx="2393" uly="1757">
        <line lrx="2547" lry="1845" ulx="2410" uly="1757">Fuſe fir</line>
        <line lrx="2549" lry="1927" ulx="2408" uly="1850">nnch Gne</line>
        <line lrx="2505" lry="2014" ulx="2401" uly="1929">Roſetta</line>
        <line lrx="2549" lry="2106" ulx="2404" uly="2017">Ghriün</line>
        <line lrx="2549" lry="2188" ulx="2403" uly="2108">weite G</line>
        <line lrx="2549" lry="2275" ulx="2409" uly="2197">Vntſtande</line>
        <line lrx="2549" lry="2370" ulx="2403" uly="2282">denn Krn</line>
        <line lrx="2549" lry="2468" ulx="2396" uly="2369">efin nn</line>
        <line lrx="2531" lry="2538" ulx="2393" uly="2463">Ulf einen</line>
        <line lrx="2549" lry="2632" ulx="2436" uly="2547">Wir p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2726" type="textblock" ulx="2379" uly="2639">
        <line lrx="2549" lry="2726" ulx="2379" uly="2639">hetrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3143" type="textblock" ulx="2315" uly="3018">
        <line lrx="2549" lry="3143" ulx="2315" uly="3018">irliſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="143" lry="542" ulx="0" uly="462">n dafür</line>
        <line lrx="205" lry="617" ulx="0" uly="552">8 Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="145" lry="703" ulx="0" uly="640">as Sa⸗</line>
        <line lrx="149" lry="812" ulx="0" uly="728">hr Hey</line>
        <line lrx="144" lry="880" ulx="9" uly="817">ein ern⸗</line>
        <line lrx="144" lry="980" ulx="27" uly="902">in ihr.</line>
        <line lrx="145" lry="1066" ulx="0" uly="988">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1168" type="textblock" ulx="14" uly="1077">
        <line lrx="226" lry="1168" ulx="14" uly="1077">en b⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="154" lry="1418" ulx="0" uly="1341">Nriſtichen</line>
        <line lrx="154" lry="1588" ulx="0" uly="1514">eine Ee⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1679" ulx="7" uly="1601">Nuchricht</line>
        <line lrx="143" lry="1777" ulx="16" uly="1691">Forbige,</line>
        <line lrx="151" lry="1853" ulx="0" uly="1783"> Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="163" lry="2031" ulx="3" uly="1954">lſt ſeiner</line>
        <line lrx="165" lry="2126" ulx="7" uly="2048">„auf den</line>
        <line lrx="162" lry="2212" ulx="0" uly="2133">Daas Jan,</line>
        <line lrx="163" lry="2303" ulx="3" uly="2220">ihnen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="69" lry="2569" ulx="0" uly="2543">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="2664">
        <line lrx="167" lry="2747" ulx="0" uly="2664">Furbigen,</line>
        <line lrx="170" lry="2776" ulx="39" uly="2743">1 2</line>
        <line lrx="169" lry="2830" ulx="10" uly="2746">iiſt in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3181" type="textblock" ulx="0" uly="2920">
        <line lrx="166" lry="3007" ulx="0" uly="2920">erheltung</line>
        <line lrx="168" lry="3181" ulx="0" uly="3089">tn nah</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3538" type="textblock" ulx="0" uly="3430">
        <line lrx="169" lry="3538" ulx="0" uly="3430"> ſe nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3723" type="textblock" ulx="0" uly="3534">
        <line lrx="230" lry="3621" ulx="0" uly="3534">erte dieſe,</line>
        <line lrx="164" lry="3723" ulx="0" uly="3622">pſhen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="869" type="textblock" ulx="315" uly="439">
        <line lrx="2166" lry="525" ulx="333" uly="439">Kreuz geſtorben iſt. Die Lehrer nennen Ihn immer</line>
        <line lrx="2166" lry="609" ulx="315" uly="525">Heiland.“ Roſetta vergaß dieſe Worte nicht. Baas</line>
        <line lrx="2165" lry="695" ulx="318" uly="613">Jan hatte Ihn immer nur „Jeſus“ genannt. Das</line>
        <line lrx="2168" lry="786" ulx="319" uly="698">Wort „Heiland“ machte einen bleibenden Eindruck auf</line>
        <line lrx="2163" lry="869" ulx="319" uly="785">ſie. Bald ſollte ſie es öfter hören, und ſelbſt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="959" type="textblock" ulx="314" uly="871">
        <line lrx="788" lry="959" ulx="314" uly="871">ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1215" type="textblock" ulx="326" uly="924">
        <line lrx="2167" lry="1043" ulx="455" uly="924">Durch dieſen Beſuch war Roſetta auf merkwürdige</line>
        <line lrx="2158" lry="1136" ulx="326" uly="1045">Weiſe berührt werden.  Der Geiſt Gottes begann,</line>
        <line lrx="2166" lry="1215" ulx="332" uly="1130">vernehmlicher in ihr zu zeugen, und je unruhiger ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1301" type="textblock" ulx="253" uly="1216">
        <line lrx="2164" lry="1301" ulx="253" uly="1216">über ſich wurde, je eifriger ſie zu Gott betete, deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2600" type="textblock" ulx="311" uly="1303">
        <line lrx="2155" lry="1387" ulx="311" uly="1303">feſter wur de ihr Entſchluß, auch nach dem Ort zu gehn,</line>
        <line lrx="2163" lry="1477" ulx="322" uly="1390">wo ſie mit Andern ihres Volkes den Heiland kennen</line>
        <line lrx="2166" lry="1561" ulx="331" uly="1476">lernen könnte. Wie gut ſie es auch in Viſtershoek</line>
        <line lrx="2157" lry="1650" ulx="312" uly="1566">hatte — ſie war Baas Jans Hausfrau geworden, und</line>
        <line lrx="2163" lry="1736" ulx="323" uly="1650">hatte vier Kinder mit ihm — ſie konnte keine rechte</line>
        <line lrx="2153" lry="1820" ulx="327" uly="1736">Ruhe für ihre Seele finden, und dachte ernſtlich daran,</line>
        <line lrx="2152" lry="1908" ulx="323" uly="1823">nach Gnadenthal oder in das Namaqua⸗Land zu ziehn.</line>
        <line lrx="2157" lry="1999" ulx="312" uly="1911">Roſetta ſollte aber noch leichter Gelegenheit finden, um</line>
        <line lrx="2162" lry="2080" ulx="323" uly="1995">Chriſtin zu werden, denn geweck zu der Zeit war eine</line>
        <line lrx="2163" lry="2167" ulx="315" uly="2081">zweite Gemeine von farbigen Chriſten in der Kolonie</line>
        <line lrx="2161" lry="2254" ulx="319" uly="2169">entſtanden, und zwar in Groenekloof, nicht weit von</line>
        <line lrx="2234" lry="2343" ulx="326" uly="2256">dem Kraal ihres Bruders Hans zu Louwskloof. „Ja,</line>
        <line lrx="2162" lry="2425" ulx="319" uly="2342">dahin muß ich,“ dachte Roſetta, und wartete nun nur</line>
        <line lrx="1362" lry="2513" ulx="326" uly="2428">auf einen günſtigen Augenblick.</line>
        <line lrx="2162" lry="2600" ulx="440" uly="2513">Wir wollen aber erſt ſehn, was ſich zu Groenekloof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2774" type="textblock" ulx="310" uly="2605">
        <line lrx="1429" lry="2685" ulx="310" uly="2605">zugetragen hatte.</line>
        <line lrx="1548" lry="2774" ulx="910" uly="2690">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3089" type="textblock" ulx="312" uly="2987">
        <line lrx="2156" lry="3089" ulx="312" uly="2987">Eine Miſſions⸗Reiſe in Mosquito von Ephrata aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3640" type="textblock" ulx="306" uly="3116">
        <line lrx="2152" lry="3204" ulx="430" uly="3116">In Ephrata angekommen, ſteigen wir am See⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3292" ulx="311" uly="3203">ſtrand vor dem Miſſionshaus aus. Daſſelbe iſt zwar</line>
        <line lrx="2184" lry="3376" ulx="310" uly="3291">klein, bietet uns aber eine liebe Herberge. Da es ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="3462" ulx="306" uly="3376">unmittelbar an der See liegt, recht unter den Kokos⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3551" ulx="306" uly="3464">nußbäumen, welche daſſelbe umgeben, eine recht ange⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3640" ulx="308" uly="3550">nehme, kühle Luft von Nordoſten. Von der Veranda</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2227" lry="3508" type="textblock" ulx="332" uly="310">
        <line lrx="1388" lry="370" ulx="1256" uly="310">40</line>
        <line lrx="2218" lry="563" ulx="392" uly="475">haben wir auch das Vergnügen, verſchiedne Canoe's,</line>
        <line lrx="2224" lry="670" ulx="392" uly="561">ſowie einzelne Schiffe, vorbeiſegeln zu ſehen. Vom</line>
        <line lrx="2224" lry="738" ulx="395" uly="648">Wohnhaus ſeitwärts ſteht die kleine Kirche mit Palm⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="821" ulx="391" uly="735">blättern gedeckt. Das Dorf breitet ſich zu beiden Sei⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="911" ulx="392" uly="822">ten aus. Wir ſehen uns in demſelben um, und be⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="999" ulx="398" uly="905">ſuchen in mehreren Häuſern, wo wir bemerken, daß</line>
        <line lrx="2224" lry="1083" ulx="392" uly="992">die Indianer in der Civiliſation vorgeſchritten ſind, da</line>
        <line lrx="2221" lry="1170" ulx="395" uly="1079">ſie ordentliche Tiſche und Bänke haben, auch von Tel⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1258" ulx="391" uly="1167">lern eſſen und meiſt ordentlich bekleidet ſind; dann rü⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1340" ulx="391" uly="1251">ſten wir uns zur Flußfahrt Dazu können wir kein</line>
        <line lrx="2227" lry="1434" ulx="394" uly="1339">gewöhnliches Canoe brauchen, da ein ſolches zu tief</line>
        <line lrx="2224" lry="1517" ulx="393" uly="1422">geht, um die ſeichten Stellen im Fluß zu paſſiren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1601" ulx="392" uly="1513">dern müſſen ein Pitpan haben. Dieſes iſt ein eben⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1687" ulx="338" uly="1594">falls nur aus einem Baumſtamm gezimmertes Boot,</line>
        <line lrx="2223" lry="1777" ulx="391" uly="1685">aber mit flachem Boden, etwa 30 Fuß lang bei 4 Fuß</line>
        <line lrx="2222" lry="1860" ulx="389" uly="1771">Breite, welches von 4 Männern gerudert wird. Am</line>
        <line lrx="2221" lry="1958" ulx="393" uly="1859">Abend wohnen wir dem Gottesdienſt bei, der in eng⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2038" ulx="388" uly="1944">liſcher und indianiſcher Sprache abwechſelnd gehalten</line>
        <line lrx="736" lry="2096" ulx="388" uly="2030">wird. —</line>
        <line lrx="2221" lry="2212" ulx="516" uly="2118">Am Morgen verlaſſen wir vor Sonnenaufgang</line>
        <line lrx="2220" lry="2298" ulx="389" uly="2201">Ephrata und haben die hier 2 Stunden breite Lagune</line>
        <line lrx="759" lry="2369" ulx="385" uly="2290">zu paſſiren.</line>
        <line lrx="2216" lry="2468" ulx="514" uly="2376">Um uns her iſt überall Waldung. Alles um uns</line>
        <line lrx="2221" lry="2555" ulx="384" uly="2457">iſt in feierlicher Stille, bis etwa auf halbem Weg eine</line>
        <line lrx="2219" lry="2641" ulx="387" uly="2547">Schaar wilder Enten, aufgeſchreckt durch den Ruder⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2728" ulx="384" uly="2632">ſchlag, entflieht. Auch Papageien, ſtets paarweiſe,</line>
        <line lrx="2220" lry="2812" ulx="383" uly="2718">fliegen kreiſchend über unſre Köpfe. Da hört man</line>
        <line lrx="2214" lry="2901" ulx="382" uly="2804">plötzlich dicht neben dem Boote ein Rauſchen im Waſſer;</line>
        <line lrx="2220" lry="2985" ulx="381" uly="2888">wir ſehen hin und erblicken noch einen großen uns un⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3067" ulx="383" uly="2974">bekannten Gegenſtand, die Bootsleute belehren uns,</line>
        <line lrx="2224" lry="3157" ulx="384" uly="3061">daß es ein Manali oder Seekuh war, welche in der</line>
        <line lrx="2222" lry="3241" ulx="381" uly="3145">Lagoon ſehr häufig vorkommt und ſich von einem be⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3335" ulx="379" uly="3232">ſondern Gras nährt, welches auf dem Grund des Waſ⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3419" ulx="378" uly="3317">ſers wächſt. Das Thier iſt dem Wallroß ähnlich,</line>
        <line lrx="2214" lry="3508" ulx="332" uly="3402">mit glatter etwa ½ Zoll dicker Haut, aber einem Kopf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3593" type="textblock" ulx="379" uly="3492">
        <line lrx="2224" lry="3593" ulx="379" uly="3492">dem des Schweines ähnlich. Ausgewachſen wiegt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1782" type="textblock" ulx="2332" uly="1688">
        <line lrx="2549" lry="1782" ulx="2332" uly="1688">ennd, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3172" type="textblock" ulx="2404" uly="1262">
        <line lrx="2535" lry="1344" ulx="2420" uly="1262">ſaugenn</line>
        <line lrx="2533" lry="1413" ulx="2428" uly="1347">wioblett</line>
        <line lrx="2549" lry="1519" ulx="2437" uly="1442">angenet</line>
        <line lrx="2549" lry="1591" ulx="2441" uly="1527">Und v.</line>
        <line lrx="2549" lry="1697" ulx="2429" uly="1612">der Fuc</line>
        <line lrx="2549" lry="1855" ulx="2422" uly="1785">den ver</line>
        <line lrx="2546" lry="1946" ulx="2419" uly="1868">hende E</line>
        <line lrx="2549" lry="2051" ulx="2418" uly="1956">len. H</line>
        <line lrx="2549" lry="2127" ulx="2420" uly="2049">wo ſies</line>
        <line lrx="2525" lry="2212" ulx="2427" uly="2129">hanen,</line>
        <line lrx="2549" lry="2294" ulx="2433" uly="2225">lend de</line>
        <line lrx="2549" lry="2381" ulx="2426" uly="2306">unn I</line>
        <line lrx="2545" lry="2478" ulx="2419" uly="2390">lange Ei</line>
        <line lrx="2545" lry="2557" ulx="2414" uly="2492">um Ab</line>
        <line lrx="2549" lry="2661" ulx="2413" uly="2564">Tiere ſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2751" ulx="2410" uly="2652">eſt</line>
        <line lrx="2545" lry="2826" ulx="2409" uly="2739">Schiddro</line>
        <line lrx="2536" lry="2925" ulx="2409" uly="2824">kinen ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="3018" ulx="2410" uly="2918">in habe</line>
        <line lrx="2496" lry="3102" ulx="2410" uly="3012">hti e,</line>
        <line lrx="2549" lry="3172" ulx="2404" uly="3098">Wir die e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="153" lry="559" ulx="16" uly="485">Canoes,</line>
        <line lrx="158" lry="638" ulx="0" uly="573">n. Vonm</line>
        <line lrx="158" lry="737" ulx="0" uly="660">it Palm⸗</line>
        <line lrx="159" lry="814" ulx="1" uly="747">den Sei⸗</line>
        <line lrx="159" lry="904" ulx="0" uly="836">und be⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1000" ulx="0" uly="922">len, daß</line>
        <line lrx="159" lry="1083" ulx="0" uly="1015">n find, da</line>
        <line lrx="162" lry="1177" ulx="0" uly="1098"> don Ti⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1258" ulx="3" uly="1186">„dann ri⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1344" ulx="0" uly="1271">n wir ken</line>
        <line lrx="168" lry="1445" ulx="0" uly="1359">es zu tif</line>
        <line lrx="168" lry="1523" ulx="0" uly="1449">ſiren, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="206" lry="1609" ulx="0" uly="1538">ein eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="162" lry="1698" ulx="0" uly="1626">ttes Boot,</line>
        <line lrx="163" lry="1789" ulx="30" uly="1706"> 4 Fuß</line>
        <line lrx="168" lry="1875" ulx="0" uly="1797">Uird. An</line>
        <line lrx="171" lry="1964" ulx="0" uly="1893">er in eng⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2064" ulx="0" uly="1974"> Mhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="171" lry="2249" ulx="0" uly="2153">nmenntfzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2231" type="textblock" ulx="107" uly="2216">
        <line lrx="125" lry="2231" ulx="107" uly="2216">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2320" type="textblock" ulx="3" uly="2247">
        <line lrx="167" lry="2320" ulx="3" uly="2247">neite Mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2498" type="textblock" ulx="5" uly="2409">
        <line lrx="156" lry="2498" ulx="5" uly="2409">la m m</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="213" lry="2670" ulx="0" uly="2580">den Ndet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3380" type="textblock" ulx="0" uly="2669">
        <line lrx="170" lry="2768" ulx="33" uly="2669">zunmneſe</line>
        <line lrx="171" lry="2849" ulx="0" uly="2767"> hütt nan</line>
        <line lrx="168" lry="2934" ulx="0" uly="2848"> Wrſer,</line>
        <line lrx="174" lry="3023" ulx="4" uly="2945">en ns un⸗</line>
        <line lrx="172" lry="3115" ulx="0" uly="3022">Gren uns</line>
        <line lrx="177" lry="3287" ulx="27" uly="3191">enen be⸗</line>
        <line lrx="177" lry="3380" ulx="0" uly="3284">d des ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="362" type="textblock" ulx="1205" uly="282">
        <line lrx="1326" lry="362" ulx="1205" uly="282">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="549" type="textblock" ulx="312" uly="418">
        <line lrx="2173" lry="549" ulx="312" uly="418">an 200 Pfund und wol noch mehr; ſein fettes Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="984" type="textblock" ulx="333" uly="547">
        <line lrx="2144" lry="642" ulx="340" uly="547">iſt ein wolſchmeckendes Nahrungsmittel.</line>
        <line lrx="2175" lry="716" ulx="448" uly="626">Endlich kommen wir an den hier ziemlich breiten</line>
        <line lrx="2218" lry="810" ulx="335" uly="715">Fluß. Das Uffer iſt mit dichtem Geſträuch bewachſen,</line>
        <line lrx="2171" lry="893" ulx="336" uly="801">über dem ſich verſchiedne Palmen und Laubbäume er⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="984" ulx="333" uly="887">heben. Der Mangrove Baum, welchen man ſehr häufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1073" type="textblock" ulx="323" uly="974">
        <line lrx="2172" lry="1073" ulx="323" uly="974">findet, iſt dem Neuling beſonders merkwürdig, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1763" type="textblock" ulx="333" uly="1059">
        <line lrx="2172" lry="1151" ulx="333" uly="1059">aus den Aeſten Luftwurzeln treibt, welche abwärts</line>
        <line lrx="2181" lry="1244" ulx="341" uly="1144">wachſen, bis ſie ſich endlich in den Sumpfboden ein⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1331" ulx="339" uly="1226">ſaugen und ſo neue Träger der Aeſte werden. Die</line>
        <line lrx="2183" lry="1409" ulx="344" uly="1317">violett und weißen Blüthen dieſes Baumes bilden eine</line>
        <line lrx="2237" lry="1503" ulx="344" uly="1404">angenehme Unterbrechung des verſchiednen Grün. Hin</line>
        <line lrx="2187" lry="1582" ulx="349" uly="1490">und wieder ſind Gruppen weißer Lilien, ſowie einer</line>
        <line lrx="2182" lry="1673" ulx="341" uly="1578">der Fuchſia ähnlichen rothen Blume, an Ranken wach⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1763" ulx="344" uly="1666">ſend, im Waſſer. Nach einer Fahrt von etwa 3 Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1842" type="textblock" ulx="298" uly="1750">
        <line lrx="2184" lry="1842" ulx="298" uly="1750">den werden die Ufer höher, und man ſieht ſchon blü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3576" type="textblock" ulx="341" uly="1838">
        <line lrx="2184" lry="1935" ulx="341" uly="1838">hende Schlingpflanzen, nebſt Winden verſchiedner Far⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2023" ulx="342" uly="1924">ben. Hier fangen die Anpflanzungen der Indianer an,</line>
        <line lrx="2183" lry="2105" ulx="341" uly="2008">wo ſie Plantanen, Caſade, Coco, Mais und dergleichen</line>
        <line lrx="2186" lry="2190" ulx="345" uly="2096">bauen, auch darf das Zuckerrohr nicht fehlen. Wäh⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2275" ulx="351" uly="2184">rend des Nachmittags wurde öfters angehalten, da</line>
        <line lrx="2193" lry="2362" ulx="349" uly="2269">dann unſre Leute auf die Guana eine etwa 2 Fuß</line>
        <line lrx="2196" lry="2454" ulx="353" uly="2354">lange Eidechſe Jagd machten und einige fingen, welche</line>
        <line lrx="2197" lry="2541" ulx="352" uly="2440">zum Abendbrod aufgeſpart wurden. Die Cier dieſer</line>
        <line lrx="2195" lry="2626" ulx="352" uly="2531">Thiere ſind ganz beſonders ſchmackhaft, während das</line>
        <line lrx="2197" lry="2712" ulx="351" uly="2612">Fleiſch ſtets zäh iſt. Wir fanden auch eine Menge</line>
        <line lrx="2197" lry="2801" ulx="352" uly="2700">Schildkröteneier, von der kleinen Landſchildkröte, welche</line>
        <line lrx="2192" lry="2885" ulx="352" uly="2785">keinen ſo ſandigen Geſchmack wie die der Seeſchildkrö⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="2972" ulx="356" uly="2872">ten haben, und mehr länglicht ſind, aber auch eine</line>
        <line lrx="2195" lry="3062" ulx="359" uly="2954">weiche, zähe Schaale haben. Nach 4 Uhr erreichten</line>
        <line lrx="2192" lry="3138" ulx="350" uly="3047">wir die Stelle, wo ein Weg zu dem unweit des Hü⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3233" ulx="352" uly="3133">gels Lappan gelegenen Indianerdorf führt. Wir klet⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="3317" ulx="353" uly="3219">terten das ſteile Ufer hinan. Nach kurzem Weg durch</line>
        <line lrx="2195" lry="3395" ulx="357" uly="3305">den Wald kamen wir in die Savannah, wo wir das</line>
        <line lrx="2191" lry="3489" ulx="354" uly="3392">Dorf vor uns liegen ſahen. Die Indianer nahmen</line>
        <line lrx="2195" lry="3576" ulx="358" uly="3478">uns bei unſrer Ankunft gaſtfreundlich auf. Das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3670" type="textblock" ulx="342" uly="3568">
        <line lrx="2226" lry="3670" ulx="342" uly="3568">wird gleich ausgefegt und jedem eine Hängematte an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3881" type="textblock" ulx="1977" uly="3867">
        <line lrx="2153" lry="3881" ulx="1977" uly="3867">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="349" type="textblock" ulx="1248" uly="288">
        <line lrx="1330" lry="349" ulx="1248" uly="288">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="886" type="textblock" ulx="372" uly="541">
        <line lrx="2209" lry="627" ulx="376" uly="541">gutem Fiſch uns vorgeſetzt. Wir kochen uns noch einen</line>
        <line lrx="2180" lry="714" ulx="376" uly="625">Kaffee, da es nicht rathſam iſt, das Waſſer zu trinken</line>
        <line lrx="2212" lry="802" ulx="373" uly="713">welches aus Vertiefungen in dem Moorboden geſchöpft</line>
        <line lrx="2204" lry="886" ulx="372" uly="797">iſt. Hierauf werden die Einwohner des Dorfes her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="971" type="textblock" ulx="372" uly="883">
        <line lrx="2229" lry="971" ulx="372" uly="883">beigerufen und eine kurze Anſprache gehalten von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3566" type="textblock" ulx="281" uly="970">
        <line lrx="2201" lry="1062" ulx="376" uly="970">Zweck unſers Beſuchs, worauf eine Abendandacht folgt.</line>
        <line lrx="2204" lry="1145" ulx="369" uly="1055">Die Nacht wird nur halb ſchlafend verbracht, da die</line>
        <line lrx="2211" lry="1234" ulx="321" uly="1141">Molsquitos uns wenig Ruhe laſſen und auch durch ihren</line>
        <line lrx="2207" lry="1321" ulx="375" uly="1227">feinen Geſang ſtören, obgleich im Haus ein Feuer un⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1407" ulx="368" uly="1315">terhalten wird. Mit Tagesanbruch ward alles zur Ab⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1494" ulx="368" uly="1400">reiſe bereitet, da Indianer ſtets früh aufſtehen. Nach</line>
        <line lrx="2205" lry="1579" ulx="372" uly="1488">dem Morgenſegen begaben wir uns wieder auf die Reiſe,</line>
        <line lrx="2206" lry="1666" ulx="364" uly="1575">An dem Ufer des Fluſſes zeigten die Schlingpflanzen</line>
        <line lrx="2210" lry="1748" ulx="364" uly="1660">ſchon mehr ihre Blüthen oft bis in die Kronen der</line>
        <line lrx="2202" lry="1837" ulx="362" uly="1748">Bäume, in üppiger Farbenpracht. Ein Tapir kam</line>
        <line lrx="2199" lry="1922" ulx="367" uly="1833">ganz langſam aus dem Wald und ſtieg in den Fluß,</line>
        <line lrx="2200" lry="2010" ulx="361" uly="1924">wo er ganz untertauchte und, wie die Indianer behaup⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2098" ulx="360" uly="2008">ten, auf den Grund geht, bis er nach einiger Zeit am</line>
        <line lrx="2202" lry="2183" ulx="361" uly="2096">andern Ufer ans Land ſteigt. Das Fleiſch dieſes Thie⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2272" ulx="281" uly="2179">res ſchmeckt wie mageres Rindfleiſch und iſt ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2329" ulx="354" uly="2263">liebt.</line>
        <line lrx="2187" lry="2443" ulx="480" uly="2351">Nachdem wir mehrere Stromſchnellen paſſirt hat⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2529" ulx="356" uly="2438">ten, machten wir auf einer Inſel im Fluß, welche ei⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2617" ulx="356" uly="2522">gentlich nur aus Sand beſteht, unſre Einrichtung für</line>
        <line lrx="2192" lry="2700" ulx="355" uly="2607">die Nacht, indem wir das Boot hinauf zogen, unſre</line>
        <line lrx="2191" lry="2790" ulx="351" uly="2695">wollnen Decken darin ausbreiteten und dann recht gut</line>
        <line lrx="1703" lry="2868" ulx="356" uly="2775">ſchliefen.</line>
        <line lrx="2201" lry="2960" ulx="480" uly="2867">Am Morgen that eine warme Taſſe Kaffee uns</line>
        <line lrx="2199" lry="3047" ulx="351" uly="2949">ſehr gut; denn die Nächte dort ſind recht empfindlich</line>
        <line lrx="2205" lry="3127" ulx="352" uly="3034">kalt. Auf der weiteren Fahrt kamen wir bald an eine</line>
        <line lrx="2177" lry="3221" ulx="356" uly="3121">große Waſſerfall, „ähnliche Stromſchnelle. Das Waſ</line>
        <line lrx="2202" lry="3307" ulx="352" uly="3207">ſer fällt nicht hoch, iſt aber durch Felſen ſehr einge⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3389" ulx="358" uly="3295">engt, und daher kommt das ſtarke Rauſchen. Wir</line>
        <line lrx="2199" lry="3477" ulx="356" uly="3377">mußten hier unſer Boot über alle die Felſen hinüber</line>
        <line lrx="2190" lry="3566" ulx="351" uly="3461">ziehen. Auf der andern Seite war der Fluß ſehr rnhig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3654" type="textblock" ulx="350" uly="3548">
        <line lrx="2198" lry="3654" ulx="350" uly="3548">und wir fuhren geſchwind vorwärts. Bald zeigte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="3855" type="textblock" ulx="456" uly="3831">
        <line lrx="577" lry="3855" ulx="456" uly="3831">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="540" type="textblock" ulx="379" uly="434">
        <line lrx="2211" lry="540" ulx="379" uly="434">geboten. Darauf werden Plantanen geröſtet und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3609" type="textblock" ulx="2323" uly="3515">
        <line lrx="2549" lry="3609" ulx="2323" uly="3515">Alard n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1763" type="textblock" ulx="2364" uly="1674">
        <line lrx="2537" lry="1763" ulx="2364" uly="1674">adern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2196" type="textblock" ulx="2403" uly="1766">
        <line lrx="2549" lry="1859" ulx="2420" uly="1766">len heft</line>
        <line lrx="2549" lry="1936" ulx="2422" uly="1854">hände,</line>
        <line lrx="2548" lry="2028" ulx="2412" uly="1940">Häuptlin</line>
        <line lrx="2549" lry="2117" ulx="2408" uly="2029">gleich ei</line>
        <line lrx="2549" lry="2196" ulx="2403" uly="2112">ben. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2466" type="textblock" ulx="2327" uly="2195">
        <line lrx="2549" lry="2295" ulx="2327" uly="2195">d Goft</line>
        <line lrx="2531" lry="2376" ulx="2330" uly="2290">Rdberd iſt.</line>
        <line lrx="2549" lry="2466" ulx="2362" uly="2373">Ein jede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2556" type="textblock" ulx="2399" uly="2460">
        <line lrx="2545" lry="2556" ulx="2399" uly="2460">de Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2651" type="textblock" ulx="2326" uly="2548">
        <line lrx="2549" lry="2651" ulx="2326" uly="2548">iden A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2722" type="textblock" ulx="2397" uly="2635">
        <line lrx="2531" lry="2722" ulx="2397" uly="2635">ieſe ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="131" lry="533" ulx="4" uly="465">und wit</line>
        <line lrx="205" lry="629" ulx="0" uly="555">ch einen</line>
        <line lrx="130" lry="709" ulx="0" uly="644">trinken</line>
        <line lrx="212" lry="814" ulx="6" uly="731">geſchöpſt</line>
        <line lrx="199" lry="893" ulx="0" uly="816">fes her⸗</line>
        <line lrx="144" lry="973" ulx="3" uly="911">von dem</line>
        <line lrx="143" lry="1074" ulx="0" uly="995">iht folg.</line>
        <line lrx="148" lry="1156" ulx="0" uly="1079">, d de</line>
        <line lrx="156" lry="1247" ulx="0" uly="1170">dunch ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="161" lry="1875" ulx="0" uly="1781">Tanir lun</line>
        <line lrx="155" lry="1948" ulx="4" uly="1874">den Fuß,</line>
        <line lrx="153" lry="2036" ulx="0" uly="1955">n behanp⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2135" ulx="0" uly="2049">r Nt an</line>
        <line lrx="162" lry="2303" ulx="1" uly="2216">ſt ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="2488">
        <line lrx="166" lry="2576" ulx="24" uly="2488">welche e</line>
        <line lrx="167" lry="2666" ulx="0" uly="2577">chtung iin</line>
        <line lrx="165" lry="2746" ulx="0" uly="2665">en, unſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2839" type="textblock" ulx="26" uly="2739">
        <line lrx="216" lry="2839" ulx="26" uly="2739">lecht gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3369" type="textblock" ulx="0" uly="2913">
        <line lrx="171" lry="3009" ulx="4" uly="2913">Aufſe</line>
        <line lrx="176" lry="3098" ulx="9" uly="2991">anufhidtc</line>
        <line lrx="180" lry="3184" ulx="0" uly="3096">aldan eine</line>
        <line lrx="166" lry="3271" ulx="7" uly="3179">Das Wal</line>
        <line lrx="234" lry="3369" ulx="9" uly="3269">ſeht eilg .</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="3415" type="textblock" ulx="121" uly="3348">
        <line lrx="249" lry="3415" ulx="121" uly="3348">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3537" type="textblock" ulx="0" uly="3436">
        <line lrx="176" lry="3537" ulx="0" uly="3436">n illin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="363" type="textblock" ulx="1184" uly="272">
        <line lrx="1330" lry="363" ulx="1184" uly="272">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="540" type="textblock" ulx="326" uly="428">
        <line lrx="2187" lry="540" ulx="326" uly="428">die Akkawas Creek, wo wir den Hauptfluß verließen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="718" type="textblock" ulx="245" uly="534">
        <line lrx="2187" lry="636" ulx="245" uly="534">die in derſelben mit Anpflanzen beſchäftigten Leute zu</line>
        <line lrx="2183" lry="718" ulx="320" uly="622">beſuchen. In der Creek war das Fahren oft beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="978" type="textblock" ulx="322" uly="707">
        <line lrx="2185" lry="803" ulx="322" uly="707">lich, da wir uns zwiſchen Baumſtämmen hindurch zu</line>
        <line lrx="2187" lry="885" ulx="322" uly="793">winden hatten. Unter den mächtigen Bäumen, welche</line>
        <line lrx="2180" lry="978" ulx="324" uly="881">hier die Creek überſchatten, ſtanden etliche 20 Canons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1059" type="textblock" ulx="265" uly="966">
        <line lrx="2186" lry="1059" ulx="265" uly="966">welche hier Ladung, theils hatten, theils erhielten, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1151" type="textblock" ulx="324" uly="1055">
        <line lrx="2184" lry="1151" ulx="324" uly="1055">ſie Plantanen und Cocos nach dem Cap Gratias und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1231" type="textblock" ulx="287" uly="1143">
        <line lrx="2254" lry="1231" ulx="287" uly="1143">dern Orten holten, wo dieſe Früchte nicht gerathen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2875" type="textblock" ulx="325" uly="1224">
        <line lrx="2185" lry="1320" ulx="327" uly="1224">Wir beſuchten die Leute und luden ſie ein, gegen Abend im</line>
        <line lrx="2188" lry="1413" ulx="334" uly="1312">Haus des Häuptlings zuſammen zu kommen. Von da</line>
        <line lrx="2191" lry="1494" ulx="332" uly="1396">bis zu beſagtem Haus ging die Fahrt langſam, da die</line>
        <line lrx="2185" lry="1578" ulx="330" uly="1485">Leute uns begrüßten und jeder etwas zu ſagen hatte.</line>
        <line lrx="2189" lry="1669" ulx="328" uly="1568">Das Haus des Häuptlings war nicht beſſer als die</line>
        <line lrx="2187" lry="1752" ulx="334" uly="1656">andern, eigentlich nur aus einem Blätterdach auf Pfäh⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1839" ulx="335" uly="1742">lhen beſtehend. Drei Familien wohnten in dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1923" ulx="343" uly="1829">bäude, welche einander bei der Arbeit unterſtützen. Der</line>
        <line lrx="2191" lry="2017" ulx="336" uly="1916">Häuptling empfing uns ſehr freundlich, erbat ſich aber</line>
        <line lrx="2188" lry="2099" ulx="338" uly="2000">gleich ein Stück Tabak, welchen die Indianer ſehr lie⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2179" ulx="328" uly="2087">ben. Seine Frau mußte uns gleich Eſſen bereiten,</line>
        <line lrx="2187" lry="2269" ulx="329" uly="2174">da Gaſtfre undſchaft ein beſonderer Zug ihres Charak⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2355" ulx="325" uly="2262">ters iſt. Intereſſant iſt die Art des Eſſens der Leute:</line>
        <line lrx="2212" lry="2447" ulx="336" uly="2348">Ein jeder Mann bleibt in ſeiner Hängematte liegen,</line>
        <line lrx="2189" lry="2534" ulx="336" uly="2436">die Hausfrau nimmt keine Teller ſondern Blätter des</line>
        <line lrx="2187" lry="2609" ulx="325" uly="2521">wilden Wein's oder Plantain und legt die Speiſe auf</line>
        <line lrx="2189" lry="2705" ulx="332" uly="2607">dieſe, ein Mädchen trägt jedem Mann eins zu und legt</line>
        <line lrx="2185" lry="2790" ulx="334" uly="2692">es auf den Boden, wo dann jeder zulangt, natürlich</line>
        <line lrx="2192" lry="2875" ulx="335" uly="2778">mit den Fingern. Erſt nachdem die Männer ihr Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2962" type="textblock" ulx="298" uly="2866">
        <line lrx="2188" lry="2962" ulx="298" uly="2866">haben, dürfen die Frauen ihre Mahlzeit halten. Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3221" type="textblock" ulx="330" uly="2952">
        <line lrx="2185" lry="3048" ulx="340" uly="2952">und Frau ſpeiſen nicht zuſammen, ſelbſt bei den Be⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3136" ulx="336" uly="3038">kehrten ſieht es nicht beſſer aus, und nur mit Mühe</line>
        <line lrx="2186" lry="3221" ulx="330" uly="3127">haben wir einige vermocht, zuſammen zu eſſen. — Zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3309" type="textblock" ulx="234" uly="3218">
        <line lrx="2188" lry="3309" ulx="234" uly="3218">beſtimmten Zeit kamen die Leute zuſammen, um zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3657" type="textblock" ulx="327" uly="3297">
        <line lrx="2189" lry="3395" ulx="327" uly="3297">hören, was wir zu ſagen hätten. Es wurde eine kurze</line>
        <line lrx="2213" lry="3482" ulx="332" uly="3386">Anſprache gehalten, mehr in Art einer Erzählung vom</line>
        <line lrx="2187" lry="3573" ulx="330" uly="3469">Heiland und was er für uns gethan. Sie hörten ſehr</line>
        <line lrx="2216" lry="3657" ulx="339" uly="3552">aufmerkſam zu und verſprachen, am nächſten Tag wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="3808" type="textblock" ulx="946" uly="3790">
        <line lrx="950" lry="3808" ulx="946" uly="3790">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="354" type="textblock" ulx="1244" uly="296">
        <line lrx="1325" lry="354" ulx="1244" uly="296">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="977" type="textblock" ulx="289" uly="459">
        <line lrx="2212" lry="546" ulx="375" uly="459">der zu kommen. Den nächſten Morgen, nachdem wir</line>
        <line lrx="2211" lry="628" ulx="289" uly="541">unſer Frühſtück eingenommen hatten, hörten wir einen</line>
        <line lrx="2213" lry="720" ulx="297" uly="630">Geſang in der Ferne, es war ein Todtengeſang für</line>
        <line lrx="2211" lry="810" ulx="366" uly="716">eine alte verſtorbene Frau. Dieſer Geſang wurde von</line>
        <line lrx="2212" lry="888" ulx="345" uly="801">Familie zu Familie aufgenommen, und bald kam es</line>
        <line lrx="2209" lry="977" ulx="341" uly="889">damit auch zu unſerm Haus. Drei Frauen nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1061" type="textblock" ulx="152" uly="942">
        <line lrx="2268" lry="1061" ulx="152" uly="942">ein Tuch, ſetzten ſich zuſammen auf die Erde und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1153" type="textblock" ulx="302" uly="1061">
        <line lrx="2204" lry="1153" ulx="302" uly="1061">deckten ſich damit völlig, worauf ſie den Geſang auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1238" type="textblock" ulx="365" uly="1147">
        <line lrx="2332" lry="1238" ulx="365" uly="1147">nahmen. Derſelbe beſtaud in Lobpreiſungen der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3056" type="textblock" ulx="266" uly="1235">
        <line lrx="2206" lry="1324" ulx="366" uly="1235">ſtorbnen, von welcher alle ihre Thaten erzählt wurden</line>
        <line lrx="2205" lry="1410" ulx="364" uly="1320">z. B. wie viele Plantanen ſie gepflanzt, wie viele Kin⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1500" ulx="367" uly="1410">der erzogen, wie viele Hühner und Hunde gezogen.</line>
        <line lrx="2208" lry="1583" ulx="370" uly="1492">Eine der Frauen, welche mit der Verſtorbenen verwandt</line>
        <line lrx="2203" lry="1675" ulx="365" uly="1582">war, mußte ſich zum Zeichen der Trauer die Haare ab⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1761" ulx="367" uly="1667">ſchneiden. Wir beſuchten hier viele Häuſer, fanden</line>
        <line lrx="2199" lry="1843" ulx="365" uly="1753">aber die Leute überall ſehr beſchäftigt in ihren Grün⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1929" ulx="365" uly="1841">den, welche um die Häuſer herum ſind. Am dritten</line>
        <line lrx="2198" lry="2018" ulx="364" uly="1927">Tag traten wir die Rückreiſe an, nachdem die Einge⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2103" ulx="366" uly="2015">bornen unſer Boot reichlich mit allerlei Lebensmitteln</line>
        <line lrx="2198" lry="2190" ulx="366" uly="2101">beladen hatten. Unterweges ſchoſſen wir uns denn</line>
        <line lrx="2199" lry="2278" ulx="365" uly="2187">noch mehrere Vögel. Bei dem oberwähnten Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2363" ulx="361" uly="2274">fall wurde Halt gemacht und auf den Felſen das Nacht⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2452" ulx="266" uly="2358">gqlartier aufgeſchlagen — Nachdem einer der Vögel</line>
        <line lrx="2201" lry="2539" ulx="364" uly="2444">zum Abendeſſen verſpeiſt worden, mußten die übrigen</line>
        <line lrx="2202" lry="2624" ulx="364" uly="2529">über dem Feuer geräuchert werden, um ſie für den</line>
        <line lrx="2202" lry="2708" ulx="364" uly="2614">nächſten Tag aufheben zu können. In der Nacht war</line>
        <line lrx="2202" lry="2795" ulx="364" uly="2699">ſo ſtarker Thau gefallen, daß am Morgen meine wollne</line>
        <line lrx="2198" lry="2883" ulx="363" uly="2784">Decke ausgewunden werden mußte, und wir ſelbſt ganz</line>
        <line lrx="2194" lry="2973" ulx="364" uly="2870">durchkältet waren. — Nachdem unſer Boot, in welchem</line>
        <line lrx="2201" lry="3056" ulx="365" uly="2955">wir geſchlafen hatten, wieder glücklich ins Waſſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3141" type="textblock" ulx="363" uly="3041">
        <line lrx="2241" lry="3141" ulx="363" uly="3041">bracht worden, ging es weiter. Aus der Noth des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3658" type="textblock" ulx="362" uly="3126">
        <line lrx="2198" lry="3229" ulx="362" uly="3126">Frierens machte ich eine Tugend der Hülfsleiſtung, in⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3316" ulx="364" uly="3214">dem ich rudern half; aber als die Sonne kam, ſchwitzte</line>
        <line lrx="2198" lry="3405" ulx="362" uly="3298">ich bald ſo, daß es mit meiner Bereitwilligkeit zum Hel⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3493" ulx="364" uly="3384">fen ein Ende hatte; die letzte Nacht wurde am Ufer</line>
        <line lrx="2195" lry="3570" ulx="363" uly="3469">verbracht, war aber eine ſehr unruhige: Denn kaum</line>
        <line lrx="2198" lry="3658" ulx="364" uly="3556">hatten wir uns um das Feuer geſetzt und die Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="537" type="textblock" ulx="2436" uly="444">
        <line lrx="2549" lry="537" ulx="2436" uly="444">wahhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1316" type="textblock" ulx="2417" uly="540">
        <line lrx="2549" lry="619" ulx="2437" uly="540">guar⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="707" ulx="2428" uly="629">nochte.</line>
        <line lrx="2542" lry="778" ulx="2425" uly="716">der von</line>
        <line lrx="2549" lry="878" ulx="2422" uly="800">daß er</line>
        <line lrx="2544" lry="969" ulx="2422" uly="887">6s ihm</line>
        <line lrx="2549" lry="1057" ulx="2419" uly="975">ffangen</line>
        <line lrx="2549" lry="1128" ulx="2417" uly="1063">neben</line>
        <line lrx="2549" lry="1234" ulx="2419" uly="1149">glücklich</line>
        <line lrx="2525" lry="1316" ulx="2422" uly="1236">Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1398" type="textblock" ulx="2424" uly="1323">
        <line lrx="2527" lry="1398" ulx="2424" uly="1323">Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2102" type="textblock" ulx="2417" uly="1415">
        <line lrx="2549" lry="1478" ulx="2505" uly="1415">Un</line>
        <line lrx="2549" lry="1573" ulx="2442" uly="1506">anen</line>
        <line lrx="2547" lry="1662" ulx="2433" uly="1582">Det in</line>
        <line lrx="2549" lry="1745" ulx="2425" uly="1678">von Wa</line>
        <line lrx="2549" lry="1839" ulx="2423" uly="1756">ſuchten</line>
        <line lrx="2544" lry="1926" ulx="2428" uly="1843">ſchnalen</line>
        <line lrx="2549" lry="2010" ulx="2425" uly="1930">Voot N</line>
        <line lrx="2549" lry="2102" ulx="2417" uly="2017">Fohrt i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="144" lry="540" ulx="0" uly="473">dem wir</line>
        <line lrx="148" lry="629" ulx="0" uly="562">bir einen</line>
        <line lrx="151" lry="732" ulx="0" uly="649">ſang für</line>
        <line lrx="206" lry="807" ulx="0" uly="745">urde von</line>
        <line lrx="154" lry="891" ulx="29" uly="830">kam es</line>
        <line lrx="155" lry="982" ulx="0" uly="914">wahmen</line>
        <line lrx="153" lry="1070" ulx="0" uly="1000"> ud be⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1172" ulx="4" uly="1087">hang auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="219" lry="1247" ulx="0" uly="1176"> de Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="164" lry="1337" ulx="1" uly="1269">hlt wurden</line>
        <line lrx="165" lry="1426" ulx="3" uly="1350">ediele Kin⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1529" ulx="0" uly="1455">e gezogen.</line>
        <line lrx="170" lry="1604" ulx="0" uly="1532"> verwandt</line>
        <line lrx="170" lry="1704" ulx="0" uly="1610">Honre eb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="227" lry="1782" ulx="0" uly="1705">er, fanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="170" lry="1868" ulx="0" uly="1789">ren Grün⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1958" ulx="0" uly="1878">in dritten</line>
        <line lrx="164" lry="2043" ulx="7" uly="1966">de Einge⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2134" ulx="0" uly="2046">eräiten</line>
        <line lrx="174" lry="2220" ulx="30" uly="2147">ms den</line>
        <line lrx="176" lry="2314" ulx="0" uly="2227">ten Weſen</line>
        <line lrx="169" lry="2404" ulx="0" uly="2310"> das n⸗</line>
        <line lrx="175" lry="2494" ulx="0" uly="2405"> der Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="182" lry="2586" ulx="0" uly="2485">die übuign</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2611" type="textblock" ulx="79" uly="2585">
        <line lrx="101" lry="2597" ulx="92" uly="2585">11</line>
        <line lrx="119" lry="2611" ulx="79" uly="2591">t *</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="183" lry="2662" ulx="24" uly="2584">ſe für den</line>
        <line lrx="182" lry="2758" ulx="0" uly="2664">Yucht wer</line>
        <line lrx="179" lry="2843" ulx="0" uly="2746">nene welne</line>
        <line lrx="179" lry="2932" ulx="0" uly="2844">pſelbſt ganz</line>
        <line lrx="180" lry="3014" ulx="15" uly="2925">n welchen</line>
        <line lrx="184" lry="3104" ulx="10" uly="3021">Vaſſer N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3288" type="textblock" ulx="0" uly="3197">
        <line lrx="189" lry="3288" ulx="0" uly="3197">eſtung, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3376" type="textblock" ulx="3" uly="3269">
        <line lrx="226" lry="3376" ulx="3" uly="3269">n, ſchrite</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3722" type="textblock" ulx="17" uly="3618">
        <line lrx="227" lry="3722" ulx="17" uly="3618">de Mend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="876" type="textblock" ulx="331" uly="275">
        <line lrx="1387" lry="351" ulx="1209" uly="275">45</line>
        <line lrx="2207" lry="530" ulx="335" uly="431">mahlzeit bereitet, als ſich die ſchauerliche Stimme eines</line>
        <line lrx="2175" lry="617" ulx="339" uly="520">Jaguars vernehmen ließ, welcher wohl Hunger haben</line>
        <line lrx="2172" lry="704" ulx="332" uly="604">mochte. Wir hörten ihn Stunden lang, immer wie⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="779" ulx="331" uly="695">der von einer andern Seite, woraus zu ſchließen war,</line>
        <line lrx="2197" lry="876" ulx="333" uly="782">daß er im Kreis um uns herumgehe! Um ihn, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="962" type="textblock" ulx="291" uly="866">
        <line lrx="2179" lry="962" ulx="291" uly="866">es ihm einfallen ſollte, uns zu beſuchen, gehörig em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="3562" type="textblock" ulx="335" uly="951">
        <line lrx="2180" lry="1052" ulx="336" uly="951">pfangen zu können, legten wir die geladenen Flinten</line>
        <line lrx="2181" lry="1133" ulx="335" uly="1035">neben unſerm Lager bereit; eine Vorſicht, welche aber</line>
        <line lrx="2185" lry="1226" ulx="340" uly="1127">glücklicher Weiſe ſich als überflüſſig erwies, da das</line>
        <line lrx="2184" lry="1309" ulx="342" uly="1211">Thier wohl das die ganze Nacht durch unterhaltene</line>
        <line lrx="1503" lry="1393" ulx="340" uly="1308">Feuer gefürchtet haben mag.</line>
        <line lrx="2185" lry="1477" ulx="478" uly="1382">Um den eigentlichen Wohnort der hieſigen Indi⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1566" ulx="351" uly="1469">aner, Kukulaya, zu beſuchen, fuhren wir nach einiger</line>
        <line lrx="2187" lry="1655" ulx="354" uly="1556">Zeit in eine Creek ein, durch die wir in eine rings</line>
        <line lrx="2190" lry="1738" ulx="350" uly="1642">von Wald umgebene Lagune gelangten. Lange Zeit</line>
        <line lrx="2187" lry="1827" ulx="350" uly="1731">ſuchten wir nach einem Ausweg, bis wir endlich einen</line>
        <line lrx="2189" lry="1915" ulx="353" uly="1814">ſchmalen Bach entdeckten, welcher eben nur für ein</line>
        <line lrx="2191" lry="1998" ulx="353" uly="1905">Boot Raum ließ. Nach einviertelſtündiger, mühſamer</line>
        <line lrx="2182" lry="2087" ulx="352" uly="1991">Fahrt kamen wir denn endlich in die große Lagune,</line>
        <line lrx="2191" lry="2173" ulx="353" uly="2078">an der unſer Dorf lag, deſſen ſo verſteckte Lage es</line>
        <line lrx="2185" lry="2261" ulx="355" uly="2162">allerdings ſehr geeignet zu einem Bergungsort macht,</line>
        <line lrx="2190" lry="2346" ulx="358" uly="2251">wozu es in früheren Zeiten den Anſiedlern und Händ⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2432" ulx="358" uly="2337">lern vor den damals beſonders häufigen Seeräubern</line>
        <line lrx="2195" lry="2520" ulx="360" uly="2422">gedient haben ſoll. — Auf einer Erhöhung, zwiſchen</line>
        <line lrx="2196" lry="2606" ulx="358" uly="2508">Mango, Kokosnuß und Orangenbäumen gelegen, nimmt</line>
        <line lrx="2248" lry="2694" ulx="357" uly="2595">ſich Kukullaya ganz ſchön aus. Außer dem Miſſionar</line>
        <line lrx="2191" lry="2776" ulx="358" uly="2683">konnten uns hier nur einige Frauen und Kinder em⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2868" ulx="350" uly="2770">pfangen, da die Männer auf der Jagd waren. In der</line>
        <line lrx="2197" lry="2954" ulx="352" uly="2855">Umgebung des Ortes erblickten wir zu unſrer freudigen</line>
        <line lrx="2237" lry="3041" ulx="359" uly="2943">Ueberraſchung einen ſchönen heimiſchen Kiefernwald,</line>
        <line lrx="2199" lry="3128" ulx="358" uly="3030">in deſſen erfriſchender Kühle wir uns wohlthaten. Den</line>
        <line lrx="2201" lry="3215" ulx="359" uly="3116">nächſten Tag kehrten wir nach Ephratha zurück, wo</line>
        <line lrx="1691" lry="3298" ulx="356" uly="3213">wir nach 5 Stunden glücklich ankamen.</line>
        <line lrx="2199" lry="3386" ulx="487" uly="3289">Der zweite Ausflug hatte zunächſt Laya ſickſa zum</line>
        <line lrx="2201" lry="3474" ulx="357" uly="3377">Ziel. Dieſes Dorf hat ſeinen Namen von der auf⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3562" ulx="353" uly="3462">fallend dunkeln Farbe, welche das Waſſer der Lagune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3648" type="textblock" ulx="352" uly="3548">
        <line lrx="2202" lry="3648" ulx="352" uly="3548">zeigt, an der es liegt. — Ein Theil des Dorfes iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="345" type="textblock" ulx="1185" uly="277">
        <line lrx="1329" lry="345" ulx="1185" uly="277">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="709" type="textblock" ulx="370" uly="411">
        <line lrx="2220" lry="543" ulx="377" uly="411">im Waſſer erbaut, und die Häuſer daſelbſt ſtehen ſo</line>
        <line lrx="2220" lry="624" ulx="372" uly="538">hoch auf Pfählen, daß man bequem unter dieſelben</line>
        <line lrx="2223" lry="709" ulx="370" uly="625">fahren kann, um dann durch eine Oeffnung des Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="797" type="textblock" ulx="291" uly="704">
        <line lrx="2224" lry="797" ulx="291" uly="704">bodens in das Haus zu gelangen. In dem einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2001" type="textblock" ulx="332" uly="798">
        <line lrx="2217" lry="886" ulx="367" uly="798">Raum des Innern ſieht man in einer Ecke einen Hau⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="969" ulx="366" uly="882">fen Lehm, der als Feuerheerd dient. Die wenigen</line>
        <line lrx="2211" lry="1054" ulx="369" uly="969">Leute, die wir hier trafen, ſahen ſehr kränklich aus.</line>
        <line lrx="2214" lry="1140" ulx="371" uly="1054">Wir ermahnten ſie namentlich zum Ablaſſen von dem</line>
        <line lrx="2211" lry="1229" ulx="367" uly="1140">ſchädlichen Gebrauch ſtarker Getränke, eine Ermahnung,</line>
        <line lrx="2018" lry="1313" ulx="373" uly="1226">die uns hier beſonders angebracht zu ſein ſchien.</line>
        <line lrx="2215" lry="1401" ulx="497" uly="1315">Auf der weiteren Fahrt, die uns noch bis nach</line>
        <line lrx="2217" lry="1488" ulx="332" uly="1398">Tapumlaya bringen ſollte, war uns der auffallende</line>
        <line lrx="2212" lry="1573" ulx="369" uly="1485">Wechſel der Gerüche in der Luft merkwürdig. Einmal</line>
        <line lrx="2211" lry="1659" ulx="369" uly="1572">die faſt erſtickende Sumpfluft und dann, in der näch⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1746" ulx="369" uly="1659">ſten Creek der ſtärkende Geruch von Vanille, welche</line>
        <line lrx="2213" lry="1831" ulx="367" uly="1746">hier häufig wächſt. Im Ganzen aber iſt die Luft hier</line>
        <line lrx="2209" lry="1916" ulx="369" uly="1832">gefährlich für Europäer. Die Einwohner hier ſind in</line>
        <line lrx="2202" lry="2001" ulx="366" uly="1919">Folge häufigeren Verkehrs mit Weißen und der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2095" type="textblock" ulx="368" uly="2006">
        <line lrx="2300" lry="2095" ulx="368" uly="2006">führung der unter ihnen lebenden Halb⸗Neger leider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2263" type="textblock" ulx="339" uly="2092">
        <line lrx="2208" lry="2178" ulx="339" uly="2092">für das Evangelium wenig zugänglich. — Noch den⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2263" ulx="366" uly="2176">ſelben Tag kamen wir nach Ephratha zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3213" type="textblock" ulx="333" uly="2487">
        <line lrx="1543" lry="2575" ulx="1027" uly="2487">Nachrichten.</line>
        <line lrx="2200" lry="2696" ulx="491" uly="2602">Labrador. In Rama iſt die äußere Einrichtung</line>
        <line lrx="2204" lry="2783" ulx="362" uly="2695">wieder um einen Schritt weiter gefördert, indem eine</line>
        <line lrx="2205" lry="2869" ulx="361" uly="2782">alte abgedankte, von Hebron angekommne Glocke auf</line>
        <line lrx="2200" lry="2956" ulx="361" uly="2865">einem Gerüſt neben der Thüre des Wohnhauſes auf⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3040" ulx="360" uly="2953">gehängt wurde, ſo daß die Leute nun mit weniger</line>
        <line lrx="2205" lry="3126" ulx="359" uly="3037">Mühe zur Verſammlung gerufen werden können. „Wenn</line>
        <line lrx="2198" lry="3213" ulx="333" uly="3124">ſie auch nicht eben ſehr ſchön klingt,“ ſchreibt Br. Weiz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3297" type="textblock" ulx="366" uly="3210">
        <line lrx="2272" lry="3297" ulx="366" uly="3210">„ſo läßt ſie ſich doch hören.“ — Die Stimme der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3647" type="textblock" ulx="284" uly="3293">
        <line lrx="1644" lry="3383" ulx="356" uly="3293">Friedensboten findet aber auch Gehör.</line>
        <line lrx="2196" lry="3473" ulx="466" uly="3380">Aus dem Garten wurde ²¾ Scheffel Kartoffeln ge⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3558" ulx="358" uly="3471">erntet, von denen die größten doch 12 bis 13 Loth</line>
        <line lrx="2201" lry="3647" ulx="284" uly="3554">wogen. — An friſchem Fleiſch fehlte es vor Weih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="985" type="textblock" ulx="2333" uly="462">
        <line lrx="2547" lry="549" ulx="2368" uly="462">inchten</line>
        <line lrx="2549" lry="718" ulx="2333" uly="642">½ Fehr</line>
        <line lrx="2549" lry="811" ulx="2338" uly="724">An C</line>
        <line lrx="2538" lry="900" ulx="2339" uly="812">kxlung</line>
        <line lrx="2542" lry="985" ulx="2371" uly="901">felliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1241" type="textblock" ulx="2419" uly="987">
        <line lrx="2549" lry="1084" ulx="2425" uly="987">Griſte</line>
        <line lrx="2524" lry="1171" ulx="2420" uly="1082">Herrn</line>
        <line lrx="2549" lry="1241" ulx="2419" uly="1164">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1319" type="textblock" ulx="2338" uly="1251">
        <line lrx="2542" lry="1319" ulx="2338" uly="1251">Vurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1946" type="textblock" ulx="2420" uly="1340">
        <line lrx="2548" lry="1406" ulx="2501" uly="1340">D</line>
        <line lrx="2531" lry="1504" ulx="2432" uly="1421">Jhrs</line>
        <line lrx="2549" lry="1670" ulx="2430" uly="1605">Nenn A</line>
        <line lrx="2549" lry="1762" ulx="2421" uly="1682">Tflien</line>
        <line lrx="2549" lry="1861" ulx="2420" uly="1771">Pforder</line>
        <line lrx="2549" lry="1946" ulx="2484" uly="1863">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2034" type="textblock" ulx="2335" uly="1951">
        <line lrx="2549" lry="2034" ulx="2335" uly="1951">en ir 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2196" type="textblock" ulx="2400" uly="2028">
        <line lrx="2549" lry="2107" ulx="2408" uly="2028">ſchritte.</line>
        <line lrx="2545" lry="2196" ulx="2400" uly="2115">fen⸗ and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2648" type="textblock" ulx="2301" uly="2194">
        <line lrx="2534" lry="2300" ulx="2397" uly="2194">Null der</line>
        <line lrx="2549" lry="2388" ulx="2335" uly="2297">iu, dof</line>
        <line lrx="2549" lry="2473" ulx="2301" uly="2378">Es dandſ</line>
        <line lrx="2549" lry="2544" ulx="2390" uly="2460">Keiht imn</line>
        <line lrx="2549" lry="2648" ulx="2326" uly="2544">euber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2728" type="textblock" ulx="2392" uly="2627">
        <line lrx="2532" lry="2728" ulx="2392" uly="2627">Nunßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2981" type="textblock" ulx="2322" uly="2721">
        <line lrx="2549" lry="2820" ulx="2388" uly="2721">ter zu</line>
        <line lrx="2549" lry="2911" ulx="2322" uly="2799">Uiben</line>
        <line lrx="2525" lry="2981" ulx="2329" uly="2885"> der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="208" lry="547" ulx="0" uly="457">tchen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="143" lry="635" ulx="10" uly="552">Uuſalben</line>
        <line lrx="149" lry="718" ulx="9" uly="643">des Jah⸗</line>
        <line lrx="153" lry="809" ulx="0" uly="729">einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="210" lry="904" ulx="0" uly="820">nen Ha⸗</line>
        <line lrx="194" lry="983" ulx="0" uly="903">wenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="146" lry="1070" ulx="0" uly="995">kuch aus.</line>
        <line lrx="147" lry="1151" ulx="0" uly="1092"> don de</line>
        <line lrx="153" lry="1248" ulx="0" uly="1169">ahnung,</line>
        <line lrx="77" lry="1335" ulx="1" uly="1262">cien.</line>
        <line lrx="164" lry="1427" ulx="0" uly="1334">9 iͦ m</line>
        <line lrx="168" lry="1512" ulx="21" uly="1429">uuffalende</line>
        <line lrx="169" lry="1684" ulx="0" uly="1597">j der nich⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1772" ulx="0" uly="1684">le, welch</line>
        <line lrx="172" lry="1870" ulx="0" uly="1773"> Auſt hie</line>
        <line lrx="165" lry="1952" ulx="0" uly="1870">er ſind in</line>
        <line lrx="158" lry="2035" ulx="0" uly="1950">der Ver⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2135" ulx="0" uly="2038">denn Ed</line>
        <line lrx="175" lry="2214" ulx="0" uly="2133">Noch der⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2299" ulx="10" uly="2234">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="9" lry="2303" ulx="0" uly="2260">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1407" type="textblock" ulx="315" uly="454">
        <line lrx="2162" lry="549" ulx="322" uly="454">nachten 1872 freilich lange Zeit. — Die Kälte war</line>
        <line lrx="2160" lry="629" ulx="323" uly="543">im Winter von 1872 — 73 beſonders empfindlich; am</line>
        <line lrx="2159" lry="725" ulx="327" uly="628">3. Februar zeigte das Celſius⸗Thermometer — 35 Grd.!</line>
        <line lrx="2163" lry="806" ulx="324" uly="715">Am Chriſtfeſt konnte den Eskimos wieder durch Auf⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="894" ulx="323" uly="801">ſtellung eines Putzes und Austheilung von Gaben äu⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="980" ulx="331" uly="887">ßerliche Freude bereitet werden; daß es aber bei den</line>
        <line lrx="2160" lry="1066" ulx="326" uly="973">Chriſten unter ihnen auch nicht an der Freude im</line>
        <line lrx="2159" lry="1157" ulx="319" uly="1059">Herrn fehlte, konnte man daraus ſchließen, daß in</line>
        <line lrx="2162" lry="1241" ulx="318" uly="1148">ihren Häuſern zu der Zeit beſonders viel geſungen</line>
        <line lrx="2102" lry="1332" ulx="315" uly="1245">wurde.</line>
        <line lrx="2163" lry="1407" ulx="453" uly="1319">Die kleine Miſſionsgemeine beſtand am Schluß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1497" type="textblock" ulx="300" uly="1412">
        <line lrx="1296" lry="1497" ulx="300" uly="1412">Jahrs 1872 aus 41 Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2528" type="textblock" ulx="313" uly="1490">
        <line lrx="2160" lry="1582" ulx="390" uly="1490">Nach Oſtern ging der Eskimo Gottlob aus eig⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1667" ulx="323" uly="1578">nem Antrieb weiter nach Norden, um die Heidenfa⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1754" ulx="323" uly="1666">milien, bei denen er ſchon früher einmal geweſen, auf⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1847" ulx="319" uly="1754">zufordern, daß ſie nach Rama ziehen möchten.</line>
        <line lrx="2167" lry="1926" ulx="453" uly="1836">Auſtralien. In Ramahyuk machen die Schwar⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2017" ulx="314" uly="1925">zen in Feldbau ſowie Häuſerbau immer weitere Fort⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2102" ulx="316" uly="2009">ſchritte: Ein großes Stück Land wurde zu einer Ho⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2189" ulx="313" uly="2094">pfen⸗ und Arrowroot⸗Pflanzung zurecht gemacht. Die</line>
        <line lrx="2165" lry="2274" ulx="313" uly="2181">Zahl der Häuſer mit ihren Gärten dahinter nimmt</line>
        <line lrx="2161" lry="2359" ulx="316" uly="2266">ſo zu, daß die Station immer mehr das Anſehen ei⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="2442" ulx="316" uly="2351">nes Landſtädtchens gewinnt. — Auch die Viehzucht ge⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2528" ulx="315" uly="2434">deiht immer mehr. — Die Schwarzen ſchätzen es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2700" type="textblock" ulx="246" uly="2521">
        <line lrx="2161" lry="2615" ulx="246" uly="2521">aber auch; daß ſie in ſolche glückliche Lage, auch im</line>
        <line lrx="2165" lry="2700" ulx="301" uly="2608">Aeußern, gebracht worden, und mühen ſich, immer wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3658" type="textblock" ulx="313" uly="2689">
        <line lrx="2160" lry="2787" ulx="313" uly="2689">ter zu kommen. — Im innern, geiſtlichen Leben</line>
        <line lrx="2184" lry="2873" ulx="321" uly="2777">bleiben ſie aber Gott Lob auch nicht ſtehn. — Die</line>
        <line lrx="2213" lry="2958" ulx="323" uly="2863">Zahl der Abendmahls⸗Genoſſen betrug 19. — Auf</line>
        <line lrx="2162" lry="3045" ulx="321" uly="2950">Zuwachs der Gemeine aus den am Ort wohnenden</line>
        <line lrx="2159" lry="3218" ulx="322" uly="3034">Peiden läßt der gute Geiſt, der unter denſelben herrſcht,</line>
        <line lrx="1106" lry="3218" ulx="315" uly="3137">hoffen. — L</line>
        <line lrx="2162" lry="3304" ulx="450" uly="3210">Eine große Freude bei Jung und Alt machte es</line>
        <line lrx="2161" lry="3390" ulx="320" uly="3294">im September, als von einem Prediger aus der Nach⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3477" ulx="315" uly="3380">barſchaft, bibliſche Bilder durch eine Latern a</line>
        <line lrx="1949" lry="3563" ulx="318" uly="3479">magika gezeigt wurden.</line>
        <line lrx="2158" lry="3658" ulx="450" uly="3548">Weſtindien. Auf St. Crux iſt am 11. Dec.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="336" type="textblock" ulx="1274" uly="272">
        <line lrx="1358" lry="336" ulx="1274" uly="272">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2325" type="textblock" ulx="333" uly="437">
        <line lrx="2243" lry="521" ulx="405" uly="437">vor. J. Br. Gardin, Inſpector der Landesſchulen, in</line>
        <line lrx="2243" lry="605" ulx="333" uly="524">einem Alter von 73 Jahren zur ewigen Ruhe von</line>
        <line lrx="2245" lry="716" ulx="405" uly="608">ſeiner vielen, treuen Arbeit gekommen. Schon als</line>
        <line lrx="2243" lry="776" ulx="404" uly="693">Lehrer in Neuwied vor 40 Jahren zeichnete er ſich</line>
        <line lrx="2245" lry="865" ulx="405" uly="779">durch ſeine Liebe und Begabung für dieſen Beruf</line>
        <line lrx="2245" lry="949" ulx="411" uly="865">aus. Von da nach Däniſch⸗Weſtindien berufen, iſt</line>
        <line lrx="2243" lry="1035" ulx="408" uly="949">er dort durch ſeine Thätigkeit in und an den Schulen</line>
        <line lrx="2243" lry="1122" ulx="404" uly="1037">von großem Nutzen und Segen geweſen. — Von</line>
        <line lrx="2245" lry="1206" ulx="406" uly="1122">der Liebe und Dankbarkeit, die er ſich allgemein er⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1292" ulx="343" uly="1208">worben, zeugte die zahlreiche Betheiligung an ſeiner</line>
        <line lrx="1474" lry="1379" ulx="406" uly="1293">Begräbnißfeier in Friedensfeld.</line>
        <line lrx="2245" lry="1463" ulx="535" uly="1379">In der Zuziehungs⸗Anſtalt farbiger Lehrerinnen</line>
        <line lrx="2244" lry="1550" ulx="408" uly="1464">in St. Johns auf Antigoa haben ſich Anfänge einer</line>
        <line lrx="1019" lry="1635" ulx="408" uly="1554">Erweckung gezeigt.</line>
        <line lrx="2235" lry="1720" ulx="539" uly="1634">Weſthimalaya. Br. Pagell hat im letzten Som⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1804" ulx="408" uly="1717">mer von Pu aus, auf 2 Miſſionsreiſen nach Spitti</line>
        <line lrx="2243" lry="1893" ulx="406" uly="1805">hinein, 33 Orte beſucht, und in denſelben das Evan⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1983" ulx="407" uly="1892">gelium verkündigt und Schriften vertheilt. Für alle</line>
        <line lrx="2238" lry="2068" ulx="406" uly="1977">Beſchwerden auf den Hochgebirgswegen fühlte er ſich</line>
        <line lrx="2230" lry="2154" ulx="406" uly="2065">reich belohnt durch die Hoffnung, die er haben konnte,</line>
        <line lrx="2247" lry="2239" ulx="406" uly="2153">daß der gute Same nicht umſonſt werde ausgeſtreut</line>
        <line lrx="2125" lry="2325" ulx="413" uly="2236">worden ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3192" type="textblock" ulx="366" uly="2583">
        <line lrx="2247" lry="2673" ulx="366" uly="2583">Lapßt uns im Blick auf das Leiden des Heilands,</line>
        <line lrx="2251" lry="2758" ulx="415" uly="2671">der inſonderheit jetzt wieder uns ſo vor die Augen ge⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2840" ulx="414" uly="2755">malet wird, als wenn Er unter uns gekreuzigt wäre,</line>
        <line lrx="1836" lry="2929" ulx="407" uly="2847">Ihn ſelbſt zum Schluß gemeinſam bitten:</line>
        <line lrx="2251" lry="3016" ulx="408" uly="2924">Deine heilige Bluttaufe zünde fort auf</line>
        <line lrx="2252" lry="3094" ulx="413" uly="3012">Gottes Erdboden — und in unſer Aller</line>
        <line lrx="1850" lry="3192" ulx="1181" uly="3098">Herzen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3627" type="textblock" ulx="833" uly="3542">
        <line lrx="1825" lry="3627" ulx="833" uly="3542">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="177" lry="532" ulx="0" uly="446">ſhulen, in</line>
        <line lrx="180" lry="616" ulx="8" uly="538">Rrhe von</line>
        <line lrx="182" lry="704" ulx="15" uly="621">Schen als</line>
        <line lrx="181" lry="786" ulx="0" uly="703">ſete er ſic</line>
        <line lrx="182" lry="873" ulx="0" uly="789">ſen Beruf</line>
        <line lrx="181" lry="961" ulx="3" uly="878">wrufen, iſt</line>
        <line lrx="177" lry="1044" ulx="2" uly="967">dean Schulen</line>
        <line lrx="180" lry="1137" ulx="0" uly="1052">en. — Nn</line>
        <line lrx="188" lry="1234" ulx="0" uly="1144">lgenen er⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1324" ulx="0" uly="1226">g an ſenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="196" lry="1489" ulx="20" uly="1402">Ahrerinnen</line>
        <line lrx="195" lry="1580" ulx="0" uly="1486">wiänge eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2187" type="textblock" ulx="7" uly="2093">
        <line lrx="201" lry="2187" ulx="7" uly="2093">Geten tunz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="207" lry="2275" ulx="0" uly="2173">1e mifmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="3690" type="textblock" ulx="0" uly="3651">
        <line lrx="27" lry="3690" ulx="0" uly="3651">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="1765" type="textblock" ulx="1449" uly="1677">
        <line lrx="2426" lry="1765" ulx="1449" uly="1677">JoHN BCLLS STATION</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1853" type="textblock" ulx="2132" uly="1797">
        <line lrx="2553" lry="1853" ulx="2132" uly="1797">Süd-Africa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1863" type="textblock" ulx="1812" uly="1801">
        <line lrx="2057" lry="1863" ulx="1812" uly="1801">erland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1862" type="textblock" ulx="1743" uly="1808">
        <line lrx="1800" lry="1862" ulx="1743" uly="1808">ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1869" type="textblock" ulx="1458" uly="1813">
        <line lrx="1732" lry="1869" ulx="1458" uly="1813">Frei Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2549" type="textblock" ulx="2918" uly="2384">
        <line lrx="2945" lry="2549" ulx="2918" uly="2384">NVILVLPWrLYV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2501" type="textblock" ulx="2833" uly="2380">
        <line lrx="2910" lry="2501" ulx="2833" uly="2380">Rr. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2549" type="textblock" ulx="2776" uly="2380">
        <line lrx="2807" lry="2549" ulx="2776" uly="2380">VrON.V⅞.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2549" type="textblock" ulx="1847" uly="2374">
        <line lrx="2054" lry="2549" ulx="1947" uly="2434">das</line>
        <line lrx="1941" lry="2549" ulx="1847" uly="2374">können</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2549" type="textblock" ulx="1402" uly="2362">
        <line lrx="1852" lry="2540" ulx="1774" uly="2375">ſeiem. —</line>
        <line lrx="1757" lry="2549" ulx="1668" uly="2380">unſers He</line>
        <line lrx="1679" lry="2541" ulx="1587" uly="2383">in Geinen</line>
        <line lrx="1596" lry="2548" ulx="1483" uly="2386">Erde, geyen</line>
        <line lrx="1509" lry="2484" ulx="1402" uly="2362">GSiren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="57" lry="2439" ulx="28" uly="2182"> Warfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="958" type="textblock" ulx="315" uly="485">
        <line lrx="1457" lry="627" ulx="1021" uly="485">Kleines</line>
        <line lrx="1701" lry="958" ulx="315" uly="732">Brüller-Alissions-A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1075" type="textblock" ulx="313" uly="1025">
        <line lrx="2170" lry="1075" ulx="313" uly="1025">—rrrrrrrrrrcrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrr rs—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1159" type="textblock" ulx="313" uly="1064">
        <line lrx="2162" lry="1159" ulx="313" uly="1064">Nr. 3. Mai 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1208" type="textblock" ulx="310" uly="1163">
        <line lrx="2169" lry="1208" ulx="310" uly="1163">—Rrrrrrrrrrrr rrrrhh s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1344" type="textblock" ulx="259" uly="1240">
        <line lrx="2164" lry="1344" ulx="259" uly="1240">Inhalt: Zum Titelbild ſiehe S. 66. — Erinnerungen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1742" type="textblock" ulx="452" uly="1325">
        <line lrx="2164" lry="1413" ulx="456" uly="1325">meinem Miſſionsdienſt, von J. Merian. (Fortſetzung.) —</line>
        <line lrx="2164" lry="1472" ulx="454" uly="1394">Benigna von Groenekloof. (Fortſ.) — Aus der Sclaven⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1556" ulx="455" uly="1463">zeit Jamaikas. — Das Weihnachtsfeſt und der Jahreswechſel</line>
        <line lrx="1958" lry="1612" ulx="456" uly="1533">1850 in Brittiſch-Kafferland. — Zum Titelbild. —</line>
        <line lrx="2089" lry="1688" ulx="456" uly="1601">Nachrichten: Weſthimalaya. Auſtralien. Südafrika.</line>
        <line lrx="901" lry="1742" ulx="452" uly="1660">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2025" type="textblock" ulx="442" uly="1909">
        <line lrx="2033" lry="2025" ulx="442" uly="1909">Das Himmelsfahrtsfeſt und das Pfingſtfeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2489" type="textblock" ulx="309" uly="2031">
        <line lrx="2159" lry="2143" ulx="309" uly="2031">können und wollen wir auch als Miſſionsfeſte</line>
        <line lrx="2161" lry="2229" ulx="312" uly="2118">feiern. — In der Geſchichte von der Himmelfahrt</line>
        <line lrx="2157" lry="2314" ulx="317" uly="2207">unſers Herrn und Heilandes leſen wir, wie Er noch</line>
        <line lrx="2160" lry="2394" ulx="318" uly="2290">in Seinen letzten Reden vor Seinem Scheiden von der</line>
        <line lrx="2156" lry="2489" ulx="317" uly="2377">Erde gegen Seine Apoſtel wiederholt und nachdrücklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2562" type="textblock" ulx="257" uly="2464">
        <line lrx="2121" lry="2562" ulx="257" uly="2464">Seinen Willen ausſpricht, daß in aller Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3596" type="textblock" ulx="286" uly="2555">
        <line lrx="2154" lry="2642" ulx="299" uly="2555">unter allen Völkern, aller Creatur das</line>
        <line lrx="2149" lry="2734" ulx="300" uly="2636">Evangelium gepredigt, in Seinem Namen</line>
        <line lrx="2151" lry="2820" ulx="296" uly="2723">Buße und Vergebung der Sünden verkün⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2912" ulx="302" uly="2810">digt werden ſoll; daß Seine Boten Seine</line>
        <line lrx="2145" lry="3008" ulx="304" uly="2898">Zeugen ſein ſollen bis an's Ende der Erde;</line>
        <line lrx="2148" lry="3088" ulx="299" uly="2987">alle Völker lehren, die Gläubigen taufen</line>
        <line lrx="2145" lry="3167" ulx="292" uly="3068">im Namen des Vaters und des Sohnes und</line>
        <line lrx="2150" lry="3255" ulx="289" uly="3160">des heiligen Geiſtes, und dieſelben dann</line>
        <line lrx="2147" lry="3341" ulx="287" uly="3246">auch lehren ſollen, zu halten Alles, was</line>
        <line lrx="1313" lry="3422" ulx="294" uly="3330">Er ihnen befohlen habe.</line>
        <line lrx="2139" lry="3517" ulx="415" uly="3421">Am Pfingſtfeſt nun gab der Herr zunächſt Sei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3596" ulx="286" uly="3508">nen Apoſteln die erſte Gelegenheit, Seinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3757" type="textblock" ulx="253" uly="3591">
        <line lrx="2144" lry="3688" ulx="253" uly="3591">fehl auszuführen. Was aber die Hauptſache war, Er</line>
        <line lrx="1815" lry="3757" ulx="1780" uly="3697">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="3770" type="textblock" ulx="365" uly="3695">
        <line lrx="776" lry="3770" ulx="365" uly="3695">10. Jahrgang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="354" type="textblock" ulx="1263" uly="295">
        <line lrx="1343" lry="354" ulx="1263" uly="295">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="554" type="textblock" ulx="386" uly="453">
        <line lrx="2218" lry="554" ulx="386" uly="453">ertheilte ihnen durch die verheißene Gabe des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="637" type="textblock" ulx="386" uly="535">
        <line lrx="2262" lry="637" ulx="386" uly="535">Geiſtes zugleich den Muth und die Fähigkeit, vor Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2690" type="textblock" ulx="356" uly="627">
        <line lrx="2228" lry="711" ulx="383" uly="627">ten aus allerlei Volk und von allerlei Sprache</line>
        <line lrx="2228" lry="807" ulx="385" uly="717">von den großen Thaten Gottes zu reden.</line>
        <line lrx="2232" lry="894" ulx="383" uly="801">Und der Erſte, der hier mit freudigem Aufthun</line>
        <line lrx="2233" lry="986" ulx="383" uly="886">ſeines Mundes Jeſnm von Nazareth als</line>
        <line lrx="2231" lry="1075" ulx="381" uly="972">Herrn und Chriſt bekannte, war der, wel⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1158" ulx="383" uly="1059">cher Seinen Herrn und Meiſter 7 Wochen</line>
        <line lrx="2234" lry="1247" ulx="382" uly="1146">zuvor ſo ſchwach und ſchnöde verleugnet</line>
        <line lrx="620" lry="1334" ulx="382" uly="1251">hatte! .</line>
        <line lrx="2226" lry="1407" ulx="356" uly="1318">Die nun Petri Wort gern annahmen,</line>
        <line lrx="2235" lry="1503" ulx="385" uly="1404">ließen ſich taufen und wurden hinzuge⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="1634" ulx="384" uly="1487">than an dem Tage bei dreitauſend See⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1664" ulx="474" uly="1595">n!</line>
        <line lrx="2234" lry="1757" ulx="529" uly="1659">Solches Alles iſt damals vom Herrn geſchehn</line>
        <line lrx="2235" lry="1845" ulx="386" uly="1751">und iſt ein Wunder vor unſern Augen. —</line>
        <line lrx="2238" lry="1935" ulx="380" uly="1836">Solches kann Er aber auch heute noch thun, und</line>
        <line lrx="2236" lry="2018" ulx="389" uly="1919">will es thun; Er hat es verheißen. Laßt uns Ihn</line>
        <line lrx="994" lry="2110" ulx="386" uly="2021">nur fleißig bitten:</line>
        <line lrx="2034" lry="2211" ulx="589" uly="2125">Bring Deine Verheißung nur bald in's Erfüllen,</line>
        <line lrx="1589" lry="2276" ulx="597" uly="2204">Weil Du ja doch nicht eher ruhſt!</line>
        <line lrx="2233" lry="2340" ulx="591" uly="2263">Wer kann Dir Dein Sehnen und Wünſchen doch ſtillen,</line>
        <line lrx="1748" lry="2415" ulx="594" uly="2341">Wenn Du nicht Selbſt zur Sache thuſt.</line>
        <line lrx="1351" lry="2501" ulx="1245" uly="2448">und</line>
        <line lrx="1858" lry="2624" ulx="594" uly="2547">O Geiſt Du Prediger von Jeſu Schmerzen,</line>
        <line lrx="1795" lry="2690" ulx="594" uly="2614">Vom Gotteslamm, das ſich geopfert hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2834" type="textblock" ulx="592" uly="2688">
        <line lrx="1856" lry="2761" ulx="592" uly="2688">Erweck' und öffne doch viel tauſend Herzen,</line>
        <line lrx="1785" lry="2834" ulx="592" uly="2756">Daß Deiner Boten Zeugniß finde Statt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3196" type="textblock" ulx="487" uly="3010">
        <line lrx="2131" lry="3110" ulx="487" uly="3010">Erxinnerungen aus meinem Miſſionsdienſt in</line>
        <line lrx="1507" lry="3196" ulx="1106" uly="3106">Weſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3310" type="textblock" ulx="490" uly="3216">
        <line lrx="2073" lry="3310" ulx="490" uly="3216">Von Br. Johannes Merian. (Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3455" type="textblock" ulx="514" uly="3373">
        <line lrx="2106" lry="3455" ulx="514" uly="3373">Vergebliche Anfeindung. — Erſte Taufe. — Hausbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3677" type="textblock" ulx="390" uly="3475">
        <line lrx="2234" lry="3583" ulx="501" uly="3475">Die Feinde des Evangeliumes ſuchten auf alle</line>
        <line lrx="2236" lry="3677" ulx="390" uly="3562">Weiſe das Miſſionswerk auf St. Jan in ſeinem Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="3856" type="textblock" ulx="435" uly="3833">
        <line lrx="548" lry="3856" ulx="435" uly="3833">2 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="973" type="textblock" ulx="2341" uly="898">
        <line lrx="2544" lry="973" ulx="2341" uly="898"> s erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1242" type="textblock" ulx="2333" uly="1072">
        <line lrx="2523" lry="1166" ulx="2333" uly="1072">. wolt,</line>
        <line lrx="2549" lry="1242" ulx="2428" uly="1155">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3700" type="textblock" ulx="2386" uly="3524">
        <line lrx="2433" lry="3569" ulx="2422" uly="3524">.</line>
        <line lrx="2549" lry="3700" ulx="2386" uly="3583">ir glene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="891" type="textblock" ulx="2308" uly="459">
        <line lrx="2549" lry="548" ulx="2311" uly="459">Ekhen ;</line>
        <line lrx="2549" lry="633" ulx="2332" uly="546">s ni</line>
        <line lrx="2542" lry="720" ulx="2308" uly="631">eſeben</line>
        <line lrx="2549" lry="801" ulx="2429" uly="721">Echier</line>
        <line lrx="2549" lry="891" ulx="2360" uly="807">Beleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1063" type="textblock" ulx="2426" uly="981">
        <line lrx="2549" lry="1063" ulx="2426" uly="981">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1593" type="textblock" ulx="2429" uly="1254">
        <line lrx="2533" lry="1324" ulx="2435" uly="1254">Waren,</line>
        <line lrx="2549" lry="1490" ulx="2436" uly="1414">Kum</line>
        <line lrx="2543" lry="1593" ulx="2429" uly="1506">Nelen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1850" type="textblock" ulx="2324" uly="1593">
        <line lrx="2549" lry="1675" ulx="2324" uly="1593">eu 6</line>
        <line lrx="2549" lry="1776" ulx="2408" uly="1687">Ung Gen</line>
        <line lrx="2536" lry="1850" ulx="2352" uly="1774">et bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2018" type="textblock" ulx="2403" uly="1848">
        <line lrx="2549" lry="1945" ulx="2404" uly="1848">de Nonge</line>
        <line lrx="2549" lry="2018" ulx="2403" uly="1952">Uauer No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3432" type="textblock" ulx="2392" uly="3321">
        <line lrx="2533" lry="3348" ulx="2393" uly="3321">* . NV</line>
        <line lrx="2549" lry="3432" ulx="2392" uly="3337">Eunſe V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3616" type="textblock" ulx="2402" uly="3431">
        <line lrx="2546" lry="3529" ulx="2405" uly="3431">che ſlce</line>
        <line lrx="2544" lry="3616" ulx="2402" uly="3518">lohunge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="161" lry="541" ulx="0" uly="457"> heilgen</line>
        <line lrx="166" lry="622" ulx="5" uly="546">oor Leu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="713" type="textblock" ulx="21" uly="630">
        <line lrx="239" lry="713" ulx="21" uly="630">Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="170" lry="791" ulx="2" uly="737">u reden.</line>
        <line lrx="171" lry="893" ulx="11" uly="810">Aufthun</line>
        <line lrx="171" lry="977" ulx="1" uly="895">teth als</line>
        <line lrx="169" lry="1057" ulx="3" uly="981">u, vel⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1146" ulx="0" uly="1071">Nien</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1152" type="textblock" ulx="115" uly="1142">
        <line lrx="118" lry="1152" ulx="115" uly="1142">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1242" type="textblock" ulx="9" uly="1159">
        <line lrx="168" lry="1242" ulx="9" uly="1159">eilergtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1581" type="textblock" ulx="30" uly="1340">
        <line lrx="176" lry="1409" ulx="30" uly="1340">nahnen,</line>
        <line lrx="167" lry="1504" ulx="35" uly="1433">hinzuge</line>
        <line lrx="151" lry="1581" ulx="72" uly="1517">dve</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1413" type="textblock" ulx="3" uly="1369">
        <line lrx="22" lry="1413" ulx="3" uly="1369">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1512" type="textblock" ulx="97" uly="1467">
        <line lrx="108" lry="1512" ulx="97" uly="1467">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1576" type="textblock" ulx="111" uly="1442">
        <line lrx="129" lry="1488" ulx="112" uly="1442">1</line>
        <line lrx="133" lry="1553" ulx="113" uly="1530">9„</line>
        <line lrx="133" lry="1576" ulx="111" uly="1555">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="180" lry="1861" ulx="4" uly="1790">Augel.—</line>
        <line lrx="185" lry="1935" ulx="0" uly="1859">thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="185" lry="2028" ulx="0" uly="1937">t ums In</line>
        <line lrx="108" lry="2233" ulx="0" uly="2165">Cfülen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3518" type="textblock" ulx="0" uly="3261">
        <line lrx="132" lry="3377" ulx="0" uly="3261">eun)</line>
        <line lrx="167" lry="3518" ulx="17" uly="3426">Hanshat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3731" type="textblock" ulx="17" uly="3599">
        <line lrx="193" lry="3731" ulx="17" uly="3599">ſinen en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="378" type="textblock" ulx="1213" uly="295">
        <line lrx="1291" lry="378" ulx="1213" uly="295">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="557" type="textblock" ulx="302" uly="447">
        <line lrx="2183" lry="557" ulx="302" uly="447">ſtehen zu unterdrücken, und als ſie ſahen, daß ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="811" type="textblock" ulx="331" uly="545">
        <line lrx="2183" lry="645" ulx="332" uly="545">dies nicht gelingen wollte, bereiteten ſie der Förderung</line>
        <line lrx="2175" lry="723" ulx="331" uly="633">deſſelben wenigſtens, wo ſie wußten und konnten,</line>
        <line lrx="2184" lry="811" ulx="335" uly="719">Schwierigkeiten, wie es Br. Friedrich Martin bei einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="903" type="textblock" ulx="315" uly="804">
        <line lrx="2180" lry="903" ulx="315" uly="804">Gelegenheit zu erfahren bekam. Als derſelbe nämlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1423" type="textblock" ulx="330" uly="894">
        <line lrx="2210" lry="987" ulx="334" uly="894">das erſtemal Jens Rasmus von St. Thomas aus be⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1075" ulx="330" uly="979">ſuchen und zu dem Zweck nach St. Jan überſetzen</line>
        <line lrx="2202" lry="1167" ulx="330" uly="1066">wollte, weigerten ſich die Bootsleute, welche von den</line>
        <line lrx="2208" lry="1246" ulx="331" uly="1151">Pflanzern gegen den Miſſionar aufgeredet worden⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1334" ulx="333" uly="1239">waren, ihn mitzunehmen, indem ſie vorgaben, der</line>
        <line lrx="2173" lry="1423" ulx="332" uly="1322">Wind ſei zu ſtark und mache die Ueberfahrt gefährlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1508" type="textblock" ulx="281" uly="1404">
        <line lrx="2177" lry="1508" ulx="281" uly="1404">Kaum aber hatte Br. Martin daraufhin ſich wegbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3752" type="textblock" ulx="319" uly="1498">
        <line lrx="2175" lry="1596" ulx="328" uly="1498">geben, ſo fuhren ſie allein ab. Indeß der Herr recht⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1682" ulx="328" uly="1584">fertigte Seinen Diener durch eine empfindliche Züchti⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1769" ulx="326" uly="1672">gung Seiner Widerſacher: Dieſelben waren noch nicht</line>
        <line lrx="2234" lry="1854" ulx="327" uly="1756">weit vom Ufer, als das Fahrzeug umſchlug, ſo daß</line>
        <line lrx="2174" lry="1943" ulx="327" uly="1842">die ganze Ladung verloren ging und ſie ſelbſt mit ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2014" ulx="325" uly="1931">nauer Noth ihr Leben retteten!</line>
        <line lrx="2172" lry="2112" ulx="456" uly="2016">Nachdem der genannte Bruder bei ſpäteren Be⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2202" ulx="328" uly="2101">ſuchen auf St. Jan, die der Herr mit Seinem Segen</line>
        <line lrx="2173" lry="2285" ulx="328" uly="2188">begleitete, in den Herzen der Neger eine ſolche Liebe</line>
        <line lrx="2169" lry="2375" ulx="323" uly="2275">zu Gottes Wort erweckt hatte, daß ſie immer dringen⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2458" ulx="333" uly="2364">der den Wunſch äußerten, einen Lehrer in ihrer Mitte</line>
        <line lrx="2174" lry="2545" ulx="331" uly="2449">zu haben, wurde Br. Tutweiler, ein Schweizer von</line>
        <line lrx="2175" lry="2633" ulx="334" uly="2535">Geburt hingeſandt. Sogleich regte ſich die Feindſchaft</line>
        <line lrx="2170" lry="2718" ulx="333" uly="2625">gegen das Miſſionswerk aufs Neue. Bald nachdem</line>
        <line lrx="2173" lry="2799" ulx="328" uly="2712">der genannte Bruder in Thätigkeit getreten, wollte er</line>
        <line lrx="2155" lry="2889" ulx="321" uly="2800">unter Anderm auf einer Plantage Gottesdienſt halten,</line>
        <line lrx="2157" lry="2979" ulx="320" uly="2886">wozu der Meiſterknecht nicht nur ſeine Erlaubniß gab,</line>
        <line lrx="2165" lry="3059" ulx="324" uly="2969">ſondern auch die Neger zuſammenrufen ließ. Kaum</line>
        <line lrx="2165" lry="3152" ulx="325" uly="3058">aber war der Gottesdienſt zu Ende, als derſelbe Mann</line>
        <line lrx="2161" lry="3238" ulx="324" uly="3143">den Miſſionar beim Arm ergriff und vor den Augen</line>
        <line lrx="2184" lry="3325" ulx="320" uly="3230">der noch verſammelten Neger auf die roheſte und grau⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="3408" ulx="319" uly="3312">ſamſte Weiſe ſchlug, und als Tutweiler nach der Ur⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3496" ulx="325" uly="3400">ſache ſolcher Mißhandlung fragte, noch dazu die ſtärkſten</line>
        <line lrx="2166" lry="3582" ulx="323" uly="3487">Drohungen ausſtieß, mit der Erklärung, daß er ihm ein</line>
        <line lrx="2161" lry="3669" ulx="324" uly="3574">für allemal die Luſt benehmen wolle, wieder zu kom⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3752" ulx="1755" uly="3685">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="390" type="textblock" ulx="1244" uly="325">
        <line lrx="1324" lry="390" ulx="1244" uly="325">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2663" type="textblock" ulx="282" uly="494">
        <line lrx="2210" lry="580" ulx="374" uly="494">men und ſeine Neger zu verführen. Unſer Bruder</line>
        <line lrx="2210" lry="668" ulx="372" uly="579">hätte mit vollſtem Recht über die ihm widerfahrene</line>
        <line lrx="2204" lry="755" ulx="376" uly="666">ungerechte Behandlung vor Gericht Klage führen kön⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="840" ulx="369" uly="754">nen; aber ſtatt deſſen befolgte er das Gebot ſeines</line>
        <line lrx="2198" lry="932" ulx="372" uly="839">Herrn und Meiſters, wie wir es Matth. 5, 44 leſen.</line>
        <line lrx="2203" lry="1012" ulx="370" uly="927">Sein kurz darauf erfolgter Heimgang mag wohl zum</line>
        <line lrx="2206" lry="1100" ulx="368" uly="1013">Theil durch die erfahrene Mißhandlung herbeigeführt</line>
        <line lrx="1430" lry="1186" ulx="366" uly="1105">worden ſein.</line>
        <line lrx="2206" lry="1274" ulx="542" uly="1185">Solcher Anfeindungen ungeachtet gedieh das Miſ⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1359" ulx="369" uly="1272">ſionswerk auf St. Jan recht lieblich, wenn es auch</line>
        <line lrx="2203" lry="1447" ulx="368" uly="1359">ſenfkornartig damit ging. Die Verſammlungen wur⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1531" ulx="370" uly="1447">den allmählich immer zahlreicher beſucht. Aber unter</line>
        <line lrx="2202" lry="1624" ulx="371" uly="1531">all den Hörern des Wortes Gottes war noch Niemand</line>
        <line lrx="2195" lry="1709" ulx="282" uly="1619">ſovweit zum Glauben an daſſelbe gekommen, daß Br.</line>
        <line lrx="2196" lry="1793" ulx="368" uly="1704">Martin ihn zu taufen hätte Freudigkeit haben können.</line>
        <line lrx="2202" lry="1880" ulx="365" uly="1791">— Endlich, am 14. Februar 1745, 2 Monate nach</line>
        <line lrx="2202" lry="1970" ulx="366" uly="1877">Tutweilers Heimgang konnte doch, zu des Miſſionars</line>
        <line lrx="2197" lry="2054" ulx="367" uly="1964">Freude, dieſe heilige Handlung an 2 Perſonen, einem</line>
        <line lrx="2199" lry="2142" ulx="365" uly="2052">Neger Clas und einer Negerin Nora von Tonis' Plan⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2229" ulx="367" uly="2139">tage verrichtet werden, welches unter dem fühlbaren</line>
        <line lrx="2206" lry="2313" ulx="370" uly="2224">Gnadenbekenntniß des Heilands geſchah. Bei dieſer</line>
        <line lrx="2205" lry="2401" ulx="373" uly="2313">Gelegenheit redete der Neger Abraham, ein beſonders</line>
        <line lrx="2199" lry="2489" ulx="365" uly="2396">begnadigter und unter ſeiner Nation in Segen wirken⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2578" ulx="367" uly="2482">der Helfer und Mitälteſter von St. Thomas, mit</line>
        <line lrx="2203" lry="2663" ulx="371" uly="2569">Geiſt und Feuer von dem Leiden und Sterben Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2744" type="textblock" ulx="365" uly="2655">
        <line lrx="2263" lry="2744" ulx="365" uly="2655">und dem allen Menſchen dadurch erworbenen Heil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3697" type="textblock" ulx="314" uly="2743">
        <line lrx="2206" lry="2835" ulx="365" uly="2743">ſo daß nicht nur die ſchwarzen, ſondern auch die weißen</line>
        <line lrx="2202" lry="2921" ulx="369" uly="2837">Zuhörer bis zu Thränen gerührt wurden, und von</line>
        <line lrx="2203" lry="3006" ulx="326" uly="2916">den letzteren Mehrere erklärten, in ihrem ganzen Le⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="3092" ulx="365" uly="3005">ben ſo nicht predigen gehört zu haben.</line>
        <line lrx="2207" lry="3177" ulx="498" uly="3090">An Moſes und Eleonore, ſo hießen nun die 2 Ge⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3264" ulx="369" uly="3177">tauften, bewies ſich die Gnade Gottes in ihrer Kraft,</line>
        <line lrx="2204" lry="3345" ulx="365" uly="3264">aus Sclaven des Satans Kinder Gottes zu machen.</line>
        <line lrx="2211" lry="3434" ulx="365" uly="3351">Letztere namentlich wurde immer mehr von der Liebe</line>
        <line lrx="2207" lry="3521" ulx="368" uly="3437">Chriſti erfüllt und in Folge deſſen eine brauchbare Ge⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3608" ulx="369" uly="3523">hülfin des Miſſionars in geſegnetem Dienſt unter ihrem</line>
        <line lrx="2210" lry="3697" ulx="314" uly="3609">Geſchlecht. An ihr, ſo wie an dem erwähnten Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1122" type="textblock" ulx="2340" uly="1040">
        <line lrx="2518" lry="1122" ulx="2340" uly="1040">Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="599" type="textblock" ulx="2435" uly="519">
        <line lrx="2549" lry="599" ulx="2435" uly="519">ſeßt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="691" type="textblock" ulx="2424" uly="626">
        <line lrx="2548" lry="691" ulx="2424" uly="626">un go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1304" type="textblock" ulx="2416" uly="694">
        <line lrx="2523" lry="761" ulx="2423" uly="694">Kinder</line>
        <line lrx="2549" lry="859" ulx="2423" uly="782">Preiſe d</line>
        <line lrx="2549" lry="938" ulx="2419" uly="872">der Vat</line>
        <line lrx="2543" lry="1025" ulx="2416" uly="957">Geinem</line>
        <line lrx="2549" lry="1212" ulx="2440" uly="1132">kauft</line>
        <line lrx="2549" lry="1304" ulx="2481" uly="1222">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1473" type="textblock" ulx="2409" uly="1306">
        <line lrx="2549" lry="1376" ulx="2409" uly="1306">dem G</line>
        <line lrx="2549" lry="1473" ulx="2410" uly="1399">wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1194" type="textblock" ulx="2412" uly="1148">
        <line lrx="2438" lry="1194" ulx="2412" uly="1148">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1643" type="textblock" ulx="2356" uly="1475">
        <line lrx="2546" lry="1578" ulx="2358" uly="1475">in Fu</line>
        <line lrx="2549" lry="1643" ulx="2356" uly="1565">fſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2795" type="textblock" ulx="2374" uly="1911">
        <line lrx="2544" lry="1994" ulx="2404" uly="1911">ſinen dr</line>
        <line lrx="2549" lry="2083" ulx="2399" uly="2003">Ullcher de</line>
        <line lrx="2549" lry="2175" ulx="2406" uly="2094">nd been</line>
        <line lrx="2547" lry="2274" ulx="2408" uly="2184">lerm Uune</line>
        <line lrx="2545" lry="2387" ulx="2388" uly="2260">Alpnet</line>
        <line lrx="2548" lry="2439" ulx="2388" uly="2364">Vllneft In</line>
        <line lrx="2547" lry="2584" ulx="2376" uly="2440">n ſeinenm</line>
        <line lrx="2548" lry="2707" ulx="2374" uly="2560">nnde .</line>
        <line lrx="2545" lry="2795" ulx="2375" uly="2716">eN Wur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2930" type="textblock" ulx="2299" uly="2789">
        <line lrx="2547" lry="2887" ulx="2373" uly="2789"> ging mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2980" type="textblock" ulx="2404" uly="2889">
        <line lrx="2549" lry="2980" ulx="2404" uly="2889">rrſtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3061" type="textblock" ulx="2313" uly="2959">
        <line lrx="2548" lry="3061" ulx="2313" uly="2959">hnemn, nl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="152" lry="564" ulx="0" uly="497">Bruder</line>
        <line lrx="155" lry="663" ulx="0" uly="585">erfahrene</line>
        <line lrx="154" lry="756" ulx="0" uly="672">hren koͤ⸗</line>
        <line lrx="156" lry="840" ulx="0" uly="759">t ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="926" type="textblock" ulx="10" uly="849">
        <line lrx="153" lry="926" ulx="10" uly="849">1 leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="172" lry="1536" ulx="9" uly="1448">Aber unter</line>
        <line lrx="171" lry="1633" ulx="0" uly="1552">6 Mienand</line>
        <line lrx="165" lry="1718" ulx="0" uly="1632">„daßs N.</line>
        <line lrx="173" lry="1801" ulx="0" uly="1730">en Wanen.</line>
        <line lrx="177" lry="1904" ulx="0" uly="1801">tonte nnc</line>
        <line lrx="174" lry="1979" ulx="0" uly="1904">Muifſinmn</line>
        <line lrx="178" lry="2255" ulx="0" uly="2164">n füfthun</line>
        <line lrx="178" lry="2338" ulx="43" uly="2254">Be deſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2428" type="textblock" ulx="8" uly="2340">
        <line lrx="171" lry="2428" ulx="8" uly="2340">in Mnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="226" lry="2497" ulx="0" uly="2419">A Uitn⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2531" ulx="0" uly="2486">epen</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="174" lry="2608" ulx="0" uly="2501">umd, it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="430" type="textblock" ulx="1165" uly="342">
        <line lrx="1303" lry="430" ulx="1165" uly="342">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1723" type="textblock" ulx="327" uly="509">
        <line lrx="2181" lry="601" ulx="349" uly="509">ſieht man, wie diejenigen, welche ſich dem Heiland</line>
        <line lrx="2184" lry="686" ulx="338" uly="597">zum ganzen Eigenthum hingeben, nicht nur ſelige</line>
        <line lrx="2180" lry="771" ulx="338" uly="683">Kinder des Lichts, ſondern auch etwas Ganzes zum</line>
        <line lrx="2180" lry="852" ulx="342" uly="770">Preiſe der herrlichen Gnade Gottes werden, und wie</line>
        <line lrx="2180" lry="943" ulx="341" uly="849">der Vater Solche, welche als Reben an dem Weinſtocke,</line>
        <line lrx="2180" lry="1030" ulx="338" uly="943">Seinem Sohne, bleiben, reinigt, daß ſie immer mehr</line>
        <line lrx="2179" lry="1117" ulx="333" uly="1030">Frucht bringen, zur Ehre Deſſen, der ſie ſo theuer</line>
        <line lrx="929" lry="1196" ulx="334" uly="1118">erkauft hat.</line>
        <line lrx="2181" lry="1287" ulx="465" uly="1203">Inzwiſchen traten Ereigniſſe ein, welche nicht nur</line>
        <line lrx="2176" lry="1376" ulx="330" uly="1289">dem Gedeihen der Miſſion auf St. Jan hinderlich</line>
        <line lrx="2177" lry="1464" ulx="332" uly="1378">wurden, ſondern ſogar ihr Fortbeſtehen für einige Zeit</line>
        <line lrx="2176" lry="1550" ulx="327" uly="1464">in Frage ſtellten: Br. Martin wurde durch die auf</line>
        <line lrx="2173" lry="1633" ulx="334" uly="1550">ſeinem urſprünglichen Arbeitsfeld, den beiden andern</line>
        <line lrx="2172" lry="1723" ulx="328" uly="1636">däniſchen Inſeln, ſich von Tag zu Tag für ihn meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1808" type="textblock" ulx="266" uly="1723">
        <line lrx="2173" lry="1808" ulx="266" uly="1723">rende Arbeit zu ſeinem Leidweſen genöthigt, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2242" type="textblock" ulx="324" uly="1809">
        <line lrx="2171" lry="1897" ulx="331" uly="1809">Miſſionsthätigkeit auf St. Jan zurückzutreten. Zu</line>
        <line lrx="2161" lry="1979" ulx="326" uly="1897">ſeinem Troſt fand ſich an ſeine Stelle ein Bruder,</line>
        <line lrx="2171" lry="2071" ulx="324" uly="1984">welcher den Negern ein Herz voll Liebe entgegenbrachte</line>
        <line lrx="2167" lry="2156" ulx="327" uly="2070">und beſonders die ſo ganz verwilderten Kinder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2242" ulx="327" uly="2157">nem Augenmerk machte. Derſelbe hatte ſich bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2416" type="textblock" ulx="264" uly="2242">
        <line lrx="2260" lry="2332" ulx="264" uly="2242">allgemeines Vertrauen erworben, als der Herr nach</line>
        <line lrx="2276" lry="2416" ulx="321" uly="2329">Seinem unerforſchlichen Rathſchluß ſchon vierzehn Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3629" type="textblock" ulx="310" uly="2416">
        <line lrx="2166" lry="2500" ulx="315" uly="2416">nach ſeinem Eintritt dieſen Seinen treuen Diener an</line>
        <line lrx="2169" lry="2587" ulx="317" uly="2503">einem hitzigen Fieber vollendete. Mit ſeiner Leiche</line>
        <line lrx="2158" lry="2673" ulx="316" uly="2591">wurde der neue Gottesacker von Bethanien eingeweiht.</line>
        <line lrx="2161" lry="2758" ulx="318" uly="2677">So war denn die kleine Gemeine wieder verwaiſt, und</line>
        <line lrx="2163" lry="2847" ulx="320" uly="2763">dies ging unſerm Friedrich Martin ſo zu Herzen, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="2933" ulx="321" uly="2849">er ernſtlich daran dachte, ſich derſelben wieder anzu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="3022" ulx="322" uly="2936">nehmen, als der Herr den bewährten Neger⸗Apoſtel,</line>
        <line lrx="2163" lry="3108" ulx="319" uly="3022">von dem Schauplatz ſeiner unermüdeten Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="2120" lry="3194" ulx="314" uly="3109">auch zur ewigen Ruhe abrief.</line>
        <line lrx="2158" lry="3276" ulx="440" uly="3192">Von dem nun eintretenden Mangel an Arbeitern</line>
        <line lrx="2159" lry="3367" ulx="313" uly="3280">hatte St. Jan am empfindlichſten zu leiden, indem die</line>
        <line lrx="2146" lry="3455" ulx="312" uly="3366">dortige Heerde 5 Jahre lang ohne eignen Hirten blieb,</line>
        <line lrx="2150" lry="3536" ulx="315" uly="3454">und nur zeitenweis von einem Bruder beſucht wurde.</line>
        <line lrx="2154" lry="3629" ulx="310" uly="3541">Das Häuflein heilsbegieriger Seelen ſchmolz immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="638" type="textblock" ulx="2312" uly="622">
        <line lrx="2333" lry="638" ulx="2312" uly="622">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2220" lry="701" type="textblock" ulx="362" uly="510">
        <line lrx="2220" lry="627" ulx="362" uly="510">mehr zuſammen und ſchien ſeiner gänzlichen Auflöſung</line>
        <line lrx="1484" lry="701" ulx="364" uly="620">entgegen zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="795" type="textblock" ulx="493" uly="705">
        <line lrx="2334" lry="795" ulx="493" uly="705">Obgleich nun die Ausſichten für den geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1053" type="textblock" ulx="305" uly="792">
        <line lrx="2218" lry="877" ulx="340" uly="792">Bau ſo trübe waren, indem es zwar nicht an leben⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="968" ulx="305" uly="879">digen Steinen, aber doch an Händen fehlte, um ſie</line>
        <line lrx="2213" lry="1053" ulx="365" uly="966">zuſammenzufügen, ſo verlor man doch den Muth nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1145" type="textblock" ulx="366" uly="1051">
        <line lrx="2241" lry="1145" ulx="366" uly="1051">ſondern nahm im Vertrauen auf den Herrn den äu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3734" type="textblock" ulx="307" uly="1137">
        <line lrx="1465" lry="1226" ulx="365" uly="1137">ßeren Bau wieder in die Hand:</line>
        <line lrx="2222" lry="1311" ulx="447" uly="1224">Der Platz für ein Miſſionshaus war ſchon 1749</line>
        <line lrx="2223" lry="1396" ulx="368" uly="1309">gekauft worden. Zum Bauen aber hatte es immer</line>
        <line lrx="2221" lry="1484" ulx="365" uly="1395">nicht kommen wollen. Dies lag aber nicht an Nach⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1571" ulx="366" uly="1482">läſſigkeit der Miſſionare, die im Gegentheil Alles tha⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1655" ulx="366" uly="1573">ten, um es ſoweit zu bringen, ſondern in den Um⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1747" ulx="366" uly="1656">ſtänden, welche ihnen ein raſcheres Handeln unmöglich</line>
        <line lrx="2217" lry="1830" ulx="368" uly="1744">machten; es waren dies eben die gleichen Umſtände,</line>
        <line lrx="2223" lry="1916" ulx="367" uly="1829">welche, wie oben erzählt worden, dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="2223" lry="2002" ulx="366" uly="1915">Bau Eintrag thaten. — Endlich, im Jahre 1752 hatte</line>
        <line lrx="2219" lry="2092" ulx="350" uly="2003">wenigſtens ein kleines Häuschen für einen auf der In⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2174" ulx="366" uly="2090">ſel beſuchenden Miſſionar errichtet werden können.</line>
        <line lrx="2219" lry="2263" ulx="368" uly="2176">Aber daſſelbe erwies ſich immer mehr als ungenügend;</line>
        <line lrx="2223" lry="2356" ulx="367" uly="2264">und man entſchloß ſich nun, ein geräumigeres zu</line>
        <line lrx="2222" lry="2437" ulx="367" uly="2349">bauen, das zugleich zum Halten von Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2522" ulx="367" uly="2435">lungen dienen könnte, bis eine Kirche gebaut wäre.</line>
        <line lrx="2223" lry="2609" ulx="367" uly="2516">Die Neger, welche, wie ſie ſich ausdrückten, „ganz</line>
        <line lrx="2219" lry="2700" ulx="367" uly="2605">krank vor Verlangen“ waren, endlich einen Hirten in</line>
        <line lrx="2222" lry="2783" ulx="366" uly="2694">ihrer Mitte zu haben, boten ſich an, bei dem Bau zu</line>
        <line lrx="1469" lry="2862" ulx="366" uly="2781">helfen. —</line>
        <line lrx="2225" lry="2957" ulx="307" uly="2868">Daaß dieſer Bau unter Gebet und Flehen um den</line>
        <line lrx="2226" lry="3044" ulx="368" uly="2950">Schutz und Segen des Herrn ausgeführt wurde, kann</line>
        <line lrx="2221" lry="3126" ulx="366" uly="3038">man ſich wohl denken, muß es aber deutlich daran er⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3214" ulx="367" uly="3120">kennen, daß dieſes Haus bei den furchtbaren Stürmen</line>
        <line lrx="2222" lry="3302" ulx="367" uly="3207">und Orkanen, die zu verſchiedenen Zeiten über daſſelbe</line>
        <line lrx="2219" lry="3388" ulx="365" uly="3291">hereingebrochen ſind, ſtets wunderbar erhalten geblie⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="3476" ulx="327" uly="3376">iſt. Am 17. November 1754 wurde dieſes Haus,</line>
        <line lrx="2210" lry="3555" ulx="364" uly="3462">und dies war eben Bethanien, von Br. Ge. Weber,</line>
        <line lrx="2215" lry="3647" ulx="365" uly="3547">den wir ſchon im Maiheft dieſes Blattes kennen ge⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3734" ulx="365" uly="3632">lernt haben, eingeweiht, nachdem am Tag zuvor be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="948" type="textblock" ulx="2319" uly="522">
        <line lrx="2547" lry="600" ulx="2319" uly="522">i Br.</line>
        <line lrx="2549" lry="691" ulx="2330" uly="612">ſc Er.</line>
        <line lrx="2549" lry="762" ulx="2415" uly="697">Dener</line>
        <line lrx="2526" lry="856" ulx="2354" uly="784">ihunnte,</line>
        <line lrx="2549" lry="948" ulx="2421" uly="871">Friedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1639" type="textblock" ulx="2348" uly="1454">
        <line lrx="2549" lry="1547" ulx="2420" uly="1454">Eine er</line>
        <line lrx="2549" lry="1639" ulx="2348" uly="1542"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2360" type="textblock" ulx="2376" uly="2089">
        <line lrx="2549" lry="2167" ulx="2453" uly="2089">6 in</line>
        <line lrx="2549" lry="2265" ulx="2379" uly="2180">Uun 2. M.</line>
        <line lrx="2543" lry="2360" ulx="2376" uly="2251">Eenekleof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2381" type="textblock" ulx="2376" uly="2339">
        <line lrx="2401" lry="2381" ulx="2376" uly="2339">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2243" type="textblock" ulx="2378" uly="2205">
        <line lrx="2386" lry="2243" ulx="2378" uly="2205">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2427" type="textblock" ulx="2375" uly="2354">
        <line lrx="2549" lry="2427" ulx="2375" uly="2354">Wenaar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="628" type="textblock" ulx="8" uly="544">
        <line lrx="174" lry="628" ulx="8" uly="544">Auflöſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="177" lry="805" ulx="18" uly="718">geiſtlichen</line>
        <line lrx="178" lry="873" ulx="0" uly="808">an leben⸗</line>
        <line lrx="181" lry="969" ulx="0" uly="894">te um ſie</line>
        <line lrx="178" lry="1056" ulx="2" uly="981">Nch nicht,</line>
        <line lrx="182" lry="1141" ulx="0" uly="1071">n den äu⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1314" ulx="0" uly="1243">ſchon 1749</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="189" lry="1762" ulx="0" uly="1678">in unmoög</line>
        <line lrx="186" lry="1847" ulx="0" uly="1773">1 Unmſtünde,</line>
        <line lrx="185" lry="1958" ulx="0" uly="1851">tiſtlichen</line>
        <line lrx="180" lry="2025" ulx="0" uly="1943">1 hatn</line>
        <line lrx="185" lry="2102" ulx="52" uly="2028">der ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2111" type="textblock" ulx="18" uly="2066">
        <line lrx="47" lry="2082" ulx="20" uly="2066">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2200" type="textblock" ulx="5" uly="2112">
        <line lrx="239" lry="2200" ulx="5" uly="2112">den konnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2820" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="186" lry="2294" ulx="0" uly="2212">ungenügend,</line>
        <line lrx="186" lry="2381" ulx="0" uly="2293">gigeres i</line>
        <line lrx="196" lry="2553" ulx="21" uly="2465">Kan uer</line>
        <line lrx="229" lry="2647" ulx="2" uly="2561">iſken, N</line>
        <line lrx="192" lry="2744" ulx="0" uly="2649">ven Hitten n</line>
        <line lrx="190" lry="2820" ulx="22" uly="2734">den Ban n</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="199" lry="3007" ulx="0" uly="2907">Cben mn n</line>
        <line lrx="203" lry="3093" ulx="0" uly="2989">nurde Un</line>
        <line lrx="201" lry="3186" ulx="0" uly="3085">ich daran 1</line>
        <line lrx="187" lry="3265" ulx="0" uly="3172">en Stürnt</line>
        <line lrx="189" lry="3352" ulx="2" uly="3242">iter diſtl</line>
        <line lrx="199" lry="3456" ulx="0" uly="3347">ſten ge</line>
        <line lrx="194" lry="3536" ulx="0" uly="3434">ieſes Hant</line>
        <line lrx="192" lry="3615" ulx="10" uly="3509">Ge⸗ Weler,</line>
        <line lrx="193" lry="3707" ulx="0" uly="3609">. nnen e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3308" type="textblock" ulx="168" uly="3169">
        <line lrx="176" lry="3308" ulx="168" uly="3246">=</line>
        <line lrx="201" lry="3300" ulx="188" uly="3169">SS=SẽO —</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3487" type="textblock" ulx="146" uly="3335">
        <line lrx="170" lry="3487" ulx="146" uly="3335">= =</line>
        <line lrx="186" lry="3480" ulx="174" uly="3426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="398" type="textblock" ulx="1207" uly="340">
        <line lrx="1287" lry="398" ulx="1207" uly="340">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="688" type="textblock" ulx="319" uly="471">
        <line lrx="2178" lry="596" ulx="319" uly="471">reits Br. Joh. Brucker, als erſter ſtändiger Miſſionar</line>
        <line lrx="2175" lry="688" ulx="319" uly="580">für St. Jan, eingezogen war. Mit dieſem würdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="773" type="textblock" ulx="311" uly="670">
        <line lrx="2175" lry="773" ulx="311" uly="670">Diener des Herrn, der die hungrigen Herzen ſättigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="944" type="textblock" ulx="324" uly="757">
        <line lrx="2174" lry="861" ulx="328" uly="757">konnte, wurde unſer Bethanien nun auch eine rechte</line>
        <line lrx="2060" lry="944" ulx="324" uly="851">Friedenshütte und Segensſtätte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1375" type="textblock" ulx="757" uly="1278">
        <line lrx="1735" lry="1375" ulx="757" uly="1278">Benigna von Groenekloof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1694" type="textblock" ulx="325" uly="1429">
        <line lrx="2174" lry="1528" ulx="327" uly="1429">Eine Erzählung aus Südafrika von Miſſionar Br.</line>
        <line lrx="2170" lry="1617" ulx="325" uly="1516">B. Marx, aus dem Holländiſchen überſetzt von Br.</line>
        <line lrx="1895" lry="1694" ulx="1101" uly="1614">L. Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1855" type="textblock" ulx="1013" uly="1770">
        <line lrx="1485" lry="1855" ulx="1013" uly="1770">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2022" type="textblock" ulx="923" uly="1940">
        <line lrx="1581" lry="2022" ulx="923" uly="1940">II. Groenekloof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3712" type="textblock" ulx="321" uly="2050">
        <line lrx="2185" lry="2147" ulx="450" uly="2050">Als im Jahr 1806 das Kap (die Kapkolonie)</line>
        <line lrx="2186" lry="2237" ulx="324" uly="2143">zum 2. Mal unter engliſche Botmäßigkeit kam, war</line>
        <line lrx="2181" lry="2323" ulx="321" uly="2226">Groenekloof noch ein Gouvernements⸗Platz. Baas</line>
        <line lrx="1554" lry="2410" ulx="322" uly="2324">Wagenaar hatte den Platz gepachtet.</line>
        <line lrx="2178" lry="2495" ulx="446" uly="2399">Der engliſche Gouverneur, Lord Caledon, ein freund⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2584" ulx="326" uly="2490">licher, chriſtlich geſinnter Mann, hatte ſich von der ge⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2671" ulx="323" uly="2568">ſegneten Thätigkeit der Brüder⸗Miſſionare in Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2757" ulx="323" uly="2655">thal überzeugt, und wünſchte, daß ſie eine zweite Nie⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2847" ulx="328" uly="2742">derlaſſung gründen möchten, wozu er ihnen Groene⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2931" ulx="328" uly="2833">kloof anbot, das ſich wegen des nahen Hottentotten⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3015" ulx="334" uly="2915">Kraals Louwskloof dazu beſonders eignete. Die Brü⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3103" ulx="329" uly="3004">der Kohrhammer und Schmidt wurden dazu berufen</line>
        <line lrx="2169" lry="3191" ulx="323" uly="3091">und ließen ſich am 24. März in Groenekloof nieder.</line>
        <line lrx="2173" lry="3277" ulx="326" uly="3174">Eines Sonntags gingen nun die drei Brüder nach</line>
        <line lrx="2170" lry="3362" ulx="322" uly="3263">Louwskloof, wo unter ihrem Kapitän, Hans Klapmuts,</line>
        <line lrx="2216" lry="3446" ulx="327" uly="3349">dem Bruder der Roſetta, etwa 100 Hottentotten wohn⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3533" ulx="332" uly="3436">ten. Klapmuts war ſchon bejahrt, doch noch immer</line>
        <line lrx="2181" lry="3621" ulx="335" uly="3522">der rohe, bösartige Mann wie früher. Die Brüder</line>
        <line lrx="2179" lry="3712" ulx="332" uly="3609">ſagten ihm, in welcher Abſicht ſie gekommen ſeien, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3883" type="textblock" ulx="2131" uly="3872">
        <line lrx="2168" lry="3883" ulx="2131" uly="3872">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="391" type="textblock" ulx="1254" uly="331">
        <line lrx="1332" lry="391" ulx="1254" uly="331">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1712" type="textblock" ulx="363" uly="492">
        <line lrx="2223" lry="589" ulx="379" uly="492">erſuchten ihn ſeine Leute zuſammen zu rufen. Bald</line>
        <line lrx="2222" lry="677" ulx="377" uly="580">waren über hundert Hottentotten verſammelt, und hör⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="759" ulx="371" uly="666">ten den Lehrern zu. Br. Kohrhammer hielt nun die</line>
        <line lrx="2223" lry="851" ulx="374" uly="751">erſte Predigt, und verkündigte ihnen in ſchlichten, herz⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="936" ulx="373" uly="836">lichen Worten die Liebe Gottes in Jeſu Chriſto, der</line>
        <line lrx="1594" lry="1016" ulx="372" uly="925">für alle arme Sünder geſtorben ſei.</line>
        <line lrx="2222" lry="1108" ulx="498" uly="1009">Die Hottentotten hörten Alle andächtig zu, und</line>
        <line lrx="2212" lry="1192" ulx="371" uly="1095">dankten für das gute Wort. Dann ſagten die Brüder,</line>
        <line lrx="2219" lry="1279" ulx="368" uly="1181">daß ſie eine Schule anfangen würden, und daß Alle, die</line>
        <line lrx="2213" lry="1369" ulx="367" uly="1271">zu derſelben kommen wollten, ſich melden möchten;</line>
        <line lrx="2212" lry="1453" ulx="366" uly="1355">ſie ſollten dann in Groenekloof Wohnplätze finden.</line>
        <line lrx="2213" lry="1540" ulx="365" uly="1441">Schon am folgenden Tag meldeten ſich einige, und</line>
        <line lrx="2206" lry="1625" ulx="363" uly="1527">bald war für 18 Familien Land zu Haus und Garten</line>
        <line lrx="2208" lry="1712" ulx="364" uly="1618">zu vermeſſen. An den folgenden Sonntagen hielten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1803" type="textblock" ulx="366" uly="1701">
        <line lrx="2273" lry="1803" ulx="366" uly="1701">die Brüder regelmäßig Gottesdienſt, dem viele Hotten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1972" type="textblock" ulx="364" uly="1791">
        <line lrx="2208" lry="1888" ulx="365" uly="1791">totten von Louwskloof beiwohnten. Ende April zog</line>
        <line lrx="2199" lry="1972" ulx="364" uly="1876">der Pächter mit ſeiner Familie und den Sclaven weg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2056" type="textblock" ulx="236" uly="1964">
        <line lrx="2202" lry="2056" ulx="236" uly="1964">und am 2. Mai fingen die Brüder den Unterricht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2661" type="textblock" ulx="361" uly="2048">
        <line lrx="2204" lry="2146" ulx="369" uly="2048">14 Männern und 23 Frauen an, während ſie zugleich</line>
        <line lrx="1808" lry="2229" ulx="364" uly="2133">eine Tagſchule mit 22 Kindern eröffneten.</line>
        <line lrx="2214" lry="2315" ulx="492" uly="2222">Der Herr ſegnete das verkündigte Wort an den</line>
        <line lrx="2205" lry="2403" ulx="361" uly="2306">Herzen der Hottentotten, deren Zahl ſich bald mehrte,</line>
        <line lrx="2209" lry="2488" ulx="361" uly="2394">ſo daß nach einigen Monaten ſchon 70 Perſonen re⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2575" ulx="362" uly="2479">gelmäßig Unterricht in Gottes Wort erhielten, das ſich</line>
        <line lrx="2203" lry="2661" ulx="361" uly="2566">auch hier als ein Hammer bewies, der Felſen zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2774" type="textblock" ulx="281" uly="2652">
        <line lrx="2238" lry="2774" ulx="281" uly="2652">ſchmeißt. Manche Seele wurde aus dem Schlaf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2808" type="textblock" ulx="356" uly="2739">
        <line lrx="852" lry="2808" ulx="356" uly="2739">Sünde erweckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2920" type="textblock" ulx="488" uly="2826">
        <line lrx="2223" lry="2920" ulx="488" uly="2826">„Wo ich gehe oder ſtehe,“ ſagte der alte Pit, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3441" type="textblock" ulx="314" uly="2909">
        <line lrx="2209" lry="3002" ulx="314" uly="2909">ſpäter durch Gottes Gnade ein Petrus der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="3095" ulx="357" uly="2993">meine werden ſollte, „bin ich in Unruhe. Was ich</line>
        <line lrx="2210" lry="3179" ulx="355" uly="3078">früher gern hörte, mag ich jetzt nicht mehr; immer</line>
        <line lrx="1994" lry="3266" ulx="355" uly="3165">muß ich in die Einſamkeit und zu Gott rufen.“</line>
        <line lrx="2203" lry="3356" ulx="485" uly="3250">Elsje, die ſchon in der Kapſtadt Gottes Wort ge⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3441" ulx="354" uly="3334">hört hatte, erklärte: „Ich werde wieder ſo unruhig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3526" type="textblock" ulx="215" uly="3400">
        <line lrx="2203" lry="3526" ulx="215" uly="3400">die Angſt, die Angſt, die ich in der Kapſtadt beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="3706" type="textblock" ulx="354" uly="3501">
        <line lrx="2206" lry="3613" ulx="354" uly="3501">Hören von Gottes Wort fühlte, befällt mich jedesmal</line>
        <line lrx="2205" lry="3706" ulx="359" uly="3595">wieder, wenn ich es hier höre.“ — „Mynheer, helft</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="3748" type="textblock" ulx="484" uly="3726">
        <line lrx="504" lry="3748" ulx="484" uly="3726">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="599" type="textblock" ulx="2333" uly="510">
        <line lrx="2549" lry="599" ulx="2333" uly="510">iir dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1029" type="textblock" ulx="2428" uly="612">
        <line lrx="2549" lry="694" ulx="2428" uly="612">Nchen ie</line>
        <line lrx="2541" lry="766" ulx="2489" uly="699">De</line>
        <line lrx="2528" lry="861" ulx="2436" uly="786">lonnt,</line>
        <line lrx="2547" lry="956" ulx="2436" uly="873">Verſr</line>
        <line lrx="2549" lry="1029" ulx="2432" uly="963">von Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1114" type="textblock" ulx="2356" uly="1054">
        <line lrx="2549" lry="1114" ulx="2356" uly="1054">urden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1202" type="textblock" ulx="2498" uly="1138">
        <line lrx="2549" lry="1202" ulx="2498" uly="1138">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1290" type="textblock" ulx="2356" uly="1211">
        <line lrx="2545" lry="1290" ulx="2356" uly="1211">uinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1660" type="textblock" ulx="2427" uly="1313">
        <line lrx="2549" lry="1379" ulx="2431" uly="1313">und de</line>
        <line lrx="2535" lry="1481" ulx="2436" uly="1399">deutich</line>
        <line lrx="2549" lry="1555" ulx="2433" uly="1484">Uehnn.</line>
        <line lrx="2549" lry="1660" ulx="2427" uly="1577">de N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1735" type="textblock" ulx="2350" uly="1656">
        <line lrx="2549" lry="1735" ulx="2350" uly="1656">lle, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1850" type="textblock" ulx="2405" uly="1741">
        <line lrx="2533" lry="1850" ulx="2405" uly="1741">Unten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1924" type="textblock" ulx="2349" uly="1834">
        <line lrx="2549" lry="1924" ulx="2349" uly="1834">(lubeitgeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2349" type="textblock" ulx="2393" uly="1915">
        <line lrx="2549" lry="2017" ulx="2396" uly="1915">Cladenthe</line>
        <line lrx="2549" lry="2093" ulx="2393" uly="2008">licht foril</line>
        <line lrx="2549" lry="2168" ulx="2396" uly="2098">und as</line>
        <line lrx="2549" lry="2261" ulx="2401" uly="2181">meinte en</line>
        <line lrx="2549" lry="2349" ulx="2397" uly="2282">Hen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2357" type="textblock" ulx="2522" uly="2334">
        <line lrx="2536" lry="2357" ulx="2522" uly="2334">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2428" type="textblock" ulx="2391" uly="2354">
        <line lrx="2502" lry="2428" ulx="2391" uly="2354">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="165" lry="581" ulx="0" uly="511">. Boald</line>
        <line lrx="166" lry="679" ulx="0" uly="602">, wd hör⸗</line>
        <line lrx="174" lry="755" ulx="0" uly="687">elt nun die</line>
        <line lrx="172" lry="856" ulx="3" uly="777">ahten, hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="878" type="textblock" ulx="38" uly="868">
        <line lrx="57" lry="878" ulx="38" uly="868">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="172" lry="938" ulx="0" uly="868">Mniſto, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="175" lry="1376" ulx="2" uly="1295">en nöͤchte;</line>
        <line lrx="176" lry="1467" ulx="0" uly="1393">te finden.</line>
        <line lrx="177" lry="1564" ulx="3" uly="1474">eilige, und</line>
        <line lrx="176" lry="1640" ulx="0" uly="1566">und Gorten</line>
        <line lrx="177" lry="1738" ulx="0" uly="1651">en hietten</line>
        <line lrx="177" lry="1820" ulx="0" uly="1745">giele Hotten⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1907" ulx="0" uly="1822"> Apnl z</line>
        <line lrx="163" lry="1992" ulx="0" uly="1928">aen wen,</line>
        <line lrx="182" lry="2338" ulx="0" uly="2253">Pert an n</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="59" lry="2354" ulx="0" uly="2324">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2507" type="textblock" ulx="19" uly="2348">
        <line lrx="179" lry="2436" ulx="19" uly="2348">helt mnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="402" type="textblock" ulx="1220" uly="335">
        <line lrx="1297" lry="402" ulx="1220" uly="335">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="948" type="textblock" ulx="345" uly="508">
        <line lrx="2181" lry="598" ulx="355" uly="508">mir doch,“ bat die alte Anna, „daß ich nicht verloren</line>
        <line lrx="2132" lry="691" ulx="354" uly="596">gehe; ich habe ja von Kind an nur Böſes gethan.“</line>
        <line lrx="2182" lry="767" ulx="483" uly="681">Die Brüder fingen, wie das nicht anders ſein</line>
        <line lrx="2181" lry="856" ulx="351" uly="768">konnte, in ihrem Netz Gute und Böſe. Bald kamen</line>
        <line lrx="2182" lry="948" ulx="345" uly="855">Verſündigungen vor, die je länger je häufiger, in Folge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1031" type="textblock" ulx="272" uly="941">
        <line lrx="2182" lry="1031" ulx="272" uly="941">von Trunkenheit, durch die Nähe der Stadt veranlaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3628" type="textblock" ulx="343" uly="1044">
        <line lrx="2080" lry="1106" ulx="344" uly="1044">wurden. .</line>
        <line lrx="2184" lry="1199" ulx="475" uly="1112">Am 12. Juni war die erſte Taufhandlung, welche</line>
        <line lrx="2184" lry="1293" ulx="348" uly="1200">einen tiefen Eindruck auf die verſammelte Schaar machte,</line>
        <line lrx="2197" lry="1373" ulx="349" uly="1289">und die Arbeit des heil. Geiſtes an den Herzen war</line>
        <line lrx="2180" lry="1466" ulx="355" uly="1375">deutlich zu ſpüren. Je mehr es nun in der Umgegend</line>
        <line lrx="2185" lry="1545" ulx="347" uly="1458">bekannt wurde, daß in Groenekloof Unterricht ertheilt</line>
        <line lrx="2182" lry="1638" ulx="347" uly="1547">werde, deſto mehr Hottentotten kamen von nah und fern</line>
        <line lrx="2178" lry="1724" ulx="346" uly="1634">herbei, um dort aufgenommen und unterwieſen zu werden.</line>
        <line lrx="2184" lry="1811" ulx="346" uly="1719">Manchem koſtete es freilich Mühe, von ſeinem Baas</line>
        <line lrx="2183" lry="1900" ulx="346" uly="1806">(Arbeitgeber) loszukommen. „Ich wollte ſchon nach</line>
        <line lrx="2183" lry="1983" ulx="345" uly="1892">Gnadenthal gehn,“ ſagte Einer, „aber Baas wollte mich</line>
        <line lrx="2242" lry="2072" ulx="343" uly="1981">nicht fortlaſſen, weil ich auf ſeinem Platz geboren wäre;</line>
        <line lrx="2175" lry="2156" ulx="349" uly="2066">und als ich ihm ſagte, ich wolle Gottes Wort lernen,</line>
        <line lrx="2179" lry="2238" ulx="351" uly="2153">meinte er: (Gottes Wort kannſt du auch bei mir ler⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2327" ulx="348" uly="2241">nen.) „So,“ ſagte ich, „das iſt mir was Neues;</line>
        <line lrx="2253" lry="2416" ulx="352" uly="2327">denn ich habe bei allen Brüdern von Baas gedient,</line>
        <line lrx="2183" lry="2501" ulx="348" uly="2415">und Baas iſt der jüngſte von ihnen, und Baas und</line>
        <line lrx="2186" lry="2593" ulx="348" uly="2502">ſeine Brüder haben mir nie erlaubt mit zu beten, wenn</line>
        <line lrx="2189" lry="2679" ulx="347" uly="2585">ſie beteten; wie will Baas mir denn jetzt Gottes Wort</line>
        <line lrx="2188" lry="2766" ulx="348" uly="2672">lehren? Da ſagte Baas: (aber wenn nun die Lehrer</line>
        <line lrx="2189" lry="2853" ulx="349" uly="2758">fortgejagt werden, was dann?) „Dann verkauf' ich</line>
        <line lrx="2185" lry="2936" ulx="355" uly="2845">meine Beeſten (Vieh) und gehe mit ihnen fort.“ —</line>
        <line lrx="2192" lry="3018" ulx="354" uly="2932">Unter den Landbeſitzern bei Groenekloof gab es aber</line>
        <line lrx="2191" lry="3113" ulx="363" uly="3018">auch Manche, welche die Brüder in freundlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1943" lry="3196" ulx="354" uly="3108">mit Rath und That unterſtützten.</line>
        <line lrx="2193" lry="3275" ulx="487" uly="3192">Im October 1808 war ein Aufſtand der Sclaven</line>
        <line lrx="2194" lry="3373" ulx="355" uly="3278">und Hottentotten ausgebrochen. Die Aufrührer hatten</line>
        <line lrx="2195" lry="3454" ulx="359" uly="3366">ſich bereits vieler Plätze bemächtigt, und die Beſitzer</line>
        <line lrx="2195" lry="3541" ulx="366" uly="3452">derſelben gebunden fortgeſchleppt. Ueberall ſah man</line>
        <line lrx="2193" lry="3628" ulx="372" uly="3539">mit Bangen der Zukunft entgegen denn das anfäng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3738" type="textblock" ulx="363" uly="3622">
        <line lrx="2270" lry="3716" ulx="363" uly="3622">liche Gerücht, daß an einem beſtimmten Tag alle</line>
        <line lrx="1943" lry="3738" ulx="1798" uly="3708">*½ ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3774" type="textblock" ulx="1746" uly="3715">
        <line lrx="1781" lry="3774" ulx="1746" uly="3715">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="3798" type="textblock" ulx="1895" uly="3784">
        <line lrx="1914" lry="3798" ulx="1895" uly="3784">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3866" type="textblock" ulx="1939" uly="3830">
        <line lrx="2139" lry="3866" ulx="1939" uly="3830">ss⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="392" type="textblock" ulx="1221" uly="331">
        <line lrx="1299" lry="392" ulx="1221" uly="331">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1193" type="textblock" ulx="331" uly="489">
        <line lrx="2188" lry="585" ulx="348" uly="489">Weißen (Blanken) in der Kolonie ermordet werden</line>
        <line lrx="2110" lry="668" ulx="342" uly="577">ſollten, tauchte immer wieder auf.</line>
        <line lrx="2190" lry="766" ulx="468" uly="663">In Groenekloof aber ſtand kein einziger Farbiger</line>
        <line lrx="2184" lry="845" ulx="340" uly="747">mit den Verſchwörern in Verbindung. Die Brüder</line>
        <line lrx="2180" lry="942" ulx="337" uly="834">bewaffneten einige ihrer Leute mit Flinten, und poſtir⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1018" ulx="335" uly="922">ten ſie als Schildwachen um den Platz. Sobald der</line>
        <line lrx="2174" lry="1116" ulx="337" uly="1006">Gouverneur Kunde von der Verſchwörung erhielt,</line>
        <line lrx="2181" lry="1193" ulx="331" uly="1093">ſandte er ein Commando von 100 Dragonern aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1285" type="textblock" ulx="334" uly="1179">
        <line lrx="2177" lry="1285" ulx="334" uly="1179">Kapſtadt ab, denen es gelang, über 100 Rebellen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1376" type="textblock" ulx="338" uly="1268">
        <line lrx="2184" lry="1376" ulx="338" uly="1268">fangen zu nehmen, wodurch der Aufſtand unterdrückt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3274" type="textblock" ulx="238" uly="1358">
        <line lrx="2175" lry="1457" ulx="336" uly="1358">wurde. Unter den Häuptern der Verſchwörung war</line>
        <line lrx="2174" lry="1550" ulx="332" uly="1438">ein früherer Sclave von Baas Wagenaar. Derſelbe</line>
        <line lrx="2171" lry="1629" ulx="337" uly="1525">hielt ſich, wie man vermuthete, noch in der Nähe von</line>
        <line lrx="2174" lry="1716" ulx="330" uly="1611">Groenekloof auf. Die Brüder wurden erſucht, nach</line>
        <line lrx="2172" lry="1802" ulx="326" uly="1697">ihm ſuchen zu laſſen, und es gelang, ihn nicht weit</line>
        <line lrx="2162" lry="1886" ulx="343" uly="1787">von Grootport zu fangen. Als er gefeſſelt zu den</line>
        <line lrx="2163" lry="1974" ulx="333" uly="1873">Brüdern gebracht wurde, bemühten ſie ſich, ihn zur</line>
        <line lrx="2159" lry="2059" ulx="260" uly="1959">Reue über ſein Vergehen zu bringen, und machten</line>
        <line lrx="2156" lry="2141" ulx="321" uly="2042">ihn darauf aufmerkſam, daß daſſelbe mit dem Tode</line>
        <line lrx="2148" lry="2233" ulx="321" uly="2130">beſtraft werden würde. „Ich weiß, daß ich ſterben</line>
        <line lrx="2149" lry="2316" ulx="323" uly="2219">muß,“ ſagte er, doch von Reue und Buße wollte er</line>
        <line lrx="2148" lry="2408" ulx="238" uly="2301">nichts hören. Durch 4 Hottentotten wurde er nach</line>
        <line lrx="2149" lry="2494" ulx="313" uly="2389">der Kapſtadt gebracht. Später erfuhr man, welche</line>
        <line lrx="2138" lry="2581" ulx="315" uly="2474">Gräuelthaten die Aufrührer bereits begangen hatten.</line>
        <line lrx="2160" lry="2668" ulx="309" uly="2562">— Es verging einige Zeit, ehe die Ruhe völlig wie⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2730" ulx="311" uly="2649">der hergeſtellt war.</line>
        <line lrx="2145" lry="2839" ulx="436" uly="2735">Die Zahl der Farbigen in Groenekloof nahm fort⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2926" ulx="306" uly="2819">während zu. Meiſt waren es freie Hottentotten; doch</line>
        <line lrx="2148" lry="3009" ulx="305" uly="2904">befanden ſich auch einige freigelaſſene Sclaven unter</line>
        <line lrx="2144" lry="3101" ulx="301" uly="2989">ihnen, die zum Theil von weit entfernten Plätzen ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="3181" ulx="299" uly="3073">kommen waren. Die Einwohner fanden auch bald</line>
        <line lrx="2145" lry="3274" ulx="305" uly="3162">Freude am Anlegen von Gärten, unter dem Einfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3345" type="textblock" ulx="307" uly="3251">
        <line lrx="2179" lry="3345" ulx="307" uly="3251">und nach dem Beiſpiel der Brüder. Der Gouverneur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3708" type="textblock" ulx="294" uly="3333">
        <line lrx="2139" lry="3448" ulx="299" uly="3333">nahm bei einem Beſuch den ganzen Platz in Augen⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3533" ulx="297" uly="3419">ſchein, und bezeugte ſeine Freude über Alles, was zu</line>
        <line lrx="1083" lry="3589" ulx="294" uly="3505">Stande gekommen war.</line>
        <line lrx="2125" lry="3708" ulx="420" uly="3592">Bald mußte für die Verſammlungen, welche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1380" type="textblock" ulx="2359" uly="1293">
        <line lrx="2549" lry="1380" ulx="2359" uly="1293">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1291" type="textblock" ulx="2485" uly="1223">
        <line lrx="2547" lry="1291" ulx="2485" uly="1223">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1555" type="textblock" ulx="2419" uly="1394">
        <line lrx="2549" lry="1484" ulx="2419" uly="1394">Hermn ,</line>
        <line lrx="2537" lry="1555" ulx="2423" uly="1481">Slzven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1643" type="textblock" ulx="2353" uly="1563">
        <line lrx="2549" lry="1643" ulx="2353" uly="1563">er .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1737" type="textblock" ulx="2404" uly="1653">
        <line lrx="2543" lry="1737" ulx="2404" uly="1653">ſtof, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1910" type="textblock" ulx="2350" uly="1736">
        <line lrx="2549" lry="1844" ulx="2398" uly="1736">luſer der</line>
        <line lrx="2549" lry="1910" ulx="2350" uly="1825">Peeen we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2355" type="textblock" ulx="2391" uly="1917">
        <line lrx="2547" lry="2011" ulx="2391" uly="1917">Galher</line>
        <line lrx="2549" lry="2097" ulx="2396" uly="2009">ein Darta</line>
        <line lrx="2529" lry="2192" ulx="2399" uly="2082">ſuunhen</line>
        <line lrx="2549" lry="2264" ulx="2395" uly="2190">Ungerer G</line>
        <line lrx="2549" lry="2355" ulx="2393" uly="2268">Cdenn hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2363" type="textblock" ulx="2405" uly="2346">
        <line lrx="2429" lry="2363" ulx="2405" uly="2346">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2444" type="textblock" ulx="2355" uly="2362">
        <line lrx="2549" lry="2444" ulx="2355" uly="2362">liſe ns de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2706" type="textblock" ulx="2373" uly="2514">
        <line lrx="2546" lry="2632" ulx="2377" uly="2514">Ehiſangen</line>
        <line lrx="2549" lry="2706" ulx="2373" uly="2613">uß gen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2992" type="textblock" ulx="2429" uly="2812">
        <line lrx="2549" lry="2901" ulx="2429" uly="2812">ſer unf</line>
        <line lrx="2546" lry="2992" ulx="2464" uly="2895">bele⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="151" lry="583" ulx="0" uly="520">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="157" lry="773" ulx="14" uly="691">Farhiger</line>
        <line lrx="156" lry="847" ulx="0" uly="781">Brüder</line>
        <line lrx="155" lry="948" ulx="0" uly="865">id doſti⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1027" ulx="0" uly="958">lhald der</line>
        <line lrx="155" lry="1130" ulx="0" uly="1041">ng dhet</line>
        <line lrx="160" lry="1201" ulx="1" uly="1141">m ans der</line>
        <line lrx="163" lry="1298" ulx="0" uly="1224">ebelen ge⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1378" ulx="20" uly="1302">mtedrck</line>
        <line lrx="164" lry="1479" ulx="0" uly="1407">ung war</line>
        <line lrx="165" lry="1558" ulx="5" uly="1479">Derſebe</line>
        <line lrx="165" lry="1646" ulx="0" uly="1575"> Mhe ven</line>
        <line lrx="167" lry="1736" ulx="2" uly="1651">gfuct, nn</line>
        <line lrx="168" lry="1826" ulx="0" uly="1740">1 nigt wet</line>
        <line lrx="161" lry="1918" ulx="0" uly="1836">t r de</line>
        <line lrx="152" lry="2004" ulx="0" uly="1926">ihn zr</line>
        <line lrx="151" lry="2087" ulx="0" uly="2006">d macen</line>
        <line lrx="160" lry="2173" ulx="23" uly="2097">den T00</line>
        <line lrx="159" lry="2270" ulx="21" uly="2181">c ſelhen</line>
        <line lrx="158" lry="2354" ulx="0" uly="2277"> Dlte e</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="242" lry="2534" ulx="0" uly="2441">an, Neee</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="164" lry="2641" ulx="0" uly="2543">en haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2627" type="textblock" ulx="139" uly="2617">
        <line lrx="142" lry="2627" ulx="139" uly="2617">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="166" lry="2712" ulx="0" uly="2632">voͤllg v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3237" type="textblock" ulx="0" uly="2793">
        <line lrx="160" lry="2889" ulx="7" uly="2793">Iahnn ftt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2974" ulx="3" uly="2890">ten, de</line>
        <line lrx="169" lry="3064" ulx="0" uly="2973">wen unter</line>
        <line lrx="172" lry="3158" ulx="0" uly="3070">Hiten N⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3237" ulx="25" uly="3140">ich bab</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3245" type="textblock" ulx="128" uly="3236">
        <line lrx="136" lry="3245" ulx="128" uly="3236">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3188" type="textblock" ulx="120" uly="3174">
        <line lrx="133" lry="3188" ulx="120" uly="3174">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3503" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="173" lry="3422" ulx="0" uly="3329">Gorbenen</line>
        <line lrx="172" lry="3503" ulx="19" uly="3421">in Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="3601" type="textblock" ulx="0" uly="3580">
        <line lrx="36" lry="3601" ulx="0" uly="3580">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="408" type="textblock" ulx="1195" uly="347">
        <line lrx="1274" lry="408" ulx="1195" uly="347">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="861" type="textblock" ulx="295" uly="513">
        <line lrx="2149" lry="608" ulx="301" uly="513">fangs in dem Speiſezimmer der Miſſionare gehalten</line>
        <line lrx="2151" lry="687" ulx="295" uly="601">worden waren, ein größeres Lokal eingerichtet werden,</line>
        <line lrx="2184" lry="781" ulx="300" uly="687">welches am 26. März 1812 feierlich eingeweiht wurde.</line>
        <line lrx="1999" lry="861" ulx="854" uly="776">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1051" type="textblock" ulx="580" uly="962">
        <line lrx="1870" lry="1051" ulx="580" uly="962">Aus der Selavenzeit auf Jamaika.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1152" type="textblock" ulx="1006" uly="1078">
        <line lrx="1452" lry="1152" ulx="1006" uly="1078">Liebe Kinder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1377" type="textblock" ulx="314" uly="1203">
        <line lrx="2157" lry="1305" ulx="445" uly="1203">Wie ihr wißt, waren die lieben Schwarzen, unter</line>
        <line lrx="2189" lry="1377" ulx="314" uly="1291">denen unſre Brüdermiſſionare mit dem Segen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1471" type="textblock" ulx="245" uly="1378">
        <line lrx="2154" lry="1471" ulx="245" uly="1378">Herrn hier ſchon ſo lange gearbeitet haben, früher alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3715" type="textblock" ulx="303" uly="1466">
        <line lrx="2153" lry="1546" ulx="316" uly="1466">Sclaven. — Der 1. Auguſt des Jahres 1838 war</line>
        <line lrx="2261" lry="1637" ulx="319" uly="1550">aber der Tag, an welchem ihre völlige Freilaſſung g⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1725" ulx="312" uly="1638">ſchah, und dieſer Tag wird ſeitdem jedes Jahr gefeiert.</line>
        <line lrx="2154" lry="1811" ulx="309" uly="1725">Außer dem öffentlichem Gottesdienſt, in welchem die</line>
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="309" uly="1812">Vielen, welche ſelbſt noch Sclaven geweſen, dem Herrn,</line>
        <line lrx="2141" lry="1987" ulx="305" uly="1899">welcher „die Herzen der Könige lenkt wie Waſſerbäche,“</line>
        <line lrx="2149" lry="2071" ulx="313" uly="1985">ein Dankopfer darbringen, findet noch eine freiere Ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2158" ulx="310" uly="2067">ſammlung ſtatt, in welcher zu Nutz und Frommen der</line>
        <line lrx="2151" lry="2244" ulx="307" uly="2160">jüngeren Generation von den alten Helferbrüdern oder</line>
        <line lrx="2148" lry="2331" ulx="314" uly="2244">andern bewährten Kirchen⸗Mitgliedern allerlei Erleb⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2419" ulx="311" uly="2332">niſſe aus der Sclavenzeit mitgetheilt werden. Und wie</line>
        <line lrx="2151" lry="2505" ulx="314" uly="2420">die hieſige Jugend immer großes Intereſſe an ſolchen</line>
        <line lrx="2150" lry="2592" ulx="313" uly="2504">Erzählungen zeigt, ſo, denke ich, werdet ihr dergleichen</line>
        <line lrx="1678" lry="2680" ulx="303" uly="2592">auch gern in dieſem Miſſionsblatt leſen:</line>
        <line lrx="2150" lry="2760" ulx="329" uly="2676">Ein Bruder, welcher jetzt das Amt eines Helfers</line>
        <line lrx="2151" lry="2851" ulx="317" uly="2763">in einer unſrer Gemeinen verwaltet, erzählte bei einer</line>
        <line lrx="1328" lry="2939" ulx="309" uly="2853">ſolchen Gelegenheit Folgendes:</line>
        <line lrx="2148" lry="3025" ulx="305" uly="2934">Erſt 9 Jahr alt mußte er doch ſchon einem Pflan⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="3112" ulx="309" uly="3020">zer den Tiſch bedienen. Dieſer Herr nun hatte eines</line>
        <line lrx="2217" lry="3199" ulx="314" uly="3109">Tages plötzlich beim Mittags⸗Eſſen den Wunſch, Avo⸗.</line>
        <line lrx="2156" lry="3285" ulx="323" uly="3194">cado⸗Birnen zu eſſen. Es iſt dies eine Frucht, die</line>
        <line lrx="2150" lry="3366" ulx="325" uly="3280">man, wie etwa in Deutſchland die Gurken, als leich⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3458" ulx="322" uly="3367">tes Zugemüſe genießt. Da erhielt denn der kleine</line>
        <line lrx="2156" lry="3543" ulx="326" uly="3454">Diener den Befehl, ſofort einen Baum, der dieſe Frucht</line>
        <line lrx="2143" lry="3631" ulx="319" uly="3541">trägt, zu beſteigen und eine Birne herunter zu holen.</line>
        <line lrx="2145" lry="3715" ulx="307" uly="3629">Flink wie eine Katze war der Junge oben, und kletterte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3824" type="textblock" ulx="2024" uly="3805">
        <line lrx="2121" lry="3824" ulx="2024" uly="3805">m n e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2231" lry="3206" type="textblock" ulx="254" uly="518">
        <line lrx="2231" lry="614" ulx="349" uly="518">von einem Aſt zum andern. Er befühlte nun eine</line>
        <line lrx="2228" lry="702" ulx="373" uly="605">Frucht nach der andern, ob eine reif genug ſei; aber</line>
        <line lrx="2230" lry="789" ulx="254" uly="690">zu ſeinem großen Leidweſen fand er, daß er auch keine</line>
        <line lrx="2217" lry="876" ulx="308" uly="776">einzige derſelben ſeinem geſtrengen Herrn bringen dürfe.</line>
        <line lrx="2227" lry="964" ulx="371" uly="864">— Wos ſollte er nun thun? Ohne eine Birne durfte</line>
        <line lrx="2227" lry="1049" ulx="374" uly="947">er nicht erſcheinen, und doch konnte er keine genießbare</line>
        <line lrx="2222" lry="1133" ulx="371" uly="1033">finden. Da beſchloß er endlich, ſich zu verſtecken. Be⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1219" ulx="370" uly="1119">hutſam ſchlich er ſich hinter dem Gartenzaun herum</line>
        <line lrx="2217" lry="1308" ulx="381" uly="1206">nach der Küche, und kauerte ſich dort hinter die Thüre.</line>
        <line lrx="2226" lry="1397" ulx="295" uly="1292">Dieſe Stellung wurde ihm aber langweilig, und ſo legte</line>
        <line lrx="2216" lry="1483" ulx="337" uly="1379">er ſich denn auf die Erde, um bald feſt einzuſchlafen.</line>
        <line lrx="2223" lry="1567" ulx="370" uly="1464">Sein Herr hatte inzwiſchen längſt abgeſpeiſt und war</line>
        <line lrx="2224" lry="1656" ulx="371" uly="1553">auf's Feld geritten. Nach ſeiner Rückkehr ging er</line>
        <line lrx="2218" lry="1751" ulx="366" uly="1638">über den Hof, um nach Verſchiedenem zu ſehen⸗ Plötz⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1833" ulx="364" uly="1723">lich hört er von der Küche her ein lautes Schnarchen.</line>
        <line lrx="2225" lry="1913" ulx="363" uly="1811">Neugierig, was das ſei, geht er hin und findet denn</line>
        <line lrx="2216" lry="2006" ulx="366" uly="1900">da zu ſeinem nicht geringen Erſtaunen ſeinen friedlich</line>
        <line lrx="2212" lry="2083" ulx="364" uly="1983">ſchlummernden Diener: „Nur zu früh aus deinen</line>
        <line lrx="2205" lry="2175" ulx="362" uly="2070">Träumen wird der Grimm des Herrn dich wecken“</line>
        <line lrx="2208" lry="2260" ulx="364" uly="2157">ſingt Geibel in einem ſeiner Gedichte, welche euch ge⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2345" ulx="363" uly="2240">wiß zum Theil bekannt ſind, — und in dieſem Fall</line>
        <line lrx="2206" lry="2433" ulx="361" uly="2336">war es denn auch ſo: Der Pflanzer rüttelte den Schlä⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2520" ulx="358" uly="2414">fer auf und prügelte ihn ganz unbarmherzig mit ſeiner</line>
        <line lrx="2212" lry="2607" ulx="358" uly="2500">Reitpeitſche durch. Er hatte ſich ja nicht allein des</line>
        <line lrx="2210" lry="2693" ulx="363" uly="2587">Auftrags ſeines Herrn nicht entledigt, ſondern auch</line>
        <line lrx="2216" lry="2835" ulx="349" uly="2672">“ die Zeit verſchlafen, in welcher er hätte arbeiten</line>
        <line lrx="2115" lry="2823" ulx="376" uly="2776">ollen. —</line>
        <line lrx="2213" lry="2939" ulx="485" uly="2844">Das Richtige wäre geweſen, wenn er vom Baum</line>
        <line lrx="2214" lry="3036" ulx="354" uly="2925">gleich zu ſeinem Herrn zurückgekehrt wäre und ihm die</line>
        <line lrx="2207" lry="3124" ulx="353" uly="3012">Fruchtloſigkeit ſeines Suchens angezeigt hätte. Freilich</line>
        <line lrx="2208" lry="3206" ulx="349" uly="3095">hätte er auch dann ſeine Prügel bekommen; denn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3298" type="textblock" ulx="349" uly="3180">
        <line lrx="2287" lry="3298" ulx="349" uly="3180">die Pflanzer fortwährend von den Sclaven betrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3729" type="textblock" ulx="339" uly="3270">
        <line lrx="2209" lry="3384" ulx="344" uly="3270">wurden, ſo machten ſie ſich's zur Regel, einfach den</line>
        <line lrx="2210" lry="3471" ulx="357" uly="3352">Ausſagen derſelben nie Glauben zu ſchenken, wenn ſie</line>
        <line lrx="1956" lry="3540" ulx="347" uly="3437">nicht nach ihren Wünſchen waren. —</line>
        <line lrx="2209" lry="3640" ulx="477" uly="3523">Ihr ſehet, die grauſame Behandlung verleitete die</line>
        <line lrx="2197" lry="3729" ulx="339" uly="3607">Sclaven zum Lügen, und dieſes Lügen veranlaßte wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="3875" type="textblock" ulx="410" uly="3853">
        <line lrx="534" lry="3875" ulx="410" uly="3853">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="700" type="textblock" ulx="2449" uly="547">
        <line lrx="2549" lry="613" ulx="2449" uly="547">der di</line>
        <line lrx="2531" lry="700" ulx="2453" uly="635">ben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1405" type="textblock" ulx="2444" uly="898">
        <line lrx="2548" lry="962" ulx="2516" uly="898">R</line>
        <line lrx="2549" lry="1064" ulx="2447" uly="980">nicht</line>
        <line lrx="2548" lry="1139" ulx="2512" uly="1073">D</line>
        <line lrx="2549" lry="1225" ulx="2445" uly="1157">arbeit</line>
        <line lrx="2549" lry="1315" ulx="2444" uly="1250">am S</line>
        <line lrx="2547" lry="1405" ulx="2444" uly="1329">ſten e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="162" lry="609" ulx="18" uly="538">nun eine</line>
        <line lrx="158" lry="714" ulx="0" uly="629">ſei, der</line>
        <line lrx="171" lry="792" ulx="0" uly="714"> duch Wn</line>
        <line lrx="169" lry="889" ulx="0" uly="804">ingen dürfe</line>
        <line lrx="174" lry="969" ulx="0" uly="890">Diene durfte</line>
        <line lrx="175" lry="1056" ulx="40" uly="979">ſe gentbare</line>
        <line lrx="174" lry="1141" ulx="1" uly="1056">teten. Be⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1226" ulx="0" uly="1155">Gonm heum</line>
        <line lrx="181" lry="1407" ulx="39" uly="1329"> mdſolege</line>
        <line lrx="179" lry="1506" ulx="3" uly="1417">einzrſchefr.</line>
        <line lrx="183" lry="1581" ulx="0" uly="1516">eiſt und wer</line>
        <line lrx="186" lry="1688" ulx="0" uly="1595">er ging e</line>
        <line lrx="183" lry="1758" ulx="4" uly="1678">ſhen. Mt⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1847" ulx="12" uly="1765">Schnarcer.</line>
        <line lrx="177" lry="1945" ulx="0" uly="1848">findt dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="250" lry="2038" ulx="0" uly="1933">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="427" type="textblock" ulx="1251" uly="362">
        <line lrx="1329" lry="427" ulx="1251" uly="362">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="434" type="textblock" ulx="877" uly="425">
        <line lrx="898" lry="434" ulx="877" uly="425">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="621" type="textblock" ulx="380" uly="534">
        <line lrx="1694" lry="621" ulx="380" uly="534">der die Pflanzer zu Ungerechtigkeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="705" type="textblock" ulx="383" uly="533">
        <line lrx="2208" lry="615" ulx="1788" uly="533">So geht es</line>
        <line lrx="1935" lry="705" ulx="383" uly="622">eben: Eine Sünde erzeugt immer eine andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1485" type="textblock" ulx="379" uly="877">
        <line lrx="2209" lry="964" ulx="508" uly="877">Nun aber noch eine Geſchichte aus jener Zeit, welche</line>
        <line lrx="1432" lry="1052" ulx="380" uly="969">nicht von Grauſamkeit handelt:</line>
        <line lrx="2210" lry="1138" ulx="506" uly="1051">Da die Sclaven von Montag bis Sonnabend ſchwer</line>
        <line lrx="2207" lry="1223" ulx="383" uly="1139">arbeiten mußten, ſo denkt ihr vielleicht, daß ſie dann</line>
        <line lrx="2206" lry="1313" ulx="380" uly="1223">am Sonntag am liebſten ſich nicht gerührt, am wenig⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1399" ulx="379" uly="1312">ſten einen weiten Weg nach der Kirche gemacht hätten.</line>
        <line lrx="2212" lry="1485" ulx="379" uly="1399">Doch dem war nicht immer ſo, wie aus der folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1573" type="textblock" ulx="381" uly="1489">
        <line lrx="1199" lry="1573" ulx="381" uly="1489">Geſchichte zu erſehen iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1656" type="textblock" ulx="506" uly="1570">
        <line lrx="2201" lry="1656" ulx="506" uly="1570">Die Sclaven von etwa 4 Plantagen hatten gehört,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1746" type="textblock" ulx="355" uly="1658">
        <line lrx="2212" lry="1746" ulx="355" uly="1658">daß ein im Segen ſtehender Prediger, den auch ſie gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3739" type="textblock" ulx="367" uly="1742">
        <line lrx="2213" lry="1832" ulx="377" uly="1742">verſtehen konnten, allſonntäglich Gottesdienſt in einer</line>
        <line lrx="2212" lry="1917" ulx="378" uly="1828">entfernten Kirche halte. So beſchloſſen ſie denn dahin</line>
        <line lrx="2216" lry="2002" ulx="375" uly="1916">zu gehen, und machten ſich, um zu rechter Zeit dort</line>
        <line lrx="2217" lry="2091" ulx="380" uly="2004">zu ſein, ſchon Nachts um 1 Uhr auf den Weg. Der</line>
        <line lrx="2214" lry="2176" ulx="380" uly="2093">Prediger, welcher ein liebes Kind Gottes war und das</line>
        <line lrx="2213" lry="2263" ulx="380" uly="2175">Evangelium rein und lauter verkündigte, aber wenig</line>
        <line lrx="2212" lry="2350" ulx="377" uly="2262">Gabe zum öffentlichen Reden hatte, pflegte, um ſich</line>
        <line lrx="2211" lry="2439" ulx="376" uly="2348">Muth zu machen, am Sonntag ſchon früh 6 Uhr die</line>
        <line lrx="2213" lry="2525" ulx="375" uly="2436">Kanzel zu beſteigen, um zuerſt vor den leeren Bänken</line>
        <line lrx="2213" lry="2611" ulx="369" uly="2521">zu ſprechen. Dann konnte er um 11 Uhr dieſelbe</line>
        <line lrx="2213" lry="2698" ulx="370" uly="2609">Predigt vor den beſetzten Bänken halten. An dem</line>
        <line lrx="2213" lry="2782" ulx="369" uly="2692">Tage nun, an welchem die vorher erwähnten lieben</line>
        <line lrx="2213" lry="2872" ulx="370" uly="2782">heilsbegierigen Sclaven zur Kirche kamen, war unſer</line>
        <line lrx="2212" lry="2957" ulx="372" uly="2868">Prediger denn auch zu ſeiner Frühpredigt in der leeren</line>
        <line lrx="2214" lry="3043" ulx="369" uly="2956">Kirche auf die Kanzel gegangen. Die Neger waren</line>
        <line lrx="2213" lry="3132" ulx="369" uly="3042">früher am Ziele als ſie gedacht hatten, angelangt, da</line>
        <line lrx="2209" lry="3218" ulx="367" uly="3129">ſie die Kirche offen fanden, hineingegangen, und hatten</line>
        <line lrx="2212" lry="3304" ulx="369" uly="3214">ſich auf die Bänke ſchlafen gelegt. Als der Prediger</line>
        <line lrx="2211" lry="3391" ulx="370" uly="3304">nun zu reden anfing, erwachten ſie, und wunderten</line>
        <line lrx="2206" lry="3478" ulx="370" uly="3388">ſich nicht wenig, daß der Gottesdienſt ſchon angegan⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3563" ulx="370" uly="3475">gen ſei; nicht weniger aber war der Prediger erſtaunt,</line>
        <line lrx="1320" lry="3648" ulx="371" uly="3563">daß ſchon Zuhörer da ſeien.</line>
        <line lrx="2203" lry="3739" ulx="498" uly="3646">Dieſe Geſchichte gibt euch auch ein Beiſpiel davon,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="412" type="textblock" ulx="1191" uly="353">
        <line lrx="1272" lry="412" ulx="1191" uly="353">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="613" type="textblock" ulx="313" uly="475">
        <line lrx="2182" lry="613" ulx="313" uly="475">wie die leibliche Knechtſchaft die Sclaven ſeufzen machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1374" type="textblock" ulx="276" uly="600">
        <line lrx="2143" lry="701" ulx="311" uly="600">nach der Freiheit der Kinder Gottes, die der Heiland</line>
        <line lrx="2152" lry="785" ulx="315" uly="686">geben kann; und wie auch die Schule der Trübſal</line>
        <line lrx="964" lry="857" ulx="308" uly="772">ihren Segen hat.</line>
        <line lrx="2154" lry="952" ulx="276" uly="859">Nun ſind dieſe Neger frei von dem Sclavendienſt</line>
        <line lrx="2150" lry="1049" ulx="311" uly="945">der Menſchen; bittet aber auch ihr den Herrn, daß</line>
        <line lrx="2148" lry="1124" ulx="311" uly="1031">ſie von der viel härteren Sclaverei des Satans und</line>
        <line lrx="2028" lry="1218" ulx="310" uly="1119">der Sünde ſich durch Chriſtum frei machen laſſen.</line>
        <line lrx="1747" lry="1302" ulx="729" uly="1208">In herzlicher Liebe grüßt euch</line>
        <line lrx="1968" lry="1374" ulx="656" uly="1307">RUHD R. Winkler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1787" type="textblock" ulx="308" uly="1600">
        <line lrx="2140" lry="1709" ulx="308" uly="1600">Das Weihnachtsfeſt 1850 und der Jahreswechſel</line>
        <line lrx="1834" lry="1787" ulx="629" uly="1694">1850—51 in Britiſch⸗Kafferland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3645" type="textblock" ulx="265" uly="1811">
        <line lrx="2129" lry="1900" ulx="428" uly="1811">Am erſten Sonntag des Jahres 1848, am 2. Ja⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1992" ulx="272" uly="1899">nuar, ſaßen die Miſſionare von Gnadenthal und ihre</line>
        <line lrx="2142" lry="2076" ulx="303" uly="1982">Frauen in den Nachmittagsſtunden im Schatten einer</line>
        <line lrx="2135" lry="2165" ulx="302" uly="2070">großen Eiche vor einem der Wohnhäuſer beiſammen,</line>
        <line lrx="2141" lry="2251" ulx="301" uly="2155">um bei einer gemüthlichen Taſſe Kaffee den Geburts⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2341" ulx="301" uly="2240">tag einer der Schweſtern zu feiern. Es war ein herr⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2430" ulx="301" uly="2324">licher Sommertag und, bei der ſonſtigen Hitze, der</line>
        <line lrx="2141" lry="2515" ulx="301" uly="2410">kühlende Schatten der alten, ehrwürdigen Eiche um ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="2600" ulx="300" uly="2501">angenehmer und erfriſchender. Welche freudige Ueber⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2683" ulx="297" uly="2587">raſchung aber war es, als wir durch eine Proklama⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2780" ulx="272" uly="2670">tion des Gouverneurs der Kapcolonie, Sir Harry</line>
        <line lrx="2136" lry="2860" ulx="300" uly="2758">Smith, die Kunde erhielten, daß der blutige Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2946" ulx="299" uly="2842">krieg, der ſchon faſt zwei Jahre gedauert hatte, been⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3033" ulx="297" uly="2928">digt, und am 23. December des verfloſſenen Jahres</line>
        <line lrx="2129" lry="3122" ulx="297" uly="3016">der lang erſehnte Friede mit den Kaffern in „King⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="3213" ulx="297" uly="3100">Williams⸗Town“ (König Wilhelms⸗Stadt) geſchloſſen</line>
        <line lrx="2138" lry="3292" ulx="299" uly="3191">worden ſei. — Mit Jubel wurde dieſe frohe Kunde</line>
        <line lrx="2135" lry="3380" ulx="265" uly="3276">von den Einwohnern unſres Orts begrüßt. Auch kehr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="3467" ulx="290" uly="3361">ten noch an demſelben Tag mehrere Freiwillige, die</line>
        <line lrx="2129" lry="3552" ulx="289" uly="3445">im Kriege gedient hatten, zurück, und die übrigen wur⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="3645" ulx="287" uly="3536">den am nächſten Tag erwartet. Zugleich erhielten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3726" type="textblock" ulx="256" uly="3616">
        <line lrx="2207" lry="3726" ulx="256" uly="3616">die durch den Krieg vertriebenen Miſſionare Erlaubniß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="117" lry="613" ulx="0" uly="530">mchte</line>
        <line lrx="116" lry="706" ulx="8" uly="620">Höland</line>
        <line lrx="132" lry="787" ulx="15" uly="705">Dhal</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="140" lry="954" ulx="3" uly="880">ndendienſt</line>
        <line lrx="139" lry="1043" ulx="0" uly="965">enn, daß</line>
        <line lrx="138" lry="1129" ulx="0" uly="1058">tans und</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="145" lry="1720" ulx="0" uly="1632">eevechſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2993" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="142" lry="1923" ulx="0" uly="1849">12. J⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2014" ulx="0" uly="1933">und ihre</line>
        <line lrx="162" lry="2276" ulx="36" uly="2202">Gebunts⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2372" ulx="0" uly="2290">n an her⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2464" ulx="15" uly="2383">Site, der</line>
        <line lrx="159" lry="2723" ulx="14" uly="2645">Proklom⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2904" ulx="0" uly="2813">ine Afer</line>
        <line lrx="164" lry="2993" ulx="0" uly="2905">Cte, ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="405" type="textblock" ulx="1183" uly="345">
        <line lrx="1295" lry="405" ulx="1183" uly="345">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1809" type="textblock" ulx="318" uly="511">
        <line lrx="2176" lry="595" ulx="321" uly="511">auf ihre Stationen zurückzukehren und das Werk der</line>
        <line lrx="2170" lry="685" ulx="334" uly="599">Miſſion wieder anzufangen. — Das war für Süd⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="772" ulx="341" uly="686">afrika ein hoffnungsreicher Anfang des für unſer Va⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="856" ulx="339" uly="773">terland ſo verhängnißvollen Jahres 1848.</line>
        <line lrx="2166" lry="946" ulx="456" uly="859">Wie der Herr Alles, auch das Schlimmſte, zum</line>
        <line lrx="2170" lry="1029" ulx="325" uly="945">Beſten kehren kann, das zeigte ſich auch hier. Der</line>
        <line lrx="2167" lry="1115" ulx="325" uly="1031">Krieg ſchien dem Evan gelium des Friedens neue Bahnen</line>
        <line lrx="2170" lry="1202" ulx="330" uly="1119">eröffnet zu haben. Die Kaffern zeigten nicht nur mehr</line>
        <line lrx="2169" lry="1289" ulx="331" uly="1204">Willigkeit ſondern ſogar Verlangen, Gottes Wort zu</line>
        <line lrx="2170" lry="1375" ulx="330" uly="1289">hören und anzunehmen. Und da auch wir die Seile</line>
        <line lrx="2163" lry="1462" ulx="332" uly="1376">weiter zu ſpannen wünſchten, indem ja des Landes</line>
        <line lrx="2160" lry="1549" ulx="332" uly="1463">noch viel einzunehmen iſt, ſo ergriffen wir mit Freu⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1636" ulx="326" uly="1550">den die ſich uns darbietende gute Gelegenheit, im Kaf⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1722" ulx="320" uly="1636">ferland eine neue Station anzulegen. Nachdem nun</line>
        <line lrx="2154" lry="1809" ulx="318" uly="1720">die Genehmigung der Regirung eingeholt und die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1895" type="textblock" ulx="244" uly="1811">
        <line lrx="2155" lry="1895" ulx="244" uly="1811">deren erforderlichen Vorbereitungen getroffen, wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2234" type="textblock" ulx="315" uly="1892">
        <line lrx="2155" lry="1982" ulx="316" uly="1892">Geſchw. Gyſin von Gnadenthal mit der Ausführung</line>
        <line lrx="2154" lry="2068" ulx="320" uly="1983">des Planes beauftragt. Die neue Station ſollte ihren</line>
        <line lrx="2149" lry="2234" ulx="315" uly="2066">HD in der Nähe von Silo am Windvogelberg er⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2220" ulx="358" uly="2160">alten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2384" type="textblock" ulx="523" uly="2310">
        <line lrx="1942" lry="2384" ulx="523" uly="2310">Gründung der Miſſionsſtation Goſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3715" type="textblock" ulx="283" uly="2415">
        <line lrx="2150" lry="2503" ulx="443" uly="2415">Von derſelben erzählt Br. Gyſin, wie folgt: „In</line>
        <line lrx="2151" lry="2587" ulx="320" uly="2501">Geſellſchaft des led. Br. Nauhaus, welcher die neue</line>
        <line lrx="2147" lry="2675" ulx="310" uly="2590">Station mit anfangen ſollte, reiſte ich mit meiner Frau</line>
        <line lrx="2143" lry="2761" ulx="313" uly="2676">und einem Töchterlein von 1 ½ Jahren am 26. Octo⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2846" ulx="313" uly="2762">ber 1849 von Gnadenthal ab. Der Abſchied von da</line>
        <line lrx="2136" lry="2933" ulx="312" uly="2850">war nicht leicht; denn nicht nur galt es, ſich zu tren⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3020" ulx="314" uly="2935">nen von theuern Geſchwiſtern und einer liebgewordenen</line>
        <line lrx="2134" lry="3105" ulx="307" uly="3018">Gemeine, ſondern auch von den 2 älteſten, erſt im 6.</line>
        <line lrx="2139" lry="3193" ulx="303" uly="3108">und 8. Jahr ſtehenden Kindern, die mit der nächſten</line>
        <line lrx="2158" lry="3281" ulx="300" uly="3192">Gelegenheit nach Europa reiſen ſollten, um der Anſtalt</line>
        <line lrx="2140" lry="3368" ulx="295" uly="3277">in Kleinwelke zur Erziehung übergeben zu werden. Wie</line>
        <line lrx="2138" lry="3455" ulx="283" uly="3366">dies zu jener Zeit gewöhnlich war, machten wir unſre</line>
        <line lrx="2132" lry="3541" ulx="293" uly="3454">Reiſe im Ochſenwagen, und dieſelbe dauerte, den Auf⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="3628" ulx="290" uly="3542">enthalt in den verſchiedenen Gemeinen abgerechnet,</line>
        <line lrx="2128" lry="3715" ulx="293" uly="3630">etwa 5 Wochen. Da mußten wir denn unſre 12 Och⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="435" type="textblock" ulx="1197" uly="354">
        <line lrx="1326" lry="435" ulx="1197" uly="354">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1559" type="textblock" ulx="312" uly="521">
        <line lrx="2200" lry="608" ulx="312" uly="521">ſen oft aus⸗ und einſpannen, und manche Nacht, nicht</line>
        <line lrx="2195" lry="692" ulx="373" uly="609">ſelten bei recht unfreundlicher Witterung unſer Nacht⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="782" ulx="372" uly="695">lager unter freiem Himmel aufſchlagen. Zweimal muß⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="871" ulx="376" uly="782">ten wir vor angeſchwollnen Flüſſen liegen bleiben.</line>
        <line lrx="2204" lry="951" ulx="377" uly="867">Auch an andern Unbequemlichkeiten fehlte es nicht, wie</line>
        <line lrx="2203" lry="1038" ulx="376" uly="953">dies ja auf einer ſo langen Reiſe in einem ſo wenig</line>
        <line lrx="2202" lry="1123" ulx="377" uly="1040">angebauten und ſo ſchwach bevölkerten Lande nicht an⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1211" ulx="374" uly="1126">ders ſein kann. Tage lang fuhren wir durch eine</line>
        <line lrx="2204" lry="1300" ulx="372" uly="1212">förmliche Wüſte. Der letzte Theil unſrer Reiſe brachte</line>
        <line lrx="2201" lry="1385" ulx="374" uly="1303">uns auf ganz ungebahntem Wege in eine mit Mimo⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1476" ulx="374" uly="1387">ſenbäumen beſtandene Niederung, bis wir endlich am</line>
        <line lrx="2206" lry="1559" ulx="378" uly="1475">23. December, eines Sonntags, früh um 9 Uhr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1644" type="textblock" ulx="375" uly="1561">
        <line lrx="2239" lry="1644" ulx="375" uly="1561">dem Stationsplatz, wo bereits der Ban eines Wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1819" type="textblock" ulx="375" uly="1647">
        <line lrx="2196" lry="1732" ulx="375" uly="1647">hauſes in Angriff genommen worden war, eintrafen.</line>
        <line lrx="2201" lry="1819" ulx="380" uly="1734">Wir freuten uns, wenigſtens noch einen Theil des Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1907" type="textblock" ulx="378" uly="1819">
        <line lrx="2344" lry="1907" ulx="378" uly="1819">ges in Ruhe hier feiern zu können. In dem Gotte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3634" type="textblock" ulx="371" uly="1909">
        <line lrx="2199" lry="1994" ulx="376" uly="1909">dienſt, deu ich mit den bei dem Bau angeſtellten Hot⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2078" ulx="377" uly="1997">tentotten von Silo hielt, brachten wir denn vor Allem</line>
        <line lrx="2200" lry="2167" ulx="376" uly="2083">dem Herrn unſern innigſten Dank dar für die glück⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2253" ulx="374" uly="2168">liche Vollendung unſrer langen Reiſe.</line>
        <line lrx="2198" lry="2338" ulx="505" uly="2256">Am 24. fuhren wir dann nach dem etwa 4 deut⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2426" ulx="376" uly="2340">ſche Meilen von der neuen Station entfernten Silo</line>
        <line lrx="2202" lry="2513" ulx="377" uly="2431">und wurden von den dortigen Geſchwiſtern, die uns</line>
        <line lrx="2204" lry="2600" ulx="374" uly="2515">zu Pferd und zu Wagen entgegen kamen, mit vieler</line>
        <line lrx="2197" lry="2685" ulx="376" uly="2601">Liebe aufgenommen. Wir feierten dort das Weihnachts⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2774" ulx="376" uly="2689">feſt und den Neujahrstag. — Bis zur Vollendung des</line>
        <line lrx="2200" lry="2859" ulx="374" uly="2776">neuen Wohnhauſes in Goſen blieb meine Familie in</line>
        <line lrx="2196" lry="2946" ulx="377" uly="2860">Silo, während ich, abwechſelnd mit Br. F. Nauhaus,</line>
        <line lrx="2203" lry="3034" ulx="376" uly="2947">den Bau in Goſen beaufſichtigte, wo uns eine Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3120" ulx="375" uly="3030">hütte zur einſtweiligen Wohnung diente. Der Platz</line>
        <line lrx="2202" lry="3208" ulx="375" uly="3115">iſt äußerſt romantiſch gelegen, am Fuß des ſogenann⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3293" ulx="374" uly="3202">ten Windvogelberges, der ſich im Süden, bis zu einer</line>
        <line lrx="2200" lry="3378" ulx="372" uly="3288">Höhe von 5345 Fuß engl. Maaß über der Meeres⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3467" ulx="373" uly="3373">fläche, erhebt und weit und breit ſichtbar iſt. Den</line>
        <line lrx="2202" lry="3551" ulx="371" uly="3461">Namen ſoll er von einen alten Buſchmann, Windvo⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="3634" ulx="375" uly="3546">gel genannt, erhalten haben, der dort als wilder Jä⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3738" type="textblock" ulx="375" uly="3630">
        <line lrx="2233" lry="3738" ulx="375" uly="3630">ger ſein Weſen trieb. Runde Steine, etwa 6— 7 Zoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="3855" type="textblock" ulx="423" uly="3834">
        <line lrx="516" lry="3855" ulx="423" uly="3834">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="781" type="textblock" ulx="2439" uly="527">
        <line lrx="2549" lry="595" ulx="2440" uly="527">in Un</line>
        <line lrx="2549" lry="695" ulx="2439" uly="615">bie un</line>
        <line lrx="2549" lry="781" ulx="2447" uly="706">auf, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="874" type="textblock" ulx="2371" uly="792">
        <line lrx="2549" lry="874" ulx="2371" uly="792">ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1042" type="textblock" ulx="2441" uly="878">
        <line lrx="2549" lry="961" ulx="2445" uly="878">hnncht</line>
        <line lrx="2547" lry="1042" ulx="2441" uly="964">hartem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1138" type="textblock" ulx="2369" uly="1053">
        <line lrx="2549" lry="1138" ulx="2369" uly="1053">Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2265" type="textblock" ulx="2417" uly="1152">
        <line lrx="2549" lry="1226" ulx="2445" uly="1152">ie 3</line>
        <line lrx="2545" lry="1309" ulx="2450" uly="1225">Wucht</line>
        <line lrx="2549" lry="1382" ulx="2449" uly="1315">denten</line>
        <line lrx="2542" lry="1476" ulx="2447" uly="1401">Meiſter</line>
        <line lrx="2549" lry="1566" ulx="2444" uly="1487">ſerpeten</line>
        <line lrx="2549" lry="1657" ulx="2432" uly="1572">une an</line>
        <line lrx="2541" lry="1737" ulx="2419" uly="1665">ger Erde</line>
        <line lrx="2546" lry="1824" ulx="2417" uly="1758">berwande</line>
        <line lrx="2533" lry="1922" ulx="2421" uly="1837">iſchen</line>
        <line lrx="2543" lry="2008" ulx="2421" uly="1938">Renannt,</line>
        <line lrx="2549" lry="2102" ulx="2426" uly="2008">Aber wi</line>
        <line lrx="2549" lry="2175" ulx="2428" uly="2099">ſelenve</line>
        <line lrx="2549" lry="2265" ulx="2418" uly="2182">Pieder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2276" type="textblock" ulx="2416" uly="2266">
        <line lrx="2424" lry="2276" ulx="2416" uly="2266">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2366" type="textblock" ulx="2411" uly="2280">
        <line lrx="2549" lry="2366" ulx="2411" uly="2280">e daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2459" type="textblock" ulx="2402" uly="2352">
        <line lrx="2549" lry="2459" ulx="2402" uly="2352">Gitnn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2619" type="textblock" ulx="2392" uly="2449">
        <line lrx="2546" lry="2548" ulx="2396" uly="2449">en itere</line>
        <line lrx="2546" lry="2619" ulx="2392" uly="2525">Wile lan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="164" lry="1003" ulx="0" uly="981">„</line>
        <line lrx="165" lry="1034" ulx="56" uly="995">Wlg</line>
        <line lrx="153" lry="1088" ulx="16" uly="1069">—</line>
        <line lrx="94" lry="1125" ulx="0" uly="1106">deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="167" lry="1187" ulx="0" uly="1155">ern orns</line>
        <line lrx="168" lry="1210" ulx="45" uly="1184">ale bine</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="169" lry="1307" ulx="3" uly="1227">Neie bracte</line>
        <line lrx="170" lry="1392" ulx="16" uly="1316">mit Mine⸗</line>
        <line lrx="175" lry="1571" ulx="0" uly="1487">9 Uhr uf</line>
        <line lrx="171" lry="1750" ulx="0" uly="1668">intrafen.</line>
        <line lrx="174" lry="1836" ulx="4" uly="1754">heil des To⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1914" ulx="0" uly="1847">en Gott,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2095" type="textblock" ulx="48" uly="2018">
        <line lrx="251" lry="2095" ulx="48" uly="2018">n  Wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2318" type="textblock" ulx="124" uly="2300">
        <line lrx="133" lry="2318" ulx="124" uly="2300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="168" lry="2337" ulx="161" uly="2289">.</line>
        <line lrx="180" lry="2453" ulx="0" uly="2370">fermtn l</line>
        <line lrx="182" lry="2477" ulx="0" uly="2446">ve . .</line>
        <line lrx="183" lry="2497" ulx="171" uly="2479">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2520" type="textblock" ulx="139" uly="2470">
        <line lrx="182" lry="2520" ulx="139" uly="2470">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2375" type="textblock" ulx="146" uly="2321">
        <line lrx="158" lry="2340" ulx="146" uly="2321">8</line>
        <line lrx="153" lry="2375" ulx="150" uly="2365">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2326" type="textblock" ulx="170" uly="2302">
        <line lrx="176" lry="2326" ulx="170" uly="2314">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="121" lry="2511" ulx="89" uly="2482">Rg</line>
        <line lrx="92" lry="2522" ulx="0" uly="2498">V</line>
        <line lrx="121" lry="2553" ulx="6" uly="2502">ern, Uir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2540">
        <line lrx="26" lry="2553" ulx="0" uly="2540">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="408" type="textblock" ulx="1191" uly="348">
        <line lrx="1317" lry="408" ulx="1191" uly="348">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="690" type="textblock" ulx="360" uly="498">
        <line lrx="2253" lry="604" ulx="364" uly="498">im Umfang, mit einem Loch in der Mitte, die man</line>
        <line lrx="2192" lry="690" ulx="360" uly="602">hie und da in der Nähe des Berges findet, deuten dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="778" type="textblock" ulx="272" uly="688">
        <line lrx="2195" lry="778" ulx="272" uly="688">auf, daß hier früher Buſchmänner gewohnt haben, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3722" type="textblock" ulx="342" uly="777">
        <line lrx="2188" lry="864" ulx="363" uly="777">ſie ſolche Steine, in die ſie Löcher bohrten, dazu ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="950" ulx="361" uly="861">brauchten, um dieſelben auf einen Stock von feſtem,</line>
        <line lrx="2191" lry="1040" ulx="358" uly="949">hartem Holze zu ſtecken, mit dem ſie Wurzeln aus der</line>
        <line lrx="2187" lry="1123" ulx="362" uly="1034">Erde gruben, und wobei der Stein, wenn der Boden,</line>
        <line lrx="2280" lry="1211" ulx="359" uly="1121">wie gewöhnlich, hart war, dem Stock eine beſondere</line>
        <line lrx="2205" lry="1294" ulx="359" uly="1206">Wucht verlieh und das ſonſt ſo mühſame Geſchäft be⸗.</line>
        <line lrx="2192" lry="1382" ulx="358" uly="1291">deutend erleichterte. — Der Berg ſelbſt iſt, wie die</line>
        <line lrx="2209" lry="1468" ulx="357" uly="1378">meiſten in Kafferland, ganz kahl und beſteht aus rie⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1556" ulx="355" uly="1467">ſenhaften Felsmaſſen und Steingeröll, und nur nach</line>
        <line lrx="2185" lry="1642" ulx="353" uly="1552">lange andauerndem Regen werden die mit noch eini⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1728" ulx="349" uly="1639">ger Erde bedeckten Stellen in ein erfreuliches Grün</line>
        <line lrx="2190" lry="1809" ulx="349" uly="1727">verwandelt. Aus einer romantiſchen Schlucht ſtürzt</line>
        <line lrx="2192" lry="1901" ulx="357" uly="1813">zwiſchen hohen Felswänden der kleine Bach, Ewagu</line>
        <line lrx="2191" lry="1987" ulx="353" uly="1900">genannt, hernieder. In trockener und dürrer Zeit</line>
        <line lrx="2193" lry="2073" ulx="357" uly="1988">aber wird er in ſeinem Lauf ſo beſcheiden, daß er oft</line>
        <line lrx="2190" lry="2162" ulx="355" uly="2073">ſtellenweiſe unterirdiſch fortſickert und ſich nur hin und</line>
        <line lrx="2180" lry="2249" ulx="354" uly="2163">wieder an ausgehöhlten Stellen des Flußbettes zeigt,</line>
        <line lrx="2193" lry="2334" ulx="354" uly="2248">ſo daß es dann mit dem ſo nöthigen Bewäſſern der</line>
        <line lrx="2187" lry="2422" ulx="351" uly="2333">Gärten gar ſchwach ausſieht. Oben bildet der Berg</line>
        <line lrx="2187" lry="2511" ulx="347" uly="2420">ein intereſſantes Hochthal, das wohl über eine deutſche</line>
        <line lrx="2187" lry="2594" ulx="343" uly="2507">Meile lang iſt, und in welchem ſich die Quellen des</line>
        <line lrx="2181" lry="2681" ulx="342" uly="2591">Baches befinden. Das Thal bietet eine ſehr gute Vieh⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2768" ulx="345" uly="2678">weide, und da es ſo ganz abgeſchloſſen und ſchwer zu⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2856" ulx="348" uly="2764">gänglich iſt, ſo diente es in früherer Zeit dem in der</line>
        <line lrx="2190" lry="2944" ulx="348" uly="2852">Nähe wohnenden Häuptling, Mapaſa, wenn er mit</line>
        <line lrx="2189" lry="3031" ulx="351" uly="2939">ſeinen Nachbarn in Fehde war, als Bergungsort für</line>
        <line lrx="2183" lry="3116" ulx="355" uly="3024">ſein Vvieh. Die Mimoſa⸗Bäume, die in den Nieder⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3204" ulx="350" uly="3112">ungen in fettem Boden häufig ſtehen und immer grün</line>
        <line lrx="2183" lry="3290" ulx="347" uly="3198">ſind, geben dem Ort ein ſehr freundliches Anſehen.</line>
        <line lrx="2184" lry="3375" ulx="345" uly="3285">Dieſe Bäume, die zum Theil ſehr groß, und hübſch</line>
        <line lrx="2188" lry="3462" ulx="347" uly="3373">gewachſen ſind, liefern ſehr gutes Brennholz und junge</line>
        <line lrx="2180" lry="3548" ulx="342" uly="3459">Bäumchen werden als Pfähle zu den Kafferhütten ge⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="3634" ulx="344" uly="3543">braucht. Sie werden zu dem Zweck abgeſchält und</line>
        <line lrx="2177" lry="3722" ulx="347" uly="3628">der dadurch gewonnene Baſt, der äußerſt zähe iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3889" type="textblock" ulx="1981" uly="3815">
        <line lrx="2095" lry="3829" ulx="2044" uly="3815">Et</line>
        <line lrx="2118" lry="3846" ulx="2007" uly="3822">—</line>
        <line lrx="2161" lry="3889" ulx="2139" uly="3882">ꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="398" type="textblock" ulx="1246" uly="339">
        <line lrx="1326" lry="398" ulx="1246" uly="339">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1550" type="textblock" ulx="301" uly="497">
        <line lrx="2210" lry="599" ulx="301" uly="497">dient dazu, die Pfähle, die das Gerippe der Hütte bil⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="677" ulx="366" uly="587">den, feſt mit einander zu verbinden. Dann wird das</line>
        <line lrx="2205" lry="769" ulx="362" uly="670">Ganze mit langem Gras überdeckt, und die Wohnung</line>
        <line lrx="2194" lry="856" ulx="345" uly="755">iſt fertig. — Bei dem Bau unſers Wohnhauſes ging</line>
        <line lrx="2206" lry="938" ulx="361" uly="844">es freilich nicht ſo raſch; doch am 6. März 1850 war</line>
        <line lrx="2199" lry="1026" ulx="362" uly="931">es: ſo weit vollendet, daß wir es beziehen konnten.</line>
        <line lrx="2206" lry="1109" ulx="361" uly="1014">Dieß war für uns ein Tag großer Freude, und die</line>
        <line lrx="2206" lry="1203" ulx="361" uly="1100">Geſchwiſter von Silo feierten mit uns den Einzug in</line>
        <line lrx="2209" lry="1284" ulx="359" uly="1192">das neue Haus durch ein Liebesmahl, bei dem wir</line>
        <line lrx="2208" lry="1375" ulx="304" uly="1276">deutſche Verſe ſangen und im Herrn recht fröhlich und</line>
        <line lrx="2207" lry="1462" ulx="362" uly="1362">voll Lob und Dank waren, daß Er ſo weit geholfen</line>
        <line lrx="2018" lry="1550" ulx="304" uly="1448">hatte. — (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2669" type="textblock" ulx="290" uly="1764">
        <line lrx="1532" lry="1840" ulx="1024" uly="1764">Das Titelbild</line>
        <line lrx="2204" lry="1978" ulx="290" uly="1879">zeigt eine jener Händlerſtatio nen, wie ſie ſich hie und</line>
        <line lrx="2207" lry="2066" ulx="352" uly="1968">da in dem Theil des Caplan des finden, wo es wenige</line>
        <line lrx="2203" lry="2152" ulx="352" uly="2055">oder keine Städte gibt. Die Beſitzer ſolcher einzeln</line>
        <line lrx="2200" lry="2232" ulx="354" uly="2138">liegenden Anſiedelungen ſind Weiße. Sie treiben ne⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2323" ulx="353" uly="2225">ben ihrem Landbau Kleinhandel mit ſolchen Artikeln,</line>
        <line lrx="2198" lry="2412" ulx="349" uly="2313">welche bei den Umwohnern Abſatz finden. Auch ge⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2505" ulx="347" uly="2400">währen ſie in der Regel europäiſchen Reiſenden Her⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2582" ulx="346" uly="2485">berge. — John Bulls Station hat eine beſondere Be⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2669" ulx="344" uly="2575">deutung für unſer Kaffern⸗Miſſionsfeld: Die Brüder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2755" type="textblock" ulx="342" uly="2659">
        <line lrx="2191" lry="2755" ulx="342" uly="2659">nämlich, welche in den letzten Jahren von Goſen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2930" type="textblock" ulx="241" uly="2746">
        <line lrx="2191" lry="2844" ulx="313" uly="2746">das öſtliche Tambukkiland bereiſten, zum Zweck der</line>
        <line lrx="2189" lry="2930" ulx="241" uly="2830">Anlegung einer Station im Gebiete Stockwes, fanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3017" type="textblock" ulx="267" uly="2917">
        <line lrx="2229" lry="3017" ulx="267" uly="2917">dort ein Standquartier und außerdem guten Rath und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3713" type="textblock" ulx="238" uly="3001">
        <line lrx="2190" lry="3104" ulx="339" uly="3001">Unterſtützung für den Verkehr mit dem genannten</line>
        <line lrx="2188" lry="3187" ulx="336" uly="3085">Häuptling und die Wahl eines Platzes für eine Nie⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3277" ulx="337" uly="3172">derlaſſung. Auch wurde in John Bulls Wohnung die</line>
        <line lrx="2182" lry="3365" ulx="334" uly="3257">Schenkungsurkunde über dieſen Platz von Br. Hart⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3443" ulx="334" uly="3346">mann, welcher die Station anlegen wird und bedienen</line>
        <line lrx="2176" lry="3537" ulx="238" uly="3428">ſoll, unterſchrieben und von Stockwe unterzeichnet.</line>
        <line lrx="2179" lry="3620" ulx="263" uly="3513">Da der ausgewählte Platz nur 2 Wegſtunden von der</line>
        <line lrx="2174" lry="3713" ulx="331" uly="3599">Händlerſtation entfernt iſt, ſo werden die künftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="3838" type="textblock" ulx="419" uly="3818">
        <line lrx="513" lry="3838" ulx="419" uly="3818">—H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2537" type="textblock" ulx="2394" uly="1923">
        <line lrx="2549" lry="2009" ulx="2416" uly="1923">ade der</line>
        <line lrx="2547" lry="2108" ulx="2422" uly="2011">Vrberg</line>
        <line lrx="2548" lry="2178" ulx="2426" uly="2101">der Gat</line>
        <line lrx="2549" lry="2274" ulx="2418" uly="2187">dunch</line>
        <line lrx="2549" lry="2358" ulx="2405" uly="2273">dunch pe</line>
        <line lrx="2543" lry="2458" ulx="2398" uly="2365">ntl ſthen</line>
        <line lrx="2549" lry="2537" ulx="2394" uly="2445">ſch den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="148" lry="601" ulx="6" uly="519">Hütte bil⸗</line>
        <line lrx="148" lry="674" ulx="0" uly="604">wd d</line>
        <line lrx="156" lry="866" ulx="0" uly="783">uiſes Zn</line>
        <line lrx="162" lry="959" ulx="0" uly="879">1W wer</line>
        <line lrx="159" lry="1030" ulx="3" uly="965">en kunnten.</line>
        <line lrx="164" lry="1123" ulx="0" uly="1043">de, ud die</line>
        <line lrx="166" lry="1218" ulx="0" uly="1131">1Enzn in</line>
        <line lrx="170" lry="1297" ulx="6" uly="1218">i den u</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="233" lry="1485" ulx="0" uly="1397">eit gehefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="181" lry="2010" ulx="15" uly="1926">ſch lie mn</line>
        <line lrx="187" lry="2095" ulx="0" uly="2005">d &amp; wenige</line>
        <line lrx="187" lry="2184" ulx="0" uly="2091">Acher ann</line>
        <line lrx="186" lry="2273" ulx="1" uly="2194">e trelben ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2975" type="textblock" ulx="0" uly="2791">
        <line lrx="179" lry="2879" ulx="0" uly="2791"> Zwet de</line>
        <line lrx="181" lry="2975" ulx="2" uly="2885">res, inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="866" type="textblock" ulx="350" uly="344">
        <line lrx="1305" lry="418" ulx="1225" uly="344">67</line>
        <line lrx="2189" lry="613" ulx="350" uly="489">Bewohner derſelben viele ihrer Bedürfniſſe dort kau⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="702" ulx="351" uly="607">fen können. Dem Beſitzer derſelben möge aber außer</line>
        <line lrx="2190" lry="787" ulx="352" uly="693">dieſem zeitlichen Vortheil die Nähe der künftigen</line>
        <line lrx="2192" lry="866" ulx="351" uly="781">Station an der Intevanagana auch geiſtlichen Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="959" type="textblock" ulx="317" uly="865">
        <line lrx="2185" lry="959" ulx="317" uly="865">in himmliſchen Gütern bringen, wie er das ſchon er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3201" type="textblock" ulx="349" uly="952">
        <line lrx="2192" lry="1047" ulx="350" uly="952">fahren hat, als unſre Brüder bei ihren verſchiedenen</line>
        <line lrx="2196" lry="1133" ulx="350" uly="1039">Beſuchen zu ſeiner Freude bei ihm Haus⸗Andachten</line>
        <line lrx="2266" lry="1219" ulx="351" uly="1124">hielten und dabei die, eingeſtandner Maßen bisher</line>
        <line lrx="2192" lry="1304" ulx="353" uly="1211">wenig gebrauchte Bibel zu Ehren brachten. Auch tauf⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1390" ulx="353" uly="1297">ten ſie bei ſolcher Gelegenheit auf ſeinen Wunſch ſeine</line>
        <line lrx="988" lry="1463" ulx="357" uly="1394">3 kleinen Kinder.</line>
        <line lrx="2198" lry="1563" ulx="482" uly="1469">Darauf, daß dieſe Händlerſtation alſo noch einmal</line>
        <line lrx="2194" lry="1648" ulx="361" uly="1557">durch die künftige neue Miſſionsſtation in Frei⸗Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1736" ulx="359" uly="1644">land eine Segensſtätte unter dem Gnadenbeiſtand des</line>
        <line lrx="2196" lry="1826" ulx="349" uly="1726">Herrn werden kann, laßt uns dieſelbe noch einmal im</line>
        <line lrx="2199" lry="1906" ulx="352" uly="1817">Bilde betrachten: Daſſelbe zeigt uns zunächſt die ſchöne</line>
        <line lrx="2193" lry="1995" ulx="350" uly="1903">Lage der Station. Im Hintergrunde erheben ſich 2</line>
        <line lrx="2187" lry="2079" ulx="355" uly="1991">Vorberge des Drakengebirges. Der Eine derſelben,</line>
        <line lrx="2194" lry="2165" ulx="357" uly="2076">der Gat⸗ oder Loch⸗Berg, iſt dadurch merkwürdig, daß</line>
        <line lrx="2212" lry="2252" ulx="360" uly="2164">durch die Spitze ſeines Felſengipfels ein Loch geht,</line>
        <line lrx="2198" lry="2338" ulx="355" uly="2250">durch welches hindurch man ſchon von weitem den Him⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2427" ulx="353" uly="2338">mel ſehen kann. In der Tiefe linker Hand hat man</line>
        <line lrx="2202" lry="2513" ulx="353" uly="2423">ſich den Gxuka⸗Fluß zu denken. Den Gebäuden ſieht</line>
        <line lrx="2203" lry="2596" ulx="350" uly="2509">man es nicht an, daß ſie aus Raſen erbaut ſind; ſolche</line>
        <line lrx="2202" lry="2690" ulx="351" uly="2597">Häuſer ſind aber ziemlich haltbar und werden ſogar</line>
        <line lrx="2199" lry="2774" ulx="350" uly="2681">inwendig tapezirt. Das aufgeſchlagene Zelt iſt in</line>
        <line lrx="2195" lry="2863" ulx="356" uly="2769">dem dahinter ſtehenden hohen Wagen mitgekommen,</line>
        <line lrx="2203" lry="2947" ulx="356" uly="2854">welcher von den 2 weidenden Ochſen, aber nicht al⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3035" ulx="350" uly="2943">lein ſondern in Geſellſchaft mit zwölf andern, ge⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="3120" ulx="353" uly="3028">zogen worden iſt, unter Leitung und auf Antrieb der</line>
        <line lrx="2203" lry="3201" ulx="350" uly="3115">beiden Männer im Vordergrund. — Die Reiſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3292" type="textblock" ulx="312" uly="3202">
        <line lrx="2205" lry="3292" ulx="312" uly="3202">aber, nämlich die Brüder Hartmann, Weiz und Baur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3552" type="textblock" ulx="344" uly="3287">
        <line lrx="2203" lry="3379" ulx="344" uly="3287">haben bereits gaſtliche Aufnahme im Hauſe ihres</line>
        <line lrx="2207" lry="3464" ulx="345" uly="3371">Freundes John Bull gefunden. — Dieſe Station, die</line>
        <line lrx="2204" lry="3552" ulx="346" uly="3458">letzte europäiſche Niederlaſſung nach Norden zu, liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3660" type="textblock" ulx="295" uly="3544">
        <line lrx="2011" lry="3660" ulx="295" uly="3544">ungefähr halbwegs zwiſchen Silo und Emtumaſi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="421" type="textblock" ulx="1155" uly="320">
        <line lrx="1335" lry="421" ulx="1155" uly="320">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="723" type="textblock" ulx="1036" uly="639">
        <line lrx="1548" lry="723" ulx="1036" uly="639">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3632" type="textblock" ulx="336" uly="759">
        <line lrx="2210" lry="851" ulx="505" uly="759">Weſthimalaya. Von Kyelang iſt von einem</line>
        <line lrx="2213" lry="938" ulx="378" uly="845">großen Unternehmen zu berichten, welches unſre Brüder</line>
        <line lrx="2208" lry="1026" ulx="378" uly="930">im vorigen Jahr auf Wunſch und Koſten der britiſchen</line>
        <line lrx="2210" lry="1110" ulx="378" uly="1017">Regirung ausgeführt haben: Zweitauſend Fuß über</line>
        <line lrx="2206" lry="1200" ulx="378" uly="1104">dem Dorf iſt eine früher ganz wüſte Gebirgshöhe in</line>
        <line lrx="2204" lry="1287" ulx="376" uly="1189">Ackerland umgewandelt; daſſelbe wird von dem noch</line>
        <line lrx="2195" lry="1372" ulx="373" uly="1280">2 – 3000 Fuß höher gelegenen Gletſcher durch eine 1</line>
        <line lrx="2200" lry="1459" ulx="373" uly="1364">engl. Meile lange Waſſerleitung bewäſſert. Zum Sam⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1546" ulx="375" uly="1450">meln eines Waſſervorraths dient ein gemauerter Teich.</line>
        <line lrx="2201" lry="1632" ulx="373" uly="1536">Ein großes Gebäude enthält die Wohnung für ei⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1721" ulx="370" uly="1625">nen Wirthſchafter und Stallung für allerlei Vieh. Zu</line>
        <line lrx="2203" lry="1805" ulx="370" uly="1710">dieſer Anlage führt ein gebahnter Weg aus dem Thal</line>
        <line lrx="2199" lry="1886" ulx="367" uly="1797">hinanf. Und alle dieſe großen Arbeiten waren in 6—</line>
        <line lrx="2196" lry="1977" ulx="351" uly="1884">7 Monaten unter dem gnädigen Schutz und Beiſtand</line>
        <line lrx="2194" lry="2067" ulx="369" uly="1973">des Herrn glücklich ausgeführt worden. — In dieſem</line>
        <line lrx="2188" lry="2151" ulx="367" uly="2058">Frühjahr nun ſollten die neuen Felder beſäet werden,</line>
        <line lrx="2194" lry="2239" ulx="368" uly="2145">der Herr lohne die Sorgen und Mühen unſrer Brü⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2326" ulx="366" uly="2229">der nicht nur durch das Gedeihen dieſes, ſondern auch</line>
        <line lrx="2190" lry="2408" ulx="361" uly="2315">des bei den Gottesdienſten ausgeſtreuten Samens, welchen</line>
        <line lrx="2189" lry="2500" ulx="357" uly="2401">Br. Heyde dort oben den 50 —70 aus der ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2586" ulx="357" uly="2489">gend herbeigekommnen Arbeitsleuten regelmäßig gehal⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2673" ulx="356" uly="2575">ten hat! — Für unſre dortige Miſſion kann man ſich</line>
        <line lrx="2188" lry="2758" ulx="357" uly="2662">von dieſem Werke außer dem äußerlichen Nutzen noch den</line>
        <line lrx="2185" lry="2844" ulx="353" uly="2749">verſprechen, daß die eingebornen Chriſten ſich die ver⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2932" ulx="352" uly="2833">mehrte Gelegenheit zu neuer erwünſchter und wohl⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3019" ulx="352" uly="2916">thätiger Beſchäftigung zu ſchätzen wiſſen und um ſo lieber</line>
        <line lrx="2188" lry="3103" ulx="349" uly="3000">in Kyelang bleiben werden. — Wiederum hat ein Tibe⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3193" ulx="352" uly="3092">ter um die Taufe gebeten. Sein Name iſt Schredol.</line>
        <line lrx="2186" lry="3286" ulx="336" uly="3172">Er hält ſich in Kyelang auf, um bei den Miſſionaren</line>
        <line lrx="2184" lry="3371" ulx="352" uly="3259">ſich zum Munſchi (Secretair) des Nono (ehemaligen</line>
        <line lrx="2178" lry="3452" ulx="351" uly="3343">Königs, jetzt erſten Beamten) in Spiti heranzubilden.</line>
        <line lrx="2179" lry="3544" ulx="475" uly="3432">Auſtralien. Ebenezer hat von befreundeten Nach⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3632" ulx="345" uly="3514">barn 250 Schafe geſchenkt bekommen und demzufolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3721" type="textblock" ulx="343" uly="3600">
        <line lrx="2251" lry="3721" ulx="343" uly="3600">nun 2000 dieſer Thiere in Beſitz. Die Schafzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="3852" type="textblock" ulx="396" uly="3827">
        <line lrx="514" lry="3852" ulx="396" uly="3827">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="3870" type="textblock" ulx="390" uly="3840">
        <line lrx="548" lry="3870" ulx="390" uly="3840">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="830" type="textblock" ulx="2407" uly="484">
        <line lrx="2549" lry="567" ulx="2409" uly="484">gedeiht in</line>
        <line lrx="2549" lry="654" ulx="2407" uly="573">Eingebor</line>
        <line lrx="2549" lry="726" ulx="2463" uly="662">Mane</line>
        <line lrx="2549" lry="830" ulx="2407" uly="746">Weltansſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="901" type="textblock" ulx="2331" uly="834">
        <line lrx="2549" lry="901" ulx="2331" uly="834">OUeille bek</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1349" type="textblock" ulx="2402" uly="924">
        <line lrx="2549" lry="989" ulx="2461" uly="924">Sü</line>
        <line lrx="2549" lry="1091" ulx="2402" uly="1005">die feſtiie</line>
        <line lrx="2549" lry="1178" ulx="2404" uly="1096">welcher Y</line>
        <line lrx="2549" lry="1271" ulx="2410" uly="1179">fängtüng</line>
        <line lrx="2549" lry="1349" ulx="2415" uly="1265">liegt, be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1429" type="textblock" ulx="2349" uly="1352">
        <line lrx="2549" lry="1429" ulx="2349" uly="1352">borne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1532" type="textblock" ulx="2410" uly="1439">
        <line lrx="2543" lry="1532" ulx="2410" uly="1439">lente anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1619" type="textblock" ulx="2346" uly="1526">
        <line lrx="2549" lry="1619" ulx="2346" uly="1526">in alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2300" type="textblock" ulx="2381" uly="1617">
        <line lrx="2524" lry="1700" ulx="2397" uly="1617">Nlornen,</line>
        <line lrx="2549" lry="1800" ulx="2390" uly="1699">gie  du</line>
        <line lrx="2514" lry="1882" ulx="2387" uly="1785">ſctörfe</line>
        <line lrx="2544" lry="1962" ulx="2387" uly="1874">ſt z den</line>
        <line lrx="2549" lry="2054" ulx="2389" uly="1968">den phhere</line>
        <line lrx="2528" lry="2137" ulx="2397" uly="2045">Gefͤen,</line>
        <line lrx="2539" lry="2220" ulx="2394" uly="2133">ſelchen x.</line>
        <line lrx="2549" lry="2300" ulx="2381" uly="2227">Melten B.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="849" type="textblock" ulx="28" uly="783">
        <line lrx="223" lry="849" ulx="28" uly="783">von einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="180" lry="939" ulx="0" uly="872">unir Brüder</line>
        <line lrx="180" lry="1489" ulx="29" uly="1400">Zun Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="231" lry="1500" ulx="107" uly="1484">Ond</line>
        <line lrx="181" lry="1561" ulx="0" uly="1481">metter Tech</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="183" lry="1654" ulx="0" uly="1567">uung iür en⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1737" ulx="1" uly="1657"> Vieh. g</line>
        <line lrx="179" lry="1826" ulx="0" uly="1740">3 dem  Tl</line>
        <line lrx="182" lry="1996" ulx="65" uly="1925">Baiftand</line>
        <line lrx="186" lry="2091" ulx="0" uly="2010"> A Wen</line>
        <line lrx="185" lry="2179" ulx="0" uly="2112">ciet wende</line>
        <line lrx="184" lry="2275" ulx="0" uly="2180">uunſten N⸗</line>
        <line lrx="175" lry="2366" ulx="24" uly="2290">ſond den u</line>
        <line lrx="175" lry="2453" ulx="0" uly="2359">mens wen en</line>
        <line lrx="127" lry="2543" ulx="12" uly="2473">ergan l</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="181" lry="2509" ulx="143" uly="2456">G⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2567" ulx="171" uly="2535">,</line>
        <line lrx="184" lry="2632" ulx="0" uly="2515">niß, e len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3268" type="textblock" ulx="68" uly="3076">
        <line lrx="97" lry="3268" ulx="68" uly="3076">G</line>
        <line lrx="181" lry="3266" ulx="161" uly="3137">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3379" type="textblock" ulx="21" uly="3242">
        <line lrx="61" lry="3334" ulx="21" uly="3263">S</line>
        <line lrx="81" lry="3337" ulx="64" uly="3275">S=</line>
        <line lrx="104" lry="3333" ulx="87" uly="3271">=S</line>
        <line lrx="119" lry="3309" ulx="108" uly="3266">—</line>
        <line lrx="135" lry="3308" ulx="122" uly="3260">—</line>
        <line lrx="150" lry="3302" ulx="139" uly="3256">+—</line>
        <line lrx="161" lry="3297" ulx="152" uly="3252">S</line>
        <line lrx="174" lry="3379" ulx="164" uly="3247">⸗ S</line>
        <line lrx="189" lry="3374" ulx="175" uly="3242">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3338" type="textblock" ulx="319" uly="481">
        <line lrx="2156" lry="567" ulx="329" uly="481">gedeiht im dortigen Klima beſonders und gewährt den</line>
        <line lrx="1979" lry="652" ulx="329" uly="571">Eingeboruen die für ſie paſſendſte Beſchäftigung.</line>
        <line lrx="2158" lry="739" ulx="453" uly="656">Ramahyuk hat für das ſeiner Zeit zur Wiener</line>
        <line lrx="2152" lry="825" ulx="331" uly="743">Weltausſtellung gegebene Arrowroot eine Verdienſtme⸗</line>
        <line lrx="873" lry="896" ulx="322" uly="831">daille bekommen.</line>
        <line lrx="2167" lry="1000" ulx="453" uly="914">Südafrika. Von Baziya aus fand vorigen Herbſt</line>
        <line lrx="2149" lry="1085" ulx="324" uly="1001">die feſtliche Enweihung der Außenſtation Itabaſe ſtatt,</line>
        <line lrx="2150" lry="1171" ulx="326" uly="1088">welcher außer vielen andern fremden Gäſten der Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1258" ulx="326" uly="1174">häuptling Dukiswa, in deſſen Gebiet die neue Station</line>
        <line lrx="2154" lry="1343" ulx="328" uly="1261">liegt, beivohnte. Die Feſtpredigt hielt der einge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1431" ulx="325" uly="1348">borne Miſſionsgehülfe Daniel, in welcher er ſeine Lands</line>
        <line lrx="2154" lry="1517" ulx="327" uly="1432">leute auf das herzlichſte ermahnte. Zu Mittag folgte</line>
        <line lrx="2152" lry="1604" ulx="327" uly="1520">ein allgemeines Mahl mit der Lieblingsſpeiſe der Ein⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1691" ulx="324" uly="1607">gebornen, Schaffleiſch., Mais und Bohnen. Nachdem</line>
        <line lrx="2157" lry="1777" ulx="325" uly="1693">die 3 dazu von Dukiswa entlehnten großen eiſernen</line>
        <line lrx="2155" lry="1863" ulx="322" uly="1781">Kochtöpfe geleert worden, wurde in denſelben das Waſ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1950" ulx="322" uly="1868">ſer zu dem Liebesmahls⸗Kaffee beigeſetzt, welcher dann</line>
        <line lrx="2174" lry="2041" ulx="323" uly="1953">den zahlreichen Gäſten in der Kirche in allen möglichen</line>
        <line lrx="2211" lry="2124" ulx="326" uly="2038">Gefäßen, irdenen Näpfchen, blechernen Bechern, Schüſ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2210" ulx="323" uly="2125">ſelchen ꝛc. gereicht wurde. — Die zum Schluß geſam⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2297" ulx="322" uly="2212">melten Beiträge zu den Baukoſten beliefen ſich doch</line>
        <line lrx="2159" lry="2383" ulx="323" uly="2300">auf 8 Pfund Sterling (55 Rthlr.) — Dieſen neuen</line>
        <line lrx="2160" lry="2471" ulx="323" uly="2386">Platz bedient nun der eingeborne Gehülfe Johannes</line>
        <line lrx="2150" lry="2558" ulx="322" uly="2472">mit dem Halten des Gottesdienſtes und der Schule.</line>
        <line lrx="2198" lry="2643" ulx="321" uly="2560">— Nun fehlt noch eine Glocke, um die unpünktlichen</line>
        <line lrx="2157" lry="2728" ulx="322" uly="2646">Kaffern, die bis auf eine halbe Stunde weit da herum</line>
        <line lrx="2155" lry="2815" ulx="319" uly="2734">zerſtreut wohnen, zuſammen zu rufen. — Die zu Go⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2903" ulx="322" uly="2821">ſen gehörende Außenſtation Umto, unter den Kaffern</line>
        <line lrx="2150" lry="2993" ulx="325" uly="2907">des Häuptlings Anta wird ſeit dem December vor. J.</line>
        <line lrx="2157" lry="3077" ulx="326" uly="2993">auch von einem Eingebornen, Mazwi, bedient: Die</line>
        <line lrx="2148" lry="3165" ulx="321" uly="3079">regelmäßigen Morgen⸗Gottesdienſte werden gut beſucht.</line>
        <line lrx="2157" lry="3297" ulx="323" uly="3167">Zum Sonntags⸗ Gottesdienſt ladet er dann auch immer</line>
        <line lrx="2154" lry="3338" ulx="324" uly="3255">die entfernter wohnenden Leute ein. Zu einigen Kraa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3427" type="textblock" ulx="273" uly="3341">
        <line lrx="2160" lry="3427" ulx="273" uly="3341">len, namentlich zu dem des Häuptlings, reitet Samuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3688" type="textblock" ulx="314" uly="3426">
        <line lrx="2148" lry="3512" ulx="319" uly="3426">Mazwi, wenigſtens jeden zweiten Sonntag, um daſelbſt</line>
        <line lrx="1398" lry="3597" ulx="314" uly="3514">das Evangelium zu verkündigen.</line>
        <line lrx="2148" lry="3688" ulx="400" uly="3599">Von Emtumaſi und unſern lieben ſoweit dort hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3865" type="textblock" ulx="2022" uly="3830">
        <line lrx="2129" lry="3865" ulx="2022" uly="3830">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="365" type="textblock" ulx="1261" uly="268">
        <line lrx="1343" lry="365" ulx="1261" uly="268">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="973" type="textblock" ulx="378" uly="445">
        <line lrx="2226" lry="541" ulx="387" uly="445">ten im Kafferlande lebenden Geſchw. Meyer hätten</line>
        <line lrx="2223" lry="628" ulx="388" uly="531">wir ſchon längſt gern wieder etwas gehört; heute kön⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="712" ulx="387" uly="619">nen wir es nun: Zwiſchen den dortigen verſchiedenen</line>
        <line lrx="2224" lry="798" ulx="386" uly="704">Stämmen iſt freilich noch keinesweges rechte Ruhe und</line>
        <line lrx="2229" lry="885" ulx="378" uly="792">Ordnung, aber trotzdem geht die Miſſionsthätigkeit</line>
        <line lrx="2239" lry="973" ulx="386" uly="877">des Br. Meyer in aller Stille ihren ungeſtörten Gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1144" type="textblock" ulx="381" uly="962">
        <line lrx="2300" lry="1068" ulx="385" uly="962">mit wunderbarem Segen fort. Er hat bereits den</line>
        <line lrx="2249" lry="1144" ulx="381" uly="1047">vierten Außenplatz eröffnet, den ein Helfer von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3041" type="textblock" ulx="367" uly="1137">
        <line lrx="2221" lry="1224" ulx="381" uly="1137">der ältern Stationen bedienen ſoll. Bei Ludidi, 30</line>
        <line lrx="2220" lry="1318" ulx="379" uly="1220">engliſche Meilen von Emtumaſi, predigt Br. Meyer</line>
        <line lrx="2222" lry="1404" ulx="379" uly="1309">ſelbſt ſo oft als möglich. Die Gottesdienſte auf der</line>
        <line lrx="2221" lry="1490" ulx="373" uly="1397">neuen Station werden immer beſſer beſucht; zuletzt</line>
        <line lrx="2217" lry="1571" ulx="368" uly="1481">zählte man ſchon an 120 Perſonen, unter denen</line>
        <line lrx="2218" lry="1663" ulx="371" uly="1568">nur Wenige in ihrem alten Schmuz und in ihrer</line>
        <line lrx="2214" lry="1750" ulx="367" uly="1654">Nacktheit erſchienen. Es iſt eine durchgängige Regung</line>
        <line lrx="2212" lry="1831" ulx="370" uly="1743">unter den Leuten im Innern und Aeußern. An den</line>
        <line lrx="2215" lry="1922" ulx="369" uly="1828">Herzen Mancher iſt die Arbeit des Geiſtes Gottes nicht</line>
        <line lrx="2209" lry="2007" ulx="373" uly="1915">zu verkennen. Einige haben gebeten, zur Taufe vor⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2098" ulx="375" uly="2001">bereitet zu werden. Es iſt dort offenbar Hunger, das</line>
        <line lrx="2212" lry="2181" ulx="374" uly="2087">Wort Gottes zu hören: Die Station erweitert ſich</line>
        <line lrx="2210" lry="2270" ulx="374" uly="2173">von Woche zu Woche; das 17. Kaffern⸗Haus iſt im</line>
        <line lrx="2212" lry="2352" ulx="372" uly="2260">Bau. Die angeſiedelten Eingebornen werden immer</line>
        <line lrx="2206" lry="2440" ulx="376" uly="2346">anſtändiger und arbeitſamer. — Br. Meyer wird be⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2526" ulx="371" uly="2433">ſtürmt, alte und neue Anzüge für ſie zu kaufen.</line>
        <line lrx="2209" lry="2610" ulx="501" uly="2520">Schweſter Meyer war im Sommer wieder recht</line>
        <line lrx="2206" lry="2697" ulx="368" uly="2603">leidend geweſen; dann bekamen die Kinder der Reihe</line>
        <line lrx="2199" lry="2784" ulx="367" uly="2692">nach die Maſern. An dieſer Krankheit waren 2 Kaf⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2875" ulx="367" uly="2778">fern⸗Kinder geſtorben, von denen Eines getauft war.</line>
        <line lrx="2206" lry="2956" ulx="369" uly="2862">Mit dem Begräbniß dieſes letzteren wurde der kleine</line>
        <line lrx="1899" lry="3041" ulx="367" uly="2946">Gottesacker eingeweiht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3656" type="textblock" ulx="370" uly="3268">
        <line lrx="1512" lry="3354" ulx="1082" uly="3268">Vermiſchtes.</line>
        <line lrx="2203" lry="3475" ulx="500" uly="3377">Zwei Beiſpiele von wahren Liebesmah⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3565" ulx="370" uly="3462">len. — In den ſüdafrikaniſchen Miſſionsgemeinen iſt</line>
        <line lrx="2208" lry="3656" ulx="375" uly="3551">es Sitte, daß bei Gelegenheit von Feſt⸗Liebesmahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="3842" type="textblock" ulx="378" uly="3819">
        <line lrx="490" lry="3842" ulx="378" uly="3819">R——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2018" type="textblock" ulx="2398" uly="1853">
        <line lrx="2548" lry="1932" ulx="2405" uly="1853">da den</line>
        <line lrx="2544" lry="2018" ulx="2398" uly="1938">ihre Kele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="224" lry="539" ulx="0" uly="454">her hätten</line>
        <line lrx="185" lry="614" ulx="21" uly="541">heute kön⸗</line>
        <line lrx="188" lry="705" ulx="0" uly="631">erſchiedenen</line>
        <line lrx="191" lry="798" ulx="0" uly="720"> Nuhe und</line>
        <line lrx="200" lry="888" ulx="0" uly="801">knithätigket</line>
        <line lrx="196" lry="968" ulx="0" uly="893">fönen Gang</line>
        <line lrx="198" lry="1050" ulx="0" uly="983"> berans der</line>
        <line lrx="198" lry="1141" ulx="0" uly="1065">ſer von aner</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="194" lry="1936" ulx="0" uly="1847">Gtes nict</line>
        <line lrx="192" lry="2028" ulx="0" uly="1950">t Tuuſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2202" type="textblock" ulx="23" uly="2128">
        <line lrx="182" lry="2202" ulx="23" uly="2128">etert</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2215" type="textblock" ulx="136" uly="2197">
        <line lrx="179" lry="2208" ulx="176" uly="2197">1</line>
        <line lrx="143" lry="2215" ulx="136" uly="2207">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="201" lry="2344" ulx="0" uly="2289">47¾% e</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2388">
        <line lrx="202" lry="2477" ulx="0" uly="2388">leper win ke⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2561" ulx="11" uly="2537">n</line>
        <line lrx="195" lry="2639" ulx="48" uly="2541"> nider i</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2752" type="textblock" ulx="2" uly="2706">
        <line lrx="158" lry="2752" ulx="2" uly="2706">e⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2566" type="textblock" ulx="47" uly="2348">
        <line lrx="55" lry="2376" ulx="47" uly="2348">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2433" type="textblock" ulx="307" uly="2349">
        <line lrx="1946" lry="2433" ulx="307" uly="2349">ein langes Verzeichniß aufgenommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="338" type="textblock" ulx="1214" uly="279">
        <line lrx="1282" lry="338" ulx="1214" uly="279">7¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="963" type="textblock" ulx="324" uly="443">
        <line lrx="2177" lry="530" ulx="328" uly="443">die Gäſte Beiträge zu einem guten Zweck, namentlich</line>
        <line lrx="2246" lry="618" ulx="325" uly="531">zu kirchlichen Bedürfniſſen bringen. Manche ſammeln</line>
        <line lrx="2177" lry="703" ulx="328" uly="618">für einen ſolchen Tag ſchon Wochen und Monate lang</line>
        <line lrx="2179" lry="789" ulx="324" uly="704">voraus, und dann kommt die ganze Familie, und ſelbſt</line>
        <line lrx="2201" lry="877" ulx="326" uly="791">das kleinſte Kind, deſſen ganzer Schmuck oft, nament⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="963" ulx="326" uly="877">lich bei den Kaffern, nur in einem weißen Hemdchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1049" type="textblock" ulx="258" uly="963">
        <line lrx="2188" lry="1049" ulx="258" uly="963">beſteht, läßt es ſich nicht nehmen, ſeine auch noch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3039" type="textblock" ulx="325" uly="1049">
        <line lrx="2181" lry="1137" ulx="330" uly="1049">geringe Gabe ſelbſt auf den Altar zu legen, ſo daß</line>
        <line lrx="2187" lry="1220" ulx="328" uly="1135">dies an die Zeit des Alten Bundes erinnert, da die</line>
        <line lrx="2182" lry="1307" ulx="329" uly="1222">Kinder Iſrael Stamm für Stamm ihre Gaben dar⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1393" ulx="325" uly="1309">brachten. Auch hier ſind die Gaben gar verſchiedene:</line>
        <line lrx="2179" lry="1478" ulx="327" uly="1394">Außer baarem Gelde werden Naturalien, ſelbſt Thiere,</line>
        <line lrx="2179" lry="1567" ulx="331" uly="1482">wie Tauben, Schafe, Ziegen, oder Kühe gebracht.</line>
        <line lrx="2191" lry="1651" ulx="342" uly="1568">Solche Gaben werden dann verſteigert und ſo zu Gelde</line>
        <line lrx="2200" lry="1739" ulx="342" uly="1655">gemacht. — Eine ſolche Opfer⸗Willigkeit zeigte ſich be⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1825" ulx="339" uly="1742">ſonders am Kirchweihfeſte in Silo im vorigen Jahre,</line>
        <line lrx="2184" lry="1911" ulx="350" uly="1830">da den Liebesmahl⸗Gäſten Gelegenheit gegeben wurde,</line>
        <line lrx="2191" lry="1998" ulx="334" uly="1914">ihre Liebe zum Gotteshaus durch Beiſteuern zur Ab⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2084" ulx="333" uly="2001">tragung der von dem Kirchen⸗Bau verbliebenen Schuld</line>
        <line lrx="2192" lry="2171" ulx="339" uly="2088">zu bethätigen. Die aufgeſtellten Teller waren bald ge⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2257" ulx="336" uly="2174">füllt, und von jenen andern Gaben, welche füglich in</line>
        <line lrx="2263" lry="2345" ulx="333" uly="2261">die Kirche nicht mitgebracht werden konnten, konnte</line>
        <line lrx="2194" lry="2426" ulx="2041" uly="2347">Noch</line>
        <line lrx="2225" lry="2519" ulx="328" uly="2434">Abends kam Allerlei nach; und ſo hatten zum Schluß</line>
        <line lrx="2198" lry="2605" ulx="334" uly="2520">die Miſſions⸗Geſchwiſter die Freude, nicht nur die noch</line>
        <line lrx="2199" lry="2692" ulx="333" uly="2604">übrig gebliebne Bau⸗Schuld von 62 Pfund Sterling</line>
        <line lrx="2198" lry="2780" ulx="338" uly="2692">getilgt zu ſehen, ſondern noch 1 Pfund übrig zu be⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2864" ulx="332" uly="2782">halten!</line>
        <line lrx="2204" lry="2950" ulx="460" uly="2862">Ein anderes Beiſpiel: Eine alte verwitwete</line>
        <line lrx="2200" lry="3039" ulx="333" uly="2950">Kirchendienerin in Enon in Südafrika kam an ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3127" type="textblock" ulx="316" uly="3037">
        <line lrx="2203" lry="3127" ulx="316" uly="3037">Geburtstag früh zu den Miſſionsgeſchwiſtern, um, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3647" type="textblock" ulx="322" uly="3124">
        <line lrx="2241" lry="3213" ulx="328" uly="3124">ner ſchönen Sitte gemäß, ſich von denſelben gratuliren</line>
        <line lrx="2193" lry="3301" ulx="334" uly="3211">zu laſſen, da ſie denn unter Anderm denſelben ſagte,</line>
        <line lrx="2189" lry="3395" ulx="331" uly="3297">ſie wolle dieſen Tag mit einem Kaffee⸗Liebesmahl fei⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3472" ulx="338" uly="3383">ern. Als nun Geſchw. Graſſe gegen Abend ihrerſeits</line>
        <line lrx="2188" lry="3560" ulx="327" uly="3472">ſie beſuchten, ſahen ſie 2 mächtige Töpfe am Feuer</line>
        <line lrx="2188" lry="3647" ulx="322" uly="3557">ſtehen. Auf die Frage nach dem Liebesmahle konnte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="359" type="textblock" ulx="1244" uly="298">
        <line lrx="1323" lry="359" ulx="1244" uly="298">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1332" type="textblock" ulx="290" uly="462">
        <line lrx="2199" lry="554" ulx="371" uly="462">die Frau nicht genug ſagen, wie vergnügt ſie an die⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="642" ulx="371" uly="552">ſem Nachmittag geweſen! — Und wer waren ihre</line>
        <line lrx="2188" lry="723" ulx="371" uly="636">Gäſte geweſen? Nicht etwa ihre Verwandten und Freunde,</line>
        <line lrx="2195" lry="808" ulx="374" uly="725">oder ſolche, von denen ſie hätte erwarten können, wie⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="896" ulx="369" uly="811">der geladen zu werden. Nein; ſondern Alte und Arme</line>
        <line lrx="2201" lry="995" ulx="366" uly="896">aus der Gemeine, die es ihr nicht wieder vergelten</line>
        <line lrx="2199" lry="1075" ulx="362" uly="983">konnten; „denn ſo“ ſagte ſie, „hat der Heiland es be⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1158" ulx="290" uly="1069">fohlen. Wir haben uns,“ fuhr ſie fort, „der alten</line>
        <line lrx="2194" lry="1250" ulx="363" uly="1155">Zeiten erinnert und deſſen gefreut, daß der Herr noch</line>
        <line lrx="2197" lry="1332" ulx="360" uly="1243">unter uns wohnt, trotz unſrer Mängel und Sünden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2709" type="textblock" ulx="339" uly="1414">
        <line lrx="2195" lry="1507" ulx="490" uly="1414">Ein Beiſpiel von kindlichem Trieb zur</line>
        <line lrx="2197" lry="1593" ulx="361" uly="1501">Streiterſchaft auf dem Miſſionsfeld erwähnt</line>
        <line lrx="2190" lry="1674" ulx="339" uly="1589">Biſchof Spangenberg in einer Rede an die Kinder aus</line>
        <line lrx="2180" lry="1767" ulx="359" uly="1675">der Zeit der erſten Liebe zum Miſſionswerk, wie folgt:</line>
        <line lrx="2187" lry="1843" ulx="359" uly="1760">Es ſaß einmal ein Knäblein da und weinte. Es wurde</line>
        <line lrx="2172" lry="1934" ulx="355" uly="1849">gefragt, warum es weine? „Ach“ erwiederte das Kind,</line>
        <line lrx="2183" lry="2027" ulx="360" uly="1935">„da gehen immer Brüder aus, und bekehren die Heiden</line>
        <line lrx="2183" lry="2108" ulx="358" uly="2021">zum Heiland, und wenn wir groß werden, ſo werden</line>
        <line lrx="2186" lry="2195" ulx="355" uly="2108">keine Heiden mehr ſein, welche wir bekehren könnten!“</line>
        <line lrx="2188" lry="2285" ulx="354" uly="2194">— Erinnert dieſe Klage nicht an die ganz ähnliche</line>
        <line lrx="2180" lry="2372" ulx="356" uly="2280">eines berühmten Kriegshelden des Alterthums, deſſen</line>
        <line lrx="2176" lry="2457" ulx="352" uly="2367">Streben zwar vor den Menſchen, aber nicht vor dem</line>
        <line lrx="2177" lry="2544" ulx="349" uly="2452">Herrn ein weit ruhmwürdigeres war, als das jenes</line>
        <line lrx="2172" lry="2631" ulx="351" uly="2540">Kindes und Aller, welche das Reich Gottes gern ver⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2709" ulx="349" uly="2626">größern helfen möchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3662" type="textblock" ulx="331" uly="2799">
        <line lrx="2173" lry="2890" ulx="477" uly="2799">„Die Wacht am Rhein“ mit geiſtliche m</line>
        <line lrx="2172" lry="2976" ulx="348" uly="2885">Text: Als die Geſchwiſter in Engotini am Oſtermor⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3064" ulx="346" uly="2974">gen 1872, wie es dort an den Feſt⸗Morgen Sitte iſt,</line>
        <line lrx="2171" lry="3152" ulx="348" uly="3059">von den im Ort herumgehenden Schulkindern durch</line>
        <line lrx="2176" lry="3233" ulx="331" uly="3141">Geſang geweckt wurden, erkannten ſie zu ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3320" ulx="346" uly="3229">wunderung die Melodie der „Wacht am Rhein.“ Der</line>
        <line lrx="2173" lry="3412" ulx="343" uly="3314">Lehrer, darüber zur Rede geſtellt, zeigte zu ſeiner Recht⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3498" ulx="342" uly="3400">fertigung den ſelbſtgemachten kafferiſchen Text, welcher</line>
        <line lrx="2174" lry="3568" ulx="344" uly="3486">Jeſum als Ueberwinder von Tod und Sünde</line>
        <line lrx="1830" lry="3662" ulx="340" uly="3573">pries.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3768" type="textblock" ulx="756" uly="3680">
        <line lrx="1904" lry="3768" ulx="756" uly="3680">Druck von L. Hans in Gnadau. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="169" lry="548" ulx="0" uly="464">ie an die⸗</line>
        <line lrx="164" lry="634" ulx="0" uly="553">ren ihre</line>
        <line lrx="165" lry="721" ulx="0" uly="646">d Freunde,</line>
        <line lrx="175" lry="801" ulx="0" uly="728">men, Wie⸗</line>
        <line lrx="182" lry="884" ulx="0" uly="820">nd Arme</line>
        <line lrx="184" lry="1051" ulx="2" uly="904">Kun ie</line>
        <line lrx="162" lry="1258" ulx="0" uly="1101">er Nn</line>
        <line lrx="188" lry="1330" ulx="0" uly="1253">nd Sünden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2660" type="textblock" ulx="3" uly="2490">
        <line lrx="180" lry="2553" ulx="12" uly="2490">16 dus ſenes</line>
        <line lrx="184" lry="2660" ulx="3" uly="2583">tns gan de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2219" lry="1711" type="textblock" ulx="1746" uly="1644">
        <line lrx="2219" lry="1711" ulx="1746" uly="1644">E M TU M A S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2549" type="textblock" ulx="2812" uly="2389">
        <line lrx="2838" lry="2549" ulx="2812" uly="2389">NrrrPrP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2508" type="textblock" ulx="2728" uly="2385">
        <line lrx="2804" lry="2508" ulx="2728" uly="2385">Nr. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2548" type="textblock" ulx="2672" uly="2384">
        <line lrx="2700" lry="2548" ulx="2672" uly="2384">NrLLL„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2548" type="textblock" ulx="2460" uly="2388">
        <line lrx="2612" lry="2524" ulx="2546" uly="2388">Juhalt.</line>
        <line lrx="2536" lry="2548" ulx="2460" uly="2464">Entfeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2260" lry="1071" type="textblock" ulx="311" uly="579">
        <line lrx="1450" lry="760" ulx="1018" uly="579">Kleines</line>
        <line lrx="2260" lry="1071" ulx="311" uly="831">Brücler-⸗Mlissions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1170" type="textblock" ulx="316" uly="1130">
        <line lrx="2160" lry="1170" ulx="316" uly="1130">r  iri errrrrrrrrr — rrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1775" type="textblock" ulx="307" uly="1164">
        <line lrx="2158" lry="1262" ulx="309" uly="1164">Nr. 4. Juli 1874.</line>
        <line lrx="2152" lry="1436" ulx="307" uly="1355">Inhalt: Das Titelbild zeigt Emtumaſi; ſiehe S. 93. —</line>
        <line lrx="2151" lry="1512" ulx="446" uly="1424">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya. — Benigna von</line>
        <line lrx="2144" lry="1581" ulx="447" uly="1495">Groenekloof. (Fortſetzung.) — Aus einem Vortrag des Br.</line>
        <line lrx="1229" lry="1635" ulx="444" uly="1563">Ribbach. — Emtumaſi. —</line>
        <line lrx="2144" lry="1726" ulx="446" uly="1633">Nachrichten: Weſtindien. Suriname. Moskitoküſte.</line>
        <line lrx="1631" lry="1775" ulx="442" uly="1698">Auſtralien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2594" type="textblock" ulx="304" uly="1942">
        <line lrx="2006" lry="2056" ulx="456" uly="1942">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="1442" lry="2162" ulx="1010" uly="2075">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2137" lry="2337" ulx="304" uly="2220">Verſuch einer ſüdlichen Mongolen⸗Miſſion.</line>
        <line lrx="1429" lry="2441" ulx="1004" uly="2354">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="1539" lry="2594" ulx="909" uly="2505">Von Padum nach Leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3823" type="textblock" ulx="285" uly="2602">
        <line lrx="2138" lry="2709" ulx="295" uly="2602">wollen wir zunächſt die Brüder Pagell und Heyde be⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2791" ulx="297" uly="2687">gleiten: Am Abend des Raſttages, den ſie in Padum</line>
        <line lrx="2133" lry="2887" ulx="297" uly="2774">ſich gönnten, war es das letzte Mal, daß der Lama,</line>
        <line lrx="2131" lry="2970" ulx="297" uly="2861">welcher bisher ihr Reiſegefährte und Lehrer geweſen,</line>
        <line lrx="2132" lry="3058" ulx="295" uly="2950">nach ſeiner Gewohnheit ihnen den Thee einſcheukte.</line>
        <line lrx="2138" lry="3138" ulx="296" uly="3032">Derſelbe konnte ſich nehmlich nicht entſchließen, den</line>
        <line lrx="2131" lry="3237" ulx="292" uly="3118">Miſſionaren bis nach Leh zu folgen, da er fürchtete,</line>
        <line lrx="2134" lry="3320" ulx="287" uly="3205">die dortigen Lamas würden ihm allzu heftige Vorwürfe</line>
        <line lrx="2135" lry="3398" ulx="286" uly="3296">darüber machen, daß er dieſen Fremdlingen die Lan⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3484" ulx="285" uly="3384">desſprache gelehrt habe. So ungern unſre Brüder</line>
        <line lrx="2136" lry="3579" ulx="287" uly="3469">auch dieſen Mann, welcher ihnen ſo treu und nützlich</line>
        <line lrx="2138" lry="3662" ulx="286" uly="3557">geweſen, ziehen ſahen, ſo wollten ſie ihn doch auch</line>
        <line lrx="2138" lry="3751" ulx="285" uly="3640">nicht halten. Nachdem er ſie am nächſten Morgen</line>
        <line lrx="1804" lry="3823" ulx="360" uly="3745">10. Jahrgang. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="333" lry="3335" type="textblock" ulx="331" uly="3332">
        <line lrx="333" lry="3335" ulx="331" uly="3332">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="357" type="textblock" ulx="1256" uly="295">
        <line lrx="1336" lry="357" ulx="1256" uly="295">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="559" type="textblock" ulx="376" uly="436">
        <line lrx="2216" lry="559" ulx="376" uly="436">noch bis an das Ufer des Sanskar geleitet hatte, nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="722" type="textblock" ulx="375" uly="552">
        <line lrx="2216" lry="637" ulx="378" uly="552">men ſie Abſchied von ihm, mit dem Wunſch, der Herr</line>
        <line lrx="2215" lry="722" ulx="375" uly="636">wolle ihm das, was ſie ihm ſo oft vom Heil in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="811" type="textblock" ulx="325" uly="725">
        <line lrx="1534" lry="811" ulx="325" uly="725">geſagt hatten, geſegnet ſein laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1326" type="textblock" ulx="380" uly="808">
        <line lrx="2215" lry="896" ulx="510" uly="808">Unſre Pilger erzählen nun weiter: „Gleich im An⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="983" ulx="380" uly="895">fang des erſten Tages unſrer Weiterreiſe wurde uns</line>
        <line lrx="2208" lry="1068" ulx="381" uly="982">eine nichts weniger als angenehme Aufgabe geſtellt,</line>
        <line lrx="2216" lry="1151" ulx="381" uly="1069">indem wir den hier ſchon ziemlich bedeutenden Sans⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1240" ulx="381" uly="1155">kar⸗Strom auf einer ſogenannten Suspenſions (Hänge)⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1326" ulx="385" uly="1241">Brücke wie ſie im Jahrgang 1867 S. 69 ſich näher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1417" type="textblock" ulx="363" uly="1327">
        <line lrx="2221" lry="1417" ulx="363" uly="1327">beſchrieben findet, überſchreiten mußten. Mit beklom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1504" type="textblock" ulx="385" uly="1412">
        <line lrx="2218" lry="1504" ulx="385" uly="1412">menem Herzen betraten wir das einzige aus Weidenru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1588" type="textblock" ulx="346" uly="1502">
        <line lrx="2214" lry="1588" ulx="346" uly="1502">then geflochtene Seil, welches in einer Länge von 100,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2281" type="textblock" ulx="383" uly="1586">
        <line lrx="2217" lry="1674" ulx="383" uly="1586">die hohen Felſenufer mit einander verband. Obwohl es</line>
        <line lrx="2219" lry="1761" ulx="385" uly="1672">4“ breit war, ſo konnte es doch für ſich allein den</line>
        <line lrx="2222" lry="1846" ulx="385" uly="1757">Füßen keine Sicherheit bieten, wenn man ſich auch</line>
        <line lrx="2217" lry="1934" ulx="386" uly="1845">noch ſo feſt an die auf beiden Seiten hinlaufenden,</line>
        <line lrx="2224" lry="2021" ulx="387" uly="1930">höher geſpannten Handſeile hielt. Dazu kam, daß</line>
        <line lrx="2223" lry="2106" ulx="389" uly="2016">die Seile in der Mitte um ſo tiefer hinabhängen, je</line>
        <line lrx="2223" lry="2194" ulx="392" uly="2105">länger und ſchwerer ſie ſind, ſo daß man hinab⸗ und</line>
        <line lrx="2219" lry="2281" ulx="387" uly="2190">hinaufgehen muß. Das beſtändige zunehmende Schwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2365" type="textblock" ulx="387" uly="2274">
        <line lrx="2218" lry="2365" ulx="387" uly="2274">ken der Stränge machte uns die Aufgabe, einen Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2450" type="textblock" ulx="387" uly="2360">
        <line lrx="2222" lry="2450" ulx="387" uly="2360">vor den andern zu ſetzen, immer ſchwerer. — Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2539" type="textblock" ulx="387" uly="2447">
        <line lrx="2281" lry="2539" ulx="387" uly="2447">wir hinab in den tief unter uns rauſchenden Sanskar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3655" type="textblock" ulx="386" uly="2535">
        <line lrx="2223" lry="2618" ulx="388" uly="2535">blickten, kam es uns vor, als wenn wir mit unſrer</line>
        <line lrx="2220" lry="2710" ulx="386" uly="2620">Brücke uns demſelben entgegen bewegten und das Waſ⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2799" ulx="386" uly="2714">ſer immer auf einer Stelle bleibe. Alles genug, um</line>
        <line lrx="2225" lry="2885" ulx="390" uly="2793">einen Schwindel zu erregen, der uns in die größte</line>
        <line lrx="2226" lry="2971" ulx="389" uly="2884">Gefahr brachte, zwiſchen den in weiten Abſtänden von</line>
        <line lrx="2226" lry="3056" ulx="389" uly="2966">einander angebrachten, das Fußſeil mit den Handſeilen</line>
        <line lrx="2230" lry="3140" ulx="390" uly="3055">verbindenden Querbändern hindurch in die Fluthen zu</line>
        <line lrx="2229" lry="3228" ulx="388" uly="3141">ſtürzen. Wie dankten wir dem Herrn, als wir unter</line>
        <line lrx="2227" lry="3313" ulx="388" uly="3228">Seiner gnädigen Leitung das andre Ufer erreicht und</line>
        <line lrx="2232" lry="3399" ulx="389" uly="3312">den angſt⸗ und gefahrvollen Uebergang glücklich voll⸗</line>
        <line lrx="990" lry="3480" ulx="388" uly="3402">bracht hatten!</line>
        <line lrx="2225" lry="3571" ulx="516" uly="3480">Auf den Rücken munterer Roſſe, die uns der Gopa</line>
        <line lrx="2225" lry="3655" ulx="391" uly="3568">(Schulze) des nächſten Dorfes entgegengeſchickt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2089" type="textblock" ulx="2386" uly="436">
        <line lrx="2548" lry="518" ulx="2398" uly="436">teten wi</line>
        <line lrx="2549" lry="608" ulx="2393" uly="526">n Wege</line>
        <line lrx="2549" lry="696" ulx="2392" uly="612">Der enpf</line>
        <line lrx="2549" lry="778" ulx="2395" uly="700">ſcheinbaren</line>
        <line lrx="2549" lry="866" ulx="2392" uly="787">fir den e</line>
        <line lrx="2549" lry="953" ulx="2390" uly="874">ſenem kle</line>
        <line lrx="2549" lry="1044" ulx="2389" uly="959">Mich, d</line>
        <line lrx="2549" lry="1132" ulx="2389" uly="1048">ſe ſchmn</line>
        <line lrx="2534" lry="1220" ulx="2389" uly="1134">windung</line>
        <line lrx="2522" lry="1306" ulx="2391" uly="1233">von zu</line>
        <line lrx="2527" lry="1376" ulx="2394" uly="1320">Wir am</line>
        <line lrx="2527" lry="1466" ulx="2400" uly="1411">ner den</line>
        <line lrx="2549" lry="1571" ulx="2406" uly="1489">von Scht</line>
        <line lrx="2549" lry="1657" ulx="2404" uly="1568">ſen nit</line>
        <line lrx="2546" lry="1744" ulx="2393" uly="1653">Uenſten</line>
        <line lrx="2549" lry="1841" ulx="2387" uly="1741">Uußten zi</line>
        <line lrx="2543" lry="1917" ulx="2386" uly="1838">von hinten</line>
        <line lrx="2549" lry="2018" ulx="2386" uly="1926">Ntanf ſche</line>
        <line lrx="2549" lry="2089" ulx="2390" uly="2018">naſſe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2190" type="textblock" ulx="2326" uly="2089">
        <line lrx="2546" lry="2190" ulx="2326" uly="2089">ſe En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2466" type="textblock" ulx="2367" uly="2191">
        <line lrx="2500" lry="2277" ulx="2381" uly="2191">Lhenden</line>
        <line lrx="2545" lry="2358" ulx="2377" uly="2273">Schltont</line>
        <line lrx="2530" lry="2466" ulx="2367" uly="2358">Unh mſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2529" type="textblock" ulx="2366" uly="2435">
        <line lrx="2526" lry="2529" ulx="2366" uly="2435">Uarlaten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="271" lry="545" ulx="8" uly="454">hatte, noh.</line>
        <line lrx="185" lry="646" ulx="0" uly="551">, der hen</line>
        <line lrx="186" lry="718" ulx="0" uly="638">llin Ghriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="986" type="textblock" ulx="5" uly="904">
        <line lrx="236" lry="986" ulx="5" uly="904"> de uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="186" lry="1071" ulx="0" uly="988">nbe Pſtelt,</line>
        <line lrx="190" lry="1151" ulx="0" uly="1065">enne Ennd⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1250" ulx="1" uly="1167">D</line>
        <line lrx="198" lry="1331" ulx="10" uly="1247">60 ſich nähet</line>
        <line lrx="198" lry="1414" ulx="38" uly="1338">Ut beklon⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1505" ulx="9" uly="1428">us Wedun⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1608" ulx="0" uly="1511">nge dn .</line>
        <line lrx="192" lry="1772" ulx="15" uly="1692">ſch alen</line>
        <line lrx="200" lry="1862" ulx="0" uly="1770">nun ſich un</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="233" lry="1949" ulx="0" uly="1871">hinlaufendett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="3221" type="textblock" ulx="0" uly="3009">
        <line lrx="188" lry="3103" ulx="0" uly="3009">n Hulde</line>
        <line lrx="212" lry="3221" ulx="0" uly="3098">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3049" type="textblock" ulx="188" uly="2987">
        <line lrx="197" lry="3049" ulx="188" uly="2987">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="314" type="textblock" ulx="1218" uly="250">
        <line lrx="1299" lry="314" ulx="1218" uly="250">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3710" type="textblock" ulx="334" uly="422">
        <line lrx="2222" lry="512" ulx="336" uly="422">freuten wir uns nun um ſo mehr des guten und ſiche⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="598" ulx="334" uly="510">ren Weges, der uns zunächſt nach Sangla führte.</line>
        <line lrx="2175" lry="688" ulx="337" uly="595">Hier empfing uns der abgeſetzte kleine König in ſo un⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="771" ulx="342" uly="681">ſcheinbarem, einfachem Aufzug, daß wir ihn anfänglich</line>
        <line lrx="2182" lry="859" ulx="338" uly="769">für den Gopa hielten. Derſelbe bewirthete uns in</line>
        <line lrx="2179" lry="945" ulx="339" uly="855">ſeinem kleinen Garten mit getrockneten Aprikoſen und</line>
        <line lrx="2180" lry="1031" ulx="340" uly="942">Milch; letztere war aber ſo voll Haare und in einem</line>
        <line lrx="2182" lry="1118" ulx="340" uly="1029">ſo ſchmuzigen Gefäß, daß es uns nicht wenig Ueber⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1201" ulx="342" uly="1115">windung koſtete, dem königlichen Wirthe zu Liebe da⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1288" ulx="346" uly="1202">von zu genießen. Eine abenteuerliche Paſſage hatten</line>
        <line lrx="2182" lry="1374" ulx="346" uly="1289">wir am nächſten Tag durch einen Felſentunnel auf ei⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1460" ulx="348" uly="1375">ner den hindurchſtrömenden Fluß überdeckenden Brücke</line>
        <line lrx="2183" lry="1547" ulx="348" uly="1462">von Schnee und Eis. Die Träger hieben zuerſt Stu⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1636" ulx="345" uly="1548">fen mit ihren Aexten in das Eis, und ſo kamen die</line>
        <line lrx="2182" lry="1722" ulx="346" uly="1636">Menſchen glücklich durch; die Pferde aber und Yaks</line>
        <line lrx="2187" lry="1807" ulx="346" uly="1723">mußten zugleich von vorn mit Stricken gezogen und</line>
        <line lrx="2188" lry="1895" ulx="346" uly="1810">von hinten mit Schlägen getrieben werden. Bald</line>
        <line lrx="2187" lry="1982" ulx="349" uly="1896">darauf ſahen wir uns in die Umgebung koloſſaler Fels⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2069" ulx="352" uly="1984">maſſen verſetzt, unter deren verſchiedenen, an die ſäch⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2155" ulx="352" uly="2070">ſiſche Schweiz erinnernden, auffallende Aehnlichkeiten</line>
        <line lrx="2190" lry="2242" ulx="348" uly="2157">zeigenden Gebilden uns die Yaktreiber einen als den</line>
        <line lrx="2192" lry="2330" ulx="352" uly="2243">Schutzgott der Gegend bezeichneten. Wir ließen ſie</line>
        <line lrx="2314" lry="2418" ulx="350" uly="2331">durch unſer Fernrohr hinſehen, um ſie von ihrem</line>
        <line lrx="2249" lry="2503" ulx="349" uly="2418">Aberglauben zu heilen; und Einige gaben uns darauf⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2589" ulx="344" uly="2504">hin auch Recht, daß es ein Fels wie jeder andere ſei.</line>
        <line lrx="2185" lry="2676" ulx="348" uly="2588">Die Uebrigen beharrten ſteif und feſt auf ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2763" ulx="347" uly="2675">hauptung, indem ſie uns Naſe, Augen, Ohren, Arme</line>
        <line lrx="2194" lry="2850" ulx="350" uly="2760">und Beine an ihrem vermeintlichen Gott zeigten. Wir</line>
        <line lrx="2194" lry="2938" ulx="352" uly="2848">benutzten die Veranlaſſung, zu ihnen von dem Gott</line>
        <line lrx="2183" lry="3022" ulx="351" uly="2933">zu reden, der alles dieſes und auch ſie geſchaffen habe,</line>
        <line lrx="2251" lry="3112" ulx="351" uly="3022">und gaben ihnen darauf bezügliche Traktate.</line>
        <line lrx="2194" lry="3198" ulx="476" uly="3109">Die unſäglichen Beſchwerden des Uebergangs über</line>
        <line lrx="2319" lry="3285" ulx="348" uly="3196">den 17000“ hohen Sange⸗Paß konnten wir faſt ver⸗.</line>
        <line lrx="2191" lry="3370" ulx="353" uly="3282">geſſen, als wir am 23. Juni, jenſeits des genannten</line>
        <line lrx="2190" lry="3460" ulx="355" uly="3370">Paſſes in ein Thal eintraten, in welchem ſich unfern</line>
        <line lrx="2186" lry="3545" ulx="353" uly="3455">ſtaunenden Blicken Felsmaſſen von ſolch überwältigen⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3629" ulx="354" uly="3541">der Größe darboten, wie wir Aehnliches noch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="3710" ulx="1783" uly="3642">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="3738" type="textblock" ulx="912" uly="3719">
        <line lrx="925" lry="3738" ulx="912" uly="3719">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="371" type="textblock" ulx="1246" uly="305">
        <line lrx="1325" lry="371" ulx="1246" uly="305">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3679" type="textblock" ulx="302" uly="468">
        <line lrx="2201" lry="568" ulx="361" uly="468">ſehen hatten. Daß es etwas Außerordentliches war,</line>
        <line lrx="2211" lry="656" ulx="369" uly="558">kann man ſchon daraus ſchließen, daß ſelbſt unſre</line>
        <line lrx="2207" lry="750" ulx="375" uly="644">Hindus, auf welche die Natur um ſie her ſonſt wenig</line>
        <line lrx="2205" lry="831" ulx="367" uly="732">oder gar keinen Eindruck macht, bei dieſem Anblick ge⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="917" ulx="367" uly="818">ſtehen mußten, ſo etwas auch noch nicht geſehen zu</line>
        <line lrx="1967" lry="983" ulx="368" uly="904">haben.</line>
        <line lrx="2194" lry="1085" ulx="491" uly="988">Wie Veſtungen des Fürſten der Finſterniß blickten</line>
        <line lrx="2192" lry="1171" ulx="362" uly="1077">auf dem weiteren Weg hie und da verſchiedene budd⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1259" ulx="359" uly="1160">hiſtiſche Klöſter auf uns herab, welche, ähnlich alten</line>
        <line lrx="2193" lry="1347" ulx="362" uly="1249">deutſchen Ritterburgen auf den ſteilſten Felshöhen in</line>
        <line lrx="2066" lry="1425" ulx="359" uly="1333">kühnem, kunſtvollem Bau ſich erhoben.</line>
        <line lrx="2191" lry="1508" ulx="492" uly="1421">Eine große Freude hatten wir, als wir in einem</line>
        <line lrx="2188" lry="1607" ulx="352" uly="1508">Dorf ein berühmtes werthvolles Werk ausfindig mach⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1685" ulx="363" uly="1596">ten und käuflich an uns bringen konnten. — Es war</line>
        <line lrx="2189" lry="1780" ulx="366" uly="1679">dies eine unter dem Titel „der Goldſchein“ herausge⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1863" ulx="366" uly="1768">gebene Zuſammenſtellung der Lehreu und Vorſchriften</line>
        <line lrx="2193" lry="1949" ulx="363" uly="1854">Buddhas, und beſtand aus 2 je 500 Blätter enthal⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2038" ulx="358" uly="1943">tenden Bänden. Der Handel mußte aber möglichſt</line>
        <line lrx="2194" lry="2123" ulx="315" uly="2026">heimlich abgeſchloſſen werden, da der Verkäufer den</line>
        <line lrx="2181" lry="2209" ulx="365" uly="2114">Zorn und die Strafe der Lamas zu fürchten hatte,</line>
        <line lrx="2190" lry="2295" ulx="362" uly="2201">welche den Verkauf von Religionsſchriften an Nicht⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2382" ulx="363" uly="2286">Buddhiſten für ein Verbrechen erklären, während ſie</line>
        <line lrx="2190" lry="2469" ulx="360" uly="2372">zugleich das fleißige Leſen derſelben ihren Religions⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2554" ulx="360" uly="2461">genoſſen dringend zu empfehlen pflegen. Von der Be⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2643" ulx="363" uly="2546">folgung ſolchen Gebotes konnten wir uns bei unſern</line>
        <line lrx="2189" lry="2729" ulx="362" uly="2630">Kulis und Yaktreibern täglich zur Genüge überzeugen,</line>
        <line lrx="2196" lry="2813" ulx="363" uly="2716">indem dieſelben verſchiedene kleine Schriften der Art</line>
        <line lrx="2194" lry="2901" ulx="363" uly="2803">bei ſich führten, und auf jedem Lagerplatz ſogleich eif⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2986" ulx="360" uly="2888">rig ſtudirten. Dieſer Eifer würde uns gefreut haben,</line>
        <line lrx="2197" lry="3073" ulx="362" uly="2983">wenn er ſich auf ſolche Schriften geworfen hätte, wie</line>
        <line lrx="1373" lry="3145" ulx="341" uly="3058">wir ſie ihnen bieten konnten.</line>
        <line lrx="2195" lry="3247" ulx="496" uly="3148">Der 27. Juni war der Tag, da wir zum erſten⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="3335" ulx="369" uly="3232">mal den berühmten Indus⸗Strom erblickten, an deſſen</line>
        <line lrx="2200" lry="3421" ulx="358" uly="3316">Ufer wir zum Beſchluß der heutigen Tagereiſe unſer Zelt</line>
        <line lrx="2198" lry="3507" ulx="302" uly="3402">aufſchlugen. Daſſelbe füllte ſich alsbald mit Beſuchern</line>
        <line lrx="2199" lry="3593" ulx="362" uly="3493">aus der Nachbarſchaft. Dieſen Leuten gefiel es bei</line>
        <line lrx="2195" lry="3679" ulx="361" uly="3574">uns beſonders gut, weil wir es nicht wie die andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1802" type="textblock" ulx="2377" uly="1283">
        <line lrx="2549" lry="1366" ulx="2377" uly="1283">Sah deln</line>
        <line lrx="2549" lry="1460" ulx="2382" uly="1368">Handeͤne</line>
        <line lrx="2549" lry="1550" ulx="2389" uly="1456">Groh⸗Tin</line>
        <line lrx="2549" lry="1623" ulx="2397" uly="1555">lrgend en</line>
        <line lrx="2542" lry="1723" ulx="2398" uly="1637">enteldlih</line>
        <line lrx="2541" lry="1802" ulx="2389" uly="1714">leegneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1883" type="textblock" ulx="2386" uly="1808">
        <line lrx="2536" lry="1883" ulx="2386" uly="1808">Gel, dus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="176" lry="562" ulx="0" uly="490">lüches war,</line>
        <line lrx="182" lry="656" ulx="11" uly="580">ſelſt unfre</line>
        <line lrx="182" lry="746" ulx="12" uly="665">ſonſt wenig</line>
        <line lrx="181" lry="834" ulx="18" uly="753">Anblick ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="922" type="textblock" ulx="30" uly="851">
        <line lrx="182" lry="922" ulx="30" uly="851">geſehen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="925" type="textblock" ulx="35" uly="918">
        <line lrx="42" lry="925" ulx="35" uly="918">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="10" lry="873" ulx="4" uly="864">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2948" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="185" lry="2506" ulx="0" uly="2416">er Mifunt⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2592" ulx="0" uly="2494">In u d</line>
        <line lrx="192" lry="2670" ulx="70" uly="2589">mns be min</line>
        <line lrx="194" lry="2948" ulx="45" uly="2859"> be en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3034" type="textblock" ulx="12" uly="2979">
        <line lrx="20" lry="3011" ulx="12" uly="2995">—</line>
        <line lrx="33" lry="3031" ulx="23" uly="2988">=—</line>
        <line lrx="57" lry="3034" ulx="36" uly="2982">=</line>
        <line lrx="68" lry="3021" ulx="60" uly="2979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="389" type="textblock" ulx="1215" uly="331">
        <line lrx="1292" lry="389" ulx="1215" uly="331">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2140" type="textblock" ulx="325" uly="494">
        <line lrx="2279" lry="588" ulx="339" uly="494">Sahibs (Fremden) machten, welche, wie ſie uns ſag⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="675" ulx="336" uly="583">ten, ſie mit Stöcken fortjagten, ſobald ſie ihnen zu—</line>
        <line lrx="2216" lry="759" ulx="330" uly="669">nahe kämen.</line>
        <line lrx="2176" lry="843" ulx="367" uly="755">Des andern Tages zogen wir in dem, hier 110007</line>
        <line lrx="2176" lry="932" ulx="334" uly="842">über der Meeresfläche liegenden Industhale hinauf gen</line>
        <line lrx="2174" lry="1018" ulx="331" uly="927">Leh, der Hauptſtadt Ladaks. Die gut im Stand ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1103" ulx="332" uly="1017">haltene Straße fanden wir auffallend belebt, haupt⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1192" ulx="333" uly="1102">ſächlich durch viele und große Heerden von Eſeln und</line>
        <line lrx="2178" lry="1274" ulx="331" uly="1188">andern Laſtthieren. Dieſelben waren ſämmtlich mit</line>
        <line lrx="2177" lry="1362" ulx="330" uly="1275">Salz beladen, welches Gulab Singh, als der erſte</line>
        <line lrx="2230" lry="1450" ulx="328" uly="1357">Handelsmann in ſeinem Gebiet in großen Maſſen aus</line>
        <line lrx="2177" lry="1533" ulx="329" uly="1446">Groß⸗Tibet nach Kaſchmir ſchaffen läßt. Wer nur</line>
        <line lrx="2169" lry="1620" ulx="328" uly="1531">irgend ein Stück Vieh beſitzt, muß dieſe Waare un⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1708" ulx="334" uly="1617">entgeldlich eine gewiſſe Strecke weiter befördern. So</line>
        <line lrx="2170" lry="1794" ulx="331" uly="1705">begegneten wir das eine Mal einem Mann, der ſeinen</line>
        <line lrx="2170" lry="1880" ulx="331" uly="1792">Eſel, das andre Mal einer Fran, die ihre Kuh vor</line>
        <line lrx="2168" lry="1965" ulx="328" uly="1878">ſich hertrieb und ſo den läſtigen Frohndienſt mit merk⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2053" ulx="325" uly="1964">licher Unluſt leiſtete. Die Tyrannei des Radſchah iſt</line>
        <line lrx="2167" lry="2140" ulx="327" uly="2051">den Leuten hier um ſo empſindlicher, weil ſie von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2227" type="textblock" ulx="291" uly="2138">
        <line lrx="2213" lry="2227" ulx="291" uly="2138">nem „Draußigen,“ d. h. Hindu, ausgeübt wird, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2574" type="textblock" ulx="322" uly="2222">
        <line lrx="2170" lry="2312" ulx="325" uly="2222">zugleich den unverkennbaren Zweck hat, die Tibeter</line>
        <line lrx="2167" lry="2401" ulx="328" uly="2310">auf die Weiſe gewaltſam von Buddha zu Bramah zu</line>
        <line lrx="2166" lry="2487" ulx="326" uly="2397">bekehren. Ueberall hört man Klagen, und Alles ſehnt</line>
        <line lrx="1656" lry="2574" ulx="322" uly="2482">ſich hier nach dem engliſchen Regiment.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2709" type="textblock" ulx="1134" uly="2646">
        <line lrx="1335" lry="2709" ulx="1134" uly="2646">In Leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2917" type="textblock" ulx="325" uly="2727">
        <line lrx="2164" lry="2833" ulx="325" uly="2727">langten wir am 30. Juni an. Auf dem Weg nach</line>
        <line lrx="2196" lry="2917" ulx="325" uly="2833">dem uns angewieſenen Lagerplatz, der uns über den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3005" type="textblock" ulx="312" uly="2918">
        <line lrx="2166" lry="3005" ulx="312" uly="2918">anſehnlichen Bazar der übrigens unintereſſanten Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3701" type="textblock" ulx="314" uly="3002">
        <line lrx="2161" lry="3091" ulx="323" uly="3002">führte, verfolgten uns Hindus und Muſelmänner nin</line>
        <line lrx="2160" lry="3180" ulx="321" uly="3088">die Wette mit Anpreiſung ihrer Waaren. Dieſe Kauf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="3267" ulx="321" uly="3177">leute, namentlich die muſelmänniſchen aus Kaſchmir,</line>
        <line lrx="2159" lry="3350" ulx="314" uly="3261">kannten wir aber ſchon zur Genüge durch Andre als</line>
        <line lrx="2159" lry="3439" ulx="318" uly="3349">verſchmitzt und betrügeriſch, um uns nicht von ihnen</line>
        <line lrx="2161" lry="3521" ulx="316" uly="3434">fangen zu laſſen.</line>
        <line lrx="2214" lry="3612" ulx="443" uly="3521">Da wir uns in Leh längere Zeit aufzuhalten ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3701" ulx="319" uly="3607">dachten, konnten wir auch unſer Hausweſen mehr nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="434" type="textblock" ulx="1219" uly="347">
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1219" uly="347">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="623" type="textblock" ulx="319" uly="539">
        <line lrx="2231" lry="623" ulx="319" uly="539">Gewohnheit und Bedürfniß einrichten, als dies auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="796" type="textblock" ulx="282" uly="625">
        <line lrx="2226" lry="709" ulx="282" uly="625">“ Reiſe möglich war, namentlich in Betreff der Koſt.</line>
        <line lrx="2286" lry="796" ulx="389" uly="711">Unterwegs beſtand unſre Hauptmahlzeit, welche immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2181" type="textblock" ulx="331" uly="798">
        <line lrx="2223" lry="883" ulx="396" uly="798">erſt nach vollbrachtem Tagemarſch eingenommen wurde,</line>
        <line lrx="2224" lry="971" ulx="393" uly="885">in getrocknetem Fleiſch, die Zwiſchen⸗Koſt bei der kür⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1056" ulx="391" uly="972">zeren Raſt aber aus Mehl von geröſteter Gerſte, wel⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1140" ulx="395" uly="1057">ches mit kaltem Waſſer zu einem Brei gerührt wird.</line>
        <line lrx="2223" lry="1227" ulx="394" uly="1144">Mit dieſer Speiſe wird hier zu Lande, wo es im All⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1316" ulx="394" uly="1231">gemeinen ſehr an Holz fehlt, aus der Noth eine Tu⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1401" ulx="395" uly="1317">gend gemacht, da ſie ohne Feuer bereitet wird, und</line>
        <line lrx="1854" lry="1486" ulx="331" uly="1405">dennoch ſowohl nährend als ſchmackhaft iſt.</line>
        <line lrx="2228" lry="1571" ulx="526" uly="1489">Unſer Erſtes hier in Leh war nun, nach den Mon⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="1664" ulx="404" uly="1578">golen zu ſehen und zu fragen, auf die uns Hoffnung</line>
        <line lrx="2231" lry="1749" ulx="402" uly="1662">gemacht worden war. Da fanden wir uns aber leider</line>
        <line lrx="2231" lry="1837" ulx="402" uly="1748">bitter getäuſcht, indem uns nicht nur Niemand dieſes</line>
        <line lrx="2221" lry="1920" ulx="401" uly="1839">Volks zu Geſichte kam, ſondern auch geſagt wurde,</line>
        <line lrx="2223" lry="2006" ulx="403" uly="1923">daß auch nicht einmal auf die Meſſe Mongolen kämen.</line>
        <line lrx="2224" lry="2098" ulx="401" uly="2007">Ueber ihre Heimath konnte uns auch keine übereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2181" ulx="372" uly="2101">mende Auskunft gegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2269" type="textblock" ulx="455" uly="2180">
        <line lrx="2316" lry="2269" ulx="455" uly="2180">So begaben wir uns denn geduldig an unſer Sprach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3562" type="textblock" ulx="400" uly="2266">
        <line lrx="2232" lry="2354" ulx="403" uly="2266">ſtudium, welches wir hier auf die Erlernung der tibe⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2440" ulx="400" uly="2351">tiſchen Schreibſchrift zu erweitern die beſte Gelegenheit</line>
        <line lrx="2234" lry="2520" ulx="400" uly="2440">hatten, indem wir einen Lama aus dem unweit von</line>
        <line lrx="2231" lry="2617" ulx="400" uly="2526">Leh gelegenen großen Hemiskloſter zum Lehrer annah⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="2700" ulx="403" uly="2611">men, der alle tibetiſchen Schriftarten, ſowie Sanſcrit</line>
        <line lrx="2233" lry="2791" ulx="405" uly="2698">und Hindoſtaniſch geläufig und ausgezeichnet ſchön ſchrieb.</line>
        <line lrx="2240" lry="2876" ulx="403" uly="2787">Er hatte auch das ganze Syſtem ſeiner Religion gut</line>
        <line lrx="2238" lry="2960" ulx="400" uly="2873">im Kopf, und rühmte dieſelbe ſtets als die beſte. Von</line>
        <line lrx="2237" lry="3045" ulx="404" uly="2958">dem Wort vom Kreuz und der Gnade Gottes in Chriſto</line>
        <line lrx="2236" lry="3137" ulx="404" uly="3046">Jeſu wollte er in ſeiner Eigengerechtigkeit und ſeinem</line>
        <line lrx="2029" lry="3219" ulx="404" uly="3135">Tugendſtolz nichts wiſſen.</line>
        <line lrx="2240" lry="3309" ulx="534" uly="3219">Ein im Dienſt des Dalai⸗Lama in Hlaſſa ſtehen⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3393" ulx="413" uly="3303">der Lama, der nach Leh gekommen war, um für ſei⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="3478" ulx="409" uly="3392">nen Herrn Thee, Edelſteine u. dergl. zu verkaufen,</line>
        <line lrx="2235" lry="3562" ulx="410" uly="3476">gab uns durch ſeinen Beſuch, den er auch uns machte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3739" type="textblock" ulx="411" uly="3563">
        <line lrx="2393" lry="3660" ulx="411" uly="3563">erwünſchte Gelegenheit, etwas Weiteres über unſre &amp;</line>
        <line lrx="2244" lry="3739" ulx="414" uly="3648">lieben Mongolen zu erfahren, welches ſich freilich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="3877" type="textblock" ulx="349" uly="3860">
        <line lrx="516" lry="3877" ulx="349" uly="3860">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1543" type="textblock" ulx="2396" uly="1027">
        <line lrx="2549" lry="1106" ulx="2396" uly="1027">ſchöne S</line>
        <line lrx="2549" lry="1197" ulx="2396" uly="1113">die Ausf</line>
        <line lrx="2545" lry="1286" ulx="2397" uly="1200">Vohnſitz</line>
        <line lrx="2549" lry="1361" ulx="2400" uly="1288">ſelben i</line>
        <line lrx="2549" lry="1453" ulx="2407" uly="1377">Noßtiben</line>
        <line lrx="2549" lry="1543" ulx="2410" uly="1461">Angale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1561" type="textblock" ulx="2429" uly="1545">
        <line lrx="2465" lry="1561" ulx="2429" uly="1545">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1626" type="textblock" ulx="2415" uly="1551">
        <line lrx="2547" lry="1626" ulx="2415" uly="1551">Einſtinmnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="195" lry="604" ulx="0" uly="537">di an der</line>
        <line lrx="195" lry="699" ulx="0" uly="623">eff der Noſt.</line>
        <line lrx="199" lry="781" ulx="0" uly="711">velche immer</line>
        <line lrx="193" lry="959" ulx="0" uly="885">te der kür⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1048" ulx="1" uly="970">deſt, wel⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1491" ulx="18" uly="1431">ſt.</line>
        <line lrx="197" lry="1583" ulx="8" uly="1497">Unc en Men⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1848" ulx="0" uly="1758">fiemond dis</line>
        <line lrx="197" lry="1940" ulx="0" uly="1845">Aroont wund</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="154" lry="2040" ulx="51" uly="2024">0 7</line>
        <line lrx="188" lry="2076" ulx="0" uly="2035">(c(cororcſtet⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2095" ulx="1" uly="2057">ns ſbereml</line>
        <line lrx="129" lry="2126" ulx="4" uly="2049">We. lbere</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="47" lry="2386" ulx="0" uly="2364">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3428" type="textblock" ulx="302" uly="3339">
        <line lrx="1952" lry="3428" ulx="302" uly="3339">dem Engländer den Weg zu den Yaks gezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="377" type="textblock" ulx="1224" uly="318">
        <line lrx="1306" lry="377" ulx="1224" uly="318">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="573" type="textblock" ulx="345" uly="482">
        <line lrx="2190" lry="573" ulx="345" uly="482">darauf beſchränkte, daß allerdings nach Hlaſſa häufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2387" type="textblock" ulx="346" uly="569">
        <line lrx="2189" lry="661" ulx="348" uly="569">Mongolen kämen, die Reiſe bis dahin aber ſchon 4</line>
        <line lrx="2191" lry="739" ulx="346" uly="655">Monate dauere und bis in die Mongolei dann noch</line>
        <line lrx="2192" lry="833" ulx="348" uly="742">ſehr weit ſein. Von Hlaſſa ſelbſt, eigentlich Hla — Sa</line>
        <line lrx="2189" lry="918" ulx="349" uly="827">d. h. Götterland oder Götterplatz, rühmte er, gewiß</line>
        <line lrx="2192" lry="1002" ulx="351" uly="915">mit Uebertreibung, daß es eine überaus große und</line>
        <line lrx="2194" lry="1094" ulx="354" uly="1000">ſchöne Stadt ſei. — Am glaubhaftſten erſchien uns</line>
        <line lrx="2195" lry="1178" ulx="354" uly="1087">die Ausſage eines gelehrten Vacir über die nächſten</line>
        <line lrx="2193" lry="1264" ulx="354" uly="1172">Wohnſitze der Mongolen, welche dahin ging, daß die⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1350" ulx="357" uly="1258">ſelben in einer Monatsreiſe auf dem Wege durch die</line>
        <line lrx="2199" lry="1440" ulx="359" uly="1344">großtibetiſche Provinz Rudock zu erreichen wären; eine</line>
        <line lrx="2190" lry="1524" ulx="356" uly="1431">Angabe, die auch mit der auf unſern Landkarten über⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1609" ulx="357" uly="1518">einſtimmte. — Soviel war uns ſchließlich jedenfalls</line>
        <line lrx="2195" lry="1695" ulx="355" uly="1605">klar, daß wir in Leh vergeblich auf unſre unbekannten</line>
        <line lrx="2195" lry="1781" ulx="356" uly="1691">Freunde warten würden, dagegen aber nun den näch⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1869" ulx="360" uly="1778">ſten Weg nach der chineſiſchen Grenze einzuſchlagen</line>
        <line lrx="2196" lry="1953" ulx="364" uly="1866">hätten Nachdem wir noch einmal zur Stärkung un⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2043" ulx="355" uly="1953">ſers Glaubens das heilige Abendmahl mit einander ge⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2128" ulx="355" uly="2037">noſſen hatten, traten wir auf gut Glück, oder viel⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2217" ulx="360" uly="2128">mehr auf die gute Hand des Herrn, am 19.</line>
        <line lrx="2202" lry="2299" ulx="358" uly="2213">Juli unſre Weiterreiſe zunächſt nach der Grenze der</line>
        <line lrx="1022" lry="2387" ulx="361" uly="2305">Provinz Rudock an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2525" type="textblock" ulx="823" uly="2457">
        <line lrx="1728" lry="2525" ulx="823" uly="2457">Am Ende, aber nicht am Ziel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3692" type="textblock" ulx="358" uly="2556">
        <line lrx="2203" lry="2648" ulx="360" uly="2556">Sandig und einförmig war die Straße, welche wir</line>
        <line lrx="2200" lry="2731" ulx="363" uly="2644">nun am Indus hinaufzogen. Auf dem erſten Lager⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2824" ulx="359" uly="2731">platz trafen wir mit einem engliſchen Offizier zuſam⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2905" ulx="363" uly="2815">men, welcher uns freundlichſt ſogleich die neueſten Zei⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2998" ulx="362" uly="2903">tungen mittheilte. Er hatte am Pangkong⸗See wilde</line>
        <line lrx="2204" lry="3086" ulx="364" uly="2990">Yaks gejagt und zwei erlegt. Der Führer, welchen</line>
        <line lrx="2202" lry="3168" ulx="362" uly="3076">er bei ſich hatte, war ſchon im vorigen Jahr bei der⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="3256" ulx="358" uly="3159">ſelben Gelegenheit von dem Beamten des Gulab Singh</line>
        <line lrx="2203" lry="3341" ulx="359" uly="3250">um 50 Rupien (à 20 Sgr.) geſtraft worden, weil er</line>
        <line lrx="2205" lry="3401" ulx="2049" uly="3334">Dies</line>
        <line lrx="2204" lry="3516" ulx="360" uly="3420">hatte er nun wieder thun müſſen, und fürchtete, daß</line>
        <line lrx="2202" lry="3601" ulx="366" uly="3508">es ihm diesmal an das Leben gehen werde. Der eng⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3692" ulx="361" uly="3590">liſche Offizier aber nahm es über ſich, ihm bei Baſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="339" type="textblock" ulx="1261" uly="274">
        <line lrx="1341" lry="339" ulx="1261" uly="274">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1399" type="textblock" ulx="374" uly="529">
        <line lrx="2228" lry="623" ulx="388" uly="529">dererſtattung jener 50 Rupien zu erwirken. Dies hat</line>
        <line lrx="2222" lry="710" ulx="374" uly="615">er gewiß auch ausgeführt; denn die Engländer geniren</line>
        <line lrx="2222" lry="798" ulx="384" uly="701">ſich überhaupt nicht im mindeſten vor den dortigen</line>
        <line lrx="2222" lry="871" ulx="384" uly="786">einheimiſchen Behörden. So ließ einmal ein anderer</line>
        <line lrx="2216" lry="962" ulx="383" uly="874">Offizier den genannten Beamten in Leh auf den Ba⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1049" ulx="377" uly="960">zar kommen, warf ihm mit den ſtärkſten Ausdrücken</line>
        <line lrx="2214" lry="1142" ulx="379" uly="1045">ſeine ſchlechte, tyranniſche Verwaltung vor und ſchüt⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1225" ulx="379" uly="1132">telte ihn dabei tüchtig am Bart. Der Radſchah kann</line>
        <line lrx="2213" lry="1313" ulx="376" uly="1222">zwar gegen ſolche Eingriffe in ſeine Hoheitsrechte nicht</line>
        <line lrx="2216" lry="1399" ulx="379" uly="1304">viel machen, da er engliſcher Vaſall iſt; aber ſoviel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1477" type="textblock" ulx="374" uly="1392">
        <line lrx="2234" lry="1477" ulx="374" uly="1392">hat er doch erlangt, daß in den Wintermonaten kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2524" type="textblock" ulx="365" uly="1478">
        <line lrx="2210" lry="1573" ulx="376" uly="1478">Europäer in ſeinem Gebiete ſich aufhalten darf. —</line>
        <line lrx="2207" lry="1660" ulx="375" uly="1566">Daher war eben auch uns die Erlaubniß dazu ver⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1734" ulx="372" uly="1652">weigert worden.</line>
        <line lrx="2210" lry="1830" ulx="503" uly="1741">Unſer weiterer Weg führte uns zunächſt über einen</line>
        <line lrx="2206" lry="1914" ulx="381" uly="1829">18000“ hohen Gebirgspaß, dann hinunter an den</line>
        <line lrx="2205" lry="2006" ulx="374" uly="1914">großen Pangkong⸗See, in deſſen dunkelblauer Salzfluth</line>
        <line lrx="2209" lry="2088" ulx="370" uly="1998">wir öfters zu einem unfreiwilligen Fußbad kamen, da</line>
        <line lrx="1927" lry="2175" ulx="371" uly="2087">der Weg an ſeinem Ufer ſtellenweis aufhörte.</line>
        <line lrx="2213" lry="2268" ulx="498" uly="2173">Wir waren hier in der eigentlichen Heimath der</line>
        <line lrx="2208" lry="2351" ulx="368" uly="2258">berühmten Kaſchmir⸗Ziegen, deren Bekanntſchaft zu</line>
        <line lrx="2203" lry="2438" ulx="365" uly="2346">machen uns intereſſant war. Dieſe Thiere ſind von</line>
        <line lrx="2207" lry="2524" ulx="369" uly="2433">beſonders zierlichem Bau und meiſtens ſchneeweiß; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2606" type="textblock" ulx="366" uly="2519">
        <line lrx="2202" lry="2606" ulx="366" uly="2519">Haar iſt ungemein weich und fein; unter dem oberen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2868" type="textblock" ulx="361" uly="2600">
        <line lrx="2194" lry="2699" ulx="363" uly="2600">lang herabfallenden befindet ſich noch ein ganz kurzes,</line>
        <line lrx="2199" lry="2787" ulx="361" uly="2692">wolliges; und dies iſt das eigentliche Haar, welches zu</line>
        <line lrx="2132" lry="2868" ulx="381" uly="2781">den ſo hochgeſchätzten Wollenſtoffen verarbeitet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3047" type="textblock" ulx="370" uly="2866">
        <line lrx="2213" lry="2957" ulx="487" uly="2866">Am 28. Juli erreichten wir Chushul, das letzte</line>
        <line lrx="2278" lry="3047" ulx="370" uly="2947">Dorf vor der chineſiſchen Grenze. Hier wollten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3652" type="textblock" ulx="347" uly="3039">
        <line lrx="2199" lry="3131" ulx="364" uly="3039">uns denn zu unſrer friedlichen Invaſion in das „himm⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3218" ulx="363" uly="3115">liſche Reich“ vorbereiten und zu dem Zweck vor Al⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="3304" ulx="362" uly="3202">lem Leute als Hülfstruppen anwerben, die uns führen</line>
        <line lrx="2194" lry="3391" ulx="366" uly="3293">und unſre Sachen tragen ſollten. Aber ſiehe da:</line>
        <line lrx="2192" lry="3477" ulx="361" uly="3376">von allen Seiten erhielten wir abſchlägliche Antwort.</line>
        <line lrx="2195" lry="3569" ulx="353" uly="3458">Wir würden, ſo hieß es, doch unter keiner Bedingung</line>
        <line lrx="2183" lry="3652" ulx="347" uly="3544">über die Grenze gelaſſen werden; dieſelbe ſei überall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3780" type="textblock" ulx="1687" uly="3761">
        <line lrx="1702" lry="3780" ulx="1687" uly="3761">§</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="534" type="textblock" ulx="364" uly="417">
        <line lrx="2227" lry="534" ulx="364" uly="417">Ram nicht nur Strafloſigkeit, ſondern auch die Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="569" type="textblock" ulx="2315" uly="474">
        <line lrx="2549" lry="569" ulx="2315" uly="474">us ſteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1006" type="textblock" ulx="2387" uly="575">
        <line lrx="2549" lry="656" ulx="2388" uly="575">nuch für</line>
        <line lrx="2549" lry="743" ulx="2389" uly="663">ſchen Ein</line>
        <line lrx="2549" lry="827" ulx="2392" uly="750">Wir mhte</line>
        <line lrx="2549" lry="917" ulx="2388" uly="837">deſen Di</line>
        <line lrx="2531" lry="1006" ulx="2387" uly="925">lgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2756" type="textblock" ulx="2370" uly="1273">
        <line lrx="2549" lry="1355" ulx="2389" uly="1273">ſtreiften</line>
        <line lrx="2530" lry="1427" ulx="2392" uly="1360">bränten</line>
        <line lrx="2529" lry="1530" ulx="2401" uly="1446">Geflecht</line>
        <line lrx="2530" lry="1608" ulx="2411" uly="1533">ſie eine</line>
        <line lrx="2549" lry="1705" ulx="2414" uly="1628">deten ſic</line>
        <line lrx="2548" lry="1796" ulx="2411" uly="1707">hineſſce</line>
        <line lrx="2535" lry="1875" ulx="2410" uly="1796">leeßerde</line>
        <line lrx="2523" lry="1953" ulx="2397" uly="1880">ſfunmten</line>
        <line lrx="2488" lry="2068" ulx="2383" uly="1967">Vefrh</line>
        <line lrx="2549" lry="2230" ulx="2394" uly="2146">Nifrufe u</line>
        <line lrx="2549" lry="2315" ulx="2386" uly="2231">un pur de</line>
        <line lrx="2546" lry="2409" ulx="2380" uly="2313">fäumg und</line>
        <line lrx="2545" lry="2489" ulx="2376" uly="2408">luch die an</line>
        <line lrx="2549" lry="2581" ulx="2376" uly="2499">tl die nach</line>
        <line lrx="2549" lry="2678" ulx="2370" uly="2582">Ulte verſp</line>
        <line lrx="2511" lry="2756" ulx="2371" uly="2666">ſloſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2547" type="textblock" ulx="2372" uly="2493">
        <line lrx="2379" lry="2547" ulx="2372" uly="2493">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3549" type="textblock" ulx="2375" uly="3096">
        <line lrx="2549" lry="3204" ulx="2434" uly="3096">Benig</line>
        <line lrx="2547" lry="3343" ulx="2505" uly="3273">I.</line>
        <line lrx="2549" lry="3477" ulx="2425" uly="3376">Der g</line>
        <line lrx="2543" lry="3549" ulx="2375" uly="3466">eſtrert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3730" type="textblock" ulx="2435" uly="3634">
        <line lrx="2549" lry="3730" ulx="2435" uly="3634">Der e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="200" lry="528" ulx="0" uly="457">uch die Wie⸗</line>
        <line lrx="202" lry="611" ulx="62" uly="545">. Dess hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="624" type="textblock" ulx="162" uly="604">
        <line lrx="165" lry="624" ulx="162" uly="604">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="243" lry="715" ulx="0" uly="632">under Nriren</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="203" lry="801" ulx="27" uly="720">den dortgen</line>
        <line lrx="202" lry="872" ulx="0" uly="810">al en anderer</line>
        <line lrx="198" lry="960" ulx="0" uly="895">uj den Ba⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1049" ulx="0" uly="982">ſen Wrücker</line>
        <line lrx="201" lry="1408" ulx="1" uly="1331">1. ober ſorie</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1680" type="textblock" ulx="1" uly="1609">
        <line lrx="188" lry="1680" ulx="1" uly="1609">niß don de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2002" type="textblock" ulx="6" uly="1778">
        <line lrx="194" lry="1850" ulx="6" uly="1778">chſt üler enen</line>
        <line lrx="187" lry="1939" ulx="6" uly="1871">unter n N</line>
        <line lrx="180" lry="1968" ulx="127" uly="1938">E—</line>
        <line lrx="184" lry="2002" ulx="89" uly="1956">7 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="167" lry="2004" ulx="1" uly="1968">aſfor SdN</line>
        <line lrx="156" lry="2036" ulx="0" uly="1977">auer VAl</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="198" lry="2117" ulx="4" uly="2054">ad kamen,</line>
        <line lrx="201" lry="2230" ulx="83" uly="2205">1 17</line>
        <line lrx="199" lry="2293" ulx="4" uly="2218">1 Häncch d</line>
        <line lrx="172" lry="2479" ulx="0" uly="2453">LM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="367" type="textblock" ulx="1239" uly="308">
        <line lrx="1309" lry="367" ulx="1239" uly="308">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="821" type="textblock" ulx="357" uly="473">
        <line lrx="2200" lry="565" ulx="357" uly="473">aufs ſtrengſte bewacht, und zunächſt für Hindus, aber</line>
        <line lrx="2196" lry="652" ulx="357" uly="559">auch für Europäer verſchloſſen, aus Furcht vor feind⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="740" ulx="362" uly="646">lichen Einfällen, wie ſie ſchon vorgekommen ſeien. —</line>
        <line lrx="2199" lry="821" ulx="365" uly="731">Wir ruhten aber nicht, bis ſich doch Einige endlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="912" type="textblock" ulx="301" uly="821">
        <line lrx="2201" lry="912" ulx="301" uly="821">dieſem Dienſt bereit erklärten. — So ſollte denn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1685" type="textblock" ulx="359" uly="905">
        <line lrx="2201" lry="1000" ulx="359" uly="905">folgenden Tages aufgebrochen werden — Doch, was</line>
        <line lrx="2201" lry="1087" ulx="363" uly="990">geſchah! — Es war noch nicht Abend, da hielten</line>
        <line lrx="2206" lry="1174" ulx="362" uly="1078">plötzlich 3 Reiter vor unſerm Zelt, ſtiegen ab und</line>
        <line lrx="2200" lry="1249" ulx="363" uly="1165">traten bei uns ein. In ihren langen, weiten buntge⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1344" ulx="364" uly="1250">ſtreiften Gewändern, mit den breiten, mit Pelz ver⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1430" ulx="364" uly="1335">brämten Hüten und den ſtatt der Gläſer mit einem</line>
        <line lrx="2200" lry="1516" ulx="368" uly="1423">Geflecht von Pferdehaaren verſehenen Brillen bildeten</line>
        <line lrx="2201" lry="1600" ulx="370" uly="1510">ſie eine eigenthümliche Erſcheinung. Dieſelben wen⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1685" ulx="372" uly="1594">deten ſich ſogleich mit der Frage an uns, ob wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1774" type="textblock" ulx="353" uly="1683">
        <line lrx="2209" lry="1774" ulx="353" uly="1683">chineſiſche Grenze zu überſchreiten gedächten? Auf unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2729" type="textblock" ulx="371" uly="1769">
        <line lrx="2204" lry="1860" ulx="375" uly="1769">bejahende Antwort erklärten ſie in höflichem aber be⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1947" ulx="372" uly="1856">ſtimmtem Tone, daß ſie gekommen ſeien, uns dieſen</line>
        <line lrx="2202" lry="2033" ulx="371" uly="1943">Verſuch zu erſparen, da er doch vergeblich ſein würde.</line>
        <line lrx="2208" lry="2114" ulx="372" uly="2028">Sie, als die beſtellten Grenzwächter, dürften bei To⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2206" ulx="373" uly="2114">desſtrafe uns nicht hinüber laſſen. Alles Unterhan⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2292" ulx="374" uly="2201">deln war vergebens; die Männer blieben bei ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2382" ulx="374" uly="2287">klärung und fügten noch hinzu, daß ebenſo wie dieſe,</line>
        <line lrx="2214" lry="2467" ulx="375" uly="2373">auch die andern Straßen nach Hlaſſa, und ſogar wei⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2553" ulx="373" uly="2461">ter die nach Yarkand führenden Päſſe der Karakorum⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="2639" ulx="374" uly="2548">Kette verſperrt ſeien. Da ſtanden wir vor der ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2729" ulx="375" uly="2636">ſchloſſenen Thür! — Was nun? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2825" type="textblock" ulx="987" uly="2721">
        <line lrx="1607" lry="2825" ulx="987" uly="2721">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3148" type="textblock" ulx="545" uly="3047">
        <line lrx="2055" lry="3148" ulx="545" uly="3047">Benigna von Groenekloof. (Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3288" type="textblock" ulx="682" uly="3205">
        <line lrx="1924" lry="3288" ulx="682" uly="3205">II. Groenekloof. (Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3698" type="textblock" ulx="387" uly="3319">
        <line lrx="2226" lry="3420" ulx="509" uly="3319">Der gute Same, der nun fleißig in Groenekloof</line>
        <line lrx="2222" lry="3510" ulx="387" uly="3400">ausgeſtreut wurde, fand auch hier verſchiedenen Acker:</line>
        <line lrx="2147" lry="3590" ulx="387" uly="3492">Etlicher brachte keine, etlicher aber auch viel Frucht.</line>
        <line lrx="2285" lry="3698" ulx="507" uly="3575">Der erſte Mann, welcher in Groenekloof die heil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2190" lry="1155" type="textblock" ulx="356" uly="302">
        <line lrx="1317" lry="363" ulx="1237" uly="302">82</line>
        <line lrx="2186" lry="559" ulx="358" uly="454">Taufe empfing, war der alte Jakob. „Ja,“ ſagte er,</line>
        <line lrx="2189" lry="641" ulx="360" uly="553">„was ſoll ich ich doch von mir ſagen? Ich bin von</line>
        <line lrx="2190" lry="732" ulx="356" uly="634">Kind auf der gottloſeſte Menſch geweſen; doch jetzt</line>
        <line lrx="2188" lry="819" ulx="356" uly="722">kenne ich Gottes Barmherzigkeit, und die habe ich ja</line>
        <line lrx="2190" lry="902" ulx="357" uly="809">nöthig, ich alter Mann;“ und dabei liefen ihm die</line>
        <line lrx="2190" lry="990" ulx="357" uly="895">Thränen über die Wangen. „An mir könnt ihr ſehn,“</line>
        <line lrx="2189" lry="1077" ulx="356" uly="982">ſagte er zu ſeinen Brüdern, „daß Gott nicht auf unſre</line>
        <line lrx="2187" lry="1155" ulx="359" uly="1068">Schlechtigkeit ſieht; ſo gut wie mir elenden Sünder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1249" type="textblock" ulx="355" uly="1153">
        <line lrx="2219" lry="1249" ulx="355" uly="1153">Barmherzigkeit zu Theil geworden iſt, könnt ihr ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3666" type="textblock" ulx="295" uly="1242">
        <line lrx="869" lry="1323" ulx="356" uly="1242">auch erlangen.“</line>
        <line lrx="2185" lry="1420" ulx="483" uly="1330">Im Jahr 1809 kam ein alter Hottentotten⸗Kapi⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1506" ulx="354" uly="1415">tän, Namens Adrian, mit Frau und Kind nach Groe⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1590" ulx="318" uly="1500">nekloof. „Ich habe gehört,“ ſagte er, „daß der all⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1678" ulx="295" uly="1582">mächtige Gott Lehrer hieher geſandt hat, und daß die⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1767" ulx="351" uly="1674">ſer Gott nach unſerm Tode uns gerade ſo fragen wird,</line>
        <line lrx="2185" lry="1851" ulx="352" uly="1759">wie ein Richter einen Menſchen fragt; und was ſoll</line>
        <line lrx="2184" lry="1939" ulx="349" uly="1846">ich dann antworten? das macht mir ſo bange.“ „Ja,“</line>
        <line lrx="2179" lry="2018" ulx="348" uly="1934">ſagte ſeine alte Frau ſpäter einmal, „mein alter Mann</line>
        <line lrx="2181" lry="2109" ulx="349" uly="2020">hat mir oft von Gott geſagt, und vom Tode; ich</line>
        <line lrx="2183" lry="2201" ulx="349" uly="2109">wollte aber nichts davon wiſſen. Ach was!“ ſagte ich</line>
        <line lrx="2185" lry="2288" ulx="343" uly="2193">zu ihm, „wo ſchon ſo viele Kapitäne und Buſchman⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2373" ulx="342" uly="2281">ner (boschjesmans) zu Lande gekommen ſind, da</line>
        <line lrx="2168" lry="2458" ulx="346" uly="2365">wird es wohl auch für uns ein Fleckchen geben. Doch,</line>
        <line lrx="2176" lry="2547" ulx="340" uly="2450">Gott Lob! jetzt weiß ich es beſſer, und ich will mich</line>
        <line lrx="2177" lry="2640" ulx="346" uly="2541">von Niemand irre machen laſſen, ſondern für meine</line>
        <line lrx="1952" lry="2712" ulx="346" uly="2629">arme Seele ſorgen.“</line>
        <line lrx="2174" lry="2801" ulx="473" uly="2712">Ein heftiges Erdbeben in den Jahren 1809 u. 10</line>
        <line lrx="2182" lry="2890" ulx="345" uly="2796">war in Gottes Hand ein kräftiges Mittel, um viele</line>
        <line lrx="2173" lry="2977" ulx="341" uly="2881">Herzen für das Wort der Gnade zu öffnen. Dieſe</line>
        <line lrx="2176" lry="3066" ulx="341" uly="2967">ernſte Stimme Gottes machte einen gewaltigen Ein⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3152" ulx="344" uly="3052">druck auf die Einwohner von Groenekloof. Viele be⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3236" ulx="344" uly="3137">kannten öffentlich, daß ſie noch nicht zum Sterben be⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3329" ulx="339" uly="3225">reit ſeien, und wollten nun eilen, ſich von Herzen zu</line>
        <line lrx="759" lry="3399" ulx="333" uly="3309">bekehren.</line>
        <line lrx="2178" lry="3498" ulx="470" uly="3397">„Jetzt weiß ich gewiß,“ ſagte Hans, „daß ein all⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3585" ulx="332" uly="3477">mächtiger Gott lebt, der die Erde und die Menſchen</line>
        <line lrx="2172" lry="3666" ulx="346" uly="3572">in einem Augenblick vernichten könnte, wenn Er wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="575" type="textblock" ulx="2382" uly="494">
        <line lrx="2519" lry="575" ulx="2382" uly="494">ch hore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="661" type="textblock" ulx="2381" uly="581">
        <line lrx="2548" lry="661" ulx="2381" uly="581">ber ſehe i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="745" type="textblock" ulx="2380" uly="672">
        <line lrx="2547" lry="745" ulx="2380" uly="672">ſondern da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="840" type="textblock" ulx="2319" uly="757">
        <line lrx="2545" lry="840" ulx="2319" uly="757">ie Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1011" type="textblock" ulx="2378" uly="844">
        <line lrx="2549" lry="927" ulx="2433" uly="844">Wie g.</line>
        <line lrx="2547" lry="1011" ulx="2378" uly="931">ches ſie tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1098" type="textblock" ulx="2321" uly="1020">
        <line lrx="2549" lry="1098" ulx="2321" uly="1020">hoſelbſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1186" type="textblock" ulx="2378" uly="1109">
        <line lrx="2549" lry="1186" ulx="2378" uly="1109">nen, ſiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1292" type="textblock" ulx="2381" uly="1187">
        <line lrx="2547" lry="1292" ulx="2381" uly="1187">Mann h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1446" type="textblock" ulx="2384" uly="1295">
        <line lrx="2534" lry="1353" ulx="2384" uly="1295">— „Wir</line>
        <line lrx="2549" lry="1446" ulx="2387" uly="1365">ben; abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2229" type="textblock" ulx="2370" uly="1713">
        <line lrx="2549" lry="1799" ulx="2390" uly="1713">Alet gar</line>
        <line lrx="2549" lry="1877" ulx="2391" uly="1797">Mongten l</line>
        <line lrx="2549" lry="1965" ulx="2394" uly="1885">ſern Bene</line>
        <line lrx="2531" lry="2051" ulx="2375" uly="1982">donn eine</line>
        <line lrx="2549" lry="2229" ulx="2370" uly="2152">Nich Groene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2326" type="textblock" ulx="2304" uly="2235">
        <line lrx="2549" lry="2326" ulx="2304" uly="2235">O konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2421" type="textblock" ulx="2368" uly="2321">
        <line lrx="2547" lry="2421" ulx="2368" uly="2321">er gefüh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2577" type="textblock" ulx="2308" uly="2416">
        <line lrx="2549" lry="2494" ulx="2308" uly="2416"> find wi</line>
        <line lrx="2458" lry="2577" ulx="2364" uly="2492">Beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2606" type="textblock" ulx="2482" uly="2513">
        <line lrx="2547" lry="2606" ulx="2482" uly="2513">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2671" type="textblock" ulx="2365" uly="2588">
        <line lrx="2549" lry="2671" ulx="2365" uly="2588">fins Adri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="179" lry="573" ulx="52" uly="492">ſgte er,</line>
        <line lrx="181" lry="647" ulx="8" uly="579">e bun don</line>
        <line lrx="184" lry="746" ulx="0" uly="668">1, doch ſett</line>
        <line lrx="184" lry="833" ulx="0" uly="755">ſbe ich jn</line>
        <line lrx="183" lry="906" ulx="0" uly="841">en ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1260" type="textblock" ulx="112" uly="1228">
        <line lrx="178" lry="1260" ulx="112" uly="1228">N W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1760" type="textblock" ulx="50" uly="1737">
        <line lrx="147" lry="1760" ulx="50" uly="1737">AHEG W</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="165" lry="2434" ulx="1" uly="2402">meon „</line>
        <line lrx="179" lry="2637" ulx="0" uly="2582">4 „1 mof 1</line>
        <line lrx="185" lry="2689" ulx="2" uly="2601">den flt teine</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2955" type="textblock" ulx="3" uly="2937">
        <line lrx="49" lry="2955" ulx="3" uly="2937">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="389" type="textblock" ulx="1214" uly="328">
        <line lrx="1294" lry="389" ulx="1214" uly="328">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="584" type="textblock" ulx="298" uly="458">
        <line lrx="2173" lry="584" ulx="298" uly="458">Ich höre ſchon ſeit einem Jahr Gottes Wort, nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1964" type="textblock" ulx="334" uly="578">
        <line lrx="2164" lry="668" ulx="335" uly="578">aber ſehe ich, daß das bloſe Hören nicht genug iſt,</line>
        <line lrx="2167" lry="755" ulx="334" uly="666">ſondern daß ich glauben muß und für meine unſterb⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="844" ulx="335" uly="762">liche Seele ſorgen.“</line>
        <line lrx="2168" lry="928" ulx="462" uly="839">Wie groß bei Manchen das Verlangen war, wel⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1017" ulx="338" uly="925">ches ſie trieb, ſich in Groenekloof nieder zu laſſen, um</line>
        <line lrx="2170" lry="1104" ulx="339" uly="1011">daſelbſt das Wort des Lebens beſtändig hören zu kön⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1186" ulx="338" uly="1098">nen, ſieht man aus folgenden Beiſpielen:</line>
        <line lrx="2176" lry="1269" ulx="342" uly="1183">Mann hatte mir ſchon oft geſagt:“ — ſo erzählte Tryn</line>
        <line lrx="2173" lry="1357" ulx="342" uly="1269">— „wir müſſen nach Groenekloof gehn und dort blei⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1447" ulx="340" uly="1357">ben; aber ich wollte durchaus nicht. Müſſen wir denn</line>
        <line lrx="2180" lry="1536" ulx="342" uly="1444">gerade dahin gehn, um unſer Vieh verhungern zu</line>
        <line lrx="2176" lry="1623" ulx="345" uly="1529">laſſen? „Nein,“ ſagte mein Mann, „wir müſſen dahin</line>
        <line lrx="2182" lry="1709" ulx="343" uly="1615">gehn, um Gottes Wort zu hören.“ „Das ſtand mir</line>
        <line lrx="2180" lry="1793" ulx="343" uly="1701">aber gar nicht an. Und was geſchieht? Nach einigen</line>
        <line lrx="2179" lry="1877" ulx="343" uly="1791">Monaten bricht die Viehſenche bei den Kühen von un⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1964" ulx="343" uly="1875">ſerm Baas aus; erſt ſtirbt unſre beſte Kuh, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2046" type="textblock" ulx="319" uly="1963">
        <line lrx="2173" lry="2046" ulx="319" uly="1963">dann eine nach der andern, bis ſie alle todt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2226" type="textblock" ulx="340" uly="2047">
        <line lrx="2180" lry="2137" ulx="349" uly="2047">„Frau,“ ſpricht nun mein Mann, „jetzt können wir</line>
        <line lrx="2181" lry="2226" ulx="340" uly="2135">nach Groenekloof gehn, jetzt haben wir kein Vieh mehr.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1172" type="textblock" ulx="1967" uly="1096">
        <line lrx="2194" lry="1172" ulx="1967" uly="1096">„Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2309" type="textblock" ulx="350" uly="2222">
        <line lrx="2221" lry="2309" ulx="350" uly="2222">„Da konnte ich kein Wort ſagen; denn ich hatte ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2572" type="textblock" ulx="341" uly="2309">
        <line lrx="2182" lry="2400" ulx="343" uly="2309">ſelber gefühlt, daß es eine Strafe von Gott war; und</line>
        <line lrx="2187" lry="2485" ulx="341" uly="2392">ſo ſind wir denn hergekommen.“ „Wir hatten viel</line>
        <line lrx="2182" lry="2572" ulx="343" uly="2478">Vieh,“ ſagte Judith, die Frau des obengenannten Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3611" type="textblock" ulx="348" uly="2656">
        <line lrx="1724" lry="2748" ulx="348" uly="2656">dazu unſre Kinder beim Baas gelaſſen.</line>
        <line lrx="2182" lry="2835" ulx="350" uly="2737">tauft war, wollte ich die Ziegen und die Kinder holen;</line>
        <line lrx="2188" lry="2920" ulx="353" uly="2823">da ſprach aber der Baas: „Nein, Alte, euer Vieh</line>
        <line lrx="2188" lry="3006" ulx="353" uly="2909">müßt ihr auf meinem Platz ſchlachten, ſonſt kriegt ihr</line>
        <line lrx="2191" lry="3090" ulx="355" uly="2998">es nicht; wollt ihr in Groenekloof bleiben, dann mögt</line>
        <line lrx="2185" lry="3178" ulx="348" uly="3083">ihr dort alte Schuhe eſſen.“ — „Das wird nicht nö⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3265" ulx="350" uly="3169">thig ſein, Baas,“ ſagte ich; „doch müßten wir in Groe⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3349" ulx="352" uly="3254">nekloof auch alte Schuhe eſſen, ſo wollen wir doch</line>
        <line lrx="2185" lry="3427" ulx="357" uly="3343">dort bleiben, denn wir wollen Gottes Wort lernen.</line>
        <line lrx="2190" lry="3518" ulx="356" uly="3425">— Was ich nun auch ſage, Baas giebt das Vieh</line>
        <line lrx="2195" lry="3611" ulx="352" uly="3514">nicht her, und ich muß fort, ohne Vieh, wie ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3847" type="textblock" ulx="1969" uly="3844">
        <line lrx="1972" lry="3847" ulx="1969" uly="3844">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2560" type="textblock" ulx="2215" uly="2550">
        <line lrx="2231" lry="2560" ulx="2215" uly="2550">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2731" type="textblock" ulx="347" uly="2567">
        <line lrx="2234" lry="2662" ulx="347" uly="2567">pitäns Adrian, „aber wir haben all unſre Ziegen und</line>
        <line lrx="2183" lry="2731" ulx="1817" uly="2651">Als ich ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="360" type="textblock" ulx="1251" uly="299">
        <line lrx="1329" lry="360" ulx="1251" uly="299">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3391" type="textblock" ulx="306" uly="459">
        <line lrx="2210" lry="549" ulx="368" uly="459">meine Kinder. Das waren mehr als 100 Böcke und</line>
        <line lrx="1830" lry="643" ulx="372" uly="547">6 Milchküche.“</line>
        <line lrx="2211" lry="730" ulx="508" uly="634">„Unſer Baas war gerade ſo ein böſer Menſch“</line>
        <line lrx="2207" lry="815" ulx="365" uly="718">äußerte ſich Margaretha;“ als wir ihm ſagten, daß</line>
        <line lrx="2205" lry="903" ulx="366" uly="805">wir Gottes Wort lernen wollten, ſagte er: Die Chri⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="992" ulx="306" uly="893">ſtenmenſchen hat Gott geſchaffen, aber ihr Hotten⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1068" ulx="361" uly="982">totten gehört zum Pavians⸗Geſchlecht.“</line>
        <line lrx="2201" lry="1153" ulx="497" uly="1067">„So ſind ſie aber doch nicht Alle,“ meinte Jo⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1245" ulx="363" uly="1151">hanna: „Als ich neulich bei meinem alten Baas war,</line>
        <line lrx="2208" lry="1338" ulx="364" uly="1236">wollte ich gern ſchon Sonnabend wieder hierher zur</line>
        <line lrx="2206" lry="1426" ulx="364" uly="1324">Vorbereitung auf das heilige Abendmahl. Anfangs</line>
        <line lrx="2205" lry="1511" ulx="372" uly="1412">wollte er nicht viel davon wiſſen, aber er beſann ſich</line>
        <line lrx="2205" lry="1594" ulx="340" uly="1498">doch, und zum Schluß brachte er mich ſelber hierher.“</line>
        <line lrx="2208" lry="1675" ulx="389" uly="1585">Im Jahr 1813 waren einige Männer aus der</line>
        <line lrx="2197" lry="1770" ulx="368" uly="1669">Gemeine mit in den Krieg im Kafferland gezogen.</line>
        <line lrx="2201" lry="1857" ulx="364" uly="1758">Als nun eines Tages der Feldkornet in Groenekloof</line>
        <line lrx="2199" lry="1942" ulx="363" uly="1845">beſuchte, fragte er die Frauen dieſer Männer, ob ſie</line>
        <line lrx="2199" lry="2023" ulx="359" uly="1930">nicht lieber ihren Männern nachziehen wollten? er</line>
        <line lrx="2193" lry="2110" ulx="361" uly="2015">würde ihnen Schiffsgelegenheit beſorgen; dort bekämen</line>
        <line lrx="2193" lry="2200" ulx="361" uly="2103">ſie ihre Rationen, während ſie es hier doch nur ärm⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2289" ulx="359" uly="2189">lich hätten. Aber nur Eine nahm das Anerbieten an;</line>
        <line lrx="2194" lry="2373" ulx="357" uly="2274">die Andern dachten: Was hülfe es mir, wenn ich die</line>
        <line lrx="2190" lry="2458" ulx="312" uly="2366">ganze Welt gewönne, und nähme doch Schaden an</line>
        <line lrx="2186" lry="2546" ulx="352" uly="2448">meiner Seele, und blieben lieber bei dürftigen Ver⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2633" ulx="349" uly="2536">hältniſſen im Aeußern da, wo ſie reich in Gott wer⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2711" ulx="349" uly="2625">den konnten.</line>
        <line lrx="2191" lry="2809" ulx="486" uly="2711">Am Schluß des Jahres 1813 hatte Groenekloof</line>
        <line lrx="2195" lry="2894" ulx="350" uly="2796">52 Häuſer und 250 Einwohner, unter denen ſich über</line>
        <line lrx="2191" lry="2992" ulx="357" uly="2883">100 erwachſene Getaufte befanden. Die meiſten Hot⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="3075" ulx="347" uly="2968">tentotten von Louwskloof waren nach Groenekloof ge⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3161" ulx="348" uly="3063">zogen, nur noch 20 wohnten dort, die ſämmtlich zu</line>
        <line lrx="2189" lry="3246" ulx="353" uly="3138">der Famalie Klapmuts gehörten. Unter ihnen befand</line>
        <line lrx="2189" lry="3335" ulx="346" uly="3221">ſich auch Roſetta, und wir wollen nun ſehen, wie ſie</line>
        <line lrx="2041" lry="3391" ulx="343" uly="3306">dahin gekommen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1177" type="textblock" ulx="2384" uly="667">
        <line lrx="2536" lry="729" ulx="2454" uly="667">Als</line>
        <line lrx="2549" lry="825" ulx="2392" uly="760">wurden,</line>
        <line lrx="2547" lry="915" ulx="2387" uly="839">Baas Jar</line>
        <line lrx="2549" lry="1008" ulx="2385" uly="931">ker den F</line>
        <line lrx="2549" lry="1096" ulx="2384" uly="1013">en zünde</line>
        <line lrx="2536" lry="1177" ulx="2384" uly="1101">ſhon viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2824" type="textblock" ulx="2356" uly="2238">
        <line lrx="2548" lry="2315" ulx="2383" uly="2238">Er beiben.</line>
        <line lrx="2532" lry="2410" ulx="2376" uly="2325">Eines</line>
        <line lrx="2549" lry="2502" ulx="2372" uly="2407">ole, in</line>
        <line lrx="2549" lry="2584" ulx="2363" uly="2489">kein Ash⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2679" ulx="2358" uly="2584">noch nichts</line>
        <line lrx="2549" lry="2762" ulx="2356" uly="2675">der woren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="544" type="textblock" ulx="3" uly="476">
        <line lrx="186" lry="544" ulx="3" uly="476">Boe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="189" lry="726" ulx="2" uly="652">ſſer Mmſch⸗</line>
        <line lrx="190" lry="824" ulx="0" uly="737">ſanten, daß</line>
        <line lrx="188" lry="901" ulx="0" uly="825">1 De Cr⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1002" ulx="0" uly="919"> hoten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1159" type="textblock" ulx="15" uly="1109">
        <line lrx="182" lry="1140" ulx="15" uly="1112">4 mos o⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1159" ulx="53" uly="1109">Wele No</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="194" lry="1346" ulx="0" uly="1271">r hierhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="199" lry="1517" ulx="7" uly="1438"> beſann ſih</line>
        <line lrx="199" lry="1606" ulx="0" uly="1530">ber hierher.</line>
        <line lrx="197" lry="1786" ulx="0" uly="1721">land geſoge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="200" lry="2320" ulx="0" uly="2246">Unerbieten i1,</line>
        <line lrx="188" lry="2321" ulx="4" uly="2308">7 1</line>
        <line lrx="198" lry="2370" ulx="98" uly="2323">1  R.</line>
        <line lrx="196" lry="2568" ulx="20" uly="2493">ringen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2615" type="textblock" ulx="20" uly="2576">
        <line lrx="193" lry="2615" ulx="20" uly="2576">1 9 e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3388" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="199" lry="2852" ulx="2" uly="2753">2 Enonnkee</line>
        <line lrx="205" lry="2939" ulx="4" uly="2839">amnen ſchite</line>
        <line lrx="208" lry="3036" ulx="0" uly="2928"> maſe h⸗</line>
        <line lrx="210" lry="3123" ulx="0" uly="3032">Grenekcſ</line>
        <line lrx="197" lry="3213" ulx="0" uly="3121"> ſümmtlch</line>
        <line lrx="197" lry="3306" ulx="2" uly="3201">t ihren bein</line>
        <line lrx="199" lry="3388" ulx="14" uly="3296">ſhen, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3246" type="textblock" ulx="154" uly="3110">
        <line lrx="173" lry="3175" ulx="154" uly="3110">S=Se</line>
        <line lrx="211" lry="3246" ulx="200" uly="3115">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3336" type="textblock" ulx="202" uly="3292">
        <line lrx="210" lry="3336" ulx="202" uly="3292">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="362" type="textblock" ulx="1230" uly="302">
        <line lrx="1311" lry="362" ulx="1230" uly="302">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="607" type="textblock" ulx="972" uly="482">
        <line lrx="1566" lry="607" ulx="972" uly="482">III. Benigna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2210" type="textblock" ulx="358" uly="641">
        <line lrx="2198" lry="737" ulx="488" uly="641">Als die erſten Hottentotten in Groenekloof getauft</line>
        <line lrx="2203" lry="819" ulx="358" uly="725">wurden, befand ſich Roſetta noch auf Viſtershoek bei</line>
        <line lrx="2192" lry="906" ulx="358" uly="814">Baas Jan. Die Nachricht von dieſer Taufe ging un⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="995" ulx="360" uly="898">ter den Farbigen von Mund zu Mund, und fiel wie</line>
        <line lrx="2199" lry="1083" ulx="363" uly="987">ein zündender Funke in Roſetta's Herz. Sie hatte</line>
        <line lrx="2196" lry="1169" ulx="360" uly="1072">ſchon viel aus Gottes Wort gelernt; wer der Heiland</line>
        <line lrx="2198" lry="1251" ulx="362" uly="1160">wäre, wußte ſie auch. — Nun verlangte ſie auch ſehn⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1343" ulx="365" uly="1245">lich, getauft zu werden, und zu dem Ende nach Groe⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1429" ulx="363" uly="1333">nekloof zu ziehen. — Doch wie? Auf Viſtershoek hatte</line>
        <line lrx="2198" lry="1514" ulx="363" uly="1420">ſie es ſo gut, wie nur wenige Hottentotten es je ge⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1602" ulx="361" uly="1501">habt hatten. Sollte ſie den guten Tagen Lebewohl</line>
        <line lrx="2202" lry="1691" ulx="361" uly="1595">ſagen, die für ſie waren, wie die Fleiſchtöpfe Egyptens</line>
        <line lrx="2201" lry="1774" ulx="363" uly="1678">für Iſrael, und nach Groenekloof gehen, wo es, wie</line>
        <line lrx="2203" lry="1861" ulx="366" uly="1766">man ſagte, ſo ärmlich war? Bei Baas Jan hatte ſie</line>
        <line lrx="2205" lry="1950" ulx="363" uly="1852">ſaſt Alles, was ihr Herz begehrte: in Groenekloof</line>
        <line lrx="2203" lry="2034" ulx="365" uly="1939">würde ſie genöthigt ſein zu arbeiten, und ſelber ihr Brod</line>
        <line lrx="2198" lry="2120" ulx="368" uly="2027">zu ſuchen. Solche Gedanken regten ſich in Roſetta.</line>
        <line lrx="2206" lry="2210" ulx="367" uly="2112">Heute wollte ſie gehn, und morgen beſchloß ſie wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2293" type="textblock" ulx="363" uly="2211">
        <line lrx="708" lry="2293" ulx="363" uly="2211">zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3160" type="textblock" ulx="361" uly="2286">
        <line lrx="2205" lry="2377" ulx="500" uly="2286">Eines Abends ſaß ſie in Ueberlegung, was ſie thun</line>
        <line lrx="2204" lry="2465" ulx="367" uly="2375">ſolle, in ihrer Kammer. Es war im October 1808</line>
        <line lrx="2204" lry="2551" ulx="364" uly="2458">beim Ausbruch des Sclavenaufſtandes, von dem ſie je⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2641" ulx="364" uly="2544">doch nichts wußte. Baas Jan und ſein jüngerer Bru⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2725" ulx="365" uly="2633">der waren verreiſt, und ſie war mit den Sclaven und</line>
        <line lrx="2205" lry="2812" ulx="361" uly="2718">ihren beiden Kindern allein. Plötzlich hört ſie Wagen⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2903" ulx="369" uly="2802">geraſſel und nimmt zugleich wahr, wie 6 oder 7 mit</line>
        <line lrx="2214" lry="2987" ulx="368" uly="2890">Pferden beſpannte Wagen auf den Platz fahren. Ehe</line>
        <line lrx="2210" lry="3078" ulx="370" uly="2978">ſie noch zur Hausthür hinaus konnte, traten 2 Män⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3160" ulx="369" uly="3064">ner auf ſie zu und fragten, wo der Baas wäre. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3246" type="textblock" ulx="316" uly="3152">
        <line lrx="2215" lry="3246" ulx="316" uly="3152">ihre Antwort, der Baas ſei nicht zu Hauſe, ſchrie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3589" type="textblock" ulx="369" uly="3242">
        <line lrx="2212" lry="3331" ulx="369" uly="3242">Eine ſie an: „Du lügſt, du haſt den Baas auf dem</line>
        <line lrx="2218" lry="3416" ulx="376" uly="3323">Boden verſteckt,“ und in dem Augenblick packte der</line>
        <line lrx="2220" lry="3503" ulx="379" uly="3411">Andere ſie bei der Kehle, warf ſie zu Boden und drohte</line>
        <line lrx="2223" lry="3589" ulx="376" uly="3497">ſie zu erſchießen. Auf das Angſtgeſchrei der Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="3602" type="textblock" ulx="1532" uly="3591">
        <line lrx="1570" lry="3602" ulx="1532" uly="3591">—£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3681" type="textblock" ulx="380" uly="3586">
        <line lrx="2223" lry="3681" ulx="380" uly="3586">kamen einige Sclaven herbei, riſſen dem Mann das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="383" type="textblock" ulx="1246" uly="320">
        <line lrx="1326" lry="383" ulx="1246" uly="320">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1353" type="textblock" ulx="360" uly="480">
        <line lrx="2193" lry="572" ulx="362" uly="480">Gewehr aus der Hand, und fingen an, mit den beiden</line>
        <line lrx="2196" lry="664" ulx="361" uly="572">Fremden zu unterhandeln. Der Fjährige Paul half</line>
        <line lrx="2191" lry="747" ulx="362" uly="656">ſeiner Mutter wieder auf, ſie flüchtete mit ihren bei⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="836" ulx="365" uly="745">den Kindern durchs Fenſter bis hinter ein Gebüſch</line>
        <line lrx="2146" lry="923" ulx="362" uly="832">am Fluß, von wo ſie ſpäter nach Driefontein liefen.</line>
        <line lrx="2194" lry="1007" ulx="492" uly="917">Die beiden Fremden waren zwei Rebellenführer.</line>
        <line lrx="2195" lry="1094" ulx="360" uly="1003">Auf dem Wagen hatten ſie bereits einige geknebelte</line>
        <line lrx="2193" lry="1183" ulx="365" uly="1088">Bauern liegen, und wollten nun auch Baas Jan fort⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1266" ulx="362" uly="1176">ſchleppen. Da ſie ihn nicht fanden, ſich auch bei den</line>
        <line lrx="2200" lry="1353" ulx="364" uly="1263">Sclaven kein Gehör verſchaffen konnten, fuhren ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1440" type="textblock" ulx="366" uly="1347">
        <line lrx="2211" lry="1440" ulx="366" uly="1347">eiligſt von dannen, und wurden noch in derſelben Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3695" type="textblock" ulx="304" uly="1437">
        <line lrx="2194" lry="1525" ulx="360" uly="1437">durch die Dragoner gefangen genommen. Roſetta kehrte</line>
        <line lrx="2193" lry="1614" ulx="365" uly="1524">nach einigen Tagen zu Baas Jan nach Viſtershoek</line>
        <line lrx="561" lry="1688" ulx="357" uly="1611">zurück.</line>
        <line lrx="2193" lry="1786" ulx="489" uly="1697">Ein Jahr ſpäter, am 4. December 1809 ſaß Ro⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1874" ulx="366" uly="1785">ſetta mit ihren Kindern noch ſpät Abends in der</line>
        <line lrx="2187" lry="1964" ulx="359" uly="1870">Küche. Plötzlich vernehmen ſie ein dumpfes Donnern;</line>
        <line lrx="2190" lry="2052" ulx="364" uly="1955">Gewitter konnte es nicht ſein, denn der Himmel war</line>
        <line lrx="2187" lry="2132" ulx="358" uly="2045">hell und heiter. Das Rollen wurde ſtärker und ſtär⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2220" ulx="361" uly="2131">ker, dann begann ſogar der Boden unter ihren Füßen</line>
        <line lrx="2198" lry="2309" ulx="361" uly="2217">zu zittern. Teller, Schüſſeln und Töpfe fielen in der</line>
        <line lrx="2196" lry="2398" ulx="365" uly="2303">Küche über einander, das ganze Haus wankte. Voll</line>
        <line lrx="2187" lry="2480" ulx="359" uly="2391">Schreck und Angſt glaubte Roſetta, die Welt würde</line>
        <line lrx="2187" lry="2568" ulx="356" uly="2480">untergehn. In ihrer Angſt lief ſie mit den Kindern</line>
        <line lrx="2183" lry="2654" ulx="355" uly="2563">in die Stube des Bauern, und rief: „Ach! Baas,</line>
        <line lrx="2184" lry="2739" ulx="356" uly="2652">was iſt das doch?“ — „Das iſt ein Erdbeben,“ er⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2827" ulx="359" uly="2737">wiederte er. Hierauf fielen Alle auf die Knie und ba⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2915" ulx="356" uly="2824">ten Gott, ihnen gnädig zu ſein und ſie zu bewahren.</line>
        <line lrx="2191" lry="3003" ulx="356" uly="2909">Da fühlte Roſetta etwas von der Kraft und dem Troſt</line>
        <line lrx="778" lry="3063" ulx="352" uly="2998">des Gebetes.</line>
        <line lrx="2183" lry="3173" ulx="479" uly="3082">Beide erwähnte Erfahrungen machten einen tiefen</line>
        <line lrx="2185" lry="3263" ulx="327" uly="3164">Eindruck auf ihr Herz, und in ihrem Herzen ſtand der</line>
        <line lrx="2182" lry="3343" ulx="352" uly="3251">Entſchuß ſeſt, Alles zu verlaſſen, und nur das zu</line>
        <line lrx="2181" lry="3430" ulx="350" uly="3338">ſuchen, was ihrer eele Ruhe und Frieden verſchaffen</line>
        <line lrx="2175" lry="3526" ulx="349" uly="3423">könnte. Aber da Baas Jan im Begriff ſtand, ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="3603" ulx="304" uly="3509">heirathen, mußte Roſetta dies noch abwarten; und dar⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="3695" ulx="357" uly="3595">über verging längere Zeit. Endlich im Jahr 1812,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1065" type="textblock" ulx="2393" uly="744">
        <line lrx="2429" lry="1065" ulx="2393" uly="744">⸗ = S</line>
        <line lrx="2461" lry="910" ulx="2442" uly="852">—</line>
        <line lrx="2485" lry="985" ulx="2458" uly="850">=</line>
        <line lrx="2503" lry="984" ulx="2488" uly="940">=</line>
        <line lrx="2536" lry="1002" ulx="2506" uly="941">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="636" type="textblock" ulx="2520" uly="486">
        <line lrx="2549" lry="548" ulx="2520" uly="486">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="804" type="textblock" ulx="2396" uly="483">
        <line lrx="2490" lry="546" ulx="2403" uly="483">kunnte</line>
        <line lrx="2463" lry="634" ulx="2428" uly="571">te</line>
        <line lrx="2513" lry="724" ulx="2396" uly="661">ihr Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="668" type="textblock" ulx="2397" uly="571">
        <line lrx="2424" lry="668" ulx="2397" uly="571">=</line>
        <line lrx="2482" lry="634" ulx="2465" uly="591">=</line>
        <line lrx="2534" lry="638" ulx="2504" uly="574">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="723" type="textblock" ulx="2525" uly="682">
        <line lrx="2541" lry="723" ulx="2525" uly="682">SES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="809" type="textblock" ulx="2451" uly="750">
        <line lrx="2462" lry="806" ulx="2451" uly="750">—</line>
        <line lrx="2496" lry="809" ulx="2480" uly="767">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1076" type="textblock" ulx="2408" uly="1006">
        <line lrx="2420" lry="1066" ulx="2408" uly="1006">=⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="1076" ulx="2437" uly="1025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1160" type="textblock" ulx="2394" uly="1080">
        <line lrx="2414" lry="1157" ulx="2394" uly="1093">==</line>
        <line lrx="2438" lry="1153" ulx="2418" uly="1080">=S</line>
        <line lrx="2456" lry="1154" ulx="2436" uly="1112">=</line>
        <line lrx="2505" lry="1159" ulx="2488" uly="1096">=–</line>
        <line lrx="2526" lry="1159" ulx="2510" uly="1117">=</line>
        <line lrx="2538" lry="1160" ulx="2529" uly="1105">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2131" type="textblock" ulx="2390" uly="1878">
        <line lrx="2398" lry="1930" ulx="2390" uly="1878">—,—</line>
        <line lrx="2410" lry="1932" ulx="2401" uly="1891">=</line>
        <line lrx="2429" lry="1935" ulx="2413" uly="1892">=</line>
        <line lrx="2483" lry="1944" ulx="2466" uly="1900">=</line>
        <line lrx="2495" lry="1947" ulx="2487" uly="1893">=ẽ</line>
        <line lrx="2507" lry="1948" ulx="2497" uly="1906">=☛</line>
        <line lrx="2523" lry="2105" ulx="2506" uly="1908"> =</line>
        <line lrx="2537" lry="2039" ulx="2523" uly="1897"> ——–</line>
        <line lrx="2549" lry="2131" ulx="2536" uly="1913">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3631" type="textblock" ulx="2486" uly="3481">
        <line lrx="2500" lry="3527" ulx="2486" uly="3481">S==</line>
        <line lrx="2533" lry="3626" ulx="2521" uly="3569">—</line>
        <line lrx="2549" lry="3631" ulx="2536" uly="3544">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="165" lry="570" ulx="0" uly="505">den beden</line>
        <line lrx="166" lry="661" ulx="30" uly="593">Paul h</line>
        <line lrx="189" lry="1458" ulx="3" uly="1380">eſelben Nacht</line>
        <line lrx="188" lry="1548" ulx="0" uly="1469">Poſetta tehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="191" lry="1766" ulx="39" uly="1731">a .: . (,</line>
        <line lrx="190" lry="1814" ulx="0" uly="1732">809 ci Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="377" type="textblock" ulx="1199" uly="311">
        <line lrx="1286" lry="377" ulx="1199" uly="311">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1169" type="textblock" ulx="322" uly="478">
        <line lrx="2167" lry="566" ulx="330" uly="478">konnte ſie Viſtershoek verlaſſen. Sie zog mit ihren</line>
        <line lrx="2177" lry="652" ulx="326" uly="564">beiden Söhnen nach Louwskloof. Mit ihr zog auch</line>
        <line lrx="2165" lry="740" ulx="325" uly="651">ihr Schwiegerſohn, ein freigeborner Hottentott, welcher</line>
        <line lrx="2164" lry="828" ulx="326" uly="738">in den Jahren 1805 und 18086 auf einem engliſchen</line>
        <line lrx="2166" lry="911" ulx="329" uly="825">Schiff als Marineſoldat gedient und der Seeſchlacht</line>
        <line lrx="2162" lry="1000" ulx="322" uly="910">bei Trafalgar beigewohnt hatte, in welcher der be⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1085" ulx="325" uly="997">rühmte engliſche Admiral Nelſon fiel. Von Baas</line>
        <line lrx="2165" lry="1169" ulx="326" uly="1082">Jan hatte Roſetta beim Abſchied zur Belohnung ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1257" type="textblock" ulx="330" uly="1169">
        <line lrx="2284" lry="1257" ulx="330" uly="1169">Spann Ochſen, einen Wagen, einen Pflug, einige—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1434" type="textblock" ulx="330" uly="1254">
        <line lrx="2168" lry="1344" ulx="330" uly="1254">Milchkühe, ein Pferd mit Sattel und Zeug, allerlei</line>
        <line lrx="2165" lry="1434" ulx="330" uly="1343">Hausrath, Geld und 20 Böcke bekommen, ſo daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1446" type="textblock" ulx="1719" uly="1431">
        <line lrx="1791" lry="1446" ulx="1719" uly="1431">—*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1519" type="textblock" ulx="300" uly="1429">
        <line lrx="2168" lry="1519" ulx="300" uly="1429">mit ihrer Familie gut verſorgt war. Sie dachte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3679" type="textblock" ulx="318" uly="1516">
        <line lrx="2161" lry="1604" ulx="343" uly="1516">Louwskloof zu bleiben; es war nahe bei Groenekloof,</line>
        <line lrx="2171" lry="1690" ulx="337" uly="1603">und bot gute Weide für ihr Vieh. Ihren Bruder</line>
        <line lrx="2169" lry="1779" ulx="326" uly="1689">Hans, den alten Kapitän, fand ſie erblindet. Er hatte</line>
        <line lrx="2165" lry="1865" ulx="326" uly="1775">nichts dagegen, daß ſie ſich in Louwskloof einen Gar⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1950" ulx="325" uly="1863">ten anlegte, davon aber, daß ſie nach Groenekloof zur</line>
        <line lrx="2168" lry="2036" ulx="328" uly="1948">Kirche gehn und ſich dort taufen laſſen wollte, wollte</line>
        <line lrx="2164" lry="2125" ulx="334" uly="2035">er nichts wiſſen. Um die Lehrer, meinte er, beküm⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2212" ulx="335" uly="2121">mere er ſich gar nicht. Dieſe Geſinnung ihres Bru⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2297" ulx="329" uly="2206">ders betrübte ſie ſehr. Im Beſuchen der Kirche in</line>
        <line lrx="2167" lry="2384" ulx="332" uly="2294">Groenekloof ließ ſie ſich aber trotz ſeiner beſtändigen</line>
        <line lrx="2164" lry="2470" ulx="330" uly="2383">Spöttereien nicht ſtören, und bemühte ſich ihn umzu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2556" ulx="328" uly="2472">ſtimmen, doch der alte Mann lachte ſie nur aus.</line>
        <line lrx="2156" lry="2641" ulx="327" uly="2553">„Es wird dir Alles nichts helfen,“ ſagte Jonathan,</line>
        <line lrx="2162" lry="2730" ulx="324" uly="2639">ein Getaufter, der früher unter ihrem Bruder Korpo⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2817" ulx="321" uly="2723">ral geweſen war; „Du wirſt den Alten nicht umſtim⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2903" ulx="331" uly="2812">men; die Lehrer haben ſich ſchon viel vergebliche Mühe</line>
        <line lrx="2167" lry="2991" ulx="333" uly="2897">gegeben, ihn zum Beſuch der Kirche zu bewegen. Er⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="3075" ulx="337" uly="2983">wurde immer feindlicher geſinnt, und, als er ſich ein⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3160" ulx="331" uly="3070">mal ohne Grund von den Lehrern beleidigt glaubte,</line>
        <line lrx="2165" lry="3247" ulx="328" uly="3157">ging er in die Kapſtadt, ſie zu verklagen, freilich ohne</line>
        <line lrx="2196" lry="3334" ulx="335" uly="3244">Gehör zu finden. Auf dem Rückweg hatte er ſich zu</line>
        <line lrx="2165" lry="3423" ulx="331" uly="3329">nahe an's Feuer geſetzt, denn es war Winter, und als</line>
        <line lrx="2163" lry="3504" ulx="329" uly="3414">Leute zu ihm kamen, war er angebrannt, und verlor</line>
        <line lrx="2164" lry="3596" ulx="329" uly="3500">in Folge deſſen ſein ohnedies ſchon ſchwaches Geſicht</line>
        <line lrx="628" lry="3679" ulx="318" uly="3596">gänzlich.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="371" type="textblock" ulx="1263" uly="309">
        <line lrx="1341" lry="371" ulx="1263" uly="309">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1950" type="textblock" ulx="343" uly="477">
        <line lrx="2225" lry="577" ulx="523" uly="477">Roſetta mußte immer ſchmerzlichere Erfahrungen</line>
        <line lrx="2222" lry="665" ulx="399" uly="562">von ihres Bruders Böswilligkeit machen, und bald</line>
        <line lrx="2222" lry="751" ulx="392" uly="649">einſehen, daß ſie mit ihm niemals im Frieden werde</line>
        <line lrx="2226" lry="819" ulx="391" uly="736">leben können. Sie zog daher, mit Erlaubniß der</line>
        <line lrx="2134" lry="925" ulx="393" uly="821">Brüder, mit ihren Kindern nach Groenekloof. .</line>
        <line lrx="2221" lry="1015" ulx="515" uly="906">Dies geſchah im Januar 1814, als die Brüder</line>
        <line lrx="2219" lry="1077" ulx="389" uly="991">Schmidt, Bonatz und Fritſch dort lehrten. — Roſetta</line>
        <line lrx="2220" lry="1183" ulx="392" uly="1082">baute ſich nun mit Hülfe ihrer Söhne ein Haus, legte</line>
        <line lrx="2217" lry="1273" ulx="391" uly="1166">einen Garten an, und dankte Gott, nun endlich einen</line>
        <line lrx="2221" lry="1358" ulx="388" uly="1255">Platz gefunden zu haben, wo ſie ungeſtört für das Heil</line>
        <line lrx="2221" lry="1444" ulx="388" uly="1341">ihrer Seele ſorgen konnte. Bereits im April fing der</line>
        <line lrx="2219" lry="1530" ulx="343" uly="1428">Taufunterricht für ſie an, den der Heiland beſonders</line>
        <line lrx="2216" lry="1617" ulx="381" uly="1516">ſegnete, und bald konnte ſie mit inniger Freude Ihn</line>
        <line lrx="2219" lry="1687" ulx="382" uly="1601">ihren Heiland nennen. Als ſie im Juni einige</line>
        <line lrx="2220" lry="1790" ulx="386" uly="1688">Wochen auf einen anderen Platz gehen mußte, ſagte</line>
        <line lrx="2218" lry="1934" ulx="386" uly="1771">ſie: „Vergeßt mich doch nicht, betet für mich kbwacge</line>
        <line lrx="2218" lry="1950" ulx="384" uly="1862">Kind, daß ich beim Heiland bleibe. Im Umgang hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2038" type="textblock" ulx="383" uly="1947">
        <line lrx="2278" lry="2038" ulx="383" uly="1947">ſie ſich meiſt zu den in der Gnade und Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3585" type="textblock" ulx="372" uly="2035">
        <line lrx="2221" lry="2137" ulx="388" uly="2035">Gottes am meiſten geförderten Gemeingliedern, unter</line>
        <line lrx="2223" lry="2218" ulx="384" uly="2124">welchen namentlich die alte Suſanna Eine war, die</line>
        <line lrx="2222" lry="2307" ulx="384" uly="2209">bei der Gemeine in großer Achtung ſtand und mit</line>
        <line lrx="2211" lry="2392" ulx="379" uly="2295">ihrem alten Mann Jakob, durch Wort und Wandel,</line>
        <line lrx="2219" lry="2481" ulx="378" uly="2382">Allen ein gutes Beiſpiel gab. Schon lange lag dieſe</line>
        <line lrx="2222" lry="2574" ulx="385" uly="2464">gute Alte auf ihrem letzten Krankenbett; doch im Juni</line>
        <line lrx="2211" lry="2657" ulx="373" uly="2557">ſahe man, daß ſie bald aus dieſem Leben ſcheiden würde.</line>
        <line lrx="2219" lry="2727" ulx="374" uly="2643">Jedermann beſuchte ſie gern; es kam keine Klage aus</line>
        <line lrx="2213" lry="2824" ulx="379" uly="2727">ihrem Munde, nur Worte des Dankes gegen Gott,</line>
        <line lrx="2221" lry="2921" ulx="380" uly="2810">für die erfahrne Gnade. „Wenn ich zum Heiland</line>
        <line lrx="2221" lry="2991" ulx="380" uly="2899">komme,“ ſagte ſie einmal, „dann will ich Ihm erſt</line>
        <line lrx="2217" lry="3091" ulx="382" uly="2986">recht danken für Alles, was Er an mir gethan hat.</line>
        <line lrx="2215" lry="3176" ulx="378" uly="3074">Am 17. Juni nahm der Heiland ſie zu ſich in die</line>
        <line lrx="2223" lry="3245" ulx="377" uly="3157">himmliſchen Wohnungen. Ihr ſeliges Abſcheiden machte</line>
        <line lrx="2216" lry="3336" ulx="378" uly="3242">einen tiefen Eindruck auf die verſammelten Freunde,</line>
        <line lrx="2222" lry="3416" ulx="372" uly="3334">unter denen ſich auch Roſetta befand, die von der al⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3505" ulx="381" uly="3415">ten Suſanna manches gute Wort gehört und gelernt</line>
        <line lrx="870" lry="3585" ulx="376" uly="3498">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3697" type="textblock" ulx="546" uly="3586">
        <line lrx="2324" lry="3697" ulx="546" uly="3586">Einen Monat ſpäter, am 17. Juli, ſollte Roſetta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="632" type="textblock" ulx="2398" uly="472">
        <line lrx="2429" lry="632" ulx="2398" uly="472"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2201" type="textblock" ulx="2391" uly="466">
        <line lrx="2537" lry="547" ulx="2423" uly="466">ſte hei</line>
        <line lrx="2546" lry="633" ulx="2427" uly="557">kunde ſa</line>
        <line lrx="2541" lry="720" ulx="2427" uly="643">nichtete</line>
        <line lrx="2549" lry="809" ulx="2424" uly="730">r deſen</line>
        <line lrx="2549" lry="895" ulx="2424" uly="816">ſe erhie</line>
        <line lrx="2549" lry="984" ulx="2407" uly="903">in,“ äuf</line>
        <line lrx="2549" lry="1072" ulx="2399" uly="993">tucht han</line>
        <line lrx="2534" lry="1159" ulx="2392" uly="1077">iß, daß</line>
        <line lrx="2549" lry="1252" ulx="2391" uly="1171">ind vergel</line>
        <line lrx="2530" lry="1336" ulx="2393" uly="1260">nun anch</line>
        <line lrx="2528" lry="1412" ulx="2397" uly="1336">ic roc</line>
        <line lrx="2543" lry="1503" ulx="2408" uly="1427">Mhre ich</line>
        <line lrx="2549" lry="1596" ulx="2473" uly="1516">Weni</line>
        <line lrx="2549" lry="1675" ulx="2411" uly="1599">Meine,</line>
        <line lrx="2548" lry="1773" ulx="2403" uly="1697">gar vohl</line>
        <line lrx="2549" lry="1854" ulx="2402" uly="1771">ſe nie</line>
        <line lrx="2549" lry="1937" ulx="2400" uly="1855">in Ort</line>
        <line lrx="2535" lry="2023" ulx="2401" uly="1948">außerden</line>
        <line lrx="2549" lry="2120" ulx="2402" uly="2036">aligen</line>
        <line lrx="2549" lry="2201" ulx="2404" uly="2119">Ulen⸗N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="530" type="textblock" ulx="2420" uly="488">
        <line lrx="2427" lry="530" ulx="2420" uly="488">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="705" type="textblock" ulx="2398" uly="657">
        <line lrx="2411" lry="703" ulx="2398" uly="657">—</line>
        <line lrx="2425" lry="705" ulx="2415" uly="662">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="881" type="textblock" ulx="2395" uly="730">
        <line lrx="2420" lry="881" ulx="2395" uly="730">2 =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1050" type="textblock" ulx="2393" uly="905">
        <line lrx="2405" lry="1050" ulx="2393" uly="905">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="725" type="textblock" ulx="2" uly="492">
        <line lrx="181" lry="571" ulx="2" uly="492">Erfchrungen</line>
        <line lrx="181" lry="642" ulx="53" uly="577">1,  bal</line>
        <line lrx="170" lry="725" ulx="159" uly="677">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="10" lry="688" ulx="0" uly="675">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="183" lry="749" ulx="3" uly="682">neden werde</line>
        <line lrx="185" lry="826" ulx="0" uly="754">Mlaubniß der</line>
        <line lrx="179" lry="1088" ulx="0" uly="1016">1.— pſetta</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1886" type="textblock" ulx="8" uly="1866">
        <line lrx="59" lry="1886" ulx="8" uly="1866">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="357" type="textblock" ulx="1207" uly="291">
        <line lrx="1289" lry="357" ulx="1207" uly="291">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1245" type="textblock" ulx="323" uly="458">
        <line lrx="2168" lry="551" ulx="330" uly="458">die heil. Taufe empfangen. Mit unbeſchreiblicher</line>
        <line lrx="2164" lry="637" ulx="323" uly="544">Freude ſah ſie dieſem Tage entgegen; Br. Schmidt</line>
        <line lrx="2170" lry="725" ulx="330" uly="632">verrichtete die heil. Handlung, und der Herr machte</line>
        <line lrx="2164" lry="810" ulx="329" uly="723">ihr dieſen Tag zu einem unvergeßlichen Segenstag.</line>
        <line lrx="2170" lry="895" ulx="331" uly="804">Sie erhielt den Namen Benigna. „Wie dankbar ich</line>
        <line lrx="2164" lry="983" ulx="330" uly="893">bin,“ äußerte ſie, „daß der Heiland mich hieher ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1070" ulx="329" uly="978">bracht hat, kann ich nicht ausſprechen. Ich bin ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1155" ulx="329" uly="1064">wiß, daß alle meine Sünden durch Jeſu Blut getilgt</line>
        <line lrx="2170" lry="1245" ulx="329" uly="1153">und vergeben ſind; ich bitte den Heiland, Er möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1328" type="textblock" ulx="332" uly="1249">
        <line lrx="812" lry="1328" ulx="332" uly="1249">nun auch mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1325" type="textblock" ulx="862" uly="1237">
        <line lrx="2174" lry="1325" ulx="862" uly="1237">bei Sich erhalten.“ — Früher wünſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1503" type="textblock" ulx="335" uly="1325">
        <line lrx="2171" lry="1415" ulx="335" uly="1325">ich reich zu werden an irdiſchem Gut; doch jetzt be⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1503" ulx="340" uly="1412">gehre ich nur reich zu werden in meinem Heiland.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1672" type="textblock" ulx="337" uly="1507">
        <line lrx="856" lry="1589" ulx="466" uly="1507">Benigna w</line>
        <line lrx="820" lry="1672" ulx="337" uly="1593">meine, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1669" type="textblock" ulx="866" uly="1495">
        <line lrx="2170" lry="1579" ulx="866" uly="1495">ar nun Glied einer chriſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1669" ulx="866" uly="1583">wußte die damit verbundenen Vorrechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2192" type="textblock" ulx="334" uly="1670">
        <line lrx="2175" lry="1762" ulx="336" uly="1670">gar wohl zu ſchätzen. Die Verſammlung verſäumte</line>
        <line lrx="2169" lry="1847" ulx="337" uly="1756">ſie nie, ſonſt blieb ſie meiſt zu Hauſe. Sie diente</line>
        <line lrx="2169" lry="1937" ulx="334" uly="1842">im Ort als Hebamme, womit ſie Einiges erwarb;</line>
        <line lrx="2171" lry="2018" ulx="342" uly="1930">außerdem erhielt ſie noch Unterſtützung von ihrem ehe⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2108" ulx="340" uly="2018">maligen Baas Jan, auf deſſen Wunſch ſie den Fa⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2192" ulx="337" uly="2109">milien⸗Namen „Johannes“ annahm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2579" type="textblock" ulx="433" uly="2511">
        <line lrx="817" lry="2579" ulx="433" uly="2511">Aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2303" type="textblock" ulx="1021" uly="2195">
        <line lrx="1447" lry="2303" ulx="1021" uly="2195">(Fortſ etzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2595" type="textblock" ulx="867" uly="2500">
        <line lrx="2079" lry="2595" ulx="867" uly="2500">Vortrag des Miſſionar Ribbach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2796" type="textblock" ulx="336" uly="2619">
        <line lrx="2179" lry="2713" ulx="338" uly="2619">den dieſer Bruder nach ſeiner Rückkehr aus Labrador</line>
        <line lrx="2203" lry="2796" ulx="336" uly="2703">in einer unſrer feſtländiſchen Gemeinen im vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2892" type="textblock" ulx="337" uly="2806">
        <line lrx="862" lry="2892" ulx="337" uly="2806">Herbſt gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3060" type="textblock" ulx="344" uly="2875">
        <line lrx="2179" lry="2971" ulx="474" uly="2875">„Oede iſt Land und Meer an Labradors Küſte,“</line>
        <line lrx="2181" lry="3060" ulx="344" uly="2963">ſo beginnt unſer Bruder, „und man möge ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="3144" type="textblock" ulx="338" uly="3065">
        <line lrx="862" lry="3144" ulx="338" uly="3065">ja nicht einbilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3138" type="textblock" ulx="869" uly="3047">
        <line lrx="2181" lry="3138" ulx="869" uly="3047">n, daß die Eis⸗ und Land⸗Bären, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3488" type="textblock" ulx="345" uly="3136">
        <line lrx="2171" lry="3229" ulx="346" uly="3136">Rennthiere, Wölfe und Füchſe nur ſo herum laufen,</line>
        <line lrx="2179" lry="3316" ulx="345" uly="3224">wenn auch letztere in manchen Wintern häufig genug</line>
        <line lrx="2177" lry="3403" ulx="346" uly="3306">ſich ſehen laſſen. Ich für meine Perſon habe wenig⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3488" ulx="345" uly="3392">ſtens die meiſten der genannten Thiere nur höchſt ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="3662" type="textblock" ulx="345" uly="3493">
        <line lrx="857" lry="3574" ulx="347" uly="3493">ten zu Geſichte</line>
        <line lrx="773" lry="3662" ulx="345" uly="3580">nach geſehnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3661" type="textblock" ulx="872" uly="3481">
        <line lrx="2181" lry="3576" ulx="902" uly="3481">bekommen, mich auch keinesweges da⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3661" ulx="872" uly="3564">Selbſt die Nimrods unter den Miſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2549" type="textblock" ulx="2194" uly="2532">
        <line lrx="2209" lry="2549" ulx="2194" uly="2532">S„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="400" type="textblock" ulx="1267" uly="339">
        <line lrx="1349" lry="400" ulx="1267" uly="339">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="935" type="textblock" ulx="345" uly="504">
        <line lrx="2223" lry="592" ulx="387" uly="504">naren können ſich nicht rühmen, je viel Beute gemacht</line>
        <line lrx="2222" lry="680" ulx="345" uly="591">zu haben, ausgenommen an Schneehühnern, Haſen</line>
        <line lrx="2223" lry="763" ulx="389" uly="677">und Stachelſchweinen. Zur Jagd auf Rennthiere müſ⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="849" ulx="392" uly="763">ſen die Eskimo Tagereiſen weit in das Land hinauf⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="935" ulx="386" uly="848">ziehen. Manchmal freilich, wird es ihnen bequemer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1017" type="textblock" ulx="393" uly="936">
        <line lrx="2228" lry="1017" ulx="393" uly="936">gemacht, wenn dieſe Thiere, wie dies namentlich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1193" type="textblock" ulx="342" uly="1021">
        <line lrx="2226" lry="1109" ulx="392" uly="1021">Frühjahr vorkommt, in ganzen Heerden von 40 oder</line>
        <line lrx="2222" lry="1193" ulx="342" uly="1107">mehr Stück aus dem Binnenland herunter aufs Eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1278" type="textblock" ulx="394" uly="1195">
        <line lrx="2254" lry="1278" ulx="394" uly="1195">und gelegentlich wohl auch in die Nähe einer Station</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3442" type="textblock" ulx="326" uly="1281">
        <line lrx="2218" lry="1369" ulx="388" uly="1281">kommen. — Der Walfiſch, deſſen Heimath einſt La⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1453" ulx="389" uly="1365">bradors Gewäſſer waren, und nach welchem auch das</line>
        <line lrx="2221" lry="1540" ulx="391" uly="1454">Hoffenthaler Land Avertok heißt, iſt ſchon längſt in</line>
        <line lrx="2215" lry="1626" ulx="389" uly="1540">Folge unausgeſetzter Nachſtellungen von der Küſte ver⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1713" ulx="390" uly="1626">ſchwunden, und während der ganzen Zeit meines Auf⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1794" ulx="394" uly="1714">enthalts in Labrador hat man nur etwa 2 oder 3 die⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1885" ulx="393" uly="1800">ſer Meerungeheuer geſehen, wie ſie aus ihren Naſen⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1972" ulx="393" uly="1888">löchern das Waſſer hoch empor ſpritzten. — Selbſt</line>
        <line lrx="2215" lry="2058" ulx="389" uly="1973">die Seehunde geben immer weniger Ausbeute für die</line>
        <line lrx="2217" lry="2144" ulx="389" uly="2060">Eskimo, da ſie alljährlich zu Tauſenden von amerika⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2234" ulx="391" uly="2147">niſchen Robbenſchlägern getödtet werden, oder aber</line>
        <line lrx="2216" lry="2319" ulx="389" uly="2233">andrerſeits auch zu ſo ungünſtiger Jahreszeit vorüber⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2405" ulx="386" uly="2318">ziehen, daß ſie für Kajakfahrer und Netzfänger nicht</line>
        <line lrx="2219" lry="2491" ulx="387" uly="2406">zu erreichen ſind. Durch dieſen letzteren Umſtand wird</line>
        <line lrx="2221" lry="2587" ulx="344" uly="2493">ſich denn das Eskimo⸗Völkchen genöthigt ſehn, ſich immer</line>
        <line lrx="2216" lry="2665" ulx="386" uly="2579">mehr und mehr dem Fiſchfang zuzuwenden, wie es</line>
        <line lrx="2216" lry="2751" ulx="387" uly="2667">auch namentlich im Süden ſchon geſchieht. Und wenn</line>
        <line lrx="2214" lry="2837" ulx="326" uly="2754">der Segen an Codfiſchen und Dorſchen, den unſer</line>
        <line lrx="2217" lry="2924" ulx="384" uly="2835">lieber Herr im vergangnen Sommer in ſo reichem</line>
        <line lrx="2217" lry="3013" ulx="383" uly="2921">Maße geſchenkt hat, fleißig ausgebeutet wird, ſo braucht</line>
        <line lrx="2216" lry="3098" ulx="383" uly="3009">auch Niemand Hunger zu leiden, ſondern Jeder kann</line>
        <line lrx="2213" lry="3184" ulx="386" uly="3095">dann bei verſtändiger Wirthſchaft ſein gutes Durch⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3270" ulx="392" uly="3178">kommen haben, indem die von den Eskimo zubereite⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3355" ulx="385" uly="3266">ten Salzfiſche, zu denen auch Lachſe und Forellen ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="3442" ulx="338" uly="3349">hören, im Handel gut bezahlt werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1647" type="textblock" ulx="2385" uly="526">
        <line lrx="2549" lry="606" ulx="2443" uly="526">Unſ⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="694" ulx="2388" uly="610">wir zultt</line>
        <line lrx="2528" lry="779" ulx="2389" uly="701">Ober nicht</line>
        <line lrx="2520" lry="868" ulx="2386" uly="787">Harnonh</line>
        <line lrx="2549" lry="939" ulx="2385" uly="871">bei den i</line>
        <line lrx="2549" lry="1027" ulx="2385" uly="958">ſeben Ger</line>
        <line lrx="2547" lry="1129" ulx="2386" uly="1046">leine, ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="1213" ulx="2390" uly="1134">Nar.</line>
        <line lrx="2549" lry="1303" ulx="2391" uly="1220">dient hat</line>
        <line lrx="2549" lry="1386" ulx="2397" uly="1308">erhaltene</line>
        <line lrx="2549" lry="1464" ulx="2404" uly="1394"> in de</line>
        <line lrx="2549" lry="1560" ulx="2411" uly="1486">fagen, n</line>
        <line lrx="2531" lry="1647" ulx="2407" uly="1564">hye pie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="196" lry="592" ulx="0" uly="508">ent genccht</line>
        <line lrx="197" lry="681" ulx="0" uly="598">nem, Hoſen</line>
        <line lrx="198" lry="761" ulx="0" uly="684">unthiere nii⸗</line>
        <line lrx="196" lry="847" ulx="10" uly="771">and hinauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="197" lry="1020" ulx="9" uly="944">Numentlcch in</line>
        <line lrx="197" lry="1103" ulx="0" uly="1037">1 den 40 oöder</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1133" type="textblock" ulx="149" uly="1118">
        <line lrx="175" lry="1133" ulx="149" uly="1118">ſrT</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="109" lry="1199" ulx="0" uly="1170">anlere Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="191" lry="1812" ulx="0" uly="1728">2 t zW⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1909" ulx="0" uly="1820">ihren Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="181" lry="2008" ulx="125" uly="1986">. 4</line>
        <line lrx="189" lry="2067" ulx="24" uly="2000">1. ute⸗</line>
        <line lrx="179" lry="2084" ulx="0" uly="2018">Nöbeute i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3354" type="textblock" ulx="326" uly="3266">
        <line lrx="1632" lry="3354" ulx="326" uly="3266">denen wieder andere höhere ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="404" type="textblock" ulx="1208" uly="343">
        <line lrx="1279" lry="404" ulx="1208" uly="343">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3712" type="textblock" ulx="335" uly="500">
        <line lrx="2178" lry="599" ulx="460" uly="500">„Unſre Reiſe traten wir von Hoffenthal, wo</line>
        <line lrx="2180" lry="686" ulx="335" uly="584">wir zuletzt gewohnt hatten, Ende Juli an; ſie ging</line>
        <line lrx="2182" lry="771" ulx="338" uly="670">aber nicht geraden Wegs nach Europa, ſondern da die</line>
        <line lrx="2182" lry="859" ulx="335" uly="762">Harmony bei dieſer Station zuerſt und daher dann</line>
        <line lrx="2186" lry="942" ulx="338" uly="842">bei den übrigen anlegt, ſo konnten wir noch alle die</line>
        <line lrx="2209" lry="1027" ulx="340" uly="932">lieben Gemeinen grüßen: So ſahen wir zuerſt das</line>
        <line lrx="2188" lry="1114" ulx="341" uly="1018">kleine, ſo freundlich am Saum eines Waldes gelegene</line>
        <line lrx="2209" lry="1205" ulx="345" uly="1104">Zoar. In Nain, wo wir am längſten, 13. Jahr, ge⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1287" ulx="347" uly="1187">dient hatten, beſuchten wir vor Allem die noch wohl</line>
        <line lrx="2190" lry="1375" ulx="350" uly="1273">erhaltenen Gräber unſrer 2 Erſtgebornen. Wie heiß</line>
        <line lrx="2190" lry="1458" ulx="351" uly="1366">es in dem ſonſt ſo rauhen Labrador an Sommer⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1548" ulx="353" uly="1449">tagen, namentlich an Orten, welche eine ſo geſchützte</line>
        <line lrx="2189" lry="1634" ulx="345" uly="1536">Lage wie das auf 3 Seiten von Bergen eingeſchloſſene</line>
        <line lrx="2185" lry="1717" ulx="349" uly="1621">Okak haben, werden kann, bekamen wir bei dem Be⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1807" ulx="347" uly="1707">ſuch dieſer Gemeine recht zu empfinden. In Hebron</line>
        <line lrx="2229" lry="1894" ulx="360" uly="1795">gab es die letzte Verabſchiedung von früheren Pflege⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1989" ulx="361" uly="1880">befohlenen; da wurde wieder mancher Händedruck ge⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2065" ulx="352" uly="1965">wechſelt, wieder manches herzliche aksunai, ſei ſtark!</line>
        <line lrx="2200" lry="2152" ulx="359" uly="2053">uns zugerufen, aber auch gebeten, die Freunde über</line>
        <line lrx="2191" lry="2240" ulx="358" uly="2140">dem Waſſer angyomik zu grüßen. — Der Kapitän,</line>
        <line lrx="2196" lry="2338" ulx="354" uly="2225">welcher ſämmtliche Stationen ſowie einige Eskimo⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2413" ulx="350" uly="2312">Gruppen photographirt hat, nahm hier auch den Grab⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2500" ulx="352" uly="2397">hügel der ſel. Schw. Käſtner auf, da ihr Gatte ein</line>
        <line lrx="2199" lry="2585" ulx="355" uly="2478">ſolches Bild gewünſcht hatte. — Ende Auguſt endlich</line>
        <line lrx="2202" lry="2668" ulx="352" uly="2569">kamen wir nach Rama, unſrer jüngſten und demnach</line>
        <line lrx="2195" lry="2754" ulx="349" uly="2655">kleinſten Station; daß es auch die nörd lichſte iſt,</line>
        <line lrx="2209" lry="2847" ulx="354" uly="2742">ſagte uns bald unſer Gefühl, ſowie die Eiskruſte auf</line>
        <line lrx="2200" lry="2929" ulx="367" uly="2827">der Bucht und der neue Schnee, der ſchon wieder kam,</line>
        <line lrx="2203" lry="3015" ulx="372" uly="2915">ehe der alte noch aus den Felsſchluchten gewichen war.</line>
        <line lrx="2213" lry="3102" ulx="371" uly="2999">Dem rauheren Klima hier entſpricht auch die Geſtalt</line>
        <line lrx="2209" lry="3193" ulx="372" uly="3086">der Küſte: Ungeheure ſenkrecht himmelanſtrebende Fels⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="3274" ulx="376" uly="3173">wände ſteigen aus dem Meeresgrund empor, hinter</line>
        <line lrx="2215" lry="3343" ulx="1734" uly="3259">Dagegen aber</line>
        <line lrx="2219" lry="3447" ulx="371" uly="3342">nimmt ſich die Bucht, an welcher Rama liegt, mit</line>
        <line lrx="2215" lry="3537" ulx="373" uly="3425">ihrer grünen Strandfläche ganz lieblich aus. Dieſelbe</line>
        <line lrx="2209" lry="3625" ulx="374" uly="3518">iſt übrigens ſchon aus früher Zeit bekannt, indem 1811</line>
        <line lrx="2216" lry="3712" ulx="375" uly="3599">zwei Brüder auf einer Kundſchaftsreiſe daſelbſt Schutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3797" type="textblock" ulx="2026" uly="3781">
        <line lrx="2082" lry="3797" ulx="2026" uly="3781">mnchkh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="362" type="textblock" ulx="1245" uly="302">
        <line lrx="1441" lry="362" ulx="1245" uly="302">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="560" type="textblock" ulx="370" uly="459">
        <line lrx="2209" lry="560" ulx="370" uly="459">vor drohendem Unwetter ſuchten. Die lieben Miſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="997" type="textblock" ulx="364" uly="546">
        <line lrx="2216" lry="654" ulx="372" uly="546">onsgeſchwiſter hier fanden wir in ihrer Häuslichkeit</line>
        <line lrx="2215" lry="731" ulx="367" uly="629">noch recht beſchränkt, und wir nahmen während der</line>
        <line lrx="2212" lry="819" ulx="369" uly="715">Zeit unſers durch widrigen Wind verlängerten Auf⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="906" ulx="369" uly="801">enthalts unſer Nachtlager jedesmal auf dem Schiff. —</line>
        <line lrx="2214" lry="997" ulx="364" uly="888">Am 7. September nahmen wir dann den letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1074" type="textblock" ulx="364" uly="973">
        <line lrx="2222" lry="1074" ulx="364" uly="973">Abſchied von unſerm lieben Labrador, und nach einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2718" type="textblock" ulx="342" uly="1067">
        <line lrx="2206" lry="1161" ulx="364" uly="1067">unter dem erbetenen gnädigen Schutz unſers lieben</line>
        <line lrx="2201" lry="1256" ulx="359" uly="1147">Herrn glücklich und im Ganzen ſchnell zurückgelegten</line>
        <line lrx="2200" lry="1331" ulx="362" uly="1233">Fahrt verließen wir am 25. deſſelben Monats in Lon⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1424" ulx="363" uly="1323">don auch unſre Harmony zum letztenmal, nachdem ich,</line>
        <line lrx="2202" lry="1521" ulx="360" uly="1406">für meine Perſon, dies Schiff zum erſtenmal 31 Jahre</line>
        <line lrx="2191" lry="1592" ulx="358" uly="1496">zuvor beſtiegen hatte. Aeußerlich war ſomit die Ver⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1689" ulx="357" uly="1578">bindung mit unſerm lieben langjährigen Arbeitsfeld</line>
        <line lrx="2198" lry="1768" ulx="364" uly="1666">für immer gelöſt.“ — „Den Eindruck, den ich von</line>
        <line lrx="2194" lry="1855" ulx="359" uly="1754">der Wirkſamkeit und dem Erfolg unſrer dortigen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1943" ulx="357" uly="1840">ſion mit hinweggenommen, kann ich nicht beſſer in</line>
        <line lrx="2195" lry="2025" ulx="342" uly="1922">der Kürze ausſprechen, als mit dem Wunſche, daß der</line>
        <line lrx="2191" lry="2112" ulx="353" uly="2013">Herr aufs Neue Seinen heiligen Geiſt über dieſelbe</line>
        <line lrx="2191" lry="2194" ulx="355" uly="2099">ausgießen wolle. — Nur noch das, die lieben Kinder</line>
        <line lrx="2192" lry="2286" ulx="353" uly="2185">beſonders Angehende will ich ſagen: Ungeachtet der</line>
        <line lrx="2189" lry="2371" ulx="350" uly="2271">Treue mancher braver Eltern bleibt im Ganzen doch</line>
        <line lrx="2186" lry="2458" ulx="352" uly="2358">für die Erziehung der Kinder in Labrador noch Man⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2546" ulx="359" uly="2445">ches zu wünſchen übrig; dieſelben ſind ſich eben doch</line>
        <line lrx="2186" lry="2634" ulx="347" uly="2531">zu viel ſelbſt überlaſſen. Namentlich bei der Zer⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2718" ulx="349" uly="2618">ſtreuung im Sommer find ſie ohne Aufſicht und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2806" type="textblock" ulx="349" uly="2703">
        <line lrx="2219" lry="2806" ulx="349" uly="2703">vielen Verſuchungen ausgeſetzt. In dieſer Zeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3300" type="textblock" ulx="339" uly="2792">
        <line lrx="2184" lry="2888" ulx="349" uly="2792">geſſen ſie auch größtentheils wieder, was ſie in dem</line>
        <line lrx="2182" lry="2978" ulx="347" uly="2877">auf die Wintermonate beſchränkten Schulunterricht ge⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="3062" ulx="345" uly="2960">lernt hatten. — So danket denn, ihr lieben Kinder</line>
        <line lrx="2185" lry="3152" ulx="342" uly="3046">hier, dem Herrn für die beſſere Erziehung, die ihr</line>
        <line lrx="2181" lry="3240" ulx="343" uly="3131">genießt und macht ſie euch für Zeit und Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="572" lry="3300" ulx="339" uly="3214">Nutze.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3496" type="textblock" ulx="341" uly="3305">
        <line lrx="2207" lry="3405" ulx="471" uly="3305">Zum Schluß ſeines Vortrages ſtimmte Br. Rib⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="3496" ulx="341" uly="3388">bach den Vers an: Das wildeſte, das kältſte Land ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3665" type="textblock" ulx="337" uly="3477">
        <line lrx="2180" lry="3588" ulx="343" uly="3477">1376, 6. und konnte zu ſeinem Troſt und unſrer</line>
        <line lrx="1658" lry="3665" ulx="337" uly="3561">Freude aus eignem Herzen hinzufügen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="3768" type="textblock" ulx="487" uly="3756">
        <line lrx="509" lry="3768" ulx="487" uly="3756">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1900" type="textblock" ulx="2393" uly="1108">
        <line lrx="2549" lry="1194" ulx="2394" uly="1108">die neueſt</line>
        <line lrx="2549" lry="1282" ulx="2394" uly="1196">a ſolche</line>
        <line lrx="2549" lry="1359" ulx="2395" uly="1282">keiten,</line>
        <line lrx="2545" lry="1456" ulx="2399" uly="1382">dorzugsr⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1548" ulx="2405" uly="1454">Wer an</line>
        <line lrx="2543" lry="1617" ulx="2410" uly="1553">nnen, pie</line>
        <line lrx="2531" lry="1704" ulx="2404" uly="1628">Ne ſohen</line>
        <line lrx="2544" lry="1809" ulx="2397" uly="1718">ſih unſre</line>
        <line lrx="2545" lry="1900" ulx="2393" uly="1806">Eihrunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1967" type="textblock" ulx="2338" uly="1887">
        <line lrx="2522" lry="1967" ulx="2338" uly="1887">Von denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2056" type="textblock" ulx="2395" uly="1961">
        <line lrx="2532" lry="2056" ulx="2395" uly="1961">felt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2768" type="textblock" ulx="2380" uly="2510">
        <line lrx="2549" lry="2594" ulx="2382" uly="2510">felnen D</line>
        <line lrx="2549" lry="2687" ulx="2380" uly="2598">imd Bocft</line>
        <line lrx="2549" lry="2768" ulx="2395" uly="2678">ibberſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2770" type="textblock" ulx="2384" uly="2754">
        <line lrx="2389" lry="2762" ulx="2384" uly="2754">.</line>
        <line lrx="2410" lry="2770" ulx="2407" uly="2759">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="183" lry="565" ulx="0" uly="485">ben Mifſi⸗</line>
        <line lrx="188" lry="653" ulx="0" uly="573">Häuslicheit</line>
        <line lrx="188" lry="740" ulx="0" uly="657">lͤhrend der</line>
        <line lrx="191" lry="1005" ulx="0" uly="929">en letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="182" lry="1435" ulx="10" uly="1358">Uucheen ic,</line>
        <line lrx="183" lry="1525" ulx="0" uly="1447">mal 31 re</line>
        <line lrx="179" lry="1888" ulx="0" uly="1816">ortigen W⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1966" ulx="0" uly="1892">t beſſer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="376" type="textblock" ulx="1034" uly="307">
        <line lrx="1291" lry="376" ulx="1034" uly="307">„R 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="758" type="textblock" ulx="537" uly="478">
        <line lrx="1863" lry="552" ulx="537" uly="478">— „Dies ſpürt man nicht in Grönland nur;</line>
        <line lrx="1677" lry="619" ulx="654" uly="550">Nein, auch im kalten Labrador!</line>
        <line lrx="1546" lry="679" ulx="660" uly="621">Da wird das Volk der Eskimo</line>
        <line lrx="1639" lry="758" ulx="658" uly="690">Des theuern Gnadenſchatzes froh.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1077" type="textblock" ulx="1055" uly="980">
        <line lrx="1933" lry="1077" ulx="1055" uly="980">Emtumaſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3437" type="textblock" ulx="327" uly="1105">
        <line lrx="2167" lry="1193" ulx="327" uly="1105">die neueſte Station der Brüdermiſſion, muß uns ſchon</line>
        <line lrx="2205" lry="1282" ulx="327" uly="1192">als ſolche und dann beſonders wegen der Schwierig⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1365" ulx="329" uly="1278">keiten, welche ihre Anlegung und Begründung hatte,</line>
        <line lrx="2161" lry="1450" ulx="329" uly="1364">vorzugsweiſe intereſſiren; und ſo werden ſich die lieben</line>
        <line lrx="2163" lry="1539" ulx="328" uly="1451">Leſer auch freuen, eine Vorſtellung davon zu bekom⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1622" ulx="328" uly="1536">men, wie ſich die kleine Anlage ausnimmt, und wie</line>
        <line lrx="2160" lry="1711" ulx="331" uly="1622">die lieben Geſchwiſter Meyer, welche ſo oft und viel⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1798" ulx="330" uly="1709">fach unſre herzlichſte Theilnahme an ihren ſchweren</line>
        <line lrx="2167" lry="1885" ulx="328" uly="1796">Erfahrungen in Anſpruch genommen, dort wohnen. —</line>
        <line lrx="2160" lry="1972" ulx="328" uly="1882">Von dem, was auf dem Titel⸗Bildchen zu ſehen iſt,</line>
        <line lrx="2169" lry="2058" ulx="335" uly="1969">ſtellt das kleine Gebäude links die Küche vor; das</line>
        <line lrx="2172" lry="2144" ulx="335" uly="2055">größere, zum Willkomm für die Beſuchenden mit einer</line>
        <line lrx="2172" lry="2233" ulx="334" uly="2141">Flagge gezierte, iſt das Wohnhaus, vor dem einige</line>
        <line lrx="2170" lry="2319" ulx="335" uly="2225">Pfirſichbäume angepflanzt ſind, unter dem größeren</line>
        <line lrx="2169" lry="2403" ulx="334" uly="2313">rechts hat man ſich das Vorrathshaus und die Werk⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2493" ulx="333" uly="2400">ſtätte zu denken; daſſelbe hat vorn einen mit flachem</line>
        <line lrx="2215" lry="2577" ulx="329" uly="2485">eiſernen Dach verſehenen Anbau für Speiſezimmer</line>
        <line lrx="2159" lry="2662" ulx="330" uly="2574">und Backſtube; der Backofen iſt in dem hinterſten,</line>
        <line lrx="2168" lry="2749" ulx="337" uly="2659">halbverſteckten Häuschen. Das runde, von Bruch⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2836" ulx="337" uly="2745">ſteinen erbaute Kaffernhaus, deſſen Dach wie ein Och⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2923" ulx="336" uly="2833">ſenhorn ausläuft, diente dem eingebornen Miſſionsge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="3009" ulx="335" uly="2918">hülfen, Samuel Mazwi, während ſeines dortigen Auf⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3095" ulx="342" uly="3007">enthalts, zur Wohnung; unter dem merkwürdig über⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="3180" ulx="329" uly="3092">hangenden Felſen hatte derſelbe ſeine Küche. In dem</line>
        <line lrx="2166" lry="3269" ulx="333" uly="3177">Grund hinter den Häuſern fließt ein Bächlein, welches</line>
        <line lrx="2170" lry="3356" ulx="337" uly="3262">einen romantiſchen Waſſerfall bildet. An demſelben iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="3437" ulx="332" uly="3347">zwiſchen Felsblöcken ein Garten angelegt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="329" type="textblock" ulx="1262" uly="270">
        <line lrx="1343" lry="329" ulx="1262" uly="270">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="372" type="textblock" ulx="1498" uly="347">
        <line lrx="1518" lry="372" ulx="1498" uly="347">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="573" type="textblock" ulx="1046" uly="455">
        <line lrx="1561" lry="573" ulx="1046" uly="455">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="2077" type="textblock" ulx="321" uly="609">
        <line lrx="2230" lry="692" ulx="515" uly="609">Weſtindien, mit Ausnahme Jamaikas, war</line>
        <line lrx="2225" lry="781" ulx="397" uly="696">durch anhaltende Dürre heimgeſucht, welche um ſo</line>
        <line lrx="2223" lry="868" ulx="391" uly="785">verderblicher auf den Inſeln war, wo es ſchon in den</line>
        <line lrx="2112" lry="953" ulx="321" uly="871">vorhergegangnen Jahren an Regen gefehlt hatte.</line>
        <line lrx="2218" lry="1040" ulx="515" uly="957">Auf Tabago war in Folge deſſen die Zuckerrohr⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1127" ulx="387" uly="1043">Erndte Anfang 1873 ſo ſpärlich ausgefallen, daß die</line>
        <line lrx="2217" lry="1212" ulx="384" uly="1129">Neger faſt keine Arbeit fanden, und aus Mangel an</line>
        <line lrx="2220" lry="1299" ulx="384" uly="1215">Verdienſt meiſtens in große Armuth geriethen. Das</line>
        <line lrx="2220" lry="1386" ulx="385" uly="1301">Haus der Miſſionsgeſchwiſter war von Bedürftigen</line>
        <line lrx="2218" lry="1470" ulx="389" uly="1389">beſtürmt; und es hätte ein großer Sack voll Geld und</line>
        <line lrx="2216" lry="1558" ulx="388" uly="1475">ein Magazin voll Kleider dazu gehört, um alle Bit⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1646" ulx="387" uly="1563">tenden zu befriedigen. Der Blick in die Zukunft wäre</line>
        <line lrx="2218" lry="1735" ulx="387" uly="1648">noch trauriger geweſen, wenn der Herr ſich nicht des</line>
        <line lrx="2213" lry="1817" ulx="385" uly="1735">armen dürren, ſchmachtenden Landes erbarmt und noch</line>
        <line lrx="2212" lry="1904" ulx="390" uly="1823">am Abend des letzten Tages im alten Jahr einen er⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1992" ulx="387" uly="1909">quickenden Regen geſandt hätte. — Schmerzlicher noch</line>
        <line lrx="2217" lry="2077" ulx="388" uly="1996">als dieſer üble Zuſtand im Aeußern war aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2164" type="textblock" ulx="389" uly="2082">
        <line lrx="2245" lry="2164" ulx="389" uly="2082">Miſſionaren der unter ihren Pflegebefohlenen ſich kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2857" type="textblock" ulx="362" uly="2168">
        <line lrx="2214" lry="2251" ulx="386" uly="2168">gebende ſchlimme Geiſt: Bei der Jugend zeigte ſich</line>
        <line lrx="2215" lry="2339" ulx="362" uly="2257">immer mehr Ungebundenheit; bei den Aelteren waren</line>
        <line lrx="2209" lry="2461" ulx="385" uly="2307">verſchiedene Rückfälle in den alten Aberglauben, Zau⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2509" ulx="385" uly="2429">berei ꝛc. zu beklagen.</line>
        <line lrx="2208" lry="2597" ulx="515" uly="2484">Auf St. Thomas war wie in der äußeren Natur,</line>
        <line lrx="2216" lry="2684" ulx="383" uly="2598">ſo im Geiſtlichen das vergangne Jahr auch ein ſehr</line>
        <line lrx="2216" lry="2772" ulx="386" uly="2685">trockenes. — Auf St. Crux hatte auch empfindliche</line>
        <line lrx="2207" lry="2857" ulx="383" uly="2773">Trockenheit und in Folge derſelben Armuth geherrſcht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2973" type="textblock" ulx="386" uly="2854">
        <line lrx="2218" lry="2973" ulx="386" uly="2854">dennoch hatten die Gemeinbeiträge der Gemeinglieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3461" type="textblock" ulx="383" uly="2946">
        <line lrx="1544" lry="3047" ulx="383" uly="2946">nicht ab⸗ ſondern zu⸗ genommen.</line>
        <line lrx="2217" lry="3117" ulx="513" uly="3035">Auf St. Jan ſieht es im Aenßern beſonders trau⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3203" ulx="384" uly="3117">rig aus: Einſt war das Land voll blühender Planta⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="3288" ulx="385" uly="3205">gen, nach allen Seiten blickte man auf wogende Zucker⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3391" ulx="384" uly="3286">rohrfelder — und jetzt ſieht man nur noch Wildniß</line>
        <line lrx="2215" lry="3461" ulx="385" uly="3374">und die Trümmer früherer Platagengebäude! Die Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3547" type="textblock" ulx="387" uly="3461">
        <line lrx="2225" lry="3547" ulx="387" uly="3461">dencultur hat faſt ganz aufgehört und wenn die ſeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3634" type="textblock" ulx="386" uly="3547">
        <line lrx="2223" lry="3634" ulx="386" uly="3547">den letzten Jahren herrſchende Trockenheit noch lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2203" type="textblock" ulx="2372" uly="452">
        <line lrx="2541" lry="532" ulx="2392" uly="452">Urhält, ſo</line>
        <line lrx="2548" lry="620" ulx="2383" uly="539">Vele Nege</line>
        <line lrx="2549" lry="707" ulx="2380" uly="628">lähren ſich</line>
        <line lrx="2517" lry="793" ulx="2380" uly="715">Tus der</line>
        <line lrx="2549" lry="865" ulx="2377" uly="800">Goeneinbeit</line>
        <line lrx="2549" lry="953" ulx="2374" uly="890">und Sonnt</line>
        <line lrx="2526" lry="1055" ulx="2374" uly="976">gesſchulen</line>
        <line lrx="2549" lry="1229" ulx="2372" uly="1146">heit herbe</line>
        <line lrx="2547" lry="1319" ulx="2377" uly="1236">mehr geſs</line>
        <line lrx="2549" lry="1407" ulx="2379" uly="1324">des Hern</line>
        <line lrx="2549" lry="1488" ulx="2387" uly="1407">ſig Und</line>
        <line lrx="2549" lry="1568" ulx="2394" uly="1494">len verde</line>
        <line lrx="2549" lry="1661" ulx="2398" uly="1580">Schüleinn</line>
        <line lrx="2549" lry="1745" ulx="2391" uly="1667">Etaats⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1845" ulx="2383" uly="1760">Slrin</line>
        <line lrx="2549" lry="1935" ulx="2382" uly="1849">lert ſih ie</line>
        <line lrx="2547" lry="2028" ulx="2381" uly="1935">Een Freipr</line>
        <line lrx="2544" lry="2110" ulx="2385" uly="2016">ſhaungen</line>
        <line lrx="2514" lry="2203" ulx="2391" uly="2101">delngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="2396" type="textblock" ulx="2372" uly="2118">
        <line lrx="2463" lry="2273" ulx="2385" uly="2186">Jun⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="2396" ulx="2372" uly="2283">ulkn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="198" lry="686" ulx="0" uly="617">maikas, war</line>
        <line lrx="197" lry="780" ulx="0" uly="703">eche um ſe</line>
        <line lrx="196" lry="856" ulx="0" uly="792">3ſchon in den</line>
        <line lrx="193" lry="1050" ulx="0" uly="962"> Mmohr⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1221" ulx="0" uly="1149">1 Aange an</line>
        <line lrx="199" lry="1391" ulx="0" uly="1316">1 Münften</line>
        <line lrx="198" lry="1478" ulx="0" uly="1407">dol Gen n</line>
        <line lrx="199" lry="1566" ulx="29" uly="1486">um ne N⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1673" ulx="3" uly="1576"> Ant vin</line>
        <line lrx="197" lry="1747" ulx="0" uly="1673"> ſic ct d</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="199" lry="2725" ulx="5" uly="2613"> uh in</line>
        <line lrx="200" lry="2816" ulx="0" uly="2706">1n anſinite</line>
        <line lrx="203" lry="2902" ulx="0" uly="2795">ut nſt,</line>
        <line lrx="202" lry="2987" ulx="25" uly="2884">Kerengztene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="870" type="textblock" ulx="301" uly="791">
        <line lrx="1326" lry="870" ulx="301" uly="791">Gemeinbeiträge zugenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="330" type="textblock" ulx="1194" uly="270">
        <line lrx="1276" lry="330" ulx="1194" uly="270">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3552" type="textblock" ulx="329" uly="432">
        <line lrx="2161" lry="528" ulx="334" uly="432">anhält, ſo wird auch die letzte Plantage eingehen.</line>
        <line lrx="2166" lry="613" ulx="329" uly="519">Viele Neger ſind fortgezogen; die Zurückgebliebenen</line>
        <line lrx="2162" lry="701" ulx="330" uly="606">nähren ſich kümmerlich von Viehzucht und Fiſchfang.</line>
        <line lrx="2170" lry="786" ulx="330" uly="691">Trotz der großen Armuth hatten aber auch hier die</line>
        <line lrx="2171" lry="856" ulx="1425" uly="778">— Die Gottesdienſte</line>
        <line lrx="2166" lry="957" ulx="330" uly="865">und Sonntagsſchulen wurden fleißig beſucht; die Ta⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1048" ulx="334" uly="958">gesſchulen waren in gutem Gang.</line>
        <line lrx="2168" lry="1131" ulx="458" uly="1036">Auf Antigoa, in Lebanon, hat die durch die Trocken⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1219" ulx="330" uly="1123">heit herbeigeführte Noth das geiſtliche Leben nur noch</line>
        <line lrx="2173" lry="1304" ulx="337" uly="1210">mehr gefördert: Die Leute ſind ergeben in den Willen</line>
        <line lrx="2171" lry="1392" ulx="338" uly="1295">des Herrn, leben friedevoll mit einander, wohnen flei⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1477" ulx="338" uly="1383">ßig und aufmerkſam dem Gottesdienſt bei; die Schu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1562" ulx="340" uly="1467">len werden gut beſucht. — In St. Johns hatten drei</line>
        <line lrx="2180" lry="1649" ulx="341" uly="1556">Schülerinnen des Lehrerin⸗Bildungs⸗Inſtituts das</line>
        <line lrx="1961" lry="1737" ulx="343" uly="1644">Staats⸗Examen gemacht und gut beſtanden.</line>
        <line lrx="2183" lry="1814" ulx="465" uly="1727">Suriname. Von Annaszorg hören wir, daß</line>
        <line lrx="2182" lry="1908" ulx="345" uly="1814">dort ſich ſeit dem 1. Juli 1873, dem Tage der völli⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1996" ulx="344" uly="1900">gen Freiſprechung der Neger, verſchiedenartige neue Er⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2081" ulx="347" uly="1986">ſcheinungen gezeigt haben: Allerwärts wurde mehr Lohn</line>
        <line lrx="2178" lry="2169" ulx="347" uly="2075">verlangt; ſelbſt die Köchin und Kindermagd der Geſchw.</line>
        <line lrx="2189" lry="2254" ulx="346" uly="2161">Janſa wollten Zulage haben; auch der Schullehrer</line>
        <line lrx="2193" lry="2340" ulx="353" uly="2250">bat um Erhöhung ſeines Gehalts: Sechs, von den</line>
        <line lrx="2193" lry="2427" ulx="344" uly="2337">Weißen aufgegebene und 2 wüſte Plantagen wurden</line>
        <line lrx="2191" lry="2513" ulx="346" uly="2421">von Negern angekauft. Die Neger⸗Bevölkerung ver⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2600" ulx="348" uly="2506">mehrt ſich in der Gegend, und Manche derſelben kom⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="2686" ulx="350" uly="2592">men fleißig zur Kirche und ſchicken ihre Kinder zur</line>
        <line lrx="2200" lry="2773" ulx="351" uly="2677">Schule. Dagegen wendeten ſich die Beſitzer auf einer</line>
        <line lrx="2212" lry="2860" ulx="354" uly="2763">dieſer Plantagen wieder von Kirche und Schule ab</line>
        <line lrx="2202" lry="2946" ulx="353" uly="2850">und machten ſich ſogar einen hölzernen Götzen, der</line>
        <line lrx="2202" lry="3033" ulx="359" uly="2935">aber doch dem Br. Janſa ausgeliefert wurde. Eine</line>
        <line lrx="2201" lry="3119" ulx="359" uly="3023">alte Götzenprieſterin, welche von dem Miſſionar 20</line>
        <line lrx="2199" lry="3207" ulx="358" uly="3111">Jahre lang vergebens ermahnet und gebeten worden</line>
        <line lrx="2199" lry="3294" ulx="361" uly="3196">war, ſich zu bekehren, und ihn nie eines Wortes</line>
        <line lrx="2198" lry="3381" ulx="360" uly="3280">gewürdigt hatte, ließ denſelben plötzlich kommen. Sie</line>
        <line lrx="2196" lry="3466" ulx="358" uly="3368">bat um Aufnahme in die Kirche, indem ſie hinzufügte:</line>
        <line lrx="2200" lry="3552" ulx="359" uly="3452">„Der Teufel hat mich betrogen, und ich habe mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="3728" type="textblock" ulx="762" uly="3707">
        <line lrx="778" lry="3728" ulx="762" uly="3707">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="379" type="textblock" ulx="1264" uly="313">
        <line lrx="1344" lry="379" ulx="1264" uly="313">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="657" type="textblock" ulx="379" uly="483">
        <line lrx="2208" lry="576" ulx="382" uly="483">betrügen laſſen.“ Sie hörte mit Freuden die Hinwei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="657" ulx="379" uly="572">ſung zum Heiland an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="747" type="textblock" ulx="466" uly="657">
        <line lrx="2208" lry="747" ulx="466" uly="657">Moskitoküſte. In Bluefields macht der zuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2125" type="textblock" ulx="327" uly="744">
        <line lrx="2211" lry="830" ulx="383" uly="744">mende Geiſt des Unglaubens den Miſſionaren vielen</line>
        <line lrx="2209" lry="916" ulx="380" uly="828">Kummer. In Magdala hatte Br. Grunewald eben⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1003" ulx="381" uly="917">falls darüber zu kla en, daß die dortige Gemeine von</line>
        <line lrx="2209" lry="1093" ulx="381" uly="1004">der erſten Einfachheit und Liebe abgewichen ſei Auch</line>
        <line lrx="2211" lry="1175" ulx="379" uly="1088">hatte der dort zu Lande jetzt leider ſo ſtark betriebene</line>
        <line lrx="2208" lry="1264" ulx="381" uly="1176">Rumhandel einen verderblichen Einfluß auf die Sitt⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1349" ulx="381" uly="1260">lichkeit auszuüben begonnen.</line>
        <line lrx="2212" lry="1437" ulx="486" uly="1349">Bei Ephrata aber findet dies Letztere in beſonders</line>
        <line lrx="2212" lry="1525" ulx="380" uly="1434">hohem Grade ſtatt: Unter den Bewohnern der dortigen</line>
        <line lrx="2209" lry="1611" ulx="380" uly="1520">Küſte hatte das Rumtrinken in der ſchrecklichſten Weiſe</line>
        <line lrx="2205" lry="1697" ulx="375" uly="1616">zugenommen; und davon waren auch Gemeinglieder</line>
        <line lrx="2201" lry="1785" ulx="344" uly="1696">angeſteckt worden. Dieſes Gift wird dort jetzt in un⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1874" ulx="381" uly="1783">geheuern Maſſen eingeführt, und die Händler ſind ge⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1958" ulx="384" uly="1868">wiſſenlos genug, um durch billiges oder unentgeltliches</line>
        <line lrx="2201" lry="2045" ulx="383" uly="1956">Reichen dieſes Getränkes ſich Kundſchaft zu verſchaffen</line>
        <line lrx="1871" lry="2125" ulx="327" uly="2045">und feſtzuhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2219" type="textblock" ulx="493" uly="2131">
        <line lrx="2234" lry="2219" ulx="493" uly="2131">Auſtralien. In Ebenezer ſind wieder 3 Schwarze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="3516" type="textblock" ulx="333" uly="2218">
        <line lrx="2190" lry="2298" ulx="360" uly="2218">getauft worden. — Rebekka, die Witwe des bekannten,</line>
        <line lrx="2192" lry="2393" ulx="333" uly="2302">ſo begnadigten und ſelig heimgegangnen Philipp (Pep⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2479" ulx="358" uly="2390">per), ſchrieb im December an Schw. Spieſeke: Ich</line>
        <line lrx="2193" lry="2570" ulx="358" uly="2476">wünſche Ihnen und dem Herrn Spieſeke ein geſegne⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2651" ulx="357" uly="2564">tes Weihnachtsfeſt; Sie haben mir ſo viel Gutes ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2738" ulx="356" uly="2648">than! Ich werde das Feſt ohne meinen lieben Mann,</line>
        <line lrx="2195" lry="2826" ulx="357" uly="2739">der zu Jeſu heimgegangen iſt, feiern; aber ich freue</line>
        <line lrx="2188" lry="2914" ulx="357" uly="2819">mich doch meines Heilandes. Da ich Ihnen kein Ge⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2999" ulx="353" uly="2905">ſchenk zu machen weiß, ſo ſchicke ich dieſe Zeilen und</line>
        <line lrx="2142" lry="3080" ulx="353" uly="2991">grüße Sie, Ihren Nann und die Kinder. Rebekka.</line>
        <line lrx="2194" lry="3173" ulx="480" uly="3079">Dieſe vor 10 Jahren getaufte Schwarze hat ſich</line>
        <line lrx="2189" lry="3258" ulx="350" uly="3165">zunehmend bewährt. Sie half bald in der Sonntags⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3343" ulx="353" uly="3250">und Nähſchule, und ſeit 1873 waltet ſie als treue</line>
        <line lrx="2191" lry="3430" ulx="349" uly="3334">Hausmutter im Kinderhaus. Sie iſt überhaupt ihren</line>
        <line lrx="1164" lry="3516" ulx="351" uly="3419">Landsleuten zum Segen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3676" type="textblock" ulx="770" uly="3600">
        <line lrx="1752" lry="3676" ulx="770" uly="3600">Druck von L. Hans in Gnadau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3727" type="textblock" ulx="1774" uly="3708">
        <line lrx="1786" lry="3727" ulx="1774" uly="3708">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1195" type="textblock" ulx="2367" uly="1171">
        <line lrx="2549" lry="1195" ulx="2367" uly="1171">rirrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1325" type="textblock" ulx="2363" uly="1303">
        <line lrx="2538" lry="1325" ulx="2363" uly="1303">NrrrrYr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1747" type="textblock" ulx="2444" uly="1606">
        <line lrx="2549" lry="1691" ulx="2447" uly="1606">Noc ii⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1747" ulx="2444" uly="1683">Gdafrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1826" type="textblock" ulx="2440" uly="1746">
        <line lrx="2549" lry="1826" ulx="2440" uly="1746">Vernij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="581" type="textblock" ulx="21" uly="495">
        <line lrx="180" lry="581" ulx="21" uly="495">die huwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="191" lry="825" ulx="0" uly="759">aumen vieen</line>
        <line lrx="190" lry="1179" ulx="1" uly="1110">tuk betnekene</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1266" type="textblock" ulx="29" uly="1207">
        <line lrx="189" lry="1266" ulx="29" uly="1207">ui de Vett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="995" type="textblock" ulx="152" uly="880">
        <line lrx="167" lry="995" ulx="152" uly="880">= S=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1502" type="textblock" ulx="31" uly="1376">
        <line lrx="192" lry="1395" ulx="86" uly="1376">: .</line>
        <line lrx="171" lry="1502" ulx="31" uly="1458">„ Nor Ne tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1625" type="textblock" ulx="7" uly="1607">
        <line lrx="75" lry="1625" ulx="7" uly="1607">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1717" type="textblock" ulx="22" uly="1635">
        <line lrx="187" lry="1662" ulx="29" uly="1635">„* ſ *</line>
        <line lrx="183" lry="1695" ulx="41" uly="1644">zofmort lledel</line>
        <line lrx="161" lry="1710" ulx="22" uly="1667">Gemhal Me.</line>
        <line lrx="127" lry="1717" ulx="29" uly="1702">— 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1979" type="textblock" ulx="17" uly="1930">
        <line lrx="60" lry="1955" ulx="52" uly="1930">5</line>
        <line lrx="61" lry="1979" ulx="17" uly="1957">abee</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2250" type="textblock" ulx="11" uly="2162">
        <line lrx="193" lry="2198" ulx="89" uly="2162">—„ 9</line>
        <line lrx="73" lry="2250" ulx="11" uly="2235">VvVeN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="179" lry="2287" ulx="0" uly="2244">. . fof⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2326" ulx="75" uly="2262">Nos betanntan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1097" type="textblock" ulx="223" uly="615">
        <line lrx="1459" lry="753" ulx="1027" uly="615">Kleines</line>
        <line lrx="2173" lry="1097" ulx="223" uly="862">Prütler-Missiong-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1191" type="textblock" ulx="327" uly="1163">
        <line lrx="2177" lry="1191" ulx="327" uly="1163"> rrrFrFrFrrrPrrP RBB FBB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1291" type="textblock" ulx="321" uly="1196">
        <line lrx="2182" lry="1291" ulx="321" uly="1196">Nr. 5. September 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1333" type="textblock" ulx="321" uly="1296">
        <line lrx="2179" lry="1333" ulx="321" uly="1296">—]—a rrrrrr  r  rr PPP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1805" type="textblock" ulx="319" uly="1388">
        <line lrx="2229" lry="1467" ulx="319" uly="1388">Inhalt: Benigna von Groenekloof. (Fortſetzung.) — Eine</line>
        <line lrx="2168" lry="1535" ulx="461" uly="1458">Mittheilung von Br. Dahl aus Suriname. — Zum Bild⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1605" ulx="464" uly="1526">chen: Ein aufgeputzter kafferiſcher Prieſter⸗Arzt. —</line>
        <line lrx="2174" lry="1673" ulx="463" uly="1596">Nachrichten: Weſthimalaya. Auſtralien. Suriname.</line>
        <line lrx="1230" lry="1730" ulx="464" uly="1665">Südafrika. Grönland.</line>
        <line lrx="912" lry="1805" ulx="465" uly="1735">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2075" type="textblock" ulx="762" uly="1978">
        <line lrx="1739" lry="2075" ulx="762" uly="1978">Benigna von Groenekloof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2350" type="textblock" ulx="973" uly="2142">
        <line lrx="1534" lry="2238" ulx="973" uly="2142">III. Benigna.</line>
        <line lrx="1471" lry="2350" ulx="1040" uly="2266">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3809" type="textblock" ulx="328" uly="2410">
        <line lrx="2169" lry="2508" ulx="460" uly="2410">Benigna fand an Mariane, einer andern getauften</line>
        <line lrx="2179" lry="2596" ulx="328" uly="2497">Hottentottin, bald eine treue Herzensfreundin, welche</line>
        <line lrx="2177" lry="2682" ulx="332" uly="2584">ſich durch ihre Liebe zum Heiland und ihren ſtillen</line>
        <line lrx="2174" lry="2765" ulx="336" uly="2672">Wandel bereits allgemeine Achtung erworben hatte.</line>
        <line lrx="2177" lry="2852" ulx="334" uly="2758">Dieſelbe ſagte oft: „Wie dankbar bin ich doch, daß</line>
        <line lrx="2180" lry="2939" ulx="335" uly="2844">wir hier ſind. Der Herr hat wahrlich viel an uns</line>
        <line lrx="2182" lry="3027" ulx="341" uly="2932">gethan. Wären die Lehrer nicht hieher gekommen, ſo</line>
        <line lrx="2180" lry="3109" ulx="340" uly="3020">wäre ich ſicherlich nicht hier.“ — Eine alte Frau aus</line>
        <line lrx="2178" lry="3199" ulx="342" uly="3108">dem Stamm der Korannas, die dies hörte, ſtimmte ein</line>
        <line lrx="2188" lry="3289" ulx="344" uly="3195">und ſagte: „Als wir noch jenſeits des großen Fluſſes</line>
        <line lrx="2188" lry="3372" ulx="345" uly="3278">wohnten, haben wir auch nicht beſſer gelebt. Ich war</line>
        <line lrx="2185" lry="3459" ulx="351" uly="3368">18 Jahr, da mußten wir vor den Buſchmännern flüch⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="3544" ulx="339" uly="3456">ten, und beim Durchwaten des Fluſſes wurde meine</line>
        <line lrx="2180" lry="3630" ulx="339" uly="3538">Mutter erſchoſſen. Darauf wurde ein Bauer ermor⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3734" ulx="341" uly="3629">det; wir mußten alle nach der Kapſtadt; mein Mann</line>
        <line lrx="1846" lry="3809" ulx="404" uly="3733">10. Jahrgang. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="3852" type="textblock" ulx="305" uly="3828">
        <line lrx="361" lry="3852" ulx="305" uly="3828">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3874" type="textblock" ulx="1953" uly="3796">
        <line lrx="2100" lry="3819" ulx="2042" uly="3796">N</line>
        <line lrx="2136" lry="3874" ulx="1953" uly="3803">=ZD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="422" type="textblock" ulx="1270" uly="351">
        <line lrx="1382" lry="422" ulx="1270" uly="351">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="613" type="textblock" ulx="334" uly="526">
        <line lrx="2224" lry="613" ulx="334" uly="526">wurde verurtheilt, ich aber freigelaſſen. Erſt ging ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2869" type="textblock" ulx="280" uly="616">
        <line lrx="2227" lry="707" ulx="321" uly="616">nach Stellenboſch, und als ich hörte, es wären Lehrer</line>
        <line lrx="2223" lry="790" ulx="280" uly="703">hier, bin ich hieher gekommen. Wäre ich dort geblie⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="882" ulx="389" uly="788">ben, ſo wäre ich noch heute in meinem heidniſchen</line>
        <line lrx="2060" lry="947" ulx="322" uly="882">Leben.“</line>
        <line lrx="2227" lry="1044" ulx="518" uly="961">Am 30. December dieſes Jahres (1815), kamen</line>
        <line lrx="2229" lry="1141" ulx="386" uly="1046">zu großer Freude der Gemeine die neuen Lehrer, die</line>
        <line lrx="2227" lry="1219" ulx="387" uly="1134">Brüder Lemmerz, Stein, Clemens und Thomſen, in</line>
        <line lrx="2224" lry="1314" ulx="388" uly="1219">Begleitung des ehrwürdigen Bruders Latrobe von Lon⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="1393" ulx="349" uly="1307">don, in Groenekloof an. Der Letztere ſollte im Auf⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1490" ulx="388" uly="1393">trag des Miſſions⸗Departements die beiden Gemeinen</line>
        <line lrx="2217" lry="1571" ulx="389" uly="1479">Groenekloof und Gnadenthal beſuchen. In der Schluß⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1660" ulx="386" uly="1567">verſammlung am 31. ſpielten und blieſen die neuen</line>
        <line lrx="2215" lry="1748" ulx="385" uly="1652">Lehrer auf einigen Inſtrumenten zum Geſang, worü⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="1836" ulx="387" uly="1741">ber die Hottentotten, nicht wenig verwundert, ſtaun⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1913" ulx="385" uly="1824">ten: es war die erſte Muſik, die ſie hörten. Damals</line>
        <line lrx="2221" lry="2008" ulx="387" uly="1911">wohnten ſchon 290 Perſonen, unter ihnen 173 Ge⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2094" ulx="386" uly="2008">taufte, in Groenekloof.</line>
        <line lrx="2225" lry="2175" ulx="514" uly="2086">Br. Latrobe hatte beſonders den jungen Leuten</line>
        <line lrx="2220" lry="2267" ulx="388" uly="2170">eine große Freude gemacht, durch 12 von Europa mit⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2354" ulx="312" uly="2255">gebrachte holländiſche Bibeln, in denen ſie nun fleißig</line>
        <line lrx="2223" lry="2439" ulx="384" uly="2342">laſen und lernten. In der Kapſtadt koſtete damals</line>
        <line lrx="2220" lry="2526" ulx="385" uly="2428">eine holländiſche Bibel 20 Thaler, und war oft auch</line>
        <line lrx="1439" lry="2613" ulx="382" uly="2523">für den Preis nicht zu haben.</line>
        <line lrx="2224" lry="2698" ulx="510" uly="2599">In den folgenden Monaten reiſte Br. Latrobe mit</line>
        <line lrx="2222" lry="2783" ulx="384" uly="2692">den Brüdern Schmitt und Stein in's Unterland, um</line>
        <line lrx="2220" lry="2869" ulx="384" uly="2775">dort eine Stelle für einen neuen Miſſionsplatz zu ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2957" type="textblock" ulx="369" uly="2858">
        <line lrx="2325" lry="2957" ulx="369" uly="2858">chen. Bald darauf im September, trat Br. Latrobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3557" type="textblock" ulx="330" uly="2948">
        <line lrx="2228" lry="3044" ulx="392" uly="2948">die Rückreiſe nach Europa an. Die kleine Gemeine</line>
        <line lrx="2227" lry="3130" ulx="389" uly="3038">baute nun eifrig an ihrer Kirche. — Benigna und</line>
        <line lrx="2227" lry="3215" ulx="380" uly="3122">ihre Söhne waren dabei nicht unthätig. Sie beſaß</line>
        <line lrx="2214" lry="3301" ulx="360" uly="3209">einen Wagen und Ochſen, die treffliche Dienſte leiſte⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="3388" ulx="330" uly="3295">ten Obgleich ſie bereits 65 Jahre zählte, trug ſie</line>
        <line lrx="2222" lry="3474" ulx="382" uly="3381">doch noch Steine und Felsſtücke mit den jüngeren Leu⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3557" ulx="380" uly="3468">ten herbei. Den 8. Februar 1818 war die feierliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3731" type="textblock" ulx="323" uly="3554">
        <line lrx="2223" lry="3645" ulx="383" uly="3554">Einweihung der Kirche, wobei Br. Halbeck das Ein⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3731" ulx="323" uly="3640">weihungs⸗Gebet hielt. Nach der Feſtpredigt des Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="714" type="textblock" ulx="2375" uly="560">
        <line lrx="2549" lry="637" ulx="2382" uly="560">Schmitt,</line>
        <line lrx="2549" lry="714" ulx="2375" uly="646">eine Collekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="749" type="textblock" ulx="2526" uly="739">
        <line lrx="2539" lry="749" ulx="2526" uly="739">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="812" type="textblock" ulx="2375" uly="734">
        <line lrx="2543" lry="812" ulx="2375" uly="734">Thaber beli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="910" type="textblock" ulx="2286" uly="821">
        <line lrx="2538" lry="910" ulx="2286" uly="821">ull gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="978" type="textblock" ulx="2422" uly="911">
        <line lrx="2521" lry="978" ulx="2422" uly="911">Un 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1080" type="textblock" ulx="2307" uly="992">
        <line lrx="2549" lry="1080" ulx="2307" uly="992">üerlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1694" type="textblock" ulx="2366" uly="1081">
        <line lrx="2546" lry="1170" ulx="2369" uly="1081">ſch Benigne</line>
        <line lrx="2549" lry="1252" ulx="2367" uly="1169">leondern</line>
        <line lrx="2549" lry="1343" ulx="2366" uly="1254">Aten loger</line>
        <line lrx="2549" lry="1432" ulx="2373" uly="1339">chen voice</line>
        <line lrx="2549" lry="1512" ulx="2375" uly="1425">Dchägen</line>
        <line lrx="2547" lry="1603" ulx="2388" uly="1516">Nroßer</line>
        <line lrx="2549" lry="1694" ulx="2395" uly="1600">Am vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1695" type="textblock" ulx="2399" uly="1685">
        <line lrx="2411" lry="1695" ulx="2399" uly="1685">*„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1768" type="textblock" ulx="2393" uly="1687">
        <line lrx="2549" lry="1768" ulx="2393" uly="1687">Hellnd ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1961" type="textblock" ulx="2325" uly="1774">
        <line lrx="2549" lry="1855" ulx="2326" uly="1774">neinen Si</line>
        <line lrx="2549" lry="1961" ulx="2325" uly="1864">uiſer Seg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2648" type="textblock" ulx="2375" uly="2036">
        <line lrx="2549" lry="2111" ulx="2385" uly="2036">fion am</line>
        <line lrx="2549" lry="2221" ulx="2385" uly="2100">Aſtiaerr</line>
        <line lrx="2549" lry="2294" ulx="2380" uly="2216">Unter teich</line>
        <line lrx="2549" lry="2389" ulx="2386" uly="2292">ſiner Ar</line>
        <line lrx="2549" lry="2472" ulx="2382" uly="2385">ſch nit</line>
        <line lrx="2547" lry="2558" ulx="2375" uly="2468">Lehrer, der</line>
        <line lrx="2549" lry="2648" ulx="2375" uly="2564">Unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="193" lry="617" ulx="0" uly="532">Eſſt ging i</line>
        <line lrx="195" lry="699" ulx="0" uly="621">vären Lhhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="194" lry="792" ulx="0" uly="711">dort geble⸗</line>
        <line lrx="194" lry="882" ulx="39" uly="795">n hadniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="193" lry="1044" ulx="0" uly="972">SI), ben</line>
        <line lrx="196" lry="1140" ulx="0" uly="1049">en When, de</line>
        <line lrx="197" lry="1312" ulx="0" uly="1231">nobe don ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1871" type="textblock" ulx="179" uly="1844">
        <line lrx="195" lry="1871" ulx="179" uly="1844">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3768" type="textblock" ulx="329" uly="3665">
        <line lrx="2166" lry="3768" ulx="329" uly="3665">tiefe Bedeutung für ſie hätten, als ob die Prüfungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="455" type="textblock" ulx="1127" uly="374">
        <line lrx="1286" lry="455" ulx="1127" uly="374">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="652" type="textblock" ulx="321" uly="527">
        <line lrx="2166" lry="652" ulx="321" uly="527">Schmitt, eines der Stifter von Groenekloof, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3674" type="textblock" ulx="315" uly="646">
        <line lrx="2165" lry="737" ulx="316" uly="646">eine Collekte geſammelt, deren Ertrag ſich auf 200</line>
        <line lrx="2165" lry="825" ulx="315" uly="732">Thaler belief. Mittags wurden in dem alten Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="903" ulx="316" uly="819">lokal gegen 100 Gäſte bewirthet. J</line>
        <line lrx="2169" lry="997" ulx="372" uly="906">Um 3 Uhr verſammelte man ſich wieder zu der</line>
        <line lrx="2167" lry="1079" ulx="317" uly="990">feierlichen Taufe von ſechs Erwachſenen, unter denen</line>
        <line lrx="2172" lry="1169" ulx="319" uly="1078">ſich Benignas Sohn befand. Dann wohnte man noch einer</line>
        <line lrx="2205" lry="1254" ulx="316" uly="1165">beſondern Taufhandlung von Br. Schmitt an einer</line>
        <line lrx="2192" lry="1346" ulx="315" uly="1251">alten lazaruskranken Frau bei, welche in ihrem Häus⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1429" ulx="322" uly="1336">chen vollzogen wurde. Sie liebte den Herrn mit auf⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1516" ulx="317" uly="1421">richtigem Herzen und beantwortete die Tauffragen mit</line>
        <line lrx="2196" lry="1602" ulx="323" uly="1507">großer Freudigkeit. Nach der Taufe bezeugte ſie:</line>
        <line lrx="2162" lry="1687" ulx="325" uly="1593">„Nun weiß ich, daß ich, wenn ich ſterbe, zu meinem</line>
        <line lrx="2161" lry="1774" ulx="325" uly="1679">Heiland kommen werde, denn ich bin abgewaſchen von</line>
        <line lrx="2184" lry="1861" ulx="325" uly="1765">meinen Sünden.“ Mit Dank⸗ und Lobgeſang wurde⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1947" ulx="324" uly="1852">dieſer Segenstag beſchloſſen. Am 15. Februar hielt</line>
        <line lrx="2167" lry="2030" ulx="323" uly="1939">Br. Schmitt, der zur Einrichtung einer neuen Sta⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2120" ulx="322" uly="2022">tion am Witte⸗Revier, jetzt Enon, berufen war, ſeine</line>
        <line lrx="2167" lry="2208" ulx="322" uly="2111">Abſchiedspredigt. Die Gemeine, der er ſeit 10 Jahren</line>
        <line lrx="2169" lry="2300" ulx="323" uly="2200">unter reichem Segen gedient hatte, begleitete ihn bei</line>
        <line lrx="2215" lry="2382" ulx="328" uly="2284">ſeiner Abreiſe noch ein Stück Wegs, und verabſchiedete</line>
        <line lrx="2167" lry="2468" ulx="322" uly="2370">ſich mit Thränen der Wehmuth von ihrem geliebten</line>
        <line lrx="2177" lry="2551" ulx="319" uly="2457">Lehrer, dem das Scheiden ſehr nahe ging.</line>
        <line lrx="2162" lry="2639" ulx="445" uly="2546">Unter denen, die beſonders. betrübt waren, befand</line>
        <line lrx="2208" lry="2725" ulx="322" uly="2629">ſich auch Benigna, die mit inniger Liebe an dem Leh⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2820" ulx="325" uly="2717">rer hing, der ſie unterrichtet und getauft hatte. Trotz</line>
        <line lrx="2163" lry="2899" ulx="325" uly="2801">ihrer 66 Jahre nahm ſie an ſeiner Begleitung Theil.</line>
        <line lrx="2167" lry="2985" ulx="325" uly="2888">Als ſie wieder nach Hauſe gekommen war, ſaß ſie be⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3074" ulx="320" uly="2975">trübt da und dachte über die vielen unvergeßlichen</line>
        <line lrx="2162" lry="3166" ulx="325" uly="3060">Worte nach, die ſie von Br. Schmidt gehört hatte.</line>
        <line lrx="2173" lry="3246" ulx="325" uly="3147">„Du wirſt nicht immer liebliche Tage haben,“ hatte</line>
        <line lrx="2175" lry="3332" ulx="330" uly="3238">er unter Anderm geſagt, „denn wir müſſen durch viel</line>
        <line lrx="2231" lry="3418" ulx="326" uly="3319">Trübſal in's Reich Gottes eingehn, und auch für dich</line>
        <line lrx="2244" lry="3503" ulx="323" uly="3409">werden noch Prüfungen kommen; halte dich nur an</line>
        <line lrx="2221" lry="3589" ulx="326" uly="3492">den Heiland, und bleibe in dem, das du gelernt haſt.“</line>
        <line lrx="2166" lry="3674" ulx="325" uly="3578">Es war Benigna, als ob dieſe Worte eine beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3843" type="textblock" ulx="1751" uly="3776">
        <line lrx="1836" lry="3843" ulx="1751" uly="3776">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="448" type="textblock" ulx="1134" uly="347">
        <line lrx="1388" lry="448" ulx="1134" uly="347">10900</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1075" type="textblock" ulx="344" uly="528">
        <line lrx="2222" lry="631" ulx="388" uly="528">bald kommen müßten. Und ſſie ſollten gar bald kom⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="725" ulx="389" uly="609">men, die Tage der Prüfung, dunkler und ſchwerer, als</line>
        <line lrx="2236" lry="820" ulx="390" uly="699">ſie dachte. Etwa 1 ½ Jahr nach der Einweihung der</line>
        <line lrx="2223" lry="904" ulx="391" uly="788">Kirche ſaß Benigna mit ihrer Familie bei einem Hoch⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="993" ulx="386" uly="875">zeitseſſen; es war am 24. Auguſt 1819. Ihre Toch⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1075" ulx="344" uly="961">ter Chriſtine war an dem Tage mit einem jungen gläu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1165" type="textblock" ulx="317" uly="1046">
        <line lrx="2226" lry="1165" ulx="317" uly="1046">bigen Mann, Namens Samuel, getraut worden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1677" type="textblock" ulx="387" uly="1134">
        <line lrx="2226" lry="1242" ulx="390" uly="1134">alte Mutter hatte ein Schaf ſchlachten laſſen, ſelber</line>
        <line lrx="2226" lry="1339" ulx="391" uly="1220">Kuchen gebacken, und für ihre Kinder eine kleine Hoch⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1427" ulx="387" uly="1308">zeitsfeier veranſtaltet. Sie war an dem Tag , ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1514" ulx="390" uly="1396">gnügt, ihre Kinder um ſich verſammelt zu ſehn, und</line>
        <line lrx="2220" lry="1600" ulx="389" uly="1478">ſie pries mit ihnen durch Loblieder den Herrn für die</line>
        <line lrx="2222" lry="1677" ulx="394" uly="1566">Gnade, die Er ihr und ihrer Familie erwieſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1766" type="textblock" ulx="391" uly="1653">
        <line lrx="2276" lry="1766" ulx="391" uly="1653">Sie benutzte ſolche Gelegenheiten gern, ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2034" type="textblock" ulx="391" uly="1733">
        <line lrx="2225" lry="1847" ulx="391" uly="1733">mit Liebe und Ernſt zu ermahnen. Im Vorgefühl</line>
        <line lrx="2227" lry="1941" ulx="392" uly="1827">der Trübſale, die über ſie ergehen ſollten, wies ſie</line>
        <line lrx="2228" lry="2034" ulx="395" uly="1915">nachdrücklich hin auf das Feſtbeharren im Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2111" type="textblock" ulx="391" uly="2000">
        <line lrx="2298" lry="2111" ulx="391" uly="2000">im Gebet, auch in den Tagen der Prüfung, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3756" type="textblock" ulx="387" uly="2097">
        <line lrx="1669" lry="2211" ulx="387" uly="2097">Herr uns aufzuerlegen für gut findet.</line>
        <line lrx="2231" lry="2285" ulx="520" uly="2168">Das Jahr 1822 brachte viel Schweres über die</line>
        <line lrx="2229" lry="2374" ulx="394" uly="2260">Gemeine zu Groenekloof. Der Winter war zuerſt un⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2468" ulx="394" uly="2343">gewöhnlich ſtreng, und dann regnete es wieder faſt</line>
        <line lrx="2232" lry="2553" ulx="392" uly="2429">unaufhörlich. An Pflügen der Ländereien war nicht</line>
        <line lrx="2223" lry="2642" ulx="390" uly="2518">zu denken. Die Verſammlungen mußten ausfallen.</line>
        <line lrx="2231" lry="2730" ulx="391" uly="2601">Die Häuſer litten Schaden, die Gärten wurden mit</line>
        <line lrx="2225" lry="2803" ulx="392" uly="2694">Sand bedeckt. Der größte Schade geſchah am 24.</line>
        <line lrx="2229" lry="2900" ulx="395" uly="2775">Da ſtürzte, vom Regen durchweicht, der nördliche Gie⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2974" ulx="400" uly="2870">bel der neuen Kirche bis auf den Grund zuſammen.</line>
        <line lrx="2235" lry="3073" ulx="397" uly="2955">Tief betrübt ſtanden Lehrer und Geſchwiſter an dem</line>
        <line lrx="2224" lry="3157" ulx="392" uly="3041">Tag vor ihrem erſt ſo ſchönen, nun eingeſtürzten Got⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="3242" ulx="396" uly="3123">teshaus. Die Verſammlungen mußten nun im Schul⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3330" ulx="396" uly="3214">haus gehalten werden. Erſt nach der Ernte konnte</line>
        <line lrx="2237" lry="3407" ulx="399" uly="3294">der Giebel der Kirche wieder aufgebaut werden, wobei</line>
        <line lrx="2238" lry="3493" ulx="404" uly="3384">die Gemeine mit großer Willigkeit Hülfe leiſtete. Am</line>
        <line lrx="2236" lry="3584" ulx="403" uly="3472">15. Juni 1823 konnte die Kirche dem Herrn aufs</line>
        <line lrx="1133" lry="3671" ulx="402" uly="3586">Neue geweiht werden.</line>
        <line lrx="2240" lry="3756" ulx="542" uly="3638">„Es iſt wahr,“ äußerte ein alter Saaldiener, „wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1433" type="textblock" ulx="2315" uly="1406">
        <line lrx="2323" lry="1433" ulx="2315" uly="1406">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="794" type="textblock" ulx="2507" uly="783">
        <line lrx="2530" lry="794" ulx="2507" uly="783">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="863" type="textblock" ulx="2386" uly="782">
        <line lrx="2546" lry="863" ulx="2386" uly="782">Und entſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1108" type="textblock" ulx="2378" uly="851">
        <line lrx="2542" lry="932" ulx="2381" uly="851">wir das</line>
        <line lrx="2529" lry="1020" ulx="2379" uly="955">vürde es</line>
        <line lrx="2548" lry="1108" ulx="2378" uly="1041">Saaldiene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="189" lry="597" ulx="0" uly="527">n bal kon⸗</line>
        <line lrx="193" lry="702" ulx="11" uly="614">ſcwerer, al</line>
        <line lrx="195" lry="787" ulx="0" uly="706">mweihung den</line>
        <line lrx="195" lry="1131" ulx="1" uly="1067">Lvorden. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1671" type="textblock" ulx="12" uly="1572">
        <line lrx="191" lry="1671" ulx="12" uly="1572">wieen ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="190" lry="1848" ulx="4" uly="1758">n Euggt</line>
        <line lrx="193" lry="1933" ulx="0" uly="1846">len, bis e</line>
        <line lrx="193" lry="2028" ulx="0" uly="1925"> Guuben m</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2072" type="textblock" ulx="168" uly="2026">
        <line lrx="182" lry="2053" ulx="169" uly="2026">.</line>
        <line lrx="179" lry="2072" ulx="168" uly="2061">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="190" lry="2121" ulx="0" uly="2025">iin u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="195" lry="2282" ulx="0" uly="2187">rens ile N</line>
        <line lrx="193" lry="2376" ulx="12" uly="2286">Un vaſt ⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2450" ulx="61" uly="2359"> wen</line>
        <line lrx="187" lry="2524" ulx="183" uly="2500">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="397" type="textblock" ulx="1127" uly="332">
        <line lrx="1307" lry="397" ulx="1127" uly="332">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3702" type="textblock" ulx="309" uly="496">
        <line lrx="2167" lry="593" ulx="332" uly="496">haben Alle Schuld an dem Unfall (Einſturz des Gie⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="677" ulx="327" uly="585">bels), denn wir verſäumen oft die Kirche zu beſuchen,</line>
        <line lrx="2162" lry="760" ulx="331" uly="674">denken, wir hätten keine Zeit; aber wir ſind zu träge,</line>
        <line lrx="2168" lry="854" ulx="331" uly="759">und entſchuldigen uns nur mit unſrer Arbeit. Hätten</line>
        <line lrx="2168" lry="936" ulx="323" uly="847">wir das rechte Verlangen nach Gottes Wort, dann</line>
        <line lrx="2170" lry="1020" ulx="323" uly="930">würde es anders ſein.“ „So iſt es,“ fügte eine alte</line>
        <line lrx="2169" lry="1108" ulx="324" uly="1017">Saaldienerinn hinzu. „Es ſind zwei Hausbeſitzer hier</line>
        <line lrx="2162" lry="1192" ulx="322" uly="1107">im Ort, die niemals die Verſammlung verſäumen, und</line>
        <line lrx="2170" lry="1284" ulx="326" uly="1191">doch nicht ärmer ſind als wir. Die halfen auch den</line>
        <line lrx="2193" lry="1365" ulx="328" uly="1278">Armen, und kommen doch treu in die Kirche. Der</line>
        <line lrx="2164" lry="1455" ulx="333" uly="1362">Kirchenbeſuch hindert Niemand an ſeiner Arbeit; nein,</line>
        <line lrx="2169" lry="1544" ulx="328" uly="1448">gerade ein treuer Kirchgänger kommt mit ſeiner Arbeit</line>
        <line lrx="1285" lry="1631" ulx="323" uly="1542">am beſten vorwärts.“</line>
        <line lrx="2162" lry="1716" ulx="451" uly="1623">Nicht lange nach der Einweihung der wieder her⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1802" ulx="321" uly="1711">geſtellten Kirche, im Januar 1823, hatte Benigna emſig</line>
        <line lrx="1241" lry="1888" ulx="320" uly="1804">in ihrem Garten gepflanzt.</line>
        <line lrx="2170" lry="1975" ulx="324" uly="1884">ſie ſich etwas abkühlen, und ſetzte ſich mit den Füßen</line>
        <line lrx="2171" lry="2062" ulx="323" uly="1969">in den Waſſergraben. Durch dieſe Unvorſichtigkeit</line>
        <line lrx="2156" lry="2146" ulx="319" uly="2057">zog ſie ſich eine Erkältung zu, die ſich auf den Kopf,</line>
        <line lrx="2169" lry="2234" ulx="322" uly="2144">und zuletzt auf die Augen warf. Erſt fühlte ſie hef⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2319" ulx="319" uly="2233">tiges Stechen in den Augen, dann aber nahm, zu</line>
        <line lrx="2172" lry="2410" ulx="318" uly="2316">ihrem großen Schmerz, das Augenlicht mehr und mehr</line>
        <line lrx="2173" lry="2495" ulx="323" uly="2403">ab, nach einigen Tagen war ſie von dunkler Nacht</line>
        <line lrx="2170" lry="2580" ulx="324" uly="2492">umgeben und mußte ſich führen laſſen: ſie war und</line>
        <line lrx="1273" lry="2652" ulx="313" uly="2585">blieb blind.</line>
        <line lrx="2171" lry="2755" ulx="435" uly="2659">Tief betrübt über den Verluſt ihres Geſichts ſaß</line>
        <line lrx="2168" lry="2841" ulx="317" uly="2744">ſie nun in ihrem Hauſe und ſann nach über dieſe</line>
        <line lrx="2156" lry="2931" ulx="314" uly="2831">ihr vom Herrn auferlegte ſchwere, dunkle Führung.</line>
        <line lrx="2167" lry="3014" ulx="330" uly="2917">„Ja, ja,“ dachte ſie, „das iſt die Prüfung, die kom⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3101" ulx="320" uly="3004">men ſollte; ich hatte ein dunkeles Vorgefühl davon.</line>
        <line lrx="2170" lry="3186" ulx="321" uly="3090">Oft war es ſo dunkel in meiner Seele, und nun iſt</line>
        <line lrx="2171" lry="3276" ulx="312" uly="3177">es auch dunkel vor⸗meinen Augen.“ „Wie gut iſt es</line>
        <line lrx="2167" lry="3358" ulx="317" uly="3262">doch,“ ſagte ſie zu ihren Kindern, „daß ich den Hei⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3444" ulx="313" uly="3349">land kennen gelernt habe, als ich noch ſehen konnte;</line>
        <line lrx="2166" lry="3532" ulx="313" uly="3434">wie ſchwer würde ich es jetzt haben, da ich nicht mehr</line>
        <line lrx="2169" lry="3619" ulx="309" uly="3519">zur Kirche gehen kann.“ Sie tröſtete ſich nun mit</line>
        <line lrx="2180" lry="3702" ulx="316" uly="3605">dem Gedanken, daß ſie ſchon ſo alt ſei; und müſſe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1879" type="textblock" ulx="1340" uly="1797">
        <line lrx="2280" lry="1879" ulx="1340" uly="1797">Müde und erhitzt wollte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="382" type="textblock" ulx="1235" uly="272">
        <line lrx="1362" lry="382" ulx="1235" uly="272">102²2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="562" type="textblock" ulx="396" uly="471">
        <line lrx="2230" lry="562" ulx="396" uly="471">auch noch einige Zeit im dunkeln Thale wandern, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="649" type="textblock" ulx="392" uly="560">
        <line lrx="2215" lry="649" ulx="392" uly="560">werde der Herr ſie doch vielleicht bald zu ſich nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="736" type="textblock" ulx="392" uly="637">
        <line lrx="2259" lry="736" ulx="392" uly="637">Arme Benigna! Sie wußte nicht, daß ſie noch über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1078" type="textblock" ulx="304" uly="732">
        <line lrx="2226" lry="822" ulx="345" uly="732">30 Jahr in Finſterniß ſitzen und noch hülfloſer wer⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="904" ulx="304" uly="817">den ſollte, als ſie ſchon jetzt war.</line>
        <line lrx="2228" lry="994" ulx="520" uly="904">Dann und wann konnte ſie noch des Sonntags</line>
        <line lrx="2231" lry="1078" ulx="396" uly="988">die Kirche beſuchen, wenn eins ihrer Kinder, oder eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1166" type="textblock" ulx="391" uly="1076">
        <line lrx="2249" lry="1166" ulx="391" uly="1076">Freundinn ſie führte; das war indeſſen auch Alles;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3326" type="textblock" ulx="336" uly="1165">
        <line lrx="2233" lry="1253" ulx="393" uly="1165">denn auf den Beſuch anderer Verſammlungen mußte</line>
        <line lrx="2223" lry="1339" ulx="336" uly="1250">ſie verzichten. Doch jemehr ſie äußerlich entbehrte,</line>
        <line lrx="2233" lry="1426" ulx="392" uly="1335">deſto mehr gewann ſie innerlich, deſto inniger wurde</line>
        <line lrx="2225" lry="1513" ulx="391" uly="1421">ihr Umgang mit dem Heiland; die Prüfung war ihrem</line>
        <line lrx="2223" lry="1597" ulx="372" uly="1509">Herzensleben förderlich. Jeſus, der Sünderfreund,</line>
        <line lrx="1896" lry="1683" ulx="398" uly="1598">wurde je länger je mehr ihr Ein und Alles.</line>
        <line lrx="2230" lry="1772" ulx="526" uly="1683">Bei den Prüfungen, die der Herr Seinen Kindern</line>
        <line lrx="2232" lry="1857" ulx="400" uly="1769">zuſchickt, offenbart ſich immer Sein Erbarmen; das</line>
        <line lrx="2234" lry="1945" ulx="401" uly="1858">durfte auch Benigna erfahren. Mußte ſie nun wie</line>
        <line lrx="2232" lry="2033" ulx="402" uly="1941">ein Kind geführt werden, ſo ſorgte der Herr auch für</line>
        <line lrx="2229" lry="2115" ulx="371" uly="2029">eine treue, liebende Führerinn. So konnte ſie denn</line>
        <line lrx="2225" lry="2201" ulx="400" uly="2115">auch am 13. Auguſt 1825 an dem Abendmahls⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2290" ulx="402" uly="2201">besmahl welches an dieſem Tag zum erſtenmal in</line>
        <line lrx="2230" lry="2375" ulx="401" uly="2287">Groenekloof gefeiert wurde, Theil nehmen. Bei dieſem</line>
        <line lrx="2232" lry="2461" ulx="403" uly="2374">Liebesmahl wurde ein Stück Brod und eine Taſſe Kaffee</line>
        <line lrx="2232" lry="2550" ulx="405" uly="2463">genoſſen, um die Glieder durch gemeinſchaftliches Eſſen</line>
        <line lrx="2227" lry="2635" ulx="402" uly="2548">und Trinken an die Pflicht zu erinnern, in Liebe und</line>
        <line lrx="2227" lry="2723" ulx="403" uly="2634">Eintracht als Glieder einer Gemeine zu wandeln. Da⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="2810" ulx="401" uly="2721">bei wurden Verſe geſungen, gebetet und Worte der</line>
        <line lrx="2226" lry="2900" ulx="401" uly="2806">Ermahnung geſprochen. Der Herr ſegnete dies Lie⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2982" ulx="402" uly="2892">besmahl, zur Erweckung und Belebung der brüderlichen</line>
        <line lrx="2223" lry="3067" ulx="401" uly="2977">Liebe unter den Gemeingliedern. Benigna war froh,</line>
        <line lrx="2231" lry="3154" ulx="399" uly="3065">es nicht verſäumt zu haben. „Ich liege nun ſchon</line>
        <line lrx="2222" lry="3241" ulx="398" uly="3149">ein Jahr lang darnieder,“ ſagte ſie dem Miſſionar,</line>
        <line lrx="2230" lry="3326" ulx="399" uly="3235">als er ihr ſeine Freude bezeugte, ſie in der Kirche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3411" type="textblock" ulx="396" uly="3321">
        <line lrx="2270" lry="3411" ulx="396" uly="3321">ſehn, „doch heute konnte ich nicht wegbleiben, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3498" type="textblock" ulx="396" uly="3404">
        <line lrx="2228" lry="3498" ulx="396" uly="3404">bin froh, daß ich gekommen bin. Wohl werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3674" type="textblock" ulx="391" uly="3491">
        <line lrx="2222" lry="3587" ulx="391" uly="3491">zuweilen ungeduldig, und komme in Verſuchung, über</line>
        <line lrx="2296" lry="3674" ulx="399" uly="3580">meine ſchwere Prüfung zu murren; wenn ich aber be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1085" type="textblock" ulx="2377" uly="496">
        <line lrx="2549" lry="569" ulx="2391" uly="496">lenke, wos</line>
        <line lrx="2530" lry="665" ulx="2384" uly="583">ſhäne ich</line>
        <line lrx="2549" lry="750" ulx="2381" uly="670">ich fühle a</line>
        <line lrx="2549" lry="826" ulx="2436" uly="760">I O.</line>
        <line lrx="2549" lry="927" ulx="2379" uly="842">die große</line>
        <line lrx="2543" lry="1012" ulx="2378" uly="932">noch einmn</line>
        <line lrx="2549" lry="1085" ulx="2377" uly="1023">und den?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1190" type="textblock" ulx="2286" uly="1102">
        <line lrx="2549" lry="1190" ulx="2286" uly="1102">i ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2209" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="1303" lry="381" ulx="1182" uly="318">103</line>
        <line lrx="2159" lry="587" ulx="0" uly="486">wandem, ſi denke, was der Heiland für mich gelitten hat, dann</line>
        <line lrx="2153" lry="672" ulx="7" uly="572">ſch uhmn ſchäme ich mich, und ſuche und finde Troſt bei Ihm;</line>
        <line lrx="1528" lry="750" ulx="5" uly="662">ſe noch  ich fühle auch täglich Seine Nähe.“</line>
        <line lrx="2209" lry="828" ulx="0" uly="740">gilleſer wer⸗ Im October 1827 hatte die Gemeine Groenekloof</line>
        <line lrx="2152" lry="924" ulx="322" uly="827">die große Freude, ihren geliebten Lehrer, Br. Schmidt,</line>
        <line lrx="2160" lry="1011" ulx="12" uly="913">mömmtmg noch einmal zu ſehen. Er, ſtand im Begriff Afrika</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="2253" lry="1108" ulx="0" uly="999">ma, an em und den Dienſt in dieſem Welttheil zu verlaſſen, und</line>
        <line lrx="2161" lry="1182" ulx="8" uly="1088">a uh , in ſein Vaterland zurückzukehren, wollte jedoch erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3284" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="2160" lry="1267" ulx="160" uly="1173">nimgn min noch einige Monate in Groenekloof verweilen. Er</line>
        <line lrx="2146" lry="1355" ulx="93" uly="1259">is alint, freute ſich herzlich über die Zunahme der Gemeine,</line>
        <line lrx="2176" lry="1439" ulx="24" uly="1350">mmiger umm die jetzt 540 Einwohner zählte, darunter ungefähr 400</line>
        <line lrx="2207" lry="1530" ulx="0" uly="1433">ng wur ien Getaufte. Viele Mitglieder, die Br. Schmidt wieder</line>
        <line lrx="2161" lry="1620" ulx="22" uly="1519">Eintefunn zu ſehn gehofft hatte, waren bereits zur ewigen Ruhe</line>
        <line lrx="2154" lry="1700" ulx="322" uly="1607">gegangen. Benigna lebte noch; ſie freute ſich unbe⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1786" ulx="187" uly="1693">Senen Enden ſchreiblich, als Br. Schmidt ſie an ihrem Kranken⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1882" ulx="1" uly="1775">ttame, du bett beſuchte. Sie war nicht nur blind, ſondern auch</line>
        <line lrx="2159" lry="1971" ulx="7" uly="1866">ſe um ui völlig gelähmt. Br. Schmidts Beſuch gereichte ihr</line>
        <line lrx="2162" lry="2053" ulx="21" uly="1954">r uchir zu großem Troſt, und er freute ſich zu ſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="2155" lry="2131" ulx="148" uly="2041">ſen nicht nur ergeben in den Willen des Herrn war, ſon⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2217" ulx="1" uly="2127">ennms dern auch zugenommen hatte in der Gnade und Er⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2316" ulx="3" uly="2214"> uſtum  kenntniß ihres Heilandes Jeſu Chriſti. „Der Heiland,“</line>
        <line lrx="2150" lry="2390" ulx="139" uly="2300"> Ninen bezeugte ſie, „hat mir eine ſchwere Prüfung auferlegt,</line>
        <line lrx="2151" lry="2485" ulx="71" uly="2392">eefe doch Er ſchenkt mir Kraft und Geduld, ſie zu tragen,</line>
        <line lrx="2159" lry="2564" ulx="319" uly="2473">anen und ich habe viele ſelige Stunden in Seiner Nähe.“</line>
        <line lrx="2149" lry="2652" ulx="0" uly="2560"> le  — „In deinem Alter wirſt du dich gewiß freuen,</line>
        <line lrx="2154" lry="2739" ulx="157" uly="2638">„  De wenn der Heiland dich bald erlöſt.“ — „O ja, ich</line>
        <line lrx="2153" lry="2826" ulx="0" uly="2731">e  bitte Ihn täglich, Er möchte kommen und mich zu ſich</line>
        <line lrx="2155" lry="3007" ulx="0" uly="2901"> Dericet Weder er noch ſie dachten, daß die arme Blinde</line>
        <line lrx="2160" lry="3083" ulx="131" uly="2990">uih noch über 25 Jahre auf den Tag ihrer Erlöſung würde</line>
        <line lrx="2079" lry="3191" ulx="8" uly="3090">ſe un du warten müſſen. . J</line>
        <line lrx="2159" lry="3284" ulx="5" uly="3161">eliſan. Am 10. Februar 1828 hielt Br. Schmidt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="3238">
        <line lrx="2148" lry="3377" ulx="4" uly="3238"> N Abſchiedspredigt, und reiſte noch an demſelben Tag,</line>
        <line lrx="2155" lry="3445" ulx="0" uly="3331"> n von den Segenswünſchen der Gemeine begleitet, nach</line>
        <line lrx="755" lry="3546" ulx="0" uly="3433">e etr ih Europa ab.—</line>
        <line lrx="1545" lry="3656" ulx="0" uly="3507">Futun iber (Fortſetzung folgt.)</line>
        <line lrx="213" lry="3745" ulx="0" uly="3623">i i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="382" type="textblock" ulx="1225" uly="293">
        <line lrx="1364" lry="382" ulx="1225" uly="293">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="624" type="textblock" ulx="741" uly="527">
        <line lrx="2549" lry="624" ulx="741" uly="527">Von Br. Dahl in Suriname. Grßereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1349" type="textblock" ulx="400" uly="614">
        <line lrx="2544" lry="767" ulx="524" uly="614">In dem Brief, welchen ich euch, l. Kinder, vor M</line>
        <line lrx="2549" lry="871" ulx="404" uly="740">einigen Jahren ſchickte, (ſ. September⸗Heft 1871) ver⸗ Perroft</line>
        <line lrx="2517" lry="957" ulx="406" uly="828">ſprach ich, gelegentlich wieder etwas mitzutheilen, da hti</line>
        <line lrx="2353" lry="1008" ulx="405" uly="912">ich damals faſt ausſchließlich die äußerlichen Verhält.</line>
        <line lrx="2226" lry="1091" ulx="400" uly="997">niſſe der Miſſion inmitten der tropiſchen Naturmerk⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="1184" ulx="401" uly="1085">würdigkeiten geſchildert hatte. So will ich denn jetzt</line>
        <line lrx="2220" lry="1269" ulx="401" uly="1175">etwas berichten von den Wundern der göttlichen Gnade,</line>
        <line lrx="2234" lry="1349" ulx="402" uly="1259">wie ſie uns der Herr auch in unſerm lieben Suriname</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1784" type="textblock" ulx="331" uly="1314">
        <line lrx="2548" lry="1479" ulx="398" uly="1314">ſehn läßt. Ja, Ihm ſei Lob und Preis: wir dürfen, ri</line>
        <line lrx="2549" lry="1568" ulx="400" uly="1434">neben vielen traurigen Bildern des finſtern Heiden⸗ ſit te</line>
        <line lrx="2504" lry="1647" ulx="354" uly="1520">thums und todten Chriſtenthums, doch auch manches ſnſ</line>
        <line lrx="2539" lry="1744" ulx="399" uly="1606">liebliche Bild eines armen Sünders ſchauen, an deſſen kun ſ</line>
        <line lrx="2225" lry="1784" ulx="331" uly="1695">Herzen ſich die Gnade und Kraft des Marterlammes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3608" type="textblock" ulx="396" uly="1780">
        <line lrx="2549" lry="1912" ulx="397" uly="1780">wirkſam zeigt. e dte</line>
        <line lrx="2549" lry="1998" ulx="539" uly="1868">Was ich hier nun berichten will, ſoll ſich auf die Ninm!</line>
        <line lrx="2480" lry="2075" ulx="403" uly="1953">Erfahrungen beſchränken, die ich innerhalb der Gren⸗ We⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2175" ulx="404" uly="2041">zen meiner eignen Thätigkeit, namentlich der in mei⸗ nn</line>
        <line lrx="2543" lry="2254" ulx="403" uly="2125">nem Kranken⸗Bezirk, gemacht habe. Dieſer Bezirk, D</line>
        <line lrx="2547" lry="2345" ulx="402" uly="2208">friman grond, iſt im großen Miſſionsblatt, von An⸗ tce</line>
        <line lrx="2543" lry="2434" ulx="404" uly="2287">fang 1869 und Mitte 73, erwähnt. Derſelbe liegt ſ in⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="2509" ulx="404" uly="2385">in einer ländlichen Vorſtadt von Paramaribo. Aus B⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2606" ulx="407" uly="2472">einer vorjährigen Nummer jenes Blattes werdet ihr “</line>
        <line lrx="2549" lry="2703" ulx="407" uly="2558">vielleicht von der alten Heidin wiſſen, an deren ärm⸗ nſ 1</line>
        <line lrx="2549" lry="2790" ulx="406" uly="2644">liches Lager ich gerufen wurde. Dieſelbe war nicht  n</line>
        <line lrx="2535" lry="2828" ulx="405" uly="2731">nur äußerlich fieberkrank und höchſt gebrechlich, ſon⸗ mi</line>
        <line lrx="2545" lry="2959" ulx="404" uly="2821">dern auch innerlich umfinſtert und überhaupt in jäm⸗ P D</line>
        <line lrx="2548" lry="3031" ulx="404" uly="2902">merlichem Zuſtand. Aber der treue Sünderheiland P hthe</line>
        <line lrx="2539" lry="3119" ulx="403" uly="2988">blickte ſie in Gnaden an. Er wollte nicht, daß ſie Tirer</line>
        <line lrx="2549" lry="3205" ulx="402" uly="3062">verloren gehe, ſondern daß ſie ſich bekehre und lebe. mol</line>
        <line lrx="2549" lry="3263" ulx="401" uly="3159">Während ihr leiblicher Zuſtand ſich etwas beſſerte, wn</line>
        <line lrx="2549" lry="3377" ulx="398" uly="3239">durfte ich bei meinen Beſuchen, welche ich 8 bis 9 nc</line>
        <line lrx="2548" lry="3467" ulx="402" uly="3330">Wochen fortſetzte, zu meiner Freude wahrnehmen, wie ulce D</line>
        <line lrx="2545" lry="3547" ulx="401" uly="3417">ſie durch die Gnadenwirkung des h. Geiſtes auch in⸗ 8 n</line>
        <line lrx="2549" lry="3608" ulx="396" uly="3503">nerlich ſich beſſerte und wuchs. Nachdem ſie auf irg e. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3752" type="textblock" ulx="399" uly="3581">
        <line lrx="2537" lry="3744" ulx="399" uly="3581">dringendes Verlangen nach der h. Taufe auf dieſelbe Dinnn</line>
        <line lrx="2534" lry="3752" ulx="2506" uly="3702">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="175" lry="1808" ulx="0" uly="1733">Rarterlannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="177" lry="1986" ulx="0" uly="1897"> it  N</line>
        <line lrx="171" lry="2074" ulx="0" uly="2003">aln u Eunn</line>
        <line lrx="184" lry="2256" ulx="4" uly="2157">Diir Yht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="406" type="textblock" ulx="1222" uly="347">
        <line lrx="1339" lry="406" ulx="1222" uly="347">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3775" type="textblock" ulx="353" uly="505">
        <line lrx="2200" lry="593" ulx="353" uly="505">vorbereitet worden, konnte ihr dies hohe Gut bald</line>
        <line lrx="2202" lry="693" ulx="356" uly="592">nach Oſtern vor. J. zu Theil werden, wobei ſie den</line>
        <line lrx="2204" lry="769" ulx="354" uly="679">Namen Adriana erhielt. Eine neue Gnaden⸗ und</line>
        <line lrx="2199" lry="867" ulx="359" uly="764">Segensſtunde konnte in ihrer von Mango⸗ und Brod⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="953" ulx="365" uly="851">fruchtbäumen beſchatteten Hütte gefeiert werden, als ſie</line>
        <line lrx="2206" lry="1032" ulx="361" uly="942">am Grün⸗Donnerſtag d. J. nach vorangegangenem</line>
        <line lrx="2254" lry="1123" ulx="367" uly="1028">Zmonatlichen Unterricht confirmirt wurde und dann zum</line>
        <line lrx="1797" lry="1210" ulx="364" uly="1113">erſten Abendmahls⸗Genuß gelangen durfte.</line>
        <line lrx="2209" lry="1298" ulx="365" uly="1195">ſo oft ihre Sehnſucht danach ausgeſprochen, ein Rebe</line>
        <line lrx="2204" lry="1382" ulx="369" uly="1281">am Weinſtock zu werden, d. h. in eine innige Gemein⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1471" ulx="369" uly="1363">ſchaft mit dem Heiland zu kommen; und es läßt ſich</line>
        <line lrx="2214" lry="1558" ulx="373" uly="1456">nicht beſchreiben, welche Wonne aus ihren Augen</line>
        <line lrx="2210" lry="1644" ulx="369" uly="1539">ſtrahlte, als ſie unter den ſichtbaren Zeichen dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1730" ulx="370" uly="1642">kreuzigten einverleibt wurde.</line>
        <line lrx="2207" lry="1814" ulx="497" uly="1711">Philippus Paſchberg, ein noch ziemlich jun⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="1903" ulx="378" uly="1797">ger, aber kränklicher Mann, der in einer der üppig</line>
        <line lrx="2213" lry="1989" ulx="378" uly="1883">grünen Straßen meines Vorſtadt⸗Bezirks wohnt, iſt,</line>
        <line lrx="2218" lry="2069" ulx="375" uly="1972">wie man es hier nennt, römiſch getauft. Er iſt näm⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="2160" ulx="377" uly="2060">lich von der großen Claſſe ſolcher, deren Eltern zwar</line>
        <line lrx="2203" lry="2247" ulx="373" uly="2142">zu unſrer Gemeine gehörten aber es zuließen, daß die</line>
        <line lrx="2213" lry="2331" ulx="376" uly="2230">katholiſchen Prieſter uns zuvorkamen und die Kinder</line>
        <line lrx="2204" lry="2420" ulx="380" uly="2316">für ihre Kirche tauften, deren Taufe uns zukam.</line>
        <line lrx="2216" lry="2501" ulx="383" uly="2403">Wie aber dennoch Viele, die auf die Weiſe „römiſch“</line>
        <line lrx="2228" lry="2594" ulx="390" uly="2493">getauſt worden, in reiferen Jahren ihre Namen zu</line>
        <line lrx="2230" lry="2680" ulx="391" uly="2578">unſrer Kirche aufgeben und ihr beitreten, ſo war es</line>
        <line lrx="2233" lry="2767" ulx="395" uly="2660">auch mit dem genannten Manne der Fall. Derſelbe</line>
        <line lrx="2230" lry="2846" ulx="396" uly="2747">wurde, wie es ebenfalls in der Regel geſchieht, von</line>
        <line lrx="2231" lry="2937" ulx="396" uly="2832">den Katholiken ſpäter im Stiche gelaſſen, und Niemand</line>
        <line lrx="2232" lry="3022" ulx="394" uly="2918">bekümmerte ſich weder um ſein zeitliches noch ewiges</line>
        <line lrx="2229" lry="3112" ulx="396" uly="3005">Wohl. Als ich nun vor etwa 2 Jahren, zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="3199" ulx="397" uly="3088">rufen wurde, hatte er ſich bereits von der katholiſchen</line>
        <line lrx="2235" lry="3285" ulx="398" uly="3178">Kirche losgeſagt und zu der unſrigen gemeldet. Der</line>
        <line lrx="2294" lry="3370" ulx="399" uly="3264">innige Wunſch, ein Mitglied derſelben zu werden, ging</line>
        <line lrx="2227" lry="3462" ulx="397" uly="3345">Hand in Hand mit ſeinem Sehnen nach Herzensfrie⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="3543" ulx="401" uly="3435">den. Hierauf unterrichtete ich ihn einige Monate für</line>
        <line lrx="2223" lry="3626" ulx="398" uly="3524">die Aufnahme in die Gemeine, welche dann, am 27.</line>
        <line lrx="2231" lry="3719" ulx="403" uly="3609">October in der für dieſe Feier ſauber hergerichteten</line>
        <line lrx="1915" lry="3775" ulx="1788" uly="3711">5 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1189" type="textblock" ulx="1896" uly="1107">
        <line lrx="2371" lry="1189" ulx="1896" uly="1107">Sie hatte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="411" type="textblock" ulx="1214" uly="353">
        <line lrx="1333" lry="411" ulx="1214" uly="353">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3628" type="textblock" ulx="84" uly="512">
        <line lrx="2184" lry="606" ulx="347" uly="512">Vorderſtube ſeines Häuschens, im Beiſein mehrerer</line>
        <line lrx="2191" lry="694" ulx="350" uly="599">weißgekleideter Geſchwiſter ſtattfand. Das Schönſte</line>
        <line lrx="2184" lry="774" ulx="329" uly="685">dabei war aber, daß man deutlich ſehen konnte, wie</line>
        <line lrx="2177" lry="865" ulx="347" uly="772">der Feſtfeiernde ſich innerlich frei fühlte und in ſeinem</line>
        <line lrx="2180" lry="953" ulx="297" uly="858">Herrn fröhlich und ſelig war. — Ich habe oft bei</line>
        <line lrx="2185" lry="1038" ulx="344" uly="944">hieſigen Kranken die Beobachtung gemacht, daß, ſobald</line>
        <line lrx="2175" lry="1123" ulx="347" uly="1030">ein Kranker aus Gnaden von der Laſt befreit worden,</line>
        <line lrx="2177" lry="1208" ulx="344" uly="1116">die ſein Herz beſchwert hatte, auch bald eine Verän⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1297" ulx="347" uly="1204">derung im körperlichen Zuſtand eintritt, und zwar ent⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1384" ulx="347" uly="1291">weder zur Geneſung oder zum Tode. Sehr oft kommt</line>
        <line lrx="2177" lry="1470" ulx="349" uly="1379">es vor, daß eine Perſon in der Nacht oder am fol⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1556" ulx="334" uly="1461">genden Morgen ſtirbt, nachdem ſie, körperlich elend,</line>
        <line lrx="2170" lry="1643" ulx="290" uly="1549">aber im Innern frei und bereit zum Sterben, die h.</line>
        <line lrx="2175" lry="1732" ulx="343" uly="1636">Taufe empfangen hat. Oft aber auch läßt der Herr</line>
        <line lrx="2167" lry="1815" ulx="348" uly="1721">die innere Kraft auch äußerlich heilkräftigend wirken,</line>
        <line lrx="2178" lry="1900" ulx="353" uly="1809">und dieſelbe Perſon, welche geſtern noch dem Tode</line>
        <line lrx="2167" lry="1989" ulx="345" uly="1896">nahe ſchien, wandelt heute auf dem Hofplatz umher,</line>
        <line lrx="2170" lry="2073" ulx="347" uly="1982">ohne daß dabei eine Täuſchung im Spiel iſt. — So</line>
        <line lrx="2175" lry="2162" ulx="348" uly="2068">die alte Adriane. Dieſelbe traf man vor ihrer Taufe</line>
        <line lrx="2171" lry="2247" ulx="345" uly="2155">nur liegend an; das ganze Jahr hingegen bis zur</line>
        <line lrx="2034" lry="2333" ulx="344" uly="2242">Confirmation ſah man ſie den Tag über ſitzen. —</line>
        <line lrx="2160" lry="2418" ulx="300" uly="2328">Und wie iſt es mit meinem vordem ſo elenden Phi⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2505" ulx="340" uly="2414">lippus Paſchberg, der ſich nicht von der Stelle hatte</line>
        <line lrx="2166" lry="2593" ulx="234" uly="2501">rühren können? — Den brauche ich nicht mehr in</line>
        <line lrx="2159" lry="2691" ulx="299" uly="2586">ſeiner Wohnung zu beſuchen; denn faſt alle Wochen</line>
        <line lrx="2165" lry="2765" ulx="338" uly="2673">begegne ich, bei meinen Krankenbeſuchen in jenem Theil</line>
        <line lrx="2159" lry="2852" ulx="84" uly="2757">dDdees Diſtrikts, demſelben unterwegs. So ſchleppt er</line>
        <line lrx="1930" lry="2937" ulx="183" uly="2844">ſfſich, auf ſeinen Stock geſtützt, auch zur Kirche.</line>
        <line lrx="2158" lry="3023" ulx="144" uly="2929">Z Ein eigenthümlicher und wunderlicher Mann war</line>
        <line lrx="2158" lry="3110" ulx="333" uly="3015">der alte Jakob Riſiko. Sein Benehmen war räth⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3197" ulx="329" uly="3099">ſelhaft, und ſeine Wortkargheit ließ keinen rechten Ein⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3282" ulx="328" uly="3184">blick in ſeinen Herzenszuſtand thun. Meine Beſuche</line>
        <line lrx="2147" lry="3369" ulx="326" uly="3270">aber hatte er gern, und er hieß mich jedesmal will⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="3455" ulx="323" uly="3356">kommen, wenn ich am Eingang ſeiner dunkeln, mit</line>
        <line lrx="2153" lry="3544" ulx="308" uly="3442">Palmzweigen gedeckten Erdhöhle ein Zeichen meiner</line>
        <line lrx="2151" lry="3628" ulx="327" uly="3528">Ankunft gab. Dieſe Höhlenbehauſung war von an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3719" type="textblock" ulx="221" uly="3617">
        <line lrx="2158" lry="3719" ulx="221" uly="3617">deern menſchlichen Wohnungen zwar nicht gar weit ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3875" type="textblock" ulx="381" uly="3859">
        <line lrx="443" lry="3875" ulx="381" uly="3859">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="690" type="textblock" ulx="2421" uly="522">
        <line lrx="2531" lry="604" ulx="2424" uly="522">gelegen,</line>
        <line lrx="2549" lry="690" ulx="2421" uly="609">ähnlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="776" type="textblock" ulx="2362" uly="696">
        <line lrx="2549" lry="776" ulx="2362" uly="696">Aliinhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1556" type="textblock" ulx="2418" uly="783">
        <line lrx="2549" lry="865" ulx="2421" uly="783">gleich di</line>
        <line lrx="2549" lry="936" ulx="2418" uly="879">nes dor</line>
        <line lrx="2544" lry="1038" ulx="2419" uly="957">noch in</line>
        <line lrx="2534" lry="1127" ulx="2421" uly="1041">Gnge,</line>
        <line lrx="2549" lry="1210" ulx="2421" uly="1133">durch</line>
        <line lrx="2549" lry="1301" ulx="2421" uly="1220">durchzu</line>
        <line lrx="2549" lry="1373" ulx="2423" uly="1306">verwitte</line>
        <line lrx="2546" lry="1472" ulx="2427" uly="1392">wohner</line>
        <line lrx="2549" lry="1556" ulx="2437" uly="1477">ſtets en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="684" type="textblock" ulx="2" uly="619">
        <line lrx="17" lry="666" ulx="2" uly="638">—</line>
        <line lrx="71" lry="684" ulx="48" uly="619">S</line>
        <line lrx="105" lry="678" ulx="95" uly="620">—</line>
        <line lrx="117" lry="677" ulx="106" uly="635">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="159" lry="1394" ulx="0" uly="1320">r eſt hom</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1916" type="textblock" ulx="50" uly="1841">
        <line lrx="61" lry="1916" ulx="50" uly="1871">—</line>
        <line lrx="145" lry="1906" ulx="113" uly="1841">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2454" type="textblock" ulx="12" uly="2434">
        <line lrx="50" lry="2454" ulx="12" uly="2434">„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="389" type="textblock" ulx="1107" uly="299">
        <line lrx="1317" lry="389" ulx="1107" uly="299">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1113" type="textblock" ulx="337" uly="484">
        <line lrx="2177" lry="598" ulx="338" uly="484">gelegen, befand ſich aber doch inmitten eines urwald⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="681" ulx="337" uly="573">ähnlichen Geheges. Der alte Waldmenſch war der</line>
        <line lrx="2179" lry="765" ulx="343" uly="658">Alleinherrſcher an dieſer maleriſchen Stätte, welche zu⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="857" ulx="346" uly="741">gleich die mit Schlingpflanzen überzogenen Ruinen ſei⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="936" ulx="338" uly="827">nes vormaligen Hauſes enthielt. In dieſem hatte ich</line>
        <line lrx="2185" lry="1027" ulx="343" uly="916">noch in den erſten Jahren meiner dortigen Amts⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1113" ulx="349" uly="1003">Gänge, den Alten beſucht, ſo ſchwer es auch war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="1195" type="textblock" ulx="353" uly="1036">
        <line lrx="2467" lry="1195" ulx="353" uly="1036">durch das dichte Geſtrüpp der Umgebung bis dahin D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3700" type="textblock" ulx="352" uly="1173">
        <line lrx="2225" lry="1285" ulx="353" uly="1173">durchzudringen. Das Haus war aber damals ſchon ſo</line>
        <line lrx="2188" lry="1363" ulx="354" uly="1259">verwittert und zum Einſturz geneigt, daß ich dem Be⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1456" ulx="352" uly="1346">wohner eine ſolche Kataſtrophe, als nahe bevorſtehend,</line>
        <line lrx="2258" lry="1545" ulx="360" uly="1433">ſtets ernſtlich und warnend vorausſagte. Ich benutzte</line>
        <line lrx="2279" lry="1629" ulx="363" uly="1516">aber zugleich das handgreifliche Bild der Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="2190" lry="1716" ulx="362" uly="1605">ſeiner Leibeshütte, dazu, ihn dringend zu ermahnen,</line>
        <line lrx="2195" lry="1801" ulx="354" uly="1693">daß er ſein Haus in geiſtlicher Beziehung beſtellen und</line>
        <line lrx="2197" lry="1891" ulx="353" uly="1778">für ſeine Seele ſorgen möge. Ein Jahr nach dem</line>
        <line lrx="2201" lry="1973" ulx="358" uly="1862">Einſturz des bretternen Hauſes brach denn auch ſeine</line>
        <line lrx="2200" lry="2058" ulx="359" uly="1950">Leibeshütte zuſammen. — Bei dem Wunſche, daß er</line>
        <line lrx="2228" lry="2146" ulx="371" uly="2035">doch noch ſelig geſtorben ſein möchte, konnte ich allein</line>
        <line lrx="2310" lry="2234" ulx="374" uly="2126">meine Hoffnung auf die Gnade des Heilandes ſetzen.</line>
        <line lrx="2291" lry="2321" ulx="369" uly="2209">Ich will nun noch etwas von den armen Ausſätzigen</line>
        <line lrx="2205" lry="2407" ulx="373" uly="2301">hinzufügen, von denen ich im Laufe des vergangnen</line>
        <line lrx="2210" lry="2494" ulx="368" uly="2379">Jahrs Verſchiedene beſucht, auch confirmirt und mit</line>
        <line lrx="2206" lry="2577" ulx="370" uly="2468">dem h. Abendmahl bedient habe. Im Ganzen fand</line>
        <line lrx="2199" lry="2668" ulx="374" uly="2552">ich bei denſelben einen gutgepflügten und empfänglichen</line>
        <line lrx="2210" lry="2758" ulx="370" uly="2642">Herzensacker. Ihr elender Zuſtand iſt ja beſonders</line>
        <line lrx="2211" lry="2842" ulx="372" uly="2723">geeignet, ſie für eine erfolgreiche Arbeit des Geiſtes</line>
        <line lrx="2214" lry="2924" ulx="380" uly="2807">Gottes zuzubereiten, denn dieſe fürchterliche Krankheit</line>
        <line lrx="2214" lry="3015" ulx="378" uly="2894">führt, wenn auch langſam, ſo doch ſicher dem Tode</line>
        <line lrx="2212" lry="3099" ulx="381" uly="2987">entgegen. Derſelbe erlöſt die armen Leute zwar ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3183" ulx="384" uly="3067">wöhnlich ſchon im mittleren Lebensalter von ihren Lei⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3272" ulx="389" uly="3157">den; aber dafür haben ſie auch ſchon von Geburt an</line>
        <line lrx="2103" lry="3354" ulx="391" uly="3248">dieſes Uebel an ſich, da daſſelbe erblich iſt.</line>
        <line lrx="2222" lry="3439" ulx="527" uly="3327">Die Boaſi⸗Kranken, die ich in der letzten Zeit be⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="3528" ulx="391" uly="3415">ſucht habe, ſind alle junge Leute: Einen Knaben von 12.</line>
        <line lrx="2295" lry="3609" ulx="412" uly="3495">— 14 Jahren, konnte man für einen Zwanziger hal⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3700" ulx="396" uly="3582">ten,; ſo hat die Krankheit auf ſein Ausſehen gewirkt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="401" type="textblock" ulx="1165" uly="333">
        <line lrx="1329" lry="401" ulx="1165" uly="333">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2508" type="textblock" ulx="300" uly="495">
        <line lrx="2182" lry="605" ulx="353" uly="495">Da ſolche „Kranke dem Geſetze nach die Grenzen ihres</line>
        <line lrx="2185" lry="688" ulx="349" uly="582">Hofraums nicht überſchreiten dürfen, wenigſtens am</line>
        <line lrx="2184" lry="780" ulx="349" uly="667">Tage nicht, ſo hat der Genannte auch noch keine Schule</line>
        <line lrx="2181" lry="863" ulx="300" uly="754">beſuchen können. Darum habe ich ihm wenigſtens</line>
        <line lrx="2181" lry="940" ulx="346" uly="842">das Vaterunſer und die chriſtlichen Glaubens⸗Artikel</line>
        <line lrx="2179" lry="1036" ulx="344" uly="927">mündlich beigebracht, und ihm theils erzählt, theils</line>
        <line lrx="2178" lry="1124" ulx="345" uly="1015">vorgeleſen von der großen Liebe des guten Hirten zu</line>
        <line lrx="2180" lry="1209" ulx="327" uly="1099">Seinen Schäflein. Und wenn ich ihm ſage, daß er</line>
        <line lrx="2176" lry="1299" ulx="342" uly="1187">auch zu denſelben gehört, ſo iſt ihm das ſehr wichtig</line>
        <line lrx="2175" lry="1388" ulx="347" uly="1275">und tröſtlich, hilft ihm auch zuſehends die leiblichen</line>
        <line lrx="1886" lry="1463" ulx="344" uly="1359">Schmerzen und ſeine drückende Lage ertragen.</line>
        <line lrx="2166" lry="1559" ulx="466" uly="1445">Bei Emma Billy Kerwys, einem jungen Mädchen,</line>
        <line lrx="2170" lry="1644" ulx="337" uly="1529">zeigte ſich an den verſtümmelten Händen die Wirkung</line>
        <line lrx="2166" lry="1729" ulx="336" uly="1618">der Krankheit. Ich finde ſie meiſtens, auf dem Fuß⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1814" ulx="335" uly="1701">boden der Haus⸗Gallerie ſitzend. Sie lieſt fleißig und</line>
        <line lrx="2166" lry="1890" ulx="334" uly="1791">gern in der heiligen Schrift, ſowie in Tractaten, mit</line>
        <line lrx="2163" lry="1985" ulx="335" uly="1878">denen ich ſie verſehe. In der Gewißheit, daß der</line>
        <line lrx="2159" lry="2074" ulx="331" uly="1962">Heiland ſie zu ſich nehmen werde, iſt ſie bereit, jeder⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2144" ulx="330" uly="2048">zeit aus dem Leben zu ſcheiden.</line>
        <line lrx="2160" lry="2243" ulx="462" uly="2136">Einen Jüngling hatte ich anfangs für eine alte</line>
        <line lrx="2155" lry="2322" ulx="328" uly="2223">Frau angeſehen, bis ich auf ſeiner Karte den Namen</line>
        <line lrx="2156" lry="2417" ulx="325" uly="2309">Joſeph Theodorus las und wahrnahm, daß ihn nur</line>
        <line lrx="2157" lry="2508" ulx="329" uly="2397">der Ausſatz ſo verſtellt hätte. Er war ſchon längere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2595" type="textblock" ulx="325" uly="2480">
        <line lrx="2210" lry="2595" ulx="325" uly="2480">Zeit fertig und bereit geweſen, dies Jammerthal zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2916" type="textblock" ulx="320" uly="2568">
        <line lrx="2155" lry="2679" ulx="323" uly="2568">verlaſſen, als er von den Schmerzen ſeiner ſchon weit</line>
        <line lrx="2148" lry="2771" ulx="321" uly="2657">vorgeſchrittnen Krankheit, die er mit bewunderungs⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2853" ulx="321" uly="2740">würdiger Geduld ertragen hatte, durch einen ſanften,</line>
        <line lrx="1376" lry="2916" ulx="320" uly="2828">ſeligen Tod erlöſt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3715" type="textblock" ulx="239" uly="3089">
        <line lrx="2146" lry="3195" ulx="444" uly="3089">Zum Schluß mäöchte ich noch etwas erwähnen, was</line>
        <line lrx="2166" lry="3283" ulx="317" uly="3172">mir für die Kinder jener Vorſtadt⸗Gegend, wo ich die</line>
        <line lrx="2143" lry="3368" ulx="316" uly="3263">erwähnten Krankenbeſuche mache, immer ſchon als ein</line>
        <line lrx="2132" lry="3458" ulx="313" uly="3350">dringender Wunſch am Herzen liegt: Und dieſes iſt,</line>
        <line lrx="2143" lry="3543" ulx="239" uly="3437">daß von Seiten unſrer Miſſion außer der dortigen</line>
        <line lrx="2139" lry="3624" ulx="306" uly="3524">Sonntags⸗Predigt⸗Station im Landsgrund, der an den</line>
        <line lrx="2136" lry="3715" ulx="306" uly="3608">fremansgron grenzt, für die dortige zahlreiche Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="3875" type="textblock" ulx="303" uly="3846">
        <line lrx="475" lry="3860" ulx="335" uly="3846">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="599" type="textblock" ulx="2444" uly="534">
        <line lrx="2549" lry="599" ulx="2444" uly="534">eine G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="789" type="textblock" ulx="2322" uly="708">
        <line lrx="2549" lry="789" ulx="2322" uly="708">eceaupt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1490" type="textblock" ulx="2405" uly="810">
        <line lrx="2512" lry="875" ulx="2427" uly="810">Negen</line>
        <line lrx="2538" lry="955" ulx="2422" uly="886">werden,</line>
        <line lrx="2549" lry="1051" ulx="2418" uly="971">gusſäͤ</line>
        <line lrx="2525" lry="1136" ulx="2414" uly="1056">Schule</line>
        <line lrx="2549" lry="1224" ulx="2478" uly="1144">Die</line>
        <line lrx="2549" lry="1312" ulx="2410" uly="1227">Miſſion</line>
        <line lrx="2549" lry="1396" ulx="2406" uly="1318">grüßend,</line>
        <line lrx="2549" lry="1490" ulx="2405" uly="1402">leilnehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="146" lry="613" ulx="0" uly="532">en ihres</line>
        <line lrx="153" lry="702" ulx="0" uly="622">Rens am</line>
        <line lrx="155" lry="774" ulx="0" uly="707">ene Schre⸗</line>
        <line lrx="152" lry="877" ulx="21" uly="795">werigſtns</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="867" type="textblock" ulx="80" uly="860">
        <line lrx="83" lry="867" ulx="80" uly="860">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1925" type="textblock" ulx="1" uly="1759">
        <line lrx="166" lry="1845" ulx="16" uly="1759">ſeißig und</line>
        <line lrx="161" lry="1925" ulx="1" uly="1847">Netaten nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="162" lry="2106" ulx="0" uly="2028">ret, der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2742">
        <line lrx="168" lry="2823" ulx="0" uly="2742">vundeume⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2904" ulx="0" uly="2819">uu ſuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3261" type="textblock" ulx="0" uly="3153">
        <line lrx="173" lry="3261" ulx="0" uly="3153">hnen, unl</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3694" type="textblock" ulx="0" uly="3341">
        <line lrx="172" lry="3433" ulx="0" uly="3341">n Al en</line>
        <line lrx="167" lry="3511" ulx="1" uly="3421">iſe it</line>
        <line lrx="169" lry="3605" ulx="0" uly="3510">1 Uurtien</line>
        <line lrx="166" lry="3694" ulx="0" uly="3601">der an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3798" type="textblock" ulx="0" uly="3684">
        <line lrx="163" lry="3798" ulx="0" uly="3684">te ugecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="415" type="textblock" ulx="1142" uly="353">
        <line lrx="1314" lry="415" ulx="1142" uly="353">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1477" type="textblock" ulx="333" uly="520">
        <line lrx="2165" lry="608" ulx="334" uly="520">eine Schul⸗Einrichtung möge gemacht werden</line>
        <line lrx="2161" lry="691" ulx="335" uly="605">können! Dadurch würde nicht nur den Kindern über⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="785" ulx="333" uly="692">haupt, welche unſre Stadtſchule der großen Entfernung</line>
        <line lrx="2206" lry="871" ulx="335" uly="777">wegen nur ſehr mangelhaft beſuchen, dies erleichtert</line>
        <line lrx="2168" lry="953" ulx="335" uly="865">werden, ſondern es dürfte vielleicht auch den armen</line>
        <line lrx="2171" lry="1043" ulx="336" uly="949">ausſätzigen Kindern geſtattet werden, dort in die</line>
        <line lrx="2224" lry="1130" ulx="335" uly="1045">Schule zu gehen. L</line>
        <line lrx="2170" lry="1214" ulx="465" uly="1121">Dieſe Angelegenheit beſonders, ſowie das hieſige</line>
        <line lrx="2172" lry="1303" ulx="336" uly="1207">Miſſionswerk überhaupt empfehle ich hiermit, herzlich</line>
        <line lrx="2171" lry="1390" ulx="334" uly="1294">grüßend, den lieben größern und kleinern Leſern zu</line>
        <line lrx="1838" lry="1477" ulx="334" uly="1381">theilnehmendem und fürbittendem Andenken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1780" type="textblock" ulx="999" uly="1695">
        <line lrx="1512" lry="1780" ulx="999" uly="1695">Das Bildchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2514" type="textblock" ulx="335" uly="1815">
        <line lrx="2174" lry="1910" ulx="342" uly="1815">hier zeigt einen aufgeputzten Iſanuſe oder Intonga aus</line>
        <line lrx="2179" lry="1993" ulx="342" uly="1900">dem freien Kafferlande. Dies iſt der Name für jene</line>
        <line lrx="2176" lry="2079" ulx="335" uly="1986">heidniſchen Prieſter, die zugleich als Aerzte unter ihren</line>
        <line lrx="2178" lry="2161" ulx="336" uly="2074">Landsleuten betrügeriſch ſich geltend machen und deren</line>
        <line lrx="2171" lry="2251" ulx="339" uly="2159">Aberglauben zum eignen Vortheil auszubeuten wiſſen.</line>
        <line lrx="2174" lry="2329" ulx="338" uly="2244">In der Colonie werden ſie von der engliſchen Regi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2425" ulx="341" uly="2332">rung nicht geduldet; deſto frecher treiben ſie ihr We⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2514" ulx="337" uly="2416">ſen oder vielmehr Unweſen in den freieren Gebieten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2596" type="textblock" ulx="282" uly="2504">
        <line lrx="2174" lry="2596" ulx="282" uly="2504">— Ihr Anſehen beruht hauptſächlich auf der herrſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3731" type="textblock" ulx="331" uly="2590">
        <line lrx="2219" lry="2678" ulx="331" uly="2590">den Volksmeinung, daß ſie unter dem Einfluß Ver⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2771" ulx="338" uly="2675">ſtorbener ſtehen. — Zu ihren prieſterlichen Amts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2858" ulx="337" uly="2761">richtungen gehört es unter Anderm, daß ſie durch</line>
        <line lrx="2175" lry="2943" ulx="341" uly="2848">„Riechen“ Solche ausfindig machen, die Andere be⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3029" ulx="335" uly="2932">zaubert haben ſollen. Ein auf dieſe Weiſe angeblich</line>
        <line lrx="2175" lry="3109" ulx="339" uly="3022">Entdeckter wird oft auf das grauſamſte zu Tode ge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3197" ulx="341" uly="3107">martert. — Für manche Amts⸗Verrichtungen ſetzt ſich</line>
        <line lrx="2179" lry="3285" ulx="348" uly="3196">der Prieſter erſt durch den „Zaubertanz“ in den er⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="3373" ulx="352" uly="3282">forderlichen Zuſtand der Raſerei. —</line>
        <line lrx="2161" lry="3458" ulx="469" uly="3365">Krankheiten ſucht der Intonga, wenn er als Arz t</line>
        <line lrx="2158" lry="3547" ulx="342" uly="3453">auftritt, durch allerhand Hokus — Pokus zu vertreiben,</line>
        <line lrx="2175" lry="3632" ulx="344" uly="3541">da dieſelben ſämtlich dem Einfluß böſer Geiſter oder</line>
        <line lrx="2169" lry="3731" ulx="345" uly="3620">einer Zauberei zugeſchrieben werden. Bezahlt wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="376" type="textblock" ulx="1231" uly="291">
        <line lrx="1353" lry="376" ulx="1231" uly="291">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="823" type="textblock" ulx="328" uly="475">
        <line lrx="2207" lry="575" ulx="328" uly="475">zwar eine ſolche Kur eigentlich nur dann, wenn ſie</line>
        <line lrx="2200" lry="651" ulx="378" uly="562">gelungen iſt; da jedoch vor derſelben immer ein Rind</line>
        <line lrx="2197" lry="745" ulx="377" uly="648">geſchlachtet wird, von welchem der Intonga den Lö⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="823" ulx="377" uly="736">wenantheil bekommt, ſo geht er mie leer aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3718" type="textblock" ulx="356" uly="3188">
        <line lrx="2197" lry="3287" ulx="495" uly="3188">Der Intonga yak mamkulu, Ober⸗Prieſter eines</line>
        <line lrx="2196" lry="3374" ulx="365" uly="3279">ganzen Stammes, hat die beſondere Aufgabe, die in</line>
        <line lrx="2201" lry="3456" ulx="366" uly="3360">den Krieg ziehende Streitmacht ſtark und unbeſiegbar</line>
        <line lrx="1372" lry="3527" ulx="356" uly="3447">zu machen.</line>
        <line lrx="2199" lry="3629" ulx="464" uly="3533">„Nun wir Alle wollen uns das immer wieder zur</line>
        <line lrx="2201" lry="3718" ulx="365" uly="3617">Aufgabe machen, die Streiter des Herrn im Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="3840" type="textblock" ulx="348" uly="3805">
        <line lrx="453" lry="3840" ulx="348" uly="3805">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2680" type="textblock" ulx="2414" uly="2618">
        <line lrx="2422" lry="2680" ulx="2414" uly="2618">—,,—</line>
        <line lrx="2433" lry="2667" ulx="2423" uly="2621">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3444" type="textblock" ulx="2382" uly="3381">
        <line lrx="2452" lry="3444" ulx="2382" uly="3381">iI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="606" type="textblock" ulx="2401" uly="525">
        <line lrx="2549" lry="606" ulx="2401" uly="525">Ahen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="765" type="textblock" ulx="2433" uly="612">
        <line lrx="2549" lry="691" ulx="2433" uly="612">Ulterſtiü</line>
        <line lrx="2549" lry="765" ulx="2433" uly="698">geue Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3046" type="textblock" ulx="2423" uly="2966">
        <line lrx="2433" lry="3011" ulx="2423" uly="2966">SE</line>
        <line lrx="2443" lry="3015" ulx="2435" uly="2970">☛</line>
        <line lrx="2452" lry="3019" ulx="2445" uly="2971">sͤEä—</line>
        <line lrx="2476" lry="3046" ulx="2467" uly="2984">—</line>
        <line lrx="2491" lry="3034" ulx="2477" uly="2987">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3192" type="textblock" ulx="2419" uly="3033">
        <line lrx="2435" lry="3187" ulx="2419" uly="3033">E =—</line>
        <line lrx="2457" lry="3192" ulx="2434" uly="3058">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3326" type="textblock" ulx="2445" uly="3224">
        <line lrx="2479" lry="3285" ulx="2445" uly="3224">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3384" type="textblock" ulx="2423" uly="3295">
        <line lrx="2487" lry="3368" ulx="2453" uly="3310">S</line>
        <line lrx="2521" lry="3384" ulx="2504" uly="3337">Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="151" lry="576" ulx="26" uly="497">wenn ſie</line>
        <line lrx="150" lry="649" ulx="0" uly="585">ain Nd</line>
        <line lrx="153" lry="756" ulx="0" uly="674"> den V⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="398" type="textblock" ulx="1154" uly="330">
        <line lrx="1286" lry="398" ulx="1154" uly="330">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="769" type="textblock" ulx="313" uly="474">
        <line lrx="2140" lry="600" ulx="318" uly="474">gegen die Mächte der Finſterniß mit unſerm Gebet zu</line>
        <line lrx="2141" lry="683" ulx="315" uly="580">unterſtützen, daß der Herr Seinem Evangelium immer</line>
        <line lrx="1098" lry="769" ulx="313" uly="680">neue Siege verſchaffe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1073" type="textblock" ulx="973" uly="987">
        <line lrx="1481" lry="1073" ulx="973" uly="987">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1375" type="textblock" ulx="320" uly="1106">
        <line lrx="2175" lry="1200" ulx="447" uly="1106">Weſthimalaya. Der letzte Winter war dort</line>
        <line lrx="2142" lry="1289" ulx="321" uly="1189">beſonders ſtreng und anhaltend. Der Schnee lag 4 ½</line>
        <line lrx="2174" lry="1375" ulx="320" uly="1274">hoch; die Miſſionsgeſchwiſter in Kyelang konnten Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1459" type="textblock" ulx="273" uly="1361">
        <line lrx="2148" lry="1459" ulx="273" uly="1361">nate lang nicht aus ihrem Gehöfte heraus. Ende März</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3618" type="textblock" ulx="319" uly="1450">
        <line lrx="2148" lry="1547" ulx="323" uly="1450">fiel neuer Schnee bis zur Höhe von 2 ½ Fuß. — Zu</line>
        <line lrx="2148" lry="1632" ulx="321" uly="1539">Weihnachten in der Chriſtnachts⸗Verſammlung war das</line>
        <line lrx="2141" lry="1719" ulx="319" uly="1623">Sälchen gedrängt voll, da auch viele Heiden kamen.</line>
        <line lrx="2182" lry="1805" ulx="322" uly="1709">Die ſonntäglichen Gottesdienſte werden von dieſen aber</line>
        <line lrx="2151" lry="1893" ulx="320" uly="1795">nur ſchwach beſucht, da die Lamas ſowie die Adligen</line>
        <line lrx="2151" lry="1977" ulx="323" uly="1881">die Leute möglichſt davon zurückzuhalten ſuchen. Die</line>
        <line lrx="2150" lry="2059" ulx="320" uly="1968">Lamas verlieren übrigens immer mehr von ihrem bis⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2152" ulx="321" uly="2056">herigen Anſehen, wie es in der letzten Zeit bei verſchiednen</line>
        <line lrx="2150" lry="2238" ulx="323" uly="2142">Gelegenheiten zu erkennen war: Ein Lama war zu ei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2319" ulx="319" uly="2231">nem kranken Knaben geholt worden und hatte verſpro⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2410" ulx="326" uly="2314">chen, denſelben durch ſeine Opfer⸗Ceremonien am Le⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2499" ulx="325" uly="2403">ben zu erhalten. Der Kranke aber ſtarb dennoch; und</line>
        <line lrx="2153" lry="2584" ulx="325" uly="2488">nun hörte man die Knaben in der Schule ganz offen</line>
        <line lrx="2155" lry="2669" ulx="321" uly="2572">zu einander ſagen: es müſſe doch wohl mit der Macht</line>
        <line lrx="2155" lry="2751" ulx="325" uly="2659">der Lamas überhaupt nicht ſo weit her ſein! — Als</line>
        <line lrx="2156" lry="2839" ulx="327" uly="2746">ferner Viele in Folge der ungewöhnlich langen Dauer</line>
        <line lrx="2209" lry="2925" ulx="326" uly="2829">der Winterwitterung aus Mangel an Viehfutter in Noth</line>
        <line lrx="2155" lry="3016" ulx="327" uly="2918">und zu Schaden kamen, ſo hieß es auch, warum die</line>
        <line lrx="2152" lry="3098" ulx="325" uly="3005">Lamas, die doch „Wettermacher“ ſein wollten, es ſo⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3186" ulx="328" uly="3091">weit hätten kommen laſſen? Der erwähnte Nothſtand</line>
        <line lrx="2156" lry="3271" ulx="327" uly="3177">hatte dann die weitere, erfreuliche Wirkung, daß das</line>
        <line lrx="2153" lry="3370" ulx="334" uly="3263">Volk im Allgemeinen mehr auf die „Stimme der Pre⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="3444" ulx="332" uly="3352">diger in der Wüſte“ hörte, wie Br. Heyde bei ſeinen</line>
        <line lrx="2152" lry="3537" ulx="332" uly="3436">Beſuchen in den Häuſern derer, welche bisher nicht in</line>
        <line lrx="2150" lry="3618" ulx="331" uly="3522">die Predigt zu kommen pflegten, zu ſeiner Freude wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3706" type="textblock" ulx="297" uly="3607">
        <line lrx="2213" lry="3706" ulx="297" uly="3607">nehmen durfte. Seine Bitte: „Laſſet euch verſöhnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="409" type="textblock" ulx="1275" uly="332">
        <line lrx="1395" lry="409" ulx="1275" uly="332">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="759" type="textblock" ulx="412" uly="584">
        <line lrx="1196" lry="671" ulx="412" uly="584">Frauen, Anklang.</line>
        <line lrx="2241" lry="759" ulx="540" uly="668">Merkwürdig und hoffnungerregend iſt in dieſer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="845" type="textblock" ulx="411" uly="754">
        <line lrx="2272" lry="845" ulx="411" uly="754">ziehung auch die Behauptung Nathanaels, jenes getauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1106" type="textblock" ulx="414" uly="841">
        <line lrx="2241" lry="935" ulx="415" uly="841">ten Lamas, daß in ganz Tibet ein Z weifeln</line>
        <line lrx="2244" lry="1026" ulx="416" uly="929">an der Wahrheit des Lamaismus immer</line>
        <line lrx="2245" lry="1106" ulx="414" uly="1014">bemerkbarer wäürde. Der Genannte ſelbſt fühlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1192" type="textblock" ulx="417" uly="1100">
        <line lrx="2315" lry="1192" ulx="417" uly="1100">ſich immer wohler unter ſeinen Mitchriſten, abgeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1710" type="textblock" ulx="411" uly="1190">
        <line lrx="2241" lry="1278" ulx="415" uly="1190">davon, daß die ſeiner wiſſenſchaftlichen Bildung ange⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1364" ulx="413" uly="1275">meſſene Beſchäftigung, mit welcher er den Miſſionaren</line>
        <line lrx="2239" lry="1452" ulx="412" uly="1360">zugleich von ſo großem Nutzen iſt, ihn an Kyelang</line>
        <line lrx="2238" lry="1537" ulx="413" uly="1447">feſſelt. Nach Hlaſſa, ſeiner Heimath, wo ſein Vater</line>
        <line lrx="2241" lry="1622" ulx="413" uly="1531">ein vornehmer Mann und Schatzmeiſter des Dalai⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1710" ulx="411" uly="1619">Lama iſt, ſteht ſein Begehr nicht, da er gute Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1796" type="textblock" ulx="413" uly="1708">
        <line lrx="2265" lry="1796" ulx="413" uly="1708">und Ehre, woran es ihm dort nicht fehlen würde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1969" type="textblock" ulx="341" uly="1792">
        <line lrx="2234" lry="1883" ulx="413" uly="1792">nicht ſucht, und dagegen fürchtet, er möchte den Schatz,</line>
        <line lrx="2247" lry="1969" ulx="341" uly="1880">den ihm der Herr des Himmels anvertraut hat, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2053" type="textblock" ulx="274" uly="1957">
        <line lrx="2242" lry="2053" ulx="274" uly="1957">ſeiner Heimath leicht verlieren. — Im Mai d. J. iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3612" type="textblock" ulx="335" uly="2054">
        <line lrx="2239" lry="2142" ulx="410" uly="2054">das Chriſtengemeinlein dort durch die Taufe des bei</line>
        <line lrx="2242" lry="2229" ulx="413" uly="2142">der Schule angeſtellten Tibeters Schredol, jetzt</line>
        <line lrx="1338" lry="2310" ulx="409" uly="2225">Denga, vermehrt worden.</line>
        <line lrx="2232" lry="2402" ulx="394" uly="2313">In Pu war zu Ende vorigen Jahres ein alter</line>
        <line lrx="2234" lry="2490" ulx="412" uly="2397">Heide geſtorben, von welchem Br. Pagell die Ueber⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="2575" ulx="410" uly="2487">zeugung hatte, daß er noch vorher zum Glauben an</line>
        <line lrx="2235" lry="2661" ulx="408" uly="2571">Jeſum gekommen ſei. Er war früher der Einzige in</line>
        <line lrx="2241" lry="2748" ulx="345" uly="2657">Pu geweſen, der nie zur Verſammlung kam, hatte</line>
        <line lrx="2236" lry="2835" ulx="416" uly="2744">aber doch nach ſeiner Erkrankung die Beſuche des Miſ⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2921" ulx="405" uly="2830">ſionars gern angenommen. Da ſeufzte er beſtändig</line>
        <line lrx="2239" lry="3008" ulx="405" uly="2914">über den Druck der Sündenlaſt und ließ ſich gern auf</line>
        <line lrx="2235" lry="3094" ulx="406" uly="3003">das Lamm Gottes, welches auch ſeine Sünden getra⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3180" ulx="405" uly="3089">gen habe, hinweiſen. Als Br. Pagell bei dem letzten</line>
        <line lrx="2235" lry="3265" ulx="402" uly="3172">Beſuch ſagte, wie ſehr er ſich freuen werde, wenn er ihn</line>
        <line lrx="2238" lry="3354" ulx="404" uly="3256">einſt vor dem Thron Gottes wieder ſähe, ſo umfaßte der</line>
        <line lrx="2237" lry="3440" ulx="335" uly="3343">alte Mann die Füße des Miſſionars und verſicherte</line>
        <line lrx="2236" lry="3522" ulx="402" uly="3428">ihn mit Thränen, daß er ſich an keinen andern Troſt</line>
        <line lrx="2234" lry="3612" ulx="399" uly="3515">halte und zu Niemand bete, als zu Jeſu allein. Kurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="605" type="textblock" ulx="415" uly="488">
        <line lrx="2339" lry="605" ulx="415" uly="488">durch Chriſtum mit Gott!“ fand bei Vielen, auch bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1828" type="textblock" ulx="2387" uly="516">
        <line lrx="2549" lry="598" ulx="2417" uly="516">Wſione</line>
        <line lrx="2530" lry="670" ulx="2412" uly="605">1 .</line>
        <line lrx="2525" lry="756" ulx="2408" uly="691">Monnes</line>
        <line lrx="2545" lry="862" ulx="2403" uly="779">leſchäftigt</line>
        <line lrx="2537" lry="932" ulx="2398" uly="865">lommnen</line>
        <line lrx="2549" lry="1037" ulx="2396" uly="953">Handmüh</line>
        <line lrx="2545" lry="1114" ulx="2397" uly="1040">ſund ein</line>
        <line lrx="2542" lry="1215" ulx="2395" uly="1127">ſter auf</line>
        <line lrx="2549" lry="1296" ulx="2393" uly="1216">leſſelben</line>
        <line lrx="2549" lry="1387" ulx="2388" uly="1299">lanas hoe</line>
        <line lrx="2547" lry="1475" ulx="2388" uly="1387">lei ſolche</line>
        <line lrx="2549" lry="1550" ulx="2387" uly="1480">und Gebet</line>
        <line lrx="2549" lry="1639" ulx="2387" uly="1561">lenen wir</line>
        <line lrx="2549" lry="1727" ulx="2388" uly="1648">Utannt. n</line>
        <line lrx="2549" lry="1828" ulx="2394" uly="1741">Ntrich n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3610" type="textblock" ulx="2355" uly="2964">
        <line lrx="2547" lry="3054" ulx="2384" uly="2964">An 1.</line>
        <line lrx="2549" lry="3149" ulx="2357" uly="3054">f ſeiner N</line>
        <line lrx="2543" lry="3242" ulx="2355" uly="3132">th. Echon</line>
        <line lrx="2549" lry="3340" ulx="2357" uly="3217">lin amn I</line>
        <line lrx="2549" lry="3429" ulx="2359" uly="3319">lhohen</line>
        <line lrx="2549" lry="3509" ulx="2358" uly="3402">nen Get</line>
        <line lrx="2547" lry="3610" ulx="2382" uly="3493">en Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3240" type="textblock" ulx="2362" uly="3219">
        <line lrx="2369" lry="3240" ulx="2362" uly="3219">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3449" type="textblock" ulx="2365" uly="3407">
        <line lrx="2372" lry="3449" ulx="2365" uly="3407">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3617" type="textblock" ulx="2353" uly="3497">
        <line lrx="2362" lry="3617" ulx="2353" uly="3570">—</line>
        <line lrx="2382" lry="3541" ulx="2374" uly="3497">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3761" type="textblock" ulx="389" uly="3588">
        <line lrx="2542" lry="3761" ulx="389" uly="3588">vor ſeinem Ende verlangte er noch einmal nach dem kummn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="233" lry="595" ulx="0" uly="513">len, uc ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="178" lry="766" ulx="0" uly="688">in deſerd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="202" lry="1388" ulx="0" uly="1309">en Wſonaren</line>
        <line lrx="203" lry="1478" ulx="0" uly="1388">en n Mn</line>
        <line lrx="204" lry="1568" ulx="14" uly="1476">Go ſein Wun</line>
        <line lrx="207" lry="1655" ulx="0" uly="1561">1r de Dll⸗</line>
        <line lrx="207" lry="1743" ulx="0" uly="1650">1er te N</line>
        <line lrx="204" lry="1825" ulx="28" uly="1740">ſchlen nind,</line>
        <line lrx="215" lry="2003" ulx="0" uly="1919">Lennun hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2186" type="textblock" ulx="22" uly="2146">
        <line lrx="189" lry="2186" ulx="22" uly="2146">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="85" lry="2050" ulx="44" uly="2019">e</line>
        <line lrx="135" lry="2073" ulx="0" uly="2027">4 Rar d.</line>
        <line lrx="93" lry="2100" ulx="0" uly="2057">D MN</line>
        <line lrx="113" lry="2135" ulx="18" uly="2107">„ 1</line>
        <line lrx="144" lry="2151" ulx="54" uly="2120">ſ 9 ſ</line>
        <line lrx="150" lry="2174" ulx="75" uly="2142">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3705" type="textblock" ulx="342" uly="328">
        <line lrx="1314" lry="391" ulx="1194" uly="328">113</line>
        <line lrx="2167" lry="593" ulx="342" uly="490">Miſſionar, ſeine Leute wollten dieſen aber nicht holen.</line>
        <line lrx="2175" lry="676" ulx="342" uly="580">Als Br. Pagell auf die Nachricht von dem Tode des</line>
        <line lrx="2175" lry="753" ulx="343" uly="662">Mannes ins Sterbehaus kam, fand er bereits Alles</line>
        <line lrx="2195" lry="854" ulx="343" uly="748">beſchäftigt für die Bewirthung der zahlreich herbeige⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="925" ulx="342" uly="834">kommnen Verwandten des Verſtorbenen. Auf einigen</line>
        <line lrx="2179" lry="1031" ulx="344" uly="925">Handmühlen wurde Mehl gemahlen, und am Feuer</line>
        <line lrx="2257" lry="1114" ulx="346" uly="1007">ſtand ein großer Keſſel mit Thee. Alles dies geſchah</line>
        <line lrx="2187" lry="1197" ulx="352" uly="1097">aber auf dem Dach des Hauſes, da ja das Innere</line>
        <line lrx="2187" lry="1289" ulx="354" uly="1174">deſſelben durch den Sterbefall verunreinigt war. Die</line>
        <line lrx="2255" lry="1367" ulx="350" uly="1268">Lamas hatten natürlich auch ſehr nothwendig mit den</line>
        <line lrx="2188" lry="1457" ulx="354" uly="1353">bei ſolchen Gelegenheiten gebräuchlichen Ceremonien</line>
        <line lrx="2185" lry="1543" ulx="355" uly="1441">und Gebeten. — Die irdiſchen Ueberreſte des Verſtor⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1618" ulx="355" uly="1533">benen wurden nach der heidniſchen Sitte ver⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1711" ulx="358" uly="1618">brannt; wäre er als Getaufter geſtorben, ſo wäre er</line>
        <line lrx="2191" lry="1802" ulx="362" uly="1702">natürlich nach der chriſtlichen Sitte beerdigt wor⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1875" ulx="360" uly="1815">den.</line>
        <line lrx="2196" lry="1972" ulx="494" uly="1874">Auſtralien. In Ramahyuk wohnen bereits 90</line>
        <line lrx="2201" lry="2060" ulx="372" uly="1958">Schwarze, von denen 45 getauft ſind. Die dortige</line>
        <line lrx="2229" lry="2148" ulx="373" uly="2044">Schule hatte nach der letzten Viſitation durch den Re⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2236" ulx="374" uly="2133">girungs⸗Schulinſpector wiederum das beſte Zeugniß von</line>
        <line lrx="2203" lry="2317" ulx="377" uly="2219">allen Schulen der Provinz Victoria erhalten. Der</line>
        <line lrx="2200" lry="2406" ulx="376" uly="2304">Bericht darüber lautet: „Der Unterricht in allen Claſ⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2495" ulx="375" uly="2391">ſen gut; die ſchriftlichen Schularbeiten der Kinder ſind</line>
        <line lrx="2197" lry="2580" ulx="374" uly="2479">vortrefflich ausgeführt, und die Schreibebücher ganz,</line>
        <line lrx="2205" lry="2658" ulx="374" uly="2564">wie man nur wünſchen kann. Zucht und gute Ord⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2754" ulx="376" uly="2646">nung werden aufrecht erhalten; der Lehrer ſieht ſeine</line>
        <line lrx="2209" lry="2841" ulx="378" uly="2737">Mühe durch Erfolg belohnt.“ — Die Miſſionare er⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2929" ulx="381" uly="2818">hielten für die Kinder 100 Belohnungsmarken.</line>
        <line lrx="2208" lry="3006" ulx="505" uly="2907">Am 1. Februar d. J. beehrte der neue Gouverneur</line>
        <line lrx="2211" lry="3101" ulx="385" uly="2991">auf ſeiner Rundreiſe auch Ramahyuk mit ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="3187" ulx="382" uly="3079">ſuch. Schon früh am Morgen hatte ſich Groß und</line>
        <line lrx="2216" lry="3269" ulx="387" uly="3167">Klein am Ufer des Avon in Ordnung aufgeſtellt, um</line>
        <line lrx="2220" lry="3359" ulx="387" uly="3253">den hohen Herrn zu erwarten. Als derſelbe nun mit</line>
        <line lrx="2227" lry="3445" ulx="386" uly="3327">ſeinem Gefolge kam, begrüßten ihn die Schwarzen mit</line>
        <line lrx="2227" lry="3529" ulx="384" uly="3423">lautem Hurrah. Mit Einigen derſelben, namentlich mit</line>
        <line lrx="2225" lry="3607" ulx="386" uly="3508">dem alten, in rother Uniform ſich praeſentirenden ſo⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3705" ulx="388" uly="3594">genannten König Jimmy ließ ſich der Gouverneur freund⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="371" type="textblock" ulx="1207" uly="291">
        <line lrx="1365" lry="371" ulx="1207" uly="291">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3653" type="textblock" ulx="286" uly="468">
        <line lrx="2222" lry="571" ulx="382" uly="468">lich in ein Geſpräch ein. Die Herren beſuchten nun,</line>
        <line lrx="2217" lry="646" ulx="378" uly="554">nach kurzer Raſt in dem Miſſionshaus, das Schulbaus</line>
        <line lrx="2217" lry="747" ulx="380" uly="642">und die Kirche. In letzterer wurden ſie durch den Geſang</line>
        <line lrx="2203" lry="836" ulx="383" uly="727">Zſtimmiger Lieder begrüßt, welcher viel Beifall fand,</line>
        <line lrx="2213" lry="905" ulx="375" uly="811">Auch trugen einige ſchwarze Frauen Choral⸗Melodieen</line>
        <line lrx="2214" lry="1001" ulx="377" uly="897">auf dem Harmonium vor. Zuletzt wurden noch einzelne</line>
        <line lrx="2214" lry="1092" ulx="371" uly="980">Häuſer der Schwarzen, ſowie die Arrowroot⸗Pflanzun⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1173" ulx="371" uly="1069">gen beſichtigt. Beim Abſchied ſprach ſich ver Herr Gou⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1252" ulx="373" uly="1159">verneur ſehr befriedigt über dieſen Beſuch aus.</line>
        <line lrx="2204" lry="1344" ulx="501" uly="1240">Suriname. Die ſchon vor längerer Zeit be⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1427" ulx="371" uly="1328">gonnene Miſſionsthätigkeit unter den chineſiſchen</line>
        <line lrx="2206" lry="1515" ulx="370" uly="1407">und indiſchen Kulis, welche in immer größerer</line>
        <line lrx="2204" lry="1603" ulx="366" uly="1495">Zahl auch nach Suriname kommen, um als Feldar⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1687" ulx="367" uly="1580">beiter die Neger zu erſetzen, hat erfreulichen Fortgang:</line>
        <line lrx="2200" lry="1763" ulx="314" uly="1667">Bei der Station Waterlor regt ſich unter den dorti⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1854" ulx="328" uly="1755">gen Chineſen lebhaftes Verlangen nach chriſtlichem Un⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1939" ulx="358" uly="1840">terricht und der h. Taufe. „Wir ſind,“ äußerte ſich</line>
        <line lrx="2191" lry="2026" ulx="359" uly="1928">unter Anderen Einer, „wie die Schafe im Buſch,</line>
        <line lrx="2190" lry="2111" ulx="356" uly="2010">welche warten, bis Jemand kommt und ſie heraus holt.</line>
        <line lrx="2193" lry="2205" ulx="359" uly="2096">Br. Adam hält denſelben alle 14 Tage eine neger⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2280" ulx="356" uly="2184">engliſche Verſammlung. Vor Kurzem nun brachten</line>
        <line lrx="2183" lry="2362" ulx="354" uly="2268">die zahlreichen Beſucher derſelben dem Miſſionar 105</line>
        <line lrx="2182" lry="2452" ulx="352" uly="2349">Gulden, welche ſie unter ſich geſammelt hatten, zur</line>
        <line lrx="2183" lry="2541" ulx="347" uly="2438">Anſchaffung neuer, paſſender Lampen für das Ver⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2608" ulx="346" uly="2524">ſammlungs⸗Lokal.</line>
        <line lrx="2180" lry="2711" ulx="474" uly="2611">Die bis auf 300 angewachſenen indiſchen Kulis</line>
        <line lrx="2182" lry="2804" ulx="343" uly="2693">bei der Station Leliendal, welche ähnliche Abgötterei</line>
        <line lrx="2175" lry="2880" ulx="340" uly="2781">wie die Buſchneger treiben, indem ſie das Feuer und</line>
        <line lrx="2176" lry="2969" ulx="340" uly="2862">Waſſer, Bäumé und Steine, Thiere und zwar vor⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3061" ulx="334" uly="2949">züglich Affen verehren, zeigten ſich dennoch im Ganzen</line>
        <line lrx="2177" lry="3142" ulx="335" uly="3032">recht empfänglich für das Evangelium; und Br. Drex⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3228" ulx="334" uly="3118">ler hofft, daß, wenn ſie nur Alle erſt negerengliſch</line>
        <line lrx="2163" lry="3304" ulx="333" uly="3204">verſtänden, er bei ihnen etwas ausrichten werde. Ein</line>
        <line lrx="2169" lry="3391" ulx="332" uly="3290">getaufter, zur Brüderkirche gehörender Kuli brachte</line>
        <line lrx="2165" lry="3483" ulx="310" uly="3372">eines Tages eine ganze Geſellſchaft Landsleute zu Br.</line>
        <line lrx="2167" lry="3569" ulx="286" uly="3456">Drexler, um als Dolmetſcher eine Unterhaltung zu</line>
        <line lrx="2165" lry="3653" ulx="327" uly="3543">vermitteln. Dieſe Leute begrüßten den Miſſionar, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1529" type="textblock" ulx="2384" uly="508">
        <line lrx="2549" lry="587" ulx="2402" uly="508">dan ſie</line>
        <line lrx="2548" lry="664" ulx="2395" uly="595">Leigten, in</line>
        <line lrx="2549" lry="753" ulx="2392" uly="697">lien ſich n</line>
        <line lrx="2549" lry="844" ulx="2388" uly="766">ſken durch</line>
        <line lrx="2549" lry="928" ulx="2386" uly="851">ken ihr</line>
        <line lrx="2542" lry="1003" ulx="2384" uly="939">ſowie denn</line>
        <line lrx="2549" lry="1270" ulx="2387" uly="1196">nicht wen</line>
        <line lrx="2549" lry="1364" ulx="2389" uly="1289">denen fr</line>
        <line lrx="2549" lry="1440" ulx="2396" uly="1370">nämlich 4</line>
        <line lrx="2549" lry="1529" ulx="2403" uly="1457">Umeine ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1348" type="textblock" ulx="4" uly="1105">
        <line lrx="149" lry="1123" ulx="66" uly="1105">„ *☚</line>
        <line lrx="190" lry="1161" ulx="13" uly="1120">vor Hore Yoll⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1175" ulx="14" uly="1152">Ret dàKll Ger</line>
        <line lrx="116" lry="1187" ulx="29" uly="1161">ite ee</line>
        <line lrx="106" lry="1244" ulx="4" uly="1214">ich ams</line>
        <line lrx="185" lry="1319" ulx="91" uly="1282">35 . .</line>
        <line lrx="195" lry="1348" ulx="9" uly="1302">verer Zell de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1358" type="textblock" ulx="7" uly="1341">
        <line lrx="69" lry="1358" ulx="7" uly="1341">eree</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1594" type="textblock" ulx="26" uly="1454">
        <line lrx="150" lry="1469" ulx="127" uly="1454">1</line>
        <line lrx="200" lry="1486" ulx="117" uly="1465">. N</line>
        <line lrx="196" lry="1507" ulx="26" uly="1470">mor ſpopo</line>
        <line lrx="201" lry="1571" ulx="182" uly="1553">/</line>
        <line lrx="201" lry="1594" ulx="184" uly="1573">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="177" lry="1577" ulx="62" uly="1552">2½ Kos</line>
        <line lrx="179" lry="1610" ulx="0" uly="1568">n s ſelel</line>
        <line lrx="80" lry="1616" ulx="8" uly="1601">IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1716" type="textblock" ulx="178" uly="1640">
        <line lrx="199" lry="1649" ulx="196" uly="1640">1</line>
        <line lrx="181" lry="1693" ulx="178" uly="1686">7</line>
        <line lrx="189" lry="1716" ulx="187" uly="1708">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="146" lry="2279" ulx="0" uly="2243"> en</line>
        <line lrx="147" lry="2318" ulx="27" uly="2269">mun</line>
        <line lrx="192" lry="2367" ulx="3" uly="2321">ateh enor 0</line>
        <line lrx="194" lry="2483" ulx="55" uly="2431">lten, ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="393" type="textblock" ulx="1178" uly="322">
        <line lrx="1307" lry="393" ulx="1178" uly="322">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3499" type="textblock" ulx="334" uly="488">
        <line lrx="2172" lry="587" ulx="336" uly="488">dem ſie die Hand an die Stirn legten und ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="668" ulx="334" uly="571">neigten, mit einem freundlichen „Salam.“ Es zeich⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="752" ulx="336" uly="659">nen fich nämlich die indiſchen Kulis vor den chineſi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="840" ulx="336" uly="747">ſchen durch größere Höflichkeit aus. Dieſe nun ſpra⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="920" ulx="337" uly="833">chen ihr Verlangen nach chriſtlichem Unterricht aus,</line>
        <line lrx="2171" lry="1008" ulx="337" uly="915">ſowie den Vorſatz, der heidniſchen Abgötterei und ihren</line>
        <line lrx="1454" lry="1096" ulx="337" uly="1009">böſen Gewohnheiten zu entſagen.</line>
        <line lrx="2188" lry="1178" ulx="471" uly="1088">Südafrika. In Gnadenthal wurden zu Oſtern</line>
        <line lrx="2177" lry="1263" ulx="343" uly="1176">nicht weniger als 39 Kinder zugleich getauft, unter</line>
        <line lrx="2180" lry="1349" ulx="342" uly="1259">denen freilich ſolche bis zu 4 Jahren ſich befanden,</line>
        <line lrx="2213" lry="1433" ulx="346" uly="1338">nämlich Kinder, welche mit ihren Eltern erſt zur Ge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1521" ulx="349" uly="1429">meine gekommen waren: Die meiſt weißgekleideten</line>
        <line lrx="2182" lry="1604" ulx="350" uly="1514">Mütter ſaßen mit den Kleinen auf Bänken in 2 Rei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1691" ulx="349" uly="1602">hen über den ganzen Saal hinüber, und blieben zur</line>
        <line lrx="2178" lry="1779" ulx="349" uly="1688">Taufhandlung an ihren Plätzen ſtehen. Ein Bruder</line>
        <line lrx="2180" lry="1865" ulx="350" uly="1771">trug das Taufbecken, während ein anderer taufte. Es</line>
        <line lrx="1966" lry="1947" ulx="349" uly="1863">war eine erhebende Feierlichkeit.</line>
        <line lrx="2189" lry="2033" ulx="484" uly="1945">In Clarkſon war nach langem Leid große Freude,</line>
        <line lrx="2184" lry="2118" ulx="356" uly="2028">als nach einer außerordentlichen Trockenheit von mehr</line>
        <line lrx="2184" lry="2206" ulx="354" uly="2113">als 1 ½ Jahr Ende März ein Regen fiel, wie ſie ihn</line>
        <line lrx="2185" lry="2292" ulx="351" uly="2202">ſeit vielen Jahren nicht ſo gründlich gehabt hatten.</line>
        <line lrx="2186" lry="2381" ulx="354" uly="2289">Die Noth war groß geweſen: Die Ernte war immer</line>
        <line lrx="2211" lry="2468" ulx="353" uly="2372">geringer ausgefallen; an Arbeit und Vervienſt fehlte</line>
        <line lrx="2190" lry="2553" ulx="355" uly="2462">es; die Lebensmittel waren immer theurer geworden</line>
        <line lrx="2187" lry="2638" ulx="353" uly="2534">und endlich auch nicht für Geld in der ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2724" ulx="353" uly="2619">gend zu haben geweſen. Und es war ein Wunder</line>
        <line lrx="2204" lry="2811" ulx="353" uly="2707">der göttlichen Gnade, daß die Leute noch ſo durchka⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="2893" ulx="353" uly="2816">men und erhalten wurden.</line>
        <line lrx="2192" lry="2970" ulx="482" uly="2880">Grönland. Der letzte Winter war im nördli⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="3070" ulx="354" uly="2968">chen Theil ſehr ſtreng und ſchneereich; im Süden da⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="3157" ulx="357" uly="3052">gegen milder. — In Neuherrnhut ſah es ſowohl im</line>
        <line lrx="2189" lry="3238" ulx="356" uly="3138">Aeußern als auch im Innern traurig aus. Br.</line>
        <line lrx="2195" lry="3326" ulx="356" uly="3221">Schneider war 2 mal bald hintereinander recht krank</line>
        <line lrx="2192" lry="3412" ulx="357" uly="3310">geweſen; die Grönländer litten Mangel. Dieſelben</line>
        <line lrx="2194" lry="3499" ulx="357" uly="3391">zeigen ſeit einiger Zeit eine zunehmende Geringſchätzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3575" type="textblock" ulx="355" uly="3476">
        <line lrx="2224" lry="3575" ulx="355" uly="3476">der Gottesdienſte und der Schule, und der ſchwache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3669" type="textblock" ulx="342" uly="3561">
        <line lrx="2246" lry="3669" ulx="342" uly="3561">Beſuch derſelben macht den Miſſionaren großen Kum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="409" type="textblock" ulx="1254" uly="344">
        <line lrx="1436" lry="409" ulx="1254" uly="344">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1023" type="textblock" ulx="360" uly="511">
        <line lrx="2233" lry="595" ulx="394" uly="511">mer. Dagegen haben dieſelben an der Gehülfen⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="685" ulx="360" uly="595">ſchule rechte Freude. — Einige Freunde in der Schweiz</line>
        <line lrx="2226" lry="763" ulx="389" uly="679">hatten ein Boot zum Geſchenk für Neuherrnbut be⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="852" ulx="388" uly="765">ſchafft; dies ſollte mit dem letzten Schiff dorthin über⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="940" ulx="387" uly="851">geführt werden; es wurde aber leider unterwegs bei</line>
        <line lrx="1913" lry="1023" ulx="381" uly="937">heftigen Stürmen auf der See zertrümmert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1333" type="textblock" ulx="985" uly="1249">
        <line lrx="1615" lry="1333" ulx="985" uly="1249">Vermiſchtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3682" type="textblock" ulx="307" uly="1368">
        <line lrx="2214" lry="1456" ulx="509" uly="1368">Eine Schulprüfung, welche am 18. April</line>
        <line lrx="2212" lry="1543" ulx="377" uly="1453">vor. J. in der Gnadenthaler Gehülfenſchule gehalten</line>
        <line lrx="2209" lry="1629" ulx="376" uly="1541">wurde, gibt eine Vorſtellung von den Leiſtungen die⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1715" ulx="375" uly="1626">ſer Anſtalt, in welcher junge Leute aus den Hotten⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1798" ulx="372" uly="1711">totten und Kaffern zu Gehülfen der Miſſionare, in</line>
        <line lrx="2206" lry="1880" ulx="377" uly="1794">Schule und Kirche, ausgebildet werden: Im Bibel⸗Un⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1969" ulx="371" uly="1880">terricht wurde die Geſchichte des 12jährigen Jeſus⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2048" ulx="328" uly="1965">Knaben im Tempel betrachtet und dabei der Segen</line>
        <line lrx="2201" lry="2143" ulx="370" uly="2053">einer dem Herrn geweihten Jugend hervorgehoben.</line>
        <line lrx="2204" lry="2223" ulx="367" uly="2138">Ueber den Spruch: Alſo hat Gott die Welt geliebet</line>
        <line lrx="2200" lry="2307" ulx="366" uly="2224">wurde eine Predigt⸗Dispoſition entworfen. — In der</line>
        <line lrx="2194" lry="2400" ulx="369" uly="2307">Welt⸗Geſchichte wurden die verſchiedenartigſten Fragen</line>
        <line lrx="2195" lry="2476" ulx="329" uly="2396">aus der neueren Geſchichte beantwortet. Rechnen</line>
        <line lrx="2195" lry="2567" ulx="363" uly="2480">und Engliſch kamen ebenfalls daran. — Beſonders</line>
        <line lrx="2194" lry="2656" ulx="362" uly="2564">intereſſant war es, in der Naturlehre dieſe ſchwarzen</line>
        <line lrx="2192" lry="2740" ulx="354" uly="2650">und braunen Knaben z. B. die Geſetze der Druck⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2826" ulx="360" uly="2738">und Saugpumpe darlegen, geometriſche Beweiſe ge⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2916" ulx="344" uly="2818">ben und endlich den Begriff von Cubus, Parallelopi⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2991" ulx="353" uly="2905">pidon ꝛc definiren zu hören.</line>
        <line lrx="2188" lry="3083" ulx="477" uly="2991">Zwiſchenein wurde Clavier und Violine geſpielt.</line>
        <line lrx="2189" lry="3170" ulx="350" uly="3072">Ein Streichquartett eröffnete die 2. Sitzung. Das</line>
        <line lrx="2185" lry="3256" ulx="349" uly="3154">Ganze wurde beſchloſſen mit dem Chorgeſang: Herr</line>
        <line lrx="2184" lry="3340" ulx="346" uly="3243">durch die ganze Welt ꝛc. Als beſonders begabt und</line>
        <line lrx="2185" lry="3422" ulx="346" uly="3329">geübt in der Muſik zeigte ſich Joſeph Nakin, nament⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3507" ulx="344" uly="3410">lich auf der Orgel; mit ſeinem erbaulichen und dem</line>
        <line lrx="2183" lry="3596" ulx="307" uly="3496">Sinne des begleiteten Geſanges angemeſſenen Spiel</line>
        <line lrx="2179" lry="3682" ulx="342" uly="3579">konnte er jetzt ſchon einen rechten Organiſten abgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1288" type="textblock" ulx="2360" uly="529">
        <line lrx="2549" lry="607" ulx="2434" uly="529">Nadern</line>
        <line lrx="2549" lry="698" ulx="2377" uly="618">Clanentage</line>
        <line lrx="2546" lry="767" ulx="2373" uly="704">lihe Neben</line>
        <line lrx="2539" lry="872" ulx="2368" uly="792">ken beſorgt</line>
        <line lrx="2549" lry="959" ulx="2365" uly="877">ebenfalls z</line>
        <line lrx="2529" lry="1045" ulx="2362" uly="963">wie ihnen</line>
        <line lrx="2549" lry="1117" ulx="2361" uly="1051">den vollbrn</line>
        <line lrx="2546" lry="1220" ulx="2361" uly="1137">ein Spazi</line>
        <line lrx="2522" lry="1288" ulx="2360" uly="1224">eine 2000</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1390" type="textblock" ulx="2306" uly="1308">
        <line lrx="2549" lry="1390" ulx="2306" uly="1308">ſerracher, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1732" type="textblock" ulx="2365" uly="1397">
        <line lrx="2549" lry="1481" ulx="2365" uly="1397">NN Mang</line>
        <line lrx="2549" lry="1550" ulx="2374" uly="1482">Wüdromant</line>
        <line lrx="2524" lry="1653" ulx="2383" uly="1572">das wle,</line>
        <line lrx="2549" lry="1732" ulx="2378" uly="1654">Wie nach d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1818" type="textblock" ulx="2322" uly="1738">
        <line lrx="2548" lry="1818" ulx="2322" uly="1738">thürmenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1985" type="textblock" ulx="2374" uly="1825">
        <line lrx="2549" lry="1917" ulx="2374" uly="1825">ſrengung</line>
        <line lrx="2526" lry="1985" ulx="2377" uly="1909">Wanderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2091" type="textblock" ulx="2327" uly="1998">
        <line lrx="2549" lry="2091" ulx="2327" uly="1998">ilten Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2437" type="textblock" ulx="2359" uly="2096">
        <line lrx="2549" lry="2178" ulx="2380" uly="2096">anvertaute</line>
        <line lrx="2549" lry="2261" ulx="2370" uly="2174">Hiße anf e</line>
        <line lrx="2549" lry="2357" ulx="2363" uly="2256">bben ſogen</line>
        <line lrx="2549" lry="2437" ulx="2359" uly="2341">ltte Hühe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3660" type="textblock" ulx="2344" uly="3133">
        <line lrx="2364" lry="3583" ulx="2344" uly="3133">£ —  = = =</line>
        <line lrx="2384" lry="3619" ulx="2361" uly="3142">S=  — =ẽ S=</line>
        <line lrx="2404" lry="3624" ulx="2380" uly="3148">S =— =S</line>
        <line lrx="2422" lry="3627" ulx="2396" uly="3152">E = = =ẽ  =</line>
        <line lrx="2438" lry="3305" ulx="2423" uly="3186">—ͤ =– —</line>
        <line lrx="2459" lry="3640" ulx="2427" uly="3246">=— =</line>
        <line lrx="2488" lry="3660" ulx="2446" uly="3143"> G = =</line>
        <line lrx="2508" lry="3651" ulx="2475" uly="3156">=— — E</line>
        <line lrx="2528" lry="3303" ulx="2512" uly="3172">— —</line>
        <line lrx="2537" lry="3587" ulx="2524" uly="3175">— —</line>
        <line lrx="2549" lry="3657" ulx="2531" uly="3177">— — ISg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3745" type="textblock" ulx="2347" uly="3650">
        <line lrx="2386" lry="3707" ulx="2370" uly="3661">E:</line>
        <line lrx="2406" lry="3711" ulx="2387" uly="3664">=</line>
        <line lrx="2462" lry="3727" ulx="2443" uly="3681">=</line>
        <line lrx="2484" lry="3731" ulx="2463" uly="3684">S</line>
        <line lrx="2501" lry="3735" ulx="2485" uly="3680">S</line>
        <line lrx="2549" lry="3745" ulx="2528" uly="3691">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="202" lry="598" ulx="4" uly="524">er Gebülfen⸗</line>
        <line lrx="201" lry="766" ulx="0" uly="698">herrnbut de</line>
        <line lrx="206" lry="852" ulx="21" uly="784">derlin über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="84" lry="1031" ulx="0" uly="1011">Amekl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="207" lry="1653" ulx="7" uly="1567">Liſfungen di⸗</line>
        <line lrx="208" lry="1736" ulx="0" uly="1651">s den Hotten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="203" lry="1826" ulx="0" uly="1738">Uffienore, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1916" type="textblock" ulx="13" uly="1828">
        <line lrx="200" lry="1916" ulx="13" uly="1828">In ibelllr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2178" type="textblock" ulx="27" uly="2086">
        <line lrx="208" lry="2178" ulx="27" uly="2086">Crrergercben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2741" type="textblock" ulx="319" uly="339">
        <line lrx="1303" lry="416" ulx="1146" uly="339">117</line>
        <line lrx="2176" lry="604" ulx="448" uly="498">Nachdem die Schüler noch am Nachmittag des</line>
        <line lrx="2165" lry="698" ulx="323" uly="582">Examentages in der Druckerei, welche ihnen eine nütz⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="782" ulx="321" uly="659">liche Nebenbeſchäftigung gibt, einige dringende Arbei⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="868" ulx="321" uly="753">ten beſorgt und dabei eine Prüfung in der Geduld,</line>
        <line lrx="1250" lry="955" ulx="323" uly="855">ebenfalls zur Zufriedenheit,</line>
        <line lrx="2168" lry="1039" ulx="319" uly="925">wie ihnen ſchon verſprochen worden, als Erholung</line>
        <line lrx="2173" lry="1117" ulx="320" uly="998">von vollbrachter, und Ermunterung zu neuer Arbeit</line>
        <line lrx="2171" lry="1208" ulx="324" uly="1098">ein Spazirgang gemacht: das Ziel deſſelben war</line>
        <line lrx="2229" lry="1284" ulx="323" uly="1178">eine 2000 über Gnadenthal gelegene Paßhöhe mit</line>
        <line lrx="2174" lry="1388" ulx="327" uly="1262">herrlicher, weiter Ausſicht bis an die See. Der Weg</line>
        <line lrx="2229" lry="1468" ulx="326" uly="1346">da hinauf bietet manchen feſſelnden Blick in jähe und</line>
        <line lrx="2173" lry="1546" ulx="327" uly="1428">wildromantiſche Felsſchluchten, aus denen gelegentlich</line>
        <line lrx="2185" lry="1636" ulx="329" uly="1521">das rohe, heiſere Gebell der Paviane herauftönt, ſo⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1714" ulx="328" uly="1604">wie nach den bis zu einer Höhe von 4000 ſich auf⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1813" ulx="329" uly="1690">thürmenden Bergen. Auf dem mit nicht geringer An⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1899" ulx="331" uly="1779">ſtrengung erkletterten Kamm empfing die erhitzten</line>
        <line lrx="2182" lry="1972" ulx="337" uly="1869">Wanderer ein ſcharfer, kalter Wind. Die vorausge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2062" ulx="339" uly="1948">eilten Schüler hatten aber in zarter Fürſorge die ihnen</line>
        <line lrx="2184" lry="2142" ulx="337" uly="2040">anvertrauten Plaids ihrer Vorgeſetzten ſchon unter der</line>
        <line lrx="2231" lry="2244" ulx="334" uly="2121">Höhe auf einem Stein zurückgelaſſen, ſo daß dieſe da</line>
        <line lrx="2183" lry="2324" ulx="335" uly="2203">oben ſogleich ſich einhüllen konnten. Nachdem die</line>
        <line lrx="2188" lry="2413" ulx="334" uly="2292">letzte Höhe erreicht war, machte der Magen ſeine be⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2500" ulx="331" uly="2375">rechtigten Anſprüche geltend, welche denn auch aus</line>
        <line lrx="2184" lry="2579" ulx="336" uly="2460">den reichlich mitgenommnen Vorräthen an Brod, But⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="2668" ulx="335" uly="2550">ter, Fleiſch, Milch, Zucker und Kaffee befriedigt wer⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2741" ulx="337" uly="2634">den konnten. Das ländliche Mahl, zu welchem da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2839" type="textblock" ulx="197" uly="2723">
        <line lrx="2216" lry="2839" ulx="197" uly="2723">„ mals, im dortigen Herbſt, noch Aepfel von guter va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3698" type="textblock" ulx="342" uly="2803">
        <line lrx="2195" lry="2927" ulx="344" uly="2803">terländiſcher Abſtammung kamen, mundete bei der</line>
        <line lrx="2255" lry="3018" ulx="346" uly="2883">friſchen Bergluft vortrefflich. Auf die Tafel der Kna⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3101" ulx="347" uly="2976">ben hatte ſich noch ein ganz ungewöhnlicher Braten ver⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="3188" ulx="344" uly="3059">ſtiegen, indem einer mit einem glücklichen Wurf ein</line>
        <line lrx="2195" lry="3274" ulx="342" uly="3147">Rebhuhn erlegt hatte, welches dann ſogleich mit gro⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3358" ulx="347" uly="3235">ßer Kunſtfertigkeit abgezogen und präparirt, und end⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3444" ulx="347" uly="3324">lich zuſammen mit dem von Hauſe mitgenommenen</line>
        <line lrx="2190" lry="3532" ulx="345" uly="3397">rohen Schaf⸗Rippenſtück am improviſirten Bratſpieß</line>
        <line lrx="2191" lry="3611" ulx="347" uly="3490">mundrecht gemacht wurde. Nach der Mahlzeit ſang</line>
        <line lrx="2203" lry="3698" ulx="350" uly="3567">man, aus dem Gedächtniß oder mitgenommnen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="927" type="textblock" ulx="1319" uly="843">
        <line lrx="2365" lry="927" ulx="1319" uly="843">beſtanden hatten, wurde,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="427" type="textblock" ulx="1255" uly="363">
        <line lrx="1410" lry="427" ulx="1255" uly="363">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1467" type="textblock" ulx="377" uly="525">
        <line lrx="2222" lry="622" ulx="388" uly="525">ſangbüchern allerlei Lieder. Dann machten ſich Manche</line>
        <line lrx="2223" lry="706" ulx="388" uly="610">der Knaben noch den beſonderen Spaß, Steinblöcke</line>
        <line lrx="2223" lry="801" ulx="387" uly="695">in die ſteilen, tiefen Felsſchluchten hinabrollen zu laſ⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="887" ulx="386" uly="782">ſen, welche eigenthümlicher Weiſe vor ihrer Abfertigung</line>
        <line lrx="2221" lry="974" ulx="377" uly="867">noch mit verſchiedenen, kürzlich in der Weltgeſchichte</line>
        <line lrx="2217" lry="1051" ulx="384" uly="953">gehörten Namen grichiſcher Weltweiſen, wie Socrates,</line>
        <line lrx="2218" lry="1144" ulx="386" uly="1036">Plato und Ariſtoteles belegt wurden. — Den Heim⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1225" ulx="383" uly="1126">weg legten die Knaben, deren Sinn für Naturſchön⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1311" ulx="386" uly="1209">heiten dort noch in tiefem Schlummer liegt, meiſt in</line>
        <line lrx="2219" lry="1402" ulx="384" uly="1291">Galopp zurück, während die erwachſenen Begleiter ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1467" ulx="383" uly="1381">mächlicher folgten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2929" type="textblock" ulx="348" uly="1640">
        <line lrx="2213" lry="1740" ulx="509" uly="1640">Die Hamſternatur der wohlhabenderen Ti⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1824" ulx="380" uly="1723">beter in Weſthimalaya zeigt ſich unter Anderm</line>
        <line lrx="2204" lry="1914" ulx="380" uly="1812">darin, daß ſie oft 2, 3 Jahre hinter einander zu dem</line>
        <line lrx="2205" lry="1999" ulx="382" uly="1896">alten Gras immer wieder neues aufſpeichern, und</line>
        <line lrx="2209" lry="2077" ulx="380" uly="1980">nicht daran denken, einem Nachbarn, dem es daran</line>
        <line lrx="2208" lry="2167" ulx="375" uly="2067">fehlt, aus der Noth zu helfen. Am weitſten treiben</line>
        <line lrx="2210" lry="2250" ulx="375" uly="2154">ſie dies aber mit der Butter, welche ſie in Säcke</line>
        <line lrx="2205" lry="2342" ulx="373" uly="2241">und Felle einnähen, und dann viele Jahre aufheben.</line>
        <line lrx="2205" lry="2427" ulx="374" uly="2324">So ſoll es Leute geben, die funfzig Jahr alte But⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2512" ulx="371" uly="2412">ter aufgeſpeichert haben! Es gilt nämlich als eine Ehre</line>
        <line lrx="2203" lry="2597" ulx="371" uly="2499">und Zeichen von Reichthum, wenn Jemand über ſolche</line>
        <line lrx="2206" lry="2681" ulx="371" uly="2582">Schätze gebieten kann. Kommt dann eine Feſtlichkeit,</line>
        <line lrx="2203" lry="2771" ulx="367" uly="2669">wie Hochzeit oder Todtenfeier, wobei nach dortiger</line>
        <line lrx="2202" lry="2858" ulx="348" uly="2753">Sitte die ganze Umgegend zum Butterthee, Butter⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2929" ulx="365" uly="2834">kuchen ꝛc. eingeladen wird, dann wird von der But⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3028" type="textblock" ulx="367" uly="2928">
        <line lrx="2221" lry="3028" ulx="367" uly="2928">ter der älteſte Jahrgang zuerſt vorgeholt, und, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3338" type="textblock" ulx="337" uly="3006">
        <line lrx="2204" lry="3116" ulx="367" uly="3006">Appetit hat (es hat ihn aber meiſtentheils Jedes) darf</line>
        <line lrx="2200" lry="3200" ulx="365" uly="3090">nach Herzensluſt zugreifen und ſich eine Güte thun.</line>
        <line lrx="2203" lry="3281" ulx="363" uly="3175">Zu ſolchem Mahl ſieht man die Leute ſchaarenweis</line>
        <line lrx="1533" lry="3338" ulx="337" uly="3261">herbei eilen! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="3447" type="textblock" ulx="1121" uly="3436">
        <line lrx="1450" lry="3447" ulx="1121" uly="3436">.— =========—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3723" type="textblock" ulx="363" uly="3519">
        <line lrx="2197" lry="3626" ulx="495" uly="3519">Eine einfache und billige Glasmalerei</line>
        <line lrx="2199" lry="3723" ulx="363" uly="3604">ſtellten die Miſſionare in Silo vor einigen Jahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2703" type="textblock" ulx="2349" uly="2612">
        <line lrx="2369" lry="2678" ulx="2349" uly="2612">=</line>
        <line lrx="2394" lry="2703" ulx="2372" uly="2638">=SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="978" type="textblock" ulx="2369" uly="549">
        <line lrx="2549" lry="631" ulx="2385" uly="549">Nch Anvei</line>
        <line lrx="2527" lry="710" ulx="2378" uly="639">et, indem</line>
        <line lrx="2549" lry="807" ulx="2376" uly="725">hen Hauſen</line>
        <line lrx="2549" lry="892" ulx="2373" uly="816">Seidenpapie</line>
        <line lrx="2547" lry="978" ulx="2369" uly="891">Gange troc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1999" type="textblock" ulx="2361" uly="1158">
        <line lrx="2545" lry="1226" ulx="2428" uly="1158">Von d</line>
        <line lrx="2547" lry="1332" ulx="2369" uly="1241">gibt folgen</line>
        <line lrx="2549" lry="1414" ulx="2371" uly="1324">in Doiſtrn</line>
        <line lrx="2539" lry="1495" ulx="2376" uly="1418">Crug, einen</line>
        <line lrx="2549" lry="1593" ulx="2382" uly="1494">Mine</line>
        <line lrx="2549" lry="1684" ulx="2377" uly="1584">Ciſtfftn i</line>
        <line lrx="2549" lry="1764" ulx="2367" uly="1676">len hündler.</line>
        <line lrx="2549" lry="1857" ulx="2361" uly="1761">wſher ſogl</line>
        <line lrx="2549" lry="1931" ulx="2361" uly="1853">N er itter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2012" type="textblock" ulx="2399" uly="1935">
        <line lrx="2406" lry="1994" ulx="2399" uly="1935">=</line>
        <line lrx="2440" lry="2001" ulx="2430" uly="1958">=</line>
        <line lrx="2456" lry="2003" ulx="2443" uly="1949">=</line>
        <line lrx="2489" lry="2008" ulx="2476" uly="1950">—</line>
        <line lrx="2505" lry="2010" ulx="2493" uly="1967">=</line>
        <line lrx="2520" lry="2012" ulx="2507" uly="1968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2137" type="textblock" ulx="2361" uly="2033">
        <line lrx="2374" lry="2103" ulx="2361" uly="2033">= =</line>
        <line lrx="2381" lry="2137" ulx="2374" uly="2051">E S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2170" type="textblock" ulx="2358" uly="2025">
        <line lrx="2370" lry="2159" ulx="2358" uly="2104">—</line>
        <line lrx="2383" lry="2160" ulx="2373" uly="2120">=</line>
        <line lrx="2404" lry="2079" ulx="2392" uly="2025">S=ꝛ</line>
        <line lrx="2439" lry="2170" ulx="2416" uly="2042">=</line>
        <line lrx="2451" lry="2090" ulx="2442" uly="2028">☛r-</line>
        <line lrx="2505" lry="2098" ulx="2489" uly="2043">=</line>
        <line lrx="2543" lry="2101" ulx="2528" uly="2048">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2203" type="textblock" ulx="2385" uly="2122">
        <line lrx="2399" lry="2203" ulx="2385" uly="2122">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2278" type="textblock" ulx="2354" uly="2120">
        <line lrx="2431" lry="2272" ulx="2408" uly="2193">=</line>
        <line lrx="2477" lry="2265" ulx="2435" uly="2205">E</line>
        <line lrx="2530" lry="2260" ulx="2486" uly="2120">=</line>
        <line lrx="2549" lry="2278" ulx="2534" uly="2234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2339" type="textblock" ulx="2364" uly="2272">
        <line lrx="2402" lry="2339" ulx="2364" uly="2272">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2339" type="textblock" ulx="2404" uly="2295">
        <line lrx="2416" lry="2339" ulx="2404" uly="2295">=;=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="2469" type="textblock" ulx="2426" uly="2287">
        <line lrx="2455" lry="2469" ulx="2426" uly="2302">2 —☛à =</line>
        <line lrx="2473" lry="2362" ulx="2458" uly="2287">=-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2618" type="textblock" ulx="2386" uly="2371">
        <line lrx="2414" lry="2601" ulx="2386" uly="2371">= — —</line>
        <line lrx="2459" lry="2618" ulx="2434" uly="2476">— —</line>
        <line lrx="2498" lry="2529" ulx="2479" uly="2484">=</line>
        <line lrx="2515" lry="2533" ulx="2500" uly="2491">=</line>
        <line lrx="2541" lry="2548" ulx="2517" uly="2474">E☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2692" type="textblock" ulx="2397" uly="2644">
        <line lrx="2413" lry="2687" ulx="2397" uly="2644">+☛5ß</line>
        <line lrx="2428" lry="2692" ulx="2416" uly="2650">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2795" type="textblock" ulx="2350" uly="2652">
        <line lrx="2364" lry="2762" ulx="2350" uly="2717">=ẽ</line>
        <line lrx="2375" lry="2766" ulx="2367" uly="2724">=</line>
        <line lrx="2386" lry="2768" ulx="2377" uly="2724">—</line>
        <line lrx="2440" lry="2784" ulx="2430" uly="2652">—* =—</line>
        <line lrx="2459" lry="2788" ulx="2442" uly="2742">—</line>
        <line lrx="2497" lry="2795" ulx="2483" uly="2747">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2781" type="textblock" ulx="2402" uly="2717">
        <line lrx="2429" lry="2781" ulx="2402" uly="2717">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2985" type="textblock" ulx="2361" uly="2809">
        <line lrx="2381" lry="2940" ulx="2361" uly="2809">S S=</line>
        <line lrx="2395" lry="2942" ulx="2377" uly="2817">— = =</line>
        <line lrx="2407" lry="2947" ulx="2388" uly="2819">— —</line>
        <line lrx="2440" lry="2970" ulx="2421" uly="2813">— =</line>
        <line lrx="2459" lry="2961" ulx="2441" uly="2832">= =ẽ</line>
        <line lrx="2462" lry="2963" ulx="2452" uly="2920">—</line>
        <line lrx="2494" lry="2882" ulx="2483" uly="2840">—</line>
        <line lrx="2529" lry="2980" ulx="2519" uly="2935">=S</line>
        <line lrx="2549" lry="2985" ulx="2531" uly="2939">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3063" type="textblock" ulx="2343" uly="2934">
        <line lrx="2385" lry="3028" ulx="2343" uly="2968">=</line>
        <line lrx="2418" lry="3043" ulx="2386" uly="2969">E</line>
        <line lrx="2436" lry="3041" ulx="2418" uly="2996">==</line>
        <line lrx="2480" lry="3054" ulx="2462" uly="3008">=</line>
        <line lrx="2500" lry="3060" ulx="2482" uly="3014">=S</line>
        <line lrx="2518" lry="3063" ulx="2502" uly="2934">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3115" type="textblock" ulx="2342" uly="3045">
        <line lrx="2385" lry="3115" ulx="2342" uly="3045">Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="616" type="textblock" ulx="167" uly="555">
        <line lrx="199" lry="616" ulx="167" uly="555">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="710" type="textblock" ulx="5" uly="643">
        <line lrx="144" lry="660" ulx="17" uly="643">—</line>
        <line lrx="151" lry="702" ulx="5" uly="663">n. Cteind</line>
        <line lrx="151" lry="710" ulx="5" uly="689">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="3259" type="textblock" ulx="2" uly="3205">
        <line lrx="56" lry="3259" ulx="2" uly="3205">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3342" type="textblock" ulx="60" uly="3250">
        <line lrx="208" lry="3342" ulx="60" uly="3250">ſcaanenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3288" type="textblock" ulx="211" uly="3230">
        <line lrx="226" lry="3251" ulx="211" uly="3230">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3715" type="textblock" ulx="1" uly="3622">
        <line lrx="140" lry="3715" ulx="1" uly="3622">Glasn</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3796" type="textblock" ulx="0" uly="3672">
        <line lrx="224" lry="3796" ulx="0" uly="3672">inie gohren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3657" type="textblock" ulx="148" uly="3572">
        <line lrx="224" lry="3657" ulx="148" uly="3572">ſerei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="425" type="textblock" ulx="1182" uly="357">
        <line lrx="1305" lry="425" ulx="1182" uly="357">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="883" type="textblock" ulx="321" uly="538">
        <line lrx="2163" lry="632" ulx="323" uly="538">nach Anweiſung eines Deutſchen, für ihre Kirchenfenſter</line>
        <line lrx="2161" lry="711" ulx="321" uly="627">her, indem ſie die Scheiben zuerſt mit einer Auflöſung</line>
        <line lrx="2164" lry="801" ulx="321" uly="713">von Hauſenblaſe in Spiritus beſtrichen, dann mit</line>
        <line lrx="2163" lry="883" ulx="322" uly="796">Seidenpapier in verſchiedenen Farben beklebten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="971" type="textblock" ulx="324" uly="860">
        <line lrx="2338" lry="971" ulx="324" uly="860">Ganze trocknen ließen und zuletzt mit Firniß überzogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1052" type="textblock" ulx="1088" uly="1045">
        <line lrx="1257" lry="1052" ulx="1088" uly="1045">— ——,zͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3713" type="textblock" ulx="318" uly="1139">
        <line lrx="2160" lry="1227" ulx="445" uly="1139">Von der rachgierigen Natur der Strauße</line>
        <line lrx="2167" lry="1315" ulx="323" uly="1224">gibt folgende traurige Begebenheit, die ſich 1870</line>
        <line lrx="2167" lry="1400" ulx="321" uly="1313">in Twiſtwyk, einem Außenplatz von Gnadenthal, zu⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1485" ulx="320" uly="1397">trug, einen merkwürdigen Beweis: Der eingeborne</line>
        <line lrx="2167" lry="1578" ulx="326" uly="1482">Miſſionsgehülfe Michael Baalie kam eines Tages in</line>
        <line lrx="2166" lry="1658" ulx="324" uly="1568">Geſchäften zu dem in der Nähe von Twiſtwyk wohnen⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1746" ulx="321" uly="1654">den Händler. Dort lief ein zahmer Strauß umher,</line>
        <line lrx="2168" lry="1829" ulx="321" uly="1737">welcher ſogleich auf den Hottentott zugelaufen kam,</line>
        <line lrx="2173" lry="1911" ulx="323" uly="1825">da er witterte, daß derſelbe Brod in der Taſche habe,</line>
        <line lrx="2172" lry="2001" ulx="323" uly="1910">welches der gierige Vogel haben wollte. Michael aber</line>
        <line lrx="2172" lry="2086" ulx="322" uly="1995">gab nichts her, worauf der Strauß mit zorniger Ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2170" ulx="324" uly="2081">berde ſich zurückzog. Wenige Tage ſpäter kommt</line>
        <line lrx="2162" lry="2255" ulx="318" uly="2168">Michael Baalie wieder dorthin. Auch jetzt hatte der</line>
        <line lrx="2166" lry="2340" ulx="321" uly="2252">Strauß ihn kaum in der Nähe des Hauſes erblickt,</line>
        <line lrx="2167" lry="2427" ulx="324" uly="2341">als er auch ſchon in vollem Lauf auf ihn zu rannte.</line>
        <line lrx="2174" lry="2512" ulx="323" uly="2427">Da ſie noch durch das Flüßchen von einander getrennt</line>
        <line lrx="2173" lry="2599" ulx="322" uly="2509">waren, ſo ſetzte ſich Michael am Ufer nieder, und ſein</line>
        <line lrx="2173" lry="2687" ulx="325" uly="2594">Gegner faßte am andern Ufer Poſto. Nach etwa ei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2767" ulx="326" uly="2676">ner Stunde mochte es dem gefräßigen Vogel doch zu</line>
        <line lrx="2173" lry="2859" ulx="322" uly="2762">lange dauern, und er fing wieder an zu weiden. Mi⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2944" ulx="324" uly="2849">chael ſtieg nun ſo geräuſchlos als möglich in einen</line>
        <line lrx="2174" lry="3028" ulx="324" uly="2936">Nachen und fuhr hinüber. Sobald ihn aber der</line>
        <line lrx="2172" lry="3109" ulx="327" uly="3020">Strauß erblickte, rannte er wieder auf Michael los.</line>
        <line lrx="2177" lry="3195" ulx="329" uly="3105">Sie hielten nun einen Wettlauf, aus welchem Mi⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3283" ulx="332" uly="3194">chael ſiegreich hervorging, indem er das Haus des</line>
        <line lrx="2198" lry="3374" ulx="328" uly="3278">Händlers glücklich erreichte. Jetzt aber blieb der Strauß</line>
        <line lrx="2174" lry="3457" ulx="329" uly="3363">ſtehen und wartete, ohne ſich von der Stelle zu rüh⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3537" ulx="333" uly="3447">ren, in einer kleinen Entfernung vom Haus auf</line>
        <line lrx="2174" lry="3625" ulx="335" uly="3531">Michael. Der Kaufmann, welchem die Sache Spaß</line>
        <line lrx="2174" lry="3713" ulx="333" uly="3619">machte, ſagte zu Michael, er ſei zu furchtſam, wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="401" type="textblock" ulx="1247" uly="339">
        <line lrx="1368" lry="401" ulx="1247" uly="339">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="848" type="textblock" ulx="361" uly="505">
        <line lrx="2222" lry="590" ulx="388" uly="505">man dem Vogel dreiſt entgegen trete, ſo kehre er um,</line>
        <line lrx="2221" lry="676" ulx="383" uly="592">und wenn er das nicht thue, ſo mache man ihn durch</line>
        <line lrx="2218" lry="763" ulx="361" uly="672">einen Griff an den Hals kraftlos. Endlich faßt ſich</line>
        <line lrx="2223" lry="848" ulx="387" uly="758">Michael ein Herz, und tritt zur Thür hinaus, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="935" type="textblock" ulx="277" uly="845">
        <line lrx="2263" lry="935" ulx="277" uly="845">rechten Hand einen Stock und die linke zum Greifen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1192" type="textblock" ulx="386" uly="932">
        <line lrx="2217" lry="1020" ulx="386" uly="932">reit. Sogleich iſt auch der Strauß zur Stelle, und</line>
        <line lrx="2224" lry="1108" ulx="389" uly="1016">ehe Michael ihn noch angreifen kann, ſchlägt der</line>
        <line lrx="2220" lry="1192" ulx="389" uly="1102">Strauß aus und trifft ihn mit voller Kraft, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1276" type="textblock" ulx="390" uly="1189">
        <line lrx="2286" lry="1276" ulx="390" uly="1189">auf eine Stelle am Magen, wo ſich Michael am Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1366" type="textblock" ulx="344" uly="1275">
        <line lrx="2224" lry="1366" ulx="344" uly="1275">zuvor mit einem viereckigen Kornſieb heftig geſtoßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1449" type="textblock" ulx="337" uly="1361">
        <line lrx="2282" lry="1449" ulx="337" uly="1361">hatte. Der Strauß war nun befriedigt und ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2477" type="textblock" ulx="355" uly="1444">
        <line lrx="2222" lry="1532" ulx="390" uly="1444">Michagel gehen. — Dieſer aber erkrankte bald darauf</line>
        <line lrx="2219" lry="1619" ulx="388" uly="1532">in Folge der doppelten Verletzung. Als nun auch der</line>
        <line lrx="2216" lry="1705" ulx="388" uly="1616">Brand noch hinzu trat, ſo ging Michael mit raſchen</line>
        <line lrx="2224" lry="1791" ulx="391" uly="1705">Schritten ſeinem Ende entgegen. Seine Stimmung</line>
        <line lrx="1509" lry="1875" ulx="355" uly="1792">dabei war eine ſehr erbauliche.</line>
        <line lrx="2222" lry="1963" ulx="388" uly="1875">ſchwere Erfahrung als eine Züchtigung vom Herrn an</line>
        <line lrx="2225" lry="2049" ulx="391" uly="1960">und hoffte nur aus Gnaden ſelig zu werden. Nach⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2135" ulx="393" uly="2048">dem er die tiefbetrübten Seinigen noch um ſein La⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2222" ulx="391" uly="2133">ger verſammelt, betete er laut für ſie, für ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2305" ulx="390" uly="2220">meine und dann noch für ſich ſelbſt. Dann entſchlief</line>
        <line lrx="2223" lry="2393" ulx="390" uly="2304">er ganz ſanft, um als ein frommer und getreuer Knecht</line>
        <line lrx="1614" lry="2477" ulx="390" uly="2392">einzugehen in ſeines Herrn Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2736" type="textblock" ulx="521" uly="2642">
        <line lrx="2273" lry="2736" ulx="521" uly="2642">Phariſäiſche Gerechtigkeit: Eine Gaſtwirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3415" type="textblock" ulx="386" uly="2737">
        <line lrx="2223" lry="2822" ulx="389" uly="2737">frau in der Nähe von Goſen rühmte ſich einſt gegen</line>
        <line lrx="2228" lry="2908" ulx="389" uly="2821">einen Miſſionar, mit dem ſie zuſammentraf, ihres</line>
        <line lrx="2224" lry="2993" ulx="386" uly="2908">rechtlichen Sinnes, und führte als Beleg dafür an,</line>
        <line lrx="2223" lry="3079" ulx="387" uly="2991">daß ſie „den Brandtwein immer unverfälſcht, und</line>
        <line lrx="2225" lry="3164" ulx="388" uly="3076">nicht, wie ſo viele Andere, mit Waſſer verdünnt ver⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="3249" ulx="387" uly="3156">kaufe, und daß ſie auch den Kaffern zu Weihnachten</line>
        <line lrx="1746" lry="3335" ulx="387" uly="3243">eine Mahlzeit gegeben habe!“ —</line>
        <line lrx="1445" lry="3415" ulx="515" uly="3327">Lies dazu Luc. 18, 9 — 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3697" type="textblock" ulx="752" uly="3624">
        <line lrx="1801" lry="3697" ulx="752" uly="3624">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1875" type="textblock" ulx="1603" uly="1795">
        <line lrx="2267" lry="1875" ulx="1603" uly="1795">Er ſah dieſe ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1739" type="textblock" ulx="2363" uly="1171">
        <line lrx="2549" lry="1243" ulx="2363" uly="1171">Uuhalt: G</line>
        <line lrx="2548" lry="1332" ulx="2459" uly="1249">Venig</line>
        <line lrx="2539" lry="1399" ulx="2412" uly="1317">häuptling</line>
        <line lrx="2532" lry="1456" ulx="2412" uly="1397">Nenſt in</line>
        <line lrx="2549" lry="1537" ulx="2412" uly="1464">— Das</line>
        <line lrx="2549" lry="1606" ulx="2412" uly="1534">in Brttiſ</line>
        <line lrx="2549" lry="1676" ulx="2413" uly="1597">Nachric</line>
        <line lrx="2549" lry="1739" ulx="2417" uly="1668">Auſrelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2124" type="textblock" ulx="2359" uly="1795">
        <line lrx="2549" lry="1839" ulx="2367" uly="1795">=</line>
        <line lrx="2543" lry="2012" ulx="2421" uly="1908">Verſnh</line>
        <line lrx="2549" lry="2124" ulx="2359" uly="2018">Cutſtehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2511" type="textblock" ulx="2409" uly="2415">
        <line lrx="2513" lry="2511" ulx="2409" uly="2415">„Vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2565" type="textblock" ulx="2340" uly="2503">
        <line lrx="2353" lry="2565" ulx="2340" uly="2503">=—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2589" type="textblock" ulx="2364" uly="2491">
        <line lrx="2374" lry="2505" ulx="2364" uly="2491">/</line>
        <line lrx="2368" lry="2589" ulx="2365" uly="2577">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3575" type="textblock" ulx="2328" uly="2582">
        <line lrx="2546" lry="2689" ulx="2369" uly="2582">her in dem</line>
        <line lrx="2548" lry="2779" ulx="2365" uly="2672">h ſ nr</line>
        <line lrx="2549" lry="2870" ulx="2364" uly="2773">6e Migen</line>
        <line lrx="2549" lry="3079" ulx="2328" uly="2960">tt n mnden</line>
        <line lrx="2549" lry="3136" ulx="2456" uly="3063">das</line>
        <line lrx="2549" lry="3223" ulx="2338" uly="3114">en Nes lin</line>
        <line lrx="2494" lry="3318" ulx="2352" uly="3207">AUunſern</line>
        <line lrx="2544" lry="3416" ulx="2364" uly="3296">1 Gaegerb</line>
        <line lrx="2547" lry="3487" ulx="2355" uly="3392">den, in N</line>
        <line lrx="2539" lry="3575" ulx="2359" uly="3454">thans keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3663" type="textblock" ulx="2355" uly="3557">
        <line lrx="2546" lry="3663" ulx="2355" uly="3557">bingen, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2813" type="textblock" ulx="2344" uly="2747">
        <line lrx="2362" lry="2813" ulx="2344" uly="2747">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3249" type="textblock" ulx="2329" uly="2930">
        <line lrx="2341" lry="3245" ulx="2329" uly="3198">SS</line>
        <line lrx="2361" lry="3249" ulx="2338" uly="2936">Se = ꝗ— S</line>
        <line lrx="2382" lry="3000" ulx="2367" uly="2930">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3417" type="textblock" ulx="2324" uly="3364">
        <line lrx="2338" lry="3417" ulx="2324" uly="3364">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3355" type="textblock" ulx="2322" uly="3274">
        <line lrx="2330" lry="3326" ulx="2322" uly="3274">—,—</line>
        <line lrx="2355" lry="3355" ulx="2340" uly="3291">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3427" type="textblock" ulx="2341" uly="3377">
        <line lrx="2348" lry="3421" ulx="2341" uly="3377">=</line>
        <line lrx="2362" lry="3427" ulx="2351" uly="3381">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3513" type="textblock" ulx="2337" uly="3461">
        <line lrx="2347" lry="3509" ulx="2337" uly="3461">=  z=</line>
        <line lrx="2359" lry="3513" ulx="2350" uly="3467">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3783" type="textblock" ulx="2331" uly="3546">
        <line lrx="2344" lry="3680" ulx="2331" uly="3546">—</line>
        <line lrx="2366" lry="3780" ulx="2346" uly="3546">— E</line>
        <line lrx="2384" lry="3783" ulx="2367" uly="3734">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="186" lry="604" ulx="0" uly="526">kehre aun,</line>
        <line lrx="167" lry="690" ulx="3" uly="612">man ihaw</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="193" lry="859" ulx="8" uly="785">linans, in N</line>
        <line lrx="175" lry="945" ulx="0" uly="867">n Greifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="772" type="textblock" ulx="165" uly="692">
        <line lrx="173" lry="756" ulx="165" uly="714">=ẽ</line>
        <line lrx="190" lry="772" ulx="175" uly="692">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="926" type="textblock" ulx="178" uly="884">
        <line lrx="186" lry="926" ulx="178" uly="884">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="915" type="textblock" ulx="188" uly="894">
        <line lrx="193" lry="902" ulx="188" uly="894">„</line>
        <line lrx="194" lry="915" ulx="188" uly="903">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="43" lry="1560" ulx="0" uly="1543">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="885" type="textblock" ulx="318" uly="291">
        <line lrx="2195" lry="583" ulx="1028" uly="291">Kleines</line>
        <line lrx="2163" lry="885" ulx="318" uly="649">Brüller-Alissions-Blatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="986" type="textblock" ulx="1404" uly="944">
        <line lrx="2161" lry="986" ulx="1404" uly="944">rrrrirerrrrririr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1071" type="textblock" ulx="308" uly="982">
        <line lrx="2169" lry="1071" ulx="308" uly="982">Nr. 6. November 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1121" type="textblock" ulx="318" uly="1086">
        <line lrx="2167" lry="1121" ulx="318" uly="1086">— êè</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1540" type="textblock" ulx="317" uly="1173">
        <line lrx="2165" lry="1264" ulx="317" uly="1173">Inhalt: Entſtehung der Mifſion in Weſthimalaya. (Fortſ.)</line>
        <line lrx="2186" lry="1331" ulx="454" uly="1243">— Benigna von Groenekloof. (Schluß.) — Ein Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1406" ulx="450" uly="1313">häuptling in Wort und Bild. — Aus meinem Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1475" ulx="450" uly="1383">dienſt in Weſtindien. Von Br. J. Merian. (Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2168" lry="1540" ulx="450" uly="1454">— Das Weihnachtsfeſt von 1850 und der Jahreswechſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1730" type="textblock" ulx="446" uly="1521">
        <line lrx="1638" lry="1598" ulx="448" uly="1521">in Britifch⸗Kafferland. (Fortſetzung.) —</line>
        <line lrx="2161" lry="1673" ulx="446" uly="1591">Nachrichten: Weſthimalaya. Suriname. Südafrika.</line>
        <line lrx="1181" lry="1730" ulx="447" uly="1661">Auſtralien. Moskitokuͤſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2383" type="textblock" ulx="315" uly="1898">
        <line lrx="2027" lry="2010" ulx="445" uly="1898">Verſuch einer ſüdlichen Mongolen⸗Miſſion.</line>
        <line lrx="2176" lry="2132" ulx="315" uly="2009">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya.</line>
        <line lrx="2228" lry="2240" ulx="1026" uly="2141">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="1492" lry="2383" ulx="977" uly="2304">Auf dem Rückzug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3785" type="textblock" ulx="299" uly="2402">
        <line lrx="2160" lry="2502" ulx="437" uly="2402">„Was nun?“ Mit dieſer Frage wurde die Er⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2601" ulx="309" uly="2485">zählung von der Kundſchafts⸗Reiſe der lieben Himalaya⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2682" ulx="308" uly="2571">Pilger in dem 4. Heft dieſes Jahrgangs abgebrochen,</line>
        <line lrx="2150" lry="2775" ulx="309" uly="2661">und es iſt wol Zeit, daß die Antwort darauf erfolgt.</line>
        <line lrx="2026" lry="2849" ulx="310" uly="2744">Dieſe mögen uns die Brüder wieder ſelbſt geben:</line>
        <line lrx="2180" lry="2944" ulx="438" uly="2835">„Zunächſt“ ſo berichten ſie, „gedachten wir doch</line>
        <line lrx="2157" lry="3014" ulx="309" uly="2918">noch an andern Punkten unſer Glück mit dem Ueber⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="3116" ulx="304" uly="3004">tritt in das chineſiſche Gebiet zu verſuchen, und zu</line>
        <line lrx="2148" lry="3207" ulx="302" uly="3094">dem Zweck längs der Grenze deſſelben in ſüdlicher Rich⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3280" ulx="301" uly="3182">tung unſern Weg zu nehmen; zugleich aber ſollten bei</line>
        <line lrx="2150" lry="3373" ulx="302" uly="3263">dieſer Gelegenheit die dieſſeitigen Landestheile beſehen</line>
        <line lrx="2158" lry="3461" ulx="303" uly="3353">werden, in dem Gedanken, daß, wenn für die Zeit</line>
        <line lrx="2154" lry="3541" ulx="308" uly="3439">durchaus keine Möglichkeit ſei, nach der Mongolei vor⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3637" ulx="299" uly="3523">zudringen, vielleicht hier irgendwo eine Niederlaſſung</line>
        <line lrx="2158" lry="3712" ulx="299" uly="3610">errichtet werden könnte, wo wir dann auch die Stunde</line>
        <line lrx="1821" lry="3785" ulx="374" uly="3713">10. Jahrgang. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="341" type="textblock" ulx="1237" uly="238">
        <line lrx="1363" lry="341" ulx="1237" uly="238">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3575" type="textblock" ulx="340" uly="441">
        <line lrx="2210" lry="552" ulx="387" uly="441">des Herrn zur Förderung unſers urſprünglichen Planes</line>
        <line lrx="2206" lry="626" ulx="391" uly="529">abwarten und auf unbeſtimmte Zeit dabei unter den tibe⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="724" ulx="388" uly="616">tiſchen Buddhiſten das Werk des Herrn treiben wür⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="805" ulx="389" uly="703">den Ehe wir dieſen letzteren Gedanken ausführen</line>
        <line lrx="2210" lry="886" ulx="388" uly="784">konnten, mußten wir aber jedenfalls wieder nach Koth⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="984" ulx="391" uly="876">gur, um bei unſerm bewährten Freund und Bruder,</line>
        <line lrx="2209" lry="1065" ulx="390" uly="963">dem Miſſionar Prochnow, Rath und Beiſtand zu ſu⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1159" ulx="393" uly="1048">chen, und die Antwort auf eine in dieſer Beziehung</line>
        <line lrx="2213" lry="1238" ulx="394" uly="1136">an die Miſſionsdirection zu richtende Anfrage abzuwar⸗</line>
        <line lrx="709" lry="1316" ulx="392" uly="1257">ten.“</line>
        <line lrx="2221" lry="1412" ulx="522" uly="1304">„Es war der 1. Auguſt des Jahres 1855, als</line>
        <line lrx="2213" lry="1506" ulx="392" uly="1392">wir von Chushul mit ſchwerem Herzen und wenig Hoff⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1590" ulx="391" uly="1479">nung den Rückzug antraten. Zehn Yaks trugen unſer</line>
        <line lrx="2215" lry="1677" ulx="393" uly="1564">Gepäck. Zunächſt führte der Weg über eine ſandige</line>
        <line lrx="2220" lry="1758" ulx="400" uly="1651">Ebene mit zerſtreuten Grasplätzen. Eine neue Erſchei⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1851" ulx="397" uly="1739">nung waren für uns die hier weidenden wilden Pferde.</line>
        <line lrx="2221" lry="1939" ulx="398" uly="1826">Dieſelben ſind wenig größer als ein Eſel, dunkelgrau</line>
        <line lrx="2218" lry="2024" ulx="397" uly="1909">oder ſcheckig von Farbe; der Kopf iſt unverhältniß⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="2112" ulx="340" uly="1998">mäßig groß. Im Lauf des zweiten Reiſetags kamen</line>
        <line lrx="2217" lry="2185" ulx="395" uly="2086">wir an den Indus, wo wir 3 Tatarenfamilien trafen,</line>
        <line lrx="2221" lry="2277" ulx="340" uly="2169">die wir in ihren Zelten beſuchten. Aus unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="2376" ulx="393" uly="2256">ſpräch mit ihnen ſchloſſen ſie, daß wir Lamas ſeien,</line>
        <line lrx="2220" lry="2459" ulx="393" uly="2344">und zeigten uns ihre Religionsbücher, auch mußten</line>
        <line lrx="2223" lry="2539" ulx="399" uly="2428">wir uns noch mit ſaurer Milch von ihnen bewirthen</line>
        <line lrx="591" lry="2618" ulx="395" uly="2555">laſſen.</line>
        <line lrx="2222" lry="2717" ulx="456" uly="2556">. Auf dem weiteren Weg reifte der ſchon früher ge⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2806" ulx="399" uly="2688">faßte Plan bei uns, die Reiſe bis Spiti nicht gemein⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2892" ulx="396" uly="2781">ſam, ſondern getrennt, in verſchiedenen Richtungen zu</line>
        <line lrx="2230" lry="2980" ulx="397" uly="2865">machen, um auf dieſe Weiſe 2 der Provinzen von</line>
        <line lrx="2223" lry="3063" ulx="397" uly="2949">Weſthimalaya zugleich kennen zu lernen. So nahmen</line>
        <line lrx="2225" lry="3140" ulx="397" uly="3035">wir denn am nächſten Lagerplatz mit den herzlichſten</line>
        <line lrx="2232" lry="3233" ulx="403" uly="3120">Segenswünſchen Abſchied von einander, nachdem wir</line>
        <line lrx="2231" lry="3315" ulx="399" uly="3207">uns ſo wohl in die Dienerſchaft als auch in die Yaks</line>
        <line lrx="1912" lry="3405" ulx="399" uly="3322">getheilt hatten.“</line>
        <line lrx="2234" lry="3487" ulx="528" uly="3384">„Nach dem Ueberſetzen über den Indus,“ ſo er⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3575" ulx="399" uly="3464">zählt fürs erſte Br. Heyde von ſeinen Reiſe⸗Erlebniſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="3871" type="textblock" ulx="451" uly="3858">
        <line lrx="599" lry="3871" ulx="451" uly="3858">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3659" type="textblock" ulx="398" uly="3553">
        <line lrx="2357" lry="3659" ulx="398" uly="3553">„und nach dem höchſt mühevollen Ueberſteigen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2169" type="textblock" ulx="2379" uly="869">
        <line lrx="2549" lry="956" ulx="2394" uly="869">in denſelbe</line>
        <line lrx="2549" lry="1136" ulx="2388" uly="1045">ic ſe be⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1206" ulx="2448" uly="1137">An 1</line>
        <line lrx="2549" lry="1316" ulx="2390" uly="1216">ſen Punn</line>
        <line lrx="2549" lry="1394" ulx="2388" uly="1312">berſchrin</line>
        <line lrx="2519" lry="1737" ulx="2385" uly="1663">hen wir</line>
        <line lrx="2472" lry="1825" ulx="2379" uly="1745">Uaſen.</line>
        <line lrx="2549" lry="1934" ulx="2429" uly="1836">Un gn</line>
        <line lrx="2549" lry="2006" ulx="2381" uly="1924">errechen,</line>
        <line lrx="2549" lry="2098" ulx="2383" uly="2010">unde inm</line>
        <line lrx="2509" lry="2169" ulx="2386" uly="2099">utdecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2504" type="textblock" ulx="2375" uly="2268">
        <line lrx="2392" lry="2447" ulx="2375" uly="2347">—</line>
        <line lrx="2414" lry="2500" ulx="2395" uly="2351">—, =—⸗=</line>
        <line lrx="2431" lry="2504" ulx="2416" uly="2370">= S=</line>
        <line lrx="2443" lry="2330" ulx="2434" uly="2268">—</line>
        <line lrx="2464" lry="2424" ulx="2454" uly="2382">= h</line>
        <line lrx="2476" lry="2428" ulx="2466" uly="2383">=</line>
        <line lrx="2527" lry="2439" ulx="2509" uly="2388">=</line>
        <line lrx="2540" lry="2443" ulx="2530" uly="2400">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2516" type="textblock" ulx="2381" uly="2415">
        <line lrx="2395" lry="2496" ulx="2381" uly="2415">SS—</line>
        <line lrx="2462" lry="2513" ulx="2449" uly="2467">S</line>
        <line lrx="2474" lry="2516" ulx="2463" uly="2473">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="2590" type="textblock" ulx="2393" uly="2476">
        <line lrx="2408" lry="2590" ulx="2393" uly="2509">=  —</line>
        <line lrx="2483" lry="2518" ulx="2475" uly="2476">=</line>
        <line lrx="2492" lry="2520" ulx="2485" uly="2477">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2608" type="textblock" ulx="2455" uly="2567">
        <line lrx="2483" lry="2608" ulx="2455" uly="2567">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2684" type="textblock" ulx="2359" uly="2570">
        <line lrx="2377" lry="2668" ulx="2359" uly="2605">=</line>
        <line lrx="2388" lry="2671" ulx="2379" uly="2629">=</line>
        <line lrx="2403" lry="2676" ulx="2389" uly="2632">==</line>
        <line lrx="2421" lry="2680" ulx="2405" uly="2635">=</line>
        <line lrx="2437" lry="2684" ulx="2424" uly="2633">=</line>
        <line lrx="2505" lry="2614" ulx="2484" uly="2570">=</line>
        <line lrx="2527" lry="2620" ulx="2516" uly="2578">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2761" type="textblock" ulx="2475" uly="2644">
        <line lrx="2498" lry="2761" ulx="2475" uly="2658">S —</line>
        <line lrx="2516" lry="2708" ulx="2493" uly="2644">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="2802" type="textblock" ulx="2400" uly="2715">
        <line lrx="2422" lry="2779" ulx="2400" uly="2715">—</line>
        <line lrx="2462" lry="2802" ulx="2453" uly="2764">=</line>
        <line lrx="2493" lry="2793" ulx="2475" uly="2748">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2869" type="textblock" ulx="2383" uly="2702">
        <line lrx="2419" lry="2859" ulx="2408" uly="2814">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2909" type="textblock" ulx="2367" uly="2781">
        <line lrx="2387" lry="2909" ulx="2367" uly="2781">= - 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="156" lry="523" ulx="0" uly="451">ſchen Vanes</line>
        <line lrx="154" lry="606" ulx="2" uly="553">ter den Uhe⸗</line>
        <line lrx="139" lry="699" ulx="2" uly="649">eibell 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1135" type="textblock" ulx="3" uly="1070">
        <line lrx="132" lry="1088" ulx="62" uly="1070">Neeaßt</line>
        <line lrx="169" lry="1135" ulx="12" uly="1076">„. nteſu</line>
        <line lrx="137" lry="1117" ulx="3" uly="1096">or Mrlk</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="185" lry="1761" ulx="0" uly="1676">ene Eſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1812" type="textblock" ulx="30" uly="1765">
        <line lrx="180" lry="1794" ulx="30" uly="1765">„„ NrarN;</line>
        <line lrx="176" lry="1812" ulx="41" uly="1782">ſdoff Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="130" lry="1940" ulx="0" uly="1901">el, bahe⸗</line>
        <line lrx="183" lry="2153" ulx="0" uly="2088">e . 9 gfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2243" type="textblock" ulx="90" uly="2205">
        <line lrx="190" lry="2243" ulx="90" uly="2205">ypfr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="3643" type="textblock" ulx="272" uly="3552">
        <line lrx="1129" lry="3643" ulx="272" uly="3552">der Weiterreiſe zurecht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="334" type="textblock" ulx="1076" uly="237">
        <line lrx="1307" lry="334" ulx="1076" uly="237">1323</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2264" type="textblock" ulx="321" uly="437">
        <line lrx="2155" lry="522" ulx="332" uly="437">18000“ hohen Paſſes kamen wir an den 4 d. M.</line>
        <line lrx="2153" lry="612" ulx="332" uly="521">langen und faſt 1 d. M. breiten Tſchomoriri See,</line>
        <line lrx="2158" lry="702" ulx="322" uly="608">welcher nicht weniger als 15000 über dem Meer ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="788" ulx="325" uly="694">legen iſt. Es iſt dies einer der berühmten Salzſeen,</line>
        <line lrx="2161" lry="872" ulx="326" uly="785">an deren Ufer ſich reiche Boraxgruben finden. Die</line>
        <line lrx="2160" lry="961" ulx="321" uly="867">in denſelben arbeitenden Tataren lagerten dort in ihren</line>
        <line lrx="2155" lry="1045" ulx="324" uly="955">aus ſchwarzen Yakhaaren gefertigten Zelten, in denen</line>
        <line lrx="1100" lry="1125" ulx="321" uly="1041">ich ſie beſuchte.</line>
        <line lrx="2163" lry="1220" ulx="458" uly="1129">Am 11. Auguſt hatten wir auf dem 19500 ho⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1308" ulx="329" uly="1213">hen Parang⸗Paß zugleich einen gewaltigen Gletſcher zu</line>
        <line lrx="2163" lry="1394" ulx="324" uly="1300">überſchreiten, welcher durch ſeine breiten und tiefen</line>
        <line lrx="2240" lry="1480" ulx="327" uly="1388">Spalten höchſt beſchwerlich und gefährlich war, beſon⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1567" ulx="326" uly="1475">ders für die Laſtthiere. Die ganze Hochebene ſowie</line>
        <line lrx="2159" lry="1653" ulx="330" uly="1558">die höheren über dieſelbe hinaufragenden Bergſpitzen</line>
        <line lrx="2161" lry="1740" ulx="326" uly="1645">ſahen wir ganz bedeckt mit den gewaltigſten Schnee⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1815" ulx="325" uly="1734">maſſen.</line>
        <line lrx="2164" lry="1915" ulx="453" uly="1822">Um Kyibar, das erſte Dorf in Spiti, ſchneller zu</line>
        <line lrx="2165" lry="2000" ulx="333" uly="1904">erreichen, war ich noch gegen Abend vorausgeeilt; es</line>
        <line lrx="2166" lry="2089" ulx="328" uly="1992">wurde immer finſterer, und noch war kein Dorf zu</line>
        <line lrx="2162" lry="2175" ulx="331" uly="2079">entdecken. Meine Begleiter wußte ich noch weit zu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2264" ulx="327" uly="2163">rück und ſchon wurde es mir recht bange um's Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2351" type="textblock" ulx="311" uly="2251">
        <line lrx="2162" lry="2351" ulx="311" uly="2251">als ich zu meinem Troſt auf eine Geſellſchaft Borax⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3724" type="textblock" ulx="324" uly="2339">
        <line lrx="2214" lry="2435" ulx="329" uly="2339">händler ſtieß, welche ſich ſo eben mit der Heerde ihrer</line>
        <line lrx="2159" lry="2522" ulx="326" uly="2424">laſtbaren Schafe und Ziegen zum Nachtlager anſchick⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2607" ulx="325" uly="2514">ten. Dieſe Leute erwieſen mir alle mögliche Gaſt⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2694" ulx="324" uly="2599">freundſchaft. Zur Erquickung wurde mir Milch ge⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2780" ulx="326" uly="2684">reicht, zur Erwärmung Feuer angemacht, und zum</line>
        <line lrx="2165" lry="2868" ulx="329" uly="2772">Schluß hüllte mich eine Frau in ein altes Zelttuch</line>
        <line lrx="2166" lry="2950" ulx="332" uly="2856">ein. So ſchlief ich ruhig hinter den Boraxſäcken, bis</line>
        <line lrx="2162" lry="3041" ulx="332" uly="2942">lange nach Mitternacht meine Karavane endlich nach⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3131" ulx="330" uly="3030">kam. Nach Kyibar aber kamen wir erſt am nächſten</line>
        <line lrx="2170" lry="3214" ulx="328" uly="3117">Mittag. Hier, wo ich einige Raſttage machte, trat zu</line>
        <line lrx="2152" lry="3298" ulx="328" uly="3206">meiner freudigen Ueberraſchung plötzlich unſer alter,</line>
        <line lrx="2219" lry="3384" ulx="328" uly="3295">treuer Lama bei mir ein; derſelbe wohnte hier und</line>
        <line lrx="1882" lry="3470" ulx="330" uly="3378">hatte von meiner Ankunft gehört.</line>
        <line lrx="2256" lry="3560" ulx="458" uly="3468">Zu einem eigenthümlichen Volksfeſt kamen wir auf</line>
        <line lrx="2196" lry="3644" ulx="1207" uly="3560">Ungefähr 40 Reiter hielten</line>
        <line lrx="1844" lry="3724" ulx="1761" uly="3660">6 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="335" type="textblock" ulx="1251" uly="247">
        <line lrx="1429" lry="335" ulx="1251" uly="247">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3645" type="textblock" ulx="269" uly="442">
        <line lrx="2216" lry="525" ulx="396" uly="442">auf einem Platze außerhalb eines Dorfes ein Wettren⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="615" ulx="392" uly="530">nen. Bei ihrer Heimkehr am Abend wurden ſie von</line>
        <line lrx="2215" lry="701" ulx="392" uly="615">Mädchen und jungen Frauen empfangen, die ſich in</line>
        <line lrx="2219" lry="789" ulx="391" uly="701">langer Reihe, mit Milchtöpfen in den Händen, vor</line>
        <line lrx="2216" lry="871" ulx="392" uly="789">dem Dorfe aufgeſtellt hatten. Die Männer bildeten</line>
        <line lrx="2214" lry="960" ulx="393" uly="874">dann auch ihrerſeits eine Reihe zu Pferde jenen ge⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="1045" ulx="392" uly="962">genüber und ſtimmten einen Geſang an. Die Frauen</line>
        <line lrx="2212" lry="1133" ulx="390" uly="1047">und Mädchen antworteten, ebenfalls ſingend; und ſo</line>
        <line lrx="2207" lry="1219" ulx="394" uly="1135">entſpann ſich ein Wechſel⸗Geſang, welcher ungefähr ½</line>
        <line lrx="2210" lry="1308" ulx="392" uly="1222">Stunde dauerte. Hierauf reichte jede der Mädchen dem</line>
        <line lrx="2205" lry="1393" ulx="394" uly="1308">gegenüberſtehenden Mann ihren Milchtopf zum Trunke;</line>
        <line lrx="2203" lry="1482" ulx="392" uly="1397">und dann zogen Alle unter Muſik wieder nach Hauſe.</line>
        <line lrx="2212" lry="1566" ulx="518" uly="1482">In Drankar, wo ich mich einige Tage aufzuhalten</line>
        <line lrx="2216" lry="1653" ulx="388" uly="1569">gedachte, erhielt ich zu meiner unbeſchreiblichen Freude</line>
        <line lrx="2215" lry="1741" ulx="398" uly="1654">einen mir von Dr. Prochnow uachgeſchickten Brief des</line>
        <line lrx="2219" lry="1828" ulx="393" uly="1742">Br. Ernſt Reichel. Daß in dieſer von europäiſcher</line>
        <line lrx="2213" lry="1914" ulx="395" uly="1829">Cultur ſo abgeſchiedenen Gebirgswelt eine pünktliche</line>
        <line lrx="2209" lry="2002" ulx="391" uly="1915">Briefbeförderung ſtattfinden kann, iſt wirklich zu be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2093" ulx="387" uly="2005">wundern.</line>
        <line lrx="2217" lry="2173" ulx="518" uly="2089">An der Grenze der unter der engliſchen Regierung</line>
        <line lrx="2215" lry="2260" ulx="392" uly="2174">ſtehenden Provinz Spiti und der zum Gebiet des Kö⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2348" ulx="269" uly="2263">nigs von Rampur ſtehenden Provinz Kunaur angelangt,</line>
        <line lrx="2215" lry="2434" ulx="335" uly="2348">fand ich mich veranlaßt, einen Abſtecher nach Groß⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2521" ulx="390" uly="2436">Tibet hinein und ſomit das Ueberſchreiten der chineſi⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2608" ulx="390" uly="2521">ſchen Grenze zu wagen, um ſtatt der natürlichen Brücke,</line>
        <line lrx="2206" lry="2694" ulx="392" uly="2608">welche hier von einem herabgeſtürzten Felsſtück gebildet,</line>
        <line lrx="2218" lry="2781" ulx="390" uly="2693">aber für Pferde namentlich allzu gefährlich war, die</line>
        <line lrx="2211" lry="2869" ulx="389" uly="2780">dortige Holzbrücke zum Uebergang zu benutzen. Ich</line>
        <line lrx="2219" lry="2955" ulx="388" uly="2871">war geſpannt auf das Benehmen der Bewohner der</line>
        <line lrx="2216" lry="3041" ulx="346" uly="2956">Dörfer, durch die nun der Weg führte: In den erſten</line>
        <line lrx="2216" lry="3128" ulx="388" uly="3042">wurden wir bereitwillig mit den augenblicklichen Be⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3211" ulx="387" uly="3125">dürfniſſen verſehen, in den weiteren Dörfern aber</line>
        <line lrx="2214" lry="3300" ulx="387" uly="3211">weigerten ſie ſich entſchieden, mir, als einem Fremd⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="3385" ulx="388" uly="3296">ling (Sahib), etwas zu verkaufen. Doch wurde uns</line>
        <line lrx="2215" lry="3472" ulx="387" uly="3381">nichts in den Weg gelegt. Auf einen Verſuch zu wei⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3560" ulx="383" uly="3468">terem Vordringen war es diesmal nicht abgeſehen, und</line>
        <line lrx="2217" lry="3645" ulx="386" uly="3555">am ſpäten Abend hatten wir nach einem ermüdenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3724" type="textblock" ulx="2358" uly="3638">
        <line lrx="2385" lry="3706" ulx="2358" uly="3638">nrn</line>
        <line lrx="2397" lry="3712" ulx="2387" uly="3664">E</line>
        <line lrx="2412" lry="3719" ulx="2398" uly="3671">E</line>
        <line lrx="2425" lry="3724" ulx="2413" uly="3661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1124" type="textblock" ulx="2399" uly="529">
        <line lrx="2549" lry="612" ulx="2419" uly="529">lunweg</line>
        <line lrx="2526" lry="694" ulx="2412" uly="613">lefanden</line>
        <line lrx="2549" lry="772" ulx="2415" uly="700">ber in n</line>
        <line lrx="2549" lry="870" ulx="2416" uly="790">geſchit t</line>
        <line lrx="2510" lry="943" ulx="2413" uly="875">meiner</line>
        <line lrx="2546" lry="1047" ulx="2407" uly="964">der meit</line>
        <line lrx="2549" lry="1124" ulx="2399" uly="1051">len kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3766" type="textblock" ulx="2427" uly="3496">
        <line lrx="2548" lry="3587" ulx="2440" uly="3496">ährend</line>
        <line lrx="2549" lry="3679" ulx="2452" uly="3605">en</line>
        <line lrx="2547" lry="3766" ulx="2427" uly="3685">t, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3660" type="textblock" ulx="2362" uly="3484">
        <line lrx="2374" lry="3631" ulx="2362" uly="3568">SS=</line>
        <line lrx="2390" lry="3621" ulx="2376" uly="3573">=</line>
        <line lrx="2406" lry="3643" ulx="2391" uly="3562">=</line>
        <line lrx="2449" lry="3660" ulx="2425" uly="3582">— E-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="147" lry="517" ulx="0" uly="449">in Ween⸗</line>
        <line lrx="145" lry="619" ulx="0" uly="540">den ſe m</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="62" lry="1565" ulx="0" uly="1541">o</line>
        <line lrx="175" lry="1625" ulx="0" uly="1556">9/ . “</line>
        <line lrx="135" lry="1688" ulx="108" uly="1679">„</line>
        <line lrx="175" lry="1762" ulx="0" uly="1685">nn Die n</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="177" lry="1857" ulx="0" uly="1761">1 ungitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2363" type="textblock" ulx="103" uly="2287">
        <line lrx="111" lry="2337" ulx="103" uly="2319">2</line>
        <line lrx="129" lry="2344" ulx="116" uly="2315">=</line>
        <line lrx="142" lry="2354" ulx="127" uly="2310">=</line>
        <line lrx="159" lry="2348" ulx="145" uly="2303">=☛</line>
        <line lrx="178" lry="2363" ulx="162" uly="2287">S=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2535" type="textblock" ulx="81" uly="2378">
        <line lrx="144" lry="2535" ulx="118" uly="2378">S=ꝛʒ E</line>
        <line lrx="164" lry="2528" ulx="144" uly="2478">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2680" type="textblock" ulx="117" uly="2534">
        <line lrx="134" lry="2604" ulx="117" uly="2559">=S  /s᷑⁊</line>
        <line lrx="181" lry="2663" ulx="157" uly="2534">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2722" type="textblock" ulx="169" uly="2642">
        <line lrx="181" lry="2722" ulx="169" uly="2642">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2805" type="textblock" ulx="27" uly="2578">
        <line lrx="77" lry="2796" ulx="62" uly="2755">☛</line>
        <line lrx="128" lry="2805" ulx="95" uly="2578">=☛</line>
        <line lrx="182" lry="2781" ulx="167" uly="2737">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2902" type="textblock" ulx="154" uly="2731">
        <line lrx="174" lry="2902" ulx="154" uly="2733">— – S</line>
        <line lrx="198" lry="2882" ulx="169" uly="2731">— ☛ne =</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3056" type="textblock" ulx="140" uly="2904">
        <line lrx="172" lry="3056" ulx="140" uly="2910">=</line>
        <line lrx="177" lry="3044" ulx="161" uly="2921">— —</line>
        <line lrx="196" lry="3042" ulx="175" uly="2904">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3144" type="textblock" ulx="39" uly="3026">
        <line lrx="59" lry="3144" ulx="39" uly="3028"> —</line>
        <line lrx="72" lry="3117" ulx="57" uly="3040"> =</line>
        <line lrx="121" lry="3068" ulx="104" uly="3026">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3170" type="textblock" ulx="54" uly="3105">
        <line lrx="80" lry="3170" ulx="54" uly="3105">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3153" type="textblock" ulx="118" uly="2877">
        <line lrx="131" lry="3153" ulx="118" uly="2877">— = — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="3191" type="textblock" ulx="0" uly="3060">
        <line lrx="10" lry="3191" ulx="0" uly="3069">— —</line>
        <line lrx="20" lry="3187" ulx="13" uly="3060">— — -</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3477" type="textblock" ulx="21" uly="3127">
        <line lrx="50" lry="3358" ulx="21" uly="3127">=  – =</line>
        <line lrx="64" lry="3477" ulx="48" uly="3133">— — — — =</line>
        <line lrx="87" lry="3348" ulx="64" uly="3193">— —</line>
        <line lrx="104" lry="3343" ulx="80" uly="3206">☛ =</line>
        <line lrx="113" lry="3247" ulx="100" uly="3200">=</line>
        <line lrx="138" lry="3341" ulx="115" uly="3197">= –</line>
        <line lrx="170" lry="3315" ulx="143" uly="3182"> =</line>
        <line lrx="186" lry="3301" ulx="167" uly="3158">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1386" type="textblock" ulx="307" uly="358">
        <line lrx="1291" lry="418" ulx="1171" uly="358">125</line>
        <line lrx="2154" lry="608" ulx="321" uly="525">Umweg die chineſiſche Grenze wieder im Rücken, und</line>
        <line lrx="2167" lry="694" ulx="320" uly="609">befanden uns in Kunaur. — Ein ſcheinbar kleines,</line>
        <line lrx="2153" lry="781" ulx="319" uly="695">aber in meiner damaligen Lage ſehr empfindliches Miß⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="867" ulx="321" uly="782">geſchick traf mich am nächſten Tag durch den Verluſt</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="321" uly="868">meiner Schneebrille, welche man bei dem Ueberſteigen</line>
        <line lrx="2150" lry="1039" ulx="317" uly="955">der meiſtens mit Schnee bedeckten Päſſe kaum entbeh⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1108" ulx="307" uly="1041">ren kann.</line>
        <line lrx="2141" lry="1213" ulx="441" uly="1130">In Kannm, wo ich am 13. September anlangte,</line>
        <line lrx="2150" lry="1301" ulx="314" uly="1215">wollte ich Br. Pagell erwarten, von deſſen Nähe ich</line>
        <line lrx="2152" lry="1386" ulx="317" uly="1300">ſchon gehört hatte. — In einem der dortigen Klöſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1471" type="textblock" ulx="285" uly="1387">
        <line lrx="2149" lry="1471" ulx="285" uly="1387">traf ich einen Lama, welcher daran war, ſämtliche Bü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2856" type="textblock" ulx="303" uly="1473">
        <line lrx="2165" lry="1559" ulx="320" uly="1473">cher der großen Bibliothek durchzuleſen. Vier Jahre</line>
        <line lrx="2151" lry="1645" ulx="317" uly="1559">hatte er bereits damit zugebracht; aber noch hatte er</line>
        <line lrx="2146" lry="1731" ulx="323" uly="1647">70 ſtarke Bände vor ſich. Von den 300 Bänden ti⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1821" ulx="316" uly="1731">betiſcher, in Hlaſſa gedruckter Schriften iſt jeder ein⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1904" ulx="310" uly="1820">zelne in ein ſeidenes Tuch nett eingeſchlagen und mit</line>
        <line lrx="2146" lry="1990" ulx="311" uly="1905">goldenen Buchſtaben numerirt. Erwähnter Lama hatte</line>
        <line lrx="2149" lry="2079" ulx="314" uly="1990">mich ſogleich gefragt, ob ich yon tan chan d. h. ſehr</line>
        <line lrx="2148" lry="2164" ulx="311" uly="2079">tugendhaft wäre? Als ich ihm mit dem Zöllner⸗Gebet</line>
        <line lrx="2143" lry="2328" ulx="303" uly="2168">nte rite, lächelte er nur; es war ihm eine Thor⸗</line>
        <line lrx="434" lry="2313" ulx="345" uly="2248">eit.</line>
        <line lrx="2140" lry="2423" ulx="437" uly="2338">Der 19. September war denn der Tag, da Br.</line>
        <line lrx="2144" lry="2510" ulx="310" uly="2421">Pagell zu unſer Beider großer Freude wohlbehalten</line>
        <line lrx="2146" lry="2596" ulx="310" uly="2510">auch hier eintraf. Die Raſttage, deren er für ſeine</line>
        <line lrx="2145" lry="2683" ulx="311" uly="2595">Perſon zur Erholung beſonders bedurfte, vergingen</line>
        <line lrx="2147" lry="2771" ulx="310" uly="2686">uns unter Mittheilung unſrer verſchiedenen Reiſe⸗Er⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2856" ulx="307" uly="2770">fahrungen nur zu ſchnell. « (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3423" type="textblock" ulx="730" uly="3061">
        <line lrx="1704" lry="3155" ulx="730" uly="3061">Benigna von Groenekloof.</line>
        <line lrx="1373" lry="3269" ulx="1066" uly="3185">(Schluß.)</line>
        <line lrx="1493" lry="3423" ulx="959" uly="3342">IV. Simeon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3720" type="textblock" ulx="303" uly="3459">
        <line lrx="2139" lry="3543" ulx="431" uly="3459">Während in Groenekloof die Gemeine an Zahl und</line>
        <line lrx="2140" lry="3632" ulx="305" uly="3543">geiſtlichem Leben wuchs, ſaß in Louwskloof Benigna's</line>
        <line lrx="2139" lry="3720" ulx="303" uly="3629">Brnder, der alte Hottentotten Kapitän Jan Klapmuts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2228" lry="3643" type="textblock" ulx="335" uly="530">
        <line lrx="2220" lry="621" ulx="335" uly="530">noch immer in leiblicher und geiſtlicher Blindheit. Es</line>
        <line lrx="2221" lry="705" ulx="388" uly="617">wohnten nur noch wenige Glieder ſeiner Familie bei</line>
        <line lrx="2225" lry="786" ulx="397" uly="704">ihm, die heidniſch lebten und nichts von Gottes Wort</line>
        <line lrx="2219" lry="883" ulx="393" uly="790">wiſſen wollten. Beſonders feindlich gegen die Thätig⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="968" ulx="391" uly="876">keit der Brüder in Groenekloof waren Klapmüls und</line>
        <line lrx="2219" lry="1053" ulx="393" uly="963">ſeine Tochter Jannetge. Doch der Tag nahte, an</line>
        <line lrx="2221" lry="1137" ulx="338" uly="1048">welchem auch ſie durch Gottes Gnade ſollten überwun⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1228" ulx="395" uly="1140">den werden. Dazu mußten, unter göttlicher Leitung,</line>
        <line lrx="1510" lry="1302" ulx="395" uly="1222">verſchiedene Mittel mitwirken.</line>
        <line lrx="2224" lry="1399" ulx="519" uly="1311">Im October 1832 entſchlief in Groenek loof die</line>
        <line lrx="2224" lry="1485" ulx="391" uly="1399">vorgenannte alte Lydia, eine ehemalige Ein wohnerin</line>
        <line lrx="2213" lry="1567" ulx="391" uly="1483">von Louwskloof und alte Bekannte von Klapmüts.</line>
        <line lrx="2209" lry="1656" ulx="392" uly="1571">Ihr ſeliges Ende ſchien einen tiefen Eindruck auf den</line>
        <line lrx="2217" lry="1744" ulx="393" uly="1657">alten Kapitän gemacht zu haben; er zeigte ſeitdem eine</line>
        <line lrx="2219" lry="1831" ulx="393" uly="1744">gewiſſe Theilnahme, kam ſagar einmal zu den Brü⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1919" ulx="393" uly="1833">dern, um über das Heil ſeiner Seele mit ihnen zu</line>
        <line lrx="576" lry="1983" ulx="387" uly="1923">reden.</line>
        <line lrx="2224" lry="2089" ulx="522" uly="2005">Am 15. Januar 1836 entſchlief Br. Clemens (Va⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2175" ulx="346" uly="2092">ter des in dieſem Jahr, 1874, entſchlafenen Biſchofs</line>
        <line lrx="2219" lry="2261" ulx="394" uly="2179">Auguſt Clemens), der als Miſſionar in Groenekloof</line>
        <line lrx="2208" lry="2348" ulx="336" uly="2264">ſich treulich bemüht hatte, den alten blinden Capitän</line>
        <line lrx="2206" lry="2441" ulx="392" uly="2351">für den Herrn zu gewinnen. Dieſer Heimgang, über</line>
        <line lrx="2199" lry="2522" ulx="389" uly="2437">den die ganze Gemeine trauerte, betrübte auch den al⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2610" ulx="388" uly="2525">ten Klapmüts tief, und ſchien ihn aufzurütteln. Br.</line>
        <line lrx="2212" lry="2694" ulx="389" uly="2609">Lemmerz, der Nachfolger des Br. Clemens, bemerkte</line>
        <line lrx="2218" lry="2783" ulx="392" uly="2695">dies Zeichen eines beginnenden Lebens; er beſuchte</line>
        <line lrx="2219" lry="2868" ulx="392" uly="2783">regelmäßig jeden Morgen ſchon in der Frühe in Louws⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2953" ulx="394" uly="2867">kloof, und durfte bald Spuren von der Arbeit des</line>
        <line lrx="2219" lry="3043" ulx="400" uly="2951">Geiſtes Gottes an dem Herzen des alten, verſtockten</line>
        <line lrx="2191" lry="3137" ulx="397" uly="3038">Sünders wahrnehmen.</line>
        <line lrx="2218" lry="3214" ulx="527" uly="3124">Endlich war es der Heimgang einer mohamedani⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3298" ulx="397" uly="3206">ſchen Frau, welcher beſonders laut und vernehmlich</line>
        <line lrx="2225" lry="3386" ulx="406" uly="3297">zu den dort wohnenden Hottentotten ſprach. Dieſelbe</line>
        <line lrx="2225" lry="3470" ulx="400" uly="3385">war aus der Kapſtadt zum Beſuch nach Louwskloof</line>
        <line lrx="2222" lry="3556" ulx="397" uly="3463">gekommen und lag daſelbſt krank. Da ſie ſich vor dem</line>
        <line lrx="2220" lry="3643" ulx="402" uly="3549">Tode fürchtete, ſo ließ ſie einen der Miſſionare bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3836" type="textblock" ulx="2135" uly="3799">
        <line lrx="2158" lry="3820" ulx="2135" uly="3799">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3734" type="textblock" ulx="406" uly="3636">
        <line lrx="2301" lry="3734" ulx="406" uly="3636">ten, ſie zu beſuchen. Dieſer fand ſie ſehr bekümmert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2062" type="textblock" ulx="2405" uly="1637">
        <line lrx="2526" lry="1725" ulx="2407" uly="1637">ng ſe</line>
        <line lrx="2549" lry="1800" ulx="2410" uly="1727">wits a</line>
        <line lrx="2547" lry="1893" ulx="2420" uly="1817">nlechte d</line>
        <line lrx="2549" lry="1976" ulx="2425" uly="1896">inen it</line>
        <line lrx="2535" lry="2062" ulx="2405" uly="1984">wirkte in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="3248" type="textblock" ulx="15" uly="3172">
        <line lrx="197" lry="3216" ulx="96" uly="3172">1 moN</line>
        <line lrx="190" lry="3213" ulx="94" uly="3198">. ſpſo</line>
        <line lrx="180" lry="3248" ulx="15" uly="3199">„ mohalc</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3376" type="textblock" ulx="2" uly="3249">
        <line lrx="194" lry="3275" ulx="11" uly="3249">a,</line>
        <line lrx="195" lry="3279" ulx="3" uly="3264">e 1</line>
        <line lrx="195" lry="3327" ulx="79" uly="3270">60 nehnm</line>
        <line lrx="155" lry="3331" ulx="20" uly="3308">„ PCLne</line>
        <line lrx="202" lry="3347" ulx="2" uly="3323">unf) e .ſn</line>
        <line lrx="196" lry="3358" ulx="153" uly="3343">,</line>
        <line lrx="190" lry="3376" ulx="12" uly="3357">4 66 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3413" type="textblock" ulx="128" uly="3352">
        <line lrx="200" lry="3372" ulx="128" uly="3352">Nsfer</line>
        <line lrx="200" lry="3395" ulx="134" uly="3364">SRelah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="389" type="textblock" ulx="1197" uly="328">
        <line lrx="1318" lry="389" ulx="1197" uly="328">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3689" type="textblock" ulx="341" uly="476">
        <line lrx="2207" lry="583" ulx="341" uly="476">„Ich habe den mahomedaniſchen Glauben,“ ſagte ſie,</line>
        <line lrx="2174" lry="667" ulx="343" uly="557">„ich bin aber nicht gewiß, ob derſelbe mir zur Selig⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="754" ulx="341" uly="651">keit verhelfen kann.“ Der Miſſionar wies ſie zu</line>
        <line lrx="2186" lry="841" ulx="348" uly="729">Jeſu, als dem alleinigen Seligmacher, und ermahnte</line>
        <line lrx="2182" lry="928" ulx="352" uly="826">ſie dringend bei Ihm, der auch für ihre Sünden ge⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1012" ulx="352" uly="903">ſtorben ſei, Gnade und Vergebung zu ſuchen. Sie</line>
        <line lrx="2187" lry="1097" ulx="356" uly="995">hörte ihm aufmerkſam zu, und dankte ihm herzlich für</line>
        <line lrx="2183" lry="1187" ulx="349" uly="1083">ſeinen Zuſpruch. Sie war darüber hoch erfreut, und</line>
        <line lrx="2234" lry="1270" ulx="355" uly="1167">wurde überhaupt, daß ihr mohamedaniſcher Glaube ſie</line>
        <line lrx="2183" lry="1358" ulx="353" uly="1252">nicht retten könne. Ihr Herz fing an, Jeſum im</line>
        <line lrx="2186" lry="1444" ulx="357" uly="1342">Glauben zu ergreifen, und bald konnte ſie mit Freu⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1534" ulx="360" uly="1418">digkeit bezeugen: „Nun habe ich Jeſum; Er iſt mein,</line>
        <line lrx="2188" lry="1616" ulx="359" uly="1513">und ich bin Sein.“ Im Glauben an den Heiland</line>
        <line lrx="2185" lry="1705" ulx="356" uly="1600">ging ſie aus der Zeit. Sowol auf den alten Klap⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1786" ulx="357" uly="1691">müts als auf die bei ihm wohnenden Hottentotten</line>
        <line lrx="2201" lry="1875" ulx="360" uly="1775">machte die Bekehrung und das ſelige Ende dieſer Frau</line>
        <line lrx="2191" lry="1960" ulx="360" uly="1860">einen überwältigenden Eindruck, und der Geiſt Gottes</line>
        <line lrx="2202" lry="2046" ulx="356" uly="1951">wirkte in ihnen Allen mit großer Kraft. Als nun am</line>
        <line lrx="2192" lry="2120" ulx="360" uly="2032">1. December 1838 die Sclaven in der Kolonie frei</line>
        <line lrx="2189" lry="2215" ulx="360" uly="2123">erklärt wurden, und ſo viele derſelben mit dankbarem</line>
        <line lrx="2184" lry="2312" ulx="355" uly="2208">Herzen nach Groenekloof zogen, kam auch der alte Ka⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2394" ulx="358" uly="2299">pitän und bat um die heil. Taufe. Nachdem er den</line>
        <line lrx="2220" lry="2480" ulx="356" uly="2381">nöthigen Unterricht erhalten und die Brüder ſich über⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2568" ulx="355" uly="2469">zeugt hatten, daß es ihm wirklich Ernſt ſei, den alten</line>
        <line lrx="2194" lry="2651" ulx="360" uly="2560">Wandel nach heidniſcher Weiſe zu verlaſſen und von</line>
        <line lrx="2193" lry="2743" ulx="358" uly="2642">ganzem Herzen Gott zu ſuchen, empfing er dieſelbe am</line>
        <line lrx="2249" lry="2830" ulx="356" uly="2726">1. April 1839 und erhielt den Namen Simeon. Es</line>
        <line lrx="2191" lry="2907" ulx="357" uly="2813">war, als ob durch ſeine Taufe der Bann von Louws⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3001" ulx="359" uly="2900">kloof gewichen wäre; denn bald wurde auch unter den</line>
        <line lrx="2187" lry="3088" ulx="359" uly="2985">übrigen Gliedern ſeiner Familie die ernſte Frage nach</line>
        <line lrx="1305" lry="3175" ulx="359" uly="3087">dem Heil ihrer Seelen rege.</line>
        <line lrx="2254" lry="3257" ulx="490" uly="3155">Nicht nur die Miſſionare freuten ſich des in Louws⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3342" ulx="367" uly="3241">kloof begonnenen neuen Lebens, ſondern auch Benigna,</line>
        <line lrx="2203" lry="3425" ulx="372" uly="3327">als ſie von der Taufe ihres Bruders hörte, war dank⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="3515" ulx="369" uly="3413">erfüllt, und ſagte: „Ach! wenn er doch nun auch hie⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3601" ulx="365" uly="3502">her ziehen wollte! Louwskloof hat zu viel Böſes ge⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3689" ulx="388" uly="3591">han, da kann er nicht gedeihen!“ Doch dazu war der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2203" lry="3146" type="textblock" ulx="277" uly="295">
        <line lrx="1351" lry="357" ulx="1235" uly="295">128</line>
        <line lrx="2199" lry="566" ulx="304" uly="448">Alte nicht zu bewegen. Louwskloof zu verlaſſen, wo</line>
        <line lrx="2199" lry="645" ulx="373" uly="536">er ſo viele Jahre gleichſam als König gelebt hatte, wo</line>
        <line lrx="2199" lry="735" ulx="347" uly="613">er thun konnte, was er wollte: das fiel ihm zu ſchwer.</line>
        <line lrx="2203" lry="816" ulx="369" uly="707">Wie ſehr auch die Brüder ihm zuredeten; er wollte</line>
        <line lrx="574" lry="860" ulx="363" uly="794">nicht.</line>
        <line lrx="2200" lry="994" ulx="462" uly="796">6 aber Menſchen nicht vermochten, das that</line>
        <line lrx="2200" lry="1072" ulx="371" uly="969">der Herr. Im Jahr 1840 wurden die Pocken in die</line>
        <line lrx="2193" lry="1176" ulx="277" uly="1052">Kolonie eingeſchleppt, und breiteten ſich in erſchrecken⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1254" ulx="369" uly="1141">der Weiſe aus Die Regierung befahl auf abgelegenen</line>
        <line lrx="2191" lry="1336" ulx="366" uly="1227">Plätzen Krankenhäuſer (Hoſpitäler) einzurichten, und</line>
        <line lrx="2186" lry="1444" ulx="368" uly="1314">beſtimmte auch Louwskloof zu einem ſolchen Platz.</line>
        <line lrx="2191" lry="1531" ulx="363" uly="1402">Nun war kein anderer Rath mehr: Der alte Kapitän</line>
        <line lrx="2188" lry="1597" ulx="367" uly="1490">mußte ſeine Wohnung verlaſſen; er zog mit ſeiner</line>
        <line lrx="2187" lry="1702" ulx="354" uly="1575">Familie nach Groenekloof, und ſein Haus wurde zu</line>
        <line lrx="2188" lry="1769" ulx="302" uly="1662">einem Hoſpital eingerichtet, was jedoch nicht einmal</line>
        <line lrx="2179" lry="1875" ulx="365" uly="1750">mehr nöthig war. Jetzt war Louwskloof verlaſſen, leer.</line>
        <line lrx="2174" lry="1940" ulx="491" uly="1837">Jannetge, Simeons Tochter, eine bejahrte Witwe,</line>
        <line lrx="2178" lry="2050" ulx="361" uly="1920">die früher ebenſo feindſelig gegen Gottes Wort gewe⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2116" ulx="354" uly="2001">ſen war, wie ihr Vater, wurde nun auch für den</line>
        <line lrx="2175" lry="2216" ulx="349" uly="2095">Herrn gewonnen; ſie wurde noch in demſelben Jahr</line>
        <line lrx="1774" lry="2270" ulx="285" uly="2184">getauft, und erhielt den Namen Albertina.</line>
        <line lrx="2175" lry="2393" ulx="481" uly="2268">Die Tage des alten Simeon waren gezählt. Als</line>
        <line lrx="2175" lry="2453" ulx="357" uly="2356">er ſich, nach langem Widerſtreben, unter den Willen</line>
        <line lrx="2181" lry="2547" ulx="351" uly="2438">Gottes gebeugt hatte, eilte der Herr mit ihm Nur</line>
        <line lrx="2165" lry="2635" ulx="353" uly="2528">noch einigemale konnte er die Verſammlungen beſuchen.</line>
        <line lrx="2171" lry="2719" ulx="352" uly="2613">Alter und Krankheit brachten ihn bald auf's Sterbe⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2824" ulx="347" uly="2698">bett. Am 24. Auguſt 1841 entſchlief ſeine Tochter</line>
        <line lrx="2173" lry="2894" ulx="345" uly="2785">Albertine, und am 27. rief der Herr auch ihn aus</line>
        <line lrx="2178" lry="2981" ulx="347" uly="2868">dieſer Welt ab. Seine letzten Lebenstage gaben Zeug⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="3067" ulx="342" uly="2954">niß von ſeiner gründlichen Bekehrung. Er iſt muth⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="3146" ulx="341" uly="3042">maßlich 110 Jahre alt geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3677" type="textblock" ulx="348" uly="3211">
        <line lrx="1603" lry="3297" ulx="915" uly="3211">Benignas Ende.</line>
        <line lrx="2176" lry="3410" ulx="479" uly="3298">Zehn Jahre ſpäter, am 22. Februar 1852 hatten</line>
        <line lrx="2177" lry="3497" ulx="353" uly="3381">ſich im Hauſe der alten Benigna eine große Zahl ihrer</line>
        <line lrx="2174" lry="3580" ulx="349" uly="3465">Verwandten und Freunde, ſowie die Miſſionare und</line>
        <line lrx="2171" lry="3677" ulx="348" uly="3552">ihre Frauen verſammelt. Benigna war am 21. 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1716" type="textblock" ulx="2402" uly="495">
        <line lrx="2549" lry="577" ulx="2415" uly="495">hre ge</line>
        <line lrx="2549" lry="649" ulx="2413" uly="582">leines O</line>
        <line lrx="2548" lry="747" ulx="2413" uly="668">ihrer alte</line>
        <line lrx="2548" lry="822" ulx="2417" uly="755">kounte le</line>
        <line lrx="2549" lry="924" ulx="2422" uly="845">alf irer</line>
        <line lrx="2549" lry="1006" ulx="2421" uly="930">leſen.</line>
        <line lrx="2535" lry="1095" ulx="2417" uly="1035">ger, an</line>
        <line lrx="2549" lry="1188" ulx="2415" uly="1105">feſſelt h</line>
        <line lrx="2545" lry="1275" ulx="2412" uly="1192">geſungen</line>
        <line lrx="2549" lry="1365" ulx="2408" uly="1281">den Heil</line>
        <line lrx="2549" lry="1449" ulx="2409" uly="1363">ben erhe</line>
        <line lrx="2543" lry="1523" ulx="2413" uly="1449">llind nn</line>
        <line lrx="2549" lry="1623" ulx="2410" uly="1548">en N</line>
        <line lrx="2527" lry="1716" ulx="2402" uly="1623">Vemmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2053" type="textblock" ulx="2393" uly="1971">
        <line lrx="2549" lry="2053" ulx="2393" uly="1971">weiß, wor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="156" lry="562" ulx="0" uly="490">oien, wo</line>
        <line lrx="157" lry="645" ulx="1" uly="579"> ham w</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="163" lry="743" ulx="81" uly="666">ſchon.</line>
        <line lrx="166" lry="819" ulx="0" uly="753">i vollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="706" type="textblock" ulx="9" uly="596">
        <line lrx="24" lry="622" ulx="16" uly="596">4</line>
        <line lrx="24" lry="641" ulx="17" uly="623">4</line>
        <line lrx="67" lry="706" ulx="9" uly="687">m i</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="170" lry="1085" ulx="7" uly="1013">Pocen in de</line>
        <line lrx="169" lry="1172" ulx="5" uly="1101">n eirecn⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1276" ulx="0" uly="1195">ͦ bgeegeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2184" type="textblock" ulx="44" uly="2156">
        <line lrx="161" lry="2184" ulx="44" uly="2156">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3746" type="textblock" ulx="22" uly="3691">
        <line lrx="118" lry="3746" ulx="22" uly="3691">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="375" type="textblock" ulx="1172" uly="312">
        <line lrx="1298" lry="375" ulx="1172" uly="312">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1959" type="textblock" ulx="321" uly="474">
        <line lrx="2155" lry="574" ulx="321" uly="474">Jahre geworden, und ihre Verwandten hatten nun ein</line>
        <line lrx="2160" lry="652" ulx="321" uly="560">kleines Liebesmahl veranſtaltet, um dieſen Tag mit</line>
        <line lrx="2158" lry="746" ulx="325" uly="648">ihrer alten Mutter feſtlich zu begehen. Die liebe Alte</line>
        <line lrx="2157" lry="822" ulx="328" uly="733">konnte leider die anweſenden Gäſte nicht ſehen, doch</line>
        <line lrx="2158" lry="918" ulx="333" uly="823">auf ihrem Angeſicht war die Freude ihres Herzens zu</line>
        <line lrx="2156" lry="1005" ulx="333" uly="906">leſen. Vergnügt und dankbar ſaß ſie auf ihrem La⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1094" ulx="332" uly="994">ger, an welches der Herr ſie nun faſt 30 Jahre ge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1179" ulx="332" uly="1079">feſſelt hatte, und hörte auf die Segensverſe, die ihr</line>
        <line lrx="2163" lry="1267" ulx="338" uly="1165">geſungen wurden. Ihr Herz war von Dank gegen</line>
        <line lrx="2162" lry="1354" ulx="332" uly="1252">den Heiland erfüllt, der ſie 100 Jahre hatte am Le⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1436" ulx="333" uly="1338">ben erhalten; und obgleich ſie nach Seiner Weisheit</line>
        <line lrx="2162" lry="1515" ulx="335" uly="1427">blind und leidend war, freute ſie ſich doch von Her⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1611" ulx="335" uly="1512">zen, daß ſie Jeſum kannte und ſich mit gläubigem</line>
        <line lrx="2162" lry="1684" ulx="334" uly="1598">Vertrauen Sein Kind nennen durfte. „Ich habe frei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1784" ulx="339" uly="1687">lich nie gedacht, daß ich ſo alt werden würde,“ ſagte</line>
        <line lrx="2169" lry="1871" ulx="336" uly="1768">ſie, „alle meine Brüder und Schweſtern ſind ſchon</line>
        <line lrx="2168" lry="1959" ulx="338" uly="1859">beim Herrn; nur ich bin noch hier. Doch der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2038" type="textblock" ulx="335" uly="1951">
        <line lrx="1527" lry="2038" ulx="335" uly="1951">weiß, warum Er mich warten läßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3422" type="textblock" ulx="336" uly="2030">
        <line lrx="2173" lry="2127" ulx="462" uly="2030">Ihre Schwiegertochter Franzisca pflegte die alte</line>
        <line lrx="2173" lry="2212" ulx="342" uly="2119">Mutter mit der größten Sorgfalt. Früher hatte ſie</line>
        <line lrx="2171" lry="2302" ulx="339" uly="2204">geſtrauchelt und dabei die tiefe Verdorbenheit ihres</line>
        <line lrx="2163" lry="2391" ulx="336" uly="2291">Herzens kennen gelernt; dann aber war ſie den Fuß⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2476" ulx="338" uly="2378">tapfen ihrer frommen Mutter Mariane gefolgt, und</line>
        <line lrx="2175" lry="2561" ulx="336" uly="2462">im Umgang mit der blinden Benigna hatte ſie viel</line>
        <line lrx="2174" lry="2648" ulx="341" uly="2549">gelernt; ihr inneres Leben hatte ſich mehr und mehr</line>
        <line lrx="2167" lry="2728" ulx="342" uly="2635">entwickelt. Am Schluß des Liebesmahles empfahl Br.</line>
        <line lrx="2169" lry="2817" ulx="338" uly="2720">Franke die hundertjährige Schweſter in einem Gebet</line>
        <line lrx="2162" lry="2912" ulx="340" uly="2806">dem Herrn zum Segnen, und bat Ihn, ihr bald einen</line>
        <line lrx="2160" lry="2995" ulx="337" uly="2895">freudigen Eingang in das himmliſche Reich zu ſchen⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="3081" ulx="338" uly="2980">ken; dann ſprach er noch den Segen über ſie. Die</line>
        <line lrx="2172" lry="3166" ulx="341" uly="3067">liebe Alte ſagte gerührt: „Ich danke meinen lieben</line>
        <line lrx="2172" lry="3253" ulx="338" uly="3153">Lehrern und ihren Frauen herzlich für alles Gute, das</line>
        <line lrx="2165" lry="3341" ulx="342" uly="3241">ſie mir gethan haben; ich hoffe einmal mit ihnen Al⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3422" ulx="346" uly="3326">len vor Gottes Thron vereinigt zu werden. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3513" type="textblock" ulx="351" uly="3412">
        <line lrx="2282" lry="3513" ulx="351" uly="3412">Sehnſucht warte ich auf mein Ende, um bei meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3752" type="textblock" ulx="346" uly="3498">
        <line lrx="2175" lry="3601" ulx="348" uly="3498">Heiland zu ſein. Ich wünſche, daß auch alle meine</line>
        <line lrx="2175" lry="3686" ulx="346" uly="3583">Kinder zum ewigen Leben eingehen mögen, und bitte</line>
        <line lrx="1856" lry="3752" ulx="1734" uly="3685">6 * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3868" type="textblock" ulx="1974" uly="3842">
        <line lrx="2083" lry="3868" ulx="1974" uly="3842">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2202" lry="2372" type="textblock" ulx="269" uly="299">
        <line lrx="1344" lry="361" ulx="1224" uly="299">130</line>
        <line lrx="2202" lry="558" ulx="365" uly="459">den Heiland, mir meinen Verſtand zu erhalten, bis</line>
        <line lrx="951" lry="611" ulx="364" uly="544">an meinen Tod“</line>
        <line lrx="2195" lry="731" ulx="447" uly="630">Vor ihrem Ende, auf welches ſie ſehnſüchtig war⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="819" ulx="367" uly="714">tete, ſollte Benigna noch eine beſondere Freude zu</line>
        <line lrx="2188" lry="899" ulx="347" uly="801">Theil werden. Im Jahr 1853 kam Br. Breutel,</line>
        <line lrx="2187" lry="988" ulx="362" uly="888">Biſchof der Brüderkirche, aus Europa herüber, um</line>
        <line lrx="2192" lry="1077" ulx="373" uly="974">die kapiſchen Gemeinen und auch Groenekloof zu be⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1161" ulx="342" uly="1061">ſuchen. Er beſuchte bald und wiederholt die alte</line>
        <line lrx="2189" lry="1249" ulx="363" uly="1146">Blinde, der durch ihn reich geſegnete Stunden zu Theil</line>
        <line lrx="2182" lry="1334" ulx="365" uly="1238">wurden. Auf ſeinem Heimweg kam er 1854 noch ein⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1415" ulx="364" uly="1322">mal nach Groenekloof, und reichte am 2. Juli, im</line>
        <line lrx="2182" lry="1514" ulx="363" uly="1407">Beiſein der Miſſionare, Benigna das heil. Abendmahl.</line>
        <line lrx="2181" lry="1596" ulx="362" uly="1493">Die Stunde war ihr zu unausſprechlichem Segen; ſie</line>
        <line lrx="2182" lry="1683" ulx="358" uly="1581">war ein Vorſchmack der himmliſchen Ruhe, zu der ſie</line>
        <line lrx="985" lry="1752" ulx="354" uly="1668">bald eingehn ſollte.</line>
        <line lrx="2171" lry="1853" ulx="480" uly="1756">Am Morgen des 30. Auguſt 1854, während Fran⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1937" ulx="269" uly="1840">zisca hinausgegangen war, die Kühe zu melken, die</line>
        <line lrx="2170" lry="2029" ulx="357" uly="1927">Mutter alſo allein gelaſſen hatte, entſchlief Benigna.</line>
        <line lrx="2186" lry="2107" ulx="348" uly="2015">Als Franzisca zurückkehrte, fand ſie die Mutter als</line>
        <line lrx="2172" lry="2203" ulx="357" uly="2101">Leiche; der Friede Gottes lag auf ihrem Angeſicht.</line>
        <line lrx="2169" lry="2295" ulx="363" uly="2188">Man ſahe, ſie hatte mit Freuden dieſe Welt verlaſſen,</line>
        <line lrx="2176" lry="2372" ulx="363" uly="2276">um beim Herrn zu ſein alle Zeit. Er hatte ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2459" type="textblock" ulx="363" uly="2360">
        <line lrx="2191" lry="2459" ulx="363" uly="2360">bet erhört, und ihr ihre Verſtandeskräfte erhalten bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3215" type="textblock" ulx="330" uly="2448">
        <line lrx="2169" lry="2542" ulx="353" uly="2448">zu ihrem Ende. Sie hatte das hohe Alter von 102</line>
        <line lrx="1441" lry="2625" ulx="342" uly="2535">Jahren und 6 Monaten erreicht.</line>
        <line lrx="2167" lry="2719" ulx="475" uly="2624">Am folgenden Tag verſammelte die Gemeine ſich</line>
        <line lrx="2163" lry="2803" ulx="345" uly="2707">zahlreich zu ihrem Begräbniß; eine Schaar von Kin⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2895" ulx="344" uly="2795">dern und Kindeskindern begleitete ihre entſeelte Hütte</line>
        <line lrx="2159" lry="2979" ulx="336" uly="2878">zu ihrer Ruheſtätte auf dem Gottesacker, wo ſie des</line>
        <line lrx="1559" lry="3062" ulx="340" uly="2965">großen Auferſtehungsmorgens harrt.</line>
        <line lrx="2172" lry="3215" ulx="403" uly="3044">hent d der Segen des Herrn auf dieſer Erzählung</line>
        <line lrx="547" lry="3198" ulx="330" uly="3149">ruhen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3667" type="textblock" ulx="282" uly="3382">
        <line lrx="1964" lry="3473" ulx="1006" uly="3382">Das Bildchen</line>
        <line lrx="2156" lry="3577" ulx="282" uly="3474">hier hat, ſowie das im vorigen Heft enthaltene, darum</line>
        <line lrx="2153" lry="3667" ulx="333" uly="3562">einen beſonderen Werth, weil Leute ſolchen An⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="831" type="textblock" ulx="2419" uly="494">
        <line lrx="2549" lry="575" ulx="2424" uly="494">oſehen</line>
        <line lrx="2546" lry="657" ulx="2420" uly="580">ſeiner</line>
        <line lrx="2549" lry="752" ulx="2422" uly="666">in guff</line>
        <line lrx="2532" lry="831" ulx="2419" uly="768">werden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="3680" type="textblock" ulx="167" uly="3629">
        <line lrx="178" lry="3680" ulx="167" uly="3629">=2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="825" type="textblock" ulx="341" uly="476">
        <line lrx="2180" lry="567" ulx="341" uly="476">Ausſehens wie jener Prieſter und auch wie dieſer in</line>
        <line lrx="2181" lry="653" ulx="344" uly="564">ſeiner Leoparden⸗Toga einherſtolzirende Häuptling</line>
        <line lrx="2184" lry="740" ulx="355" uly="650">im Kaffernlande wol nicht mehr lange zu ſehn ſein</line>
        <line lrx="2199" lry="825" ulx="356" uly="739">werden, da in neueſter Zeit die Bevollmächtigten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="3129" type="textblock" ulx="403" uly="3050">
        <line lrx="434" lry="3057" ulx="403" uly="3050">=</line>
        <line lrx="828" lry="3103" ulx="413" uly="3086">= E</line>
        <line lrx="1001" lry="3129" ulx="487" uly="3120">2 Z —7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3685" type="textblock" ulx="343" uly="3164">
        <line lrx="2073" lry="3251" ulx="384" uly="3164">engliſchen Regirung weiter öſtlich</line>
        <line lrx="2198" lry="3336" ulx="375" uly="3248">und es in naher Ausſicht ſteht, daß das ganze Land</line>
        <line lrx="2200" lry="3429" ulx="371" uly="3325">zwiſchen der Colonie und Port Natal zum engliſchen</line>
        <line lrx="2202" lry="3510" ulx="343" uly="3419">Gebiet geſchlagen werden wird und in Folge deſſen die</line>
        <line lrx="2199" lry="3601" ulx="373" uly="3502">Häuptlinge künftig auch dort, wie es jetzt in der Pro⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="3685" ulx="373" uly="3585">vinz der Fall iſt, nur noch den Namen behalten, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="3114" type="textblock" ulx="1361" uly="3106">
        <line lrx="1374" lry="3114" ulx="1361" uly="3106">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="372" type="textblock" ulx="1163" uly="293">
        <line lrx="1331" lry="372" ulx="1163" uly="293">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1692" type="textblock" ulx="323" uly="468">
        <line lrx="2186" lry="582" ulx="359" uly="468">wenig zu ſagen haben werden, nachdem ſie ihre Ho⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="665" ulx="364" uly="553">heitsrechte für engliſchen Sold haben hergeben müſſen.</line>
        <line lrx="2186" lry="757" ulx="355" uly="639">Ein Schade wird dies auch nicht ſein, denn die Häupt⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="839" ulx="345" uly="726">linge, welche im freien Kaffernlande noch ziemlich</line>
        <line lrx="2184" lry="927" ulx="323" uly="816">unumſchränkt über Leben und Tod ihrer Unterthanen</line>
        <line lrx="2176" lry="1010" ulx="352" uly="899">gebieten, und über deren Vieh und Häuſer verfügen,</line>
        <line lrx="2182" lry="1097" ulx="352" uly="984">mißbrauchen doch gar oft ihre Hoheitsrechte, ſowie ſie</line>
        <line lrx="2182" lry="1183" ulx="350" uly="1072">den ihnen noch gelaſſenen Grad der Unabhängigkeit</line>
        <line lrx="2176" lry="1273" ulx="351" uly="1156">meiſtentheils benutzen, um ſo ungeſtört wie möglich</line>
        <line lrx="2175" lry="1342" ulx="348" uly="1244">Raubkriege unter einander zu führen. — Wir kennen</line>
        <line lrx="2170" lry="1447" ulx="344" uly="1330">ja nun zwar verſchiedne Häuptlinge, wie Ngangelizwe,</line>
        <line lrx="2173" lry="1528" ulx="348" uly="1418">Anta, Stockwe u. a. m., welche ihr Gebiet der Miſ⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1611" ulx="345" uly="1503">ſion geöffnet haben; aber wir wiſſen auch, daß, wenn</line>
        <line lrx="2166" lry="1692" ulx="342" uly="1589">jene Gebiete unter engliſche Herrſchaft kommen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1786" type="textblock" ulx="341" uly="1677">
        <line lrx="2220" lry="1786" ulx="341" uly="1677">den, dies dem Reiche Gottes keinen Eintrag thun wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1860" type="textblock" ulx="1109" uly="1847">
        <line lrx="1417" lry="1860" ulx="1109" uly="1847">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2074" type="textblock" ulx="421" uly="1963">
        <line lrx="2067" lry="2074" ulx="421" uly="1963">Erinnerungen aus meinem Miſſionsdienſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2503" type="textblock" ulx="287" uly="2063">
        <line lrx="1450" lry="2146" ulx="1051" uly="2063">Weſtindien.</line>
        <line lrx="1464" lry="2278" ulx="1030" uly="2184">(Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2155" lry="2426" ulx="287" uly="2333">Bewahrung des Herrn in Orkan und Erd⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2503" ulx="1116" uly="2427">beben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3344" type="textblock" ulx="315" uly="2544">
        <line lrx="2150" lry="2640" ulx="418" uly="2544">Das Miſſionshaus in Bethanien, von dem im</line>
        <line lrx="2142" lry="2735" ulx="327" uly="2629">Maiheft die Rede war, iſt nun genau 120 Jahre alt,</line>
        <line lrx="2150" lry="2819" ulx="328" uly="2716">ein Alter, welches es nur der Bewahrung Gottes ver⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2904" ulx="315" uly="2804">dankt: Schon 1793 drohte ihm durch einen Orkan</line>
        <line lrx="2152" lry="2999" ulx="319" uly="2888">gewiſſer Untergang, wie den meiſten Gebäuden auf</line>
        <line lrx="2152" lry="3081" ulx="322" uly="2976">St. Jan. Eines der beiden Geſchwiſterpaare lag krank</line>
        <line lrx="2145" lry="3163" ulx="321" uly="3059">darnieder. — Trotz des Feſtnagelns von Thüren und</line>
        <line lrx="2150" lry="3251" ulx="320" uly="3146">Fenſterladen wäre das Haus verloren geweſen, wenn</line>
        <line lrx="2150" lry="3344" ulx="317" uly="3229">nicht die Wunderhand des Herrn geholfen hätte: Schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3422" type="textblock" ulx="319" uly="3320">
        <line lrx="2213" lry="3422" ulx="319" uly="3320">waren die Dachſchindeln und Bretter von dem toben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3518" type="textblock" ulx="318" uly="3406">
        <line lrx="2148" lry="3518" ulx="318" uly="3406">den Orkan abgeriſſen und weit weggeführt; ſchon brach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3604" type="textblock" ulx="323" uly="3487">
        <line lrx="2183" lry="3604" ulx="323" uly="3487">ein großer Hauptbalken, und die übrigen Balken längſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3687" type="textblock" ulx="318" uly="3576">
        <line lrx="2150" lry="3687" ulx="318" uly="3576">der Oſtſeite bogen ſich ſo einwärts, als wenn ſie alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="100" lry="592" ulx="0" uly="515">e ho⸗</line>
        <line lrx="103" lry="667" ulx="4" uly="606">nüſer.</line>
        <line lrx="118" lry="862" ulx="14" uly="777">ſemdch</line>
        <line lrx="132" lry="1110" ulx="17" uly="1039">ſern ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="124" lry="1341" ulx="8" uly="1314"> kanno</line>
        <line lrx="143" lry="1379" ulx="0" uly="1318">Dir kennen</line>
        <line lrx="135" lry="1433" ulx="3" uly="1393">„n ſmo</line>
        <line lrx="138" lry="1484" ulx="52" uly="1471">„ 1*</line>
        <line lrx="136" lry="1552" ulx="2" uly="1528">4 bel n</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="149" lry="1643" ulx="5" uly="1578">daß, wenn</line>
        <line lrx="147" lry="1731" ulx="0" uly="1668">men wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2052" type="textblock" ulx="59" uly="2038">
        <line lrx="99" lry="2052" ulx="59" uly="2038">.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="123" lry="2121" ulx="0" uly="2056">dienſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2871" type="textblock" ulx="5" uly="2840">
        <line lrx="30" lry="2871" ulx="5" uly="2840">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2968" type="textblock" ulx="16" uly="2887">
        <line lrx="191" lry="2968" ulx="16" uly="2887">inan Oriat</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2874" type="textblock" ulx="36" uly="2787">
        <line lrx="106" lry="2812" ulx="47" uly="2787">P „</line>
        <line lrx="183" lry="2854" ulx="36" uly="2803">atfos bel⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2874" ulx="55" uly="2843">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3147" type="textblock" ulx="0" uly="3048">
        <line lrx="196" lry="3147" ulx="0" uly="3048">elng kyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3239" type="textblock" ulx="21" uly="3152">
        <line lrx="196" lry="3239" ulx="21" uly="3152">Türen m</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3338" type="textblock" ulx="0" uly="3305">
        <line lrx="71" lry="3325" ulx="38" uly="3305">bee</line>
        <line lrx="31" lry="3338" ulx="0" uly="3319">IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1112" type="textblock" ulx="334" uly="1018">
        <line lrx="2173" lry="1112" ulx="334" uly="1018">Herr, Deine rechte Hand thut große Wunder auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="401" type="textblock" ulx="1193" uly="289">
        <line lrx="2138" lry="401" ulx="1193" uly="289">133 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3699" type="textblock" ulx="342" uly="499">
        <line lrx="2178" lry="590" ulx="350" uly="499">ſogleich abbrechen müßten. Das Haus bebte in allen</line>
        <line lrx="2178" lry="676" ulx="347" uly="584">Fugen und drohte völligen Einſturz. — Da aber, als</line>
        <line lrx="2180" lry="760" ulx="348" uly="672">die Noth am größten war, war die Hülfe nah. Der</line>
        <line lrx="2187" lry="846" ulx="346" uly="757">Vater erhörte das Schreien Seiner Kinder, die in</line>
        <line lrx="2171" lry="934" ulx="347" uly="844">dieſer großen Noth bei Ihm Hülfe und Troſt ſuchten.</line>
        <line lrx="2174" lry="1021" ulx="345" uly="930">Nachdem die Geſchwiſter ſich das herrliche Wort:</line>
        <line lrx="2168" lry="1195" ulx="347" uly="1103">geſchlagen hatten, bekamen ſie Muth, ſich zur Abwen⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1281" ulx="349" uly="1191">dung der Gefahr an das Dach des bedrohten Hauſes</line>
        <line lrx="2171" lry="1366" ulx="348" uly="1276">zu wagen. Mittelſt eines großen Strickes befeſtigten</line>
        <line lrx="2173" lry="1455" ulx="352" uly="1362">ſie mit Hülfe einiger Neger den ſchon zerſplitterten</line>
        <line lrx="2178" lry="1534" ulx="353" uly="1451">Balken mit dem übrigen Dachwerk; und das durfte</line>
        <line lrx="2176" lry="1624" ulx="353" uly="1536">das Rettungsmittel ſein: Der Herr ſprach Sein: Bis</line>
        <line lrx="2176" lry="1711" ulx="352" uly="1627">hieher und nicht weiter zum Sturm; und — das</line>
        <line lrx="1222" lry="1802" ulx="345" uly="1715">Haus war gerettet! —</line>
        <line lrx="2218" lry="1883" ulx="476" uly="1794">Manche unter den lieben Leſern erinnern ſich wol</line>
        <line lrx="2174" lry="1970" ulx="349" uly="1881">auch der furchtbaren Stürme, von denen Däniſch⸗Weſt⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2060" ulx="349" uly="1968">indien vor Jahren heimgeſucht wurde, und in welchen</line>
        <line lrx="2178" lry="2143" ulx="353" uly="2055">ſo viele Menſchen unter den zuſammenſtürzenden Häu⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2228" ulx="353" uly="2141">ſern umkamen. Aber ſo groß die Gefahr auch in</line>
        <line lrx="2175" lry="2315" ulx="356" uly="2229">Bethanien war, dennoch verſchonte die ſtarke Hand</line>
        <line lrx="2176" lry="2404" ulx="353" uly="2313">des treuen Herrn, der Seiner Knechte und Mägde</line>
        <line lrx="2171" lry="2489" ulx="351" uly="2400">Schutz und Schirm iſt, dieſes einſt unter ſo viel Ge⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2576" ulx="342" uly="2493">bet und Flehen errichtete Haus. ——</line>
        <line lrx="2219" lry="2660" ulx="476" uly="2572">Aber nicht allein im Sturm, auch im Erdbeben</line>
        <line lrx="2177" lry="2753" ulx="346" uly="2663">ſollte das Haus ein beredter Zeuge werden von der</line>
        <line lrx="2214" lry="2835" ulx="345" uly="2745">Obhut und dem treuen Aufſehen des Heilandes, der</line>
        <line lrx="2176" lry="2921" ulx="347" uly="2831">in Bethanien aus⸗ und einging, und deſſen Machtwort</line>
        <line lrx="2173" lry="3008" ulx="349" uly="2918">es erhielt: Als nämlich am 18. November 1868, ge⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="3094" ulx="350" uly="3002">rade 3 Wochen nach dem Orkan, wenige Männer mit</line>
        <line lrx="2177" lry="3181" ulx="350" uly="3087">Ausbeſſern des Kirchendaches beſchäftigt waren, wurde</line>
        <line lrx="2173" lry="3267" ulx="344" uly="3176">plötzlich ein ſtarker Donner hörbar, und zugleich zit⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3352" ulx="349" uly="3263">terte und ſchwankte der Boden, als ob er ſich wellen⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="3438" ulx="352" uly="3350">artig nach der See zu bewege. Das fortwährende</line>
        <line lrx="2177" lry="3527" ulx="352" uly="3434">donnerartige Getöſe erfüllte die Neger und die Glieder</line>
        <line lrx="2174" lry="3610" ulx="345" uly="3521">der Miſſionsfamilie mit Entſetzen, und Alles lag auf</line>
        <line lrx="2172" lry="3699" ulx="345" uly="3608">den Knieen und flehte um Gnade. Die Furcht, von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="390" type="textblock" ulx="1206" uly="322">
        <line lrx="1333" lry="390" ulx="1206" uly="322">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3516" type="textblock" ulx="288" uly="495">
        <line lrx="2181" lry="579" ulx="368" uly="495">der Erde verſchlungen zu werden, bemächtigte ſich ei⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="665" ulx="362" uly="580">nes Jeden in dem Grade, daß minutenlang ſich Nie⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="750" ulx="362" uly="668">mand von der Stelle zu bewegen wagte. — Als nun</line>
        <line lrx="2184" lry="838" ulx="358" uly="754">aber etwas Ruhe eintrat und die Gebände beſichtigt</line>
        <line lrx="2183" lry="924" ulx="361" uly="841">wurden, fand es ſich, daß ſie keine bedenklichen Riſſe</line>
        <line lrx="2181" lry="1007" ulx="356" uly="928">hatten, was um ſo mehr ein Wunder war, als in der</line>
        <line lrx="2179" lry="1097" ulx="360" uly="1014">Stadt St. Thomas durch dieſelbe Erſchütterung die</line>
        <line lrx="2056" lry="1184" ulx="357" uly="1100">meiſten Häuſer dem Einſturz nahe gebracht waren.</line>
        <line lrx="2178" lry="1272" ulx="481" uly="1186">So hatte der liebe Herr abermals geholfen. Dieß</line>
        <line lrx="2191" lry="1356" ulx="357" uly="1272">durchging denn auch die Negergemeine, und am Tag</line>
        <line lrx="2181" lry="1443" ulx="355" uly="1359">darauf mochte Niemand zur Arbeit gehen, ſondern nur</line>
        <line lrx="2178" lry="1532" ulx="356" uly="1446">ein Verlangen, dem Herrn im Hauſe Gottes zu dan⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1616" ulx="355" uly="1533">ken und ſich vor Ihm zu beugen, regte ſich bei Allen.</line>
        <line lrx="2185" lry="1702" ulx="358" uly="1619">— Man ſah auch, wie Leute, die der Kirche bisher</line>
        <line lrx="2177" lry="1791" ulx="359" uly="1708">entfremdet geweſen waren, den Herrn jetzt ſuchten, und</line>
        <line lrx="2181" lry="1875" ulx="358" uly="1793">Ihm nun ihre Sünden bekannten, nachdem auch ihre</line>
        <line lrx="2176" lry="1963" ulx="292" uly="1879">Herzen eine heilſame Erſchütterung erfahren hatten.</line>
        <line lrx="2179" lry="2051" ulx="336" uly="1966">Freilich die rechte Aenderung des Herzens kommt nicht</line>
        <line lrx="2180" lry="2133" ulx="357" uly="2052">im Schrecken des Orkans ſondern im Säuſeln des</line>
        <line lrx="2182" lry="2223" ulx="358" uly="2138">Herrn — Erweckung iſt noch keine Bekehrung, wenn</line>
        <line lrx="2180" lry="2310" ulx="359" uly="2225">ſie auch dazu führen kann. — Möchte es dem Hei⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2400" ulx="357" uly="2312">land bei uns und Allen gelingen, damit wir uns Alle</line>
        <line lrx="2180" lry="2481" ulx="360" uly="2398">einmal nach den Nöthen dieſes Lebens insgeſammt ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2568" ulx="355" uly="2484">rettet fänden, hinzugethan zu der großen Schaar, die</line>
        <line lrx="2176" lry="2654" ulx="353" uly="2571">aus allen Geſchlechtern und Sprachen dort oben dem</line>
        <line lrx="2170" lry="2740" ulx="352" uly="2657">Lamme Gottes ihre Lob⸗ und Danklieder ſingen wird.</line>
        <line lrx="2179" lry="2827" ulx="480" uly="2745">Nun muß ich aber noch von dem Kirchlein, welches</line>
        <line lrx="2182" lry="2913" ulx="354" uly="2830">bei dem Miſſionshaus ſteht, etwas mittheilen; iſt es</line>
        <line lrx="2180" lry="3001" ulx="346" uly="2916">doch die Stätte, in der die Botſchaft von Jeſu Chriſto</line>
        <line lrx="2180" lry="3085" ulx="320" uly="3001">durch Seine Diener an die dort wohnenden Schwar⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3174" ulx="351" uly="3088">zen ſchon ſo lange mit Segen ergeht, ſo daß nach</line>
        <line lrx="2176" lry="3261" ulx="355" uly="3172">und nach die heidniſche Finſterniß dem Lichte Platz ge⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3348" ulx="288" uly="3256">macht hat, welches jetzt die Herzen erleuchtet: Der</line>
        <line lrx="2174" lry="3431" ulx="354" uly="3342">Bau des Kirchleins fand ſchon ein Jahr nach dem</line>
        <line lrx="2180" lry="3516" ulx="353" uly="3427">des Miſſionshauſes ſtatt. — Der uns wohlbekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3602" type="textblock" ulx="354" uly="3513">
        <line lrx="2228" lry="3602" ulx="354" uly="3513">Jens Rasmus, deſſen Eifer nie erkaltete, wo es galt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3690" type="textblock" ulx="351" uly="3597">
        <line lrx="2171" lry="3690" ulx="351" uly="3597">dem Heiland zu dienen, übernahm den Bau, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="3857" type="textblock" ulx="479" uly="3836">
        <line lrx="560" lry="3857" ulx="479" uly="3836">r õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2559" type="textblock" ulx="2397" uly="2429">
        <line lrx="2412" lry="2559" ulx="2397" uly="2429">== =</line>
        <line lrx="2426" lry="2547" ulx="2411" uly="2446">= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2590" type="textblock" ulx="2438" uly="2493">
        <line lrx="2545" lry="2590" ulx="2438" uly="2493">ick len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2981" type="textblock" ulx="2389" uly="2508">
        <line lrx="2417" lry="2977" ulx="2389" uly="2568">—, — — = =.-</line>
        <line lrx="2426" lry="2981" ulx="2403" uly="2583">S = = = =</line>
        <line lrx="2444" lry="2899" ulx="2409" uly="2508">Se. = ẽ = =,</line>
        <line lrx="2462" lry="2854" ulx="2443" uly="2778">=</line>
        <line lrx="2470" lry="2823" ulx="2461" uly="2760">S⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="2736" ulx="2469" uly="2584">— —</line>
        <line lrx="2506" lry="2886" ulx="2479" uly="2606">= = = S</line>
        <line lrx="2536" lry="2840" ulx="2507" uly="2613">=  S=</line>
        <line lrx="2549" lry="2839" ulx="2533" uly="2620">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3094" type="textblock" ulx="2398" uly="2902">
        <line lrx="2410" lry="3062" ulx="2398" uly="3019">=zZ</line>
        <line lrx="2423" lry="3066" ulx="2413" uly="3007">=☛E—</line>
        <line lrx="2445" lry="3094" ulx="2416" uly="2902">=ͤ , E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3272" type="textblock" ulx="2395" uly="3093">
        <line lrx="2411" lry="3272" ulx="2395" uly="3093">— = —</line>
        <line lrx="2417" lry="3153" ulx="2409" uly="3110">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="146" lry="591" ulx="0" uly="509">te ſih e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="755" type="textblock" ulx="1" uly="694">
        <line lrx="88" lry="712" ulx="60" uly="694">Ae</line>
        <line lrx="162" lry="755" ulx="1" uly="696">=Wim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2040" type="textblock" ulx="353" uly="482">
        <line lrx="2192" lry="576" ulx="357" uly="482">er das Holz für denſelben auf ſeiner eigenen Plantage</line>
        <line lrx="2192" lry="659" ulx="354" uly="568">ſchlagen ließ, während es zugleich den Negerbrüdern</line>
        <line lrx="2194" lry="748" ulx="356" uly="654">Gnade war, das zugehauene Bauholz bis an die See</line>
        <line lrx="2194" lry="832" ulx="356" uly="738">zu ſchaffen, welches eine ſchwere ja gefährliche Arbeit</line>
        <line lrx="2192" lry="910" ulx="354" uly="827">war. Mit der Kirche kam es wegen Krankheit des</line>
        <line lrx="2183" lry="1003" ulx="353" uly="913">Miſſionars indeß erſt nach 4 Jahren zur Einweihung,</line>
        <line lrx="2190" lry="1090" ulx="357" uly="1001">welche dann 1759 durch den aus Europa beſuchenden</line>
        <line lrx="2186" lry="1171" ulx="357" uly="1089">Br. Seidel verrichtet wurde. Zehn Neger wurden da⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1260" ulx="362" uly="1176">bei der heiligen Taufe theilhaftig. Daß trotz der man⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1350" ulx="360" uly="1259">gelhaften Pflege in St. Jan, beſonders im erſten Jahr⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1435" ulx="357" uly="1344">zehnt, in Folge der Lücken von Miſſionaren, dennoch</line>
        <line lrx="2245" lry="1520" ulx="359" uly="1434">das Pflänzlein des Senfkorns ſich entwickelt hatte, das</line>
        <line lrx="2189" lry="1608" ulx="360" uly="1518">beweiſen die 103 Getauften, welche zu der Zeit ſchon</line>
        <line lrx="2186" lry="1693" ulx="356" uly="1605">durch ihre Liebe und ihr Bekenntniß, und vor allem</line>
        <line lrx="2189" lry="1780" ulx="353" uly="1692">durch ihren Wandel die Kraft des umgeſtaltenden Evan⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1868" ulx="356" uly="1777">geliums bekundeten. — Doch wir müſſen nun noch</line>
        <line lrx="2189" lry="1952" ulx="357" uly="1863">die zweite Stätte aufſuchen, welche neben Bethanien</line>
        <line lrx="2190" lry="2040" ulx="357" uly="1950">ein Lichtpunkt für dieſe Inſel geworden iſt. Sie heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2187" type="textblock" ulx="901" uly="2112">
        <line lrx="1444" lry="2187" ulx="901" uly="2112">„ Emmaus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3683" type="textblock" ulx="345" uly="2213">
        <line lrx="2186" lry="2298" ulx="355" uly="2213">und iſt am entgegengeſetzten Ende derſelben gelegen. Der</line>
        <line lrx="2180" lry="2390" ulx="351" uly="2303">Weg dahin iſt ein in vieler Hinſicht belohnender.</line>
        <line lrx="2181" lry="2472" ulx="346" uly="2387">Man kann ihn unter der dortigen Sonne nicht zu Fuß</line>
        <line lrx="2186" lry="2559" ulx="346" uly="2473">zurück legen, — eben ſo wenig zu Wagen, weil es</line>
        <line lrx="2186" lry="2645" ulx="345" uly="2559">faſt immer Berg auf und Berg ab geht, die Wege</line>
        <line lrx="2183" lry="2732" ulx="350" uly="2644">auch entweder zu ſchlecht oder zu ſchmal ſind und bei</line>
        <line lrx="2182" lry="2818" ulx="354" uly="2732">Abgründen vorbei führen, auch kein einziger Wagen</line>
        <line lrx="2184" lry="2905" ulx="357" uly="2818">auf der ganzen Inſel zu finden iſt, — ſo daß nichts</line>
        <line lrx="2189" lry="2991" ulx="359" uly="2904">anders übrig bleibt als zu reiten. Die Ponies, die</line>
        <line lrx="2183" lry="3079" ulx="356" uly="2992">abgehärtet und dieſe Wege gewohnt ſind, eignen ſich</line>
        <line lrx="2186" lry="3164" ulx="350" uly="3077">denn auch vortrefflich zu einer ſolchen Reiſe, und iſt</line>
        <line lrx="2181" lry="3252" ulx="348" uly="3164">man einmal ſattelfeſt, ſo bitetet ein derartiger Ritt auch</line>
        <line lrx="2183" lry="3338" ulx="349" uly="3249">eine wahre Erholung, indem die reine Bergluft ſtärkt</line>
        <line lrx="2180" lry="3424" ulx="349" uly="3336">und die überaus ſchöne Natur erhebt und belebt. Als</line>
        <line lrx="2180" lry="3507" ulx="346" uly="3423">ich im Januar 1858 dieſe Reiſe machte, zeigte das</line>
        <line lrx="2173" lry="3595" ulx="345" uly="3507">Thermometer im Schatten durchſchnittlich + 22 Grad.</line>
        <line lrx="2173" lry="3683" ulx="345" uly="3592">Des etwas umwölkten Himmels unerachtet, beſtiegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="371" type="textblock" ulx="1222" uly="311">
        <line lrx="1345" lry="371" ulx="1222" uly="311">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2902" type="textblock" ulx="310" uly="472">
        <line lrx="2172" lry="566" ulx="361" uly="472">wir die beiden vor dem Hauſe bereit ſtehenden geſat⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="648" ulx="360" uly="561">telten muntern Falben, und nachdem wir uns von den</line>
        <line lrx="2185" lry="739" ulx="358" uly="645">lieben Bewohnern des Miſſionshauſes verabſchiedet</line>
        <line lrx="2175" lry="825" ulx="357" uly="732">hatten, gings in lebhaftem Schritt den Bergweg hinan,</line>
        <line lrx="2183" lry="911" ulx="359" uly="822">der wendeltreppenartig ſich eine mäßige Anhöhe hinauf</line>
        <line lrx="2181" lry="994" ulx="359" uly="905">ſchlängelte, rechts und links mit ſchönen Blumen in</line>
        <line lrx="2181" lry="1085" ulx="310" uly="991">Hülle und Fülle verſchönert, unter denen ſich beſon⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1163" ulx="362" uly="1078">ders eine allerliebſte kleine blaue Winde, in Millionen</line>
        <line lrx="2181" lry="1260" ulx="357" uly="1164">von Exemplaren, auszeichnete. Auf der Höhe des</line>
        <line lrx="2184" lry="1342" ulx="356" uly="1252">Berges angelangt, genießt man einen Blick auf die</line>
        <line lrx="2186" lry="1430" ulx="357" uly="1337">kleinen Inſeln und einen Theil von St. Thomas ſammt</line>
        <line lrx="2179" lry="1501" ulx="358" uly="1426">dem weiten Ocean. Man kömmt dann bei einer klei⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1601" ulx="359" uly="1512">nen lutheriſchen Kapelle vorbei, in der vom Paſtor</line>
        <line lrx="2177" lry="1690" ulx="359" uly="1598">in St. Thomas von Zeit zu Zeit Gottesdienſt gehal⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1776" ulx="362" uly="1685">ten wird, und paſſirt mehrere Plantagen, die wie Oaſen</line>
        <line lrx="2185" lry="1863" ulx="360" uly="1772">in der zur romantiſchen Wildniß gewordenen Inſel</line>
        <line lrx="2176" lry="1949" ulx="361" uly="1859">da liegen. An einer Stelle des Weges ſteht ein un⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2036" ulx="358" uly="1946">gewöhnlich ſchöner Brotfruchtbaum mit ſeinen großen</line>
        <line lrx="2178" lry="2123" ulx="366" uly="2035">wunderbar ausgeſchnittenen, dunkelgrünen und glänzen⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2209" ulx="362" uly="2120">den Blättern und den Kindskopfförmigen Früchten,</line>
        <line lrx="2178" lry="2296" ulx="361" uly="2207">welche in Menge von den Zweigen herabhängen. Nur</line>
        <line lrx="2172" lry="2382" ulx="359" uly="2298">ungern trennten wir uns von dieſem Anblick, der uns</line>
        <line lrx="2173" lry="2470" ulx="356" uly="2380">zum Preiſe des Schöpfers aufforderte. — Nach dem</line>
        <line lrx="2174" lry="2557" ulx="358" uly="2466">erquickenden Ritt durch den ſchattigen Wald, wie man</line>
        <line lrx="2171" lry="2639" ulx="357" uly="2552">ſich ihn hier in Weſtindien als eine Seltenheit be⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2726" ulx="352" uly="2640">ſonders ſchätzen muß, kamen wir an einen reizenden</line>
        <line lrx="2170" lry="2816" ulx="352" uly="2726">Ausſichtspunkt, welcher unwiderſtehlich zu längerem</line>
        <line lrx="2177" lry="2902" ulx="351" uly="2809">Verweilen einlud. Von dem wohl an 1000’ über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2990" type="textblock" ulx="352" uly="2897">
        <line lrx="2193" lry="2990" ulx="352" uly="2897">dem Meer ſich erhebenden Gebirgsgrat überblickte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3684" type="textblock" ulx="325" uly="2982">
        <line lrx="2168" lry="3075" ulx="352" uly="2982">entzückte Auge eine Kette größerer und kleinerer Inſeln,</line>
        <line lrx="2175" lry="3159" ulx="350" uly="3071">prangend in ewigem Grün und von dem Azur des</line>
        <line lrx="2174" lry="3248" ulx="351" uly="3150">weiten Oceans eingefaßt. Dieſelben verbinden, gleich⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3333" ulx="349" uly="3237">ſam Hand in Hand, die Inſeln Tortola und St.</line>
        <line lrx="2175" lry="3420" ulx="350" uly="3322">Thomas, und ſomit das engliſche mit dem däniſchen</line>
        <line lrx="2175" lry="3507" ulx="325" uly="3406">Weſtindien. Unwillkührlich erinnerte ich mich bei dieſer</line>
        <line lrx="2170" lry="3592" ulx="350" uly="3493">Ausſicht der vier Jahre zuvor von mir beſuchten Ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="3684" ulx="348" uly="3579">gend des Lago maggiore. — Beim Herabſteigen bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2319" type="textblock" ulx="2391" uly="1100">
        <line lrx="2549" lry="1183" ulx="2401" uly="1100">ſcauf u</line>
        <line lrx="2549" lry="1270" ulx="2399" uly="1189">belche ein</line>
        <line lrx="2544" lry="1355" ulx="2396" uly="1273">lichen w</line>
        <line lrx="2549" lry="1448" ulx="2394" uly="1362">nürdigkeit</line>
        <line lrx="2544" lry="1535" ulx="2393" uly="1452">undlichen</line>
        <line lrx="2549" lry="1621" ulx="2395" uly="1533">Gänge hi</line>
        <line lrx="2549" lry="1698" ulx="2394" uly="1620">De in d</line>
        <line lrx="2549" lry="1794" ulx="2397" uly="1712">ntichen</line>
        <line lrx="2549" lry="1890" ulx="2400" uly="1797">uß an</line>
        <line lrx="2549" lry="1961" ulx="2412" uly="1895">Aan. Ku</line>
        <line lrx="2549" lry="2063" ulx="2410" uly="1970">chern</line>
        <line lrx="2549" lry="2141" ulx="2408" uly="2063">6) deß e⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2224" ulx="2403" uly="2150">an Voden</line>
        <line lrx="2549" lry="2319" ulx="2391" uly="2225">Temitn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2503" type="textblock" ulx="2382" uly="2316">
        <line lrx="2549" lry="2402" ulx="2388" uly="2316">lben ete</line>
        <line lrx="2532" lry="2503" ulx="2382" uly="2413">ſen Etaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2026" type="textblock" ulx="2401" uly="1879">
        <line lrx="2417" lry="2026" ulx="2401" uly="1879">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="155" lry="651" ulx="0" uly="596">ns von d</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1322" type="textblock" ulx="55" uly="1300">
        <line lrx="171" lry="1322" ulx="55" uly="1300">dios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="375" type="textblock" ulx="1196" uly="315">
        <line lrx="1314" lry="375" ulx="1196" uly="315">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3596" type="textblock" ulx="329" uly="473">
        <line lrx="2228" lry="569" ulx="339" uly="473">uns die reiche Pflanzenwelt wieder reichen Stoff zur</line>
        <line lrx="2170" lry="656" ulx="341" uly="564">Bewunderung: Da ſah man den ſchlangenartigen</line>
        <line lrx="2170" lry="734" ulx="345" uly="653">Cactus bis in die Krone der Bäume ſich erheben, und</line>
        <line lrx="2171" lry="831" ulx="329" uly="737">unter ihnen die Königin der Nacht, ſo genannt, weil</line>
        <line lrx="2168" lry="917" ulx="338" uly="826">ſie nur des Nachts ihre weißen Blüthen öffnet, von</line>
        <line lrx="2170" lry="999" ulx="338" uly="909">denen eine einzige mit ihrem herrlichen Duft einen</line>
        <line lrx="2174" lry="1086" ulx="337" uly="996">kleinen Saal zu erfüllen vermag. Anmuthig wiegte</line>
        <line lrx="2238" lry="1178" ulx="338" uly="1082">ſich auf unanſehnlichem Gebüſch eine purpurrothe Winde,</line>
        <line lrx="2172" lry="1265" ulx="339" uly="1171">welche einem königlichen Gewächshaus zur Zierde ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1351" ulx="338" uly="1255">reichen würde. — Auch die Thierwelt bot uns Sehens⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1438" ulx="338" uly="1342">würdigkeiten: Zunächſt waren es die umfangreichen,</line>
        <line lrx="2173" lry="1523" ulx="336" uly="1429">rundlichen Termiten⸗Neſter, welche wir als lange</line>
        <line lrx="2165" lry="1612" ulx="343" uly="1515">Gänge hie und da an den Baumſtämmen bemerkten.</line>
        <line lrx="2168" lry="1692" ulx="339" uly="1602">Die in denſelben hin⸗ und her ſpazirenden Thierchen</line>
        <line lrx="2168" lry="1784" ulx="343" uly="1690">entziehen dem Baum nach und nach allen Saft, ſo</line>
        <line lrx="2169" lry="1869" ulx="341" uly="1775">daß ein ſtarker Wind ihn leicht zum Sturz bringen</line>
        <line lrx="2169" lry="1951" ulx="342" uly="1862">kann. Kommen die Termiten in die Häuſer, ſo durch⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2041" ulx="346" uly="1946">löchern ſie daſelbſt in aller Stille Holzwerk jeder Art,</line>
        <line lrx="2174" lry="2129" ulx="345" uly="2034">ſo daß es gefährlich wird, darin zu wohnen. Auch</line>
        <line lrx="2172" lry="2211" ulx="347" uly="2124">am Boden, ſelbſt mitten auf Waldwegen findet man</line>
        <line lrx="2173" lry="2298" ulx="344" uly="2207">Termiten⸗Gänge. Nähere Unterſuchung zeigt, daß die⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2388" ulx="344" uly="2293">ſelben etwa fingerdick ſind und aus einem feſten harzi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2476" ulx="343" uly="2385">gen Stoff beſtehen, wodurch ihre Bewohner gegen den</line>
        <line lrx="2176" lry="2561" ulx="342" uly="2467">Regen geſchützt ſind. — Das Beſtreichen ihrer Neſter</line>
        <line lrx="2170" lry="2645" ulx="342" uly="2551">mit Arſenik iſt das ſicherſte Mittel zu ihrer Vertrei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2735" ulx="343" uly="2636">bung. — Auf unſerm weiteren Ritt bewunderten wir</line>
        <line lrx="2170" lry="2821" ulx="344" uly="2725">nicht allein die vielen prächtigen Schmetterlinge, ſon⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2905" ulx="345" uly="2811">dern auch hie und da eine in ihrem Netze thronende</line>
        <line lrx="2176" lry="2994" ulx="346" uly="2898">Spinne, in ſo herrliche Farben gekleidet, wie ſie eben</line>
        <line lrx="2179" lry="3077" ulx="345" uly="2983">nur der Schöpfer verleihen kann. — Je näher wir</line>
        <line lrx="2214" lry="3165" ulx="348" uly="3070">dem Ziele kamen, deſto reicher fanden wir uns für die</line>
        <line lrx="2180" lry="3251" ulx="356" uly="3158">Anſtrengung des Rittes bei der drückenden Hitze durch</line>
        <line lrx="2183" lry="3335" ulx="357" uly="3244">die herrliche Ausſicht entſchädigt, welche uns zunächſt</line>
        <line lrx="2187" lry="3422" ulx="354" uly="3328">ein mit anmuthig gelegenen Plantagen geſchmücktes Thal</line>
        <line lrx="2181" lry="3507" ulx="350" uly="3415">und endlich auch unſer liebes an ſeiner ſchönen Bucht</line>
        <line lrx="2093" lry="3596" ulx="347" uly="3503">liegendes Emmaus zeigte. (Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="409" type="textblock" ulx="1251" uly="347">
        <line lrx="1371" lry="409" ulx="1251" uly="347">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="687" type="textblock" ulx="389" uly="495">
        <line lrx="2239" lry="604" ulx="389" uly="495">Das Weihnachtsfeſt und der Jahreswechſel 1850</line>
        <line lrx="1771" lry="687" ulx="911" uly="599">in Britiſch⸗Kafferland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="804" type="textblock" ulx="1078" uly="724">
        <line lrx="1503" lry="804" ulx="1078" uly="724">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3452" type="textblock" ulx="377" uly="855">
        <line lrx="2221" lry="944" ulx="523" uly="855">Wenige Tage nach dem feſtlichen Einzug in unſer</line>
        <line lrx="2218" lry="1028" ulx="401" uly="941">Wohnhaus wurden die erſten Bauplätze für 6 Kaffer⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1117" ulx="393" uly="1027">familien abgeſtockt, und wir fingen an, ein zeitweiliges</line>
        <line lrx="2218" lry="1201" ulx="389" uly="1115">Haus von Pfählen und Schilf zu bauen, das ſowohl zum</line>
        <line lrx="2213" lry="1288" ulx="392" uly="1201">Verſammlungslocal, als auch zum Obdach für unſern</line>
        <line lrx="2218" lry="1371" ulx="397" uly="1290">Wagen, da derſelbe ſonſt durch die brennenden Sonnen⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="1462" ulx="394" uly="1375">ſtrahlen unbrauchbar geworden wäre, dienen ſollte.</line>
        <line lrx="2212" lry="1564" ulx="393" uly="1463">Nach der Vollendung dieſes Hauſes fingen wir an,</line>
        <line lrx="2215" lry="1634" ulx="398" uly="1548">des Morgens regelmäßig Verſammlung zu halten; da</line>
        <line lrx="2203" lry="1721" ulx="386" uly="1635">wir ſchon ſo viel Uebung im Kafferiſchen hatten,</line>
        <line lrx="2209" lry="1809" ulx="392" uly="1723">um einen Abſchnitt aus der heiligen Schrift vorleſen</line>
        <line lrx="2207" lry="1893" ulx="395" uly="1809">zu können. Beim Predigen hatten wir zum Dollmet⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1981" ulx="391" uly="1896">ſcher Joſua Hermanus von Silo *), der die holländiſche</line>
        <line lrx="2218" lry="2067" ulx="398" uly="1983">Sprache, in welcher wir predigten, verſtand. Da er</line>
        <line lrx="2210" lry="2154" ulx="392" uly="2069">ein im Chriſtenthum tief gegründeter Mann aus der</line>
        <line lrx="2206" lry="2239" ulx="391" uly="2155">Kaffernation iſt er lebt nämlich noch und wohnt in</line>
        <line lrx="2203" lry="2333" ulx="391" uly="2242">Silo, wo er auch als Nationalhelfer angeſtellt iſt) und</line>
        <line lrx="2204" lry="2414" ulx="390" uly="2328">eine beſondere Gebetsgabe hat, ſo verrichtete er auch</line>
        <line lrx="2206" lry="2502" ulx="388" uly="2415">bei der Predigt und bei anderen Gelegenheiten das</line>
        <line lrx="2205" lry="2586" ulx="389" uly="2500">Gebet, wobei man die Kraft und die Inbrunſt, mit</line>
        <line lrx="2204" lry="2671" ulx="388" uly="2588">welcher es geſchah, fühlte, wenn man auch die Worte</line>
        <line lrx="2199" lry="2759" ulx="382" uly="2673">nicht verſtand. Wie durch ſeine Ermahnungen, ſo</line>
        <line lrx="2199" lry="2843" ulx="385" uly="2763">auch durch ſeinen chriſtlichen Wandel war er ſeinen</line>
        <line lrx="2202" lry="2932" ulx="382" uly="2845">Landsleuten zu großem Segen. Von ſeiner Bekehrung</line>
        <line lrx="2199" lry="3021" ulx="377" uly="2930">hat die Berliner Miſſions⸗Geſellſchaft, durch deren</line>
        <line lrx="2193" lry="3106" ulx="380" uly="3015">Dienſt er den erſten Unterricht und die Taufe empfing,</line>
        <line lrx="1331" lry="3190" ulx="378" uly="3099">einen Traktat herausgegeben.</line>
        <line lrx="2197" lry="3279" ulx="509" uly="3187">Die Einwohnerzahl des neuen Platzes nahm raſch</line>
        <line lrx="2195" lry="3367" ulx="386" uly="3277">zu, und bald ſtanden in zwei regelmäßigen Reihen,</line>
        <line lrx="2222" lry="3452" ulx="386" uly="3357">welche die erſte Straße bildeten, gegen 30 runde Kaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3731" type="textblock" ulx="374" uly="3546">
        <line lrx="2202" lry="3644" ulx="376" uly="3546"> Anm. Ein Porträt deſſelben und einige Angaben über</line>
        <line lrx="2163" lry="3731" ulx="374" uly="3629">ihn finden ſich in der letzten Nummer des vorigen Jahrgangs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1413" type="textblock" ulx="2421" uly="550">
        <line lrx="2548" lry="630" ulx="2426" uly="550">ſerhütte</line>
        <line lrx="2545" lry="701" ulx="2435" uly="641">uuter d</line>
        <line lrx="2537" lry="789" ulx="2440" uly="725">Bünne</line>
        <line lrx="2549" lry="1061" ulx="2426" uly="986">ſen woe</line>
        <line lrx="2549" lry="1148" ulx="2421" uly="1072">guch m</line>
        <line lrx="2525" lry="1235" ulx="2422" uly="1160">hahrme,</line>
        <line lrx="2549" lry="1327" ulx="2423" uly="1246">Hauptja</line>
        <line lrx="2549" lry="1413" ulx="2430" uly="1335">ongelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1415" type="textblock" ulx="2525" uly="1401">
        <line lrx="2535" lry="1415" ulx="2525" uly="1401">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3147" type="textblock" ulx="2388" uly="2893">
        <line lrx="2402" lry="3053" ulx="2388" uly="2893">— —</line>
        <line lrx="2416" lry="3037" ulx="2405" uly="2917"> e,</line>
        <line lrx="2430" lry="2959" ulx="2415" uly="2916">E</line>
        <line lrx="2462" lry="3138" ulx="2444" uly="3080">=</line>
        <line lrx="2474" lry="3144" ulx="2465" uly="3103">SE</line>
        <line lrx="2488" lry="3147" ulx="2474" uly="3105">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3365" type="textblock" ulx="2414" uly="3119">
        <line lrx="2430" lry="3336" ulx="2414" uly="3152"> ☛ = -</line>
        <line lrx="2443" lry="3365" ulx="2427" uly="3119"> E,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3448" type="textblock" ulx="2426" uly="3339">
        <line lrx="2444" lry="3448" ulx="2426" uly="3350">=</line>
        <line lrx="2459" lry="3399" ulx="2447" uly="3339">=☛</line>
        <line lrx="2528" lry="3419" ulx="2506" uly="3362">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3594" type="textblock" ulx="2391" uly="3412">
        <line lrx="2413" lry="3592" ulx="2391" uly="3412"> =20</line>
        <line lrx="2429" lry="3565" ulx="2417" uly="3470">S</line>
        <line lrx="2446" lry="3572" ulx="2429" uly="3528">= =</line>
        <line lrx="2485" lry="3583" ulx="2477" uly="3540">—</line>
        <line lrx="2504" lry="3590" ulx="2487" uly="3541">S=S</line>
        <line lrx="2513" lry="3590" ulx="2506" uly="3548">=</line>
        <line lrx="2529" lry="3594" ulx="2517" uly="3545">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3424" type="textblock" ulx="2402" uly="3162">
        <line lrx="2415" lry="3385" ulx="2402" uly="3162">— —</line>
        <line lrx="2477" lry="3336" ulx="2467" uly="3297">—</line>
        <line lrx="2505" lry="3325" ulx="2485" uly="3263">=.</line>
        <line lrx="2549" lry="3424" ulx="2524" uly="3274">— E—=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="172" lry="601" ulx="0" uly="531">hechſel 1850</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="157" lry="889" ulx="75" uly="877">. .</line>
        <line lrx="178" lry="929" ulx="0" uly="893">2 ſinſer</line>
        <line lrx="176" lry="950" ulx="3" uly="917"> in Unſel.</line>
        <line lrx="170" lry="991" ulx="14" uly="966">„ r dGeree</line>
        <line lrx="178" lry="1008" ulx="13" uly="982">r  Voffe⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1036" ulx="14" uly="981">ful 0 ſafiel⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1078" ulx="78" uly="1051"> 1, 9</line>
        <line lrx="171" lry="1095" ulx="15" uly="1068">, rtewmotfao</line>
        <line lrx="182" lry="1177" ulx="30" uly="1152">2 e</line>
        <line lrx="182" lry="1207" ulx="0" uly="1164">s ſowohl n</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1396" type="textblock" ulx="16" uly="1324">
        <line lrx="176" lry="1337" ulx="90" uly="1324">„ *</line>
        <line lrx="171" lry="1396" ulx="16" uly="1357">Uben Suli</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1431" type="textblock" ulx="36" uly="1402">
        <line lrx="178" lry="1431" ulx="36" uly="1402">. 1 ſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1751" type="textblock" ulx="1" uly="1689">
        <line lrx="32" lry="1696" ulx="16" uly="1689">.</line>
        <line lrx="78" lry="1729" ulx="1" uly="1700">eſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3072" type="textblock" ulx="0" uly="2778">
        <line lrx="147" lry="2789" ulx="110" uly="2778">el,</line>
        <line lrx="155" lry="2814" ulx="36" uly="2797">Ne 4 .</line>
        <line lrx="181" lry="2832" ulx="1" uly="2809">U a</line>
        <line lrx="198" lry="2951" ulx="29" uly="2890">n tereag</line>
        <line lrx="197" lry="2972" ulx="7" uly="2920"> ,r Beler)</line>
        <line lrx="198" lry="3009" ulx="16" uly="2976">Lee . e</line>
        <line lrx="199" lry="3042" ulx="9" uly="2992">. erec Rn</line>
        <line lrx="168" lry="3072" ulx="0" uly="3034">ff dul 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3185" type="textblock" ulx="0" uly="3067">
        <line lrx="192" lry="3098" ulx="0" uly="3067">, etn</line>
        <line lrx="149" lry="3168" ulx="0" uly="3133">e</line>
        <line lrx="38" lry="3185" ulx="18" uly="3161">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3359" type="textblock" ulx="7" uly="3231">
        <line lrx="188" lry="3258" ulx="175" uly="3231">4</line>
        <line lrx="147" lry="3339" ulx="7" uly="3260">ſßes gahn</line>
        <line lrx="167" lry="3359" ulx="9" uly="3334">Ahev N</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3495" type="textblock" ulx="0" uly="3372">
        <line lrx="198" lry="3442" ulx="0" uly="3372">mäßtgen</line>
        <line lrx="150" lry="3495" ulx="73" uly="3437">0 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3816" type="textblock" ulx="2" uly="3661">
        <line lrx="181" lry="3740" ulx="3" uly="3661">nige Mn</line>
        <line lrx="107" lry="3816" ulx="2" uly="3734">ligen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="3646" type="textblock" ulx="353" uly="3552">
        <line lrx="1513" lry="3646" ulx="353" uly="3552">daß ich ſelig werde?“ —– Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3776" type="textblock" ulx="109" uly="3623">
        <line lrx="2240" lry="3776" ulx="109" uly="3623">nt Freude und der Erquickung vor dem Angeſicht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="420" type="textblock" ulx="1190" uly="343">
        <line lrx="1319" lry="420" ulx="1190" uly="343">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1230" type="textblock" ulx="347" uly="513">
        <line lrx="2180" lry="629" ulx="347" uly="513">ferhütten da, die, großen Bienenkörben ähnlich, ſich</line>
        <line lrx="2181" lry="706" ulx="352" uly="601">unter den ſchattigen Zweigen der immergrünen Mimoſa⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="792" ulx="354" uly="685">Bäume recht maleriſch ausnahmen. Den Namen Go⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="885" ulx="363" uly="774">ſen erhielt die Station, weil das dazu gehörige Land</line>
        <line lrx="2185" lry="975" ulx="365" uly="860">gute Viehweide darbot, welches den umwohnenden Kaf⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1060" ulx="358" uly="945">fern wohl bekannt war. Daher mochten anfänglich</line>
        <line lrx="2186" lry="1144" ulx="356" uly="1033">auch manche aus dieſem Grunde bei uns Auf⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1230" ulx="361" uly="1117">nahme ſuchen, wobei ſie aber doch immer auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1322" type="textblock" ulx="308" uly="1205">
        <line lrx="2187" lry="1322" ulx="308" uly="1205">Hauptſache hingewieſen wurden, weßwegen der Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3557" type="textblock" ulx="365" uly="1293">
        <line lrx="2194" lry="1404" ulx="369" uly="1293">angelegt worden ſei. Manche der Bewerber hatten</line>
        <line lrx="2194" lry="1482" ulx="367" uly="1379">bereits auf andern Miſſionsſtationen das Wort Gottes</line>
        <line lrx="2193" lry="1577" ulx="372" uly="1466">gehört und äußerten ſich beim Befragen nach dem</line>
        <line lrx="2198" lry="1663" ulx="374" uly="1553">Zweck ihres Kommens zum Theil in befriedigender</line>
        <line lrx="2195" lry="1746" ulx="371" uly="1644">Weiſe. So ſagte z. B. Einer, er ſei gekommen, um</line>
        <line lrx="2200" lry="1836" ulx="365" uly="1728">ſich gleichſam unter die Füße von Gottes Wort zu</line>
        <line lrx="2197" lry="1920" ulx="368" uly="1810">beugen ꝛc. Ein anderer antwortete auf die Frage, ob</line>
        <line lrx="2204" lry="2007" ulx="374" uly="1902">er glaube, daß das Wort Gottes gut ſei? „Ja, er</line>
        <line lrx="2228" lry="2095" ulx="381" uly="1986">glaube, daß es das höchſte Gut in der Welt ſei; gut</line>
        <line lrx="1954" lry="2179" ulx="379" uly="2082">beſonders für ſeine unſterbliche Seele. —</line>
        <line lrx="2208" lry="2263" ulx="468" uly="2156">Als gegen den ſogenannten Winter oder die käl⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2349" ulx="376" uly="2248">tere Jahreszeit (von Juni bis Anfang September) der</line>
        <line lrx="2209" lry="2436" ulx="377" uly="2329">Beſuch der Verſammlungen ſchwächer wurde und die</line>
        <line lrx="2208" lry="2517" ulx="379" uly="2417">Leute die am Morgen herrſchende und für ihre leichte</line>
        <line lrx="2216" lry="2612" ulx="380" uly="2497">Kleidung allerdings an einzelnen Tagen empfindliche</line>
        <line lrx="2214" lry="2691" ulx="391" uly="2592">Kälte, als Entſchuldigungsgrund ihres Ausbleibens an⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="2785" ulx="386" uly="2677">geben konnten, verlegten wir den Gottesdienſt auf den</line>
        <line lrx="2214" lry="2872" ulx="382" uly="2760">Mittag, um ihnen auf dieſe Weiſe den Beſuch deſſel⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2958" ulx="383" uly="2849">ben zu erleichtern. Da wir noch keine Glocke hatten,</line>
        <line lrx="2224" lry="3044" ulx="382" uly="2937">ſo gab Br. Nauhaus durch ſein Klappen horn das</line>
        <line lrx="2219" lry="3129" ulx="391" uly="3019">Zeichen zum Gottesdienſt. —Bald hatten wir auch</line>
        <line lrx="2220" lry="3215" ulx="390" uly="3106">die große Freude, zu bemerken, daß die Verkündigung</line>
        <line lrx="2227" lry="3302" ulx="392" uly="3195">des göttlichen Wortes nicht ohne Frucht und Segen</line>
        <line lrx="2233" lry="3385" ulx="398" uly="3277">blieb, als einige ſees waren zwei Männer und eine</line>
        <line lrx="2231" lry="3472" ulx="390" uly="3367">Frau) kamen, um über Herzensangelegenheiten zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3557" ulx="393" uly="3451">chen und die Frage äußerten: Was muß ich thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3624" type="textblock" ulx="1587" uly="3538">
        <line lrx="2326" lry="3624" ulx="1587" uly="3538">das ſind Tage der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="393" type="textblock" ulx="1222" uly="332">
        <line lrx="1361" lry="393" ulx="1222" uly="332">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1272" type="textblock" ulx="370" uly="485">
        <line lrx="2209" lry="594" ulx="378" uly="485">Herrn, wenn die Heiden mit dieſer Frage zum Miſ⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="673" ulx="379" uly="572">ſionar kommen. Solche Tage ſind erhebend und er⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="766" ulx="380" uly="660">muthigend; aber doch leider ſelten: Wenn ſie nun</line>
        <line lrx="2202" lry="860" ulx="378" uly="746">auch nicht kommen wollen, ſo darf doch der Heiden⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="938" ulx="379" uly="830">bote darum nicht denken, er arbeite vergeblich, oder</line>
        <line lrx="2201" lry="1023" ulx="375" uly="916">bringe ſeine Kraft umſonſt und unnützlich zu; denn</line>
        <line lrx="2188" lry="1108" ulx="376" uly="1003">weil ſeine Sache des Herrn und ſein Amt ſeines Got⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1187" ulx="372" uly="1089">tes iſt, ſo kann es nicht fruchtlos bleiben, wenn es</line>
        <line lrx="1554" lry="1272" ulx="370" uly="1177">auch ovor Menſchenaugen ſo ſcheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1372" type="textblock" ulx="501" uly="1265">
        <line lrx="2194" lry="1372" ulx="501" uly="1265">Sehr angenehm war uns der Beſuch eines Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3709" type="textblock" ulx="268" uly="1349">
        <line lrx="2193" lry="1454" ulx="368" uly="1349">Archibiakonus M. aus Grahamsſtadt, der ſich als</line>
        <line lrx="2184" lry="1540" ulx="373" uly="1434">einen beſonderen Freund der Kaffern und eifrigen Be⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1626" ulx="368" uly="1523">förderer des Miſſionswerkes unter ihnen zu erkennen</line>
        <line lrx="2174" lry="1713" ulx="364" uly="1609">gab. Da er ſeine Reiſen, ganz gegen Landesbrauch,</line>
        <line lrx="2180" lry="1795" ulx="364" uly="1698">gewöhnlich zu Fuß machte, ſo kam er bei den hollän⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1885" ulx="326" uly="1781">diſchen Bauern in den Verdacht, daß er nicht, wie er</line>
        <line lrx="2177" lry="1973" ulx="363" uly="1870">ſagte, ein Prediger ſondern blos ein Landſtreicher ſei;</line>
        <line lrx="2178" lry="2059" ulx="360" uly="1959">und ſo wurde er gelegentlich ſehr unfreundlich aufge⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2145" ulx="359" uly="2052">nommen und grob behandelt, wo er zu übernachten</line>
        <line lrx="2182" lry="2230" ulx="367" uly="2130">wünſchte; denn ein Gaſthof war oft weit und breit</line>
        <line lrx="2179" lry="2319" ulx="361" uly="2214">nicht anzutreffen. Um nun in dieſer Beziehung ganz</line>
        <line lrx="2173" lry="2401" ulx="359" uly="2303">unabhängig zu ſein, reiſte er ſpäter mit einem Be⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2491" ulx="364" uly="2387">dienten und einem Pferd, welchem er ein Zelt zum</line>
        <line lrx="2165" lry="2575" ulx="348" uly="2476">Uebernachten im Freien aufgeladen hatte. Dieß⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2676" ulx="354" uly="2563">mal kam er aber in Begleitung eines andern Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2750" ulx="349" uly="2648">chen zu Pferd und blieb, indem ſein Begleiter noch</line>
        <line lrx="2167" lry="2837" ulx="346" uly="2733">weiter ritt, bei uns übernacht. Am andern Tag wollte</line>
        <line lrx="2157" lry="2924" ulx="348" uly="2822">er ſich gern irgend wie nützlich machen und fragte uns,</line>
        <line lrx="2166" lry="3010" ulx="348" uly="2904">ob wir kein Leder hätten, er wollte uns gerne ſoge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="3100" ulx="343" uly="2997">nannte Feldſchuhe, wie ſie die Bauern und Hotten⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="3183" ulx="338" uly="3079">totten und theilweiſe auch die Kaffern tragen, und die</line>
        <line lrx="2158" lry="3270" ulx="268" uly="3158">jeder Bauer und Eingeborne zu machen verſteht, ver⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="3355" ulx="334" uly="3244">fertigen. Er hatte aus Liebhaberei dieſe Kunſt auch</line>
        <line lrx="2155" lry="3442" ulx="336" uly="3331">gelernt und ausgeübt, indem er dieſe Schuhe auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3529" ulx="331" uly="3420">nen Fußreiſen ihrer Weichheit und Leichtigkeit wegen</line>
        <line lrx="2155" lry="3612" ulx="297" uly="3503">vorzüglich fand. Da wir nun kein Leder im Vorrath</line>
        <line lrx="2147" lry="3709" ulx="291" uly="3586">hatten und Br. Nauhaus gerade an einer Egge ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3841" type="textblock" ulx="1702" uly="3833">
        <line lrx="1720" lry="3841" ulx="1702" uly="3833">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1747" type="textblock" ulx="2383" uly="978">
        <line lrx="2549" lry="1057" ulx="2389" uly="978">nur äußer</line>
        <line lrx="2548" lry="1143" ulx="2387" uly="1057">Chriſten n</line>
        <line lrx="2512" lry="1231" ulx="2386" uly="1148">folgen.</line>
        <line lrx="2549" lry="1319" ulx="2383" uly="1231">kündigt w</line>
        <line lrx="2537" lry="1404" ulx="2385" uly="1319">ſtand, es</line>
        <line lrx="2549" lry="1495" ulx="2389" uly="1406">Wid ihne</line>
        <line lrx="2549" lry="1570" ulx="2401" uly="1491">ein Gene</line>
        <line lrx="2549" lry="1675" ulx="2401" uly="1588">n enc,</line>
        <line lrx="2549" lry="1747" ulx="2399" uly="1665">ir deg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="171" lry="673" ulx="0" uly="613">dend ud e⸗</line>
        <line lrx="177" lry="764" ulx="0" uly="713">dean ſie un</line>
        <line lrx="177" lry="863" ulx="0" uly="784">d de 1 Heden⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1044" ulx="6" uly="971">Ich , dan</line>
        <line lrx="178" lry="1209" ulx="0" uly="1139">n, Wenn &amp;⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2434" type="textblock" ulx="81" uly="2413">
        <line lrx="128" lry="2434" ulx="81" uly="2413">Ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="349" type="textblock" ulx="1181" uly="269">
        <line lrx="1435" lry="349" ulx="1181" uly="269">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2352" type="textblock" ulx="326" uly="449">
        <line lrx="2194" lry="532" ulx="326" uly="449">beitete, ſo half er ihm die Pflöcke dazu ſägen. Zu</line>
        <line lrx="2164" lry="619" ulx="332" uly="535">Mittag hielt er nach dem Gottesdienſte eine Anſprache</line>
        <line lrx="2161" lry="705" ulx="330" uly="622">an unſere Kaffern, die für unſern Dollmetſcher, frei⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="798" ulx="347" uly="708">lich erſt ins Holländiſche überſetzt werden mußte. Sie</line>
        <line lrx="2164" lry="878" ulx="330" uly="795">war ungefähr folgenden Inhalts: Ihr habt hier</line>
        <line lrx="2167" lry="964" ulx="334" uly="881">den Vorzug, Gottes Wort zu hören. Ihr müßt nicht</line>
        <line lrx="2166" lry="1050" ulx="331" uly="968">nur äußerliche Vortheile ſuchen: die Apoſtel und erſten</line>
        <line lrx="2164" lry="1140" ulx="333" uly="1055">Chriſten mußten alles verlaſſen, um dem Herrn nach⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1224" ulx="333" uly="1141">zufolgen. Wenu das Wort Gottes den Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1310" ulx="328" uly="1227">kündigt wird, ſo läßt es ſie nicht in dem alten Zu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1398" ulx="330" uly="1279">ſtand; es macht ſie entweder beſſer, oder ſchlechter, es</line>
        <line lrx="2164" lry="1483" ulx="329" uly="1399">wird ihnen ein Geruch des Lebens zum Leben, oder</line>
        <line lrx="2161" lry="1570" ulx="336" uly="1485">ein Geruch des Todes zum Tode. Eure Lehrer kamen</line>
        <line lrx="2166" lry="1657" ulx="333" uly="1573">zu euch, aus Liebe zu Chriſto und zu euch. Wenn</line>
        <line lrx="2168" lry="1744" ulx="333" uly="1658">ihr die Liebe Gottes zu euch fühlt, daß Er Seinen</line>
        <line lrx="2164" lry="1831" ulx="337" uly="1746">Sohn für euch gab, und daß Chriſtus für euch geſtor⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1916" ulx="337" uly="1833">ben iſt, ſo könnt ihr nicht anders, als Ihn wieder</line>
        <line lrx="2173" lry="2003" ulx="332" uly="1920">lieben. Chriſtus wird wieder erſcheinen, um die Welt</line>
        <line lrx="2171" lry="2091" ulx="333" uly="2006">zu richten; ſowohl diejenigen, welche das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2176" ulx="340" uly="2092">tes verkündigt haben, als die, denen es verkündigt</line>
        <line lrx="2203" lry="2265" ulx="339" uly="2179">worden iſt, müſſen vor Seinem Richterſtuhl erſcheinen.</line>
        <line lrx="2165" lry="2352" ulx="337" uly="2265">Die an Chriſtum glauben und Gutes gethan haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2437" type="textblock" ulx="321" uly="2353">
        <line lrx="2178" lry="2437" ulx="321" uly="2353">werden ſelig werden; die Andern verloren gehen. Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3652" type="textblock" ulx="336" uly="2441">
        <line lrx="2175" lry="2525" ulx="336" uly="2441">der Auferſtehung iſt kein Unterſchied zwiſchen einem</line>
        <line lrx="2174" lry="2612" ulx="336" uly="2527">Engländer und einem Kaffer ꝛc.“ Der Beſuch eines</line>
        <line lrx="2173" lry="2696" ulx="346" uly="2613">ſolchen Miſſionsfreundes war uns ſehr angenehm und</line>
        <line lrx="1726" lry="2783" ulx="346" uly="2702">ermunternd in unſrer einſamen Lage. —</line>
        <line lrx="2180" lry="2869" ulx="465" uly="2784">Anfangs October fingen wir an, ein Pfahlhaus</line>
        <line lrx="2174" lry="2956" ulx="343" uly="2871">als zeitweilige Kirche zu bauen, wobei die Kaffern, ge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="3044" ulx="341" uly="2958">gen eine geringe Vergütung an Tabak, Pfähle und</line>
        <line lrx="2179" lry="3131" ulx="344" uly="3046">Deckgras herbeiſchafften. Leider hörten wir aber, als</line>
        <line lrx="2178" lry="3218" ulx="341" uly="3093">wir ſo recht recht eifrig mit dem Bau befchäftigt wa⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="3303" ulx="343" uly="3218">ren, wieder von Krieg ſprechen. Wir wollten dieſen</line>
        <line lrx="2178" lry="3390" ulx="350" uly="3303">Gerüchten erſt keinen Glauben ſchenken, da die Kaffern</line>
        <line lrx="2177" lry="3476" ulx="344" uly="3392">ohne Ausnahme wie bisher, ſich ganz freundlich gegen</line>
        <line lrx="2184" lry="3564" ulx="340" uly="3479">uns bezeigten. Doch ein böſes Anzeichen war das</line>
        <line lrx="2187" lry="3652" ulx="337" uly="3563">überhandnehmende Stehlen des Viehes, beſonders der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="318" type="textblock" ulx="1242" uly="256">
        <line lrx="1361" lry="318" ulx="1242" uly="256">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1633" type="textblock" ulx="325" uly="424">
        <line lrx="2210" lry="510" ulx="355" uly="424">Pferde, das ſich auch bis auf unſre Station er⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="598" ulx="384" uly="509">ſtreckte. “</line>
        <line lrx="2210" lry="679" ulx="516" uly="597">So kam das Weihnachtsfeſt heran, zu dem wir</line>
        <line lrx="2207" lry="765" ulx="384" uly="683">für die Kinder in unſrer Familie auch einen Weih⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="852" ulx="329" uly="769">nachtsbaum putzten. Die Verſammlung in der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="939" ulx="383" uly="857">nacht war gut beſucht, und das Weihnachtsfeſt war</line>
        <line lrx="2201" lry="1026" ulx="384" uly="943">ein ſtiller Tag. Wir freuten uns mit unſern Kindern,</line>
        <line lrx="2208" lry="1118" ulx="387" uly="1029">daß von dem vielbeſprochenen Krieg bei unſern Leuten</line>
        <line lrx="2208" lry="1200" ulx="384" uly="1117">noch keine Spur zu bemerken ſei. — Wir hatten aber</line>
        <line lrx="2208" lry="1287" ulx="383" uly="1203">keine Ahnung davon, welche blutige Scene an</line>
        <line lrx="2206" lry="1374" ulx="383" uly="1290">dieſem chriſtlichen Friedensfeſte von den</line>
        <line lrx="2206" lry="1461" ulx="380" uly="1375">heidniſchen Bewohnern dieſes Landes in</line>
        <line lrx="2205" lry="1548" ulx="337" uly="1462">geringer Entfernung von uns, herbei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1633" ulx="325" uly="1550">geführt wurde. (Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1947" type="textblock" ulx="1039" uly="1862">
        <line lrx="1551" lry="1947" ulx="1039" uly="1862">Nachrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3277" type="textblock" ulx="310" uly="1981">
        <line lrx="2202" lry="2068" ulx="507" uly="1981">Weſthimalaya. Der in Kyelang am 1. Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2154" ulx="378" uly="2065">feiertag getaufte Tibeter Schredol hatte vorher mit</line>
        <line lrx="2196" lry="2240" ulx="374" uly="2152">ſichtlich tiefer Bewegung erklärt, daß er den Schritt</line>
        <line lrx="2200" lry="2327" ulx="370" uly="2238">zur Annahme des Chriſtenthums im Vertrauen auf die</line>
        <line lrx="2192" lry="2418" ulx="372" uly="2325">Gnade des Herrn thue; was er in Spitti, wo er ſeine</line>
        <line lrx="2196" lry="2500" ulx="373" uly="2411">Anſtellung hat, erfahren werde, könne er ja nicht</line>
        <line lrx="2197" lry="2589" ulx="369" uly="2498">wiſſen; aber bei Chriſto wiſſe er ſich geborgen im Le⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2683" ulx="369" uly="2586">ben und im Tode. Seinen Taufnamen Denga hatte</line>
        <line lrx="2189" lry="2762" ulx="371" uly="2678">er ſich ſelbſt gewählt; derſelbe iſt eine Zuſammenzie⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2849" ulx="310" uly="2756">hung der Worte Den tong ga wa, welche ſo viel</line>
        <line lrx="2148" lry="2935" ulx="366" uly="2846">heißen als: „Der ſich freut, die Wahrheit zu ſehen,“</line>
        <line lrx="2195" lry="3020" ulx="371" uly="2933">— Am Tag nach dem mit einem Liebesmahl gefeier⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="3105" ulx="365" uly="3018">ten Tauftag hielt Br. Redslob ſeine erſte tibetiſche</line>
        <line lrx="623" lry="3184" ulx="320" uly="3103">Predigt.</line>
        <line lrx="2197" lry="3277" ulx="339" uly="3188">Surinam e. Von Berg en dal aus ſind im vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3365" type="textblock" ulx="367" uly="3276">
        <line lrx="2241" lry="3365" ulx="367" uly="3276">gen Jahr wieder verſchiedene Beſuche im Buſchland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3538" type="textblock" ulx="314" uly="3359">
        <line lrx="2198" lry="3459" ulx="365" uly="3359">wie von Br. Lehmann, ſo auch aus freiem Antrieb</line>
        <line lrx="2192" lry="3538" ulx="314" uly="3449">von eingebornen Miſſions⸗Gehülfen gemacht worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3631" type="textblock" ulx="362" uly="3531">
        <line lrx="2276" lry="3631" ulx="362" uly="3531">ſelbſt bis nach Goejaba hinauf. An letzterem Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1566" type="textblock" ulx="2399" uly="1229">
        <line lrx="2549" lry="1303" ulx="2399" uly="1229">zum Gla</line>
        <line lrx="2549" lry="1382" ulx="2407" uly="1325">anderer</line>
        <line lrx="2549" lry="1487" ulx="2415" uly="1403">lend gen</line>
        <line lrx="2528" lry="1566" ulx="2419" uly="1483">lih wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2902" type="textblock" ulx="2371" uly="2706">
        <line lrx="2382" lry="2902" ulx="2371" uly="2803">— —</line>
        <line lrx="2400" lry="2887" ulx="2379" uly="2706">S=S == =</line>
        <line lrx="2421" lry="2871" ulx="2396" uly="2721">— =E</line>
        <line lrx="2438" lry="2864" ulx="2416" uly="2729">=SB= — =</line>
        <line lrx="2443" lry="2776" ulx="2434" uly="2731">S=</line>
        <line lrx="2463" lry="2779" ulx="2448" uly="2734">S=</line>
        <line lrx="2496" lry="2805" ulx="2484" uly="2727">—.</line>
        <line lrx="2506" lry="2791" ulx="2495" uly="2745">—</line>
        <line lrx="2521" lry="2794" ulx="2511" uly="2751">=</line>
        <line lrx="2540" lry="2797" ulx="2524" uly="2752">S=S</line>
        <line lrx="2549" lry="2801" ulx="2542" uly="2756">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2968" type="textblock" ulx="2377" uly="2873">
        <line lrx="2394" lry="2968" ulx="2377" uly="2873">—</line>
        <line lrx="2414" lry="2958" ulx="2399" uly="2898">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3084" type="textblock" ulx="2378" uly="2969">
        <line lrx="2392" lry="3020" ulx="2378" uly="2975">=s</line>
        <line lrx="2417" lry="3044" ulx="2401" uly="2969">.</line>
        <line lrx="2434" lry="3034" ulx="2420" uly="2981">—</line>
        <line lrx="2448" lry="3040" ulx="2435" uly="2995">=Se</line>
        <line lrx="2461" lry="3045" ulx="2449" uly="3000">—</line>
        <line lrx="2495" lry="3054" ulx="2480" uly="3008">=S.</line>
        <line lrx="2544" lry="3084" ulx="2517" uly="3007">— E=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="2558" type="textblock" ulx="5" uly="2542">
        <line lrx="36" lry="2558" ulx="5" uly="2542">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2375" type="textblock" ulx="21" uly="2354">
        <line lrx="64" lry="2364" ulx="54" uly="2354">„</line>
        <line lrx="49" lry="2375" ulx="21" uly="2361">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2644" type="textblock" ulx="17" uly="2613">
        <line lrx="87" lry="2640" ulx="27" uly="2613">Wo</line>
        <line lrx="85" lry="2644" ulx="17" uly="2636">SSSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2772" type="textblock" ulx="64" uly="2754">
        <line lrx="113" lry="2772" ulx="64" uly="2754">ANE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="532" type="textblock" ulx="325" uly="422">
        <line lrx="2210" lry="532" ulx="325" uly="422">wurde eine von der Berner Societät geſchenkte Glocke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3463" type="textblock" ulx="323" uly="509">
        <line lrx="2157" lry="611" ulx="326" uly="509">eingeweiht. Das dortige Chriſtenhäuflein war hoch⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="696" ulx="326" uly="596">erfreut und trug dem beſuchenden Miſſions⸗Gehülfen</line>
        <line lrx="2160" lry="779" ulx="325" uly="685">„viele Grüße des Dankes (gran tange)an die freund⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="870" ulx="323" uly="769">lichen Geber auf. — In Koffykamp hat Br. Leh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="951" ulx="326" uly="857">mann einen früheren berühmten Götzenprieſter getauft.</line>
        <line lrx="2164" lry="1034" ulx="330" uly="940">Derſelbe war im Teufelsdienſt ergraut und immer taub</line>
        <line lrx="2201" lry="1131" ulx="335" uly="1023">geblieben gegen die Ermahnungen zum Kirchenbeſuch.</line>
        <line lrx="2169" lry="1210" ulx="330" uly="1116">Aber noch in der 11. Stunde kam er zur Buße und</line>
        <line lrx="2161" lry="1304" ulx="328" uly="1202">zum Glauben an Jeſum, und war ſeitdem ein ganz</line>
        <line lrx="2156" lry="1382" ulx="335" uly="1286">anderer Menſch: Zuvor ſtets einſylbig und zurückhal⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1473" ulx="340" uly="1372">tend gegen den Miſſionar, war er nun offen und fröh⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1561" ulx="339" uly="1459">lich wie ein Kind, und mit dem Empfang der h.</line>
        <line lrx="1946" lry="1645" ulx="337" uly="1548">Taufe wurde ſein ſehnlichſtes Verlangen geſtillt.</line>
        <line lrx="2170" lry="1729" ulx="465" uly="1632">Die 3 genannten Gemeinen im Buſchland zählten</line>
        <line lrx="2173" lry="1814" ulx="340" uly="1717">Ende 1873 nicht weniger als 735 Mitglieder. Die</line>
        <line lrx="2172" lry="1906" ulx="341" uly="1805">kleinen Heerden, welche ſo ganz unter den Wölfen le⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1995" ulx="340" uly="1890">ben, bedürfen, wie dies namentlich die Gemeine in</line>
        <line lrx="2169" lry="2077" ulx="341" uly="1977">Ganſee fühlt, eines unter ihnen wohnenden Miſſionars!</line>
        <line lrx="2167" lry="2164" ulx="340" uly="2065">Um ſo mehr ſeien ſie der ferneren Obhut des Ober⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2252" ulx="341" uly="2156">hirten empfohlen, dem allein ihre bisherige wunder⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2334" ulx="343" uly="2241">bare Bewahrung vor dem Argen zu verdanken iſt.</line>
        <line lrx="2183" lry="2422" ulx="476" uly="2327">Südafrika. In Baziya kann die alte runde</line>
        <line lrx="2179" lry="2512" ulx="348" uly="2411">Pfahlkirche immer weniger die wachſende Zahl der Zu⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2599" ulx="345" uly="2499">hörer faſſen, und der Bau einer anderen, größeren</line>
        <line lrx="2189" lry="2686" ulx="348" uly="2581">Kirche iſt ein dringendes Bedürfniß. Dazu haben die</line>
        <line lrx="2180" lry="2774" ulx="351" uly="2670">Kaffern freiwillige Arbeit verſprochen, und aus der Um⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2860" ulx="353" uly="2760">gegend ſind ſchon Geldbeiträge bis zur Höhe von 100</line>
        <line lrx="2181" lry="2947" ulx="352" uly="2844">Pfund Sterling eingegangen. — Es fehlen aber we⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3032" ulx="352" uly="2946">nigſtens noch 400 Pfund.</line>
        <line lrx="2184" lry="3114" ulx="485" uly="3015">In Emtumaſi haben ſich die Erweckten in erfreu⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="3205" ulx="360" uly="3101">licher Weiſe bewährt, indem ſie, namentlich die Pondo⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3289" ulx="363" uly="3185">Familien, während der Abweſenheit der Geſchw. Meyer</line>
        <line lrx="2185" lry="3377" ulx="364" uly="3273">auf einem Beſuch in Silo, fleißig im Lernen des Wor⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="3463" ulx="361" uly="3359">tes Gottes, ſo wie treu im Gebet und in der Wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3552" type="textblock" ulx="357" uly="3445">
        <line lrx="2229" lry="3552" ulx="357" uly="3445">ſamkeit geblieben waren, um auf dem Wege des Le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="3638" type="textblock" ulx="358" uly="3556">
        <line lrx="1192" lry="3638" ulx="358" uly="3556">bens erhalten zu werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="350" type="textblock" ulx="1248" uly="287">
        <line lrx="1373" lry="350" ulx="1248" uly="287">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3470" type="textblock" ulx="329" uly="451">
        <line lrx="2241" lry="544" ulx="515" uly="451">In Mamre hat der Herr auch Großes gethan:</line>
        <line lrx="2209" lry="628" ulx="390" uly="535">Dort hat ſich ganz in der Stille und aus freiem An⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="714" ulx="387" uly="621">trieb ein Gebets⸗Verein gebildet, deſſen männliche Mit⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="802" ulx="386" uly="708">glieder unter Anderm ſich zu gänzlicher Enthaltung</line>
        <line lrx="2205" lry="888" ulx="386" uly="795">vom Genuß ſtarker Getränke verpflichten. Mehr als</line>
        <line lrx="2203" lry="976" ulx="386" uly="880">Einer von denen, welche früher dem Trunke ergeben</line>
        <line lrx="2208" lry="1063" ulx="375" uly="971">waren, iſt ganz davon losgekommen. Die überhaupt</line>
        <line lrx="2272" lry="1149" ulx="383" uly="1054">herrſchend gewordene Einfachheit und Mäßigkeit in der</line>
        <line lrx="2201" lry="1239" ulx="383" uly="1140">Lebensweiſe ſah man beſonders bei den Hochzeiten in</line>
        <line lrx="2200" lry="1324" ulx="381" uly="1232">der letzten Zeit. Ebenſo erfreulich ſteht es auf der</line>
        <line lrx="2190" lry="1409" ulx="378" uly="1316">Außenſtation Katzenberg, wo es früher zu Weihnach⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1498" ulx="374" uly="1409">ten und Neujahr nie ohne Trinkgelage, Tänze und</line>
        <line lrx="2200" lry="1591" ulx="376" uly="1489">Schlägerei abging, aber das letztemal in keinem</line>
        <line lrx="2197" lry="1671" ulx="373" uly="1576">Hauſe getanzt und getrunken wurde, die Bewohner</line>
        <line lrx="2197" lry="1756" ulx="374" uly="1667">dagegen die Kirche fleißig beſuchten und dazwiſchen</line>
        <line lrx="2202" lry="1843" ulx="373" uly="1748">ſtill und ordentlich zu Hauſe blieben.</line>
        <line lrx="2198" lry="1924" ulx="500" uly="1837">In Entwanazana, der neuen Station in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2016" ulx="371" uly="1919">biet des Tambukki⸗Häuptlings Stockwe ſind am 8.</line>
        <line lrx="2195" lry="2099" ulx="368" uly="2006">Juni Geſchw. Hartmann eingezogen unter Lob und</line>
        <line lrx="2193" lry="2185" ulx="329" uly="2093">Dank für die gnädige Bewahrung des Herrn, die ſie</line>
        <line lrx="2195" lry="2269" ulx="368" uly="2180">auf ihrer beſchwerlichen und durch einen Steppen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2359" ulx="369" uly="2263">brand gefährdeten Reiſe erfahren hatten.</line>
        <line lrx="2195" lry="2444" ulx="494" uly="2353">Auſtralien. In Ebenezer wurde am 6. Mai</line>
        <line lrx="2191" lry="2527" ulx="366" uly="2443">unter gottesdienſtlicher Feier der Grundſtein zu einer</line>
        <line lrx="2187" lry="2614" ulx="360" uly="2524">neuen Kirche gelegt. Die Schwarzen waren für den</line>
        <line lrx="2180" lry="2701" ulx="360" uly="2608">Bau mit Luſt und Eifer thätig, brachen Steine und</line>
        <line lrx="2190" lry="2786" ulx="359" uly="2693">fuhren fie herzu; bereiteten Kalk zu und holten Bau⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2871" ulx="357" uly="2782">holz herbei ꝛc. ſo daß die Miſſionare ihre Freude an</line>
        <line lrx="1266" lry="2950" ulx="354" uly="2865">den Leuten haben konnten.</line>
        <line lrx="2190" lry="3041" ulx="479" uly="2949">Moskitoküſte. Im Juni iſt der kleine Schoo⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3130" ulx="352" uly="3036">ner „Meta“ zu Grunde gegangen, und die dortige</line>
        <line lrx="2187" lry="3215" ulx="353" uly="3114">Miſſion hat nun kein Fahrzeug mehr, wie es ihr für den</line>
        <line lrx="2191" lry="3298" ulx="350" uly="3200">Verkehr unter den verſchiedenen Stationen unentbehr⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3386" ulx="349" uly="3286">lich iſt. Möchten alle lieben Leſer zur Abhülfe dieſes</line>
        <line lrx="2185" lry="3470" ulx="348" uly="3371">Nothſtands als fröhliche Geber ihr Scherflein beitragen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3660" type="textblock" ulx="763" uly="3583">
        <line lrx="1760" lry="3660" ulx="763" uly="3583">Druck von L. Hans in Gnadau.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="108" lry="478" ulx="19" uly="464">. .</line>
        <line lrx="105" lry="485" ulx="102" uly="472">1</line>
        <line lrx="150" lry="519" ulx="6" uly="481">aes ehan.</line>
        <line lrx="150" lry="532" ulx="5" uly="511">Ded n.</line>
        <line lrx="83" lry="547" ulx="79" uly="542">2</line>
        <line lrx="155" lry="614" ulx="4" uly="561"> frun A⸗</line>
        <line lrx="155" lry="619" ulx="0" uly="592">õ M’</line>
        <line lrx="130" lry="658" ulx="111" uly="639">W</line>
        <line lrx="146" lry="673" ulx="110" uly="657">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="684" type="textblock" ulx="3" uly="662">
        <line lrx="100" lry="678" ulx="3" uly="662">ä</line>
        <line lrx="102" lry="684" ulx="19" uly="672">un 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="159" lry="710" ulx="0" uly="672">WIDe M!</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="767" type="textblock" ulx="58" uly="745">
        <line lrx="160" lry="767" ulx="58" uly="745">vnthatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="160" lry="798" ulx="5" uly="770"> ,NR</line>
        <line lrx="158" lry="804" ulx="151" uly="789">9</line>
        <line lrx="145" lry="855" ulx="8" uly="826">„ anr R</line>
        <line lrx="157" lry="863" ulx="80" uly="843">e</line>
        <line lrx="155" lry="888" ulx="0" uly="863">A. ,</line>
        <line lrx="154" lry="950" ulx="10" uly="919">Tonn Kegoen</line>
        <line lrx="155" lry="981" ulx="3" uly="950">Lhhl Eger</line>
        <line lrx="117" lry="985" ulx="112" uly="978">.</line>
        <line lrx="80" lry="1017" ulx="17" uly="1000">—</line>
        <line lrx="158" lry="1030" ulx="42" uly="1005">„4 eeNe</line>
        <line lrx="162" lry="1068" ulx="19" uly="1038">W NNRNE</line>
        <line lrx="71" lry="1107" ulx="0" uly="1092">Aeet. 1</line>
        <line lrx="165" lry="1157" ulx="0" uly="1126">WNASIN E N</line>
        <line lrx="62" lry="1170" ulx="36" uly="1157">0</line>
        <line lrx="167" lry="1190" ulx="41" uly="1180">. 4</line>
        <line lrx="166" lry="1205" ulx="62" uly="1182">„Agekort f</line>
        <line lrx="167" lry="1219" ulx="4" uly="1195">„ Nacworfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1257" type="textblock" ulx="39" uly="1212">
        <line lrx="168" lry="1245" ulx="39" uly="1212">. Meun</line>
        <line lrx="92" lry="1257" ulx="44" uly="1245">Y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GkII56-10_1874_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII56-10_1874/GkII56-10_1874_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2151" lry="2094" type="textblock" ulx="310" uly="1608">
        <line lrx="1448" lry="1747" ulx="1017" uly="1608">Kleines</line>
        <line lrx="2151" lry="2094" ulx="310" uly="1858">Brütler-Mlissions-Blutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2192" type="textblock" ulx="1151" uly="2161">
        <line lrx="2156" lry="2192" ulx="1151" uly="2161"> r— Frrrr-rrrrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2283" type="textblock" ulx="310" uly="2193">
        <line lrx="2154" lry="2283" ulx="310" uly="2193">Nr. 1. Januar 1874.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2321" type="textblock" ulx="1291" uly="2303">
        <line lrx="1362" lry="2321" ulx="1291" uly="2303">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2800" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="1852" lry="2467" ulx="15" uly="2385">„ Inhalt: Zum Titelbild ſiehe S. 15. — Vorwort.</line>
        <line lrx="2098" lry="2540" ulx="449" uly="2456">Entſtehung der Miſſion in Weſthimalaya. (Fortſetzung.)</line>
        <line lrx="2067" lry="2603" ulx="447" uly="2526">Erinnerungen aus dem Miſſionsdienſt, von J. Merian.</line>
        <line lrx="1316" lry="2664" ulx="0" uly="2594">R Ein Eskimo als Miſſionar. —</line>
        <line lrx="1964" lry="2735" ulx="446" uly="2665">Nachrichten: Südafrika. Grönland. Labrador.</line>
        <line lrx="1125" lry="2800" ulx="444" uly="2734">Auſtralien. Suriname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="3100" type="textblock" ulx="1044" uly="2976">
        <line lrx="1411" lry="3100" ulx="1044" uly="2976">Porwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4920" type="textblock" ulx="307" uly="3271">
        <line lrx="2147" lry="3391" ulx="462" uly="3271">Mit herzlichem Glück⸗ und Segens⸗Wunſch</line>
        <line lrx="2149" lry="3486" ulx="307" uly="3381">zum neu angetretenen Gnadenjahr ſeien die lie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="3592" ulx="308" uly="3478">ben Leſer zunächſt aufgefordert einzuſtimmen in</line>
        <line lrx="749" lry="3656" ulx="308" uly="3579">das Gebet:</line>
        <line lrx="1843" lry="3793" ulx="639" uly="3685">Herr, dem alle Himmel dienen,</line>
        <line lrx="1659" lry="3895" ulx="509" uly="3785">Fürſt der Zeit und Ewigkeit!</line>
        <line lrx="1805" lry="4000" ulx="500" uly="3890">Du, durch den uns jetzt erſchienen</line>
        <line lrx="1440" lry="4094" ulx="507" uly="3996">Eine Sonne neuer Zeit,</line>
        <line lrx="936" lry="4195" ulx="504" uly="4099">Ehrenkönig!</line>
        <line lrx="925" lry="4298" ulx="503" uly="4202">Unterthänig</line>
        <line lrx="1898" lry="4408" ulx="514" uly="4305">Flehn wir für die Menſchenheerden:</line>
        <line lrx="2055" lry="4511" ulx="505" uly="4407">Laß dies Jahr ein Heilsjahr werden!</line>
        <line lrx="2043" lry="4640" ulx="612" uly="4528">Sei Du ſelbſt mit Deinen Knechten,</line>
        <line lrx="1919" lry="4734" ulx="502" uly="4626">Wo Dein Ruf ſie hingeſtellt;</line>
        <line lrx="1657" lry="4838" ulx="502" uly="4729">Führe ſie an Deiner Rechten;</line>
        <line lrx="1804" lry="4920" ulx="366" uly="4848">10. Jahrgang. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3834" type="textblock" ulx="2240" uly="3794">
        <line lrx="2284" lry="3834" ulx="2240" uly="3794">IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4778" type="textblock" ulx="3124" uly="3302">
        <line lrx="3163" lry="4229" ulx="3124" uly="3786">4 5 6</line>
        <line lrx="3261" lry="4778" ulx="3182" uly="3302">.ℛ△ Copyright 4/1999 VxVMaster GmbH unww.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4437" type="textblock" ulx="3124" uly="4413">
        <line lrx="3161" lry="4437" ulx="3124" uly="4413">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4646" type="textblock" ulx="3123" uly="4622">
        <line lrx="3159" lry="4646" ulx="3123" uly="4622">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="731" type="textblock" ulx="3211" uly="361">
        <line lrx="3250" lry="731" ulx="3211" uly="361">Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1396" type="textblock" ulx="3210" uly="749">
        <line lrx="3249" lry="1396" ulx="3210" uly="749">VierfarbSelector Standard*-</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
